All language subtitles for La Furia (2025) ESP SDH 1h48m06s 24fps

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,930 --> 00:01:03,930 (Música electrónica lejana) 2 00:01:45,180 --> 00:01:47,050 (RESOPLA) 3 00:02:14,680 --> 00:02:15,760 (Golpes) 4 00:02:15,850 --> 00:02:16,890 ¡Ocupado! 5 00:02:26,260 --> 00:02:27,390 (Golpes) 6 00:02:27,470 --> 00:02:28,800 ¡Está ocupado, joder! 7 00:02:45,970 --> 00:02:49,600 (Música electrónica lejana) 8 00:02:59,390 --> 00:03:01,890 (Risas y murmullos) 9 00:03:22,760 --> 00:03:24,430 Joder con la peña, tío. 10 00:03:28,180 --> 00:03:29,600 ¿Quieres? 11 00:03:37,390 --> 00:03:38,760 Imbécil. (GRUÑE) 12 00:03:38,850 --> 00:03:40,220 (RÍE) 13 00:03:40,800 --> 00:03:46,050 (La música sube de intensidad) 14 00:03:46,140 --> 00:03:48,140 (CHILLA) 15 00:03:49,050 --> 00:03:53,640 (Gritos de euforia) 16 00:04:19,050 --> 00:04:21,180 ¿Qué pasa, cabrón? 17 00:04:27,800 --> 00:04:29,640 (GRITA) ¡Álex! 18 00:04:30,100 --> 00:04:32,050 Ven aquí. Un beso. 19 00:04:35,100 --> 00:04:37,550 ¿Por qué eres tan guapo? Tú sí que eres guapa. 20 00:04:37,640 --> 00:04:39,220 ¡Álex! ¡Álex! 21 00:04:39,300 --> 00:04:41,300 (EN CATALÁN) Si quieres M, me lo pides a mí. 22 00:04:41,390 --> 00:04:43,050 No lo pilles por ahí, ¿vale? 23 00:04:43,140 --> 00:04:44,930 (EN CATALÁN) Vale. Que ya soy mayorcita. 24 00:04:46,430 --> 00:04:47,510 ¿Qué haces, gilipollas? 25 00:04:47,600 --> 00:04:49,180 ¿Eres tonto o qué? -¡No empujes! 26 00:04:49,260 --> 00:04:51,220 (Griterío) 27 00:04:51,300 --> 00:04:52,510 Adrián, ¿qué haces? 28 00:04:54,100 --> 00:04:55,390 ¡Que me dejes, subnormal! 29 00:05:00,800 --> 00:05:02,850 ¿Pero que no ves que nos estamos yendo? 30 00:05:03,600 --> 00:05:06,930 Me están empujando, tío. Que ya está, vale. 31 00:05:07,010 --> 00:05:08,430 Se tiene que ser gilipollas 32 00:05:08,510 --> 00:05:10,930 para estar todo el rato con esta puta peña, tío. 33 00:05:11,010 --> 00:05:14,470 Que no tío, para ya. Ya está. (EN CATALÁN) Adrián, ¿qué ha pasado? 34 00:05:14,550 --> 00:05:16,220 (EN CATALÁN) Han empezado ellos, Álex. 35 00:05:16,300 --> 00:05:18,220 Esos hijos de puta. Estaban mirando demasiado. 36 00:05:18,300 --> 00:05:20,600 -¿Mirando el qué? -A ellas, joder, a ellas. 37 00:05:20,680 --> 00:05:21,970 Vámonos de aquí de una puta vez. 38 00:05:22,050 --> 00:05:23,890 Vámonos, va. Hostia puta. 39 00:05:23,970 --> 00:05:25,430 Que sí, que te vas a acordar de mí. 40 00:05:25,850 --> 00:05:28,720 Ya está, tío. Que está trabajando, ya está. 41 00:05:28,800 --> 00:05:30,260 Dios, tío. 42 00:05:30,350 --> 00:05:31,550 Qué subnormal, tío. 43 00:05:31,640 --> 00:05:33,600 Madre mía. -Adri, toma, tu chaqueta. 44 00:05:35,890 --> 00:05:37,970 (EN CATALÁN) Siempre estáis igual, los machitos. 45 00:05:38,050 --> 00:05:39,510 Basta, Álex, por favor. 46 00:05:39,600 --> 00:05:40,970 Dame fuego, anda. 47 00:05:44,220 --> 00:05:45,390 ¡Quita, coño! 48 00:05:45,470 --> 00:05:47,720 Tú, Samir. ¿Qué? 49 00:05:47,800 --> 00:05:49,140 ¿David está bien o qué? 50 00:05:49,220 --> 00:05:51,850 Nada, le sangra la nariz un poco, pero está bien. 51 00:05:51,930 --> 00:05:53,640 (EN CATALÁN) ¿Me das el mechero? 52 00:05:55,390 --> 00:05:57,850 ¿Me das un besito aquí? Qué asco. 53 00:05:57,930 --> 00:06:00,430 ¿Me das un besito? Pírate de aquí. Eres asqueroso, tío. 54 00:06:00,510 --> 00:06:03,640 Tú, seguimos en el piso, ¿no? Que me dicen que hay fiesta. 55 00:06:04,850 --> 00:06:07,760 Tú, ve con cuidado, hombre. 56 00:06:08,300 --> 00:06:09,550 ¡Feliz año, muchacha! 57 00:06:10,010 --> 00:06:12,220 ¡Hasta luego! Adrián, tío, va, 58 00:06:12,300 --> 00:06:14,800 Feliz año a ti también, ¿no? 59 00:06:20,300 --> 00:06:23,140 Hoy no toca, ¿no? ¿Cómo que no toca? 60 00:06:23,600 --> 00:06:25,930 ¿Por qué no toca? Oye, a mi hermana ni la toques, 61 00:06:26,010 --> 00:06:27,510 que te estoy viendo, perro. 62 00:06:27,600 --> 00:06:28,720 (LADRA) 63 00:06:28,800 --> 00:06:30,600 (EN CATALÁN) Cállate que eres adoptado. 64 00:06:30,680 --> 00:06:32,050 (RÍEN) 65 00:06:32,140 --> 00:06:37,350 (Música electrónica) 66 00:06:44,890 --> 00:06:48,220 (Gritos y silbidos) 67 00:07:00,050 --> 00:07:02,720 (SAMIR) Tío, que es mi favorita. 68 00:07:04,010 --> 00:07:05,510 Cabrón, que la pongas. 69 00:07:05,600 --> 00:07:06,930 Adrián, cabrón. 70 00:07:07,430 --> 00:07:10,720 (EN CATALÁN) Pinchas de puta pena. (EN CATALÁN) Hasta luego, chao. 71 00:07:18,300 --> 00:07:20,680 Es que yo no aguantaría... Hola. 72 00:07:20,760 --> 00:07:24,140 ¿Quién es este tío? Ni puta idea, tía. (RÍE) 73 00:07:25,010 --> 00:07:26,550 ¿Tienes un támpax? 74 00:07:26,640 --> 00:07:28,970 Sí, en el baño. Pilla. 75 00:07:29,050 --> 00:07:31,100 En el baño del fondo. 76 00:07:32,470 --> 00:07:34,100 Tía, que me caso. 77 00:07:46,850 --> 00:07:48,260 (GIME) 78 00:07:50,850 --> 00:07:52,050 (JADEA) 79 00:07:52,140 --> 00:07:53,220 (GIME AMORDAZADA) 80 00:07:53,300 --> 00:07:54,760 (Cremallera) 81 00:07:55,220 --> 00:07:57,220 (GIME AMORDAZADA) ¡Chist! 82 00:08:00,640 --> 00:08:03,600 (JADEA) 83 00:08:04,510 --> 00:08:06,720 (JADEA) 84 00:08:06,800 --> 00:08:09,970 (GIME AMORDAZADA) 85 00:08:11,260 --> 00:08:16,050 (JADEA INTENSAMENTE) 86 00:08:16,140 --> 00:08:18,260 (Golpeteo repetitivo) 87 00:08:18,350 --> 00:08:20,550 (GIME SOLLOZANDO) 88 00:08:20,640 --> 00:08:23,260 (Golpeteo repetitivo) 89 00:08:23,350 --> 00:08:25,890 (GIME SOLLOZANDO) 90 00:08:27,300 --> 00:08:28,930 (GIME) 91 00:08:29,640 --> 00:08:31,220 (GIME SOLLOZANDO) 92 00:08:32,300 --> 00:08:34,260 (SUSPIRA) 93 00:08:34,760 --> 00:08:36,180 (Cinturón) 94 00:08:36,680 --> 00:08:38,890 (JADEA) 95 00:08:38,970 --> 00:08:40,890 (Cremallera) 96 00:08:40,970 --> 00:08:44,550 (JADEA) 97 00:08:44,640 --> 00:08:46,050 (Puerta) 98 00:08:46,140 --> 00:08:47,680 (JADEA) 99 00:08:47,760 --> 00:08:48,970 (Puerta) 100 00:08:49,390 --> 00:08:56,600 (JADEA CON ANSIEDAD) 101 00:08:57,550 --> 00:09:00,220 (RESPIRA HONDO) 102 00:09:13,050 --> 00:09:16,550 (JADEA CON ANSIEDAD) 103 00:09:35,010 --> 00:09:37,140 (Ladridos y murmullos) 104 00:10:26,350 --> 00:10:29,220 (JADEA) 105 00:10:39,970 --> 00:10:43,930 (JADEA) 106 00:10:56,720 --> 00:11:03,180 (Música electrónica) 107 00:11:07,510 --> 00:11:10,430 (JADEA) 108 00:11:14,720 --> 00:11:19,100 Álex, tienes la luz de la linterna encendida. 109 00:11:19,760 --> 00:11:21,260 La del móvil. 110 00:11:34,600 --> 00:11:37,300 (SORBE) 111 00:11:39,140 --> 00:11:42,010 (Murmullos) 112 00:11:48,890 --> 00:11:52,100 (La música sube de intensidad) 113 00:11:53,510 --> 00:11:55,760 (Gritos de euforia) 114 00:12:19,850 --> 00:12:21,470 (VOZ SINTÉTICA) Bajando. 115 00:12:22,930 --> 00:12:25,100 (JADEA) 116 00:12:48,890 --> 00:12:50,600 (SOLLOZA) 117 00:13:04,100 --> 00:13:05,470 (JADEA) 118 00:13:32,010 --> 00:13:35,220 (JADEA) 119 00:14:14,510 --> 00:14:16,100 ¿Alexandra? 120 00:14:17,470 --> 00:14:19,260 ¿Acabas de llegar? 121 00:14:20,300 --> 00:14:21,720 Sí, acabo de llegar. 122 00:14:22,890 --> 00:14:25,220 Pensaba que dormías con Samir. 123 00:14:27,050 --> 00:14:28,760 ¿Te vas a duchar? 124 00:14:30,220 --> 00:14:31,390 Sí, mama. 125 00:14:32,850 --> 00:14:35,350 ¿Estás bien? Sí, sí. Tranquila. 126 00:14:41,010 --> 00:14:43,220 Mama, ¿tú estás bien? 127 00:14:43,800 --> 00:14:45,760 Sí, estoy bien. Vale. 128 00:15:14,260 --> 00:15:17,260 (SAMIR) ...que me he quedado rayadísimo, ¿vale? 129 00:15:17,350 --> 00:15:20,760 Nada, espero que estés bien. Un beso. 130 00:15:28,640 --> 00:15:29,720 Vale, Álex. 131 00:15:29,800 --> 00:15:32,550 La próxima vez despídete de mí, porfa, 132 00:15:32,640 --> 00:15:35,970 que me he quedado rayadísimo, ¿vale? 133 00:15:36,050 --> 00:15:38,970 Nada, espero que estés bien. Un beso. 134 00:15:39,850 --> 00:15:41,220 (Puerta) 135 00:15:41,300 --> 00:15:42,550 (Tintineo) 136 00:15:47,010 --> 00:15:49,010 (Cohetes y petardos) 137 00:15:51,800 --> 00:15:54,930 (EN CATALÁN) ¿Qué haces aquí? (EN CATALÁN) Fumar. 138 00:15:55,430 --> 00:15:56,640 ¿Tú qué haces aquí? 139 00:15:56,720 --> 00:15:59,180 Es que había un control y no quería conducir. 140 00:15:59,260 --> 00:16:00,350 Suerte que te has pirado. 141 00:16:00,430 --> 00:16:02,680 ¿Sabes que ha venido la poli y nos han chutado? 142 00:16:02,760 --> 00:16:05,430 Te lo juro, que la puta poli nos ha echado. 143 00:16:05,510 --> 00:16:07,800 Normal, es que al final 144 00:16:07,890 --> 00:16:10,010 he estado mirando así como en los rincones 145 00:16:10,100 --> 00:16:12,300 y estaba todo el puto barrio en la casa, en serio. 146 00:16:12,390 --> 00:16:14,050 ¿Tú no has flipado? 147 00:16:14,930 --> 00:16:17,800 Gran noche la de hoy, tía, me lo he pasado superbién. 148 00:16:17,890 --> 00:16:19,600 ¿Tú te lo has pasado bien o no? 149 00:16:20,140 --> 00:16:21,800 Álex, ¿te lo has pasado bien? 150 00:16:23,010 --> 00:16:24,720 ¡Bua! ¿Sabes qué me ha pasado? 151 00:16:24,800 --> 00:16:29,390 Estaba allí en el salón del piso y ¿sabes con quién me he encontrado? 