Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:14,519
Resync by zannetmovies
2
00:00:51,520 --> 00:00:52,520
Here?
3
00:00:53,939 --> 00:00:56,897
The trail of the ninja with
kekkei Genkai ends here...
4
00:01:18,213 --> 00:01:19,213
What?
5
00:01:43,030 --> 00:01:44,030
Sail
6
00:01:46,158 --> 00:01:47,238
come back, naruto!
7
00:01:47,326 --> 00:01:48,766
We're continuing on
with our mission!
8
00:01:49,369 --> 00:01:51,109
I'm not gonna leave sai behind!
9
00:01:56,293 --> 00:01:57,453
Naruto!
10
00:02:18,231 --> 00:02:19,231
Sail
11
00:02:20,442 --> 00:02:22,433
sai, hang in there.
12
00:02:32,245 --> 00:02:33,610
Shadow clone jutsu!
13
00:02:47,219 --> 00:02:48,219
Lightning blade!
14
00:02:59,064 --> 00:03:00,804
Cha!
15
00:03:11,702 --> 00:03:13,158
How's sai? Is he okay?
16
00:03:21,586 --> 00:03:23,998
What are you doing, sakura?
17
00:03:27,342 --> 00:03:30,175
Just look at that injury of yours!
18
00:03:30,387 --> 00:03:31,387
If you're gonna run off,
19
00:03:31,430 --> 00:03:33,512
at least think of some kind
of plan beforehand!
20
00:03:33,640 --> 00:03:36,097
You careless, reckless idiot!
21
00:03:36,893 --> 00:03:41,387
He's a lot like you.
Don't you think, obito?
22
00:04:11,303 --> 00:04:13,919
We chased after the four ninja
with kekkei Genkai
23
00:04:14,014 --> 00:04:16,346
who disappeared from
each of the major villages...
24
00:04:17,476 --> 00:04:18,682
All trails led here...
25
00:04:19,478 --> 00:04:22,311
At mt. Shumisen in the konrin range
on the border of
26
00:04:22,355 --> 00:04:25,847
the hidden stone village
in the land of earth,
27
00:04:25,901 --> 00:04:27,607
and hidden grass village.
28
00:04:28,320 --> 00:04:29,320
Good work.
29
00:04:29,654 --> 00:04:30,860
What would you have us do?
30
00:04:31,531 --> 00:04:34,443
We'll handle the rest.
Don't worry.
31
00:04:35,619 --> 00:04:39,157
If another kekkei Genkai ninja
were to be targeted,
32
00:04:39,206 --> 00:04:40,446
then it would most likely be...
33
00:04:41,249 --> 00:04:42,249
What is it?
34
00:04:42,292 --> 00:04:43,292
Nothing.
35
00:04:43,502 --> 00:04:45,117
How are they?
36
00:04:46,171 --> 00:04:48,708
Yes, we forced them to
go to the hospital.
37
00:04:50,884 --> 00:04:53,591
Are they really the types
to stay quietly in bed?
38
00:05:12,572 --> 00:05:13,277
Yum!
39
00:05:13,490 --> 00:05:15,276
Don't eat so much, choji.
40
00:05:15,659 --> 00:05:19,151
Asuma sensei wouldn't say
something so stingy like that...
41
00:05:22,582 --> 00:05:25,119
You're not the guest
of honor today.
42
00:05:25,293 --> 00:05:27,579
And anyway, if you eat so much
you'll get fa-
43
00:05:28,713 --> 00:05:29,919
shikamaru!
44
00:05:30,465 --> 00:05:33,423
Fine, this one's on me.
45
00:05:33,468 --> 00:05:34,753
Don't mind if I do!
46
00:05:40,142 --> 00:05:42,007
Why are you all here?
47
00:05:42,477 --> 00:05:44,684
Why? It's because we heard
there was a party
48
00:05:44,729 --> 00:05:46,469
to celebrate naruto
and sai's recovery.
49
00:05:46,940 --> 00:05:47,940
Same for me.
50
00:05:47,983 --> 00:05:49,519
We heard from hinata.
51
00:05:49,568 --> 00:05:50,648
As did I!
52
00:05:50,777 --> 00:05:53,769
Naruto told me to tell everyone...
53
00:05:53,822 --> 00:05:57,610
Why that... I thought I'd try
and keep it small and private!
54
00:05:57,826 --> 00:05:59,470
Well, now I'm definitely
splitting up this tab.
55
00:05:59,494 --> 00:06:02,281
Oh yeah... so where are
the guests of honor?
56
00:06:04,583 --> 00:06:06,039
Thanks for waiting!
57
00:06:07,043 --> 00:06:08,453
I see the gang's all here!
58
00:06:08,461 --> 00:06:11,498
This isn't right, naruto.
We haven't been discharged yet...
59
00:06:11,548 --> 00:06:12,913
Oh, whatever.
60
00:06:13,133 --> 00:06:15,419
Hey, don't go
inviting extra people.
61
00:06:15,927 --> 00:06:18,543
If it's a party,
then the more the merrier!
62
00:06:18,597 --> 00:06:19,597
Ain't that right, sai?
63
00:06:19,890 --> 00:06:20,890
Oh, my I.V.!
64
00:06:21,016 --> 00:06:23,302
Everyone, this is a party to
celebrate our recovery!
65
00:06:23,310 --> 00:06:27,519
Eat up! 'Cause shikamaru's
covering the bill!
66
00:06:27,564 --> 00:06:28,929
Hey, I never agreed to...
67
00:06:28,982 --> 00:06:30,847
- Thanks, shikamaru!
- Thanks, shikamaru!
68
00:06:31,193 --> 00:06:33,354
Okay, time for us to eat, too.
69
00:06:33,361 --> 00:06:34,521
Why, you two...
70
00:06:45,457 --> 00:06:46,457
Okay.
71
00:06:47,542 --> 00:06:48,542
All finished.
72
00:06:50,670 --> 00:06:54,037
Sakura, we're injured, you know.
73
00:06:54,090 --> 00:06:57,674
Obviously not injured enough to
stop you from going out to eat bbq.
74
00:06:58,345 --> 00:07:00,176
That was in place of
your real punishment.
75
00:07:01,348 --> 00:07:03,384
If that hurt,
then get back into bed.
76
00:07:05,477 --> 00:07:08,264
That's naruto for you...
He always heals quickly.
77
00:07:13,443 --> 00:07:16,185
Why is she so angry?
78
00:07:16,529 --> 00:07:18,169
Hey. You look like
you're in good spirits.
79
00:07:18,240 --> 00:07:19,605
Oh, kakashi sensei!
80
00:07:19,824 --> 00:07:21,280
Did you come to visit us?
81
00:07:21,701 --> 00:07:22,701
Sort of.
82
00:07:23,036 --> 00:07:25,652
Figured you would be bored,
cooped up in the hospital.
83
00:07:25,956 --> 00:07:26,615
Here.
84
00:07:26,873 --> 00:07:28,033
Thank you.
85
00:07:29,125 --> 00:07:31,537
A girl's feelings
86
00:07:34,881 --> 00:07:38,373
"girls hide their true feelings
of worry by
87
00:07:38,385 --> 00:07:40,922
purposefully getting angry
and being violent?"
88
00:07:42,722 --> 00:07:44,042
This is going to be very helpful.
89
00:07:44,266 --> 00:07:45,927
And for me?
90
00:07:46,309 --> 00:07:48,265
You don't read books.
91
00:07:48,853 --> 00:07:50,718
Instead, you can have this.
92
00:07:50,897 --> 00:07:53,604
Huh? What's that?
93
00:08:00,448 --> 00:08:01,608
What are those?
94
00:08:05,996 --> 00:08:07,577
There are two bells.
95
00:08:08,123 --> 00:08:11,081
The objective is to take them
from me by noon.
96
00:08:19,175 --> 00:08:21,382
Fire style! Fireball jutsu!
97
00:08:21,469 --> 00:08:25,257
Sakura and sasuke
disobeyed kakashi sensei
98
00:08:25,307 --> 00:08:27,138
and let me eat lunch.
99
00:08:27,434 --> 00:08:31,097
But he found out, and I thought
we were totally gonna fail.
100
00:08:31,354 --> 00:08:32,560
You pass.
101
00:08:32,605 --> 00:08:35,813
But kakashi sensei passed us.
102
00:08:36,860 --> 00:08:41,354
In the ninja world, those who
break the rules are scum.
103
00:08:43,325 --> 00:08:46,613
But, those who abandon
their friends are worse than scum.
104
00:08:48,288 --> 00:08:52,372
I'll never forget what
kakashi sensei taught me that day.
105
00:08:52,917 --> 00:08:53,917
Oh...
106
00:08:54,461 --> 00:08:56,668
You weren't taught that?
107
00:08:57,005 --> 00:08:59,917
In anbu black ops, as long as
it's to complete the mission,
108
00:08:59,966 --> 00:09:02,006
abandoning your partners is
acceptable occasionally.
109
00:09:03,470 --> 00:09:05,961
You really had a dark childhood...
110
00:09:06,639 --> 00:09:08,300
But why'd you give these to me?
111
00:09:09,142 --> 00:09:11,804
As you can see,
I kind of crushed 'em.
112
00:09:12,103 --> 00:09:14,685
So I'd like you to fix them.
113
00:09:14,898 --> 00:09:15,898
What?!
114
00:09:16,107 --> 00:09:17,517
I'm counting on you.
115
00:09:18,360 --> 00:09:21,818
Now then, I'm in a bit of a hurry.
Good luck with the bells.
116
00:09:21,863 --> 00:09:24,525
H-hey, wait! Kakashi sensei!
117
00:09:28,536 --> 00:09:29,536
Later.
118
00:09:30,413 --> 00:09:32,529
How am I supposed to fix these?
119
00:09:33,083 --> 00:09:36,166
You should just fix them yourself,
kakashi sensei!
120
00:09:44,219 --> 00:09:46,130
The leaf's anbu black ops?
121
00:09:46,763 --> 00:09:50,381
Worry not. There are no ninja
that can reach us.
122
00:10:07,409 --> 00:10:11,618
That's it?
Your attributes are earth style.
123
00:10:25,552 --> 00:10:26,837
The time has come.
124
00:10:27,470 --> 00:10:28,470
Lady tsunade!
125
00:10:30,181 --> 00:10:31,387
What is it, shizune?
126
00:10:31,933 --> 00:10:35,596
Have you heard back from the anbu
we sent to mt. Shumisen?
127
00:10:35,895 --> 00:10:37,635
No! But anyway, look at the sky!
128
00:10:49,200 --> 00:10:53,614
My name is that of a ninja from
the hidden leaf village, hiruko!
129
00:10:53,830 --> 00:10:54,830
What?
130
00:10:55,623 --> 00:10:58,831
That shouldn't be.
Hiruko could not still be a child...
131
00:11:04,090 --> 00:11:05,375
What in the world?
132
00:11:08,511 --> 00:11:12,675
Using our chimera jutsu,
four of the kekkei Genkai from
133
00:11:12,724 --> 00:11:17,184
each of the great ninja villages
are already mine.
134
00:11:18,646 --> 00:11:22,184
When I obtain the final,
fifth kekkei Genkai,
135
00:11:22,233 --> 00:11:26,522
I will become invincible...
A perfect, immortal ninja.
