All language subtitles for Minder s09e09 Last orders at the Winchester
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,290 --> 00:00:02,290
Bye.
2
00:00:58,760 --> 00:01:01,220
You wouldn't find a better fit if you
had it custom built.
3
00:01:02,440 --> 00:01:03,580
I'm not a bit off the price.
4
00:01:04,319 --> 00:01:05,319
No, thank you.
5
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
No, thank you.
6
00:01:15,160 --> 00:01:16,160
Another blank.
7
00:01:16,200 --> 00:01:17,540
I'm going to have to reduce that car.
8
00:01:18,260 --> 00:01:21,620
Reduce it by how much? Two owners and at
least 10 ,000 miles.
9
00:01:21,900 --> 00:01:22,900
Hey, get out my chair.
10
00:01:24,400 --> 00:01:25,580
Things are getting desperate.
11
00:01:26,060 --> 00:01:28,840
Don't worry, Arthur. I've just done it
with Turner. You better hope it does.
12
00:01:29,100 --> 00:01:31,980
If things stay the way they are, I'm
going to have to exercise a certain
13
00:01:31,980 --> 00:01:32,980
of wage restraint.
14
00:01:33,240 --> 00:01:35,520
I don't remember a time when you weren't
restraining me wages.
15
00:01:35,800 --> 00:01:37,100
I resent that remark.
16
00:01:37,460 --> 00:01:40,320
I've made all sorts of sacrifices to
keep your wages up to par.
17
00:01:40,580 --> 00:01:42,160
Even cut down on me lardies.
18
00:01:42,380 --> 00:01:44,020
All right, all right. It was only a
joke, Arthur.
19
00:01:44,220 --> 00:01:45,220
In very poor taste.
20
00:01:45,460 --> 00:01:48,920
If you're short of the folding, stop
chasing after every skirt in Metropolis.
21
00:01:49,240 --> 00:01:50,240
Pull your horns in.
22
00:01:50,420 --> 00:01:51,420
Right, Arthur.
23
00:01:52,380 --> 00:01:55,340
Oh, come on. I need a pick -me -up.
Let's go down to Winchester.
24
00:01:55,950 --> 00:01:58,970
And if anybody asks, we're doing better
than outage in the sale.
25
00:01:59,350 --> 00:02:01,650
Confidence is paramount with Joe Public
in this business.
26
00:02:01,970 --> 00:02:02,970
Yes, sir.
27
00:02:03,230 --> 00:02:04,230
Do you hear me?
28
00:02:04,710 --> 00:02:05,710
Yes, Arthur.
29
00:02:05,730 --> 00:02:06,730
Oh, come on.
30
00:02:06,850 --> 00:02:07,850
Lock the door.
31
00:02:15,130 --> 00:02:16,890
Arthur. Dave. Ray.
32
00:02:17,090 --> 00:02:18,570
Dave. Yeah, how's business?
33
00:02:18,850 --> 00:02:20,990
We've had a blinding week, Dave. Oh,
great, great.
34
00:02:21,610 --> 00:02:23,070
Arthur can settle his slate, then.
35
00:02:23,910 --> 00:02:24,910
Thank you very much.
36
00:02:25,270 --> 00:02:26,270
Ignore the boy, Dave.
37
00:02:26,790 --> 00:02:29,750
Lad's always been prone to exaggeration.
Give him a fizzy water to calm him
38
00:02:29,750 --> 00:02:30,750
down. I'll have the usual.
39
00:02:32,490 --> 00:02:33,490
All right, Arthur?
40
00:02:33,690 --> 00:02:34,690
Vic.
41
00:02:35,870 --> 00:02:36,870
What are you up to?
42
00:02:37,130 --> 00:02:39,130
This and that. How's the pub going, Vic?
43
00:02:39,370 --> 00:02:42,430
Getting there. When you take over a
boozer, it takes a while to knock it
44
00:02:42,430 --> 00:02:45,890
shape. The Atman Feathers was a popular
house when old Ernie had it.
45
00:02:46,170 --> 00:02:47,670
Oh, yeah. Don't get me wrong, Dave.
46
00:02:48,130 --> 00:02:50,590
I'm just after something more, er...
Flash?
47
00:02:51,870 --> 00:02:52,870
High profile.
48
00:02:58,140 --> 00:02:59,140
Yo, Vic.
49
00:03:00,180 --> 00:03:01,880
Yeah, all right, babe, don't worry.
50
00:03:02,320 --> 00:03:03,980
I'm on my way. I'll be there in five.
51
00:03:05,020 --> 00:03:07,240
Sorry, chaps, I'm going to have to love
you and leave you.
52
00:03:07,900 --> 00:03:10,340
Bloody barmaids don't know their
Heineken from their elbows.
53
00:03:13,200 --> 00:03:14,200
Catch you later, boys.
54
00:03:14,860 --> 00:03:15,860
See you, Vic.
55
00:03:18,380 --> 00:03:19,900
Think about what I said, Dave.
56
00:03:21,300 --> 00:03:22,520
Right, yeah, right.
57
00:03:22,740 --> 00:03:24,740
All right. Cagney, how are they hanging?
58
00:03:29,700 --> 00:03:32,720
He's much too familiar for a bloke who's
only been on the manor for five
59
00:03:32,720 --> 00:03:34,620
minutes. And he's nosy and all.
60
00:03:35,740 --> 00:03:38,020
What do you mean, think about what I
said?
61
00:03:38,260 --> 00:03:42,220
Aye, just that we were at a licensed
fictionalist's do and someone reminded
62
00:03:42,220 --> 00:03:45,380
that next month is 25 years since I took
over to Winchester.
63
00:03:45,700 --> 00:03:47,560
Yeah, that's brilliant, Dave. Do you
have any do?
64
00:03:47,920 --> 00:03:50,960
Well, that's a bit great, Dennis, but I
don't want to make a fuss.
65
00:03:51,640 --> 00:03:52,640
Right, Danny.
66
00:03:53,130 --> 00:03:55,850
He does indeed work in mysterious ways.
67
00:03:56,170 --> 00:03:57,170
Oh, Dave.
68
00:03:57,350 --> 00:04:01,210
Of course you'll have your due, Dave. If
you was in China, you'd be a public
69
00:04:01,210 --> 00:04:02,790
hero and they'd stick your boat on a
stamp.
70
00:04:03,450 --> 00:04:04,450
Thanks very much.
71
00:04:04,650 --> 00:04:07,890
You have created a rare retreat from the
ravages of life here.
72
00:04:08,410 --> 00:04:12,990
Hundreds of your punters, past and
present, would feel cheated if they were
73
00:04:12,990 --> 00:04:16,209
allowed to celebrate your achievement by
buying the odd lager or four.
74
00:04:16,610 --> 00:04:19,209
And perhaps the odd commemorative mug.
75
00:04:19,570 --> 00:04:21,550
You had me fooled there for a moment,
Arthur.
76
00:04:21,980 --> 00:04:23,220
I thought you was being sentimental.
77
00:04:23,520 --> 00:04:26,180
When opportunity knocks, Dave, you've
got to grab it with both hands. We can
78
00:04:26,180 --> 00:04:29,000
knock out all sorts of memorabilia. T
-shirts, key rings.
79
00:04:29,380 --> 00:04:32,860
I can't believe it. This is the happiest
I've seen you in weeks. Raymond, I am
80
00:04:32,860 --> 00:04:33,699
an entrepreneur.
81
00:04:33,700 --> 00:04:37,060
When I'm starved of business
opportunities, I'm like a young royal
82
00:04:37,060 --> 00:04:40,740
holiday to go to. Well, I'm off. I want
you at the lock -up, 9am sharp tomorrow
83
00:04:40,740 --> 00:04:41,740
morning.
84
00:04:41,860 --> 00:04:42,940
Dave, don't fret.
85
00:04:43,240 --> 00:04:45,760
As your partner, I will organise the
entire party.
86
00:04:46,820 --> 00:04:49,820
I'm definitely going to have one, then.
You most certainly are. I'll have a look
87
00:04:49,820 --> 00:04:51,480
in the diary and I'll tell you what date
it'll be.
88
00:04:52,220 --> 00:04:53,220
Thanks very much.
89
00:04:54,120 --> 00:04:55,120
That'll be nice.
90
00:05:00,880 --> 00:05:02,880
Look, Arthur, are you sure this is a
good idea?
91
00:05:03,160 --> 00:05:05,620
Have a bit of respect, Ray. The man's
done his time.
92
00:05:06,100 --> 00:05:09,300
Anyway, I'm told he's fully qualified
now. Yeah, and breaking an entry.
93
00:05:09,520 --> 00:05:11,660
Don't go on, Ray. You sound like Erling
Daws.
94
00:05:15,530 --> 00:05:17,610
Good morning, my dear. Is Art Attack in?
95
00:05:18,270 --> 00:05:19,270
Hold on.
96
00:05:21,790 --> 00:05:23,810
There's two blokes at the door for you.