152 00:16:29,470 --> 00:16:31,800 Con Sandra Crespo, tía. 153 00:16:32,220 --> 00:16:34,300 ¿Te acuerdas o no? La de primaria. 154 00:16:34,390 --> 00:16:37,180 Muy loco. Nos encontramos allí, empezamos a hablar 155 00:16:37,260 --> 00:16:39,930 y no sé qué coño me ha dicho, me ha chutado, ¿sabes? 156 00:16:41,430 --> 00:16:44,180 ¿No te quedabas en casa de Samir? ¿Qué haces aquí? 157 00:16:47,640 --> 00:16:48,890 Al final no. 158 00:16:51,550 --> 00:16:53,180 ¿Qué te pasa? 159 00:16:55,220 --> 00:16:56,430 Nada. 160 00:16:58,850 --> 00:17:00,930 Alejandra... ¿Qué te pasa? 161 00:17:01,010 --> 00:17:02,220 Nada. 162 00:17:05,600 --> 00:17:07,550 ¡Alegra esa cara, hombre! 163 00:17:07,640 --> 00:17:09,720 Que es Fin de Año. 164 00:17:09,800 --> 00:17:12,180 Ven aquí. Feliz año, muchacha. 165 00:17:12,260 --> 00:17:14,390 Para, tío, que apestas. Déjame. 166 00:17:15,510 --> 00:17:19,300 (EN CATALÁN) Que nos han echado de la puta disco, tío. 167 00:17:19,390 --> 00:17:20,760 Qué risa, tío. 168 00:17:20,850 --> 00:17:22,850 Cállate, que mamá duerme. 169 00:17:23,600 --> 00:17:25,220 Tengo hambre. 170 00:17:48,050 --> 00:17:49,180 ¿Puedo mirar o molesto? 171 00:17:49,260 --> 00:17:52,390 Claro que puedes mirar. De pequeña ya lo hacías. 172 00:17:54,550 --> 00:17:56,850 Venga, va. Una, dos... 173 00:17:57,350 --> 00:17:58,510 Y tres, va. 174 00:17:59,970 --> 00:18:01,600 -Está gordo, ¿eh? -Sí. 175 00:18:01,680 --> 00:18:03,010 Cómo huele. 176 00:18:07,640 --> 00:18:09,640 Sí que parece que corta poco, este cuchillo. 177 00:18:10,470 --> 00:18:13,510 -Luego pruebas tú. -Coge de la pata. 178 00:18:13,970 --> 00:18:15,470 Ojo no te corte, ¿eh? 179 00:18:18,300 --> 00:18:19,390 -Perfecto. 180 00:18:20,680 --> 00:18:22,050 Casi lo haces mejor que Pilar. 181 00:18:22,140 --> 00:18:23,680 -Una porra. 182 00:18:24,600 --> 00:18:26,640 ¿A que te vas de mi casa, chaval? 183 00:18:27,470 --> 00:18:28,600 -Venga, ahí. 184 00:18:28,680 --> 00:18:30,800 Va, que lo suba la niña y que aprenda. Venga. 185 00:18:31,220 --> 00:18:32,640 ¿Yo? Venga. 186 00:18:32,720 --> 00:18:34,180 Va, ven. 187 00:18:38,550 --> 00:18:40,550 Aquí. ¿Con esto? Sí, sí. Dale, dale. 188 00:18:42,260 --> 00:18:44,180 Dale. Dale fuerte. 189 00:18:45,260 --> 00:18:46,680 Dale con ganas. 190 00:18:47,100 --> 00:18:49,100 Que no pesa tanto. Venga. 191 00:18:49,600 --> 00:18:50,760 Venga, va. 192 00:18:51,430 --> 00:18:52,550 Dale más fuerte. 193 00:18:54,220 --> 00:18:55,470 Vale. 194 00:18:56,890 --> 00:18:59,470 -¡Chis! ¡Eh! Tira allí, anda. 195 00:19:06,720 --> 00:19:10,100 -Al final te acostumbrarás al olor. -Igual que tu madre, niña. 196 00:19:10,180 --> 00:19:13,600 Que no nos viene a ayudar ya porque no soporta este olor. 197 00:19:14,390 --> 00:19:15,600 (TOSE) 198 00:19:16,140 --> 00:19:17,260 (EN CATALÁN) ¿Estás bien? 199 00:19:17,350 --> 00:19:18,930 Sí, sí. ¿Seguro? 200 00:19:19,010 --> 00:19:21,260 ¿Quieres agua? No, ya está. 201 00:19:23,430 --> 00:19:24,760 -¿Corto? -Sí, corta. 202 00:19:24,850 --> 00:19:27,010 -Cómo huele, ¿eh? -Sí que huele, sí. 203 00:19:27,390 --> 00:19:29,180 No sé si nos lo comeremos, que huele a macho. 204 00:19:29,260 --> 00:19:30,390 ¿Cómo que no? 205 00:19:30,470 --> 00:19:31,970 Porque cuando están en celo, 206 00:19:32,390 --> 00:19:36,350 la carne de los machos sabe fatal. 207 00:19:38,470 --> 00:19:40,930 ¿Este quién lo ha cazado? ¿Este? 208 00:19:41,720 --> 00:19:43,140 La jefa. 209 00:19:44,350 --> 00:19:46,050 Antes solo cazaba el tío, ¿no? 210 00:19:46,140 --> 00:19:49,260 Como le gustaría al tío verte así. No sé yo. 211 00:19:49,350 --> 00:19:51,600 -Todos los años para estas fechas vamos a cazar. 212 00:19:51,680 --> 00:19:53,140 Si quieres venir el año que viene... 213 00:19:53,220 --> 00:19:54,350 ¿A mirar o a disparar? 214 00:19:54,430 --> 00:19:56,890 (TÍA) Tú a disparar. La niña tiene que aprender. 215 00:19:56,970 --> 00:19:59,300 -Va, córtale ya los huevos. 216 00:19:59,390 --> 00:20:01,220 -Ahí hay que darle fuerte, que es la cola. 217 00:20:01,300 --> 00:20:03,930 -Ya está, si cortamos lo de ahí... -Ojo la mano. 218 00:20:04,010 --> 00:20:06,180 -Vamos subiéndolo ya. -Sube, sube. 219 00:20:06,260 --> 00:20:07,890 Sube, sube, sube. 220 00:20:09,300 --> 00:20:10,760 Acerca el cubo. 221 00:20:11,970 --> 00:20:13,260 -¡Hale! 222 00:20:14,470 --> 00:20:16,850 ¡Puaj! -Perfecto. 223 00:20:16,930 --> 00:20:18,010 Ya lo tenemos arreglado. 224 00:20:20,430 --> 00:20:23,720 ¿Qué tal ayer con la tía? Nos devuelve vivos, que no es poco. 225 00:20:24,970 --> 00:20:27,930 Si me va mal en el teatro, echaré mi currículo en un matadero. 226 00:20:28,010 --> 00:20:29,680 ¿Eh, tía? Venga, Alejandra, 227 00:20:29,760 --> 00:20:32,890 que me dice tu madre que tampoco te va tan mal. 228 00:20:32,970 --> 00:20:35,600 ¿Cuándo harás un anuncio de la tele? Sales tan guapa... 229 00:20:35,680 --> 00:20:38,140 Como no me pillen en un casting, lo veo difícil. 230 00:20:38,220 --> 00:20:40,100 Que sí, mujer, ya verás como sí. 231 00:20:40,600 --> 00:20:43,510 ¿Tú qué, machote? Nos han dicho que ya sabes abrir un jabalí. 232 00:20:43,600 --> 00:20:45,430 Y dos, y tres. Los que me echen. Joder. 233 00:20:45,510 --> 00:20:48,050 (EN CATALÁN) Qué flipado eres. "Qué flipado eres". 234 00:20:50,640 --> 00:20:53,010 ¿Quieres un trocito de pollo, cariño? 235 00:20:53,510 --> 00:20:56,720 (EN CATALÁN) Estate más con mamá. (EN CATALÁN) ¿Y qué le digo? 236 00:20:56,800 --> 00:20:58,970 Yo qué sé. A ver si te suelta qué quiere por Navidades. 237 00:20:59,050 --> 00:21:01,930 No, eso lo piensas tú y lo pago yo, como siempre. 238 00:21:02,010 --> 00:21:03,350 Me ha llamado papá. 239 00:21:03,430 --> 00:21:05,600 Quiere que vayamos un día por fiestas. 240 00:21:06,390 --> 00:21:08,260 Si mamá no tiene plan... 241 00:21:10,010 --> 00:21:11,390 Fin de Año en Barna, ¿eh? 242 00:21:11,470 --> 00:21:14,470 ¿Tú quieres M para Fin de Año? Yo qué sé. No sé. 243 00:21:16,600 --> 00:21:17,930 (ACE. INGLÉS) Ladies... 244 00:21:18,010 --> 00:21:19,350 Muchas gracias. 245 00:21:19,850 --> 00:21:23,140 Eso déjaselo a la niña, que le gusta. Toma, que te gusta el tostadito. 246 00:21:23,220 --> 00:21:24,680 ¿Qué hay por aquí? Estoy cansado. 247 00:21:24,760 --> 00:21:27,260 Tía Pilar, me has dejado sin, ¿o qué? Gracias, tía. 248 00:21:27,350 --> 00:21:29,510 Gracias. De nada. 249 00:21:29,600 --> 00:21:30,720 (Gruñido) 250 00:21:30,800 --> 00:21:32,760 ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? 251 00:21:32,850 --> 00:21:35,010 (Gruñido) 252 00:21:35,100 --> 00:21:37,760 Es un cerdo que le ha tocado a tu tía en una rifa. 253 00:21:37,850 --> 00:21:39,850 ¿Cómo que un cerdo? ¿Qué dices? 254 00:21:39,930 --> 00:21:41,100 Bueno, un lechón. 255 00:21:41,180 --> 00:21:43,970 No es un cerdo de 200 kilos, es un lechón. 256 00:21:44,050 --> 00:21:46,850 Que me ha tocado. Un cerdo pequeño, un lechón. 257 00:21:46,930 --> 00:21:49,510 (EN CATALÁN) Un garrí. Un cerdito. 258 00:21:49,600 --> 00:21:51,930 No te creo. Es que no sois nada de pueblo. 259 00:21:52,010 --> 00:21:54,010 No te creo, tía, que tengas un cerdo ahí detrás. 260 00:21:54,100 --> 00:21:56,350 A ver. ¿Cómo que no...? 261 00:21:56,430 --> 00:21:58,550 Que no abras, Adrián. Adrián... 262 00:21:58,640 --> 00:22:00,850 No abras. Me cago en tu sombra. 263 00:22:00,930 --> 00:22:03,300 Adrián. Adrián, no. 264 00:22:03,390 --> 00:22:04,510 ¡Ay! ¡Hostia! 265 00:22:04,600 --> 00:22:06,680 (GRITA) ¡Que viene! 266 00:22:06,760 --> 00:22:09,350 ¡Ay, qué mono! (CHILLA) 267 00:22:11,260 --> 00:22:12,970 Espera. ¡Vale, vale! 268 00:22:13,050 --> 00:22:15,640 ¿Qué hacemos? Que está aquí... 269 00:22:15,720 --> 00:22:17,100 Cógelo. ¡La parrilla! 270 00:22:17,180 --> 00:22:18,550 ¡Está ahí, Álex! 271 00:22:20,100 --> 00:22:21,510 ¡Vale! ¡Vale! 272 00:22:22,680 --> 00:22:24,510 ¡Lo tengo! 273 00:22:24,600 --> 00:22:27,680 ¡Lo tengo! (TÍA) ¡Así, del lomo! ¡Del lomo! 274 00:22:27,760 --> 00:22:29,720 (RÍE) Menudo equipazo. 275 00:22:30,220 --> 00:22:31,970 (RÍE) ¡Venga! 276 00:22:32,050 --> 00:22:33,800 ¡Ay, qué mono! 277 00:22:34,220 --> 00:22:36,510 Que luego nos lo vamos a comer. ¡Ay, que te come! 278 00:22:36,600 --> 00:22:38,050 ¿Qué haces, joder? 279 00:22:50,010 --> 00:22:51,300 (GIME) 280 00:23:07,760 --> 00:23:09,300 (GIME) 281 00:23:10,510 --> 00:23:11,600 (GIME) 282 00:23:11,680 --> 00:23:12,760 (Golpe) 283 00:23:12,850 --> 00:23:14,050 ¿Alexandra? 284 00:23:14,140 --> 00:23:15,470 Ya salgo. 285 00:23:15,550 --> 00:23:17,510 ¿Querrás que te corte el pelo o no? 286 00:23:17,600 --> 00:23:20,100 Vale, un minuto. Pero no tardes. 287 00:23:24,300 --> 00:23:27,390 (DOCTOR) ¿Cómo es el dolor? ¿Es más bien una molestia? 288 00:23:27,470 --> 00:23:29,010 ¿Tienes otros síntomas? 289 00:23:29,100 --> 00:23:31,300 ¿Secreciones en la regla? No. 290 00:23:31,390 --> 00:23:32,800 No, ¿eh? 291 00:23:32,890 --> 00:23:36,010 Muy bien. Pues vamos a hacer una exploración, si te parece. 