Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,222 --> 00:00:14,890
-[bell rings]
-[crowd cheering]
2
00:00:16,141 --> 00:00:17,851
[commentator] Korean wrestler, Kim Il,
3
00:00:17,935 --> 00:00:19,770
the East Asian heavyweight champion,
4
00:00:19,853 --> 00:00:23,023
challenged the current world championfrom the United States.
5
00:00:23,857 --> 00:00:26,235
The American wrestlerclinched the first win
6
00:00:26,318 --> 00:00:29,696
by locking Kim Il's face and bodywith his signature sleeper hold.
7
00:00:30,572 --> 00:00:32,699
-But Kim Il came right back swinging.
-[bell rings]
8
00:00:32,783 --> 00:00:34,493
-[crowd cheering]
-Known for his powerful headbutts,
9
00:00:34,576 --> 00:00:36,662
-he was finally able to…
-[Coach Kim] Kim Il.
10
00:00:36,745 --> 00:00:37,746
The headbutt master.
11
00:00:37,829 --> 00:00:39,289
BUSAN
12
00:00:39,373 --> 00:00:40,749
[♪ rhythmical music plays]
13
00:00:40,832 --> 00:00:42,000
Now you might be askin',
14
00:00:42,084 --> 00:00:44,670
how the hell did he get so good
at usin' his head?
15
00:00:44,753 --> 00:00:46,088
Tell us, Coach.
16
00:00:47,047 --> 00:00:49,007
[Coach Kim] Rikidozan
got him on his knees,
17
00:00:49,091 --> 00:00:52,177
held his head still,
then smashed it with a baseball bat
18
00:00:52,261 --> 00:00:55,555
and cracked it
with a brick. All right, stupid?
19
00:00:55,639 --> 00:00:57,182
That's what makes you a legend.
20
00:00:57,808 --> 00:00:59,977
-You really mean it?
-You're damn right.
21
00:01:01,186 --> 00:01:02,271
Get ready.
22
00:01:02,354 --> 00:01:05,274
Wrestlin's all about how good
you can take a hit.
23
00:01:05,357 --> 00:01:07,901
Hold your ground.
Better lock your chest, yeah?
24
00:01:07,985 --> 00:01:09,278
You're not getting punched.
25
00:01:09,361 --> 00:01:11,738
You're taking their fist
and smashing it with your body!
26
00:01:11,822 --> 00:01:13,156
[shouts, groans]
27
00:01:14,199 --> 00:01:15,242
[Deoksan shouts, groans]
28
00:01:15,826 --> 00:01:17,286
All right.
29
00:01:17,369 --> 00:01:19,496
Again! Come here, big boy…
30
00:01:19,997 --> 00:01:21,915
-[Coach Kim exclaims]
-[groaning]
31
00:01:23,959 --> 00:01:26,253
It doesn't matter if you bleed, all right?
32
00:01:26,336 --> 00:01:29,172
Getting bloody's just a part of it.
You think you really want this?
33
00:01:29,256 --> 00:01:30,424
[panting]
34
00:01:30,507 --> 00:01:33,594
Do you mean,
if I do this I can train under Kim Il?
35
00:01:33,677 --> 00:01:34,720
You kidding me?
36
00:01:34,803 --> 00:01:36,888
Boy, you got a long,
bloody road ahead of ya.
37
00:01:36,972 --> 00:01:38,890
[Deoksan shouts]
38
00:01:40,267 --> 00:01:41,768
[Coach Kim] Get moving!
39
00:01:42,728 --> 00:01:45,272
What you walkin' for?
I said run, you idiots.
40
00:01:45,897 --> 00:01:48,608
You gonna drag your ass all day?
Ya gotta stay flexible…
41
00:01:48,692 --> 00:01:50,152
-[trainee yelps]
-…or you'll snap out there.
42
00:01:50,235 --> 00:01:52,487
-You got this kid! That's it. Move!
-[shouting]
43
00:01:52,571 --> 00:01:53,572
[shouting continues]
44
00:01:54,072 --> 00:01:56,033
[breathing heavily]
45
00:01:56,783 --> 00:02:00,579
[person] Hey, do you have our money,
or are we tearing this place apart?
46
00:02:00,662 --> 00:02:04,082
Listen, I'm not making any money,
so cut me some slack.
47
00:02:04,666 --> 00:02:06,752
-What do you want me to do?
-What do I want?
48
00:02:06,835 --> 00:02:08,337
How about you give us what you owe us?
49
00:02:08,420 --> 00:02:10,964
You spent the money you borrowed
and now you're tellin' a different story!
50
00:02:11,048 --> 00:02:13,342
[groans] All right, all right.
51
00:02:13,425 --> 00:02:14,426
Shit.
52
00:02:15,177 --> 00:02:16,178
Just lay off.
53
00:02:23,560 --> 00:02:24,686
[Coach Kim] This is it?
54
00:02:25,312 --> 00:02:28,607
[Deoksan]
Yeah. We wrung that out of him. Barely.
55
00:02:28,690 --> 00:02:31,610
I don't think we can cover one month
of the rent with this.
56
00:02:32,110 --> 00:02:33,487
I'm gonna need you to make this right
57
00:02:33,570 --> 00:02:35,489
and haul some more crates
at Jagalchi Market.
58
00:02:35,572 --> 00:02:36,573
[trainees] Yes, sir.
59
00:02:36,657 --> 00:02:37,991
[Coach Kim] Left face.
60
00:02:40,994 --> 00:02:41,995
Go.
61
00:02:44,873 --> 00:02:45,957
Pick it up, you idiots!
62
00:02:46,041 --> 00:02:47,167
[trainees] Yes, sir!
63
00:02:47,751 --> 00:02:48,752
Let's go!
64
00:02:48,835 --> 00:02:49,961
-Let's go!
-Let's go!
65
00:02:51,213 --> 00:02:53,215
[♪ theme song playing]
66
00:03:32,504 --> 00:03:35,132
BASED ON THE HOOLIGANS BY YOON TAE HO
SUPERCOMIX STUDIO Corp.
67
00:03:44,141 --> 00:03:49,604
LOW LIFE
68
00:03:49,688 --> 00:03:53,150
EPISODE 5, PRO WRESTLER
69
00:03:54,317 --> 00:03:55,944
I said, watch yourself, fat ass.
70
00:03:56,027 --> 00:03:58,572
Go ahead and let me know
when you're done talkin'.
71
00:03:59,072 --> 00:04:00,991
And I'll drop your ass in one hit.
72
00:04:01,575 --> 00:04:03,577
[♪ ambient jazz music playing]
73
00:04:05,787 --> 00:04:07,164
[blows]
74
00:04:07,247 --> 00:04:08,498
[whistle blows]
75
00:04:15,422 --> 00:04:16,840
What's goin' on here?
76
00:04:16,923 --> 00:04:20,260
[Kim]
Uh, we were just asking for directions.
77
00:04:20,343 --> 00:04:22,846
-I'm gonna need to see your IDs.
-[clears throat]
78
00:04:27,601 --> 00:04:30,061
HEUNGBAEK CORPORATION INC.
SECRETARY'S OFFICE
79
00:04:30,145 --> 00:04:31,980
What brings you here from Seoul?
80
00:04:32,063 --> 00:04:35,692
My husband is, in fact, the chairman
and these two men are my chaperones.
81
00:04:38,153 --> 00:04:40,030
So, then, what's your story?
82
00:04:40,113 --> 00:04:42,491
I came all the way from Busan
to catch a scammer.
83
00:04:43,200 --> 00:04:45,952
[sucks on teeth] Sounds like y'all
are here for different reasons,
84
00:04:46,036 --> 00:04:47,704
so what was the staring contest for?
85
00:04:47,788 --> 00:04:51,374
Our friend here has no manners,
so I was just setting him straight.
86
00:04:51,458 --> 00:04:54,044
Look, standin' around
in the rain, lookin' all shady,
87
00:04:54,127 --> 00:04:56,129
is gonna scare the locals around here.
88
00:04:56,213 --> 00:04:59,382
We don't need no trouble,
so just go on your way. Okay?
89
00:04:59,466 --> 00:05:01,343
[Deoksan] Wait, have you seen him though?
90
00:05:01,426 --> 00:05:03,094
-[Honggi] Seen who?
-This guy…
91
00:05:03,178 --> 00:05:05,764
He's got a Busan accent,
I'm sure you'd remember him.
92
00:05:05,847 --> 00:05:08,266
[Honggi] Mokpo brings in people
from all over the country.
93
00:05:08,350 --> 00:05:10,519
You think a Gyeongsang accent
would stand out around here?
94
00:05:10,602 --> 00:05:14,064
No, listen. Not a Gyeongsang accent,
a Busan accent.
95
00:05:14,147 --> 00:05:15,524
Can't you tell the difference?
96
00:05:15,607 --> 00:05:16,691
You fucking bastard.
97
00:05:16,775 --> 00:05:17,776
[Deoksan] Whoa!
98
00:05:17,859 --> 00:05:19,694
Who the hell do you think
you're talking to here?
99
00:05:19,778 --> 00:05:21,571
[Deoksan]
Come on, get your hands off, all right?
100
00:05:21,655 --> 00:05:24,533
Where the hell are you grabbin' me?
What the hell is this, huh?
101
00:05:26,701 --> 00:05:29,496
[Honggi] Just finish up
what you're doing and go. Got it?
102
00:05:29,579 --> 00:05:30,580
Yeah.
103
00:05:31,373 --> 00:05:34,668
Next time you bump into me,
I'm taking your big ass in.
104
00:05:34,751 --> 00:05:38,046
So do Jeolla cops make
a habit of taking you in for nothing?
105
00:05:38,129 --> 00:05:39,548
Scary place.
106
00:05:40,048 --> 00:05:41,967
If you want to, we could just go now.
107
00:05:42,050 --> 00:05:43,927
[Deoksan] Ooh. Oh, man.
108
00:05:44,010 --> 00:05:45,345
Giving me chills.
109
00:05:47,013 --> 00:05:49,015
All right, then. Let me through.
110
00:05:49,975 --> 00:05:52,018
-[Gwanseok] We should go too.
-[Jungsook] Right.
111
00:05:52,769 --> 00:05:53,854
Officer.
112
00:05:54,896 --> 00:05:56,314
All right, this way.
113
00:05:56,398 --> 00:05:58,400
[♪ tense music plays]
114
00:06:08,702 --> 00:06:09,870
[Gwanseok] Here we are.
115
00:06:13,957 --> 00:06:16,251
Uh, these are the guys we're working with.
116
00:06:17,377 --> 00:06:18,837
[♪ tense music plays]
117
00:06:26,511 --> 00:06:28,847
-Quite a big project now.
-Yes. Shall we talk inside?
118
00:06:28,930 --> 00:06:30,056
[Jungsook] Mm-hmm.
119
00:06:39,649 --> 00:06:43,612
[Prof. Kim] Picking up after her like a
dog, and here I thought you were the boss.
120
00:06:43,695 --> 00:06:45,405
Fine, let's go in.
121
00:06:46,197 --> 00:06:47,616
Let's keep it simple.
122
00:06:48,325 --> 00:06:51,119
I don't need everyone.
Just Jeonchul and Mr. Oh.
123
00:06:53,747 --> 00:06:55,081
Hey.
124
00:06:55,165 --> 00:06:57,667
-Get some beer. I could use a drink.
-Okay.
125
00:06:57,751 --> 00:07:00,503
[Jungsook] Also, get us a couple
of rooms at a nice inn while you're at it.