136
00:11:27,071 --> 00:11:31,861
With that power I will start
the fourth great ninja war,
137
00:11:31,910 --> 00:11:33,775
and rule over everything.
138
00:11:40,585 --> 00:11:44,248
Today, as of now, our village
is placed under martial law!
139
00:11:45,006 --> 00:11:46,621
As you are all aware,
140
00:11:46,633 --> 00:11:50,296
a ninja named hiruko has
declared war on the world.
141
00:11:50,637 --> 00:11:52,156
And thusly, our village is
placed in a position
142
00:11:52,180 --> 00:11:53,841
more dangerous than
it has ever been.
143
00:11:54,516 --> 00:11:57,679
We could be attacked at
any moment by the other villages.
144
00:11:57,936 --> 00:11:58,936
Be prepared.
145
00:12:04,817 --> 00:12:08,150
Naruto, it seems like there's
a lot going on in the village.
146
00:12:16,162 --> 00:12:19,654
Where is the kazekage?
Why isn't gaara here yet?
147
00:12:21,501 --> 00:12:24,868
The delegation has already left
the hidden village of the sand,
148
00:12:24,921 --> 00:12:26,457
so they should be
on a nearby Ridge.
149
00:12:27,549 --> 00:12:30,006
They should arrive
in another half hour.
150
00:12:35,974 --> 00:12:36,974
Lady tsunade?
151
00:12:40,061 --> 00:12:44,179
This incident is already beyond
the leaf's reach alone.
152
00:12:44,941 --> 00:12:46,852
We need your cooperation.
153
00:12:50,280 --> 00:12:52,646
The five great nations
that rule the continent
154
00:12:52,699 --> 00:12:54,815
each have their own hidden village.
155
00:12:55,034 --> 00:12:58,117
They are prepared for an invasion
from any of the other countries.
156
00:12:58,705 --> 00:13:02,368
And our land of fire
is the most powerful,
157
00:13:02,417 --> 00:13:05,250
under protection by the hidden
village of the leaf since long ago.
158
00:13:05,837 --> 00:13:10,001
And yet, there is suspicion
of a coup d'etat,
159
00:13:10,049 --> 00:13:14,338
and we have reports that the other
countries are preparing for battle,
160
00:13:14,387 --> 00:13:18,346
and their ninja villages are
heading to our border to invade.
161
00:13:19,183 --> 00:13:21,549
This puts extreme strain on
the relationship of trust
162
00:13:21,603 --> 00:13:23,264
between our country and the leaf.
163
00:13:23,479 --> 00:13:24,479
Please wait!
164
00:13:25,189 --> 00:13:28,226
It is true that a ninja named
hiruko studied the chimera jutsu
165
00:13:28,276 --> 00:13:31,768
at our village without permission
some years ago.
166
00:13:32,405 --> 00:13:35,442
But he has long since
left the village!
167
00:13:35,491 --> 00:13:36,697
We don't need an explanation!
168
00:13:37,785 --> 00:13:41,698
Bring the true culprit to light,
and solve this problem!
169
00:13:41,914 --> 00:13:43,575
And if you cannot,
170
00:13:43,625 --> 00:13:46,742
the hidden village of the leaf
will be eradicated.
171
00:13:47,253 --> 00:13:49,744
Prove your innocence immediately.
172
00:13:50,089 --> 00:13:52,296
That is the only way
you have to continue
173
00:13:52,342 --> 00:13:53,798
the hidden leaf's existence.
174
00:13:57,430 --> 00:13:58,430
Gaara!
175
00:14:58,574 --> 00:14:59,574
Lady tsunade.
176
00:15:01,327 --> 00:15:02,805
It seems that the delegation
from the hidden sand
177
00:15:02,829 --> 00:15:05,070
has been caught in
a large rock fall.
178
00:15:05,331 --> 00:15:06,366
What?!
179
00:15:06,999 --> 00:15:08,489
This was found at the scene.
180
00:15:12,213 --> 00:15:13,213
Lady tsunade...
181
00:15:16,676 --> 00:15:17,791
A storm is coming.
182
00:15:18,553 --> 00:15:20,760
What I feared the most...
183
00:15:21,305 --> 00:15:23,591
The start of
the fourth great ninja war!
184
00:15:25,893 --> 00:15:31,013
With just my chimera jutsu,
I can't engulf the kekkei Genkai.
185
00:15:31,816 --> 00:15:34,023
A special jutsu formula
is necessary.
186
00:15:34,986 --> 00:15:38,353
The jutsu formula for
the first four kekkei Genkai
187
00:15:38,406 --> 00:15:39,862
has already been performed.
188
00:15:40,408 --> 00:15:45,573
However, in order to obtain
the fifth kekkei Genkai's wielder,
189
00:15:46,205 --> 00:15:50,699
I must complete the requirements
for heaven, earth, and man.
190
00:15:51,711 --> 00:15:54,168
The first, heaven,
is a solar eclipse.
191
00:15:54,797 --> 00:15:56,537
The second, earth, is mt. Shumisen.
192
00:15:57,383 --> 00:15:58,919
And the third, man...
193
00:16:01,888 --> 00:16:05,176
If I can take in
that person's kekkei Genkai,
194
00:16:05,224 --> 00:16:10,469
I will construct a Harmony of
the five elements within myself,
195
00:16:10,521 --> 00:16:14,139
become immortal, and complete
myself as the perfect ninja.
196
00:16:15,651 --> 00:16:19,894
The fifth ninja who possesses
a suitable kekkei Genkai.
197
00:16:21,032 --> 00:16:24,240
I've left you for last.
198
00:16:25,453 --> 00:16:30,163
Since you're an old friend,
after all.
199
00:16:43,930 --> 00:16:47,843
It's been a long time,
kakashi hatake.
200
00:16:53,064 --> 00:16:55,476
You're... hiruko!
201
00:17:26,013 --> 00:17:27,253
The seal has appeared.
202
00:17:27,640 --> 00:17:28,640
What?
203
00:17:28,850 --> 00:17:32,718
He... it seems hiruko had
already chosen my sharingan
204
00:17:32,812 --> 00:17:36,521
as the fifth kekkei Genkai
ten years ago.
205
00:17:37,233 --> 00:17:38,233
At some point,
206
00:17:38,276 --> 00:17:40,316
he already cast a puppet master
jutsu formula on me.
207
00:17:42,822 --> 00:17:47,691
But why? Is this a plan of revenge
on the leaf village?
208
00:17:47,994 --> 00:17:50,861
If that's the case, then I should
take the blame as well!
209
00:17:51,831 --> 00:17:53,617
I will not hand you over to hiruko!
210
00:17:54,166 --> 00:17:56,452
No. Please let me go.
211
00:17:56,919 --> 00:17:58,159
It doesn't matter what you say.
212
00:17:58,421 --> 00:18:01,538
From anbu's reports, he has
perfected the jutsu formula
213
00:18:01,591 --> 00:18:05,049
for changing ninja arts into chakra
and absorbing them.
214
00:18:07,179 --> 00:18:11,047
So no matter how skilled a ninja,
no one can get near him!
215
00:18:11,642 --> 00:18:13,178
He's basically invincible!
216
00:18:13,978 --> 00:18:14,978
If that's the case,
217
00:18:15,021 --> 00:18:17,979
why is he only calling out ninja
with kekkei Genkai?
218
00:18:19,233 --> 00:18:22,066
I suspect that there are some
special requirements
219
00:18:22,111 --> 00:18:24,067
for absorbing kekkei Genkai.
220
00:18:24,947 --> 00:18:27,563
Why is he calling for me now?
221
00:18:30,202 --> 00:18:33,410
I've heard that there's a special
type of light that's needed.
222
00:18:38,336 --> 00:18:41,328
Two days from now,
a solar eclipse will occur.
223
00:18:42,214 --> 00:18:44,375
That's likely it.
We don't have much time.
224
00:18:45,217 --> 00:18:46,377
Lady tsunade,
225
00:18:46,427 --> 00:18:48,627
I have a jutsu formula
that I'd like you to apply on me.
226
00:18:49,221 --> 00:18:52,213
It is the only way to defeat hiruko.
227
00:18:53,601 --> 00:18:57,719
Kakashi, you are saying you would
have me go down in history as
228
00:18:57,772 --> 00:19:01,014
the hokage who sacrificed
her subordinate
229
00:19:01,067 --> 00:19:03,058
in order to protect the village?
230
00:19:03,569 --> 00:19:05,434
Yes, you will.
231
00:19:06,405 --> 00:19:08,737
That is your will of fire,
lady tsunade.
232
00:19:19,418 --> 00:19:21,409
Asuma sarutobi
233
00:19:24,340 --> 00:19:29,755
asuma... the village is facing
an unprecedented crisis right now.
234
00:19:31,764 --> 00:19:36,804
I wasn't able to beat you
at shogi, huh?
235
00:19:37,979 --> 00:19:40,436
Ah yes, the story about the king.
236
00:19:42,775 --> 00:19:46,108
I'll tell you who that is.
237
00:19:47,780 --> 00:19:48,780
Lend me your ear...
238
00:19:57,456 --> 00:20:00,243
Asuma, is that why you...?!
239
00:20:06,382 --> 00:20:08,839
I'm counting on you, shikamaru.
240
00:20:30,698 --> 00:20:32,188
Now it's my turn.
241
00:20:33,784 --> 00:20:36,321
The king you gave
your life to protect...
242
00:20:37,413 --> 00:20:39,199
I'll protect it, no matter what!
243
00:20:41,792 --> 00:20:43,828
Obito... rin...
244
00:20:45,171 --> 00:20:47,537
I wasn't able to protect you.
245
00:20:48,632 --> 00:20:52,090
But I will protect
the hidden village of the leaf,
246
00:20:52,136 --> 00:20:53,296
no matter what.
247
00:21:05,691 --> 00:21:09,730
Kakashi sensei...
Coming to see someone?
248
00:21:10,529 --> 00:21:11,814
Yeah, something like that.
249
00:21:12,740 --> 00:21:14,230
And you? Coming to see asuma?
250
00:21:15,159 --> 00:21:16,159
Yes...
251
00:21:22,500 --> 00:21:26,664
In order to follow through on
the words that asuma left with me,
252
00:21:26,712 --> 00:21:29,294
I will put my life on the line
to protect the leaf village.
253
00:21:31,675 --> 00:21:32,915
That's all.
254
00:21:38,849 --> 00:21:41,386
So that's your will of fire?
255
00:21:42,853 --> 00:21:44,389
You've become an excellent ninja.
256
00:21:47,066 --> 00:21:48,066
What is it?
257
00:21:48,526 --> 00:21:52,269
I was wondering if you'd give
naruto a message for me.
258
00:21:53,781 --> 00:21:56,443
Just tell it to him
directly yourself.
259
00:21:57,076 --> 00:21:59,192
Yeah, see... I can't do that.
260
00:22:02,623 --> 00:22:05,456
You're getting me wrapped up
in more trouble, aren't you?
261
00:22:07,461 --> 00:22:10,669
Always with the severe attitude...
262
00:22:17,346 --> 00:22:18,381
You sure about this?
263
00:22:18,430 --> 00:22:20,671
Sneaking out of the hospital
at a time like this?
264
00:22:25,938 --> 00:22:27,599
While I was in the hospital,
265
00:22:27,648 --> 00:22:29,728
things have gotten pretty bad
out there in the world.