292 00:23:36,100 --> 00:23:37,720 Ven un poquito hacia mí. Vale. 293 00:23:39,470 --> 00:23:41,510 ¿Así? Un poco más, un poco más. 294 00:23:41,600 --> 00:23:43,350 Eso es. Muy bien. 295 00:23:49,850 --> 00:23:53,550 (TITUBEA) Me preocupa un poco que... 296 00:23:55,010 --> 00:23:56,890 que lo he hecho sin protección. 297 00:23:56,970 --> 00:23:58,600 Ya... 298 00:23:58,680 --> 00:24:02,220 Tendrás que pedir cita con tu médico para hacer las pruebas de las ETS. 299 00:24:02,300 --> 00:24:03,970 Ahora la pides fuera. 300 00:24:05,430 --> 00:24:07,720 Esto ahora te va a molestar un poquito. 301 00:24:08,600 --> 00:24:10,510 No te muevas, no te muevas. 302 00:24:10,600 --> 00:24:12,140 Un momento solo. 303 00:24:17,260 --> 00:24:19,470 Alexandra, ¿verdad? Sí. 304 00:24:20,260 --> 00:24:22,180 ¿El sexo ha sido consentido? 305 00:24:23,350 --> 00:24:24,720 ¿El qué? 306 00:24:24,800 --> 00:24:26,550 Veo que tienes una herida en la vulva. 307 00:24:26,640 --> 00:24:28,550 ¿Has tenido sexo no consentido? 308 00:24:31,800 --> 00:24:32,970 No. 309 00:24:33,470 --> 00:24:34,640 No, no. 310 00:24:35,600 --> 00:24:38,050 De acuerdo. ¿Puedes esperarte aquí un momentito? 311 00:24:38,140 --> 00:24:40,260 ¿Puedo vestirme? Sí, sí. 312 00:24:46,100 --> 00:24:52,220 (Inaudible) 313 00:25:28,600 --> 00:25:30,680 Me pone mucho tu pelo así. 314 00:25:31,680 --> 00:25:34,350 (JADEAN) 315 00:25:39,890 --> 00:25:42,640 (JADEA) 316 00:25:43,260 --> 00:25:45,050 (JADEA) 317 00:25:50,640 --> 00:25:52,300 (JADEA) 318 00:26:00,680 --> 00:26:03,010 (JADEA) 319 00:26:04,640 --> 00:26:07,550 (GIME) 320 00:26:07,640 --> 00:26:09,180 (JADEA) 321 00:26:09,850 --> 00:26:11,100 (JADEA NERVIOSA) 322 00:26:12,970 --> 00:26:14,550 Enciende la luz. 323 00:26:15,300 --> 00:26:17,430 Enciende la luz, porfa. 324 00:26:18,050 --> 00:26:19,390 La luz... 325 00:26:22,050 --> 00:26:23,390 ¿Qué pasa? 326 00:26:25,300 --> 00:26:26,470 Relájate. 327 00:26:26,550 --> 00:26:28,220 Vale. (GIME) ¿Qué pasa? 328 00:26:28,640 --> 00:26:30,220 Relájate, relájate. 329 00:26:31,640 --> 00:26:33,100 Dime lo que me decías en el juego. 330 00:26:33,180 --> 00:26:35,930 Dime algo que ves aquí, va. Dime algo que ves aquí. 331 00:26:36,010 --> 00:26:37,350 Relájate. 332 00:26:37,800 --> 00:26:39,050 Relájate. 333 00:26:41,970 --> 00:26:44,800 Relájate. Dime algo que ves. 334 00:26:46,680 --> 00:26:47,890 Ojos. 335 00:26:49,220 --> 00:26:51,100 Otra. Dime otra. 336 00:26:51,180 --> 00:26:53,050 Lámpara. Vale. 337 00:26:53,140 --> 00:26:55,180 (SUSURRA) Otra. 338 00:26:57,760 --> 00:26:58,970 Ya está. 339 00:26:59,050 --> 00:27:01,850 Una de regalo, va. Una de regalo, por favor. 340 00:27:04,390 --> 00:27:05,510 Mano. 341 00:27:07,800 --> 00:27:10,220 (LEE) "Considera con qué crimen cargarás. 342 00:27:10,300 --> 00:27:12,430 Considera con qué crimen cargarás. 343 00:27:12,510 --> 00:27:15,220 Por tus rodillas, tanto, tanto te suplicamos. 344 00:27:15,300 --> 00:27:17,760 Medea: no mates a tus hijos. 345 00:27:18,550 --> 00:27:22,050 No podrás, cuando tus hijos caigan suplicantes, 346 00:27:22,140 --> 00:27:24,600 teñir tu mano de sangre con ánimo temerario. 347 00:27:25,430 --> 00:27:27,140 No podrás... 348 00:27:27,220 --> 00:27:28,640 (Puerta) 349 00:27:29,930 --> 00:27:31,890 Perdida estoy. 350 00:27:31,970 --> 00:27:34,180 No tengo ya a la vida afición. 351 00:27:36,300 --> 00:27:37,850 Quiero morir, amigas. 352 00:27:39,010 --> 00:27:40,300 (SUSURRA) Quiero morir". 353 00:27:40,850 --> 00:27:44,300 (EN CATALÁN) ¿Cómo lo llevas? (EN CATALÁN) Bueno, más o menos. 354 00:27:45,640 --> 00:27:48,470 ¿Cuándo tienes el casting? Aún queda. 355 00:27:50,720 --> 00:27:52,350 A ver. ¿Me dejas leer? 356 00:28:01,430 --> 00:28:03,350 Hostia, qué intenso, ¿no? 357 00:28:03,430 --> 00:28:05,640 ¿Qué es esto? Medea. 358 00:28:06,350 --> 00:28:08,970 La que mató a sus hijos por venganza, el mito griego. 359 00:28:09,800 --> 00:28:11,260 ¿Venganza de qué? 360 00:28:11,850 --> 00:28:13,140 De su marido. 361 00:28:13,220 --> 00:28:16,220 Hostia. Una zumbada como tú. Te saldrá superbién, ya verás. 362 00:28:16,300 --> 00:28:18,180 Soy una pringada. Es para un papel secundario. 363 00:28:18,260 --> 00:28:20,300 Pringada no. Eres una cagada, que es distinto. 364 00:28:20,390 --> 00:28:21,760 Sí, vale, muy bien. 365 00:28:22,680 --> 00:28:24,430 ¿Quieres que te ayude a repasar? 366 00:28:28,010 --> 00:28:29,220 Vale, va. 367 00:28:29,800 --> 00:28:31,600 Tú haces de Medea. 368 00:28:31,680 --> 00:28:34,010 "No es tolerable, amigas". Vale. 369 00:28:34,850 --> 00:28:38,470 "No es tolerable, amigas, ser objeto de risa para mis enemigos. 370 00:28:38,550 --> 00:28:42,510 Nadie me considere cobarde, débil ni mansa". 371 00:28:43,800 --> 00:28:46,050 "Como quiero ayudarte y respetar las leyes humanas, 372 00:28:46,140 --> 00:28:47,550 te pido que no lo hagas". 373 00:28:47,640 --> 00:28:49,600 "No existe otra manera". 374 00:28:54,550 --> 00:28:56,800 "¿Te atreverás a matar a tus hijos? 375 00:28:56,890 --> 00:28:59,510 Serás sin duda la más infeliz de las mujeres. 376 00:28:59,600 --> 00:29:01,390 Considera con qué crimen cargarás". 377 00:29:01,470 --> 00:29:02,850 "Es admisible que hables así: 378 00:29:02,930 --> 00:29:05,550 tú no has padecido desgracias como yo". 379 00:29:16,760 --> 00:29:19,550 (EN CATALÁN) Adrián, una cosa. Que... 380 00:29:22,930 --> 00:29:24,260 (EN CATALÁN) ¿Qué? 381 00:29:27,970 --> 00:29:29,100 No... 382 00:29:31,680 --> 00:29:34,350 Que la noche de Fin de Año me agredieron. 383 00:29:36,180 --> 00:29:37,850 ¿Cómo, agredir? 384 00:29:41,930 --> 00:29:43,260 En casa de Julia. 385 00:29:44,800 --> 00:29:46,600 No sé. Alguien me... 386 00:29:48,850 --> 00:29:51,350 me tiró al suelo y... 387 00:29:53,180 --> 00:29:55,350 me metió en una habitación y... 388 00:29:58,970 --> 00:30:01,010 ¿Y? ¿Y qué? ¿Y qué más? 389 00:30:01,100 --> 00:30:02,300 Y... 390 00:30:04,140 --> 00:30:05,430 Bueno... 391 00:30:30,850 --> 00:30:32,140 Álex. 392 00:30:35,720 --> 00:30:39,180 ¿Me estás diciendo lo que creo que me estás diciendo o no? 393 00:30:40,720 --> 00:30:42,550 Estoy bien. No pasa nada, de verdad. 394 00:30:42,640 --> 00:30:44,350 A ver. 395 00:30:45,350 --> 00:30:47,970 O sea, ¿te tocó? 396 00:30:49,930 --> 00:30:51,760 ¿Solo te tocó? 397 00:30:54,510 --> 00:30:55,890 Hostia puta. No, Álex. 398 00:30:55,970 --> 00:30:57,680 Necesito que seas concreta. 399 00:30:57,760 --> 00:30:59,510 ¿Solo te tocó... 400 00:31:01,010 --> 00:31:02,430 o te violó? 401 00:31:19,890 --> 00:31:21,220 ¿Quién fue? 402 00:31:22,550 --> 00:31:23,640 No lo sé. 403 00:31:23,720 --> 00:31:25,600 ¿Cómo que no lo sabes? 404 00:31:25,680 --> 00:31:27,180 No lo vi o no lo recuerdo. 405 00:31:27,260 --> 00:31:29,300 ¿No te acuerdas? ¿No te acuerdas de quién fue? 406 00:31:29,390 --> 00:31:31,890 No me acuerdo de nada. Ibas muy pasada, Álex. 407 00:31:31,970 --> 00:31:33,930 Ibas muy pasada, tía. 408 00:31:34,010 --> 00:31:35,510 Ibas muy pasada. 409 00:31:35,930 --> 00:31:37,300 Me cago en la puta. 410 00:31:38,510 --> 00:31:40,600 Ibas muy pasada, tía. 411 00:31:41,010 --> 00:31:43,140 Pero es que te lo dije, te lo dije. 412 00:31:43,220 --> 00:31:45,140 Si quieres M, pídemelo a mí. 413 00:31:45,220 --> 00:31:48,100 No se lo vayas a pedir a cualquier gilipollas 414 00:31:48,180 --> 00:31:50,470 que te encuentres por la calle, pero tú, a tu puta bola. 415 00:31:50,550 --> 00:31:52,100 Como siempre. 416 00:31:52,180 --> 00:31:53,510 ¿Por qué no me lo dijiste? 417 00:31:53,600 --> 00:31:55,760 ¿Por qué no me lo dijiste en el piso? 418 00:31:55,850 --> 00:31:59,180 Le hubiera cogido la cabeza y se la habría reventado contra... 419 00:31:59,260 --> 00:32:01,430 La puta madre que me parió. 420 00:32:05,220 --> 00:32:06,260 (RESOPLA) 421 00:32:11,800 --> 00:32:12,850 (JADEA) 422 00:32:23,140 --> 00:32:24,300 (SUSPIRA) 423 00:32:29,260 --> 00:32:31,180 (SOLLOZA) 424 00:32:33,850 --> 00:32:35,140 (SOLLOZA) 425 00:32:41,390 --> 00:32:43,010 (Tintineo) 426 00:32:50,220 --> 00:32:51,970 Ya lo hago yo. Lo hago yo. 427 00:32:55,550 --> 00:32:57,640 Ojo, no te cortes. Ojo. Dámelo. 428 00:33:24,220 --> 00:33:27,390 (MUJER) ¿Dónde estás? Álex, ¿dónde está el ramo? 429 00:33:27,470 --> 00:33:30,220 ¿Álex? Sí, sí, camino al escenario. 430 00:33:30,300 --> 00:33:33,010 (Aplausos) 431 00:33:36,800 --> 00:33:38,180 Ya voy. 432 00:33:38,260 --> 00:33:40,180 Víctor. ¿Se lo das tú? Vale. 433 00:33:40,260 --> 00:33:41,390 Gracias. 434 00:33:43,050 --> 00:33:46,050 (JADEA) 435 00:33:49,470 --> 00:33:51,600 (RESPIRA HONDO) 436 00:34:07,100 --> 00:34:11,680 (Música inquietante) 437 00:34:25,350 --> 00:34:26,800 (GIME) 438 00:34:28,890 --> 00:34:31,050 (JADEA) 439 00:34:33,050 --> 00:34:36,050 (RESOPLA Y GIME) 440 00:35:00,550 --> 00:35:02,510 (EN CATALÁN) ¿Vienes del curro o de una rave? 441 00:35:04,430 --> 00:35:06,390 (EN CATALÁN) Me han cambiado el turno. 442 00:35:21,010 --> 00:35:23,510 Álex, creo que deberías ir a la poli, tía. 443 00:35:25,390 --> 00:35:28,680 No iré a la poli. Yo te puedo acompañar, ya lo sabes. 