97
00:05:24,290 --> 00:05:25,290
Who are they?
98
00:05:25,390 --> 00:05:26,510
I don't know.
99
00:05:27,090 --> 00:05:28,710
One of them looks like a chipping dough.
100
00:05:39,130 --> 00:05:40,190
Hello, Art Attack.
101
00:05:40,450 --> 00:05:41,450
Arthur!
102
00:05:41,670 --> 00:05:43,490
It's Arthur Daly, you silly tart!
103
00:05:44,580 --> 00:05:45,660
Sorry about that, Arthur.
104
00:05:46,240 --> 00:05:47,280
Here, come in, mate.
105
00:05:47,520 --> 00:05:49,880
Yeah, you better wait outside. Keep an
eye on the motor.
106
00:05:55,040 --> 00:05:56,420
Let's talk through here, Arthur.
107
00:05:56,720 --> 00:05:57,439
Oh, right.
108
00:05:57,440 --> 00:05:58,580
Thanks for the cup of tea, Angie.
109
00:05:59,160 --> 00:06:01,500
Um, not me, thank you.
110
00:06:08,020 --> 00:06:09,020
Oh, what a nice view.
111
00:06:10,140 --> 00:06:13,910
I, um... Are you putting it about that
you're a painter and decorator? Yeah,
112
00:06:13,910 --> 00:06:14,970
me full city and guild.
113
00:06:15,670 --> 00:06:16,970
Part one building and all.
114
00:06:17,350 --> 00:06:18,350
Want to see me certificate?
115
00:06:18,830 --> 00:06:20,130
No, no, that won't be necessary.
116
00:06:20,490 --> 00:06:22,070
Mind you, he ain't got a job yet.
117
00:06:22,750 --> 00:06:24,990
Who'd trust a bloke with his record on
their premises?
118
00:06:25,470 --> 00:06:27,070
I'm straight now, I'll be honest.
119
00:06:27,690 --> 00:06:29,190
Never going to do over another gas.
120
00:06:29,770 --> 00:06:31,130
Unless it's with me rag roller.
121
00:06:31,870 --> 00:06:35,050
Well, knowing your propensity for
collapsing at the sound of a burger
122
00:06:35,050 --> 00:06:38,530
think that's very wise. Now, the thing
is, I've come here to put your foot on
123
00:06:38,530 --> 00:06:39,359
the ladder.
124
00:06:39,360 --> 00:06:43,160
It's Dave's 25th anniversary at the
Winchester, and we're laying on a do,
125
00:06:43,160 --> 00:06:44,160
want to have the place done up.
126
00:06:45,080 --> 00:06:46,140
Decorate the Winchester?
127
00:06:46,860 --> 00:06:47,860
Would be an honour.
128
00:06:47,980 --> 00:06:52,060
Well, seeing as I'm doing you a right
favour by putting this prestigious job
129
00:06:52,060 --> 00:06:55,720
your way, I hope that will be reflected
in your fee. Oh, yeah.
130
00:06:56,400 --> 00:06:58,360
You'll get full discount when I give you
my quote.
131
00:06:58,580 --> 00:06:59,680
No, no, no, Art Attack.
132
00:07:00,060 --> 00:07:01,060
Shakespeare Dave quote.
133
00:07:01,300 --> 00:07:03,440
I want from you a firm, fixed price.
134
00:07:03,740 --> 00:07:06,460
250, plus materials, and I want all
receipts.
135
00:07:06,720 --> 00:07:07,720
250?
136
00:07:08,860 --> 00:07:10,320
It's a lot of work there, Arthur.
137
00:07:10,560 --> 00:07:12,560
All right, 275. Take it or leave it.
138
00:07:13,500 --> 00:07:14,500
Yeah, all right.
139
00:07:14,680 --> 00:07:16,260
Well, look, I've got to do some
business.
140
00:07:16,840 --> 00:07:19,920
I'll see you at the Winchester in about
an hour to discuss colour schemes.
141
00:07:20,200 --> 00:07:21,200
All right?
142
00:07:22,700 --> 00:07:24,540
Oh, one other thing, Art Attack.
143
00:07:24,780 --> 00:07:26,060
You are fully fit, aren't you?
144
00:07:26,480 --> 00:07:28,220
I mean, I can't afford medical
insurance.
145
00:07:28,660 --> 00:07:31,860
Oh, yeah. Since the bypass, the doctor
says I'm A1.
146
00:07:50,370 --> 00:07:53,670
Come on, I've got to get Operation
Winter to phase two off the ground.
147
00:07:59,570 --> 00:08:03,950
I think you'll find this is just the
wine you want for Dave's 25th. I didn't
148
00:08:03,950 --> 00:08:05,230
know the Ugandans made wine.
149
00:08:05,490 --> 00:08:06,690
Are you not joining us, Harry?
150
00:08:07,250 --> 00:08:09,290
A bit too early for me, Arthur.
151
00:08:10,970 --> 00:08:11,970
Ooh.
152
00:08:13,030 --> 00:08:14,410
Interesting bouquet, isn't it?
153
00:08:15,650 --> 00:08:18,670
You're not going to taste it? No, no,
but it's just what I'm looking for.
154
00:08:19,040 --> 00:08:20,880
Shall we say eight quid, including
delivery?
155
00:08:21,160 --> 00:08:22,160
Eight quid a bottle.
156
00:08:22,200 --> 00:08:23,200
Eight quid a case.
157
00:08:23,480 --> 00:08:27,520
And you'll change the labels to read,
um, uh, Chateau Winchester.
158
00:08:27,800 --> 00:08:29,000
No, no, no, that's silly.
159
00:08:29,380 --> 00:08:30,960
Souvenir wine from the Winchester Club.
160
00:08:31,280 --> 00:08:33,620
Arthur, you can't expect people to drink
this rubbish.
161
00:08:33,960 --> 00:08:34,960
Oh, who's talking?
162
00:08:35,039 --> 00:08:37,799
Him whose mates can't drink a bottle of
beer without banging a lump of lemon up
163
00:08:37,799 --> 00:08:41,200
his neck. It's for commemorative
purposes. People will probably buy it to
164
00:08:41,200 --> 00:08:46,170
down. Arthur, I won't be able to fit
souvenir wine from the Winchester Club
165
00:08:46,170 --> 00:08:49,150
the labels. Oh, we'll use some
abbreviation. Instead of Winchester
166
00:08:49,150 --> 00:08:50,830
use initials. All right? Come on.
167
00:08:55,790 --> 00:08:56,790
Right, Ray?
168
00:08:59,490 --> 00:09:03,450
Here I... I hope he knows what he's
doing. The man assures me he's fully
169
00:09:03,450 --> 00:09:04,450
qualified.
170
00:09:05,110 --> 00:09:08,890
I don't think this place needs doing up.
Oh, come on, Dave. Think of the
171
00:09:08,890 --> 00:09:11,330
punters. It's had less decoration than
the Italian army.
172
00:09:13,079 --> 00:09:16,740
Your 25th should be the dawn of a new
age for Winchester. We've got to aim to
173
00:09:16,740 --> 00:09:20,240
attract the upmarket like, you know, the
Roller and Camellia Coat Brigade.
174
00:09:20,560 --> 00:09:21,720
Yeah, but what about the cost?
175
00:09:22,020 --> 00:09:23,040
Oh, that's all down to me, Dave.
176
00:09:24,240 --> 00:09:28,540
I'll take the grand and materials that
Art Attack's charging me out of the
177
00:09:28,540 --> 00:09:29,880
I owe you for my share in the business.
178
00:09:30,220 --> 00:09:31,320
How you doing, Art Attack?
179
00:09:33,960 --> 00:09:37,500
When you expect him to surprise you, he
don't.
180
00:09:40,460 --> 00:09:42,300
I think I can work wonders here, Arthur.
181
00:09:42,960 --> 00:09:44,960
I want to give the place to Paul Monty.
182
00:09:45,420 --> 00:09:47,740
I was thinking of an oriental theme.
183
00:09:48,380 --> 00:09:51,460
We could have this wall down and put in
a mock pagoda.
184
00:09:52,360 --> 00:09:58,740
Then, over here, I could build an alcove
and
185
00:09:58,740 --> 00:10:01,460
put up hanging lanterns.
186
00:10:01,920 --> 00:10:04,600
Then I'll cover everything with Japanese
grass paper.
187
00:10:05,130 --> 00:10:06,130
You look like a takeaway.
188
00:10:06,390 --> 00:10:08,710
Here, hang about. I'm talking now as
senior partner.
189
00:10:09,610 --> 00:10:11,450
Redecoration, you said. I don't want the
place rebuilt.
190
00:10:11,750 --> 00:10:12,689
I mean it, Arthur.
191
00:10:12,690 --> 00:10:14,190
All right, Dave. All right. All right.
192
00:10:14,970 --> 00:10:15,889
Art attack.
193
00:10:15,890 --> 00:10:18,830
Perhaps the creative juices are flowing
a little too freely.
