All language subtitles for NACR-037 Busty Wife Cuckold The Boss Next To The Husband Sleeping Drunk Tachibana Yuka - HighPorn - Watch online jav streaming for free

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,200 --> 00:00:18,760 夫 と 結 婚 して 5 年 が 経 ち ました。 2 00:00:20,320 --> 00:00:24,980 相 変 わ ら ず 母 は 良 い の です が、 一 つ だけ 悩 み が あります。 3 00:00:26,740 --> 00:00:31,180 それは 夫 が 極 度 の お っぱ い 星 人 ということ なんです。 4 00:00:33,180 --> 00:00:39,340 結 婚 前 から 言 って いた こと なんです が、 最近 は 激 し さ が 増 して いる 気 が する んです。 5 00:00:41,640 --> 00:00:44,860 夜 の 営 み の 時 も お っぱ い ば か り で、 6 00:00:45,870 --> 00:00:50,690 最後 は パ イ 釣 り で 自 分 だけ 行 って しま って、 家 に 埋 ま って く れない んです。 7 00:00:52,810 --> 00:00:57,070 夫 の 上 司 に 相 談 する 機 会 が あり、 話 して しま った んです。 8 00:00:58,550 --> 00:00:59,990 それ が い け な かった んです。 9 00:01:02,310 --> 00:01:07,370 それ 以 来、 何 か と 家 に 来 る よう にな り、 私 に 迫 って く る んです。 10 00:01:09,870 --> 00:01:14,930 私 も 上 司 の 強 引 な ところ に 押 さ れ、 体 を 許 して しま った んです。 11 00:01:18,640 --> 00:01:19,640 あ なた 12 00:18:25,450 --> 00:18:31,710 は ーい 入 れ つ いた ぞ は ーい は ーい 13 00:18:31,710 --> 00:18:38,650 は ーい は ーい は ーい は ーい は ーい は ーい は ーい 14 00:18:38,650 --> 00:18:39,150 は ーい は ーい は ーい 15 00:18:39,150 --> 00:18:48,130 は 16 00:18:48,130 --> 00:18:53,510 ーい は ーい は ーい は ーい 17 00:18:54,730 --> 00:18:57,790 旦 那 様、 帰 って きた の に、 何 の? 18 00:18:59,230 --> 00:19:00,790 ゆ う か ちゃん。 はい。 19 00:19:02,070 --> 00:19:05,530 何 し よう よ。 あ なた、 大丈夫? 20 00:19:07,410 --> 00:19:09,530 あ、 す み ません。 21 00:19:10,390 --> 00:19:17,310 飲 み す ぎ ちゃ って。 あ、 送 って く だ さ った んです か? ええ。 これ さ、 一 22 00:19:17,310 --> 00:19:18,370 人 抱 か れて ない んで。 23 00:19:23,200 --> 00:19:30,120 う ちょ う です この 人 じゃ ね え う ちょ う さん う ちょ う さん 偉 い 偉 い 偉 24 00:19:30,120 --> 00:19:34,500 い 偉 い 偉 い 偉 い 偉 い 偉 い 偉 い 偉 い 25 00:19:34,500 --> 00:19:52,160 偉 26 00:19:52,160 --> 00:19:53,160 い 嫌 な こと あ って み て。 27 00:19:53,230 --> 00:19:55,510 そんな に? 28 00:19:57,110 --> 00:19:59,610 仕 事 の ミ ス でも? 29 00:20:00,150 --> 00:20:02,810 そんな こと ない んだ よ。 ね え。 30 00:20:04,210 --> 00:20:05,450 ク ッ ペ ス 早 かった よね。 31 00:20:07,190 --> 00:20:08,190 寝 ちゃ った。 32 00:20:08,610 --> 00:20:09,610 ちょっと、 あ なた。 33 00:20:11,210 --> 00:20:12,810 ちょっと。 お 疲 れ 様。 34 00:20:22,160 --> 00:20:28,260 分 かった 優 しい 子 なんです よ 35 00:20:28,260 --> 00:20:33,780 見 れ ば 分 か る から し っ 36 00:20:33,780 --> 00:20:39,400 か り して よ ほ ら 37 00:20:39,400 --> 00:20:46,040 入 って ほ ら 靴 脱 い で 大丈夫? 38 00:20:52,120 --> 00:20:55,920 動 く と 気 持 ち 悪 い んで、 ちょっと お 水 飲 む? 39 00:20:57,340 --> 00:21:02,820 俺 の こと はい い が、 ちょっと 無 情 の 相 手 し ちゃ う。 無 情 せ っ か く て。 え、 無 情 じゃない よ。 40 00:21:04,800 --> 00:21:09,840 こんな 遅 く な り そう な の? いや いや いや。 ちょっと、 し っ か り して よ。 41 00:21:10,620 --> 00:21:12,040 ガ レ ージ ャ ン ない わ よ。 42 00:21:13,400 --> 00:21:14,420 え、 寝 ちゃ った の? 43 00:21:15,880 --> 00:21:17,080 ちょっと し っ か り して。 