126
00:07:00,587 --> 00:07:01,588
[Heedong] Sure.
127
00:07:02,797 --> 00:07:04,841
Oh, and make sure the rooms are apart.
128
00:07:05,842 --> 00:07:07,093
Got it.
129
00:07:16,853 --> 00:07:18,730
You can really make money off of this?
130
00:07:18,813 --> 00:07:22,400
Yes. I wasn't sure at first either,
but it looks like we hit the jackpot.
131
00:07:23,026 --> 00:07:24,027
This seems real big.
132
00:07:24,986 --> 00:07:26,196
How much are we talking here?
133
00:07:27,113 --> 00:07:28,782
Uh, for the rare ones,
134
00:07:29,282 --> 00:07:32,327
what I heard them say… [chuckles]
…is over ten million a piece.
135
00:07:32,410 --> 00:07:33,411
Ten million won?
136
00:07:33,495 --> 00:07:35,789
[Gwanseok] That's right. I guess last year
they caught some looters
137
00:07:35,872 --> 00:07:39,292
and the pieces they brought up
were worth a hundred mil.
138
00:07:39,376 --> 00:07:41,753
Hmm, I read about that as well.
139
00:07:42,462 --> 00:07:45,215
So then someone from Busan got involved?
140
00:07:45,298 --> 00:07:47,050
That weaselly looking guy outside.
141
00:07:47,801 --> 00:07:49,177
They call him Professor Kim.
142
00:07:49,260 --> 00:07:51,388
He's a big shot in this field apparently.
143
00:07:51,471 --> 00:07:52,931
How are you splitting the money?
144
00:07:53,515 --> 00:07:55,141
[smacks lips] We're splitting the haul
145
00:07:55,225 --> 00:07:57,852
and then we're gonna pay
all our guys equally.
146
00:07:59,145 --> 00:08:00,939
Do you mind calling him in here?
147
00:08:01,022 --> 00:08:02,273
The weasel?
148
00:08:02,357 --> 00:08:03,733
Yes.
149
00:08:03,817 --> 00:08:06,152
-[Gwanseok] Sure. Okay.
-Step outside, would you?
150
00:08:07,779 --> 00:08:09,989
[Gwanseok] And, uh, call in Mr. Ha
while you're at it.
151
00:08:11,366 --> 00:08:12,867
Well, you going?
152
00:08:12,951 --> 00:08:14,160
-Yeah.
-[Gwanseok] Hmm.
153
00:08:14,869 --> 00:08:15,870
I'll step out.
154
00:08:22,293 --> 00:08:23,753
[patron] Thanks. Have a good one.
155
00:08:23,837 --> 00:08:25,672
[owner] Thank you. See you again soon.
156
00:08:25,755 --> 00:08:29,551
Mmm! Oh, fucking hell, that's good! Mmm.
157
00:08:33,888 --> 00:08:35,181
[Heedong exhales sharply]
158
00:08:35,807 --> 00:08:38,435
Hey ma'am. Is there
a decent inn around here?
159
00:08:38,518 --> 00:08:41,146
[owner] Well, the best one's
round the corner.
160
00:08:41,229 --> 00:08:42,605
What was the name of it again?
161
00:08:42,689 --> 00:08:44,482
Oh, Eonnyeon's Inn, that way.
162
00:08:44,566 --> 00:08:48,695
I think I heard some people say it's nice,
but I wouldn't know.
163
00:08:48,778 --> 00:08:50,697
Eonnyeon's? Got it.
164
00:08:51,281 --> 00:08:52,615
Ah, right.
165
00:08:53,241 --> 00:08:54,492
Can I get some beer to go?
166
00:08:54,576 --> 00:08:57,078
-[owner] How many?
-Uh, three bottles.
167
00:08:57,162 --> 00:08:59,164
-And something to eat as well.
-'Kay.
168
00:08:59,247 --> 00:09:00,248
Damn, you don't have any--
169
00:09:00,331 --> 00:09:01,750
Come on, lady.
170
00:09:01,833 --> 00:09:03,835
Throw him some anchovies
and send him on his way.
171
00:09:03,918 --> 00:09:06,337
I'm tired of listenin' to his squawking.
[clicks tongue]
172
00:09:09,924 --> 00:09:11,176
What you lookin' at?
173
00:09:12,260 --> 00:09:13,428
[sniffs]
174
00:09:15,972 --> 00:09:17,932
-How much do I owe you?
-[owner] 200 won.
175
00:09:19,642 --> 00:09:22,395
[Deoksan] They say people from all over
the country gather here.
176
00:09:22,479 --> 00:09:24,314
I guess Seoul folks are no exception.
177
00:09:25,106 --> 00:09:28,318
[chuckling] But that sissy accent…
It's making me get a migraine.
178
00:09:28,401 --> 00:09:32,697
I'm serious,
I can barely hold it together. [chuckling]
179
00:09:32,781 --> 00:09:34,240
-[sighs]
-[owner] Here.
180
00:09:34,324 --> 00:09:36,242
-Thanks.
-You can bring back the cloth later.
181
00:09:38,036 --> 00:09:39,370
[Deoksan groans]
182
00:09:45,210 --> 00:09:47,796
[groans] Gorilla piece of shit…
183
00:09:48,588 --> 00:09:50,465
Just breathe.
184
00:09:50,548 --> 00:09:51,758
Not worth it.
185
00:09:57,722 --> 00:09:58,807
Anyone here?
186
00:09:58,890 --> 00:09:59,933
[inn owner] Yeah!
187
00:10:00,433 --> 00:10:01,726
Oh, boy.
188
00:10:01,810 --> 00:10:04,354
You got any rooms, lady?
I'm gonna need two of 'em.
189
00:10:05,605 --> 00:10:09,442
Yeah. How about these two rooms here?
190
00:10:09,943 --> 00:10:11,945
Can I take two on the sides
and skip the center one?
191
00:10:12,570 --> 00:10:14,614
So you want two
that ain't next to each other?
192
00:10:15,240 --> 00:10:17,450
Is one of them cleaner or nicer
than the other?
193
00:10:17,534 --> 00:10:19,077
They're all nice and clean.
194
00:10:19,160 --> 00:10:20,245
Try that one there.
195
00:10:21,454 --> 00:10:22,455
Okay.
196
00:10:22,956 --> 00:10:26,501
ROOMS FOR RENT
197
00:10:27,085 --> 00:10:29,295
My husband is the chairman of Heungbaek.
198
00:10:29,838 --> 00:10:31,422
We're the one's funding Mr. Oh's project.
199
00:10:31,506 --> 00:10:33,758
So she's your boss in Seoul.
200
00:10:33,842 --> 00:10:36,594
[clears throat] No, I'm not his boss.
201
00:10:36,678 --> 00:10:38,847
We're the ones relying on his help here.
202
00:10:38,930 --> 00:10:41,266
-We appreciate your work.
-[chuckles] It's my pleasure.
203
00:10:41,349 --> 00:10:42,642
[Gwanseok clears throat]
204
00:10:42,725 --> 00:10:43,852
[inhales sharply]
205
00:10:43,935 --> 00:10:47,021
So I heard you're all here
for the same reason
206
00:10:47,105 --> 00:10:49,440
and you've already agreed
on how to split the profits.
207
00:10:49,524 --> 00:10:50,567
Uh, that's right.
208
00:10:51,359 --> 00:10:52,735
I think we could do something better.
209
00:10:52,819 --> 00:10:55,738
Because as it stands,
it feels like you're all losing out.
210
00:10:55,822 --> 00:10:58,533
If you do the math,
it feels like it's not adding up.
211
00:10:58,616 --> 00:10:59,951
Do you disagree?
212
00:11:00,034 --> 00:11:02,287
I wouldn't be here if it wasn't worth it.
213
00:11:02,370 --> 00:11:06,332
[chuckles] Of course, but you
won't make any money until you sell them.
214
00:11:06,416 --> 00:11:10,128
The ceramics you find here, they won't be
as easy to sell as you think.
215
00:11:10,211 --> 00:11:12,338
It'll be hard for you
to get the right price.
216
00:11:12,422 --> 00:11:15,258
Respectfully, you don't know
what you're talking about.
217
00:11:15,341 --> 00:11:18,636
This right here, it'll sell
for whatever I say the price is.
218
00:11:18,720 --> 00:11:19,804
You proved my point.
219
00:11:19,888 --> 00:11:22,098
You don't realize that it's your attitude
that will set you back.
220
00:11:22,182 --> 00:11:25,935
Hey… [laughs] …look, lady.
Don't underestimate me.
221
00:11:26,019 --> 00:11:28,354
I don't go after something unless it pays.
222
00:11:28,438 --> 00:11:31,357
Do you know how many ceramics
I've sold to Japan already?
223
00:11:31,441 --> 00:11:34,819
Bet I could set up a row
of high-rises with that cash.
224
00:11:34,903 --> 00:11:36,321
Then why haven't you done so?
225
00:11:36,404 --> 00:11:38,656
[♪ comical string music plays]
226
00:11:38,740 --> 00:11:42,285
[Yeongsu] Well, so, uh,
what exactly are you proposing here?
227
00:11:42,368 --> 00:11:45,705
[Jungsook] Let's make it easy.
I'll buy everything you find.
228
00:11:48,791 --> 00:11:49,792
You'll buy it all?
229
00:11:50,585 --> 00:11:53,171
Yes. 100,000 won a piece.
230
00:11:53,254 --> 00:11:56,174
I'll pay that regardless of whether
or not they might have any value.
231
00:11:56,257 --> 00:11:58,051
And in return, you'll help me sell them.
232
00:11:58,635 --> 00:11:59,844
Hang on.
233
00:12:00,720 --> 00:12:01,888
Tell us your idea.
234
00:12:01,971 --> 00:12:04,933
If you're able to get
the ceramics authenticated as genuine,
235
00:12:05,016 --> 00:12:07,268
I'll give you an additional 20 percent.
236
00:12:07,352 --> 00:12:09,437
We can find our own buyers.
237
00:12:09,520 --> 00:12:12,732
And if you get a good price point
yourselves, I'll give you thirty.
238
00:12:13,316 --> 00:12:16,694
If you manage to find 1,000,
well, that's 100 million.
239
00:12:18,112 --> 00:12:20,365
That's 30 each if you split it three ways.
240
00:12:21,199 --> 00:12:23,618
That's good money without having
to find your own buyers.
241
00:12:24,285 --> 00:12:25,286
[Prof. Kim] Wait.
242
00:12:26,162 --> 00:12:27,580
I'm curious.
243
00:12:27,664 --> 00:12:29,540
If you don't mind me asking.
244
00:12:29,624 --> 00:12:32,585
What's in it for you exactly?
245
00:12:33,169 --> 00:12:34,754
[chuckles]
246
00:12:34,837 --> 00:12:37,131
Just one good ceramic could go
for 30 million right?
247
00:12:37,799 --> 00:12:40,760
If just ten of the thousand
hit the jackpot, I'll break even.
248
00:12:40,843 --> 00:12:43,179
And if you were to help me
get them appraised,
249
00:12:43,263 --> 00:12:44,764
you'll get your 30 million won,
250
00:12:44,847 --> 00:12:49,185
and on top of that, an extra 20
or 30% of the sale price.
251
00:12:49,269 --> 00:12:51,145
I know the people who can pay that much.
252
00:12:51,229 --> 00:12:53,273
[Yeongsu] Wow, your way of making money
253
00:12:53,356 --> 00:12:56,484
-is on another level here. [chuckles]
-[chuckles]
254
00:12:56,567 --> 00:12:58,319
It takes money to make money.