444 00:35:32,680 --> 00:35:35,050 Es que mira, tengo un amigo poli. 445 00:35:35,140 --> 00:35:39,140 El otro día, cuando quedé con él, me dijo que no pasaba nada si... 446 00:35:39,220 --> 00:35:40,550 ¿Hablando de qué? 447 00:35:41,760 --> 00:35:45,390 Bueno, tú escucha, que no me estás escuchando. 448 00:35:46,010 --> 00:35:47,640 Joder, tranquila. 449 00:35:47,720 --> 00:35:48,850 Me dijo que no pasaba nada 450 00:35:48,930 --> 00:35:50,890 si quedábamos y hablábamos en una terraza... 451 00:35:50,970 --> 00:35:53,300 Te dije que no le dijeras nada a nadie. 452 00:35:53,390 --> 00:35:56,300 No le he dicho nada a nadie, tranquilízate. 453 00:35:57,390 --> 00:35:59,600 ¿Tú se lo has explicado a Samir? No. 454 00:35:59,680 --> 00:36:01,470 ¿Por qué no? Pues porque no. 455 00:36:03,760 --> 00:36:05,140 No le digas nada, ¿eh? 456 00:36:06,600 --> 00:36:07,970 Madre mía. 457 00:36:10,010 --> 00:36:12,010 Madre mía, Álex, tía. 458 00:36:19,600 --> 00:36:22,390 Sabes que podríamos encontrarlo perfectamente, ¿no? 459 00:36:24,050 --> 00:36:26,260 Y entonces ya todos tranquilos, ¿no? 460 00:36:28,010 --> 00:36:30,100 Mira, ¿sabes qué me iría bien? 461 00:36:30,180 --> 00:36:31,510 Diazepam. 462 00:36:31,600 --> 00:36:33,680 Estoy pillando los de mamá y casi no quedan. 463 00:36:34,140 --> 00:36:38,180 Yo no tengo diazepam, pero si quieres te puedo dar porros. 464 00:36:38,260 --> 00:36:40,680 Lo que me faltaba, ir fumada por la vida. 465 00:36:43,760 --> 00:36:45,890 ¿Y tú qué tal estás durmiendo? 466 00:36:45,970 --> 00:36:47,720 ¿Estás descansando bien o no? 467 00:36:48,850 --> 00:36:51,800 Porque yo estoy durmiendo como el puto culo, tía. 468 00:36:53,140 --> 00:36:54,510 ¿Dónde vas? 469 00:36:54,600 --> 00:36:56,550 A dar una vuelta. ¿Con quién? 470 00:36:56,640 --> 00:36:59,140 Álex, ve con cuidado, por favor. Que sí. 471 00:36:59,890 --> 00:37:02,100 Hoy es el cumpleaños de Julia Font, 472 00:37:03,010 --> 00:37:04,390 mi amiga del alma. 473 00:37:05,140 --> 00:37:07,180 Nos hacemos mayores, hija de puta. 474 00:37:07,260 --> 00:37:09,430 Vamos a cantar una canción. 475 00:37:10,300 --> 00:37:16,140 (CANTA) Porque es una chica excelente, 476 00:37:16,720 --> 00:37:19,890 es una chica excelente. 477 00:37:20,430 --> 00:37:23,930 Porque es una chica excelente 478 00:37:24,800 --> 00:37:27,470 y siempre lo será. 479 00:37:27,890 --> 00:37:30,970 Y siempre lo será. 480 00:37:31,050 --> 00:37:32,850 Lolololo... 481 00:37:32,930 --> 00:37:35,180 (CATALÁN) ¿Nos vamos yendo? ¿Nos vamos? 482 00:37:35,260 --> 00:37:38,390 No va el micro, amore. Está apagado, está desconectado. 483 00:37:38,470 --> 00:37:39,550 Vamos. 484 00:37:39,640 --> 00:37:42,140 Se quieren ir, estamos chapando. Yo no me quiero ir. 485 00:37:42,220 --> 00:37:45,470 Hacemos la última. Un chupitico para las mujeres guapas. 486 00:37:45,550 --> 00:37:46,970 Álex, tía. 487 00:37:47,050 --> 00:37:48,390 Es guapísimo este tío, míralo. 488 00:37:48,470 --> 00:37:50,430 Perdón. Perdona es que... 489 00:37:50,510 --> 00:37:53,300 es una amargada, es su cumpleaños. Vale ya, tía. 490 00:37:53,390 --> 00:37:54,720 ¿Qué te pasa? No pasa nada, tío, 491 00:37:54,800 --> 00:37:56,720 que estoy de puta madre, joder, tío. 492 00:37:56,800 --> 00:37:58,850 Está llegando el taxi. No voy a ir en taxi, 493 00:37:58,930 --> 00:38:01,260 me voy a ir andando a mi puta casa, joder. 494 00:38:01,350 --> 00:38:03,140 Hostia, tío, ya. 495 00:38:03,220 --> 00:38:05,300 No tengo el sida no tengo nada, coño. 496 00:38:06,010 --> 00:38:07,550 Hostia puta. 497 00:38:08,050 --> 00:38:09,640 ¡Álex! (GIME) 498 00:38:11,510 --> 00:38:12,640 (GIME) 499 00:38:15,050 --> 00:38:16,180 Déjame ver. 500 00:38:16,680 --> 00:38:18,100 ¡Uf! Hostia. 501 00:38:18,760 --> 00:38:21,760 Vale, a ver. Voy a por la moto. Ahora vuelvo, espérate aquí. 502 00:38:23,430 --> 00:38:24,640 (GIME) 503 00:38:25,930 --> 00:38:27,010 (SOLLOZA) 504 00:38:27,100 --> 00:38:28,760 (Moto arrancando) 505 00:38:28,850 --> 00:38:31,300 Aquí nadie se entera de nada. 506 00:38:31,390 --> 00:38:33,890 (MUSITA) Nadie se entera de nada. 507 00:38:38,350 --> 00:38:39,510 (GIME) 508 00:38:44,550 --> 00:38:46,720 Álex, va, venga. 509 00:38:47,930 --> 00:38:49,140 Eh, aquí. 510 00:38:50,890 --> 00:38:53,510 A tu casa no, Julia, por favor. Va, espabila, va. 511 00:38:54,010 --> 00:38:56,390 Venga. ¡Chis! ¡Eh, eh! 512 00:38:56,470 --> 00:38:59,100 No te duermas en la moto que nos matamos, ¿eh? 513 00:39:32,640 --> 00:39:36,600 (Ruidos distorsionados) 514 00:39:44,640 --> 00:39:45,930 (Puerta) 515 00:40:02,140 --> 00:40:03,550 ¿Y Julia? 516 00:40:08,720 --> 00:40:10,220 ¿Se ha ido ya? 517 00:40:11,350 --> 00:40:13,220 ¿Cómo estás? 518 00:40:14,850 --> 00:40:17,100 Te estoy buscando un ibuprofeno, pero... 519 00:40:17,510 --> 00:40:19,140 Como para encontrarlo... 520 00:40:20,470 --> 00:40:21,720 Vaya caos tienes ahí. 521 00:40:31,390 --> 00:40:32,800 Álex. 522 00:40:35,970 --> 00:40:37,850 Ayer Julia me llamó a las tantas. 523 00:40:38,890 --> 00:40:40,470 ¿Estás bien? 524 00:40:46,600 --> 00:40:47,930 ¿Qué te pasa? 525 00:40:49,600 --> 00:40:51,260 ¿Qué te está pasando, Álex? 526 00:40:58,010 --> 00:41:00,640 Me caí, iba taja, ya está. 527 00:41:03,850 --> 00:41:04,930 (RESOPLA) 528 00:41:10,470 --> 00:41:12,350 ¿Quieres que te acompañe al casting? 529 00:41:37,300 --> 00:41:38,850 Me voy, ¿vale? 530 00:41:44,510 --> 00:41:45,760 (Puerta) 531 00:41:47,850 --> 00:41:49,050 (Puerta) 532 00:42:55,510 --> 00:42:56,850 Hala, ya está. 533 00:42:56,930 --> 00:42:58,470 A la ducha. Venga. 534 00:42:59,640 --> 00:43:01,600 Mil gracias, mama. De nada, hijo. 535 00:43:02,640 --> 00:43:03,720 ¡Qué bien! 536 00:43:07,390 --> 00:43:09,470 ¡Uy! Me mordí. 537 00:43:09,930 --> 00:43:11,350 Por Dios, qué vergüenza. 538 00:43:11,430 --> 00:43:13,800 Guarda eso, que me quedaron horrorosos. 539 00:43:13,890 --> 00:43:16,100 Solo viene cuando quiere que le cortes el pelo. 540 00:43:16,180 --> 00:43:17,640 No seas mala. 541 00:43:17,720 --> 00:43:19,850 (IMITA A ÁLEX BURLÁNDOSE) 542 00:43:21,470 --> 00:43:23,930 Hostia, mira, el Monopoly. (EN CATALÁN) Este era mío. 543 00:43:24,010 --> 00:43:26,050 (EN CATALÁN) Yo me quedo el Risk. Pues vale. 544 00:43:31,300 --> 00:43:35,100 Oye, mira bien lo que tiras, que vas a saco, tía. Tranqui. 545 00:43:37,680 --> 00:43:38,930 Álex. 546 00:43:39,010 --> 00:43:42,140 Eh, que te tranquilices. No me toques, porfa. 547 00:43:44,850 --> 00:43:45,930 Perdona, ¿eh? 548 00:43:52,930 --> 00:43:54,970 Pero es que eso es mío. Es mío. 549 00:43:55,050 --> 00:43:58,510 Lo que quieras lo coges, y ya está. Toda esta mierda la quiero tirar. 550 00:43:58,600 --> 00:44:01,680 Claro. Y aquí no ha pasado nada, ¿no? ¿Qué quieres que te diga? 551 00:44:01,760 --> 00:44:03,970 ¿Que quiero que lo atropelle un puto camión? 552 00:44:04,050 --> 00:44:05,720 Pues sí. Pues no. 553 00:44:14,430 --> 00:44:16,550 Álex, ¿por qué me lo explicaste? 554 00:44:19,510 --> 00:44:20,720 No lo sé. 555 00:44:28,640 --> 00:44:30,970 ¿Qué? ¿Te ayudo con el casting o no? 556 00:44:31,050 --> 00:44:32,930 No hace falta, ya me lo sé. ¿Ya te lo sabes? 557 00:44:33,010 --> 00:44:34,350 Sí. ¿Seguro? 558 00:44:34,430 --> 00:44:36,800 Pues me voy, que estoy dejando esto hecho una puta mierda. 559 00:44:36,890 --> 00:44:38,050 Vale. 560 00:45:06,390 --> 00:45:08,220 ¿Todo bien, cariño? 561 00:45:08,720 --> 00:45:11,470 Sí. Hace tiempo que no me cuentas nada. 562 00:45:14,470 --> 00:45:15,800 No sé, sin más. 563 00:45:22,220 --> 00:45:24,050 (Golpecillos) 564 00:45:24,140 --> 00:45:27,140 (Motor suave) 565 00:45:49,850 --> 00:45:51,050 Mama. 566 00:45:51,970 --> 00:45:55,760 (Motor de maquinilla) 567 00:45:56,300 --> 00:45:57,430 Mama. 568 00:45:58,100 --> 00:45:59,510 (Golpecillos) 569 00:45:59,600 --> 00:46:02,850 (Motor de maquinilla) 570 00:46:29,510 --> 00:46:30,600 ¿Noemí? 571 00:46:39,680 --> 00:46:42,550 (Ruidos inquietantes) 572 00:46:48,680 --> 00:46:50,600 (ACTRIZ) "Nos has comunicado tu decisión. 573 00:46:50,680 --> 00:46:54,800 Para respetar las leyes humanas, te pido que no lo hagas. 574 00:46:54,890 --> 00:46:57,390 ¿Te atreverás a matar a tu simiente, mujer? 575 00:46:57,470 --> 00:46:59,640 Considera con qué crimen cargarás. 576 00:46:59,720 --> 00:47:01,640 No mates a tus hijos. 577 00:47:01,720 --> 00:47:05,510 ¿De dónde sacarás el valor para cometer este acto tan espantoso? 578 00:47:05,600 --> 00:47:08,720 No te atreverás, cuando tus hijos caigan suplicantes, 579 00:47:08,800 --> 00:47:12,300 a teñir tu mano de sangre con ánimo temerario". 580 00:47:12,390 --> 00:47:14,300 (DIRECTOR) Perfecto. Pues ya estaríamos. 581 00:47:15,100 --> 00:47:16,930 -Vale, gracias. -Muchas gracias. 582 00:47:18,640 --> 00:47:19,970 (DIRECTOR) ¿Alexandra? Sí. 583 00:47:20,050 --> 00:47:21,550 Ya puede pasar. 584 00:47:34,220 --> 00:47:36,100 Vale, pues soy Alexandra, 585 00:47:36,180 --> 00:47:38,720 tengo 28 años, he estudiado Interpretación... 