44 00:21:18,350 --> 00:21:19,510 お 父 さん、 帰 れない で しょ? 45 00:21:19,790 --> 00:21:24,190 あ なた、 自 分 は す っ か り して る んだ よ。 あ ん た、 ジ ョ ン から 来 て、 なん で 行 った ら ダ メ や ん。 46 00:21:25,430 --> 00:21:32,370 う ーん。 って こと は、 こんな 無 駄 に ね。 お 前 の 奥 さん だ って の 分 かった から。 47 00:21:32,730 --> 00:21:35,410 え っと、 言 う か もし れない。 うん、 分 かった 分 かった。 48 00:21:36,270 --> 00:21:40,730 ほ ら、 ええ、 いい んだ けど さ。 49 00:21:42,030 --> 00:21:43,050 ちょっと もう。 50 00:22:07,950 --> 00:22:14,510 気 に し ない で 本当 ですか? す み ません 部 長 さん タ ク シ ー 乗 せて く れ ま して 51 00:22:14,510 --> 00:22:18,430 え? 本当 ですか? 52 00:22:18,630 --> 00:22:24,010 気 に し ない で す み ません 領 収 書 聞 き ました し 53 00:22:24,010 --> 00:22:28,870 っ か り して よ ね? 54 00:22:31,010 --> 00:22:32,010 大丈夫? 55 00:22:33,310 --> 00:22:35,150 上 が って ほ ら 56 00:22:41,200 --> 00:22:44,360 大丈夫 です よ、 部 長 さん。 もう なん とか 済 ま さ んで。 大丈夫? 57 00:22:44,680 --> 00:22:48,980 はい。 部 長 …。 申 し 訳 ない です。 部 長 …。 58 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 ん? 59 00:22:51,220 --> 00:22:52,220 何? 60 00:22:53,040 --> 00:22:54,280 ちょっと もう …。 61 00:22:56,320 --> 00:23:01,940 ね? ほ ら、 起 き て。 ほ ら、 起 き て。 起 き て って。 起 き て。 す 62 00:23:01,940 --> 00:23:08,860 い ません、 本当 に。 こんな 酔 っ 払 った の 初 めて 見 た んで さ。 いつ も こんな 感じ? 63 00:23:14,230 --> 00:23:20,890 今日は ね、 何 言 ってる か わか ん ない よ。 64 00:23:21,130 --> 00:23:24,710 う ち の 子 が よ く 行 く キ ャ バ ク ラ に 行 き ま して、 ご め んな さい。 65 00:23:26,610 --> 00:23:27,610 キ ャ バ ク ラ? 66 00:23:27,730 --> 00:23:34,710 い ら ん こと 言 わ なく て いい から。 一 応 ユ キ ちゃん っていう 子 が お 気 に 入 り で ござ い ま して。 ユ キ ちゃ 67 00:23:34,710 --> 00:23:35,710 んです か。 68 00:23:37,010 --> 00:23:39,550 まあ まあ、 い ち す け なん で ね。 69 00:23:41,290 --> 00:23:42,290 ほ ら。 70 00:23:42,990 --> 00:23:48,570 ほ ら。 お 腹 で 飲 み 過 ぎ て ん じゃない わ よ、 もう。 ほ ら、 ちゃん と して。 71 00:23:49,390 --> 00:23:50,730 お う さん、 運 べ ます? 72 00:23:51,710 --> 00:23:53,890 大丈夫 かな? 大丈夫 です よ。 大丈夫? 73 00:23:54,150 --> 00:23:56,470 はい。 す み ません、 本当 に ありがとうございました。 74 00:23:57,870 --> 00:24:00,010 す み ません、 もう。 75 00:24:00,750 --> 00:24:02,410 ちゃん と して よ、 もう。 76 00:24:03,430 --> 00:24:09,210 あ、 本当 に 大丈夫 です。 あ なた ちゃん と 貸 して お く よ。 77 00:24:11,530 --> 00:24:14,150 休 み じゃ ねぇ よ、 疲 れた よ。 78 00:24:42,099 --> 00:24:46,060 ちょっと タ バ ク ラ で 飲 み す ぎ て る の よ もう 79 00:24:46,060 --> 00:24:49,700 ちょっと 80 00:24:49,700 --> 00:24:56,360 立 って よ もう 81 00:24:56,360 --> 00:24:59,560 気 づ いた ら ね おい 82 00:25:12,189 --> 00:25:17,630 おい ほ ら 玄 関 で 寝 る な って おい 83 00:25:17,630 --> 00:25:24,570 ゆ き ちゃん どう した んです か ゆ き ちゃん ゆ き ちゃん 84 00:25:24,570 --> 00:25:31,190 って 叫 んで み て ほ ら 玄 関 で ほ ら ゆ き ちゃん ゆ き 85 00:25:31,190 --> 00:25:36,370 ちゃん 部 長 が 呼 び ます もう も っと ほ ら で か い 声 で 呼 ば ない と ゆ き ちゃん 86 00:25:36,370 --> 00:25:38,810 ゆ き ちゃん 87 00:25:41,200 --> 00:25:43,460 ブ チ ロ ー、 呼 んで み ます よ。 88 00:25:47,080 --> 00:25:52,200 あー、 気 持 ち 悪 い。 