194
00:10:19,150 --> 00:10:22,630
Bug a bit of anaglypter up and stick
some paint on it. And look, knock that
195
00:10:22,630 --> 00:10:25,670
down for Dave in the storeroom. That'll
give him more storage space.
196
00:10:25,990 --> 00:10:28,030
All right, you're the governor. If
that's what you want.
197
00:10:28,610 --> 00:10:31,870
I never agreed to no wall coming down.
It makes sense, Dave.
198
00:10:32,380 --> 00:10:35,640
If we're going to increase our clientele
base, we're going to need more room.
199
00:10:35,980 --> 00:10:36,980
Trust me.
200
00:10:37,140 --> 00:10:38,140
Dave!
201
00:10:38,420 --> 00:10:41,720
Sorry, it'd be a pain. Right out of
tonics. Couldn't lend us a crate, could
202
00:10:42,000 --> 00:10:43,380
Yeah, of course. No problem.
203
00:10:43,860 --> 00:10:46,480
Come along, Raymond. I've suddenly
remembered an important engagement.
204
00:10:47,480 --> 00:10:48,480
All right, boys.
205
00:10:48,980 --> 00:10:50,320
Vic. Vic.
206
00:10:56,540 --> 00:10:58,260
How long's he been coming in here?
207
00:10:58,620 --> 00:10:59,519
Oh, Vic.
208
00:10:59,520 --> 00:11:01,520
Oh, he's taken over the outing feathers
around the corner.
209
00:11:06,060 --> 00:11:10,200
I thought it a nice touch, putting
vintage on the label. Oh, that is a
210
00:11:10,200 --> 00:11:11,179
job, Harry.
211
00:11:11,180 --> 00:11:14,540
Hey, Ray, this memorabilia lot may be
bigger than I anticipated.
212
00:11:14,840 --> 00:11:16,100
I may have to take on extra staff.
213
00:11:16,360 --> 00:11:17,880
Oh, that's good to hear, Arthur. When's
he arriving?
214
00:11:18,320 --> 00:11:22,660
Here, look, when you finish that, get
some of that old car paint and slap 25
215
00:11:22,660 --> 00:11:23,660
years on these.
216
00:11:23,880 --> 00:11:25,300
So much for the extra staff.
217
00:11:25,780 --> 00:11:26,780
What do you think of that, Harry?
218
00:11:28,490 --> 00:11:29,490
Thin, Arthur.
219
00:11:29,590 --> 00:11:32,190
Yeah, the stitching falls apart when you
put it over your head. Got one for me
220
00:11:32,190 --> 00:11:33,190
birthday last year.
221
00:11:33,330 --> 00:11:34,630
They are meant to be souvenirs.
222
00:11:34,910 --> 00:11:35,910
They're not supposed to be worn.
223
00:11:36,510 --> 00:11:39,190
Arthur, the T -shirts can't be worn, the
wine can't be drunk.
224
00:11:39,450 --> 00:11:42,930
You're going to end up getting lynched.
Here is the piece of resistance, Harry.
225
00:11:43,330 --> 00:11:44,690
The Winchester club tie.
226
00:11:45,470 --> 00:11:49,110
No, no, no, it's a great tradition.
British club ties are meant to look like
227
00:11:49,110 --> 00:11:49,889
road accident.
228
00:11:49,890 --> 00:11:51,710
I mean, look at that thing the MCC lot
wear.
229
00:11:52,710 --> 00:11:53,710
Oh, that is lovely.
230
00:11:54,790 --> 00:11:55,950
See you, Ken. Bye.
231
00:11:59,580 --> 00:12:02,620
Genius, that's the only word for it. You
couldn't get better if you had
232
00:12:02,620 --> 00:12:04,020
Michelangelo on the end of the brush.
233
00:12:04,340 --> 00:12:07,540
Well, I must admit, it is going down
well with the regulars. Of course it is,
234
00:12:07,560 --> 00:12:09,060
Dave. It gives the old place a bit of
style.
235
00:12:09,580 --> 00:12:12,520
Oh, if I was right, Dave, that's the
trouble with most publicans. They've got
236
00:12:12,520 --> 00:12:13,820
absolutely no style.
237
00:12:14,300 --> 00:12:15,320
Oh, true that is, Vic.
238
00:12:16,700 --> 00:12:17,960
Let's have a look at the storeroom,
shall we?
239
00:12:23,560 --> 00:12:26,020
Oh, yes. There's much more space now
that wall's gone.
240
00:12:26,320 --> 00:12:29,600
That's what you think of turning it into
a pool room, Dave. What do you suggest
241
00:12:29,600 --> 00:12:30,600
I do with my stock?
242
00:12:30,900 --> 00:12:33,720
Details, Dave, details. You've got to
start looking at the bigger picture.
243
00:12:34,280 --> 00:12:35,280
Where's Art Attack?
244
00:12:35,500 --> 00:12:36,500
I don't know.
245
00:12:37,240 --> 00:12:38,600
He must have just shot off.
246
00:12:39,240 --> 00:12:42,720
Modesty. Quality shared by all the very
best interior decorators.
247
00:12:43,000 --> 00:12:44,660
Why is he painted this bit white?
248
00:12:46,920 --> 00:12:49,200
That is what we call tonal modulation.
249
00:12:49,840 --> 00:12:51,640
Let me know if I get too technical for
you.
250
00:12:52,979 --> 00:12:54,020
What are all these cracks?
251
00:12:54,600 --> 00:12:55,660
Looks a bit effing to me.
252
00:12:56,540 --> 00:13:00,340
Don't you have a pub to run? Well, I
asked Art Attack about that and he
253
00:13:00,340 --> 00:13:01,340
it was shrinkage.
254
00:13:01,520 --> 00:13:02,520
Well, there you are then.
255
00:13:10,140 --> 00:13:11,140
Arthur.
256
00:13:16,080 --> 00:13:17,039
Where's Alan?
257
00:13:17,040 --> 00:13:18,740
As far as I knew, he's doing up your
pub.
258
00:13:19,320 --> 00:13:20,780
And he packed his bag and done a runner.
259
00:13:21,040 --> 00:13:22,040
And you don't know where he's gone?
260
00:13:22,120 --> 00:13:22,899
No idea.
261
00:13:22,900 --> 00:13:25,380
Well, if he turns up, tell him Arthur
Daly wants a word.
262
00:13:25,620 --> 00:13:27,460
You don't mind risking his heart
working?
263
00:13:27,920 --> 00:13:30,040
Any other sort of exertion if you don't
want to know?
264
00:13:32,400 --> 00:13:34,020
Who'd fancy a cup of tea, do you?
265
00:13:34,980 --> 00:13:35,980
Nothing.
266
00:13:42,160 --> 00:13:44,820
Well, Vic reckons that all that is
subsidence.
267
00:13:45,040 --> 00:13:46,800
What does he know? Quite a bit, I'd say.
268
00:13:47,390 --> 00:13:49,970
Who knocked down that wall in the
storeroom? Our interior designer.
269
00:13:50,250 --> 00:13:51,250
He's fully qualified.
270
00:13:51,690 --> 00:13:52,850
I'd like you to give me his name.
271
00:13:53,170 --> 00:13:54,550
Why? Do you want to use him? No.
272
00:13:55,050 --> 00:13:58,550
I want to warn our other clients to
avoid him. That wall he's demolished was
273
00:13:58,550 --> 00:14:01,290
part of a load -bearing wall. He should
have replaced it with an RSJ.
274
00:14:01,630 --> 00:14:03,310
I knew it was a mistake listening to
you.
275
00:14:03,570 --> 00:14:05,830
Well, put an RS whatever it is in now.
276
00:14:06,070 --> 00:14:07,070
It's too late, I'm afraid.
277
00:14:07,150 --> 00:14:10,370
I'll have to do a detailed survey to
confirm it, but I'm more or less certain
278
00:14:10,370 --> 00:14:13,710
that these cracks have been caused by
undue pressure on the foundations,
279
00:14:13,710 --> 00:14:14,710
them to shift.
280
00:14:14,830 --> 00:14:16,170
It's all going to need underpinning.
281
00:14:16,830 --> 00:14:18,030
How much is that lot going to cost?
282
00:14:18,390 --> 00:14:19,630
Give or take a couple of hundred.
283
00:14:19,910 --> 00:14:21,210
£30 ,000, I'd say.
284
00:14:22,370 --> 00:14:23,370
That'd be great.
285
00:14:23,930 --> 00:14:27,010
Well, don't just stand there making a
crisis out of a crisis. Get the
286
00:14:27,010 --> 00:14:30,990
check. I'm sorry, but you knocking that
wall down violated the terms of your
287
00:14:30,990 --> 00:14:32,490
policy. Your insurance is invalid.
288
00:14:32,930 --> 00:14:35,550
And until the work's done, this is a
dangerous structure.
289
00:14:35,990 --> 00:14:38,530
I'm going to have to recommend to the
council that the Winchester's shut.
290
00:14:45,100 --> 00:14:46,340
This is a poignant moment.