586 00:47:38,800 --> 00:47:39,930 Tranquila, Alexandra, 587 00:47:40,010 --> 00:47:42,050 esta información ya la tenemos en tu ficha. 588 00:47:42,140 --> 00:47:44,140 Cuando quieras, el monólogo, por favor. 589 00:47:46,010 --> 00:47:47,430 (CARRASPEA) 590 00:47:52,300 --> 00:47:54,850 "¿Te atreverás a matar a tu simiente, mujer? 591 00:47:56,050 --> 00:47:59,010 Serás sin duda la más infeliz de las mujeres. 592 00:48:00,140 --> 00:48:02,300 Considera con qué crimen cargarás. 593 00:48:03,300 --> 00:48:07,390 Por tus rodillas, tanto, tanto te suplicamos, Medea. 594 00:48:08,470 --> 00:48:10,260 No mates a tus hijos. 595 00:48:11,470 --> 00:48:15,220 ¿De dónde sacarás el valor para cometer este acto tan espantoso? 596 00:48:16,720 --> 00:48:18,470 No te atreverás, 597 00:48:18,550 --> 00:48:20,600 cuando tus hijos caigan suplicantes, 598 00:48:20,680 --> 00:48:24,180 a teñir tu mano de sangre con ánimo temerario. 599 00:48:24,970 --> 00:48:28,720 Caerá en tal trampa y en su destino de muerte, infeliz. 600 00:48:29,890 --> 00:48:31,760 Su ruina no podrá evitar". 601 00:48:32,800 --> 00:48:35,680 Bueno, muy bien. Y de monólogo libre, ¿qué nos traes? 602 00:48:37,510 --> 00:48:38,800 Me he preparado el de Medea. 603 00:48:39,970 --> 00:48:41,800 Pero esto es la prueba para el coro. 604 00:48:41,890 --> 00:48:44,390 Ya. Ya lo sé. 605 00:48:44,470 --> 00:48:46,800 Pero estudiando me gustó mucho y me lo aprendí. 606 00:48:48,010 --> 00:48:50,140 -¿Por qué se ha aprendido esto? -Deja que lo haga. 607 00:48:50,800 --> 00:48:52,640 ¿Lo hago o me voy ya? 608 00:48:57,600 --> 00:48:59,180 Adelante. 609 00:49:11,640 --> 00:49:15,010 "Hay quien no conociendo bien la entraña del prójimo, 610 00:49:15,100 --> 00:49:18,300 le contempla con odio sin que haya habido ofensa". 611 00:49:26,430 --> 00:49:27,720 Perdona. 612 00:49:30,430 --> 00:49:32,390 Voy a hacerlo a mi manera, ¿vale? 613 00:49:44,550 --> 00:49:48,140 "Hay quien no conociendo bien la entraña del prójimo, 614 00:49:48,220 --> 00:49:51,050 le contempla con odio sin que haya habido ofensa. 615 00:49:51,930 --> 00:49:57,300 Pero a mí, a mí, que este suceso inesperado me vino, 616 00:49:57,390 --> 00:49:59,140 me ha destrozado el ánimo. 617 00:49:59,220 --> 00:50:01,550 Perdida estoy, ¿vale? 618 00:50:02,510 --> 00:50:07,100 Quiero morir, amigas. Amigas, quiero morir. 619 00:50:08,970 --> 00:50:11,350 De todas las criaturas que tienen mente y alma 620 00:50:11,430 --> 00:50:14,970 no hay especie más mísera que la de las mujeres. 621 00:50:17,850 --> 00:50:22,260 Y dicen, dicen, que vivimos en casa una existencia segura. 622 00:50:22,800 --> 00:50:24,140 ¡Ja! ¡Ja! 623 00:50:24,220 --> 00:50:28,220 Mientras ellos con la lanza combaten, con la polla combaten. 624 00:50:28,300 --> 00:50:30,800 Hijo de puta, asqueroso. 625 00:50:30,890 --> 00:50:33,640 Tres veces formar con el escudo preferiría 626 00:50:33,720 --> 00:50:35,600 antes que parir una sola. 627 00:50:37,680 --> 00:50:40,510 Pues la mujer es miedosa, ¿no? 628 00:50:40,600 --> 00:50:43,760 Y no puede prestarse a la lucha ni contemplar las armas. 629 00:50:47,970 --> 00:50:49,050 (SUSPIRA) 630 00:51:01,430 --> 00:51:03,970 Pero cuando la ofenden en lo que toca el lecho... 631 00:51:06,600 --> 00:51:09,140 Cuando la ofenden en lo que toca el lecho... 632 00:51:13,640 --> 00:51:16,510 no hay nada en el mundo más sanguinario que ella". 633 00:51:20,220 --> 00:51:25,140 (Ruidos inquietantes) 634 00:51:34,600 --> 00:51:36,430 (SUSURRAN) 635 00:52:04,390 --> 00:52:05,550 Sin miedo. 636 00:52:25,430 --> 00:52:27,180 Sabía que te gustaría. 637 00:52:35,050 --> 00:52:36,680 ¿Quieres un vino? 638 00:52:36,760 --> 00:52:38,010 Vale. 639 00:52:40,180 --> 00:52:44,220 Ahora está como el salón donde crecí. El de la casa de mi madre, vaya. 640 00:52:51,640 --> 00:52:54,430 No hay copas. Gracias. 641 00:53:01,890 --> 00:53:03,760 ¿Cómo es el salón de tu madre? 642 00:53:05,970 --> 00:53:09,390 Pues, si el sofá está allí, 643 00:53:10,550 --> 00:53:13,720 la mesa está como por allá, 644 00:53:14,720 --> 00:53:16,220 y la tele igual. 645 00:53:16,300 --> 00:53:18,390 Delante, pero un poco más lejos. 646 00:53:19,140 --> 00:53:20,220 Móntalo. 647 00:53:21,550 --> 00:53:22,890 Mueve todo lo que quieras. 648 00:53:23,640 --> 00:53:25,550 No. Venga, hazlo. 649 00:53:54,180 --> 00:53:56,390 ¿Y tu padre dónde se sienta? 650 00:54:01,260 --> 00:54:02,600 No me acuerdo. 651 00:54:04,600 --> 00:54:06,800 Pero creo que se sentaba allí, en la punta. 652 00:54:07,930 --> 00:54:09,260 Como todos. 653 00:54:09,350 --> 00:54:12,550 Siéntate donde él, ya verás qué sensación. 654 00:54:32,720 --> 00:54:35,430 ¿Cómo te sientes siendo la jefa de la familia? 655 00:54:40,680 --> 00:54:42,600 ¿Has hecho de madre muchas veces? 656 00:54:42,680 --> 00:54:46,180 Ajá. Demasiadas, por eso hago esto. 657 00:54:46,640 --> 00:54:49,430 Para ponerme en lugar de la mía, para recordar. 658 00:54:52,050 --> 00:54:54,470 ¿Cuál ha sido el papel de madre que más te ha calado? 659 00:54:55,850 --> 00:54:57,220 Medea. 660 00:54:57,300 --> 00:54:58,550 A ver, 661 00:54:59,760 --> 00:55:01,100 cada madre es única, 662 00:55:01,180 --> 00:55:03,050 pero Medea tiene algo que se queda contigo, 663 00:55:03,140 --> 00:55:05,390 se queda en el cuerpo. 664 00:55:08,550 --> 00:55:10,350 Vale, eso lo entiendo, pero... 665 00:55:11,470 --> 00:55:14,350 ¿por qué hacemos las mismas tragedias una y otra vez? 666 00:55:14,430 --> 00:55:15,890 Incluso Medea. Ajá. 667 00:55:18,010 --> 00:55:21,680 Siempre hay algo que se pierde, pero algo que se renueva. 668 00:55:21,760 --> 00:55:25,010 El mito le roba algo al pasado y nos lo devuelve. 669 00:55:25,600 --> 00:55:27,100 Pero Medea no devuelve nada. 670 00:55:27,680 --> 00:55:29,430 Mata a sus hijos. 671 00:55:30,680 --> 00:55:31,850 ¿Eso no te lo llevas a casa? 672 00:55:32,550 --> 00:55:33,720 No. 673 00:55:34,390 --> 00:55:35,970 En la ficción mentimos. 674 00:55:37,050 --> 00:55:41,220 Podemos asesinar a nuestros hijos, nos persigue la policía, 675 00:55:41,300 --> 00:55:42,640 nos vengamos. 676 00:55:43,140 --> 00:55:46,010 Nos acercamos al pecado, lo disfrutamos, 677 00:55:46,100 --> 00:55:48,510 pero luego nos vamos a casa. No cargamos con ello. 678 00:55:49,050 --> 00:55:50,760 Yo sí cargaría con ello. 679 00:55:52,850 --> 00:55:54,180 No. 680 00:55:54,260 --> 00:55:55,640 Ya lo verás. 681 00:55:56,220 --> 00:55:57,760 Es ficción. 682 00:56:01,600 --> 00:56:03,930 (TV EN CATALÁN) Preocupación por el incendio forestal 683 00:56:04,010 --> 00:56:06,640 que quema entre Portbou y Colera, en el Alt Empordà. 684 00:56:06,720 --> 00:56:10,550 El fuego ha empezado en Portbou y de momento afecta a 150 hectáreas. 685 00:56:11,050 --> 00:56:12,430 Los bomberos trabajan... 686 00:56:12,510 --> 00:56:13,850 ¡Mama! 687 00:56:15,800 --> 00:56:17,720 ¿Dónde se sentaba el papa? 688 00:56:20,640 --> 00:56:22,050 ¿Mama? 689 00:56:25,510 --> 00:56:26,760 ¿Qué? 690 00:56:27,300 --> 00:56:29,010 ¿Dónde se sentaba el papa? 691 00:56:29,100 --> 00:56:30,680 ¿El papa? Pues allí. 692 00:56:31,930 --> 00:56:34,220 ¿Y tú? Y yo, pues aquí. 693 00:56:34,300 --> 00:56:36,760 Y vosotros aquí, como siempre. 694 00:56:40,430 --> 00:56:42,260 ¿Por qué no estás enfadada con él? 695 00:56:42,800 --> 00:56:44,510 Cuántas preguntas, hija. 696 00:56:44,600 --> 00:56:48,300 ¿Pero por qué no estás enfadada? Ya lo estuve, Alexandra. 697 00:56:48,390 --> 00:56:49,640 ¿Y ya no? 698 00:56:50,180 --> 00:56:52,140 ¡Adrián, a cenar! Mama. 699 00:56:53,180 --> 00:56:56,350 ¿Y qué hacemos, Alexandra? ¿Estoy enfadada 20 años? 700 00:56:57,550 --> 00:57:00,430 Vamos a Málaga, secuestramos a su nueva mujer, 701 00:57:00,510 --> 00:57:02,430 a los perros, ¿te apetece? 702 00:57:02,930 --> 00:57:04,050 ¿El domingo te iría bien? 703 00:57:04,510 --> 00:57:06,430 Qué bruta eres. Mira quién fue a hablar. 704 00:57:07,220 --> 00:57:08,550 Bruja. 705 00:57:11,430 --> 00:57:12,890 ¡Adrián! 706 00:57:17,970 --> 00:57:19,260 (EN CATALÁN) ¿Qué tal la prueba? 707 00:57:19,350 --> 00:57:21,930 (EN CATALÁN) Una puta mierda. Esa boquita, niña. 708 00:57:22,010 --> 00:57:24,300 Es más bruta ella. Tú siempre a mesa puesta, chaval. 709 00:57:25,220 --> 00:57:27,260 ¿Has aprendido a cocinar en tu casa o todavía no? 710 00:57:27,350 --> 00:57:29,760 ¡Chis! Cuando quieras, te invito. 711 00:57:31,600 --> 00:57:33,550 Cuscús, te voy a hacer. Sí. 712 00:57:33,640 --> 00:57:34,850 (RÍEN) 713 00:57:39,890 --> 00:57:43,100 (SUSURRA) Julia, tía... Acabo de llegar a casa. 714 00:57:43,800 --> 00:57:46,010 Me avisas cuando llegues tú, ¿vale? 715 00:57:46,100 --> 00:57:47,720 Besito, titi. 716 00:57:47,800 --> 00:57:49,390 ¡Te quiero! 717 00:57:58,640 --> 00:57:59,970 (EN CATALÁN) ¿Dónde estabas? 718 00:58:00,850 --> 00:58:02,350 (EN CATALÁN) Estaba celebrando. 