ご め んな さい、 奥 さん、 水 を も ら います ね。 89 00:25:54,000 --> 00:25:55,940 ブ チ ロ ー、 奥 さん と どう いうこと ですか? 90 00:25:56,400 --> 00:25:59,740 ユ キ ちゃん、 ユ キ ちゃん、 それ も キ ャ バ ちゃ うん で しょ? 91 00:26:01,120 --> 00:26:08,100 奥 さん、 言 う じゃない ですか、 ブ チ ロ ー。 で っ か い 奥 さん。 う ち の 奥 さん じゃ なく て、 で っ 92 00:26:08,100 --> 00:26:09,100 か い 奥 さん。 93 00:26:10,030 --> 00:26:16,850 水 も ら います か わ いい 起 き ろ 起 94 00:26:16,850 --> 00:26:23,530 き ろ す み ません また ですか? す み ません ほ 95 00:26:23,530 --> 00:26:29,910 ら、 起 き ろ ちょっと、 今日 も 飲 み す ぎ ちゃ った んです か? 96 00:26:30,230 --> 00:26:37,110 ちょっと ね ゆ う か、 ゆ う か ちゃん に 飲 ま ない んです か? 当 た り 前 です よ、 ここ 97 00:26:37,110 --> 00:26:38,110 に ず ら んな から 98 00:26:40,270 --> 00:26:46,570 ちょっと、 す っ か り 水 が 出 て る の も。 いや、 も ち ろ ん、 よ き ちゃん も ち っちゃ く て。 99 00:26:47,810 --> 00:26:48,990 あ、 ご め んな さい。 100 00:26:50,070 --> 00:26:55,410 見 たい ね、 また ね。 いや いや、 なんか ご っ つ ぶ さん だ った よ、 みたい な。 これ、 救 急 ですか? これは 水。 101 00:26:56,650 --> 00:26:57,750 これ、 ガ ー ッ と ほ ら。 102 00:27:00,130 --> 00:27:02,230 あ、 ちょっと もう こ ぼ して る じゃない の。 103 00:27:03,790 --> 00:27:04,790 ちょっと もう。 104 00:27:06,990 --> 00:27:07,990 ちょっと。 105 00:27:12,910 --> 00:27:15,910 冷 たい です。 それ 冷 たい わ よ、 もう。 106 00:27:17,370 --> 00:27:18,370 今日は、 107 00:27:23,250 --> 00:27:30,250 仕 事 が 取 108 00:27:30,250 --> 00:27:34,510 れ ま して、 お 祝 い して く れた んです、 部 長 は。 109 00:27:35,770 --> 00:27:39,850 まあ、 で っ か い 経 営 が 取 れて る で しょ。 110 00:27:44,510 --> 00:27:50,030 一 発 目 や った んで ね 僕 が や りました や った な 111 00:27:50,030 --> 00:27:56,930 今日 も 今日 ぐ らい 行 って しま 112 00:27:56,930 --> 00:28:00,650 いました す い ません ネ ク タ イ 忘 れて きた 113 00:28:30,200 --> 00:28:31,220 そんな 感じ だ よ な ぁ 114 00:28:51,800 --> 00:28:53,400 ゆ か さん は? 115 00:28:56,420 --> 00:29:03,100 な に も ー ほ ら し っ か り して も 116 00:29:03,100 --> 00:29:10,060 部 長 こう やって 手 の ぐ らい して た う る せ え な おい ゆ き ゃ 117 00:29:10,060 --> 00:29:16,880 ゆ き ゃ して から 私 は ゆ か さ ー ゆ か さ ー ゆ か さん は して 118 00:29:16,880 --> 00:29:17,880 ない な 119 00:29:31,750 --> 00:29:38,730 今日は し っ か り して ます よ 今日は 契 約 が 取 れた ので し っ か り して ます 意 120 00:29:38,730 --> 00:29:43,650 識 はは っ き り して ます 私 は ゆ う か さん 121 00:29:49,610 --> 00:29:55,470 岡 村 さん、 岡 村 さん を 部 長 さん に。 うん、 そうだ よ。 122 00:29:57,830 --> 00:30:04,750 部 長 は、 部 長 は、 部 長 は、 日本 語 いる 123 00:30:04,750 --> 00:30:07,030 んです よ。 さ っ き から 言 います。 124 00:30:07,790 --> 00:30:14,210 聞 いて ください。 な に、 な に、 な に。 部 長 の 奥 さん は、 大 125 00:30:14,210 --> 00:30:16,910 き い 方 だけ です。 ちょっと ね。 126 00:30:20,490 --> 00:30:25,070 ああ、 いい から、 いい から。 私 は もう ちょっと ね、 小 さ かった ね、 今 この 話。 127 00:30:28,730 --> 00:30:33,930 ちょっと し っ か り して よ。 128 00:30:34,790 --> 00:30:37,710 女 の 奥 さん が 大 き く な りました よ。 129 00:30:51,120 --> 00:30:57,640 子 供 みたい だ な、 酔 っ 払 う と。 私 は 子 供 が 5 人 います。 そんな に い ね え よ。 そう なん ですか。 130 00:30:57,740 --> 00:30:59,020 違う 違う 違う。 