266
00:22:29,775 --> 00:22:31,265
This isn't the time to be sleeping!
267
00:22:31,527 --> 00:22:32,858
Thanks for the food, pops!
268
00:22:40,202 --> 00:22:41,237
Kakashi sensei?
269
00:22:52,047 --> 00:22:53,287
We're under martial law.
270
00:22:53,424 --> 00:22:55,961
We can't even allow you
to pass through, kakashi.
271
00:23:18,741 --> 00:23:19,776
Kakashi sensei!
272
00:23:20,367 --> 00:23:22,824
Kakashi sensei! What's the matter?
273
00:23:23,370 --> 00:23:24,370
Can't you hear me?
274
00:23:24,955 --> 00:23:26,161
Wait, naruto.
275
00:23:26,457 --> 00:23:29,665
Out of the way, shikamaru.
Kakashi sensei's acting weird!
276
00:23:31,003 --> 00:23:32,243
Shadow possession jutsu!
277
00:23:34,006 --> 00:23:35,166
What are you doing?
278
00:23:35,341 --> 00:23:37,423
I've got a message
from kakashi sensei.
279
00:23:38,928 --> 00:23:44,719
He said: "Even if I disappear from
this village, don't come after me."
280
00:23:45,059 --> 00:23:46,059
What?
281
00:23:52,691 --> 00:23:54,352
What do you know?
282
00:23:54,777 --> 00:23:56,062
I can't tell you.
283
00:23:56,403 --> 00:23:58,769
But as a ninja of the leaf,
284
00:23:58,822 --> 00:24:01,063
it's our code that we follow
the orders of the village.
285
00:24:01,450 --> 00:24:02,485
Why, you...!
286
00:24:03,410 --> 00:24:04,410
I can't let him go!
287
00:24:06,205 --> 00:24:08,696
If it's for the village,
he'd give up his own life.
288
00:24:08,999 --> 00:24:11,115
That's kakashi sensei's
will of fire.
289
00:24:16,382 --> 00:24:17,382
Sensei...
290
00:24:18,384 --> 00:24:20,375
Kakashi sensei!
291
00:24:25,599 --> 00:24:27,760
Kakashi hatake
has left the village.
292
00:24:30,104 --> 00:24:31,310
From today on,
293
00:24:31,355 --> 00:24:33,596
he no longer has any connection
with the leaf village.
294
00:24:34,316 --> 00:24:35,431
No matter what may happen,
295
00:24:35,442 --> 00:24:37,042
kakashi is no longer
any of your concern!
296
00:24:37,361 --> 00:24:39,898
And that includes going after him,
which will not be permitted.
297
00:24:40,489 --> 00:24:43,652
Spread the word to every unit!
298
00:24:43,784 --> 00:24:44,864
But, lady tsunade...
299
00:24:44,994 --> 00:24:45,994
Dismissed!
300
00:24:50,791 --> 00:24:51,951
You stay here, shikamaru.
301
00:24:53,502 --> 00:24:54,502
We need to talk.
302
00:24:56,630 --> 00:24:57,630
Right...
303
00:25:01,343 --> 00:25:05,427
Just as kakashi sensei said,
naruto tried to go after him.
304
00:25:06,181 --> 00:25:08,137
I've locked him up
in a cell for now, but...
305
00:25:09,101 --> 00:25:11,137
That idiot! How pointless...
306
00:25:16,317 --> 00:25:18,524
This thing with kakashi sensei
307
00:25:18,569 --> 00:25:21,356
is related to that giant illusion
the other day, isn't it?
308
00:25:22,614 --> 00:25:24,900
When he left the village,
309
00:25:24,950 --> 00:25:27,532
it was clear that someone
was controlling him.
310
00:25:27,870 --> 00:25:30,862
But he prepared himself
and accepted it willingly.
311
00:25:31,457 --> 00:25:35,200
And why? Because there was
no other way to defeat the enemy.
312
00:25:35,961 --> 00:25:36,996
Am I wrong?
313
00:25:37,796 --> 00:25:40,037
As usual, you have a sharp mind.
314
00:25:40,841 --> 00:25:42,832
And you approved of this,
lady tsunade?
315
00:25:43,969 --> 00:25:47,837
Yes. I ordered him
to die for his village.
316
00:25:48,766 --> 00:25:50,097
Let me out!
317
00:25:50,434 --> 00:25:53,016
Give me a break! Open this cell!
318
00:25:53,520 --> 00:25:56,136
I've gotta go after kakashi sensei!
319
00:25:56,648 --> 00:25:58,889
I've got to take him back!
320
00:25:59,777 --> 00:26:00,777
Damn it!
321
00:26:04,865 --> 00:26:08,608
Somebody, please come here!
Is there anyone there?
322
00:26:09,495 --> 00:26:10,826
Why?
323
00:26:11,163 --> 00:26:12,824
Why can't I?
324
00:26:13,165 --> 00:26:15,952
Why won't anyone understand?
325
00:26:21,507 --> 00:26:22,713
Kakashi sensei...
326
00:26:26,970 --> 00:26:27,970
Sakura!
327
00:26:29,098 --> 00:26:31,384
Naruto, why are you in here?
328
00:26:32,476 --> 00:26:33,511
Ti don't know.
329
00:26:33,894 --> 00:26:37,057
I was just trying to bring
kakashi sensei back
330
00:26:37,106 --> 00:26:38,516
because he was acting weird.
331
00:26:40,734 --> 00:26:44,568
Lady tsunade said that
he left the village,
332
00:26:44,571 --> 00:26:47,438
and that we shouldn't concern
ourselves with him.
333
00:26:47,616 --> 00:26:49,356
What? That's not right!
334
00:26:49,743 --> 00:26:53,110
It looked like someone was
controlling kakashi sensei.
335
00:26:53,705 --> 00:26:55,661
Giving up on a person
when they're like that...
336
00:26:55,874 --> 00:26:58,160
That granny tsunade
is acting weird too!
337
00:26:58,544 --> 00:27:01,251
It must have something to do
with that illusion from earlier.
338
00:27:02,589 --> 00:27:03,294
Oh yeah...
339
00:27:03,549 --> 00:27:05,835
Kakashi sensei said not to
go after him, no matter what,
340
00:27:05,884 --> 00:27:09,502
and that he'd protect the village
even if it cost him his life,
341
00:27:09,555 --> 00:27:12,092
because that was his will of fire.
342
00:27:12,975 --> 00:27:17,389
Then that means he's risking
his life alone to solve this crisis!
343
00:27:18,355 --> 00:27:21,643
Then that's exactly why we can't
let him go do it by himself!
344
00:27:22,943 --> 00:27:24,604
But, lady tsunade...
345
00:27:28,031 --> 00:27:29,031
Sakura...
346
00:27:31,827 --> 00:27:33,909
Can you see the bells by my feet?
347
00:27:35,080 --> 00:27:36,786
Kakashi sensei gave them to me.
348
00:27:38,584 --> 00:27:42,293
You remember, right?
What he taught us then?
349
00:27:43,172 --> 00:27:45,332
In the ninja world,
those who break the rules are scum.
350
00:27:45,549 --> 00:27:48,916
But, those who abandon
their friends are worse than scum.
351
00:27:49,595 --> 00:27:52,302
I just want to protect my friend!
352
00:27:53,056 --> 00:27:55,718
Always... even with sasuke...
353
00:27:56,393 --> 00:28:00,511
This time, I want to bring
kakashi sensei back!
354
00:28:01,064 --> 00:28:02,645
That's all I want!
355
00:28:04,693 --> 00:28:08,982
Naruto... this is the only thing
I'll ever ask of you...
356
00:28:10,073 --> 00:28:12,610
Bring sasuke back!
357
00:28:14,036 --> 00:28:16,869
I'll bring sasuke back,
no matter what!
358
00:28:17,539 --> 00:28:19,621
That's the one promise
I'll make in my life!
359
00:28:23,587 --> 00:28:26,420
Naruto, thank you!
360
00:28:30,886 --> 00:28:33,719
Naruto, can you protect
kakashi sensei?
361
00:28:36,141 --> 00:28:39,304
Can you get to kakashi sensei
by your own hand?
362
00:28:41,647 --> 00:28:42,853
Yes, I'm sure!
363
00:28:43,565 --> 00:28:46,272
This time, no doubt,
I'll protect him!
364
00:28:47,694 --> 00:28:48,694
Naruto...
365
00:28:54,785 --> 00:28:56,650
Why'd you try going after him
by yourself?
366
00:28:57,663 --> 00:28:59,494
You should have called out to me,
367
00:28:59,540 --> 00:29:01,460
one of the original team kakashi,
from the start.
368
00:29:01,959 --> 00:29:04,120
Uh, sakura...
369
00:29:05,504 --> 00:29:08,041
Cha!
370
00:29:10,384 --> 00:29:12,716
You're going overboard!
371
00:29:16,765 --> 00:29:18,096
1 see...
372
00:29:18,934 --> 00:29:19,934
Lady tsunade!
373
00:29:21,061 --> 00:29:23,302
Naruto uzumaki has
broken out of his cell!
374
00:29:23,730 --> 00:29:24,730
What?!
375
00:29:24,856 --> 00:29:27,142
It seems like sakura helped him.
376
00:29:28,068 --> 00:29:29,604
If it's not one, it's the other...
377
00:29:29,987 --> 00:29:33,730
Lady fifth, will you
leave this to me?
378
00:29:34,741 --> 00:29:38,404
They're a lot of trouble,
but this is a job for me.
379
00:29:38,870 --> 00:29:39,870
Understood.
380
00:29:40,205 --> 00:29:43,572
You handle naruto and sakura,
shikamaru.
381
00:29:44,835 --> 00:29:46,371
I see everyone's gathered.
382
00:29:47,671 --> 00:29:50,208
Per lady tsunade's orders,
383
00:29:50,257 --> 00:29:52,373
we are going to bring naruto
and sakura back.
384
00:29:53,969 --> 00:29:57,052
Wait a second!
What's the meaning of this?
385
00:29:57,514 --> 00:29:59,880
You heard lady tsunade's orders.
386
00:30:00,267 --> 00:30:04,010
Naruto and sakura have disobeyed them
and gone after kakashi sensei.
387
00:30:04,646 --> 00:30:07,058
Why did lady tsunade order us
not to go after kakashi sensei?
388
00:30:07,608 --> 00:30:09,564
I'd think it would only be natural
389
00:30:09,610 --> 00:30:11,817
that the two members
of team kakashi go after him.
390
00:30:12,279 --> 00:30:13,985
Don't ask about the details.
391
00:30:14,281 --> 00:30:17,068
You say that,
but I'm not satisfied!
392
00:30:17,618 --> 00:30:18,903
Lee, leave it alone.
393
00:30:19,494 --> 00:30:21,405
If it's an order from the hokage,
394
00:30:21,455 --> 00:30:23,741
then I will follow shikamaru
as the team captain.
395
00:30:24,541 --> 00:30:25,200
But...
396
00:30:25,542 --> 00:30:27,954
I will also comply. Why you ask?
397
00:30:28,295 --> 00:30:30,536
Because that is
the code of leaf village.
398
00:30:30,839 --> 00:30:32,329
Anyway, we don't have much time.