291
00:14:47,120 --> 00:14:52,480
We've weathered recessions, winter of
discontent, three -day week, but never
292
00:14:52,480 --> 00:14:55,360
all that time have the welcoming portals
of the Winchester been closed.
293
00:14:55,700 --> 00:14:59,000
I tell you what, Art Attack better stay
in Iden if he knows what's good for him.
294
00:14:59,140 --> 00:15:02,360
Right now he's the second most hated man
on the manor. Who's the first?
295
00:15:02,640 --> 00:15:03,760
Well, who do you think, Arthur?
296
00:15:04,180 --> 00:15:05,180
Me?
297
00:15:05,340 --> 00:15:07,320
I engage that man in all good faith.
298
00:15:09,720 --> 00:15:13,610
Well, the land... Lord has given us a
week. If we ain't come up with 30 grand,
299
00:15:13,670 --> 00:15:16,930
he's going to sue us for the cost of
repairs, plus the loss of revenue for
300
00:15:16,930 --> 00:15:19,970
being able to rent out a place. Oh, my
God. Well, just remember, I'm a minor
301
00:15:19,970 --> 00:15:21,950
shareholder. But major blameholder.
302
00:15:22,830 --> 00:15:25,970
Now, listen, Arthur. If you don't come
out with that money within a week, the
303
00:15:25,970 --> 00:15:28,810
Winchester Club's going to be shut for
good, and that'll be my living down a
304
00:15:28,810 --> 00:15:32,430
pan. All right, Dave, all right. Rest
assured, I will do everything in my
305
00:15:32,430 --> 00:15:33,430
to get this sorted.
306
00:15:33,690 --> 00:15:38,350
Now, let's just go and sit down and talk
about it calmly and quietly over a
307
00:15:38,350 --> 00:15:39,350
drink. All right.
308
00:15:42,060 --> 00:15:43,580
Where do you suggest we go then, Arthur?
309
00:15:44,560 --> 00:15:45,560
Vic?
310
00:15:49,200 --> 00:15:52,060
I reckon that a pint shot will come up
with about seven grand.
311
00:15:53,680 --> 00:15:54,680
Well, Arthur?
312
00:15:55,980 --> 00:15:58,720
Well, at a stretch, I suppose I could
probably match that.
313
00:15:58,940 --> 00:16:02,180
You must be able to do better than that,
Arthur. That hardly covers what you owe
314
00:16:02,180 --> 00:16:05,720
me. Times are hard. This anniversary was
supposed to be my salvation, remember?
315
00:16:06,270 --> 00:16:07,730
He could liquidise some of your assets.
316
00:16:07,950 --> 00:16:10,210
Well, Frankie Miller said he'd give you
five grand for those two motors.
317
00:16:10,450 --> 00:16:12,110
That's a grand less than what I paid for
them.
318
00:16:12,350 --> 00:16:13,950
Remember what Mr. McCorber said.
319
00:16:14,430 --> 00:16:17,590
Frog something for less than you paid
for it, and you'll soon be up a swanny
320
00:16:17,590 --> 00:16:18,590
without a paddle.
321
00:16:18,710 --> 00:16:19,870
Thanks a bunch, Arthur.
322
00:16:30,250 --> 00:16:33,770
fair everyone having a pop at me. You
just promised to move heaven and earth,
323
00:16:33,810 --> 00:16:35,250
and now you want to move a couple of
capris.
324
00:16:35,510 --> 00:16:38,230
All right, all right, I'll unload the
cars, I'll let you have the five grand,
325
00:16:38,430 --> 00:16:40,070
but that's a lot.
326
00:16:40,310 --> 00:16:42,850
I'm cleaned up. Yeah, so leave us 11
grand, sure.
327
00:16:43,110 --> 00:16:45,210
Yeah, right. What about your secret
offshore account?
328
00:16:52,170 --> 00:16:53,550
Excuse me, excuse me, miss.
329
00:16:55,630 --> 00:16:57,210
Why do they keep ignoring me?
330
00:16:57,430 --> 00:16:59,970
Well, I don't think they know how
important you are here, are they?
331
00:17:00,370 --> 00:17:02,550
These bits of gold have got no business
behind the bar.
332
00:17:03,010 --> 00:17:05,650
They lack your maturity, Dave. What can
I get you, Ray?
333
00:17:05,869 --> 00:17:07,069
Oh, a large VAT, please.
334
00:17:07,349 --> 00:17:08,329
I beg your pardon?
335
00:17:08,329 --> 00:17:10,930
A large VAT. No, it's all right, Sandra,
it's with me. I'll have a large rock
336
00:17:10,930 --> 00:17:12,490
and tonic and a couple of bars of lager.
337
00:17:12,750 --> 00:17:14,369
Can you do something about this music?
338
00:17:15,210 --> 00:17:18,670
Well, ban all music in pubs. Yeah, we
don't want people starting to join
339
00:17:18,670 --> 00:17:19,670
themselves, do we?
340
00:17:20,969 --> 00:17:26,410
Chaps, what can I say? You must be
double gutted. I know I am. Well, hey,
341
00:17:26,829 --> 00:17:30,350
Listen, you're not comfortable here.
There's a function room upstairs you can
342
00:17:30,350 --> 00:17:32,190
use. Some of your regulars there
already.
343
00:17:32,430 --> 00:17:38,170
I'll show you. All right. I'll get
these, shall I? Yeah, good lad.
344
00:17:38,390 --> 00:17:39,390
We'll see you upstairs.
345
00:17:41,250 --> 00:17:42,310
Yeah, find yourself some.
346
00:17:42,590 --> 00:17:43,590
Oh, thanks.
347
00:17:45,150 --> 00:17:46,550
Is that who I thought it was?
348
00:17:46,870 --> 00:17:48,530
Unless you're from the Inland River and
you're here.
349
00:17:48,970 --> 00:17:50,810
Told my dad I'd tell you a couple of
months back.
350
00:17:51,270 --> 00:17:52,209
Sorry about that.
351
00:17:52,210 --> 00:17:53,390
No, it works fine.
352
00:17:53,690 --> 00:17:54,970
Dad reckoned it was a bargain.
353
00:17:55,810 --> 00:17:57,490
Satisfied customer. We all know him and
his stuff.
354
00:17:59,210 --> 00:18:00,210
Cheers.
355
00:18:01,310 --> 00:18:03,910
Yeah, looks like we might be using this
as our local for a little while.
356
00:18:04,170 --> 00:18:05,129
That's nice.
357
00:18:05,130 --> 00:18:06,770
So we'll be seeing a lot more of each
other.
358
00:18:07,250 --> 00:18:08,250
You and your dog.
359
00:18:09,550 --> 00:18:10,670
I think I just might.
360
00:18:11,090 --> 00:18:12,530
Mightn't there up to be anything, am I?
361
00:18:14,110 --> 00:18:16,410
No, Gloria, I was just telling...
362
00:18:16,730 --> 00:18:19,210
Well, you know Founder, don't you?
Hello, Founder. Yeah, I was just telling
363
00:18:19,210 --> 00:18:21,830
that, well, a good job that Vic was
doing with the Poe.
364
00:18:23,310 --> 00:18:24,310
The club's dead.
365
00:18:25,910 --> 00:18:29,310
I swore I'd never drink in your company
again, Arthur. Me neither.
366
00:18:30,270 --> 00:18:33,410
As far as I'm concerned, you're
responsible for me being booted out of a
367
00:18:33,410 --> 00:18:34,710
that I regard as my second home.
368
00:18:35,190 --> 00:18:38,890
Winchester's more like my first home.
Look, for the last time, it's Arthur
369
00:18:38,890 --> 00:18:40,570
who got the blame for this debacle, not
me.
370
00:18:41,169 --> 00:18:44,270
Besides, I've already pledged a
considerable cash sum towards repairs.
371
00:18:44,810 --> 00:18:46,870
Look, all these recriminations are
getting us nowhere.
372
00:18:47,150 --> 00:18:48,310
At last, the voice of reason.
373
00:18:48,550 --> 00:18:51,270
What we should be doing is thinking of
ways to raise the necessary to get the
374
00:18:51,270 --> 00:18:52,270
Winchester open again.
375
00:18:52,450 --> 00:18:53,450
Oh, we're bunging your whip, man.
376
00:18:53,630 --> 00:18:54,389
Listen to that.
377
00:18:54,390 --> 00:18:57,110
Must do your art good to hear you're
held in such esteem, Dave.
378
00:18:57,310 --> 00:18:58,450
Very kind of you, Barry.
379
00:18:58,650 --> 00:19:01,870
Bunging fibres into a hat is not going
to solve our problem. We've got to think
380
00:19:01,870 --> 00:19:02,990
on a much bigger scale.
381
00:19:03,270 --> 00:19:05,930
Why don't you arrange some sort of
fundraising event?
382
00:19:06,350 --> 00:19:07,690
Oh, yeah. What about a marathon?
383
00:19:09,030 --> 00:19:10,030
All right.