131 00:30:59,900 --> 00:31:01,240 あれ? お 子 さん は? 132 00:31:01,620 --> 00:31:04,260 あっ、 う ちは まだ い ない んです よ。 はい。 133 00:31:05,100 --> 00:31:09,540 部 長 さん はい ら っ しゃ る んです か? お 子 さん。 いや、 まあ。 134 00:31:10,280 --> 00:31:13,100 だから 5 人 います。 いや、 そんな に い ない から。 135 00:31:14,400 --> 00:31:15,540 そう でした っ け? 136 00:31:16,540 --> 00:31:19,140 何 人 でした っ け? 2 人 だ よ。 137 00:31:24,140 --> 00:31:25,280 女 の 子 ですか? 138 00:31:25,660 --> 00:31:29,220 ああ、 男 と 女 と。 ああ、 いい ですね。 139 00:31:30,020 --> 00:31:31,520 2 人 と も 大 き い んです か? 140 00:31:32,300 --> 00:31:33,760 そんな に 大 き く ね え よ。 141 00:31:37,080 --> 00:31:40,600 でも、 そ ろ そ ろ どう なん ですか? 142 00:31:43,120 --> 00:31:44,360 まあ、 後 々。 143 00:31:45,140 --> 00:31:50,740 そうですね。 まあ、 今 ちょっと 仕 事 大 変 そう なん で。 子 供 いる と 楽 しい です よ。 144 00:31:53,050 --> 00:31:54,430 私 は 欲 しい んです けど ね。 145 00:31:55,550 --> 00:31:59,810 もう ちょっと、 この ま ま 何 とか します。 146 00:32:00,570 --> 00:32:05,810 何 とか し ろ よ な。 聞 いた こと ない わ、 そんな の 今 まで。 ゆ う か さん が さ、 147 00:32:05,990 --> 00:32:10,330 甘 え さ せて く れない じゃない ですか。 え、 何? 148 00:32:10,650 --> 00:32:13,710 甘 え さ せて く れない。 甘 え さ せ たい で しょ。 149 00:32:14,650 --> 00:32:18,690 この ま ま パ ン と 言 って パ ン と でき る も ん じゃない です から ね。 150 00:32:22,250 --> 00:32:27,990 本当 す い ません 部 長 は パ ン と 言 った ら でき た ら しい です よ だから 151 00:32:27,990 --> 00:32:34,770 結 婚 した んだ って もう あ ん た 本当 に 152 00:32:34,770 --> 00:32:41,750 本当 す い ません どう し よう も ない ですね こ こ 153 00:32:41,750 --> 00:32:43,710 で 寝 て る と 風 邪 ひ く から 154 00:32:53,360 --> 00:32:58,820 夢 じゃない わ。 玄 関 で 寝 る なん て 言 って た ら、 記 憶 が あります。 私。 155 00:32:59,860 --> 00:33:03,540 夢 じゃない で しょ。 ほ ら。 156 00:33:05,260 --> 00:33:11,840 ちょっと、 今日 も 結 構 酔 っ 払 って ます。 ちょ、 ちょっと。 何 して ん の。 157 00:33:14,900 --> 00:33:15,900 え、 158 00:33:17,980 --> 00:33:18,980 何? 159 00:33:19,680 --> 00:33:20,680 み な さん。 160 00:33:21,390 --> 00:33:23,110 今日は 契 約 取 れた んで。 161 00:33:23,830 --> 00:33:24,870 聞 いた の よ。 162 00:33:25,650 --> 00:33:32,530 部 長 と お 祝 い して て、 ここ、 あの、 お 家 で 飲 163 00:33:32,530 --> 00:33:34,210 もう と思います。 ん? 164 00:33:34,430 --> 00:33:40,530 お 家 で 飲 もう と思 うん です。 あっ、 で? こ こ。 ここ? こ こ。 まだ 飲 む の? 165 00:33:40,830 --> 00:33:41,830 ビ ール あり ました? 166 00:33:42,410 --> 00:33:47,330 ビ ール は 少 し ある けど、 飲 め る の? あ なた。 167 00:33:50,700 --> 00:33:57,580 もう や め と け ほ ら ウ コ も 飲 み ました ほ ら や 168 00:33:57,580 --> 00:34:04,220 め と け ほ ら 飲 み す ぎ だから おい もう 寝 ます? 169 00:34:04,900 --> 00:34:09,460 あ なた 起 き て ほ ら ほ ら ほ ら 170 00:34:09,460 --> 00:34:16,380 起 きた 飲 め ない 171 00:34:16,380 --> 00:34:17,380 で しょ 172 00:34:20,170 --> 00:34:21,330 お 酒 強 い んです よ。 173 00:34:22,469 --> 00:34:26,550 僕 と 同 じ 量 飲 ん でも こんな に 弱 つ や ろ。 174 00:34:27,270 --> 00:34:28,350 そう なん ですね。 175 00:34:29,909 --> 00:34:33,350 う ちは この リ ー セ ン ス か っ こ よ く ない ですか ね。 176 00:34:34,650 --> 00:34:35,650 そう ね。 