719 00:58:02,430 --> 00:58:05,010 (SUSURRA) Baja el puto volumen, Álex. 720 00:58:05,100 --> 00:58:08,510 ¿Celebrando el qué? Me han cogido para Medea, tío. 721 00:58:08,600 --> 00:58:11,220 Medea, la prota. No el coro, sino la prota, tío. 722 00:58:11,300 --> 00:58:13,220 Y el móvil, ¿qué pasa? ¿No lo llevas encima? 723 00:58:13,300 --> 00:58:15,390 ¡Ay! Podrías alegrarte un poquito, ¿no? 724 00:58:15,470 --> 00:58:17,850 "Felicidades, hermanita, lo estás haciendo muy bien". 725 00:58:17,930 --> 00:58:19,300 ¡Que te calles, Álex! ¿Qué pasa? 726 00:58:19,390 --> 00:58:22,760 ¿Tú sabes cuántas horas lleva mamá esperándote sin poder dormir? 727 00:58:23,350 --> 00:58:25,180 ¿Me estabais esperando? Sí. 728 00:58:25,260 --> 00:58:28,220 (RÍE) ¿Me estabais esperando? Sí. 729 00:58:32,510 --> 00:58:35,140 Vale, ya paro. Qué puta gracia tiene la vida, ¿eh? 730 00:58:35,220 --> 00:58:37,140 Qué puta gracia tiene la vida. No tiene gracia. 731 00:58:37,220 --> 00:58:38,760 ¿A que sí? Que no tiene gracia. 732 00:58:38,850 --> 00:58:40,180 Qué risa da. 733 00:58:41,680 --> 00:58:43,720 Eres una puta niñata, tío. 734 00:58:45,350 --> 00:58:47,050 Vete a dormir, anda. 735 00:58:47,140 --> 00:58:49,140 Descansa, que ya estoy en casa. 736 00:58:51,930 --> 00:58:53,140 (SUSURRA) Mama. 737 00:58:54,300 --> 00:58:55,600 Mama. 738 00:59:00,800 --> 00:59:02,430 ¿Vamos a la cama? 739 00:59:11,430 --> 00:59:14,720 (Zumbido) 740 00:59:26,720 --> 00:59:28,260 (TATUADORA) ¿Estás bien? 741 00:59:30,180 --> 00:59:31,350 (AFIRMA) 742 00:59:37,600 --> 00:59:40,300 (Ruidos inquietantes) 743 00:59:41,720 --> 00:59:43,470 (VOZ SINTÉTICA) Subiendo. 744 01:00:03,140 --> 01:00:06,220 Perdón, ¿eh, tía? Pillo esto y vamos. Vale. 745 01:00:22,430 --> 01:00:26,100 ¿Estás sola? Sí, sí. Tardo nada. 746 01:01:49,010 --> 01:01:51,010 (SUSURRAN) No lo hagas. 747 01:01:51,100 --> 01:01:52,470 No lo hagas. No lo hagas. 748 01:01:53,550 --> 01:01:54,850 No lo hagas. 749 01:01:56,260 --> 01:01:58,180 -No lo hagas. -No lo hagas. 750 01:01:59,100 --> 01:02:01,390 -No lo hagas. -No lo hagas. 751 01:02:02,100 --> 01:02:03,680 -No lo hagas. 752 01:02:06,850 --> 01:02:08,220 -No lo hagas. 753 01:02:08,680 --> 01:02:10,010 Ahora, amigas. 754 01:02:10,430 --> 01:02:13,470 En gloriosa vencedora sobre mis enemigos me convertiré. 755 01:02:14,050 --> 01:02:15,970 Todos mis planes te diré. 756 01:02:16,050 --> 01:02:17,890 Acepta mis palabras. 757 01:02:18,550 --> 01:02:21,890 Acepta mis palabras aunque no te sean placenteras. 758 01:02:21,970 --> 01:02:25,640 Lloro por lo que deberé realizar. Matar a mis hijos. 759 01:02:27,100 --> 01:02:29,550 (AL UNÍSONO) Como nos has comunicado tu decisión, 760 01:02:29,640 --> 01:02:32,680 y como quiero ayudarte y respetar las leyes humanas 761 01:02:32,760 --> 01:02:34,140 te pido que no lo hagas. 762 01:02:34,220 --> 01:02:36,470 Es admisible que hables así. 763 01:02:36,550 --> 01:02:39,100 Tú no has padecido desgracias como yo. 764 01:02:39,600 --> 01:02:42,220 ¿Te atreverás a matar a tu simiente, mujer? 765 01:02:42,300 --> 01:02:45,430 Serás sin duda la más infeliz de las mujeres. 766 01:02:47,180 --> 01:02:49,220 No es tolerable, amigas. 767 01:02:49,300 --> 01:02:53,100 No es tolerable, amigas, ser objeto de risa para mis enemigos. 768 01:02:53,550 --> 01:02:56,220 Que nadie me considere cobarde, débil ni mansa, 769 01:02:56,300 --> 01:02:59,260 sino de carácter opuesto, soy temible. 770 01:02:59,720 --> 01:03:02,140 Considera con qué crimen cargarás. 771 01:03:02,720 --> 01:03:04,850 No mates a tus hijos. 772 01:03:05,510 --> 01:03:09,800 ¿De dónde sacarás el valor para cometer este acto tan espantoso? 773 01:03:10,350 --> 01:03:12,260 No existe otra manera. 774 01:03:12,350 --> 01:03:13,720 No te atreverás, 775 01:03:13,800 --> 01:03:16,180 cuando tus hijos caigan suplicantes, 776 01:03:16,260 --> 01:03:18,890 a teñir tu mano de sangre con ánimo temerario. 777 01:03:19,760 --> 01:03:21,720 No le dirás ninguna de mis decisiones. 778 01:03:22,890 --> 01:03:24,430 No le dirás ninguna de mis decisiones 779 01:03:24,510 --> 01:03:26,970 si realmente quieres bien a tus amos y has nacido mujer. 780 01:03:27,050 --> 01:03:28,390 Medea... 781 01:03:28,470 --> 01:03:30,470 -Vale, paramos aquí. 782 01:03:44,300 --> 01:03:46,260 (SUSPIRA) 783 01:03:52,760 --> 01:03:54,180 ¿Qué pasa? 784 01:03:55,220 --> 01:03:56,470 Que me pueden. 785 01:03:58,220 --> 01:03:59,390 Tranquila. 786 01:03:59,470 --> 01:04:02,100 Búscala tú, a tu manera. 787 01:04:03,760 --> 01:04:05,180 ¿Qué necesitas? 788 01:04:09,300 --> 01:04:10,720 Una escopeta. 789 01:04:13,510 --> 01:04:16,140 ¿Y qué siente Medea con una escopeta? 790 01:04:30,430 --> 01:04:31,680 Poder. 791 01:04:41,140 --> 01:04:42,850 ¿Qué siente? 792 01:04:50,760 --> 01:04:51,800 Poder. 793 01:04:53,970 --> 01:04:55,600 ¿Qué sientes? 794 01:05:03,470 --> 01:05:05,010 Os voy a contar mi plan. 795 01:05:06,050 --> 01:05:08,430 Y aunque no queráis me escucharéis. 796 01:05:09,300 --> 01:05:11,300 Mataré a mis hijos. No lo hagas. 797 01:05:11,390 --> 01:05:13,140 No podrás cargar con este crimen. 798 01:05:13,220 --> 01:05:16,850 Yo puedo con todo. No soy cobarde, soy temible. 799 01:05:16,930 --> 01:05:19,640 Serás la mujer más infeliz de todas. 800 01:05:19,720 --> 01:05:20,970 Ya lo soy. 801 01:05:21,050 --> 01:05:23,800 Tú no has sufrido como yo. No tenéis ni puta idea. 802 01:05:23,890 --> 01:05:25,180 ¿De dónde sacarás el valor? 803 01:05:25,260 --> 01:05:27,350 Yo tengo poder y valentía. Lo tengo todo. 804 01:05:27,430 --> 01:05:28,720 Cuando te supliquen, 805 01:05:28,800 --> 01:05:30,430 no podrás mancharte las manos de sangre. 806 01:05:30,510 --> 01:05:32,100 No existe otra opción. ¿Vale? 807 01:05:32,180 --> 01:05:35,180 No podrás cargar con este crimen. No os preocupéis. 808 01:05:35,260 --> 01:05:36,350 No os preocupéis, 809 01:05:36,430 --> 01:05:38,550 que ya cargo yo con toda la culpa de este mundo. 810 01:05:38,640 --> 01:05:40,050 (SOLLOZA) 811 01:05:40,140 --> 01:05:41,510 ¡Con toda! 812 01:06:07,100 --> 01:06:10,680 (JADEA) 813 01:06:19,050 --> 01:06:22,550 (Ruidos inquietantes) 814 01:06:25,470 --> 01:06:28,100 (JADEA) 815 01:06:38,430 --> 01:06:40,010 (GRITA) 816 01:06:51,720 --> 01:06:55,260 (Ruidos inquietantes) 817 01:06:57,350 --> 01:06:59,140 (Palmas) 818 01:07:06,220 --> 01:07:09,640 ¿Qué? ¿Qué te pasa? ¿Qué te pasa a ti? 819 01:07:21,550 --> 01:07:26,390 (Palmas y tacones) 820 01:07:30,890 --> 01:07:32,720 Bueno, bueno, bueno. 821 01:07:32,800 --> 01:07:35,930 Me entero en la boda de Clara de que lo has dejado con Samir. 822 01:07:36,510 --> 01:07:38,640 (EN CATALÁN) Te lo iba a decir. (EN CATALÁN) Sí, ya. 823 01:07:38,720 --> 01:07:40,720 Ya no me cuentas nada, tío. 824 01:07:41,300 --> 01:07:45,640 Bueno, está bien. Hoy hemos venido... a celebrar. 825 01:07:46,100 --> 01:07:47,850 Que ya nos toca, tía. 826 01:07:51,550 --> 01:07:53,300 (HOMBRE) ¡Ritmo! ¡Fuego! 827 01:07:54,350 --> 01:07:55,680 (EN CATALÁN) Mira. 828 01:07:56,470 --> 01:07:58,470 ¿Ves el pavo ese de allí? 829 01:07:59,300 --> 01:08:01,640 ¿Sabes de qué trabaja? ¿De qué? 830 01:08:01,720 --> 01:08:03,850 Da cursos de defensa personal. 831 01:08:05,470 --> 01:08:07,970 Te pago uno. Te pago un curso. 832 01:08:08,470 --> 01:08:10,220 ¿Me estás vacilando? 833 01:08:10,300 --> 01:08:11,390 No. 834 01:08:12,260 --> 01:08:13,720 No, claro que no. 835 01:08:18,600 --> 01:08:19,720 Pues... 836 01:08:20,140 --> 01:08:21,180 No sé. 837 01:08:21,680 --> 01:08:25,140 Todo esto que te ha pasado, te servirá de algo al final, ¿sabes? 838 01:08:27,010 --> 01:08:29,300 Que te violen no sirve para nada. 839 01:08:33,680 --> 01:08:34,850 Ya. 840 01:08:46,350 --> 01:08:47,600 Va, vente a bailar. 841 01:08:47,680 --> 01:08:48,720 Ven. No quiero bailar. 842 01:08:48,800 --> 01:08:50,510 Venga... No quiero bailar. 843 01:08:50,600 --> 01:08:53,800 Álex, ven a bailar conmigo un rato. Das pena, Adri. Déjame en paz. 844 01:08:53,890 --> 01:08:56,180 Vale, vale. Tranqui. 845 01:09:07,140 --> 01:09:09,100 (Música de bolero) 846 01:09:09,180 --> 01:09:12,930 ♪ ...otro pronto llegará. 847 01:09:14,260 --> 01:09:17,600 ♪ Y aunque ahora el frío... ♪ 848 01:09:17,680 --> 01:09:18,890 Mama. 849 01:09:18,970 --> 01:09:20,800 Os la robo. 850 01:09:20,890 --> 01:09:25,720 ♪ Mi alma, te deseo lo mejor. 851 01:09:25,800 --> 01:09:31,350 ♪ Te deseo lo mejor ♪ y que seas muy feliz... ♪ 852 01:09:31,800 --> 01:09:33,470 Qué bien hueles. 853 01:09:34,050 --> 01:09:36,350 ¿Todo bien con tu hermano? 854 01:09:37,300 --> 01:09:39,390 Sí, mama, tranquila. 855 01:09:39,470 --> 01:09:41,680 Ya sabes que soy un poco bruja. 856 01:09:47,390 --> 01:09:49,430 ¿Dónde está esa cabecita? 857 01:09:52,260 --> 01:09:53,850 En muchos sitios. 858 01:09:54,300 --> 01:09:56,510 ¿Y son bonitos esos sitios? 859 01:10:01,050 --> 01:10:02,430 Bueno... 860 01:10:03,180 --> 01:10:08,050 ♪ Aunque hoy la vida ♪ se me ponga gris... 861 01:10:09,680 --> 01:10:12,100 ♪ Te deseo lo mejor 862 01:10:13,640 --> 01:10:16,550 ♪ y que seas muy feliz. 