384
00:19:10,260 --> 00:19:11,860
Parachute jump. Will you be sensible?
385
00:19:12,320 --> 00:19:15,380
They had a charity bash down at the
football club a couple of weeks ago.
386
00:19:15,860 --> 00:19:17,340
My old man won a fondue.
387
00:19:17,820 --> 00:19:18,719
That's it, Pete.
388
00:19:18,720 --> 00:19:21,260
We're going to organise a Winchester at
11 and have a football match.
389
00:19:21,520 --> 00:19:24,760
Look, maybe I'm short -sighted, Raymond,
but how are we going to raise money by
390
00:19:24,760 --> 00:19:27,000
chucking four coats on the ground and
kicking a ball about?
391
00:19:27,200 --> 00:19:30,360
It'll be a benefit match like the
testimonials they have at the Arsenal,
392
00:19:30,360 --> 00:19:33,640
we can charge the punters an entrance
fee, all the proceeds go to Winchester.
393
00:19:33,960 --> 00:19:35,680
Yeah, but who are we going to play?
394
00:19:36,140 --> 00:19:37,180
How about West Ham?
395
00:19:37,460 --> 00:19:38,460
Leave it, Ed.
396
00:19:38,920 --> 00:19:41,760
Yeah. How about the old bill? Are you
mad?
397
00:19:42,220 --> 00:19:43,220
Oh, it's brilliant.
398
00:19:43,380 --> 00:19:46,320
Well, think about it. There's a load of
people to pay to see a team from the
399
00:19:46,320 --> 00:19:49,380
Winchester meet their coppers head on.
That's right. You can count me in.
400
00:19:49,780 --> 00:19:52,240
There's a couple of uniforms I wouldn't
mind meeting in the tackle, eh?
401
00:19:52,460 --> 00:19:54,020
Hey, and there's no need to worry about
kit.
402
00:19:54,300 --> 00:19:56,700
I turned over a sports wear -out last
week.
403
00:19:56,940 --> 00:20:00,020
My kitchen's carrying more Scotland lily
whites in a minute. It's a bit louder,
404
00:20:00,120 --> 00:20:03,300
George. I don't think Scotland Yard
heard that. Yeah, I do think you'll be a
405
00:20:03,300 --> 00:20:06,660
dodgy, you know, playing the law dressed
in knocked -off clobber. You can have a
406
00:20:06,660 --> 00:20:10,120
charity auction after the game. Yeah.
Yeah, that's right. I saw one of them at
407
00:20:10,120 --> 00:20:10,979
boxing do.
408
00:20:10,980 --> 00:20:12,040
Raised a pile of bread.
409
00:20:12,840 --> 00:20:16,440
Mind you, they did have Samantha Fox as
the auctioneer. Well, that's no problem.
410
00:20:16,500 --> 00:20:19,380
We can get a celebrity in to do ours.
Yeah, Monty Fish is the man you want for
411
00:20:19,380 --> 00:20:22,480
that. He got an East Ender, Ronnie
Dyson, to open one of his dress shops.
412
00:20:22,680 --> 00:20:23,920
Right, we'll leave that to you then,
Arthur, yeah?
413
00:20:25,600 --> 00:20:27,980
All I can say is thanks very much,
everyone.
414
00:20:28,320 --> 00:20:29,320
Let's have another drink.
415
00:20:29,720 --> 00:20:33,080
I reckon under the circumstances, it's
Arthur's round.
416
00:20:33,660 --> 00:20:34,660
Period.
417
00:20:37,480 --> 00:20:39,300
All right, bang it on my slate.
418
00:20:39,800 --> 00:20:41,240
Arthur, you ain't got a slate here.
419
00:20:49,560 --> 00:20:52,080
Arthur Daly getting in around for cash.
420
00:20:53,560 --> 00:20:56,420
It's almost worth having the winches to
close just to see that.
421
00:21:21,390 --> 00:21:22,390
Good night, Sid.
422
00:21:26,670 --> 00:21:28,470
Putting in a bit of overtime, are we,
Thor?
423
00:21:29,010 --> 00:21:30,010
Somebody's got to do it.
424
00:21:30,430 --> 00:21:33,510
If it was left to you, the only place
you'd find a villain would be in a pub.
425
00:21:33,930 --> 00:21:36,350
I've put away more villains than you'll
ever meet.
426
00:21:37,330 --> 00:21:38,330
Bone.
427
00:21:40,750 --> 00:21:42,690
There's a trouble with these flyers from
Endham.
428
00:21:43,830 --> 00:21:44,830
They're out of touch.
429
00:21:54,190 --> 00:21:56,030
I've got something you might be
interested in.
430
00:22:09,250 --> 00:22:10,310
Look, I'm gonna go.
431
00:22:10,730 --> 00:22:11,850
No, not yet, Glor.
432
00:22:13,950 --> 00:22:14,950
Hey, Rafa.
433
00:22:15,050 --> 00:22:16,310
Ain't it about time you were off?
434
00:22:18,390 --> 00:22:19,690
No, it's only 11 o 'clock.
435
00:22:20,390 --> 00:22:23,070
Much too early. I'll go home now. We're
indoors. They'll think I'm ill.
436
00:22:23,450 --> 00:22:24,810
Doesn't she worry where you are?
437
00:22:26,190 --> 00:22:28,070
We got over all that nonsense years ago.
438
00:22:31,290 --> 00:22:32,850
You know, it's true what they say.
439
00:22:33,610 --> 00:22:35,850
You never miss your water till the well
runs dry.
440
00:22:36,810 --> 00:22:39,330
I was completely at a loss tonight
without the Winchester.
441
00:22:40,490 --> 00:22:43,730
And Vic's place is no substitute. I
mean, I've got enough money worries
442
00:22:43,730 --> 00:22:44,730
having to pay for the drinks.
443
00:22:45,090 --> 00:22:46,290
It's much cheaper here, eh?
444
00:22:47,130 --> 00:22:50,470
Look, Arthur, I don't want to be rude,
but I'd like a little bit of time to
445
00:22:50,470 --> 00:22:51,470
myself.
446
00:22:51,770 --> 00:22:53,620
With... Gloria, that is.
447
00:22:54,980 --> 00:22:56,280
Well, don't worry about me, Ray.
448
00:22:57,060 --> 00:22:58,060
I won't get in the way.
449
00:23:41,480 --> 00:23:43,900
Good afternoon, my dear. Is Monty about?
450
00:23:44,180 --> 00:23:45,820
Yeah, did you have an appointment with
Mr Fish?
451
00:23:46,140 --> 00:23:47,780
Tell him it's Arthur Daly. He'll fit me
in.
452
00:23:58,020 --> 00:24:03,700
Isn't that the, um, you know, the geezer
in the bleach advert?
453
00:24:04,140 --> 00:24:05,140
Yeah.
454
00:24:06,500 --> 00:24:08,040
He looks taller on the telly.
455
00:24:22,960 --> 00:24:25,280
So what do you reckon? Any chance of
your mob putting out a team?
456
00:24:25,900 --> 00:24:26,900
Come on.
457
00:24:27,200 --> 00:24:29,800
Yeah, I wouldn't mind. It'd be a bit of
a laugh.
458
00:24:30,060 --> 00:24:32,000
But I can't see you -know -who being too
keen.
459
00:24:32,280 --> 00:24:35,320
He gets a bit irrational when it comes
to anything to do with Uncle Arthur.
460
00:24:36,700 --> 00:24:39,360
Young Daly, what have you been arrested
for?
461
00:24:40,000 --> 00:24:43,540
Nothing. I've just come to ask a favour.
A favour? I'm a police officer,
462
00:24:43,660 --> 00:24:44,780
Raymond, not a social worker.
463
00:24:45,080 --> 00:24:47,000
They're having a football match in aid
of the Winchester.
464
00:24:47,550 --> 00:24:50,950
And they wanted us to put up a team to
play them. You seriously expect us to
465
00:24:50,950 --> 00:24:53,010
play soccer with the people you
associate with?
466
00:24:54,010 --> 00:24:55,010
I'll get the message.
467
00:24:55,850 --> 00:24:58,370
Forget it. No, no, we'll do that.
468
00:25:00,070 --> 00:25:01,070
Are you serious?
469
00:25:02,010 --> 00:25:03,010
Certainly.
470
00:25:03,530 --> 00:25:04,530
A nice one.
471
00:25:05,730 --> 00:25:06,730
See you on the pitch.
472
00:25:09,590 --> 00:25:11,130
Community relations talk.
473
00:25:31,420 --> 00:25:32,840
Arthur. Monty. Come in.
474
00:25:33,820 --> 00:25:34,820
Take the weight off.
475
00:25:36,260 --> 00:25:37,440
Now, what do you think of this, Arthur?
476
00:25:37,920 --> 00:25:38,920
Isn't she something?
477
00:25:42,140 --> 00:25:43,140
How are you, Monty?
478
00:25:43,680 --> 00:25:45,020
Oh, making a crust.