399
00:30:32,716 --> 00:30:35,048
I'll tell you the formations
while we're on the move.
400
00:30:35,636 --> 00:30:36,636
Let's go.
401
00:30:59,493 --> 00:31:00,983
The hidden sand is moving forward!
402
00:31:05,874 --> 00:31:06,874
Go!
403
00:31:20,472 --> 00:31:23,339
We can finally meet again, kakashi.
404
00:31:24,935 --> 00:31:28,143
You should go meet
our honored guest.
405
00:31:28,855 --> 00:31:33,349
If anyone tries to get in your way,
I don't care, just eliminate them.
406
00:31:34,027 --> 00:31:35,027
Yes.
407
00:31:48,125 --> 00:31:49,125
Kakashi sensei!
408
00:31:51,002 --> 00:31:52,002
Kakashi sensei!
409
00:31:53,004 --> 00:31:54,289
Wait!
410
00:31:59,261 --> 00:32:00,261
You guys?!
411
00:32:00,429 --> 00:32:03,296
Naruto, sakura, under the rules,
412
00:32:03,348 --> 00:32:05,885
I must bring you two
back to the village.
413
00:32:06,852 --> 00:32:09,013
Someone is controlling
kakashi sensei!
414
00:32:09,104 --> 00:32:10,469
That's why he left the village!
415
00:32:10,731 --> 00:32:12,267
Please, let naruto go.
416
00:32:12,524 --> 00:32:17,268
No. Lady tsunade said to not bother
ourselves with kakashi hatake.
417
00:32:17,988 --> 00:32:19,569
It's the hokage's orders.
418
00:32:30,125 --> 00:32:34,289
Yeah, it's true. Those who disobey
the rules of the village are scum.
419
00:32:38,049 --> 00:32:39,049
But!
420
00:32:42,554 --> 00:32:46,092
For our very first lesson,
kakashi sensei taught us this...
421
00:32:46,850 --> 00:32:50,934
That those who don't treasure their friends
are even worse than scum!
422
00:32:53,315 --> 00:32:55,806
T don't wanna be worse than scum!
423
00:32:58,403 --> 00:33:02,942
Um, is it true that someone is
controlling kakashi sensei?
424
00:33:03,909 --> 00:33:07,948
Yeah... kakashi sensei let himself be
controlled by the enemy on purpose
425
00:33:07,996 --> 00:33:10,203
to get himself inside.
426
00:33:13,418 --> 00:33:17,536
If I had known that, I would have
done the same thing naruto had!
427
00:33:17,839 --> 00:33:18,839
As would I!
428
00:33:20,008 --> 00:33:21,873
I'd do the same if I could.
429
00:33:22,969 --> 00:33:27,133
But there's no other way
to save the village...
430
00:33:33,897 --> 00:33:34,977
Now's our chance, naruto!
431
00:33:35,106 --> 00:33:36,106
Right!
432
00:33:36,274 --> 00:33:37,274
Why those little...
433
00:33:37,943 --> 00:33:40,104
Neji, I leave this here
to team one.
434
00:33:40,278 --> 00:33:41,563
Right. We'll keep him busy.
435
00:33:42,405 --> 00:33:47,320
Hold it. I've got business here.
I can't let you through.
436
00:33:49,329 --> 00:33:51,615
Summoning! Double-headed snake!
437
00:33:53,041 --> 00:33:54,372
Snake net!
438
00:33:56,461 --> 00:33:57,541
What's that?
439
00:33:57,587 --> 00:33:58,952
Whatever, let's go!
440
00:34:05,053 --> 00:34:06,168
Kunai bomb!
441
00:34:12,644 --> 00:34:15,556
Be careful! His chakra level isn't
something to be trifled with!
442
00:34:16,857 --> 00:34:19,690
It looks like
you're actually pretty capable.
443
00:34:28,159 --> 00:34:29,319
Another gate?
444
00:34:29,661 --> 00:34:32,027
Kakashi sensei must have passed
through here.
445
00:34:33,623 --> 00:34:35,033
You're finally here.
446
00:34:36,126 --> 00:34:40,210
My two cuties here
have been waiting.
447
00:34:41,131 --> 00:34:44,498
To pay you back for the last time!
448
00:34:47,304 --> 00:34:51,297
Excellent.
I've got my own score to settle!
449
00:34:51,641 --> 00:34:54,508
You should keep
those pets of yours on a leash.
450
00:34:55,520 --> 00:34:57,306
Oh, looks like those
aren't normal dogs.
451
00:34:58,231 --> 00:34:59,687
What do you think, hinata?
452
00:35:00,150 --> 00:35:04,018
I can see the same type of chakra flow
as in trained ninja hounds.
453
00:35:04,446 --> 00:35:06,653
It's clear that
they are not normal dogs.
454
00:35:07,449 --> 00:35:10,566
Why, you ask? Because they do not
look like normal dogs.
455
00:35:10,702 --> 00:35:13,819
Don't go stepping over
our cool lines!
456
00:35:14,873 --> 00:35:16,204
Naruto, sakura!
457
00:35:16,875 --> 00:35:21,585
I don't khow whether what
you're trying to do is right or not.
458
00:35:22,547 --> 00:35:23,547
But...
459
00:35:24,341 --> 00:35:27,299
I understand how you feel.
460
00:35:28,720 --> 00:35:32,588
Naruto, sakura...
I don't think you're wrong!
461
00:35:33,975 --> 00:35:35,636
Kiba, hinata...
462
00:35:37,729 --> 00:35:39,344
I said we've been
waiting impatiently!
463
00:35:39,564 --> 00:35:40,974
Hurry up and come at me!
464
00:35:45,070 --> 00:35:49,313
Putting aside my personal opinion,
we will keep them busy here.
465
00:35:50,158 --> 00:35:51,158
Why, you ask?
466
00:35:51,701 --> 00:35:55,614
Because we have a beast specialist
in our team.
467
00:35:56,081 --> 00:35:57,571
Let's go, akamaru!
468
00:35:58,541 --> 00:35:59,576
Man-beast transformation!
469
00:36:03,922 --> 00:36:04,922
Fang over fang!
470
00:36:08,051 --> 00:36:09,051
Fools!
471
00:36:12,138 --> 00:36:13,218
Now, go!
472
00:36:13,598 --> 00:36:14,598
Kiba...
473
00:36:15,934 --> 00:36:17,049
Hey wait, naruto!
474
00:36:18,478 --> 00:36:19,593
Sorry, kiba!
475
00:36:22,565 --> 00:36:24,271
Leave the rest to us.
476
00:36:24,442 --> 00:36:26,979
What are you doing?
Go after them!
477
00:36:27,070 --> 00:36:28,070
It's no use.
478
00:36:38,915 --> 00:36:40,200
All that's left is their master.
479
00:36:40,458 --> 00:36:41,458
Right.
480
00:36:42,168 --> 00:36:45,035
My... servants...
481
00:36:45,714 --> 00:36:46,829
How dare you!
482
00:36:47,132 --> 00:36:48,132
Summoning!
483
00:36:52,804 --> 00:36:53,964
Chimera jutsu!
484
00:36:56,433 --> 00:36:57,433
Here she comes.
485
00:37:04,983 --> 00:37:07,144
Now, it really begins!
486
00:37:22,751 --> 00:37:23,751
Naruto!
487
00:37:24,044 --> 00:37:25,204
Listen to me!
488
00:37:25,920 --> 00:37:28,332
The enemy's coming at us
one after another!
489
00:37:28,465 --> 00:37:31,878
That just proves that
kakashi sensei is crucial to them!
490
00:37:32,552 --> 00:37:35,168
In other words, it's exactly as
kakashi sensei planned.
491
00:37:35,513 --> 00:37:38,425
We should follow his plan!
492
00:37:38,683 --> 00:37:40,674
Who cares? That doesn't matter.
493
00:37:41,811 --> 00:37:43,472
He just doesn't get it!
494
00:38:01,498 --> 00:38:03,238
I want to save kakashi sensei, too!
495
00:38:03,750 --> 00:38:08,244
But I can't sacrifice everyone
in the village for that!
496
00:38:11,299 --> 00:38:13,540
I'll leave them with that
for a greeting.
497
00:38:14,469 --> 00:38:17,131
Next, I'll aim straight at them.
498
00:38:17,722 --> 00:38:20,134
Whose blood should I spill?
499
00:38:29,234 --> 00:38:31,099
Naruto, sakura, get on!
500
00:38:33,029 --> 00:38:34,029
Sail
501
00:38:40,703 --> 00:38:42,159
They left us behind...
502
00:38:42,705 --> 00:38:43,911
Sai, damn you...
503
00:38:44,499 --> 00:38:46,330
Blinding me won't help for long!
504
00:38:48,628 --> 00:38:52,416
Seems there are less of them now...
505
00:38:52,924 --> 00:38:54,755
What should we do, shikamaru?
506
00:38:55,009 --> 00:38:59,753
I doubt he'd believe us
if we said we're not the enemy.
507
00:39:00,348 --> 00:39:02,464
Then, let us start again...
508
00:39:02,767 --> 00:39:06,259
In this case, we have no choice
but to beat him.
509
00:39:07,897 --> 00:39:11,264
But we can't take too long.
510
00:39:21,494 --> 00:39:22,694
The air currents are unstable.
511
00:39:23,121 --> 00:39:24,406
We should land soon.
512
00:39:24,914 --> 00:39:25,914
Got it!
513
00:39:32,589 --> 00:39:35,171
Sai, thanks for coming!
514
00:39:35,258 --> 00:39:36,293
You saved us!
515
00:39:37,051 --> 00:39:39,793
I'm a member of
team kakashi too, after all.
516
00:39:41,222 --> 00:39:43,213
Can I join you?
517
00:39:43,349 --> 00:39:45,590
Of course! Right, naruto?
518
00:39:45,685 --> 00:39:49,018
Yeah. Anyone who obeys
kakashi sensei's teachings
519
00:39:49,022 --> 00:39:50,478
is a member of team kakashi!
520
00:39:51,733 --> 00:39:52,813
Ti knew it...
521
00:39:54,235 --> 00:39:55,941
A girl's feelings
522
00:39:55,987 --> 00:39:57,773
- "a girl's feelings"?
- "A girl's feelings"?
523
00:39:58,364 --> 00:40:01,151
It says in this book that chasing
after someone in times like this
524
00:40:01,201 --> 00:40:03,137
will certainly illicit appreciation
by that person.
525
00:40:03,161 --> 00:40:05,527
We got excited for nothing...
526
00:40:05,788 --> 00:40:08,404
You dropped your book.
527
00:40:11,169 --> 00:40:12,605
That's some decent defense you have.
528
00:40:12,629 --> 00:40:15,086
But just defending won't defeat me!
529
00:40:15,173 --> 00:40:16,834
Then, I will be your opponent!
530
00:40:24,641 --> 00:40:25,641
Snake rapid Thorn!
531
00:40:27,602 --> 00:40:28,602
Rotation!
532
00:40:30,021 --> 00:40:31,932
There'll be no end to this.
533
00:40:32,315 --> 00:40:35,057
We've got to find some way to
attack and defend at the same time.
534
00:40:35,485 --> 00:40:37,476
My rotation and his ability
to regenerate snakes
535
00:40:37,528 --> 00:40:38,528
are about the same.