177 00:34:36,090 --> 00:34:39,909 会 社 の 女 の 子 た ち が 混 ざ して る。 分 かった から 言 わ ない。 178 00:34:42,170 --> 00:34:48,190 この 一 杯 飲 め ない か もし れない けど、 前 回 も 混 ざ け な かった んで、 よ かった ら。 179 00:34:51,719 --> 00:34:53,659 じゃあ、 や ります。 180 00:34:54,840 --> 00:34:56,620 ゆ う か さん も 行 って ます か? 181 00:34:57,320 --> 00:34:59,240 彼 女 が 言 った んだ よ、 そんな に。 182 00:35:00,320 --> 00:35:06,220 本当 に、 ゆ う か さん も 忙 しい です。 本当 に、 ちょっと 早 く、 183 00:35:06,360 --> 00:35:09,160 頑 張 って ください。 頑 張 って ください。 184 00:35:10,380 --> 00:35:17,360 明 日 も 休 み です。 明 日 も 休 み です も ん ね。 明 日 休 185 00:35:17,360 --> 00:35:18,360 み ですか? 186 00:35:22,190 --> 00:35:23,190 お 疲 れ 様 でした。 187 00:35:56,129 --> 00:35:57,129 いい か、 チャ ン ス ね 188 00:36:25,200 --> 00:36:31,840 私 の 女 房 は、 女 房 って 言 っちゃ った ら ご め ん ね。 ゆ か ちゃん は 女 189 00:36:31,840 --> 00:36:33,460 房 人 だ ね。 190 00:36:34,440 --> 00:36:38,000 よ く 飲 む んです。 強 い? 強 い です。 191 00:36:38,860 --> 00:36:45,740 僕 の 5 倍 は 強 い ですね。 お 嬢 も 192 00:36:45,740 --> 00:36:49,720 飲 んで ください よ。 ああ、 飲 んだ ら 飲 んだ ら。 ビ ール で 良 かった ですか? 大丈夫、 大丈夫。 193 00:36:53,670 --> 00:36:58,710 焼 酎 好 き 焼 酎 じゃない 焼 酎 焼 酎 じゃない わ ね 焼 酎 が いい ん 194 00:36:58,710 --> 00:37:01,750 じゃない の 195 00:37:01,750 --> 00:37:12,570 焼 196 00:37:12,570 --> 00:37:15,810 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 197 00:37:15,810 --> 00:37:16,570 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 198 00:37:16,570 --> 00:37:17,870 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 焼 酎 � 199 00:37:28,740 --> 00:37:35,720 今日は 契 約 が 取 れた んです よ そ こ ら 辺 の 話 は 聞 いて も ら って いい ですか じゃあ 200 00:37:35,720 --> 00:37:40,860 いい ですか 取 れ ちゃ った よ な 201 00:37:40,860 --> 00:37:47,820 それ だけ じゃない の ね 今日 も 頑 張 った ら ね 持 ち 上 げ 202 00:37:47,820 --> 00:37:52,960 て ください そう いう のは 来 る 前 に 言 って お き な さい 203 00:38:00,500 --> 00:38:02,160 サ ラ もう ちょっと 頑 張 ら ない と な。 204 00:38:03,180 --> 00:38:04,340 本当 ですか? うん。 205 00:38:09,260 --> 00:38:10,260 頑 張 れ よ。 206 00:38:11,040 --> 00:38:14,420 サ ラ の ため に 頑 張 れ よ。 うん。 頑 張 れ 頑 張 れ。 207 00:38:17,240 --> 00:38:18,800 大丈夫 か? 208 00:38:43,379 --> 00:38:48,480 でも、 こんな 綺 麗 な 奥 さん も ら って ね 幸 せ 者 だ な、 おい ん? 209 00:38:50,260 --> 00:38:51,238 あ、 僕 ですか? 210 00:38:51,240 --> 00:38:56,320 そうそう そう 3 回 振 ら れ ま して 211 00:38:56,320 --> 00:39:02,960 なん とか 結 婚 に こ ぎ つ け ました 結 212 00:39:02,960 --> 00:39:04,440 婚 した ら ど ん ぐ らい な の? 213 00:39:18,899 --> 00:39:20,820 じゃあ、 子 供 欲 しい ん じゃない の? 214 00:39:23,920 --> 00:39:28,760 さ っ き から 子 供、 子 供 って 言 って ます けど、 覚 えて ます か ね? 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 215 00:39:28,760 --> 00:39:29,460 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 216 00:39:29,460 --> 00:39:30,260 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 217 00:39:30,260 --> 00:39:36,020 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 子 供、 218 00:39:43,880 --> 00:39:50,520 私 の 女 王 も 男 女 王 って 言 っちゃ った けど、 ゆ う か ちゃん が まだ 若 い んです よ、 私 よ り。 