479
00:25:45,880 --> 00:25:47,280
Yourself? Much the same.
480
00:25:47,940 --> 00:25:49,720
Oh, isn't she a little darling?
481
00:25:53,920 --> 00:25:58,000
Drink? Oh, no, no. It's a bit too early
for me. I wouldn't say no to one of your
482
00:25:58,000 --> 00:25:59,100
lardies. Oh, certainly.
483
00:26:11,150 --> 00:26:16,410
Well, what can I do you for? Well, I
don't know whether you are aware of the
484
00:26:16,410 --> 00:26:19,550
plight of the Winchester Club at
present. Yes, I am. It's a tragedy.
485
00:26:19,790 --> 00:26:23,790
Yeah. I hope that little Herbert that
knocked that wall down is going to get
486
00:26:23,790 --> 00:26:24,749
just desserts.
487
00:26:24,750 --> 00:26:28,050
Oh, he will. He will. The moment his
boat is sighted, he will get a copious
488
00:26:28,050 --> 00:26:30,770
slapping. Whatever made Dave employ such
a prat?
489
00:26:31,090 --> 00:26:32,570
Who knows? Who knows?
490
00:26:32,910 --> 00:26:37,070
Anyway, in order to raise some money, we
are going to hold a benefit football
491
00:26:37,070 --> 00:26:38,730
match and a charity auction.
492
00:26:39,210 --> 00:26:43,730
And we thought if we got a well -known
face to do the kick -off, play the
493
00:26:43,730 --> 00:26:47,590
auctioneer, and make himself generally
available to Joe Public for autographs
494
00:26:47,590 --> 00:26:49,290
and so forth, it would boost the crowds.
495
00:26:49,610 --> 00:26:50,610
Good idea.
496
00:26:51,090 --> 00:26:53,230
Did you have a particular celebrity in
mind?
497
00:26:53,490 --> 00:26:56,910
Well, we want someone who's a draw, you
know, someone with a certain amount of
498
00:26:56,910 --> 00:27:01,290
gravity. I was thinking in terms of
Brucie or Tarby, that area.
499
00:27:01,650 --> 00:27:05,710
Well, it's possible I could get you
someone like that, but mind you, their
500
00:27:05,710 --> 00:27:06,710
are a bit steep.
501
00:27:07,020 --> 00:27:10,900
Ah, I don't think I've made myself
clear, Monty. You see, being a
502
00:27:10,900 --> 00:27:13,760
event, we were wondering if they'd be
prepared to, um,
503
00:27:14,500 --> 00:27:16,800
waive their fee and do the whole thing
for gratis.
504
00:27:17,260 --> 00:27:19,120
Well, I mean, it does have showbiz
connections.
505
00:27:19,580 --> 00:27:23,120
I can remember dear old Dickie Valentine
doing a turn there in the 60s, and they
506
00:27:23,120 --> 00:27:27,760
get a very big splash from a local rag
and gratitude from the local community.
507
00:27:28,180 --> 00:27:30,360
Yes, but we're the best one in the
world, Arthur.
508
00:27:30,600 --> 00:27:33,740
You can hardly call the Winchester
Drinking Club a worthy cause.
509
00:27:34,500 --> 00:27:35,500
Look.
510
00:27:35,880 --> 00:27:38,180
I can do you a minor soap star for 200.
511
00:27:39,080 --> 00:27:41,120
An ex -soap star comes even cheaper.
512
00:27:41,620 --> 00:27:45,100
Hey, what about your lad who does the
bleach advert?
513
00:27:45,380 --> 00:27:46,380
Would he be interested?
514
00:27:56,820 --> 00:27:57,820
What's up with everyone?
515
00:27:58,480 --> 00:28:01,120
There's been a bit of a problem on the
manor.
516
00:28:02,180 --> 00:28:03,340
George has been nicked.
517
00:28:04,730 --> 00:28:05,569
You're joking.
518
00:28:05,570 --> 00:28:08,010
Well, that's his worry. We're up to here
with problems of our own.
519
00:28:08,390 --> 00:28:11,850
Did you get hold of the celebrity,
Arthur? No, I didn't. But did you try?
520
00:28:12,290 --> 00:28:15,170
Even Lionel didn't want to know any
turnout for the opening of an envelope.
521
00:28:15,590 --> 00:28:18,690
And I thank you not to give me
aggravation at a time like this. You're
522
00:28:18,990 --> 00:28:19,990
Never mind.
523
00:28:20,130 --> 00:28:22,670
Morley's agreed to put a team up, so we
should still get a decent turnout.
524
00:28:22,950 --> 00:28:26,470
Yeah, but without a celebrity, we can't
charge much more than a fiver. I mean,
525
00:28:26,490 --> 00:28:27,930
at best, we're only going to make a
couple of grand.
526
00:28:28,290 --> 00:28:31,290
It's a bit short of 11 ,000, isn't it?
Well, what about the charity auction?
527
00:28:32,490 --> 00:28:34,570
The nations are coming in very slowly,
Ray.
528
00:28:34,970 --> 00:28:36,170
It's because Arthur's involved.
529
00:28:36,430 --> 00:28:38,230
Everyone thinks it's some sort of
fiddle.
530
00:28:38,510 --> 00:28:41,470
I'm very wounded at everyone's attitude
towards me in this matter.
531
00:28:42,790 --> 00:28:43,990
Charles, any change?
532
00:28:48,290 --> 00:28:50,630
Do you know what that round cost?
533
00:28:51,310 --> 00:28:52,790
Vic's charging what he likes.
534
00:28:53,230 --> 00:28:57,430
It grieves me to see the profits from
all our regulars going into Vic's
535
00:28:57,430 --> 00:28:58,490
instead of the Winchester's.
536
00:28:59,810 --> 00:29:01,290
Well, they're not, are they, Arthur?
537
00:29:02,160 --> 00:29:04,240
And that is why I am looking for a job.
538
00:29:04,580 --> 00:29:07,020
Don't you worry, Dave. I'll find
something for you.
539
00:29:07,820 --> 00:29:08,820
No, thanks, Arthur.
540
00:29:18,140 --> 00:29:20,020
Here, Dave. You know what's happened
now?
541
00:29:20,320 --> 00:29:22,020
Yeah? Sammy Boo's been nicked.
542
00:29:22,300 --> 00:29:23,300
What for?
543
00:29:23,940 --> 00:29:24,859
Nobody knows.
544
00:29:24,860 --> 00:29:26,200
He reckons he was fitted up.
545
00:29:27,320 --> 00:29:28,720
Well, that's the fourth this week.
546
00:29:28,960 --> 00:29:30,440
We'll be lucky if we have a team.
547
00:29:30,990 --> 00:29:33,670
Even Morley wouldn't be nicking people
just to nub all the Winchester, would
548
00:29:34,430 --> 00:29:35,430
Why don't you ask him?
549
00:29:36,830 --> 00:29:37,830
Right.
550
00:29:38,910 --> 00:29:41,550
Your governor's been a bit free with the
charges this week, hasn't he?
551
00:29:41,750 --> 00:29:42,790
That's nothing to do with us.
552
00:29:43,250 --> 00:29:45,710
I just hope you're putting up some sort
of opposition daily.
553
00:29:45,910 --> 00:29:47,350
Remember, you talked me into this.
554
00:29:48,490 --> 00:29:49,490
Come on.
555
00:29:50,670 --> 00:29:54,270
Are you sure I can't persuade you to
stay and watch the Mac, Padre? No,
556
00:29:54,350 --> 00:29:55,530
I really ought to be going, can't you?
557
00:29:55,850 --> 00:29:57,750
Sunday's my rush day, you know. Yeah, of
course.
558
00:29:57,950 --> 00:29:58,950
Oh, and...
559
00:29:58,960 --> 00:30:00,300
Thanks again for the eye on the ground.
560
00:30:00,520 --> 00:30:02,040
Are you sure you won't accept a fee?
561
00:30:02,280 --> 00:30:03,940
Certainly not. It's a pleasure to help.
562
00:30:04,600 --> 00:30:07,560
Winchester's always been one of my
favourite cathedrals. Goodbye.
563
00:30:07,860 --> 00:30:08,860
Goodbye, Vicar.
564
00:30:08,980 --> 00:30:09,980
Thanks, Vicar.
565
00:30:10,780 --> 00:30:12,300
Don't seem right somehow, Arthur.
566
00:30:12,880 --> 00:30:13,880
Calling the clergy?
567
00:30:14,400 --> 00:30:16,440
He's the one who married me and her
indoors.
568
00:30:17,100 --> 00:30:19,560
I prefer to think of it as settling an
old score.
569
00:30:20,400 --> 00:30:23,200
Right, time for the team talk. Give the
boys a bit of encouragement. Right.
570
00:30:30,900 --> 00:30:34,480
Yeah, now listen, it's all down to us
now, lads. So no clowning about and keep
571
00:30:34,480 --> 00:30:37,380
the ball in the move, yeah? Now, look,
if we could just put the brake on the
572
00:30:37,380 --> 00:30:40,280
banter for a minute or two, I'd like to
say a few words. Now, settle down, boys,
573
00:30:40,320 --> 00:30:41,079
settle down.