536
00:40:38,821 --> 00:40:41,608
Unless I can increase my speed,
I can't attack!
537
00:40:44,744 --> 00:40:46,905
Lee! Use primary lotus against me!
538
00:40:47,413 --> 00:40:48,413
Tenten, cover us!
539
00:40:48,706 --> 00:40:49,411
Roger!
540
00:40:49,499 --> 00:40:50,499
Primary lotus?
541
00:40:51,501 --> 00:40:52,501
Understood!
542
00:40:52,794 --> 00:40:53,874
It's no use!
543
00:40:55,630 --> 00:40:56,670
I won't let you interfere!
544
00:40:59,550 --> 00:41:02,007
Here we go! Primary lotus!
545
00:41:02,262 --> 00:41:04,253
Eight trigrams palm rotation!
546
00:41:08,393 --> 00:41:09,393
Don't underestimate me!
547
00:41:12,939 --> 00:41:13,939
What?!
548
00:41:23,992 --> 00:41:25,107
Take this!
549
00:41:35,253 --> 00:41:39,963
You think you can keep up with
our speed with such a big body?
550
00:41:40,174 --> 00:41:41,914
You pet dog of the leaf!
551
00:41:42,427 --> 00:41:43,667
Die!
552
00:41:52,061 --> 00:41:53,301
That's a cheap trick.
553
00:41:53,896 --> 00:41:56,137
It looks like kiba and hinata
got your attention,
554
00:41:56,232 --> 00:41:58,644
and you forgot about me.
555
00:41:59,694 --> 00:42:01,935
Thanks to them,
I've had plenty of time to work.
556
00:42:03,197 --> 00:42:04,937
You think a pitfall will hold me?
557
00:42:05,074 --> 00:42:07,406
Is my presence that hard to notice?
558
00:42:14,834 --> 00:42:15,834
Bugs?
559
00:42:16,961 --> 00:42:17,961
Beetle sphere.
560
00:42:25,136 --> 00:42:26,546
It's been a while, but let's go!
561
00:42:26,637 --> 00:42:28,377
Ino-shika-Cho formation!
562
00:42:28,639 --> 00:42:29,639
Okay!
563
00:42:31,726 --> 00:42:33,091
Super expansion jutsu!
564
00:42:43,988 --> 00:42:45,524
Mind transfer jutsu!
565
00:42:54,040 --> 00:42:56,531
Good. It's over.
566
00:42:59,253 --> 00:43:01,494
Ino, tell him.
567
00:43:02,173 --> 00:43:05,586
Tell him that our job is to
bring back naruto and sakura
568
00:43:05,635 --> 00:43:07,876
and we don't need to fight him.
569
00:43:08,346 --> 00:43:11,053
Then get from him
where kakashi is going.
570
00:43:12,850 --> 00:43:13,885
I know, but...
571
00:43:14,977 --> 00:43:19,812
I won't tell you so easily!
572
00:43:20,566 --> 00:43:21,566
What?
573
00:43:24,612 --> 00:43:25,271
Shikamaru!
574
00:43:25,363 --> 00:43:26,363
Get back, choji!
575
00:43:29,617 --> 00:43:30,948
Summoning jutsu!
576
00:43:33,788 --> 00:43:35,198
Now?
577
00:43:40,461 --> 00:43:41,461
What?
578
00:43:43,172 --> 00:43:44,252
Chimera jutsu!
579
00:43:52,598 --> 00:43:54,088
What's that?
580
00:43:54,225 --> 00:43:56,967
Doesn't look like my message
got through to him.
581
00:44:13,744 --> 00:44:16,531
Hey! I said it before,
but we're not your enemy!
582
00:45:08,591 --> 00:45:13,802
The first one to escape?
That's so like you, gaara.
583
00:45:15,806 --> 00:45:19,515
If it's a ninja with
the will of fire like kakashi,
584
00:45:19,560 --> 00:45:23,553
he'd give his life trying to
save the leaf, wouldn't he?
585
00:45:24,941 --> 00:45:27,557
And that will defeat hiruko?
586
00:45:28,319 --> 00:45:29,319
Yes.
587
00:45:29,612 --> 00:45:32,854
Either kakashi will defeat him,
or perhaps one other...
588
00:45:33,533 --> 00:45:36,115
Naruto might be able to defeat him.
589
00:45:36,953 --> 00:45:37,988
Naruto?
590
00:45:38,663 --> 00:45:41,200
He still has a long way to go
as a ninja.
591
00:45:41,791 --> 00:45:43,936
But when it comes to his gutsiness
and never giving up,
592
00:45:43,960 --> 00:45:48,044
he's the one man who can follow
my way of the ninja.
593
00:45:49,674 --> 00:45:54,168
It's up to you to
believe in him or not.
594
00:46:13,072 --> 00:46:16,860
Lady tsunade, please pull back!
You'll be targeted!
595
00:46:18,035 --> 00:46:19,195
T know that!
596
00:46:46,147 --> 00:46:48,058
Now, now, hold it there!
597
00:46:49,233 --> 00:46:54,944
Villagers of the hidden sand,
your kazekage is safe!
598
00:46:55,615 --> 00:46:58,857
I came to show you proof!
599
00:47:03,372 --> 00:47:04,372
That's...
600
00:47:08,210 --> 00:47:11,998
Halt! Lord kazekage has
ordered a cease-fire!
601
00:47:14,550 --> 00:47:17,383
Jiraiya! Where is gaara now?
602
00:47:18,471 --> 00:47:23,135
Where is he?
Even I don't know that.
603
00:47:43,913 --> 00:47:45,995
What's with this sandstorm??
604
00:47:46,374 --> 00:47:47,580
My eyes hurt...
605
00:48:06,727 --> 00:48:07,727
Gaara!
606
00:48:11,440 --> 00:48:15,729
Naruto, I can't let you
past here.
607
00:48:17,697 --> 00:48:20,655
That would go against
kakashi's wishes.
608
00:48:21,951 --> 00:48:23,111
Gaara...
609
00:48:24,495 --> 00:48:27,703
What are you saying?
I can't just leave him alone!
610
00:48:28,124 --> 00:48:30,456
Don't you understand
kakashi's feelings?
611
00:48:32,920 --> 00:48:33,955
Don't get in our way!
612
00:48:53,733 --> 00:48:54,768
Naruto!
613
00:48:54,859 --> 00:48:55,859
We'll help too!
614
00:48:55,901 --> 00:48:57,186
You guys go ahead!
615
00:49:10,040 --> 00:49:11,040
But!
616
00:49:12,334 --> 00:49:13,334
Don't let...
617
00:49:13,544 --> 00:49:16,456
Kakashi sensei go on his own,
no matter what!
618
00:49:32,438 --> 00:49:35,646
Why are you getting in our way?
619
00:49:56,170 --> 00:49:57,956
You said this once...
620
00:50:02,051 --> 00:50:05,009
You wouldn't let the people
near you get hurt.
621
00:50:06,096 --> 00:50:09,213
That you would even give
your life to protect them.
622
00:50:14,313 --> 00:50:18,647
Kakashi is sacrificing himself
to protect everyone!
623
00:50:18,776 --> 00:50:21,108
That's no good! He can't!
624
00:50:21,362 --> 00:50:23,318
T won't let kakashi sensei do that!
625
00:50:23,781 --> 00:50:26,443
I won't let anyone become
a sacrifice!
626
00:50:32,873 --> 00:50:34,989
That's merely an idealistic theory.
627
00:50:35,459 --> 00:50:40,249
We are too weak to turn
that ideal into reality.
628
00:50:41,799 --> 00:50:44,541
I am the kazekage of
the village hidden in the sand!
629
00:50:45,511 --> 00:50:49,800
Right now, everyone's lives
are depending on me.
630
00:50:50,683 --> 00:50:52,924
I won't be swayed by your ideals!
631
00:51:03,070 --> 00:51:05,857
Why can't you understand?
632
00:51:06,490 --> 00:51:09,982
Kakashi sensei's life...
The lives of the villagers...
633
00:51:10,452 --> 00:51:14,195
Ti can't balance the two!
634
00:51:17,084 --> 00:51:18,084
T want...
635
00:51:21,338 --> 00:51:25,206
To protect kakashi sensei!
636
00:51:49,325 --> 00:51:51,316
Why won't you understand?
637
00:52:23,484 --> 00:52:26,897
I have no opportunity to
unleash my parasitic insects.
638
00:52:27,154 --> 00:52:29,190
Tenten, can you shoot out a chain?
639
00:52:29,573 --> 00:52:30,278
Sure.
640
00:52:30,491 --> 00:52:31,150
What are you going to do?
641
00:52:31,408 --> 00:52:33,399
First, we stop it
from flapping its wings.
642
00:52:33,494 --> 00:52:34,494
Scatter!
643
00:52:39,416 --> 00:52:41,577
Good! Everyone pull
the chains at once!
644
00:52:45,172 --> 00:52:48,164
Its feathers are paper bombs.
What a pain!
645
00:52:48,342 --> 00:52:50,458
Shikamaru, you go after naruto!
646
00:52:51,553 --> 00:52:55,637
It'll take us a while to defeat
this thing, even with all of us.
647
00:52:55,933 --> 00:53:00,222
Besides, we can all guess
what you're thinking.
648
00:53:01,313 --> 00:53:02,803
I understand naruto's feelings.
649
00:53:03,607 --> 00:53:06,940
However, to a ninja of the village,
the hokage's orders are absolute.
650
00:53:07,361 --> 00:53:08,897
Leave this to us!
651
00:53:09,822 --> 00:53:11,062
Go, shikamaru!
652
00:53:11,365 --> 00:53:13,356
Help naruto!
653
00:53:15,327 --> 00:53:17,488
While we've got this guy tied down...
654
00:53:17,746 --> 00:53:18,746
Shikamaru!
655
00:53:18,998 --> 00:53:20,204
Protect the village!
656
00:53:21,125 --> 00:53:22,125
You guys...
657
00:53:24,169 --> 00:53:26,160
Man, what a drag!
658
00:53:28,841 --> 00:53:29,921
I'll leave the rest to you!
659
00:53:32,136 --> 00:53:33,136
Damn it...
660
00:53:51,947 --> 00:53:52,947
Gaara!
661
00:53:58,287 --> 00:53:59,618
Naruto left.
662
00:54:01,206 --> 00:54:03,663
Don't tell me even
you couldn't stop him?
663
00:54:04,501 --> 00:54:06,492
I heard most of it from jiraiya.
664
00:54:07,254 --> 00:54:09,040
Thinking logically,
665
00:54:09,089 --> 00:54:12,206
kakashi's plan is the only way
to defeat the enemy.
666
00:54:13,886 --> 00:54:15,217
Of course.
667
00:54:15,763 --> 00:54:19,426
It's been a while
but after I clashed with him,
668
00:54:19,641 --> 00:54:21,848
I felt naruto's passionate heart.
669
00:54:23,228 --> 00:54:27,267
Not a bit of his gutsiness
and ninja way wavered,
670
00:54:27,357 --> 00:54:28,688
even for a second.
671
00:54:30,360 --> 00:54:33,818
And I understand why jiraiya feels
naruto could make it possible.
672
00:54:35,699 --> 00:54:39,112
Sometimes I'm jealous of people
who only follow their heart.
673
00:54:40,245 --> 00:54:42,861
But this isn't the time for that.