255
00:12:58,403 --> 00:12:59,904
Or so they say.
256
00:12:59,988 --> 00:13:04,409
Uh, by the way, how will we get
1,000 with one boat?
257
00:13:04,492 --> 00:13:07,203
Pardon? You're doing this with one boat?
258
00:13:07,287 --> 00:13:10,832
Any more and we would draw
too much attention.
259
00:13:10,915 --> 00:13:12,333
We're not playing around.
260
00:13:12,417 --> 00:13:14,335
It's best for you to go big and move fast.
261
00:13:14,419 --> 00:13:16,921
With this many people,
you should take two boats.
262
00:13:17,005 --> 00:13:19,549
Uh, the police would notice two boats.
263
00:13:19,632 --> 00:13:21,259
-[sighs, tuts]
-[Gwanseok sighs]
264
00:13:21,342 --> 00:13:23,720
Suppose I'll have to pay them off, then.
265
00:13:24,762 --> 00:13:27,807
Out of all of you here,
does anyone know an officer?
266
00:13:27,890 --> 00:13:28,891
[gasps] Ah.
267
00:13:28,975 --> 00:13:31,269
-[whispering] The captain?
-[whispering] He's right there.
268
00:13:31,352 --> 00:13:32,520
[whispering] One moment.
269
00:13:34,480 --> 00:13:36,065
[grunts, gasps]
270
00:13:37,150 --> 00:13:38,443
-Get in here.
-What'd you say?
271
00:13:38,526 --> 00:13:39,694
Hey, these expensive?
272
00:13:39,777 --> 00:13:41,571
-[Taesan] Deal me out.
-[Dohun] Right.
273
00:13:41,654 --> 00:13:43,406
They sure look like it.
274
00:13:43,489 --> 00:13:45,825
-[Taesan grunting]
-Come on.
275
00:13:46,617 --> 00:13:48,119
-[grunts]
-[Taesan clears throat]
276
00:13:48,202 --> 00:13:50,371
So, your cop friend. You trust him?
277
00:13:51,122 --> 00:13:53,541
-Wait, who?
-What do you mean who? [clicks tongue]
278
00:13:53,624 --> 00:13:57,545
[Taesan] Honggi? That guy and I,
we go way back.
279
00:13:58,546 --> 00:14:00,548
Do you think you could arrange a meeting?
280
00:14:02,550 --> 00:14:04,677
Well yeah, if I call he'll come runnin'.
281
00:14:05,720 --> 00:14:07,764
Uh, why a meeting?
282
00:14:07,847 --> 00:14:09,015
[chuckles]
283
00:14:09,098 --> 00:14:11,684
I was just hoping
I could treat him to a meal.
284
00:14:16,064 --> 00:14:17,190
[sighs]
285
00:14:18,274 --> 00:14:20,234
-[chef] Sweet and sour pork's up.
-[server] All right.
286
00:14:23,946 --> 00:14:25,990
-Please enjoy.
-[Daesik] Wow. Thank you.
287
00:14:26,074 --> 00:14:27,241
[Heedong sighs]
288
00:14:27,325 --> 00:14:28,409
Are the rooms settled?
289
00:14:28,493 --> 00:14:29,535
[Heedong] Yeah.
290
00:14:29,619 --> 00:14:31,621
-And the beer?
-It's in her room.
291
00:14:32,455 --> 00:14:35,917
-What inn are they staying at?
-The hell is this, 20 Questions?
292
00:14:36,000 --> 00:14:37,502
[Daesik] Come on, guys. Let's eat.
293
00:14:38,127 --> 00:14:39,921
-[chef] Table three.
-[server] Okay.
294
00:14:40,421 --> 00:14:41,798
[♪ ominous Western music plays]
295
00:14:42,924 --> 00:14:44,133
[Bokgeun] Whoa… Oh.
296
00:14:49,472 --> 00:14:50,473
[Dohun] Sir.
297
00:14:52,850 --> 00:14:54,352
-[grunts]
-[Pilman] Hey, man.
298
00:14:55,061 --> 00:14:56,229
[Honggi muttering] Fucking idiots.
299
00:14:56,312 --> 00:14:57,647
-[Daesik] Huh?
-[Dohun sighs]
300
00:14:57,730 --> 00:15:00,399
Now that the missus is here,
things sure feel different.
301
00:15:01,526 --> 00:15:02,944
[Seokbae] Come on. Let's go.
302
00:15:05,530 --> 00:15:06,697
[Beolgu sighs]
303
00:15:07,198 --> 00:15:08,908
The guest of honor.
304
00:15:09,659 --> 00:15:10,993
Hello again.
305
00:15:11,494 --> 00:15:13,204
So, what exactly am I doing here?
306
00:15:13,287 --> 00:15:15,373
[Jungsook]
Good. We already know each other.
307
00:15:15,456 --> 00:15:18,334
-Please have a seat.
-[Honggi] Ugh, what's the deal?
308
00:15:18,417 --> 00:15:21,838
Ah, just hold your horses man.
Taesan's on his way here.
309
00:15:22,421 --> 00:15:24,173
Hey, Honggi. You're here.
310
00:15:25,174 --> 00:15:26,175
Come on, sit down.
311
00:15:26,843 --> 00:15:28,469
Please. Join us.
312
00:15:28,553 --> 00:15:30,012
What the hell is this?
313
00:15:30,096 --> 00:15:32,557
Nothing. We just wanted
to have a chat over some food.
314
00:15:32,640 --> 00:15:34,267
[Beolgu] All right then.
315
00:15:34,350 --> 00:15:35,726
I'll leave y'all to it.
316
00:15:35,810 --> 00:15:36,811
[chuckles]
317
00:15:36,894 --> 00:15:38,187
[Honggi sighs]
318
00:15:38,271 --> 00:15:39,355
[Beolgu sighs]
319
00:15:42,859 --> 00:15:44,277
Over here!
320
00:15:44,360 --> 00:15:46,237
Can we get more pickled radish here?
321
00:15:46,320 --> 00:15:49,198
Hey, come on. What are you doing?
322
00:15:49,282 --> 00:15:51,742
What do they pay you for?
Get the man his pickled radish.
323
00:15:51,826 --> 00:15:53,870
-[Dohun] Right.
-[slurping]
324
00:15:55,580 --> 00:15:56,998
Outsider, how's your meal?
325
00:15:58,124 --> 00:15:59,792
Jjajangmyeon taste all right?
326
00:15:59,876 --> 00:16:03,296
[Dohun] Do those hands of yours do
anything or are they just for show, huh?
327
00:16:03,379 --> 00:16:04,755
[Beolgu, Dohun snicker]
328
00:16:04,839 --> 00:16:07,383
[Beolgu]
So, you Seoul folk don't know this,
329
00:16:08,384 --> 00:16:10,511
but you gotta season your jjajangmyeon.
330
00:16:10,595 --> 00:16:14,348
[sighs] If you don't drown it in vinegar…
[sighs] …it don't taste right.
331
00:16:14,432 --> 00:16:16,601
Hmm? You gotta add some real weight to it.
332
00:16:16,684 --> 00:16:19,061
-[both snicker]
-[Beolgu] Otherwise it's too bland.
333
00:16:19,145 --> 00:16:22,690
It's always day in and day out
with this shit for you motherfuckers!
334
00:16:22,773 --> 00:16:24,734
[Pilman] Oh, shit.
He's getting mad, isn't he?
335
00:16:24,817 --> 00:16:26,360
[Dohun laughs] What a clown.
336
00:16:26,444 --> 00:16:28,571
Look, just knock that shit off already.
337
00:16:28,654 --> 00:16:32,575
What the hell? This shit again?
[chuckles] Give me a break.
338
00:16:32,658 --> 00:16:35,286
[Daesik] I don't want things to get ugly,
so just cut it out.
339
00:16:35,369 --> 00:16:37,246
-[Pilman snorts]
-Oh, yeah? [snickers]
340
00:16:38,122 --> 00:16:40,082
-You little bitch.
-[snickers]
341
00:16:40,166 --> 00:16:41,459
Who the hell do you think you are
342
00:16:41,542 --> 00:16:43,920
-fucking talking to me like that?
-[Daesik] Don't fucking touch me. [yelps]
343
00:16:44,003 --> 00:16:45,421
-Fuckin'--
-[grunts]
344
00:16:46,672 --> 00:16:48,841
[Heedong grunting]
345
00:16:48,925 --> 00:16:50,801
-[Pilman] Hey!
-[grunting] You fuckin' piece of…
346
00:16:51,510 --> 00:16:52,845
[Pilman] Son of a bitch!
347
00:16:52,929 --> 00:16:55,932
-[grunts]
-Ah, piece of shit. Come on--
348
00:16:56,015 --> 00:16:58,142
[both grunting]
349
00:16:58,935 --> 00:17:01,229
-[Pilman] You motherfucker.
-Piece of shit.
350
00:17:01,312 --> 00:17:03,231
-[Jeonchul] Knock it off!
-[Heedong] Fucking asshole.
351
00:17:03,314 --> 00:17:04,941
-I'm gonna fucking kill you.
-Knock it off!
352
00:17:05,024 --> 00:17:07,318
-I'll kill you, you little bitch.
-[Dohun] Let's go, boss.
353
00:17:07,401 --> 00:17:09,070
[Heedong grunting]
354
00:17:09,153 --> 00:17:11,072
You better fuck off
before I lose my shirt.
355
00:17:11,155 --> 00:17:12,823
-[Heedong] I'll fucking kill you!
-Let's go, Boss.
356
00:17:12,907 --> 00:17:14,325
-Get the fuck outta here. Go on.
-[Dohun] Let's go.
357
00:17:14,408 --> 00:17:15,868
[Beolgu] Ah, fuck this!
358
00:17:19,288 --> 00:17:21,082
Yeah! Fuck you, son of a bitch!
359
00:17:21,165 --> 00:17:22,959
-[Beolgu] No, fuck you!
-Enough, Heedong.
360
00:17:24,085 --> 00:17:25,086
[Jeonchul] It's over.
361
00:17:30,716 --> 00:17:31,968
Hello!
362
00:17:32,510 --> 00:17:34,345
Anyone here?
363
00:17:34,428 --> 00:17:35,680
[inn owner] Yeah!
364
00:17:35,763 --> 00:17:38,224
[grunting]
365
00:17:39,225 --> 00:17:40,476
[Deoksan] Can I get a room?
366
00:17:40,977 --> 00:17:44,939
Well, if you want a room,
that's the only one that's available.
367
00:17:45,022 --> 00:17:47,108
Which one? The middle one?
368
00:17:47,191 --> 00:17:48,317
[inn owner] Yeah.
369
00:17:48,943 --> 00:17:50,861
[Deoksan] All right, then. I'll take it.
370
00:17:52,738 --> 00:17:54,073
[groans]
371
00:17:55,616 --> 00:17:56,617
[grunts]
372
00:17:57,201 --> 00:17:59,996
-You got beer? I could use a drink.
-We don't got beer.
373
00:18:00,079 --> 00:18:02,832
You're kiddin' me, what kinda inn
doesn't carry any fuckin' beer?
374
00:18:02,915 --> 00:18:04,041
Damn it. [groans]
375
00:18:09,213 --> 00:18:11,716
[groaning]
376
00:18:12,633 --> 00:18:13,634
-[thud]
-[groans]
377
00:18:13,718 --> 00:18:16,304
Geez, you've had a lotta booze already.
378
00:18:16,971 --> 00:18:18,639
Get some rest now.