あ、 そう。 219 00:39:50,720 --> 00:39:53,980 全 然 若 い んです よ。 だから、 まだ 大丈夫。 220 00:40:19,880 --> 00:40:20,880 う ち の 髪、 台 湾 人? 221 00:40:22,840 --> 00:40:25,380 全 然 違う よ。 222 00:40:50,160 --> 00:40:51,160 した い こと ない の? 223 00:40:52,960 --> 00:40:57,460 僕 に 期 待 して ダ メ です よ。 224 00:40:58,420 --> 00:41:01,960 出 て こ ない。 言 葉 が 出 て こ ない。 225 00:41:04,880 --> 00:41:06,000 す い ません ね。 226 00:41:07,300 --> 00:41:10,940 さ っ き は 強 い ん ですね。 そんな 強 く ない です よ。 227 00:41:14,400 --> 00:41:16,700 早 い ですね。 228 00:41:22,980 --> 00:41:26,580 これ、 これ だけ だ ぞ。 大丈夫 か? 229 00:41:27,420 --> 00:41:28,820 これ だけ だ ぞ。 230 00:41:30,340 --> 00:41:32,180 松 尾 さん、 飲 んだ ら 帰 って。 231 00:41:33,020 --> 00:41:37,360 じゃあ、 もう ない んです か? わか りました。 じゃあ、 もう 聞 きます。 232 00:41:39,740 --> 00:41:41,420 あれ、 まだ あ った かな? 233 00:41:43,520 --> 00:41:45,620 今 の 冷 蔵 庫 は ここ でした っ け? 234 00:41:46,740 --> 00:41:48,680 あ なた の 家 でした も ん。 235 00:41:50,000 --> 00:41:53,780 なんか じ い さん みたい にな ってる、 それ 大丈夫 かな? 236 00:41:54,780 --> 00:42:00,980 す み ません 大丈夫 ですか? 大丈夫 です よ 237 00:42:00,980 --> 00:42:06,140 でも、 仲 いい ん ですね え? 238 00:42:10,220 --> 00:42:17,020 そうですね いい な あ いい ね、 絶 対 別 の あ なた も 239 00:42:17,020 --> 00:42:19,660 本当 に 構 って く れない から そう なん ですか? 240 00:42:20,020 --> 00:42:24,500 何 も お 子 さん い ら っ しゃ る と … ちょっと! 241 00:42:26,480 --> 00:42:27,480 大丈夫 あ なた? 242 00:42:32,440 --> 00:42:39,420 大丈夫 です、 す い ません いや いや いや、 大丈夫 です 最近 こんな 酔 っ 払 って どう した 243 00:42:39,420 --> 00:42:40,420 んです か ね? 244 00:42:52,400 --> 00:42:55,580 よ か ん さん の 時間 が か か っちゃ った。 あれ? よ か ん さん。 245 00:42:57,140 --> 00:42:59,080 わか りました。 246 00:43:00,920 --> 00:43:02,600 あれ? い ら ん も ん な かった? 247 00:43:02,920 --> 00:43:03,920 買 って きます。 248 00:43:06,120 --> 00:43:08,140 大丈夫? 大丈夫。 大丈夫 か? 249 00:43:08,480 --> 00:43:09,800 大丈夫 です よ。 い ける の? 250 00:43:11,020 --> 00:43:12,020 い け ます。 251 00:43:12,640 --> 00:43:13,640 本当 に? ちょっと。 252 00:43:14,980 --> 00:43:21,320 これ 見て ください。 ちゃん と 終 わ り を 持 って いきます。 し っ か り して ます から。 何 す んだ よ。 253 00:43:21,950 --> 00:43:28,690 ちょっと 大丈夫 あ まり お 金 持 って 行 か ない 方 が いい わ よ あ 254 00:43:28,690 --> 00:43:34,130 まり ない です よ そうだ った わ ね 255 00:43:34,130 --> 00:43:39,530 気 を つ けて ね 256 00:43:39,530 --> 00:43:41,190 大丈夫? 257 00:44:01,240 --> 00:44:02,500 ちゃん と 帰 って く る かな? 258 00:44:04,640 --> 00:44:07,520 まあ、 大丈夫 だ と思 う けど ね。 259 00:44:09,620 --> 00:44:13,660 き れ い な 奥 さん を 持 った も んだ ね。 260 00:44:14,560 --> 00:44:15,780 と ん でも ない よね。 261 00:44:25,810 --> 00:44:31,630 どう やって 知 り 合 った んです か 私 の 262 00:44:31,630 --> 00:44:38,270 職 場 で 飲 食 店 だ った んです けど 263 00:44:38,270 --> 00:44:45,170 それで 通 って た んだ 通 って た と 言 います か 264 00:44:45,170 --> 00:44:50,330 ちょ こ ちょ こ お 店 に 来 て ま して 265 00:44:50,330 --> 00:44:54,550 そう した ら モ テ た でしょう ね 266 00:44:57,390 --> 00:44:58,390 いや、 全 然 です よ。 