674
00:54:43,457 --> 00:54:46,073
Asama entrusted this to me,
that I must protect the king:
675
00:54:46,126 --> 00:54:49,744
The future of the village...
The children!
676
00:54:58,138 --> 00:55:02,598
I'm going to stop naruto!
Even if I have to kill him.
677
00:55:20,410 --> 00:55:21,445
This is...
678
00:55:27,668 --> 00:55:28,668
From back then...
679
00:55:34,299 --> 00:55:36,915
Where have you gone,
kakashi sensei?
680
00:55:43,142 --> 00:55:44,382
Sakura, what's the matter?
681
00:55:45,018 --> 00:55:46,098
Look at that!
682
00:55:51,066 --> 00:55:52,066
Kakashi sensei!
683
00:55:52,818 --> 00:55:54,103
Why aren't you stopping him?
684
00:55:54,695 --> 00:55:56,686
Calling out to him
isn't going to help.
685
00:55:57,614 --> 00:56:00,947
It looks like kakashi has fallen
completely under the enemy's juts...
686
00:56:07,166 --> 00:56:08,166
Kakashi sensei!
687
00:56:10,919 --> 00:56:13,331
Kakashi sensei, answer me!
688
00:56:13,589 --> 00:56:14,829
You know me, right?
689
00:56:15,591 --> 00:56:16,591
Hold it!
690
00:56:22,306 --> 00:56:23,671
What's that?
691
00:56:24,683 --> 00:56:26,048
It's a timed jutsu formula.
692
00:56:27,186 --> 00:56:30,303
For example, even if he faints
from torture,
693
00:56:30,397 --> 00:56:32,183
the jutsu will
go off automatically.
694
00:56:32,357 --> 00:56:35,599
Isn't that basically like
being a living time bomb?
695
00:56:36,361 --> 00:56:38,201
That's hardly used,
even in the anbu black ops.
696
00:56:38,572 --> 00:56:39,652
A true last resort.
697
00:56:40,365 --> 00:56:42,947
Then kakashi sensei willingly...?
698
00:56:43,368 --> 00:56:44,528
That's right.
699
00:56:46,622 --> 00:56:49,534
Shikamaru! You knew from the start?
700
00:56:50,500 --> 00:56:54,493
Yeah. And the one who placed
the jutsu is lady hokage!
701
00:56:59,593 --> 00:57:02,050
When the enemy tries
to absorb kakashi sensei,
702
00:57:02,095 --> 00:57:04,006
in the instant he's defenseless,
703
00:57:04,056 --> 00:57:06,718
the mangekyo sharingan
will activate,
704
00:57:06,767 --> 00:57:10,885
and that will destroy the enemy who
can absorb any type of ninja art.
705
00:57:11,605 --> 00:57:13,015
It's the only way.
706
00:57:14,233 --> 00:57:17,817
Granny tsunade was ready
to sacrifice kakashi sensei
707
00:57:17,861 --> 00:57:19,601
from the very start?
708
00:57:20,489 --> 00:57:21,729
Ti can't believe it...
709
00:57:24,493 --> 00:57:25,493
Do you understand?
710
00:57:25,911 --> 00:57:29,199
That's kakashi sensei's
will of fire!
711
00:57:30,540 --> 00:57:33,282
That... that...
712
00:57:33,543 --> 00:57:34,783
T won't let him!
713
00:57:35,045 --> 00:57:38,537
Naruto! Kakashi sensei
can't hear your voice!
714
00:57:39,299 --> 00:57:40,459
I'll make him hear it!
715
00:57:40,509 --> 00:57:41,509
Wait!
716
00:57:41,677 --> 00:57:42,917
Kakashi sensei!
717
00:57:54,690 --> 00:57:57,727
It's been a while, kakashi hatake.
718
00:57:58,735 --> 00:58:03,479
I've been waiting, impatiently.
Soon the solar eclipse will start.
719
00:58:04,283 --> 00:58:05,318
It's you?
720
00:58:05,659 --> 00:58:07,459
You're the one who did this
to kakashi sensei?
721
00:58:07,619 --> 00:58:12,113
Why?! What do you have
against the leaf village?
722
00:58:17,421 --> 00:58:21,505
There was once a man
named hiruko in the leaf.
723
00:58:22,384 --> 00:58:26,423
That man dreamed
of a day like today,
724
00:58:26,430 --> 00:58:31,299
and cast the cursed puppet master jutsu
on kakashi long, long ago.
725
00:58:39,318 --> 00:58:46,656
Hiruko was best friends with
jiraiya, tsunade, and orochimaru...
726
00:58:46,700 --> 00:58:48,110
The legendary sannin.
727
00:58:49,578 --> 00:58:55,039
But unlike them, he did not possess
exceptional talent as a ninja.
728
00:58:57,502 --> 00:59:01,745
In order to compensate for
his own physical weakness,
729
00:59:01,798 --> 00:59:03,709
he absorbed himself in research,
730
00:59:03,759 --> 00:59:08,469
and tried to perfect
the body synthesis jutsu, the "chimera."
731
00:59:10,557 --> 00:59:13,515
That was during
the third great ninja war.
732
00:59:14,061 --> 00:59:15,061
In that war,
733
00:59:15,103 --> 00:59:18,391
the battle at kannabi bridge
was said to be especially fierce.
734
00:59:20,901 --> 00:59:21,901
My eyel
735
00:59:22,152 --> 00:59:23,517
kakashi, are you okay?
736
00:59:30,660 --> 00:59:33,777
How? You shouldn't
be able to see me...
737
00:59:40,128 --> 00:59:41,493
Everyone, run to the exit!
738
00:59:43,173 --> 00:59:44,453
The blind spot on my left eye...
739
00:59:52,474 --> 00:59:56,058
Are you okay? Rin? Kakashi?
740
00:59:58,188 --> 01:00:00,474
Obito!
741
01:00:01,608 --> 01:00:05,226
Kakashi hatake returned
from that battle.
742
01:00:05,862 --> 01:00:07,727
I was surprised.
743
01:00:08,281 --> 01:00:13,492
Kakashi had taken the power
of the kekkei Genkai,
744
01:00:13,537 --> 01:00:19,157
the sharingan, from obito uchiha
who was killed in the battle.
745
01:00:20,377 --> 01:00:22,993
I thought... that's it!
746
01:00:29,261 --> 01:00:33,721
If I could use the chimera jutsu
to make the kekkei Genkai mine,
747
01:00:33,765 --> 01:00:37,599
I could become strong like jiraiya
and tsunade and orochimaru!
748
01:00:40,272 --> 01:00:41,272
However...
749
01:00:43,066 --> 01:00:45,808
The hokage found out
about my research
750
01:00:45,861 --> 01:00:48,068
and tried to eliminate me!
751
01:00:50,449 --> 01:00:52,906
So you were also
a ninja of the leaf?
752
01:01:04,588 --> 01:01:06,249
This is where hiruko...
753
01:01:06,673 --> 01:01:08,538
Show yourself already!
754
01:01:24,024 --> 01:01:27,858
Kakashi, now come.
755
01:01:28,904 --> 01:01:31,771
Your kekkei Genkai is the fifth!
756
01:01:32,199 --> 01:01:37,614
I will finally become an immortal
and perfect ninja!
757
01:01:45,003 --> 01:01:46,493
Don't do it, kakashi sensei!
758
01:01:46,630 --> 01:01:48,621
It looks like the only way
we could stop him
759
01:01:48,632 --> 01:01:49,872
is by beating that guy.
760
01:01:51,301 --> 01:01:52,301
Wait!
761
01:01:53,261 --> 01:01:55,297
Don't use ninja arts on him!
762
01:01:55,639 --> 01:01:57,345
Multi shadow clone jutsu!
763
01:02:02,979 --> 01:02:04,014
The first...
764
01:02:04,523 --> 01:02:07,139
Gale style! Thundercloud void wave!
765
01:02:14,741 --> 01:02:16,823
Rasen... gan!
766
01:02:17,869 --> 01:02:21,077
The second, shade style!
Black hole!
767
01:02:21,748 --> 01:02:24,660
The shade style sucks up chakra!
768
01:02:42,185 --> 01:02:43,185
The third...
769
01:02:44,980 --> 01:02:49,644
With this steel style,
even blades cannot cut me.
770
01:02:50,652 --> 01:02:52,392
Cha!
771
01:02:52,529 --> 01:02:54,941
The fourth, quick style!
772
01:02:56,741 --> 01:03:00,359
Those who rely on brute strength only
can't keep up with me!
773
01:03:02,664 --> 01:03:05,531
He can do more than
just absorb jutsu!
774
01:03:05,750 --> 01:03:10,494
He can use the four kekkei Genkai
he's absorbed!
775
01:03:10,714 --> 01:03:12,750
Shade style! Judgment!
776
01:03:20,056 --> 01:03:21,762
That's your chakra.
777
01:03:22,183 --> 01:03:24,139
Do me a favor and
stay over there quietly
778
01:03:24,185 --> 01:03:25,550
since I just returned it to you.
779
01:03:26,605 --> 01:03:30,018
Now, kakashi, I will undergo
the body synthesis
780
01:03:30,066 --> 01:03:31,772
and become a perfect ninja.
781
01:03:35,739 --> 01:03:36,819
Kakashi sensei...
782
01:03:38,658 --> 01:03:42,025
No... don't pass through that gate...
783
01:03:43,747 --> 01:03:48,286
It's for the best.
There's no other way.
784
01:04:13,943 --> 01:04:19,688
You gave me the clue on
how to make my body perfect.
785
01:04:21,284 --> 01:04:26,074
The moon will overshadow
that light to create an annularity.
786
01:04:26,456 --> 01:04:29,914
At that moment, the sunlight
will possess special powers.
787
01:04:30,377 --> 01:04:35,087
When you are bathed in that light,
you will become a part of me,
788
01:04:35,131 --> 01:04:39,716
and I will become
a perfect, immortal ninja, kakashi.
789
01:04:45,684 --> 01:04:47,015
Kakashi sensei...
790
01:04:47,477 --> 01:04:48,512
Damn it...
791
01:04:49,896 --> 01:04:51,056
I won't let you through here.
792
01:04:51,398 --> 01:04:54,356
You're really persistent.
Now move!
793
01:04:54,526 --> 01:04:56,266
I have to protect the king...
794
01:04:56,319 --> 01:04:59,903
The children who are
the future of the village!
795
01:05:00,949 --> 01:05:02,814
Yeah, we will!
796
01:05:04,327 --> 01:05:06,033
We'll protect
kakashi sensei's teachings...
797
01:05:06,788 --> 01:05:09,825
And protect kakashi sensei,
a member of the village!
798
01:05:13,753 --> 01:05:16,870
We'll protect our village.
799
01:05:17,882 --> 01:05:19,442
And we'll protect
our village's friends!
800
01:05:20,552 --> 01:05:21,712
And the children!
801
01:05:22,345 --> 01:05:23,835
Then, why?
802
01:05:26,975 --> 01:05:29,341
I have to protect it...
803
01:05:30,103 --> 01:05:33,391
The most important thing
to leave for the future.
804
01:05:33,982 --> 01:05:36,064
The most important thing?
805
01:05:36,609 --> 01:05:38,850
I have to protect a village
806
01:05:38,862 --> 01:05:43,071
that the children can believe
and have pride in for the future!