379
00:18:18,723 --> 00:18:19,974
[Deoksan groans]
380
00:18:20,766 --> 00:18:21,767
[grunts]
381
00:18:22,435 --> 00:18:23,519
[sighs]
382
00:18:25,771 --> 00:18:29,692
I know doing this is awkward,
but we all need to be on the same page.
383
00:18:29,775 --> 00:18:32,445
If you start feeling uncomfortable,
just say when.
384
00:18:33,112 --> 00:18:34,905
Otherwise I'll keep going.
385
00:18:34,989 --> 00:18:36,324
[♪ intriguing music plays]
386
00:18:36,407 --> 00:18:37,700
I have plenty.
387
00:18:37,783 --> 00:18:40,620
So please just let me know
when this feels right.
388
00:18:44,624 --> 00:18:46,208
All right, then. That's enough.
389
00:18:47,585 --> 00:18:49,837
-Already?
-[Honggi clears throat]
390
00:18:49,920 --> 00:18:51,047
Are you sure that's enough?
391
00:18:51,130 --> 00:18:53,633
[Honggi] Taesan, tell me.
What exactly are we doing here?
392
00:18:53,716 --> 00:18:57,094
Hey now. What's the matter with
the lady tryin' to show some goodwill?
393
00:18:57,178 --> 00:19:00,181
[inhales deeply] Don't take this
the wrong way.
394
00:19:00,264 --> 00:19:02,308
We want you on our side.
395
00:19:02,391 --> 00:19:05,603
But if you don't want to do this,
then we'll find someone else who does.
396
00:19:05,686 --> 00:19:06,771
[Honggi] I see.
397
00:19:07,313 --> 00:19:09,023
What exactly do y'all do?
398
00:19:09,106 --> 00:19:13,069
[Gwanseok] We're… Well we're just here
to find something in the sea.
399
00:19:13,152 --> 00:19:14,695
-The pottery?
-Yeah.
400
00:19:15,279 --> 00:19:18,199
And frankly, does anything
in the ocean truly belong to anyone?
401
00:19:18,282 --> 00:19:19,408
[snickers]
402
00:19:19,492 --> 00:19:21,786
You know what they say,
"finders keepers," right?
403
00:19:21,869 --> 00:19:25,956
Hey, so look. You're my guy,
that's why I'm askin' you.
404
00:19:26,707 --> 00:19:29,293
I ain't askin' you to cover up
some mess or anythin'.
405
00:19:29,377 --> 00:19:30,753
So just help me out here, man.
406
00:19:31,879 --> 00:19:34,924
You just need to do two things
and you'll get paid.
407
00:19:35,007 --> 00:19:37,843
One. You can turn a blind eye
while we're working out there,
408
00:19:38,678 --> 00:19:41,430
and then, two, you keep
the Coast Guard off our back.
409
00:19:41,514 --> 00:19:42,973
Two things.
410
00:19:43,641 --> 00:19:45,726
-He's got ties with the Coast Guard.
-Oh.
411
00:19:45,810 --> 00:19:48,104
Do they still stand guard though?
Haven't seen 'em recently.
412
00:19:49,146 --> 00:19:51,273
They rotate shifts,
but they're always there.
413
00:19:51,357 --> 00:19:54,443
Well, could you at least keep them
distracted while we're working?
414
00:19:54,527 --> 00:19:56,278
That sounds simple enough, right?
415
00:19:56,362 --> 00:19:57,697
Hey, now.
416
00:19:57,780 --> 00:20:00,991
[clicks tongue] Handling some guards
ain't no big deal or nothing.
417
00:20:05,621 --> 00:20:07,748
[smacks lips, sucks teeth]
418
00:20:07,832 --> 00:20:10,126
All right, then. I'll do it. I'm in.
419
00:20:10,209 --> 00:20:13,129
But… [sighs] …if this all goes tits up,
420
00:20:13,212 --> 00:20:16,507
all of you are getting booked
on charges of bribing a police officer,
421
00:20:16,590 --> 00:20:18,175
and conspiracy too.
422
00:20:19,051 --> 00:20:22,847
And this money…
it'll all go straight into evidence.
423
00:20:24,181 --> 00:20:25,641
Are we clear?
424
00:20:27,101 --> 00:20:28,728
-Yes.
-If you're good with that,
425
00:20:28,811 --> 00:20:33,107
write down your ID number, and, uh,
throw another stack in there.
426
00:20:36,694 --> 00:20:40,072
And if it all goes to plan,
I'll throw in two more bundles.
427
00:20:40,156 --> 00:20:41,157
Let's work hard.
428
00:20:41,240 --> 00:20:43,033
[Heedong] Uh, it's this way.
429
00:20:46,704 --> 00:20:49,123
It's this room and that one.
430
00:20:50,458 --> 00:20:52,334
[Jungsook sighs]
There's someone else here.
431
00:20:52,418 --> 00:20:54,670
Uh, they weren't here earlier.
432
00:20:55,254 --> 00:20:57,131
If it's a stranger,
then it's fine with me.
433
00:20:58,799 --> 00:21:00,509
That room over there is yours.
434
00:21:09,643 --> 00:21:10,936
[Kim] Damn.
435
00:21:11,854 --> 00:21:13,522
Are you kidding me with this shit?
436
00:21:13,606 --> 00:21:15,983
Uh, she said this was
the best one she had.
437
00:21:18,027 --> 00:21:19,320
There's no light in the bathroom.
438
00:21:22,072 --> 00:21:23,157
[sighs]
439
00:21:23,783 --> 00:21:26,368
It's getting late.
You should all get some sleep.
440
00:21:28,162 --> 00:21:31,415
Uh, ma'am, will you be
comfortable enough to sleep here?
441
00:21:32,208 --> 00:21:34,251
Nothing's ever as comfortable as home.
442
00:21:34,877 --> 00:21:36,670
If you need anything, I'm a call away.
443
00:21:36,754 --> 00:21:37,880
Mmm.
444
00:21:45,346 --> 00:21:46,555
[Kim] Good night, ma'am.
445
00:21:49,725 --> 00:21:50,851
[Jeonchul] Let's go.
446
00:21:58,609 --> 00:22:02,655
You see, then she says to me after I take
my pants off, "Why's it that color?"
447
00:22:05,491 --> 00:22:07,034
[Gwanseok] Did you get her settled in?
448
00:22:07,117 --> 00:22:08,244
[Heedong] Yeah.
449
00:22:09,036 --> 00:22:10,746
-[Gwanseok] Is her bed warm enough?
-What?
450
00:22:10,830 --> 00:22:11,831
The covers.
451
00:22:13,499 --> 00:22:15,835
-I'm not sure.
-Go make sure she's comfortable.
452
00:22:17,503 --> 00:22:20,506
Wait, hold up.
What the hell is going on here?
453
00:22:20,589 --> 00:22:21,674
[♪ tense music plays]
454
00:22:23,175 --> 00:22:25,344
You little fucks.
You gotta be kidding me with this shit.
455
00:22:27,054 --> 00:22:28,722
-When you went to Seoul, what did you do?
-Shit.
456
00:22:28,806 --> 00:22:32,309
Hey, how is it any of your business?
457
00:22:33,310 --> 00:22:34,311
You're not the boss.
458
00:22:34,395 --> 00:22:36,730
You need to figure out
which side you're on, you bastard.
459
00:22:36,814 --> 00:22:39,149
Quit scurrying around like a fucking rat.
460
00:22:39,233 --> 00:22:41,193
You motherfuckers.
461
00:22:43,153 --> 00:22:44,780
[Gwanseok] What crawled up his ass?
462
00:22:44,864 --> 00:22:46,574
-[Jeonchul] Fuck!
-[Honggi] Huh?
463
00:22:46,657 --> 00:22:48,117
-[dogs barking]
-What's going on?
464
00:22:49,577 --> 00:22:50,661
[Gwanseok] It's nothing.
465
00:22:53,581 --> 00:22:56,542
Go get some morning coffee ready
for the lady.
466
00:22:56,625 --> 00:22:58,752
-I gotta do that now too?
-[Gwanseok] Heedong.
467
00:22:59,378 --> 00:23:00,629
We've gotta do our best.
468
00:23:02,590 --> 00:23:03,591
[groans]
469
00:23:07,928 --> 00:23:09,138
[sighs]
470
00:23:21,066 --> 00:23:22,443
Ma'am, it's Jeonchul.
471
00:23:26,780 --> 00:23:27,781
-You there? [gasps]
-[door opens]
472
00:23:29,158 --> 00:23:30,951
[Deoksan groans] Oh, shit.
473
00:23:32,244 --> 00:23:33,287
The hell are you doing?
474
00:23:35,414 --> 00:23:36,624
Who are you?
475
00:23:37,833 --> 00:23:40,377
Why are you sneaking around
at night like a damn rat?
476
00:23:41,879 --> 00:23:45,257
It can wait. I'm sorry. Have a good night.
477
00:23:45,966 --> 00:23:47,051
[Deoksan] What…
478
00:23:48,510 --> 00:23:51,680
Did he seriously wake me up
in the middle of the night with this shit?
479
00:23:52,598 --> 00:23:54,141
[groans]
480
00:23:58,228 --> 00:23:59,647
[groans]
481
00:24:01,649 --> 00:24:04,193
[breathes deeply, groans]
482
00:24:06,111 --> 00:24:07,112
[clears throat]
483
00:24:07,821 --> 00:24:09,281
[Jungsook clears throat]
484
00:24:09,365 --> 00:24:12,159
Whoa! [sighs]
485
00:24:14,411 --> 00:24:16,121
Sorry about that.
486
00:24:16,205 --> 00:24:19,375
Don't be upset.
I swear I didn't see anything.
487
00:24:21,168 --> 00:24:22,962
[groans] Shit.
488
00:24:23,045 --> 00:24:26,256
Backwater town can't be bothered
to put a damn light in the toilet.
489
00:24:26,340 --> 00:24:27,466
[urinating]
490
00:24:28,050 --> 00:24:30,552
Oh! You're that woman from earlier.
491
00:24:31,345 --> 00:24:32,805
[scoffs, clears throat]
492
00:24:35,933 --> 00:24:38,435
Okay. What the hell
is that bitch's problem?
493
00:24:38,519 --> 00:24:40,938
She's so stuck up and shit.
494
00:24:54,493 --> 00:24:55,995
[♪ slow country music playing]
495
00:25:04,962 --> 00:25:06,964
GOOD LUCK COFFEE SHOP
496
00:25:16,432 --> 00:25:17,683
Seonja.
497
00:25:17,766 --> 00:25:19,810
[Seonja] Hey. What brings you here?
498
00:25:19,893 --> 00:25:22,771
I, uh… Think I can get a pot of coffee?
499
00:25:22,855 --> 00:25:25,357
Why do you need coffee
in the middle of the night?
500
00:25:25,941 --> 00:25:28,277
[Heedong]
I've got a guest. It's for the morning.
501
00:25:28,360 --> 00:25:30,654
[Jongmal]
Coffee, my ass. You just came to see her.
502
00:25:30,738 --> 00:25:32,781
[scoffs] I'll leave you to it.
503
00:25:34,366 --> 00:25:38,620
[Seonja] Man, it must be someone special.
How much do you need?
504
00:25:38,704 --> 00:25:40,205
[Heedong] Whatever's normal.
505
00:25:42,249 --> 00:25:46,211
-Is that…
-What do you think? It's pretty, no?
506
00:25:46,295 --> 00:25:48,047
-Yeah, it suits you.