574
00:30:41,080 --> 00:30:42,520
Now, first off, tactics.
575
00:30:43,040 --> 00:30:46,820
I've examined all the options, kick and
run, sweep them up and under, and the
576
00:30:46,820 --> 00:30:51,040
long balls, and I've come down in favour
of total football. I want us to echo
577
00:30:51,040 --> 00:30:54,580
the great Brazilian teams of the past
with our flowing thoughts and our
578
00:30:54,580 --> 00:30:56,640
legwork. Right, we'll let that check
out. Is that clear?
579
00:30:57,540 --> 00:31:00,280
Crystal, come on, let's get you. And I
also want you to consider...
580
00:31:00,520 --> 00:31:03,720
Why we are here? To work one up Morley
and his mob, right?
581
00:31:04,020 --> 00:31:07,760
No, Barry, something far more important
than that. The fate of the Winchester
582
00:31:07,760 --> 00:31:08,860
Club is in your hands.
583
00:31:09,100 --> 00:31:12,780
I want you to go out there and inspire
them fans to put their hands deep in
584
00:31:12,780 --> 00:31:16,960
their pockets and buy them charity
souvenirs. And remember the words of
585
00:31:16,960 --> 00:31:18,120
England's greatest leader.
586
00:31:18,520 --> 00:31:19,379
Gary Lineker?
587
00:31:19,380 --> 00:31:20,400
Winston Churchill.
588
00:31:20,840 --> 00:31:27,840
I have nothing to give but blood, toil,
sweat... and sweat.
589
00:31:28,540 --> 00:31:31,740
Never... On the football field of human
conflict.
590
00:31:32,300 --> 00:31:34,800
Who is that? I'm trying to motivate
people here.
591
00:31:35,320 --> 00:31:37,680
What are you... All right, Arthur.
592
00:31:38,420 --> 00:31:42,080
I am not a violent man, but I'm quite
happy to make an exception. Calm down,
593
00:31:42,220 --> 00:31:43,400
Arthur. Just calm down.
594
00:31:44,220 --> 00:31:48,820
Arthur, Dave, I'm sick about what
happened on this, but I can make it up
595
00:31:49,060 --> 00:31:50,060
Impossible.
596
00:31:50,400 --> 00:31:51,400
This is yours.
597
00:31:52,620 --> 00:31:53,620
What is it?
598
00:31:54,540 --> 00:31:56,160
Money. What money?
599
00:31:56,420 --> 00:31:57,620
I ain't got time to count it.
600
00:31:58,030 --> 00:32:00,070
I come straight here after I've done
Vic's place over.
601
00:32:00,550 --> 00:32:01,890
Are you completely mental?
602
00:32:02,230 --> 00:32:05,750
There's a little old bill out there to
sing the Alleluia Chorus, and you turn
603
00:32:05,750 --> 00:32:07,210
with a bag full of stolen reddies?
604
00:32:07,450 --> 00:32:08,450
I'm sorry, Arthur.
605
00:32:08,630 --> 00:32:11,750
I thought I'd get my own back on Vic and
pay you back at the same time, see?
606
00:32:12,350 --> 00:32:13,530
It's only his grass money.
607
00:32:13,810 --> 00:32:15,210
Ray, tell me this is a nightmare.
608
00:32:17,710 --> 00:32:22,570
Arnott, did you say that this was Vic's
grass money? I haven't seen him for
609
00:32:22,570 --> 00:32:23,950
years till he come in your drinker.
610
00:32:24,550 --> 00:32:25,990
Slick Vic, the policeman's pal.
611
00:32:26,640 --> 00:32:30,160
It was him that got me set down last
time. He must have put a finger on
612
00:32:30,160 --> 00:32:30,859
and the others.
613
00:32:30,860 --> 00:32:34,000
Well, in no circumstances, I don't mind
accepting a few extra fibres for the
614
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
Winchester fund.
615
00:32:35,300 --> 00:32:36,500
How much was there in the till?
616
00:32:36,740 --> 00:32:37,740
Not a lot, Arthur.
617
00:32:38,300 --> 00:32:40,400
But it was ten grand in the safe. Oh,
God!
618
00:32:41,740 --> 00:32:43,380
How do you think we're going to hang on
to this?
619
00:32:43,760 --> 00:32:45,600
What will you do about laundering,
Arthur?
620
00:32:46,360 --> 00:32:49,300
Laundering? You need to know about
conjuring to make this disappear.
621
00:32:49,660 --> 00:32:51,960
Arthur, this will be the answer to our
prayers.
622
00:32:52,280 --> 00:32:54,280
I mean, I don't suppose that auction's
going to be worth a lot.
623
00:32:54,650 --> 00:32:55,970
It's worth more than you think, Dave.
624
00:32:56,210 --> 00:33:03,030
If I could get Gloria to tell the boys
to work... Am I
625
00:33:03,030 --> 00:33:04,030
interrupting something?
626
00:33:04,090 --> 00:33:07,130
No, just discussing tactics in privacy.
627
00:33:07,470 --> 00:33:09,670
Can't be too careful. You know what
policemen are like.
628
00:33:10,190 --> 00:33:11,190
Oh, don't mind me.
629
00:33:11,510 --> 00:33:13,250
I'm completely impartial, of course.
630
00:33:15,250 --> 00:33:17,050
I didn't realise you were actually
playing.
631
00:33:17,310 --> 00:33:18,310
Me?
632
00:33:18,500 --> 00:33:21,820
Oh, no, no, no. I'm just here in
executive capacity.
633
00:33:22,060 --> 00:33:22,679
Oh, good.
634
00:33:22,680 --> 00:33:24,260
Only one of the linesmen needs some kit.
635
00:33:24,540 --> 00:33:25,540
Oh, attack!
636
00:33:26,300 --> 00:33:27,219
Get changed.
637
00:33:27,220 --> 00:33:28,220
Move.
638
00:33:30,340 --> 00:33:31,560
Our midfield dynamo.
639
00:33:36,380 --> 00:33:37,380
Thorpe.
640
00:33:39,000 --> 00:33:40,100
How very unfortunate.
641
00:33:42,760 --> 00:33:46,500
No, you're right. You can't go to the
police in the normal way, can you?
642
00:33:48,520 --> 00:33:50,140
Let me explain something to you, Vic.
643
00:33:50,620 --> 00:33:53,880
To me, you're just a useful furbit. Like
a plumber.
644
00:33:54,560 --> 00:33:56,600
You mend the pipes, I pay the bills.
645
00:33:57,220 --> 00:33:58,920
You drop the money down a drain.
646
00:33:59,280 --> 00:34:00,500
Not my problem.
647
00:34:02,940 --> 00:34:05,200
Well, I suggest you do what you always
do.
648
00:34:05,540 --> 00:34:07,440
Keep your ear to the keyhole.
649
00:34:16,060 --> 00:34:17,060
Thank you for coming.
650
00:35:05,640 --> 00:35:08,640
For your sake, that bulge in your sock
is nothing more dangerous than a shin
651
00:35:08,640 --> 00:35:10,100
pad. That's all there are, Mr. Morley.
652
00:35:11,440 --> 00:35:12,840
Phil? Edson.
653
00:35:14,220 --> 00:35:15,800
Yeah, we'll have a kick -off.
654
00:35:16,220 --> 00:35:17,220
We'll stay as we are.
655
00:35:17,600 --> 00:35:18,600
Uh, Phil?
656
00:35:19,460 --> 00:35:20,740
Can I have my coin back?
657
00:35:21,180 --> 00:35:23,060
Oh, sorry about that, Sarge.
658
00:35:23,260 --> 00:35:27,380
Rhett! Rhett! All right, if I comes on,
one of my players needs treatment.
659
00:35:27,980 --> 00:35:30,220
Why? What's wrong with him? Well, he
says it's crap.
660
00:35:30,500 --> 00:35:32,580
How can he have? We haven't even kicked
off yet.
661
00:35:33,290 --> 00:35:36,590
That's a run down the off -licence
before the game. That's a fair step.
662
00:35:36,590 --> 00:35:37,590
treat him off the pitch.
663
00:35:37,970 --> 00:35:38,970
I want to get on.
664
00:35:39,070 --> 00:35:40,070
Come on, Winchester.
665
00:36:23,530 --> 00:36:24,530
I prefer football.
666
00:37:57,040 --> 00:37:59,740
told me you'd turned up again. I just
want a little word, sweetheart.
667
00:38:00,080 --> 00:38:02,160
You know what a little word you'll get.
Come on, darling.
668
00:38:02,520 --> 00:38:05,100
You'll always let a man in, won't you?
Of course I will.
669
00:38:05,780 --> 00:38:06,860
Did you bring one with you?
670
00:38:07,500 --> 00:38:08,720
Listen, I've been done over.