807
01:05:43,992 --> 01:05:46,199
The ones who protect
the code of the village are ninja.
808
01:05:46,578 --> 01:05:48,694
The ninja of the leaf
will give their lives
809
01:05:48,747 --> 01:05:50,157
if it's to protect the village!
810
01:05:50,665 --> 01:05:51,665
But!
811
01:05:53,042 --> 01:05:58,912
Is sacrificing your friends' lives
really the way of the village?
812
01:05:59,507 --> 01:06:00,963
Are you okay with that?
813
01:06:01,301 --> 01:06:02,916
If we're saved because of that,
814
01:06:02,969 --> 01:06:04,925
do you think everyone
would be happy?
815
01:06:05,513 --> 01:06:07,003
It'd only cause suffering!
816
01:06:07,766 --> 01:06:11,884
That's not the leaf village
that I love!
817
01:06:17,192 --> 01:06:21,526
I... I want to protect it.
818
01:06:24,908 --> 01:06:28,696
I want to protect the leaf village
that I love
819
01:06:28,745 --> 01:06:31,157
for the future of the children!
820
01:06:48,973 --> 01:06:53,558
Shikamaru... the "king" is
the children of the leaf,
821
01:06:53,603 --> 01:06:54,968
who are our future.
822
01:06:55,980 --> 01:06:57,971
Please protect the future of
823
01:06:58,024 --> 01:07:03,769
the hidden leaf village
that I loved, for those children.
824
01:07:07,534 --> 01:07:09,399
You sure about this, shikamaru?
825
01:07:10,662 --> 01:07:15,406
He wants to protect
the same thing you do, asuma.
826
01:07:18,044 --> 01:07:19,044
Yeah...
827
01:07:19,128 --> 01:07:23,371
He's trying to leave behind
something important to your "king,"
828
01:07:23,424 --> 01:07:25,289
the future of those children.
829
01:07:27,387 --> 01:07:29,799
That's also the will of fire...
830
01:07:31,516 --> 01:07:32,551
Asuma...
831
01:08:05,425 --> 01:08:06,425
Naruto!
832
01:08:07,302 --> 01:08:08,302
Shadow stitching!
833
01:08:22,400 --> 01:08:26,484
Naruto, the will of fire has
been passed on to you.
834
01:08:27,196 --> 01:08:30,529
Follow your ninja way and
do what you need to.
835
01:08:32,076 --> 01:08:33,076
Shikamaru...
836
01:08:35,830 --> 01:08:36,830
Got it!
837
01:08:42,962 --> 01:08:46,125
I hear you!
838
01:08:53,097 --> 01:08:54,097
Naruto...
839
01:08:54,432 --> 01:08:55,432
We're counting on you...
840
01:09:00,188 --> 01:09:01,188
You think I'll let you?
841
01:09:07,278 --> 01:09:09,564
So this is what jiraiya
was talking about.
842
01:09:12,408 --> 01:09:16,868
You'll place your fate on him,
leaf village?
843
01:09:24,420 --> 01:09:26,376
The moon is hiding the sun.
844
01:09:26,798 --> 01:09:31,713
When the ominous light of the solar
eclipse shines down on this ground,
845
01:09:31,761 --> 01:09:35,253
the requirements of heaven, earth,
and man will be met!
846
01:09:36,516 --> 01:09:42,386
Kakashi hatake, your sharingan
will become mine!
847
01:09:53,157 --> 01:09:54,157
Stop it!
848
01:09:55,994 --> 01:09:57,825
Don't lay a hand on any of them!
849
01:10:03,501 --> 01:10:06,709
With the power of
the light of the solar eclipse,
850
01:10:06,796 --> 01:10:10,288
my synthesized body
will be perfected!
851
01:10:17,432 --> 01:10:18,432
Why, you...
852
01:10:26,899 --> 01:10:28,105
You're too late!
853
01:10:28,693 --> 01:10:32,561
Kakashi has become
part of me, completely!
854
01:10:37,827 --> 01:10:38,862
Give me a break!
855
01:10:59,182 --> 01:11:03,141
What? What are you
doing to me, kakashi?
856
01:11:04,771 --> 01:11:08,605
How dare you do that
inside of my body?!
857
01:11:20,578 --> 01:11:22,739
Kakashi sensei is using
his mangekyo sharingan
858
01:11:22,789 --> 01:11:24,700
to pull himself into
an alternate dimension?
859
01:11:25,291 --> 01:11:27,623
But if he does that, he'll die too!
860
01:11:28,503 --> 01:11:30,084
Multi shadow clone jutsu!
861
01:11:32,215 --> 01:11:33,250
Rasengan!
862
01:11:35,259 --> 01:11:36,259
Let's go!
863
01:11:48,564 --> 01:11:49,564
What?!
864
01:11:53,277 --> 01:11:54,437
- Rasengan!
- Rasengan!
865
01:12:32,400 --> 01:12:34,482
I won't let you go anymore!
866
01:12:45,621 --> 01:12:47,737
Sensei... sensei!
867
01:12:48,541 --> 01:12:50,372
Wake up, sensei!
868
01:12:52,253 --> 01:12:56,121
Open your eyes, please,
kakashi sensei!
869
01:12:56,966 --> 01:13:00,254
Wake up! I promised sakura!
870
01:13:00,553 --> 01:13:02,965
I promised I'd protect you...
871
01:13:06,184 --> 01:13:08,470
Why does it always
turn out like this?
872
01:13:09,145 --> 01:13:10,180
Damn it!
873
01:13:13,691 --> 01:13:14,726
Damn it...
874
01:13:23,492 --> 01:13:24,492
Good morning...
875
01:13:29,207 --> 01:13:30,242
Sensei!
876
01:13:30,958 --> 01:13:34,701
What the hell are
you doing here, naruto?
877
01:13:35,254 --> 01:13:38,166
Man, you had me worried there.
878
01:13:39,634 --> 01:13:40,669
Here, look.
879
01:13:42,678 --> 01:13:46,387
You asked me to, so I fixed 'em!
880
01:13:47,683 --> 01:13:51,016
I followed the teaching of
these bells and came after you!
881
01:13:53,272 --> 01:13:56,560
I'll never forget what
you taught me, kakashi sensei.
882
01:13:57,485 --> 01:14:01,069
Those who break the rules
of the village are called scum.
883
01:14:01,822 --> 01:14:06,566
But people who don't Cherish their friends
are even worse than scum.
884
01:14:07,411 --> 01:14:08,411
Naruto...
885
01:14:11,415 --> 01:14:16,910
Man... since I'm alive,
that means the plan failed, huh?
886
01:14:21,050 --> 01:14:23,041
I thank you, naruto.
887
01:14:31,602 --> 01:14:36,346
I wouldn't have been able
to escape otherwise.
888
01:14:36,816 --> 01:14:41,310
But kakashi's student saved me!
889
01:14:45,741 --> 01:14:48,733
The solar eclipse isn't over yet.
890
01:14:49,287 --> 01:14:52,450
And I still have the earth and
heaven requirements fulfilled.
891
01:14:52,665 --> 01:14:58,001
Kakashi... I'll kill you and fulfill
the man requirement!
892
01:15:03,801 --> 01:15:04,415
What's this?
893
01:15:04,468 --> 01:15:05,503
Run, naruto!
894
01:15:05,928 --> 01:15:06,928
Right!
895
01:15:29,493 --> 01:15:31,609
Did naruto do it?
896
01:15:38,419 --> 01:15:41,456
Wait, my friend, kakashi!
897
01:15:42,340 --> 01:15:46,174
You'll become part of me!
898
01:15:48,512 --> 01:15:50,343
What are you
hanging back there for?
899
01:15:50,681 --> 01:15:52,171
I protected kakashi sensei!
900
01:15:52,975 --> 01:15:55,512
I'm not the only one to
inherit the will of fire!
901
01:15:55,978 --> 01:15:58,390
All of us from
the leaf village have it!
902
01:16:03,444 --> 01:16:04,980
We just have to beat him, right?
903
01:16:07,490 --> 01:16:08,490
Let's do it.
904
01:16:10,743 --> 01:16:12,449
Guess we have no choice.
905
01:16:14,372 --> 01:16:15,657
You don't know when to shut up!
906
01:16:15,998 --> 01:16:21,459
You can't even touch me!
907
01:16:22,129 --> 01:16:23,209
Summoning!
908
01:16:35,351 --> 01:16:36,386
What happened?!
909
01:16:36,769 --> 01:16:38,430
It looks like it's been summoned.
910
01:16:48,072 --> 01:16:50,609
I really didn't want to
face this guy anymore.
911
01:16:51,033 --> 01:16:52,273
Leave it to me.
912
01:16:52,701 --> 01:16:56,068
Now that you mention it, that book
kakashi sensei gave me said that
913
01:16:56,122 --> 01:16:59,410
women can become infinitely strong
if it's to protect a man they love.
914
01:16:59,458 --> 01:17:00,458
Shut up!
915
01:17:00,626 --> 01:17:02,241
You handle this thing!
916
01:17:03,170 --> 01:17:05,536
And everything really
would have been
917
01:17:05,589 --> 01:17:07,921
settled in exchange for my life.
918
01:17:09,135 --> 01:17:10,625
I won't listen to any complaints.
919
01:17:12,346 --> 01:17:16,089
I was just following
your teachings, kakashi sensei.
920
01:17:23,607 --> 01:17:25,063
Let's go, naruto.
921
01:17:25,901 --> 01:17:26,901
Yeah!
922
01:17:41,917 --> 01:17:43,703
Can I do it with
this kind of sunlight?
923
01:17:44,712 --> 01:17:45,712
Shadow stitching!
924
01:17:48,757 --> 01:17:49,757
Now!
925
01:17:50,092 --> 01:17:51,753
Ninja art, super beast scroll!
926
01:17:55,848 --> 01:17:56,848
Cherry blossom clash!
927
01:17:58,559 --> 01:18:00,720
Cha!
928
01:18:08,652 --> 01:18:10,643
Weak, so weak!
929
01:18:21,582 --> 01:18:23,447
Give up, kakashi!
930
01:18:23,626 --> 01:18:25,491
Be absorbed by me!
931
01:18:25,669 --> 01:18:28,502
Gale style! Secret technique
Gale dragon!
932
01:18:39,141 --> 01:18:41,757
That's no ordinary storm cloud...
933
01:18:41,936 --> 01:18:45,349
It's a cumulonimbus that will
expand infinitely with chakra!
934
01:18:45,397 --> 01:18:49,060
I'll pour down that energy
on this entire land!
935
01:18:50,110 --> 01:18:52,101
This thing was born from
that chimera juts...
936
01:18:52,321 --> 01:18:54,653
A monster that has
four kekkei Genkai.
937
01:18:55,324 --> 01:18:59,533
But as long as he hasn't absorbed
the fifth one from kakashi sensei,
938
01:18:59,578 --> 01:19:00,863
his body is incomplete.
939
01:19:04,333 --> 01:19:05,333
Naruto!
940
01:19:05,501 --> 01:19:08,789
The place where he'll absorb
kakashi sensei into is still empty.
941
01:19:09,338 --> 01:19:11,795
Right now,
his only and biggest weakness
942
01:19:11,840 --> 01:19:13,546
is that wound on his chest!