863 01:10:17,300 --> 01:10:19,970 ♪ Echaré de menos 864 01:10:21,220 --> 01:10:24,180 ♪ el calor del verano. 865 01:10:25,010 --> 01:10:28,760 ♪ Cuando bailábamos ♪ al ritmo de aquel son... 866 01:10:29,760 --> 01:10:33,180 ♪ Oye mi son, mi son, mi son... 867 01:10:34,140 --> 01:10:38,850 ♪ Aunque hoy la vida ♪ se me ponga gris. 868 01:10:38,930 --> 01:10:43,140 ♪ -Me despido de ti. ♪ -Te deseo lo mejor 869 01:10:44,260 --> 01:10:46,510 ♪ y que seas muy feliz... 870 01:10:46,600 --> 01:10:48,100 (CANTA) Me despido de ti. 871 01:10:48,180 --> 01:10:51,720 ♪ Ha llegado la hora de decir adiós. 872 01:10:52,850 --> 01:10:55,640 ♪ Y estoy preparado. 873 01:10:56,760 --> 01:11:00,350 ♪ Yo me despido de ti, amada mía. 874 01:11:00,430 --> 01:11:03,430 ♪ Con el corazón en la mano. 875 01:11:04,970 --> 01:11:09,470 ♪ Aunque hoy la vida ♪ se me ponga gris... 876 01:11:09,550 --> 01:11:11,140 ♪ -Yo me despido de ti. 877 01:11:11,220 --> 01:11:13,470 ♪ -...te deseo lo mejor 878 01:11:14,930 --> 01:11:17,800 ♪ y que seas muy feliz. ♪ 879 01:11:18,390 --> 01:11:21,720 ¿Qué pasa contigo, tía? ¿Qué pasa contigo? 880 01:11:22,220 --> 01:11:24,260 ¿Qué pasa contigo? 881 01:11:24,890 --> 01:11:27,390 Que te como, que te como. 882 01:11:32,760 --> 01:11:36,850 ¿Qué? ¿Te lo pasas bien? Mira cómo se ríe. 883 01:11:38,890 --> 01:11:40,100 Bonita. 884 01:11:40,930 --> 01:11:42,180 Bonita. 885 01:11:42,260 --> 01:11:45,800 (Música latina animada) 886 01:13:01,600 --> 01:13:05,300 (Música distorsionada) 887 01:14:12,800 --> 01:14:18,640 (Música inquietante) 888 01:14:49,930 --> 01:14:51,300 (Portazo) 889 01:14:51,390 --> 01:14:52,850 (TOSE) 890 01:15:03,600 --> 01:15:04,720 ¡Álex! 891 01:15:06,220 --> 01:15:07,600 ¡Álex! 892 01:15:10,470 --> 01:15:12,720 (EN CATALÁN) ¡Álex! ¿Qué pasa, eh? 893 01:15:12,800 --> 01:15:15,510 (EN CATALÁN) Hostia puta, Adrián, ¿qué haces aquí? Para. 894 01:15:15,600 --> 01:15:17,100 (SOLLOZA) 895 01:15:17,180 --> 01:15:19,890 Álex, ¿está ahí dentro? ¿Eh? 896 01:15:19,970 --> 01:15:22,390 Para. Ven, ven aquí... 897 01:15:25,050 --> 01:15:27,010 Me estás agobiando. 898 01:15:27,100 --> 01:15:29,850 Para. Me estás haciendo daño. ¿Quién es, Álex? 899 01:15:29,930 --> 01:15:32,010 ¡Que me estás haciendo daño, hostia! ¿Quién es? 900 01:15:32,100 --> 01:15:34,430 Solo necesito un nombre. ¡Me estás haciendo daño! 901 01:15:34,510 --> 01:15:36,640 Solo necesito que me digas un puto nombre. 902 01:15:36,720 --> 01:15:37,970 Solo un nombre. 903 01:15:38,050 --> 01:15:40,430 ¿No ves que necesito saberlo, Álex? 904 01:15:40,510 --> 01:15:41,640 ¡Necesito saberlo! 905 01:15:42,180 --> 01:15:44,300 Necesito saberlo. Si no, me volveré loco. 906 01:15:44,390 --> 01:15:45,720 Se me está yendo la pinza, tía. 907 01:15:45,800 --> 01:15:47,680 ¡Se me está yendo la puta pinza! 908 01:15:48,260 --> 01:15:50,180 ¡Hostia puta! 909 01:15:58,260 --> 01:16:03,800 (SOLLOZA) 910 01:16:11,140 --> 01:16:15,470 ...la versión más extensa posible... (RÍEN) 911 01:16:19,100 --> 01:16:21,550 Ya, tío. Mierda, mierda. (RÍE) 912 01:16:22,600 --> 01:16:24,430 Tío, para, para. ¿Sabes que...? 913 01:16:24,510 --> 01:16:27,180 ¿Sabes que hay albóndigas de la mama en la nevera? 914 01:16:27,260 --> 01:16:29,720 Hostia, pues abre. ¿Pero dónde están mis llaves? 915 01:16:29,800 --> 01:16:32,470 Me estoy meando que flipas. Me estoy meando. 916 01:16:32,550 --> 01:16:33,930 No mees aquí. 917 01:16:34,350 --> 01:16:36,300 No mees aquí, Álex. Pues abre, joder. 918 01:16:36,390 --> 01:16:38,720 Que no mees aquí. Que no puedo aguantar, va. 919 01:16:39,470 --> 01:16:41,220 No mees aquí, porfa. 920 01:16:41,970 --> 01:16:43,970 ¡Joder! ¡Que no mees aquí! 921 01:16:44,050 --> 01:16:45,470 ¡Álex! 922 01:16:46,470 --> 01:16:49,140 Estás meando en mi sudadera. No, levanta la sudadera. 923 01:16:49,220 --> 01:16:50,890 Ya está. Levántala, que es mía. 924 01:16:50,970 --> 01:16:52,800 No grites, que están todos durmiendo. 925 01:16:53,640 --> 01:16:57,600 Que aquí nos conoce todo el mundo. (RÍE) 926 01:16:57,680 --> 01:17:00,510 Hostia puta, Álex, tía. 927 01:17:01,470 --> 01:17:03,550 Eres una puta marrana, tía. 928 01:17:06,430 --> 01:17:08,930 Me estoy cagando, también, ¿sabes? (RÍE) 929 01:17:10,600 --> 01:17:14,470 Los lobos matan al resto. Si en vuestro papelito pone "lobos", 930 01:17:15,180 --> 01:17:17,260 matáis. (RÍEN) 931 01:17:17,350 --> 01:17:18,680 Mama... Escuchad a Adrián, va. 932 01:17:18,760 --> 01:17:20,220 Sobrino... Dime. 933 01:17:21,260 --> 01:17:24,180 Esta maría está buenísima. (RÍEN) 934 01:17:24,260 --> 01:17:26,720 Va, familia, qué bochorno. Dejadme acabar, por favor. 935 01:17:26,800 --> 01:17:29,300 Escuchad a Adrián, que está contando el juego. 936 01:17:29,390 --> 01:17:31,850 Vale, entonces, los lobos matan al resto. 937 01:17:31,930 --> 01:17:34,600 Si en vuestro papelito pone lobo, matáis. 938 01:17:34,680 --> 01:17:37,010 ¿Vale? Sí, sí. ¿Pero cómo se mata? 939 01:17:37,100 --> 01:17:39,300 La aldea se va a dormir, se levantan los lobos, 940 01:17:39,390 --> 01:17:41,600 se reconocen, matan a una persona, 941 01:17:42,260 --> 01:17:43,350 se van a dormir... ¡Mama! 942 01:17:43,430 --> 01:17:44,430 ...se levanta la aldea, 943 01:17:44,510 --> 01:17:46,300 y hay que debatir quiénes son los lobos. 944 01:17:46,390 --> 01:17:48,220 Hacemos una de prueba 945 01:17:48,300 --> 01:17:51,100 y, tía Pilar, haces de narradora, que ya te sabes un poco el juego. 946 01:17:51,180 --> 01:17:52,760 Estupendo. Vale, sí. 947 01:17:52,850 --> 01:17:55,760 (EN CATALÁN) Pero somos muy pocos. (EN CATALÁN) Lo que importa es matar. 948 01:17:55,850 --> 01:17:57,140 Somos muy pocos, creo. 949 01:17:57,220 --> 01:17:59,470 Va. Hacemos una de prueba, va. Venga. 950 01:18:00,180 --> 01:18:01,930 Todos cerráis los ojos. 951 01:18:03,680 --> 01:18:05,050 Cuando yo diga. (RÍE) 952 01:18:05,510 --> 01:18:07,300 (LO RECALCA) Cuando yo diga, 953 01:18:07,720 --> 01:18:12,680 los lobos abren los ojos y se reconocen. 954 01:18:18,640 --> 01:18:20,680 Y deciden a quién matar. 955 01:18:26,550 --> 01:18:28,220 (Inaudible) 956 01:18:34,470 --> 01:18:37,680 (RÍE) Me estoy mareando. 957 01:18:40,050 --> 01:18:42,140 (Inaudible) 958 01:18:47,930 --> 01:18:51,390 Después de una larga noche de trabajo... 959 01:18:51,470 --> 01:18:52,930 (CHILLA) (RÍE) 960 01:18:53,390 --> 01:18:56,140 ...los lobos se van a dormir. 961 01:18:56,220 --> 01:18:57,350 (Golpe) 962 01:18:57,430 --> 01:19:00,260 ¡Y la aldea se despierta! Joder, ¿tienes que hacer este susto? 963 01:19:01,180 --> 01:19:03,260 Esta noche... No. 964 01:19:03,350 --> 01:19:04,470 No. ...querida hermana, 965 01:19:06,100 --> 01:19:07,680 has amanecido degollada. 966 01:19:07,760 --> 01:19:08,970 ¡No! ¡No! 967 01:19:09,050 --> 01:19:10,300 ¡Mama, no! 968 01:19:10,390 --> 01:19:12,260 Huérfana de madre. 969 01:19:12,350 --> 01:19:14,930 Yo estoy seguro que han sido estos dos. 970 01:19:15,010 --> 01:19:17,600 Tío Miguel, ¿cómo puedes? He oído ruiditos por aquí, cuidado. 971 01:19:17,680 --> 01:19:19,220 Yo no tengo la menor duda. 972 01:19:19,300 --> 01:19:22,140 ¡Chis! Los muertos no hablan. Chitón. 973 01:19:23,470 --> 01:19:25,470 (Campanadas) 974 01:19:29,220 --> 01:19:32,680 Hostia, sí que pesa, ¿no? Te acostumbras, no te preocupes. 975 01:19:33,220 --> 01:19:35,470 Hazla así... Tuya... 976 01:19:36,930 --> 01:19:41,180 Con la izquierda no tengo fuerza. No seas floja. Venga, va. 977 01:19:41,260 --> 01:19:44,220 ¿Y miro por allí? Miras por allí y, sobre todo, 978 01:19:44,850 --> 01:19:46,350 relaja, 979 01:19:46,430 --> 01:19:47,510 respira. 980 01:19:51,470 --> 01:19:52,970 Tranquila. 981 01:19:56,640 --> 01:19:58,470 ¡Bum! (EN CATALÁN) Me cago en la madre... 982 01:19:58,550 --> 01:19:59,640 Es tonto, ¿eh? 983 01:19:59,720 --> 01:20:03,300 (EN CATALÁN) Eres imbécil, tío. (EN CATALÁN) Sí, es verdad. 984 01:20:03,390 --> 01:20:05,390 ¿Tú crees que es normal? No. 985 01:20:05,470 --> 01:20:08,010 No. Yo creo que no es normal. 986 01:20:08,100 --> 01:20:10,300 Joder. Va, vuelvo. A lo tuyo. 987 01:20:10,390 --> 01:20:12,430 Ahora que estaba relajadita. Venga. 988 01:20:13,430 --> 01:20:15,470 Vale, va. Va. 989 01:20:16,010 --> 01:20:17,430 Respira. 990 01:20:18,220 --> 01:20:19,640 Relaja. 991 01:20:21,220 --> 01:20:23,180 Así. Relaja. 992 01:20:24,890 --> 01:20:26,430 Venga. 993 01:20:38,390 --> 01:20:42,100 (Música inquietante) 994 01:21:17,180 --> 01:21:19,600 Álex, ¿necesitas algo? 995 01:21:20,800 --> 01:21:22,930 No, voy a repasar un poco y me voy. Vale. 996 01:21:23,720 --> 01:21:25,850 Hasta mañana. Hasta mañana, gracias. 997 01:21:30,970 --> 01:21:33,890 (Puerta) 998 01:22:42,800 --> 01:22:43,930 Va, va, va... 999 01:22:44,010 --> 01:22:45,720 Vamos preparando todo, va. 1000 01:22:46,550 --> 01:22:48,600 -Ten cuidado. -Sí. 1001 01:22:48,680 --> 01:22:51,600 -¿Habéis soltado a los perros? -En ello estamos. 1002 01:22:51,930 --> 01:22:54,350 -¿Sabéis en qué puesto vais cada uno? -Vamos, va. 1003 01:22:54,430 --> 01:22:56,100 -Venga. Para allá. 1004 01:22:59,850 --> 01:23:01,180 -Venga, dale. 1005 01:23:11,720 --> 01:23:13,680 (EN CATALÁN) Eres una egoísta. 