671
00:38:09,380 --> 00:38:11,240
If it was him, I'll make him sorry.
672
00:38:11,540 --> 00:38:12,399
I'll tell him.
673
00:38:12,400 --> 00:38:13,800
If I see him.
674
00:38:14,420 --> 00:38:15,420
Gonna move your foot?
675
00:38:15,700 --> 00:38:16,700
I'll find him, you know.
676
00:38:17,340 --> 00:38:18,339
Ah! God!
677
00:38:18,340 --> 00:38:19,340
Bitch!
678
00:40:38,570 --> 00:40:39,710
safe to leave it in the dressing room.
679
00:40:40,130 --> 00:40:41,210
It's safer out here.
680
00:40:41,550 --> 00:40:42,690
I'll have to get rid of it.
681
00:40:43,490 --> 00:40:44,670
Ain't it a lot of time yet?
682
00:40:48,830 --> 00:40:51,510
Come on, keep on your feet.
683
00:40:53,570 --> 00:40:56,070
Just keep playing your natural game and
expressing yourself.
684
00:40:57,930 --> 00:40:58,930
Two on down.
685
00:40:59,410 --> 00:41:00,890
And they haven't even rubbed the sweat
yet.
686
00:41:01,130 --> 00:41:03,510
You've got to start getting it tight in
the back and hit them on the break.
687
00:41:03,830 --> 00:41:04,850
Yeah, that's right, Ray.
688
00:41:28,940 --> 00:41:29,940
What?
689
00:43:12,629 --> 00:43:13,629
Matchup end.
690
00:43:50,190 --> 00:43:51,190
No hard feelings, Phil?
691
00:43:52,010 --> 00:43:53,010
No, Sarge.
692
00:43:53,070 --> 00:43:55,890
I mean, what's the sending off compared
with the coroner, eh?
693
00:43:56,650 --> 00:43:57,650
Pity about that.
694
00:43:57,850 --> 00:43:59,050
I want to enjoy myself.
695
00:44:01,310 --> 00:44:02,310
Ladies and gentlemen.
696
00:44:04,190 --> 00:44:09,190
Ladies and gentlemen, I'll bring good
tidings. I have just come from Alan's
697
00:44:09,190 --> 00:44:12,430
bedside, where he's making a good
recovery in the arms of his loving wife,
698
00:44:12,590 --> 00:44:13,590
Angie.
699
00:44:15,270 --> 00:44:18,890
He sends his best and says any
contribution he has made to save the
700
00:44:18,890 --> 00:44:20,950
Fund... was well worth the effort.
701
00:44:22,750 --> 00:44:25,890
Charge your glasses and let the auction
commence.
702
00:44:27,370 --> 00:44:28,370
Ladies,
703
00:44:33,390 --> 00:44:34,830
gentlemen, and me uncle Arthur.
704
00:44:35,690 --> 00:44:39,790
As you know, this auction's on behalf of
an institution we all hold dear. The
705
00:44:39,790 --> 00:44:40,790
Winchester Club.
706
00:44:41,730 --> 00:44:45,970
And for a man we both like and admire,
ladies and gentlemen, I'll give you
707
00:44:49,840 --> 00:44:53,480
So I hope you're all in a very generous
mood tonight. Now, lot number one has
708
00:44:53,480 --> 00:44:57,760
been donated by my very own mother and
is an ornament in the shape of a Spanish
709
00:44:57,760 --> 00:44:58,760
dancer.
710
00:44:58,920 --> 00:45:00,960
I think the middle will go for that.
711
00:45:01,640 --> 00:45:04,100
Yeah, looks quite attractive, Sergeant.
712
00:45:04,300 --> 00:45:05,660
So who'll start the bidding?
713
00:45:06,960 --> 00:45:10,680
£10. Seeing is believing, ladies and
gentlemen. A £10 bid from Detective
714
00:45:10,680 --> 00:45:11,680
Sergeant Morley.
715
00:45:11,880 --> 00:45:15,340
£250. £250 from the back. I'll bid £300.
716
00:45:15,620 --> 00:45:17,260
£300 at the front. That's ridiculous.
717
00:45:17,900 --> 00:45:18,900
£450.
718
00:45:19,280 --> 00:45:22,440
£4 .50 at the back. £4 .50, £4 .50.
719
00:45:22,920 --> 00:45:23,920
Going.
720
00:45:24,080 --> 00:45:26,800
Knocked out a peewee for £450, ladies
and gentlemen.
721
00:45:29,320 --> 00:45:33,440
Now, lot number two has been donated by
yet another member of my family. No
722
00:45:33,440 --> 00:45:34,460
prizes for guessing who.
723
00:45:35,000 --> 00:45:39,280
And it's half a dozen cases of a lovely
little wire, nice little tipple, the
724
00:45:39,280 --> 00:45:40,280
Chateau Winchester.
725
00:45:40,900 --> 00:45:44,640
Now, I can guarantee you, ladies and
gentlemen, this is a genuine daily
726
00:45:44,640 --> 00:45:47,840
edition. He's only got another 50 cases
back in the lock -up.
727
00:45:49,260 --> 00:45:51,440
That boy is seriously lacking in respect
for me.
728
00:45:51,680 --> 00:45:53,040
So who'll start the bidding on this one?
729
00:45:53,560 --> 00:45:54,780
250 quid.
730
00:45:55,060 --> 00:45:56,520
250 quid a piece?
731
00:45:56,740 --> 00:45:59,560
300. 300 for the charming young lady in
the middle there?
732
00:46:00,100 --> 00:46:04,420
400. 400. Thank you, sir. You know,
Arthur, at this rate, I reckon we can
733
00:46:04,420 --> 00:46:05,420
10 grand.
734
00:46:05,640 --> 00:46:10,480
10 ,355 pounds at least, Dave. 800
pounds for a lady. 800.
735
00:46:10,840 --> 00:46:12,780
Going once, twice.
736
00:46:14,100 --> 00:46:16,740
Sold to Lady Hawthorne for 800 subs,
ladies and gentlemen.
737
00:46:22,060 --> 00:46:25,220
What's going on here? I don't know if
it's a cynical Mr Morley. What you are
738
00:46:25,220 --> 00:46:28,620
witnessing is a genuine outpouring of
affection for the Winchester Club.
739
00:46:28,900 --> 00:46:32,040
Right, ladies and gentlemen, Gloria,
next item, please.
740
00:46:32,680 --> 00:46:35,860
Lot number three, and I'm sure you'll
all be very pleased about this, is a
741
00:46:35,860 --> 00:46:36,859
copper's helmet.
742
00:46:36,860 --> 00:46:37,860
Too bold.
743
00:46:38,540 --> 00:46:43,620
This was the very copper's helmet found
outside the Winchester in 1975 that was
744
00:46:43,620 --> 00:46:48,400
involved in the Wilsdon Market Traders'
Punch -Up and donated today by Harry the
745
00:46:48,400 --> 00:46:49,940
At -Hawkins. Nice one, Harold.
746
00:46:59,150 --> 00:47:00,150
Leaving so soon, Vic?
747
00:47:00,610 --> 00:47:03,830
Harper, I want to show you something
before you go, yeah?
748
00:47:05,030 --> 00:47:06,030
Look.
749
00:47:08,830 --> 00:47:09,830
Amazing, isn't it?
750
00:47:10,950 --> 00:47:11,950
What is?
751
00:47:12,950 --> 00:47:14,230
Grass, Vic, grass.
752
00:47:14,930 --> 00:47:16,810
Springs up in the most unexpected
places.
753
00:47:17,990 --> 00:47:19,570
See all them brown patches out there?
754
00:47:20,790 --> 00:47:23,090
That's where he got trodden on by Big
Heavy Boots.
755
00:47:23,610 --> 00:47:25,310
Never seems to come back after that.
756
00:47:26,230 --> 00:47:27,230
It won't happen again.
757
00:47:27,970 --> 00:47:28,970
Trust me on it.
758
00:47:29,070 --> 00:47:30,070
I trust you, Vic.
759
00:47:30,150 --> 00:47:34,330
I trust you to get off this manor for
good tonight before I put word around
760
00:47:34,330 --> 00:47:35,930
about you and your little sideline.
761
00:47:36,150 --> 00:47:37,150
For my pub?
762
00:47:37,590 --> 00:47:38,590
I'm scared.
763
00:47:38,670 --> 00:47:42,430
Dave will take over the Attenfeathers
until the Winchester's repaired.
764
00:47:43,850 --> 00:47:45,790
You bloody planned this, didn't you?
765
00:47:46,270 --> 00:47:47,270
Me?
766
00:47:55,310 --> 00:47:58,590
Now the next lot, ladies and gentlemen,
is the first of our novelty items.
767
00:47:58,870 --> 00:48:02,530
It's the throaty bit that Dave retrieved
from Barbara Winters Cleavage when she
768
00:48:02,530 --> 00:48:04,110
visited the club in 1969.
769
00:48:06,650 --> 00:48:07,850
Do I hear 500?
59181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.