943
01:19:18,847 --> 01:19:19,847
Right!
944
01:19:27,523 --> 01:19:28,523
Shoot!
945
01:19:41,120 --> 01:19:42,120
Everyone!
946
01:19:42,580 --> 01:19:43,615
You camel!
947
01:19:45,749 --> 01:19:49,037
All right, everyone, let's do it!
948
01:19:51,380 --> 01:19:53,211
Super expansion jutsu!
949
01:19:56,802 --> 01:19:59,635
Spiky human Boulder!
950
01:20:00,639 --> 01:20:01,719
Fang over fang!
951
01:20:06,562 --> 01:20:08,769
- Eight trigrams 64 palms!
- Eight trigrams 64 palms!
952
01:20:10,774 --> 01:20:12,389
Leaf hurricane!
953
01:20:15,863 --> 01:20:16,863
Tenten!
954
01:20:17,865 --> 01:20:19,856
Eat this! Rising dragon control!
955
01:20:23,162 --> 01:20:24,162
Naruto!
956
01:20:29,084 --> 01:20:30,084
All right!
957
01:20:33,589 --> 01:20:35,830
Multi shadow clone jutsu!
958
01:20:38,802 --> 01:20:41,009
Ninja arts are powerless
against me!
959
01:20:42,640 --> 01:20:44,926
Giant rasengan!
960
01:21:03,410 --> 01:21:06,493
I'll return it all to you!
961
01:21:19,843 --> 01:21:20,843
Lightning blade!
962
01:21:24,223 --> 01:21:25,929
I was waiting for that!
963
01:21:26,684 --> 01:21:27,684
What?
964
01:21:31,021 --> 01:21:32,852
Take this! Lightning blade!
965
01:21:41,573 --> 01:21:42,573
Why you...
966
01:21:42,825 --> 01:21:43,985
Not yet!
967
01:21:45,369 --> 01:21:46,369
Fools!
968
01:22:04,012 --> 01:22:05,297
It's no use...
969
01:22:29,830 --> 01:22:32,116
You had a jutsu like that?
970
01:22:32,332 --> 01:22:33,868
But I told you already...
971
01:22:34,334 --> 01:22:37,076
Ninja arts are powerless
against me!
972
01:22:42,760 --> 01:22:44,842
What?! I can't suck it in!
973
01:22:46,054 --> 01:22:48,841
I can't believe it!
Such a jutsu exists?!
974
01:22:48,891 --> 01:22:51,257
Ti refuse to believe it!
975
01:22:51,935 --> 01:22:54,927
Take this!
Wind style! Rasen shuriken!
976
01:23:57,209 --> 01:23:59,621
We did it! We did it!
977
01:25:11,867 --> 01:25:16,531
I should have absorbed you
and obtained my perfect body...
978
01:25:17,539 --> 01:25:19,530
What did I do wrong?
979
01:25:20,667 --> 01:25:23,625
In order to overcome
your own weakness,
980
01:25:23,670 --> 01:25:27,959
you discarded others and tried
to become perfect on your own.
981
01:25:29,009 --> 01:25:30,374
That was your mistake.
982
01:25:31,929 --> 01:25:36,013
That's the way someone
who was born strong would think.
983
01:25:37,392 --> 01:25:41,055
I didn't have friends
back then to begin with.
984
01:25:41,980 --> 01:25:43,971
It was the only way for me to live.
985
01:25:44,816 --> 01:25:46,352
That's not true, hiruko.
986
01:25:54,618 --> 01:25:55,653
T was there.
987
01:25:56,620 --> 01:25:57,735
Me, too.
988
01:26:00,540 --> 01:26:02,622
Hiruko, open your eyes.
989
01:26:05,587 --> 01:26:08,294
You should have connected
with your friends
990
01:26:08,340 --> 01:26:10,126
instead of choosing loneliness.
991
01:26:11,134 --> 01:26:15,252
If you had done that,
your friends would have saved you.
992
01:26:16,264 --> 01:26:17,424
My friends?
993
01:26:18,350 --> 01:26:26,143
I see... you almost made
the same mistake I did.
994
01:26:26,942 --> 01:26:30,981
Yeah. You and I are the same.
995
01:26:31,822 --> 01:26:36,782
Maybe it's not you
who really lost, but me.
996
01:26:38,286 --> 01:26:42,199
If I had become the sacrifice,
and saved the village...
997
01:26:43,291 --> 01:26:46,499
That would have meant cutting off
my connections with my friends.
998
01:26:47,963 --> 01:26:51,171
I was trying to sacrifice the most
important thing in the village.
999
01:26:52,884 --> 01:26:55,466
I'm the loser here.
1000
01:27:02,561 --> 01:27:09,148
Could... could I have connected...
1001
01:27:10,986 --> 01:27:12,692
With my friends?
1002
01:27:37,804 --> 01:27:40,045
You did it! Naruto!
1003
01:27:42,559 --> 01:27:50,559
- Hurray! Hurray! Hurray!
- Hurray! Hurray! Hurray!
1004
01:27:53,070 --> 01:27:56,733
You've already far surpassed me...
1005
01:27:58,784 --> 01:27:59,784
Naruto.
1006
01:28:16,093 --> 01:28:17,093
Gaara!
1007
01:28:18,887 --> 01:28:22,175
Withdraw.
The incident has been resolved.
1008
01:28:22,516 --> 01:28:23,516
Yes, sir!
1009
01:28:24,059 --> 01:28:26,220
Withdraw! Withdraw!
1010
01:28:26,228 --> 01:28:27,684
- Yes, sir!
- Yes, sir!
1011
01:28:33,151 --> 01:28:35,187
I am sorry, jiraiya.
1012
01:28:37,781 --> 01:28:40,067
I was saved again, thanks to you.
1013
01:28:41,701 --> 01:28:42,701
No...
1014
01:28:44,412 --> 01:28:46,528
Both of us were saved.
1015
01:28:47,666 --> 01:28:54,583
He might reach a place I couldn't
even dream of in my youth.
1016
01:28:57,008 --> 01:29:01,297
Yeah... no wonder we've gotten old.
1017
01:29:13,984 --> 01:29:14,984
Kakashi sensei.
1018
01:29:16,987 --> 01:29:21,902
I followed your teachings, sensei.
1019
01:29:27,998 --> 01:29:30,580
It's true that in the ninja world,
1020
01:29:30,625 --> 01:29:33,708
those who break the rules
are called scum...
1021
01:29:35,172 --> 01:29:40,792
But those who don't Cherish
their friends are worse than scum!
1022
01:29:41,720 --> 01:29:43,381
If I'm going to be
a scum either way,
1023
01:29:43,430 --> 01:29:44,840
then I'll break the code!
1024
01:29:45,724 --> 01:29:46,724
Obito...
1025
01:29:46,892 --> 01:29:49,304
If that makes me less
than a true ninja...
1026
01:29:50,478 --> 01:29:53,515
Then I'll just beat up all
the so-called real ninja!
1027
01:30:15,337 --> 01:30:17,874
T knew it... you're a lot like him.
1028
01:30:18,798 --> 01:30:20,083
W-what?
1029
01:30:20,383 --> 01:30:23,341
You're suddenly grinning...
Stop creeping me out.
1030
01:30:25,096 --> 01:30:26,096
How scandalous of you.
1031
01:30:28,183 --> 01:30:29,218
What?
1032
01:30:30,310 --> 01:30:33,347
I didn't know you were
into that, kakashi sensei.
1033
01:30:35,023 --> 01:30:38,140
Sometimes after experiencing
the same excitement,
1034
01:30:38,235 --> 01:30:40,066
love can blossom, it says.
1035
01:30:40,820 --> 01:30:42,435
But nothing between two men...
1036
01:30:43,073 --> 01:30:44,813
Come on now, are you kidding me?
1037
01:30:45,200 --> 01:30:46,781
Th-that's not what I meant!
1038
01:30:46,826 --> 01:30:50,694
Guy sensei told me.
That's also part of youth!
1039
01:30:50,956 --> 01:30:53,447
I figured you two were like that.
1040
01:30:59,256 --> 01:31:01,463
Oh, give me a break here!
1041
01:31:01,675 --> 01:31:02,675
Naruto!
1042
01:31:02,842 --> 01:31:04,252
It's a misunderstanding!
1043
01:31:04,970 --> 01:31:06,005
Wait up!
1044
01:31:06,054 --> 01:31:06,713
Stay away!
1045
01:31:06,763 --> 01:31:07,377
Naruto!
1046
01:31:07,430 --> 01:31:08,430
No!
1047
01:31:33,707 --> 01:31:35,948
It's cloudy
1048
01:31:36,835 --> 01:31:43,798
makes me feel like
to eat a donut
1049
01:31:44,759 --> 01:31:50,095
why does it have a hole?
1050
01:31:50,265 --> 01:31:52,881
It looks cute though
1051
01:31:55,478 --> 01:31:59,096
nobody gives me an answer
1052
01:32:00,984 --> 01:32:05,819
but I know something
1053
01:32:06,990 --> 01:32:14,990
let's hug when
somebody is crying
1054
01:32:15,123 --> 01:32:17,614
that's all it needs
1055
01:32:18,335 --> 01:32:26,083
let's pal around when
someone is happy
1056
01:32:26,343 --> 01:32:28,959
that's all it needs
1057
01:32:40,565 --> 01:32:42,521
It's sunny
1058
01:32:42,984 --> 01:32:50,527
let's go out and run
as far as we can go
1059
01:32:51,785 --> 01:32:56,745
there's the dango store
1060
01:32:57,082 --> 01:32:59,698
let's take a break
1061
01:33:02,462 --> 01:33:06,000
where did the sun set?
1062
01:33:08,134 --> 01:33:13,049
It sets over her heart
1063
01:33:14,182 --> 01:33:22,021
let's help when somebody tumbles
1064
01:33:22,482 --> 01:33:24,894
that's all it needs
1065
01:33:25,568 --> 01:33:33,532
let's walk together when
somebody stands up
1066
01:33:33,701 --> 01:33:36,534
that's all it needs
1067
01:34:05,191 --> 01:34:10,527
Now we find a place to go
1068
01:34:10,822 --> 01:34:18,822
we noticed from the first place
1069
01:34:19,956 --> 01:34:25,417
it's usual to get lost
1070
01:34:28,631 --> 01:34:36,424
let's hug when
somebody is crying
1071
01:34:36,764 --> 01:34:39,130
that's all it needs
1072
01:34:40,018 --> 01:34:47,641
let's pal around when
someone is happy
1073
01:34:48,026 --> 01:34:50,483
that's all it needs
1074
01:34:51,070 --> 01:34:58,738
let's help when somebody tumbles
1075
01:34:59,245 --> 01:35:01,611
that's all it needs
1076
01:35:02,332 --> 01:35:10,250
let's walk together when
somebody stands up
1077
01:35:10,423 --> 01:35:13,506
that's all it needs
1078
01:35:14,928 --> 01:35:17,670
everybody needs somebody
1079
01:35:17,764 --> 01:35:20,301
everybody needs somebody
1080
01:35:20,517 --> 01:35:23,054
everybody needs somebody
1081
01:35:23,311 --> 01:35:26,599
everybody needs somebody
1082
01:35:33,696 --> 01:35:41,410
I hope this film has touched you and remains
in your heart forever... masashi kishimoto
72911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.