267 00:44:59,650 --> 00:45:00,910 そう なん ですか? 268 00:45:01,410 --> 00:45:02,410 はい。 269 00:45:03,370 --> 00:45:08,850 そんな 人 いる 人 ね、 い ない よね、 もう。 いや、 もう 本当 に 全 然。 270 00:45:11,330 --> 00:45:13,310 飲 み ました よ、 飲 み ました よ、 もう。 はい。 271 00:45:16,310 --> 00:45:19,710 大丈夫 ですか、 部 長 さん。 大丈夫、 大丈夫。 お 強 い ん ですね。 272 00:45:20,610 --> 00:45:25,070 そんな こと ない けど、 戻 って く れ れ ば ね、 もう 一 感 あ げ ましょう よ、 これ ね。 うん。 273 00:45:34,499 --> 00:45:35,840 結 婚 して 5 年 だ っ け? 274 00:45:36,460 --> 00:45:38,320 はい、 5 年 にな ります ね。 275 00:45:39,500 --> 00:45:43,600 本当 に そ ろ そ ろ 子 供 欲 しい ん じゃない ですか? 276 00:45:44,820 --> 00:45:48,000 う ーん、 そうですね。 277 00:45:49,500 --> 00:45:50,620 作 っちゃ い ましょう よ。 278 00:45:51,320 --> 00:45:58,160 子 供 いる と ほ ら、 旦 那 も ほ ら、 あれ だ よ。 張 り 切 っちゃ う から。 279 00:45:58,819 --> 00:45:59,819 本当 ですか? 280 00:46:00,200 --> 00:46:07,040 今 よ り も ガ ン ガ ン 連 絡 して く る から そ も そ も その 方 が 助 か る んだ けど な なるほど 281 00:46:07,040 --> 00:46:14,020 私 は 子 供 欲 しい んです けど 282 00:46:14,020 --> 00:46:17,900 じゃあ お 前 頑 張 って 283 00:46:27,760 --> 00:46:34,340 す ぐ に 言 わ ない でも ら え ます か 大丈夫 大丈夫 ちょっと 284 00:46:34,340 --> 00:46:41,340 あの あ まり そう いう 感じ が 最近 ない んです よ 285 00:46:41,340 --> 00:46:48,060 あ ら 詳 しく それ 教 えて ください よ ほ ら もう 酒 な の ね ほ ら 286 00:46:48,060 --> 00:46:53,540 酒 飲 んで る と き の 話 なんだ よ な えー 287 00:46:53,540 --> 00:46:55,720 まあ なんか 288 00:46:58,220 --> 00:47:04,860 子 供 を 作 る っていう の が 主 人 が その 気 が ない みたい で 289 00:47:04,860 --> 00:47:08,520 この 本 嫌 い じゃない で しょ 290 00:47:54,440 --> 00:47:58,860 その 辺 の こと を 詳 しく 教 えて ください ね 291 00:47:58,860 --> 00:48:04,600 なんか もう 本当 に 292 00:48:04,600 --> 00:48:10,520 お っぱ い しか 興 味 なく な っちゃ った みたい で そ 293 00:48:10,520 --> 00:48:16,840 り ゃ あ ほ ら 魅 力 的 な 胸 して る と思います けど 294 00:48:24,109 --> 00:48:26,150 ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ 295 00:48:57,480 --> 00:49:01,320 遅 い ですね、 最 初 の 頃 は。 296 00:49:03,340 --> 00:49:07,220 奥 さん、 ご 無 沙 汰 だから 体 疼 い ちゃ うん じゃない ですか。 297 00:49:09,500 --> 00:49:10,580 ちょっと 無 茶 だ。 298 00:49:11,520 --> 00:49:12,960 ダ メ ダ メ。 299 00:49:13,820 --> 00:49:18,180 こんな 美 人 の 奥 さん の 悩 み 事 聞 い ちゃ った ら、 300 00:49:18,400 --> 00:49:22,920 放 って お き ません よ。 301 00:49:33,140 --> 00:49:34,140 ほ ら、 302 00:49:34,540 --> 00:49:40,360 旦 那 さん 帰 って く る まで 楽 し み ましょう よ 303 00:59:19,820 --> 00:59:26,640 玄 関 の 方 を 見 な が ら ね、 ここ から あ、 304 00:59:26,760 --> 00:59:31,660 や っちゃ った う ち わ さん 305 00:59:31,660 --> 00:59:38,480 帰 って きた ら まず い です じゃあ 帰 って きた ら す ぐ 分 か る 306 00:59:38,480 --> 00:59:39,480 ように 307 01:03:20,910 --> 01:03:22,630 少 し 俺 に 見 る ん じゃない ですか 308 01:06:33,330 --> 01:06:34,730 大丈夫 そんな の? 309 01:06:45,440 --> 01:06:48,300 ああ ああ ああ 310 