-[chuckles]
507
00:25:48,130 --> 00:25:50,049
Hey, you wanna know somethin' funny?
508
00:25:51,133 --> 00:25:53,010
I was just talking to Jongmal about you.
509
00:25:54,053 --> 00:25:55,054
What about?
510
00:25:55,137 --> 00:25:57,431
Well, you know. This and that.
511
00:25:57,514 --> 00:25:58,891
You say anything?
512
00:25:59,516 --> 00:26:02,561
[sighs] Stop your worryin'.
I didn't say a word about your work.
513
00:26:03,771 --> 00:26:05,230
Listen. Well, uh…
514
00:26:07,733 --> 00:26:10,611
It's just, the other night,
I wasn't exactly thinking straight.
515
00:26:13,447 --> 00:26:14,823
Which night was this?
516
00:26:14,907 --> 00:26:18,160
Uh, you know… the one at your house.
517
00:26:19,620 --> 00:26:20,913
So that's what's got you worried.
518
00:26:20,996 --> 00:26:23,791
I'm not worried, it's just, I'm… [sighs]
519
00:26:23,874 --> 00:26:26,251
The thing is… [sighs]
I'm later than usual.
520
00:26:26,335 --> 00:26:27,961
-[♪ intriguing music plays]
-Late? For what?
521
00:26:28,045 --> 00:26:30,464
Don't you know how girls have
that time of the month?
522
00:26:31,632 --> 00:26:33,008
[Heedong] What are you talking about?
523
00:26:33,092 --> 00:26:35,010
-[breathes shakily]
-[Seonja] What do you think?
524
00:26:35,094 --> 00:26:37,763
Let me spell it out for you.
I think I'm pregnant.
525
00:26:39,389 --> 00:26:40,474
What?
526
00:26:49,108 --> 00:26:52,319
[breathing heavily]
527
00:26:56,824 --> 00:26:58,283
[sighs]
528
00:27:01,245 --> 00:27:02,246
[sighs]
529
00:27:06,917 --> 00:27:07,960
[exhales]
530
00:27:14,508 --> 00:27:15,592
[sighs]
531
00:27:15,676 --> 00:27:16,718
[Seonja] What do you think?
532
00:27:16,802 --> 00:27:19,596
Let me spell it out for you.
I think I'm pregnant.
533
00:27:22,808 --> 00:27:26,270
-[Deoksan groaning] Man, I'm thirsty.
-[Heedong] Huh?
534
00:27:27,729 --> 00:27:29,273
You're that guy I saw from earlier.
535
00:27:29,356 --> 00:27:30,816
-[snickers]
-[sighs]
536
00:27:30,899 --> 00:27:33,151
[Deoksan] You sneaky son of a bitch.
537
00:27:33,777 --> 00:27:35,946
Didn't know she was
such a damn wildcat, man.
538
00:27:36,029 --> 00:27:37,489
[Deoksan laughs]
539
00:27:38,323 --> 00:27:42,244
What? Let me guess.
You're checking her bed springs too?
540
00:27:42,327 --> 00:27:43,579
[Deoksan snickers]
541
00:27:44,580 --> 00:27:46,665
-The hell's going on?
-Whoa.
542
00:27:46,748 --> 00:27:50,294
That sleazy woman's got the whole block
lined up for her sweet ass, huh?
543
00:27:50,377 --> 00:27:51,628
[chuckles]
544
00:27:51,712 --> 00:27:54,339
-[sighs]
-What are you doing here so late?
545
00:27:54,423 --> 00:27:57,467
-My uncle told me to bring her coffee.
-Which one's your uncle?
546
00:27:59,428 --> 00:28:01,555
Seoul or Busan?
547
00:28:02,431 --> 00:28:03,682
Seoul.
548
00:28:04,308 --> 00:28:05,309
[Kim sucks teeth]
549
00:28:07,686 --> 00:28:09,146
Told you to watch yourself, didn't I?
550
00:28:09,229 --> 00:28:12,733
[sucks teeth]
Was that what it was? I'm not sure--
551
00:28:12,816 --> 00:28:15,944
-[groans] Shit.
-[Kim] You son of a bitch.
552
00:28:16,028 --> 00:28:17,863
-You wanna fuck with me?
-[Park] Fucking bastard.
553
00:28:17,946 --> 00:28:19,072
-[Kim] Asshole!
-Go back inside.
554
00:28:19,156 --> 00:28:20,699
Keep running your mouth,
you big piece of shit!
555
00:28:20,782 --> 00:28:23,243
-You stupid motherfucker.
-Keep talking, you son of a bitch.
556
00:28:23,327 --> 00:28:26,872
-[gasps] Oh, my God! What's going on?
-Stupid bastard! Son of a bitch!
557
00:28:26,955 --> 00:28:28,624
Not so tough now, you fucker.
558
00:28:28,707 --> 00:28:30,083
[inn owner] Get the police!
559
00:28:30,167 --> 00:28:32,377
[brawlers grunting, shouting]
560
00:28:32,961 --> 00:28:34,922
-[groans]
-Son of a bitch!
561
00:28:37,007 --> 00:28:38,133
[groans]
562
00:28:40,010 --> 00:28:41,303
[grunting]
563
00:28:41,386 --> 00:28:45,599
[shouting, grunting]
564
00:28:45,682 --> 00:28:46,892
Oh, shit.
565
00:28:48,143 --> 00:28:49,645
-You big fuck!
-[grunts]
566
00:28:49,728 --> 00:28:50,938
[sighs]
567
00:28:51,021 --> 00:28:53,649
-[grunts] Son of a bitch.
-[grunts]
568
00:28:53,732 --> 00:28:56,068
[both shouting]
569
00:28:56,735 --> 00:28:58,320
[Kim groaning]
570
00:29:01,698 --> 00:29:03,158
[straining]
571
00:29:05,953 --> 00:29:07,913
[grunting]
572
00:29:07,996 --> 00:29:10,958
[both grunting, shouting]
573
00:29:13,502 --> 00:29:14,962
You piece of shit!
574
00:29:17,756 --> 00:29:19,341
[both grunting, shouting]
575
00:29:24,554 --> 00:29:25,639
[panting]
576
00:29:26,181 --> 00:29:27,516
[groans] Fuck you.
577
00:29:29,434 --> 00:29:30,769
[Kim] Fuck you!
578
00:29:32,229 --> 00:29:34,398
You… you fucking asshole.
579
00:29:34,481 --> 00:29:36,191
[both groaning]
580
00:29:36,274 --> 00:29:37,609
[shouts]
581
00:29:39,361 --> 00:29:41,780
-[straining]
-[Kim choking]
582
00:29:50,330 --> 00:29:52,124
[breathing heavily]
583
00:29:57,921 --> 00:29:59,089
[Deoksan sighs]
584
00:29:59,589 --> 00:30:00,716
[Gwanseok] What is this?
585
00:30:01,508 --> 00:30:02,509
Hey, you!
586
00:30:03,176 --> 00:30:05,846
-[groans]
-What the hell did you do here, damn it?
587
00:30:06,680 --> 00:30:09,641
[Deoksan] Do you see this blood?
They swung on me first.
588
00:30:10,684 --> 00:30:13,103
[Jungsook] You were harassing me
with your dirty looks.
589
00:30:13,603 --> 00:30:15,439
Okay, I've heard enough.
590
00:30:15,522 --> 00:30:17,232
We'll talk at the station. Hands.
591
00:30:17,315 --> 00:30:18,650
[groans]
592
00:30:19,735 --> 00:30:21,528
[Deoksan] Fine. But tell me…
593
00:30:21,611 --> 00:30:24,865
Professor Kim is here.
I need to know where he is.
594
00:30:26,825 --> 00:30:27,868
Who the hell's that?
595
00:30:27,951 --> 00:30:30,370
He scammed my ma
out of her hard-earned cash,
596
00:30:30,454 --> 00:30:31,830
and I was told he was here.
597
00:30:31,913 --> 00:30:33,457
I gotta bring him back to Busan.
598
00:30:33,540 --> 00:30:35,250
[♪ sinister music plays]
599
00:30:36,710 --> 00:30:38,045
What?
600
00:30:38,962 --> 00:30:40,547
You know him, huh?
601
00:30:41,423 --> 00:30:44,593
[sucks teeth] You'd be better off
letting me take the guy.
602
00:30:50,182 --> 00:30:53,101
[softly] What do you think?
Can you hold him for a little while?
603
00:30:54,186 --> 00:30:55,187
[inhales sharply]
604
00:30:59,566 --> 00:31:00,817
All right, let's go.
605
00:31:02,819 --> 00:31:04,112
[Deoksan] Hey, man.
606
00:31:05,363 --> 00:31:08,825
When he eventually stabs you in the back,
I know you're gonna remember me.
607
00:31:09,493 --> 00:31:10,744
[snickers]
608
00:31:16,208 --> 00:31:17,209
Are you all right?
609
00:31:17,292 --> 00:31:19,044
[panting]
610
00:31:19,127 --> 00:31:21,630
[Gwanseok] You should go
see a doctor in the morning.
611
00:31:21,713 --> 00:31:22,923
[groans]
612
00:31:24,466 --> 00:31:27,928
Heedong, you should stay here.
Keep watch over her.
613
00:31:28,637 --> 00:31:30,055
It's been a rough night.
614
00:31:30,138 --> 00:31:32,766
[sighs] It's just, I got hurt. So, uh…
615
00:31:35,977 --> 00:31:37,479
[softly] Can I talk to you, Uncle?
616
00:31:38,396 --> 00:31:42,150
[clears throat] Well, now that the loud
one's gone, what else could happen?
617
00:31:42,234 --> 00:31:44,486
-You should all head back.
-[Gwanseok] Okay, but…
618
00:31:45,862 --> 00:31:47,197
Ah, shit.
619
00:31:48,448 --> 00:31:49,658
[Heedong groans]
620
00:31:51,201 --> 00:31:52,327
[sighs]
621
00:31:52,410 --> 00:31:55,580
Are you stupid? You've already
fucked things up after a week?
622
00:31:55,664 --> 00:31:58,500
You think you have time
to be messing around with girls?
623
00:31:58,583 --> 00:32:00,710
I drank way too much.
I don't even remember.
624
00:32:00,794 --> 00:32:02,838
I told you not to drink, didn't I?
625
00:32:03,755 --> 00:32:04,756
[grunts] Shit.
626
00:32:04,840 --> 00:32:06,883
[Heedong sighs] Fuck.
627
00:32:06,967 --> 00:32:09,094
I'll take care of things
with your coffee girl.
628
00:32:09,719 --> 00:32:10,929
The chairman's wife needs you.
629
00:32:11,680 --> 00:32:13,640
-No.
-[Gwanseok] Hey.
630
00:32:13,723 --> 00:32:15,642
This is the most important thing
to us right now.
631
00:32:15,725 --> 00:32:17,227
I said no!
632
00:32:17,310 --> 00:32:19,146
Are you… Hey, Heedong.
633
00:32:24,985 --> 00:32:27,404
[Gwanseok clicks tongue, sighs]
634
00:32:27,487 --> 00:32:29,573
What are you yelling for at this hour?
635
00:32:30,490 --> 00:32:31,741
Hey, I wanna ask you something.
636
00:32:32,993 --> 00:32:34,452
In Busan, did you pull some shady shit?
637
00:32:34,536 --> 00:32:36,079
-Why do you ask?
-[Gwanseok] Just answer me.
638
00:32:36,163 --> 00:32:37,706
Would anyone want to chase you here?