1006 01:23:24,600 --> 01:23:26,930 ¿Por qué no me dices el nombre y ya está? 1007 01:23:29,930 --> 01:23:31,850 Ya está, tío. Basta. 1008 01:23:31,930 --> 01:23:33,510 (Silbido) 1009 01:23:35,390 --> 01:23:38,300 Y así dejaremos de sufrir los dos de una puta vez. 1010 01:23:40,100 --> 01:23:41,180 Pero, bueno... 1011 01:23:41,260 --> 01:23:42,930 (JADEA) 1012 01:23:43,010 --> 01:23:44,260 No hay muchas posibilidades. 1013 01:23:48,510 --> 01:23:50,010 Fue un colega nuestro, ¿no? 1014 01:23:54,800 --> 01:23:56,510 ¿Verdad que sí, Álex? 1015 01:24:16,430 --> 01:24:18,470 (CAZADOR) Venga, va. Vamos recogiendo. 1016 01:24:18,550 --> 01:24:20,600 Es muy tarde ya. No disparéis. 1017 01:24:20,680 --> 01:24:22,640 (EL PERRO GAÑE) 1018 01:24:22,720 --> 01:24:23,970 Fran... 1019 01:24:24,930 --> 01:24:27,720 fue el primero en marcharse de la casa. 1020 01:24:28,930 --> 01:24:32,100 De eso estoy seguro porque lo vi salir por la puerta. 1021 01:24:38,890 --> 01:24:40,100 Guille... 1022 01:24:40,510 --> 01:24:42,890 Guille no puede ser porque tiene novia. 1023 01:24:43,300 --> 01:24:45,180 Está enamoradísimo de ella. 1024 01:24:58,550 --> 01:25:02,800 A Bruno no me lo imagino haciendo algo como esto ni de coña. 1025 01:25:03,430 --> 01:25:04,930 Imposible, vamos. 1026 01:25:24,010 --> 01:25:25,300 ¿Fue David? 1027 01:25:35,970 --> 01:25:37,470 ¿Fue David, Álex? 1028 01:25:42,850 --> 01:25:43,970 (Disparo) 1029 01:25:45,640 --> 01:25:47,430 (JADEA) 1030 01:25:56,800 --> 01:26:01,260 (Música inquietante) 1031 01:26:02,510 --> 01:26:04,640 ¿Ahí está bien? Sí, ahí está bien. 1032 01:26:07,890 --> 01:26:09,600 (TÍA) Venga ahí, con rasmia, ¿eh? 1033 01:26:11,760 --> 01:26:13,510 ¡Ole! -¡Muy bien! 1034 01:26:14,180 --> 01:26:16,140 Venga, al capazo. 1035 01:26:17,970 --> 01:26:19,550 El cuchillo... 1036 01:26:19,640 --> 01:26:21,100 Ahí, ahí... 1037 01:26:21,850 --> 01:26:23,220 -Cuidado, ¿eh? 1038 01:26:23,300 --> 01:26:25,350 No te vayas a marear como el año pasado. 1039 01:26:25,430 --> 01:26:27,260 -Ya verás como te acostumbras. 1040 01:26:27,680 --> 01:26:29,970 Eso dijiste el año pasado, Jorge. (RÍE) 1041 01:26:30,050 --> 01:26:32,140 Al pestazo sí que no te acostumbras. 1042 01:26:32,220 --> 01:26:34,550 (TÍA) Lo voy a dejar y ahora vas a seguir tú, campeona. 1043 01:26:34,640 --> 01:26:36,180 (JORGE) Hala, que tú puedes. 1044 01:26:36,260 --> 01:26:37,760 ¿Ahí? Sí. 1045 01:26:37,850 --> 01:26:40,100 -Espera... -Ponlo allí. 1046 01:26:40,180 --> 01:26:42,100 Mira a ver... Sigue tú. 1047 01:26:44,180 --> 01:26:46,600 -Ahí. -Espera, que te aguanto. 1048 01:26:54,140 --> 01:26:55,800 -Cuando quieras el cuchillo, te lo paso. 1049 01:26:55,890 --> 01:26:57,800 Sí, pásamelo, Óscar. Venga. 1050 01:26:59,760 --> 01:27:01,180 Ahí, ahí. 1051 01:27:08,760 --> 01:27:09,930 Muy bien. 1052 01:27:15,800 --> 01:27:16,890 Hígado... 1053 01:27:17,800 --> 01:27:19,470 (JORGE) Ya queda poco. 1054 01:27:22,800 --> 01:27:25,300 (ÓSCAR) ¿Quieres que corte un poco aquí? 1055 01:27:26,470 --> 01:27:29,050 -Que sea la última vez que disparas tan tarde. 1056 01:27:29,140 --> 01:27:30,890 Yo qué sabía. Sí que sabías, sí. 1057 01:27:30,970 --> 01:27:33,550 Luego el faenón es para todos. -Ahí, ahí. 1058 01:27:38,550 --> 01:27:40,720 (ÓSCAR) Los pulmones y el corazón. (JADEA) 1059 01:27:54,930 --> 01:27:56,470 Ya estás bautizada. 1060 01:27:59,430 --> 01:28:02,760 (TÍA) Menos mal que no le has dado 1061 01:28:04,220 --> 01:28:05,890 al pequeño. 1062 01:28:05,970 --> 01:28:09,470 ¿Al jabalí pequeño? Sí, al jabato. 1063 01:28:10,470 --> 01:28:12,720 Las madres se ponen como fieras. 1064 01:28:13,470 --> 01:28:16,100 Y van contra todo lo que se pone por delante. 1065 01:28:16,970 --> 01:28:18,350 No sería la primera vez. 1066 01:29:07,470 --> 01:29:08,930 (RESOPLA) 1067 01:29:18,600 --> 01:29:22,300 Cuidado con los jabalís, hijo, que en esta época hay muchos. 1068 01:29:24,470 --> 01:29:26,680 Tú tranquila, tú duérmete, ¿vale? 1069 01:29:31,550 --> 01:29:32,510 (CARRASPEA) 1070 01:30:39,850 --> 01:30:41,180 ¿Qué dices? 1071 01:30:43,550 --> 01:30:44,760 Ah, qué asco. 1072 01:30:44,850 --> 01:30:48,140 Como veis, a Álex le caen muy mal mis amigos. 1073 01:30:48,220 --> 01:30:49,220 Aquí lo dejo. 1074 01:30:49,300 --> 01:30:51,010 Perdona, ¿eh? 1075 01:30:51,100 --> 01:30:52,850 ¡Que empiece la fiesta, coño! 1076 01:30:54,010 --> 01:30:55,760 (Aplausos) 1077 01:30:56,300 --> 01:30:57,970 Eh, Álex, canta. Porfa, porfa... 1078 01:31:03,890 --> 01:31:08,640 (CANTA) Una vez soñé lo que el futuro me deparaba. 1079 01:31:09,140 --> 01:31:14,720 Había un patio andaluz, mi niño toca la guitarra. 1080 01:31:14,800 --> 01:31:20,050 El otro se echaba un cante y mi mujer y mi niña bailaban 1081 01:31:20,140 --> 01:31:25,550 al compás de bulería mientras le toco las palmas. 1082 01:31:26,760 --> 01:31:32,100 Los sueños sueños son y el destino decidirá 1083 01:31:32,180 --> 01:31:34,430 lo que el futuro me espera 1084 01:31:34,510 --> 01:31:37,390 y si mis sueños se cumplirán. 1085 01:31:37,470 --> 01:31:42,970 Y a Dios le estoy pidiendo que se haga realidad, 1086 01:31:43,050 --> 01:31:47,800 pues me paso el día durmiendo para encontrar la felicidad. 1087 01:31:49,390 --> 01:31:51,800 Y una casita en el barrio de Santa Cruz, 1088 01:31:51,890 --> 01:31:54,180 un ventanal y un pequeño patio andaluz. 1089 01:31:54,890 --> 01:31:57,220 Enredadera que sube por la escalera 1090 01:31:57,300 --> 01:31:59,800 por una riega se ve el sol y entra la luz. 1091 01:32:00,300 --> 01:32:02,930 Y cuando llega la noche en mi ventana, 1092 01:32:03,010 --> 01:32:05,800 cojo jazmín y huelo la flor de mi dama. 1093 01:32:05,890 --> 01:32:08,140 En mi vieja mecedora quedo dormido, 1094 01:32:08,220 --> 01:32:11,260 al despertar del sueño todo se había ido. 1095 01:32:12,180 --> 01:32:15,010 (TODOS CANTAN) Y cuando llega la noche en mi ventana, 1096 01:32:15,100 --> 01:32:17,640 cojo jazmín y huelo la flor de mi dama. 1097 01:32:17,720 --> 01:32:20,760 En mi vieja mecedora quedo dormido, 1098 01:32:20,850 --> 01:32:23,970 al despertar del sueño todo se había ido. 1099 01:32:41,640 --> 01:32:43,890 (Música electrónica) 1100 01:33:32,470 --> 01:33:34,050 ¡Feliz año, amor! 1101 01:34:48,890 --> 01:34:50,890 (CHICO) ¡Bueno, bueno! 1102 01:34:57,550 --> 01:34:58,640 Para. Álex... 1103 01:34:58,720 --> 01:35:01,100 ¡Para! Que te calles. 1104 01:35:01,180 --> 01:35:02,640 Tranqui. Cállate. 1105 01:35:03,180 --> 01:35:05,220 Tranqui... ¡Mírame, mírame! 1106 01:35:05,300 --> 01:35:07,300 ¡Mírame! ¡David, mírame! 1107 01:35:12,970 --> 01:35:14,350 Álex. 1108 01:35:15,430 --> 01:35:17,140 Tranquil... ¡Cállate! 1109 01:35:28,930 --> 01:35:30,550 (SOLLOZA) 1110 01:35:32,140 --> 01:35:33,390 No... 1111 01:35:34,220 --> 01:35:36,680 (JADEA) 1112 01:35:38,970 --> 01:35:42,140 (Música electrónica) 1113 01:36:14,890 --> 01:36:16,300 (La música cesa) 1114 01:36:18,550 --> 01:36:24,100 (JADEA) 1115 01:36:42,800 --> 01:36:46,260 (JADEA) 1116 01:36:47,350 --> 01:36:48,390 ¡Amor! 1117 01:36:48,890 --> 01:36:50,640 Álex, ¿qué pasa? 1118 01:36:50,720 --> 01:36:51,850 Álex. 1119 01:36:52,800 --> 01:36:55,300 Respira. Ven. 1120 01:36:57,260 --> 01:36:59,390 Álex, soy Julia. Soy Julia, estoy aquí. 1121 01:36:59,470 --> 01:37:00,550 Álex. 1122 01:37:01,100 --> 01:37:02,550 Ojos. Mírame, ojos. 1123 01:37:02,640 --> 01:37:03,930 Ojos, ojos. 1124 01:37:04,010 --> 01:37:06,510 Repite: ojos. 1125 01:37:08,050 --> 01:37:09,600 Respira. 1126 01:37:11,140 --> 01:37:12,260 Vale. 1127 01:37:13,390 --> 01:37:15,470 Ya está. Ya está. (SOLLOZA) 1128 01:37:18,720 --> 01:37:21,010 Ya está. 1129 01:37:21,680 --> 01:37:23,220 Ya está. 1130 01:37:24,640 --> 01:37:26,510 (SOLLOZA) 1131 01:37:30,430 --> 01:37:31,600 Ya está. 1132 01:37:33,930 --> 01:37:35,220 Ya está. 1133 01:37:35,300 --> 01:37:37,050 ¡Que te calles, hijo de puta! 1134 01:37:37,140 --> 01:37:39,430 (Gritos) 1135 01:37:41,300 --> 01:37:43,350 (Gritos) 1136 01:37:50,640 --> 01:37:52,760 ¡Cállate, hijo de puta! 1137 01:38:00,930 --> 01:38:02,180 ¡Adrián! 1138 01:38:02,260 --> 01:38:04,890 (EN CATALÁN) ¿Qué haces? ¡Eh! 1139 01:38:05,970 --> 01:38:07,430 ¡Para, para! 1140 01:38:07,510 --> 01:38:09,760 ¡Para, tío! ¿Qué haces? ¡Para! 1141 01:38:09,850 --> 01:38:11,640 ¡Para, joder! ¡Para, tío! 1142 01:38:12,800 --> 01:38:13,930 ¡Déjame! 1143 01:38:14,010 --> 01:38:15,260 ¡Para! 1144 01:38:18,050 --> 01:38:19,390 ¡David! 1145 01:38:19,470 --> 01:38:20,800 ¡Para, Adrián! 1146 01:38:20,890 --> 01:38:22,970 ¡Abre, tío, abre! ¡No, no, no! 1147 01:38:36,050 --> 01:38:38,050 ¡Por favor, Álex, vete de aquí! 1148 01:38:38,140 --> 01:38:39,300 ¡Vete! 1149 01:38:53,180 --> 01:38:56,180 (Música inquietante) 1150 01:39:32,180 --> 01:39:33,800 (Gruñido) 1151 01:42:22,850 --> 01:42:26,050 (Música electrónica lejana) 79186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.