01:07:17,130 --> 01:07:22,250 怪 獣 か わ く か わ く か わ く か わ く か わ く か わ く か わ く か わ く か わ く か わ 311 01:07:22,250 --> 01:07:24,190 く 312 01:07:50,830 --> 01:07:52,010 シ ャ ワ ー 入 って き て いい ですか? 313 01:07:53,970 --> 01:08:00,850 パ ンツ まで して お 風 呂 に 入 って シ ャ ワ ー 入 314 01:08:00,850 --> 01:08:01,828 って き て いい ですか? 315 01:08:01,830 --> 01:08:07,810 お 風 呂 に 入 って お 風 呂 に 入 って ください 大丈夫? 316 01:08:21,390 --> 01:08:22,390 ありがとうございました。 317 01:10:21,520 --> 01:10:22,520 よろしく お願いします。 318 01:18:19,280 --> 01:18:20,280 寄 り 添 え た? 319 01:18:22,580 --> 01:18:23,580 そ っ か り。 320 01:18:28,880 --> 01:18:34,640 無 事 に 汗 か き ました。 321 01:18:35,680 --> 01:18:36,680 これは ちょっと。 322 01:18:37,880 --> 01:18:39,740 飲 んだ から じゃない ですか。 そう かな。 323 01:18:40,660 --> 01:18:42,000 ほ ら ほ ら ほ ら。 そうですね。 324 01:18:43,520 --> 01:18:44,860 ど ん ど ん 飲 ま ない んです か? まだ。 325 01:18:50,510 --> 01:18:51,510 あ、 いい よ ー! 326 01:18:51,930 --> 01:18:52,930 上 手 く い ん の? 327 01:18:56,130 --> 01:18:59,010 なん で、 さ っ き の 2 本? 328 01:18:59,570 --> 01:19:00,570 あ、 329 01:19:01,810 --> 01:19:04,510 そう ね。 あ、 330 01:19:05,930 --> 01:19:07,010 ありがとう。 331 01:19:32,420 --> 01:19:36,180 い え い え 332 01:19:46,380 --> 01:19:52,880 楽 しく 飲 め れ ば いい ん じゃない かな と思 う ちょっと、 333 01:19:56,940 --> 01:20:01,200 二 人 と も 大丈夫 ですか? 334 01:20:02,440 --> 01:20:07,620 部 長 さん、 あ なた ちょっと 大丈夫? 335 01:20:08,500 --> 01:20:10,220 部 長 さん、 大丈夫 ですか? 336 01:20:11,020 --> 01:20:15,500 部 長 も、 部 長 も、 や わ た ら ってる んです か? ちょっと 温 めて 337 01:20:18,800 --> 01:20:19,800 大丈夫 ですか? 338 01:20:19,920 --> 01:20:21,240 大丈夫。 ジ ロ ー、 339 01:20:22,260 --> 01:20:27,640 今日 デ ジャ ネ ない んです から。 340 01:20:28,780 --> 01:20:32,760 タ ク シ ー も った い ない です から。 ケ ー キ 落 と す んで しょ? 341 01:20:32,980 --> 01:20:35,680 も った い ない です から、 今日は 止 ま って いて ください。 342 01:20:39,320 --> 01:20:40,320 いい よ な? 343 01:20:53,800 --> 01:20:59,840 す い ません、 そんな こと まで 伝 わ って。 344 01:21:00,740 --> 01:21:05,880 何 言 ってる んです か。 一 応、 の お か げ で 今 の 僕 は ある んです よ。 345 01:21:07,440 --> 01:21:12,220 こんな 用 意 して も った 人 に 対 して なん て、 それ ぐ らい し ない と な。 346 01:21:16,880 --> 01:21:21,840 布 団 が あります し、 袋 も 空 いて ます ので。 ちょっと 僕 の 後 で。 347 01:21:25,120 --> 01:21:31,720 タ オ ル 348 01:21:31,720 --> 01:21:32,800 置 い ちゃ います。 349 01:22:16,390 --> 01:22:17,390 お 父 さん。 350 01:22:17,850 --> 01:22:21,890 はい。 あ、 タ オ ル あ げ て きます ね。 ありがとうございます。 351 01:22:23,610 --> 01:22:24,750 おっ さん、 あ いつ は? 352 01:22:25,770 --> 01:22:28,850 え、 あ、 もう 寝 ちゃ いました ね。 353 01:22:30,030 --> 01:22:36,130 なんか 結 構 飲 んで た みたい なん で。 あ、 そう ですか。 はい。 僕 も、 354 01:22:36,130 --> 01:22:40,410 風 呂 上 が った ら 寝 ます んで、 お や す み な さい。 355 01:22:41,450 --> 01:22:42,450 あ、 356 01:22:43,410 --> 01:22:45,770 あ、 お や す み な さい。 357 01:23:28,470 --> 01:23:31,270 お 疲 れ 様 でした 33412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.