639
00:32:38,874 --> 00:32:40,000
[inhales sharply]
640
00:32:40,083 --> 00:32:41,251
Someone say something?
641
00:32:41,334 --> 00:32:42,836
[♪ soft jazz music plays]
642
00:32:54,222 --> 00:32:57,225
[Gwanseok] All right. Today,
we're kickin' off the real work at sea.
643
00:32:57,309 --> 00:32:58,768
Make sure to eat something good.
644
00:32:58,852 --> 00:33:02,522
[Taesan] That's right. You sure know
how to set your priorities, don't ya now?
645
00:33:02,606 --> 00:33:03,815
Let's go then.
646
00:33:03,899 --> 00:33:06,735
I know this place round the corner
that does great yeonpotang.
647
00:33:06,818 --> 00:33:09,446
-You gotta get the boat ready.
-What, my boat?
648
00:33:09,529 --> 00:33:12,949
Now that the Coast Guard is handled,
we're taking your boat out there.
649
00:33:13,033 --> 00:33:15,994
That's right. The waves are too strong
for the little boat.
650
00:33:16,077 --> 00:33:17,162
[Taesan] All right.
651
00:33:17,913 --> 00:33:20,415
I'll catch you all later.
I'll see you around twelve o'clock.
652
00:33:20,498 --> 00:33:23,168
-[Taesan] Where are you headed?
-Seeing off the chairman's wife.
653
00:33:25,837 --> 00:33:26,922
Enjoy your lunch.
654
00:33:28,757 --> 00:33:30,967
-I'll see you guys at the dock later.
-[gate opens]
655
00:33:32,594 --> 00:33:34,095
[gate opens, closes]
656
00:33:34,179 --> 00:33:35,347
[sighs]
657
00:33:37,307 --> 00:33:38,308
There's five million in here.
658
00:33:38,391 --> 00:33:40,477
-That should cover it.
-[Gwanseok] Whoa.
659
00:33:42,020 --> 00:33:43,104
Thank you very much.
660
00:33:44,314 --> 00:33:47,275
My men can get treated in Seoul,
so that's fine. And that thug?
661
00:33:47,943 --> 00:33:51,363
Well, he's locked up at the station.
I don't think we have to worry about him.
662
00:33:52,197 --> 00:33:53,490
And what about the professor?
663
00:33:53,573 --> 00:33:57,535
Well if his connections to the market
in Japan are legitimate, I'll keep him.
664
00:33:57,619 --> 00:33:59,246
If not, I'll hand him over to the thug.
665
00:33:59,329 --> 00:34:02,123
But if you were to cut him loose,
then he's very likely to spill everything.
666
00:34:02,207 --> 00:34:04,709
Of course.
I'll handle it with the utmost care.
667
00:34:05,543 --> 00:34:07,420
Don't worry about my husband.
I'll have a word.
668
00:34:07,504 --> 00:34:08,588
Thank you.
669
00:34:10,715 --> 00:34:11,716
[Jungsook] Right.
670
00:34:12,968 --> 00:34:15,887
I appreciate the gesture,
but no more gifts, please.
671
00:34:16,638 --> 00:34:19,182
Useless gifts are just extra baggage.
672
00:34:19,766 --> 00:34:22,560
Right, got it. Here. For you.
673
00:34:23,770 --> 00:34:25,355
-What's this?
-A souvenir.
674
00:34:25,438 --> 00:34:27,482
The first ceramic
that we were able to recover.
675
00:34:27,565 --> 00:34:29,276
-The one from yesterday.
-[Jungsook] Oh.
676
00:34:30,610 --> 00:34:32,195
Please let me know
as they start coming in.
677
00:34:32,279 --> 00:34:33,738
And keep up the good work.
678
00:34:33,822 --> 00:34:35,073
We'll do our best, ma'am.
679
00:34:35,156 --> 00:34:36,741
[♪ upbeat string music plays]
[car door closes]
680
00:34:36,825 --> 00:34:38,451
[car door opens]
681
00:34:38,535 --> 00:34:40,078
[engine starts]
682
00:34:40,161 --> 00:34:41,371
Safe travels.
683
00:34:48,128 --> 00:34:49,379
GOOD LUCK COFFEE SHOP
684
00:34:48,128 --> 00:34:49,379
GOOD LUCK COFFEE SHOP
685
00:34:50,088 --> 00:34:51,214
[Jongmal] Welcome.
686
00:34:53,466 --> 00:34:56,177
[Gwanseok]
I-Is there a Seonja who works here?
687
00:34:56,970 --> 00:34:59,222
Really? Again?
688
00:34:59,306 --> 00:35:00,432
Hey, Seonja.
689
00:35:00,932 --> 00:35:02,517
This gentleman is asking for you.
690
00:35:03,852 --> 00:35:05,437
[Ms. Jang]
Why are you looking for her? Who are you?
691
00:35:05,520 --> 00:35:08,648
Wait, are you my third cousin's daughter?
692
00:35:08,732 --> 00:35:11,234
[chuckles] We spoke on the phone.
Oh Gwanseok.
693
00:35:11,318 --> 00:35:13,111
Oh, wow. Would you look at that?
694
00:35:13,194 --> 00:35:15,488
I haven't seen you
since you were a little babe.
695
00:35:15,572 --> 00:35:18,158
[Gwanseok] Yeah, I barely recognized you
there for a second.
696
00:35:18,241 --> 00:35:19,534
Uh, who are you?
697
00:35:19,618 --> 00:35:20,869
Hi. I'm Heedong's uncle.
698
00:35:22,245 --> 00:35:25,832
Listen, is it okay
if I borrow her for a while?
699
00:35:30,003 --> 00:35:32,297
[Seonja] Hey mister,
how much did you pay my boss,
700
00:35:32,380 --> 00:35:34,341
that she's okay with me leaving like this?
701
00:35:35,550 --> 00:35:37,636
[sighs] Don't even ask.
702
00:35:37,719 --> 00:35:39,137
She drove a hard bargain.
703
00:35:39,846 --> 00:35:41,556
She really cleaned me out.
704
00:35:42,766 --> 00:35:44,351
Is Heedong coming?
705
00:35:44,434 --> 00:35:45,810
Yeah, he's on his way.
706
00:35:48,229 --> 00:35:50,732
[groans] My stomach.
707
00:35:51,941 --> 00:35:54,903
[groans] I don't think the food here
is agreeing with my gut.
708
00:35:55,570 --> 00:35:57,030
Can we swing by the doctor's?
709
00:35:57,113 --> 00:35:58,698
Geez, that's rough.
710
00:35:59,407 --> 00:36:00,950
-Let's hurry then.
-[Gwanseok] Yeah.
711
00:36:02,410 --> 00:36:03,995
Oh, there it is.
712
00:36:06,498 --> 00:36:07,707
Ow, my stomach.
713
00:36:07,791 --> 00:36:09,376
"SPECIALTIES
OB-GYN, INTERNAL MEDICINE"
714
00:36:09,459 --> 00:36:10,543
[Gwanseok] All right.
715
00:36:13,546 --> 00:36:15,256
[Seonja] You're right,
the clinic's right here.
716
00:36:15,340 --> 00:36:17,008
-It's like you already knew.
-[nurse] Oh, you're here.
717
00:36:18,968 --> 00:36:20,428
One second, please.
718
00:36:20,512 --> 00:36:21,680
Yeah.
719
00:36:21,763 --> 00:36:23,807
Who's that? Do you know her?
720
00:36:24,516 --> 00:36:26,643
[smacks lips] I was here before.
721
00:36:26,726 --> 00:36:29,479
Damn. I guess it's really bad.
722
00:36:29,562 --> 00:36:31,106
[Gwanseok] Oh, ouch!
723
00:36:31,189 --> 00:36:34,067
I hear with diarrhea,
you just gotta let it run its course.
724
00:36:34,150 --> 00:36:35,819
Oh, it hurts.
725
00:36:35,902 --> 00:36:36,903
"DOCTOR'S OFFICE"
726
00:36:36,986 --> 00:36:38,571
Hi, there. Let's get you inside.
727
00:36:43,576 --> 00:36:44,577
They're waiting.
728
00:36:45,787 --> 00:36:47,622
[♪ intense music plays]
729
00:36:47,706 --> 00:36:49,457
-All right.
-Wait, aren't you the one going in?
730
00:36:49,541 --> 00:36:50,959
[doctor] Won't take long.
731
00:36:51,584 --> 00:36:53,712
-[Seonja] Hey, what are you doing?
-Get her legs.
732
00:36:53,795 --> 00:36:55,004
No, you got it all wrong!
733
00:36:55,088 --> 00:36:57,424
The guy outside,
he's the one with the runs, you know!
734
00:36:57,507 --> 00:37:00,343
-[nurse] Grab her legs there. Hold her.
-[Seonja] No, let go! It's not me!
735
00:37:00,427 --> 00:37:02,512
MRS. YANG: FIVE MILLION WON
736
00:37:03,388 --> 00:37:04,597
[door opens]
737
00:37:04,681 --> 00:37:05,682
Oh.
738
00:37:07,142 --> 00:37:08,560
[Gwanseok exhales deeply]
739
00:37:08,643 --> 00:37:11,020
You were worried for nothing.
She's not pregnant.
740
00:37:11,104 --> 00:37:13,314
-What?
-She says they never slept together.
741
00:37:15,442 --> 00:37:16,651
[equipment rattles]
742
00:37:18,528 --> 00:37:19,529
[sighs]
743
00:37:21,030 --> 00:37:22,949
Excuse me.
Could you give us a moment alone?
744
00:37:26,661 --> 00:37:28,496
[sighs] Shit.
745
00:37:30,165 --> 00:37:31,541
-[door closes]
-Hey.
746
00:37:33,626 --> 00:37:35,587
Why'd you tell Heedong you were pregnant?
747
00:37:35,670 --> 00:37:36,796
[sobs]
748
00:37:36,880 --> 00:37:38,381
I wanted to move to Seoul.
749
00:37:38,465 --> 00:37:40,049
You little sh…
750
00:37:40,967 --> 00:37:42,927
You didn't think you'd get caught?
751
00:37:43,011 --> 00:37:45,722
[sobbing] I'm sorry.
752
00:37:46,347 --> 00:37:48,516
I'm really sorry.
753
00:37:48,600 --> 00:37:49,642
[sighs]
754
00:37:50,310 --> 00:37:51,770
I don't believe this.
755
00:37:56,775 --> 00:37:58,526
Nothing happened today.
756
00:37:58,610 --> 00:38:01,279
[♪ emotional music plays]
[whimpers, sniffles]
757
00:38:02,155 --> 00:38:04,407
Where'd you even learn to pull this shit?
758
00:38:06,242 --> 00:38:08,703
Here, buy yourself something nice.
759
00:38:09,829 --> 00:38:11,164
Just take it.
760
00:38:11,247 --> 00:38:14,000
[Seonja sobbing]
761
00:38:16,336 --> 00:38:18,338
[door thuds, closes]
762
00:38:27,305 --> 00:38:29,182
[sighs] Fucking idiot.
763
00:38:30,892 --> 00:38:31,893
[sighs]
764
00:38:31,976 --> 00:38:33,394
[horn honks]
765
00:38:44,572 --> 00:38:47,200
The chairman is at the factory
in Yongin right now.
766
00:38:47,283 --> 00:38:48,493
Would you like to head there?
767
00:38:48,576 --> 00:38:50,954
[Jungsook]
No. I would like to stop by Jongno.
768
00:38:51,871 --> 00:38:53,623
You boys should go see a doctor.
769
00:38:54,916 --> 00:38:57,126
-We're fine, ma'am.
-[Jungsook] Just go while you still can.
770
00:38:57,961 --> 00:39:01,047
And if the chairman asks you, tell him
things were really rough down there.
771
00:39:01,714 --> 00:39:04,968
Lots of big guys coming at you
everywhere you looked. You got that?
772
00:39:05,718 --> 00:39:07,637
-[Kim] Ma'am.
-[sighs]
773
00:39:09,514 --> 00:39:13,852
MARILYN BOUTIQUE
774
00:39:20,942 --> 00:39:22,694
-[Jin] They don't go together.
-Oh, okay.
775
00:39:23,695 --> 00:39:25,321
-[Jin] Hey, girl!
-Good afternoon.
776
00:39:25,405 --> 00:39:28,283
[sighs] I'm tired.
I just got back from Mokpo.
777
00:39:28,366 --> 00:39:29,576
[Jin] What's in Mokpo?
778
00:39:29,659 --> 00:39:32,287
[Jungsook sighs]
I wanna show you something. Come here.
779
00:39:33,162 --> 00:39:34,414
[Jin] What's that?
780
00:39:34,998 --> 00:39:36,332
They got it in Sinan.
781
00:39:38,042 --> 00:39:39,043
What is it?
782
00:39:39,127 --> 00:39:40,920
-Oh, it looks ancient.
-Does it?
783
00:39:41,838 --> 00:39:43,464
Are these barnacles right here?
784
00:39:43,548 --> 00:39:45,717
Mmm. They found it under the sea.
785
00:39:46,467 --> 00:39:47,677
Really?
786
00:39:47,760 --> 00:39:50,597
Well, that aside, can I borrow some money?
787
00:39:50,680 --> 00:39:53,308
-Well, how much?
-Can you do 50 million?
788
00:39:53,391 --> 00:39:56,102
-I don't have that kind of money.
-[Jungsook sighs]
789
00:39:56,185 --> 00:39:57,645
Can you give me 10 million?
790
00:39:58,313 --> 00:40:00,607
You're getting involved
in some big business.
791
00:40:00,690 --> 00:40:03,109
What can I do?
Gotta keep the chairman happy.
792
00:40:03,192 --> 00:40:06,863
Wow, isn't he a lucky guy?
Has a wife who can rake in the cash.
793
00:40:06,946 --> 00:40:08,615
[inhales sharply] Can I make a call?
794
00:40:08,698 --> 00:40:10,825
You know you don't have to ask anymore.
795
00:40:20,460 --> 00:40:23,922
Good afternoon, do you have a minute?
This is Chairman Cheon's wife, Jungsook.
796
00:40:24,005 --> 00:40:27,717
[♪ intriguing string music plays]
[breathes deeply]
797
00:40:28,509 --> 00:40:30,470
What's wrong? Is it too little?
798
00:40:31,846 --> 00:40:33,097
[Gitaek] Hold on.
799
00:40:33,181 --> 00:40:36,309
I admit, I'm a little confused, ma'am.
Why are you suggesting this?
800
00:40:36,392 --> 00:40:38,978
It's not a suggestion.
I'm changing the deal, right now.
801
00:40:39,062 --> 00:40:40,813
Since you came back from Mokpo,
802
00:40:40,897 --> 00:40:42,774
-you seem different.
-[chuckles]
803
00:40:42,857 --> 00:40:45,109
I bet you must've seen
something worthwhile.
804
00:40:45,193 --> 00:40:47,570
Well, one has to be flexible
in their thinking.
805
00:40:47,654 --> 00:40:49,989
Remember what the chairman asked?
806
00:40:50,073 --> 00:40:51,908
For us to secure and find genuine pieces.
807
00:40:51,991 --> 00:40:54,911
And to do that,
we need to manage what we find.
808
00:40:54,994 --> 00:40:57,956
You can handle that however you want.
Just let go of the ones from Sinan.
809
00:40:58,039 --> 00:41:01,584
With all due respect,
cutting us out of the deal like this…
810
00:41:02,210 --> 00:41:04,295
It isn't exactly fair to us.
811
00:41:05,004 --> 00:41:07,382
They only get value
after we appraise them.
812
00:41:07,465 --> 00:41:10,009
If you try to sell them yourself,
you won't get far.
813
00:41:10,093 --> 00:41:12,178
I've already lined up
a few other appraisers,
814
00:41:12,261 --> 00:41:14,806
and nothing good comes
from having too many cooks.
815
00:41:14,889 --> 00:41:17,100
[sighs] Damn it.
816
00:41:17,684 --> 00:41:19,519
If we're all done here, gentlemen,
I'll just be on my way.
817
00:41:19,602 --> 00:41:20,853
[Gitaek] Wait, but--
818
00:41:20,937 --> 00:41:24,649
And from now on, everything Sinan,
people and ceramics,
819
00:41:24,732 --> 00:41:26,359
they all belong to me. [chuckles]
820
00:41:29,946 --> 00:41:31,864
-[Gitaek] No, wait…
-Uh, w--
821
00:41:33,032 --> 00:41:34,075
[Seokbae] Finally, there he is.
822
00:41:35,326 --> 00:41:38,788
[Taesan] Damn, it must've been
one hell of a send-off then.
823
00:41:38,871 --> 00:41:40,665
We've just been sittin' on our asses here.
824
00:41:40,748 --> 00:41:42,542
[Gwanseok sighs] Sorry about that.
825
00:41:43,084 --> 00:41:44,168
Are we all ready to go?
826
00:41:44,252 --> 00:41:45,795
Hours ago, man.
827
00:41:45,878 --> 00:41:48,339
[Prof. Kim]
What about you? You ready to go?
828
00:41:49,257 --> 00:41:50,258
Yeah.
829
00:41:50,758 --> 00:41:52,260
It's all taken care of.
830
00:41:53,136 --> 00:41:55,096
-And the boat?
-Right here.
831
00:41:55,847 --> 00:41:58,516
[Gwanseok]
Man, bigger is better. Isn't that right?
832
00:41:59,225 --> 00:42:00,309
Let's head out.
833
00:42:02,520 --> 00:42:04,397
-Watch your step.
-[♪ upbeat music plays]
834
00:42:04,480 --> 00:42:05,606
[Yeongsu] Geez.
835
00:42:10,778 --> 00:42:13,114
YONGJIN
836
00:42:18,036 --> 00:42:20,163
[Gwanseok] Now that we switched boats,
you got something to do.
837
00:42:20,246 --> 00:42:21,539
What do you mean?
838
00:42:21,622 --> 00:42:23,791
You don't have to dive
now that you're steering, so that's good!
839
00:42:23,875 --> 00:42:25,668
I can still go in if you want.
840
00:42:25,752 --> 00:42:28,755
-It's not like I'm scared of it.
-Uh-huh.
841
00:42:28,838 --> 00:42:30,048
[Gwanseok] Sure.
842
00:42:31,632 --> 00:42:34,927
[Taesan] Hey guys, we're almost there!
Look for the buoy!
843
00:42:35,011 --> 00:42:36,095
Look for the buoy!
844
00:42:37,263 --> 00:42:38,347
There it is!
845
00:42:40,558 --> 00:42:42,518
All right. We're close.
846
00:42:45,730 --> 00:42:47,190
Hey, Bokgeun, drop anchor!
847
00:42:47,940 --> 00:42:49,400
[Yeongsu] Drop the anchor!
848
00:42:55,782 --> 00:42:56,866
[Bokgeun grunts]
849
00:42:58,743 --> 00:43:00,870
Look, the tide's about to change.
We gotta get goin' here!
850
00:43:00,953 --> 00:43:02,330
Okay. Get ready, fellas!
851
00:43:02,413 --> 00:43:04,248
[Yeongsu] Who here knows how to dive?
852
00:43:04,332 --> 00:43:07,710
-[Taesan] Well, Seokbae's the expert.
-[Prof. Kim] Bokgeun, can't you do it?
853
00:43:07,794 --> 00:43:10,421
-[Bokgeun] I've never done it before.
-[Prof. Kim] Fucking idiot.
854
00:43:10,505 --> 00:43:14,175
[Seokbae] All right, who's up?
Who's going first?
855
00:43:14,258 --> 00:43:15,551
[Yeongsu] I thought you were.
856
00:43:16,177 --> 00:43:17,512
Nah, I'm goin' in with the air tank.
857
00:43:17,595 --> 00:43:20,098
Beolgu. You're up first, got that?
858
00:43:20,181 --> 00:43:21,974
Nah, I'm not doin' that shit.
859
00:43:22,058 --> 00:43:23,893
[Gwanseok]
All right, enough, we're all taking turns!
860
00:43:23,976 --> 00:43:27,021
[Taesan] Yeah, you're all takin' turns.
So quit your whinin'.
861
00:43:27,105 --> 00:43:29,273
I don't wanna go. I ain't doin' it.
862
00:43:29,357 --> 00:43:30,858
Also, why the hell am I first?
863
00:43:30,942 --> 00:43:32,276
[rattles]
864
00:43:32,360 --> 00:43:35,238
Hey, get in there.
865
00:43:36,030 --> 00:43:38,199
[Taesan] How you gonna send someone
who barely knows the water?
866
00:43:38,282 --> 00:43:40,952
-Besides, you grew up by the sea.
-Just jump in there!
867
00:43:41,536 --> 00:43:42,912
Wow.
868
00:43:42,995 --> 00:43:45,456
We got a whole boat
full of useless assholes.
869
00:43:45,540 --> 00:43:47,500
If you're not goin' in, why are you here?
870
00:43:47,583 --> 00:43:49,377
We'll go back to Jeungdo and drop you off.
871
00:43:50,878 --> 00:43:52,505
Here you go, put this on.
872
00:43:53,422 --> 00:43:55,758
The water's freezing down there.
You're gonna need it.
873
00:43:55,842 --> 00:43:57,176
[Beolgu groans] Forget it.
874
00:43:57,260 --> 00:43:58,594
[Seokbae] You serious?
875
00:43:58,678 --> 00:43:59,762
[Beolgu sighs]
876
00:43:59,846 --> 00:44:01,889
All right, fellas. Gather round.
877
00:44:02,473 --> 00:44:04,267
-[grunts]
-[Beolgu] Fine.
878
00:44:04,350 --> 00:44:07,145
If you look inside,
you see that button right there?
879
00:44:07,228 --> 00:44:09,147
You press into it
with your head like this,
880
00:44:09,897 --> 00:44:13,609
it'll release the air inside of your suit,
and your ass will sink straight down.
881
00:44:13,693 --> 00:44:17,155
And if you ain't pressing it for a while,
you'll start floating right back up.
882
00:44:17,238 --> 00:44:20,116
Press it in to go down,
leave it alone to float.
883
00:44:20,700 --> 00:44:21,909
Simple, right?
884
00:44:21,993 --> 00:44:24,412
[Beolgu] Wait, uh, what was what again?
885
00:44:24,495 --> 00:44:25,788
[♪ intriguing music plays]
886
00:44:25,872 --> 00:44:28,666
-[sighs] Man.
-[Seokbae] Keep your shoulders up.
887
00:44:28,749 --> 00:44:30,626
Why's it gotta be so heavy?
888
00:44:30,710 --> 00:44:32,670
[Seokbae] Keep going. It has to be tight.
889
00:44:33,379 --> 00:44:34,589
[Beolgu] Shit.
890
00:44:34,672 --> 00:44:36,966
-Ah, fuck.
-[Seokbae] There, sit. Slowly does it.
891
00:44:37,049 --> 00:44:39,886
-[Seokbae] Easy, easy now.
-[Beolgu groans] Damn it.
892
00:44:39,969 --> 00:44:41,637
[Seokbae] Here. Tighten this too.
893
00:44:43,848 --> 00:44:44,849
[Seokbae] Hey.
894
00:44:45,683 --> 00:44:47,852
-Try working the pump.
-[Pilman, Dohun] Okay.
895
00:44:47,935 --> 00:44:49,896
[air hissing]
896
00:44:49,979 --> 00:44:52,440
[Dohun] Seokbae,
is the air coming through?
897
00:44:52,523 --> 00:44:54,442
[Seokbae] Yeah. It's working fine.
898
00:44:54,525 --> 00:44:57,987
-Hey. You better keep going.
-[Dohun] Okay.
899
00:44:58,070 --> 00:45:00,114
[Pilman] Don't worry about it,
and just be careful.
900
00:45:00,198 --> 00:45:01,616
[both straining]
901
00:45:01,699 --> 00:45:04,202
-[Pilman] We'll pump like crazy.
-You gotta go down slowly, all right?
902
00:45:04,285 --> 00:45:05,328
[sighs]
903
00:45:05,411 --> 00:45:07,288
-I got it, okay.
-[Seokbae] Here, tuck your head in.
904
00:45:07,371 --> 00:45:08,456
Tuck your head in.
905
00:45:08,539 --> 00:45:10,666
Heard you the first time. Shit.
906
00:45:10,750 --> 00:45:12,210
[Seokbae] Careful, careful. Hey, careful.
907
00:45:12,293 --> 00:45:14,670
Keep your head tucked. Easy, easy.
908
00:45:14,754 --> 00:45:17,423
There. Yeah, that's good, that's good.
909
00:45:17,506 --> 00:45:19,383
We're turning it now.
Keep your shoulders steady.
910
00:45:20,676 --> 00:45:22,345
[Seokbae] That's it. There you go!
911
00:45:29,727 --> 00:45:31,729
-Go on, kid.
-Careful not to get the hose tangled.
912
00:45:31,812 --> 00:45:33,189
-Yeah.
-[Gwanseok] You're doing great!
913
00:45:33,272 --> 00:45:35,524
-[Beolgu] Fuck.
-[Seokbae] You heard him.
914
00:45:37,693 --> 00:45:39,320
[Gwanseok] Ah, there he goes.
915
00:45:40,321 --> 00:45:42,865
[water bubbling]
916
00:45:49,455 --> 00:45:51,540
[breathing heavily]
917
00:45:54,752 --> 00:45:57,505
Shit. I can't see a damn thing.
918
00:45:58,005 --> 00:46:00,091
[♪ tense music plays]
919
00:46:07,139 --> 00:46:08,474
Where is it?
920
00:46:11,978 --> 00:46:13,187
[grunts]
921
00:46:23,197 --> 00:46:26,909
Oh… [grunts] Damn it.
922
00:46:32,832 --> 00:46:34,250
[air leaks]
923
00:46:36,585 --> 00:46:37,878
[bubbling]
924
00:46:39,005 --> 00:46:41,007
[breathing heavily]
925
00:46:47,346 --> 00:46:49,557
[gasping]
926
00:47:02,361 --> 00:47:04,655
[Gwanseok] How long can you stay
down there with one tank of air?
927
00:47:05,156 --> 00:47:06,907
-Twenty to 30 minutes.
-[Gwanseok] Huh?
928
00:47:07,658 --> 00:47:09,577
The water's 20 meters deep here.
929
00:47:09,660 --> 00:47:12,580
On the way up,
he'll need to stop to decompress.
930
00:47:12,663 --> 00:47:14,582
-What does that mean?
-Yeah, you're good.
931
00:47:14,665 --> 00:47:16,042
Decompression, you see…
932
00:47:16,125 --> 00:47:20,463
it's stoppin' at around 5 or 6 meters
for a few minutes and waitin' there.
933
00:47:20,546 --> 00:47:23,632
Otherwise if you don't,
you'll get the bends and you'll die.
934
00:47:24,383 --> 00:47:26,969
So we actually have even less time
to work than we thought.
935
00:47:27,470 --> 00:47:30,056
That's why we've got the air hose,
so we can send two guys,
936
00:47:30,139 --> 00:47:32,641
but that's just as dangerous… Hey!
You need to hold that light, and tight.
937
00:47:32,725 --> 00:47:33,726
Yeah, yeah, yeah.
938
00:47:33,809 --> 00:47:35,311
[♪ mischievous music plays]
939
00:47:37,980 --> 00:47:38,981
[air hisses]
940
00:47:40,941 --> 00:47:41,942
[Gwanseok] All right!
941
00:47:42,777 --> 00:47:43,986
[Prof. Kim exclaims]
942
00:47:51,494 --> 00:47:52,495
[Seokbae] Hey.
943
00:47:54,163 --> 00:47:55,164
Beolgu.
944
00:47:59,126 --> 00:48:00,127
Hey.
945
00:48:00,711 --> 00:48:02,213
Hey. Hey!
946
00:48:04,090 --> 00:48:05,091
Huh?
947
00:48:06,050 --> 00:48:08,928
Hey, hey, hey, hey!
948
00:48:09,011 --> 00:48:10,971
[Seokbae exclaims]
949
00:48:11,055 --> 00:48:13,265
[Seongcheol] Wait, Song,
you're really going to Mokpo?
950
00:48:13,349 --> 00:48:14,600
"TEMPORARILY CLOSED"
951
00:48:14,683 --> 00:48:16,227
Should I just sit here
and let her screw me?
952
00:48:16,310 --> 00:48:17,311
"ORIENTAL ART GALLERY"
953
00:48:17,395 --> 00:48:21,148
You saw the way she's trying to play this.
We don't stand a chance against her.
954
00:48:21,232 --> 00:48:22,858
No, I don't accept that.
955
00:48:22,942 --> 00:48:26,278
I don't want scraps, I want my share.
It's gotta be fair or nothing!
956
00:48:26,362 --> 00:48:28,155
That mentality isn't helping us.
957
00:48:28,239 --> 00:48:31,409
We should quit while we're ahead.
I think it's time we cut and run.
958
00:48:31,492 --> 00:48:33,619
The reason I sent those guys
down there in the first place
959
00:48:33,702 --> 00:48:35,162
was to hit it big, all right?
960
00:48:35,246 --> 00:48:36,247
Oh, yeah?
961
00:48:36,330 --> 00:48:38,124
And how much money would you need
to hit it big?
962
00:48:38,207 --> 00:48:39,375
How should I know?
963
00:48:40,000 --> 00:48:42,086
Why do you keep trying to drag me down?
964
00:48:42,169 --> 00:48:45,047
It's not that.
It's the situation we're in.
965
00:48:45,131 --> 00:48:47,133
Let's just go
before things get even messier.
966
00:48:47,216 --> 00:48:48,717
I can't do that. I have to see it.
967
00:48:48,801 --> 00:48:51,178
I have to see what she saw
with my own eyes.
968
00:48:51,262 --> 00:48:54,432
Hey, what's the point of doing that?
Let it go, already!
969
00:48:54,515 --> 00:48:55,683
Let go of me!
970
00:48:59,520 --> 00:49:00,688
[sighs]
971
00:49:02,773 --> 00:49:05,359
Hey. What's the first rule of antiques?
972
00:49:05,985 --> 00:49:07,903
What are you going on about now?
973
00:49:07,987 --> 00:49:10,906
[♪ intriguing music plays]
The first and only rule.
974
00:49:10,990 --> 00:49:13,159
Whoever gets their hands on it,
it's theirs!
975
00:49:15,077 --> 00:49:16,704
[all exclaiming, grunting]
976
00:49:18,205 --> 00:49:19,707
[Yeongsu retching]
977
00:49:20,708 --> 00:49:23,502
[Taesan] Hoo-whee,
I knew you wouldn't last long.
978
00:49:23,586 --> 00:49:26,297
Wow. You're holding up better
than I thought.
979
00:49:27,423 --> 00:49:28,466
-[retches]
-[grunts]
980
00:49:28,549 --> 00:49:29,800
-[Yeongsu] Hey!
-[Taesan] Come on!
981
00:49:30,551 --> 00:49:31,886
[Gwanseok retches]
982
00:49:31,969 --> 00:49:34,263
-[Taesan] Damn it. Shit.
-[Yeongsu] Damn, I'm gonna puke again.
983
00:49:34,346 --> 00:49:37,433
[Taesan] Now I wanna throw my guts up!
Damn, that's gross!
984
00:49:37,516 --> 00:49:39,894
[Pilman, Dohun straining]
985
00:49:39,977 --> 00:49:42,021
You guys, you guys, over here.
986
00:49:42,605 --> 00:49:44,607
[Yeongsu] What, what, what? What is it?
987
00:49:44,690 --> 00:49:46,275
-The hell's goin' on?
-[Gwanseok groans]
988
00:49:47,443 --> 00:49:48,819
Help me pull it in!
989
00:49:48,903 --> 00:49:50,738
-[♪ suspenseful music plays]
-[panting]
990
00:49:50,821 --> 00:49:52,615
Something must've happened down there!
991
00:49:52,698 --> 00:49:53,824
[Taesan] Shit!
992
00:49:54,492 --> 00:49:55,659
-[Gwanseok] What?
-[Heedong] Hey!
993
00:49:55,743 --> 00:49:57,411
[Yeongsu] Hey! He's up! He's up!
994
00:49:57,495 --> 00:49:59,705
-Get the rope!
-Rope, get the rope! Throw it!
995
00:49:59,788 --> 00:50:01,165
-Hold on!
-[Seokbae] Get him up!
996
00:50:01,248 --> 00:50:02,333
Come on, let's get him up. Hurry.
997
00:50:02,416 --> 00:50:03,959
-Hurry! Hurry!
-Tie it around!
998
00:50:04,043 --> 00:50:05,503
-[Bokgeun] What happened?
-[Seokbae] Shit.
999
00:50:06,587 --> 00:50:09,757
-Hey. Wrap it under his arms, okay?
-Shit.
1000
00:50:09,840 --> 00:50:12,551
-Okay, go!
-[Yeongsu] Pull it! Pull, pull, pull!
1001
00:50:13,093 --> 00:50:14,887
-[Gwanseok] Here, let me help.
-[Seokbae] Keep pulling!
1002
00:50:14,970 --> 00:50:16,305
[all straining]
1003
00:50:16,388 --> 00:50:18,057
-Hurry!
-[Gwanseok] Pull!
1004
00:50:18,140 --> 00:50:20,226
-[Seokbae] Hurry, come on.
-[Gwanseok] Pull up!
1005
00:50:20,809 --> 00:50:22,895
-Pull!
-[Seokbae] Keep going.
1006
00:50:23,687 --> 00:50:25,606
[all straining]
1007
00:50:26,398 --> 00:50:27,483
[softly] Take this.
1008
00:50:27,566 --> 00:50:30,194
-[Daesik] Oh, shit!
-[Bokgeun] Look at his eyes. He's gone.
1009
00:50:30,778 --> 00:50:33,656
-[Yeongsu] What's wrong with his eyes?
-[Taesan] Shit, you gotta be kidding me.
1010
00:50:33,739 --> 00:50:35,366
-[Dohun] Hey, boss. Come on, wake up.
-Shit!
1011
00:50:35,449 --> 00:50:37,409
-Let go. Stop. Stop.
-[crying]
1012
00:50:37,493 --> 00:50:39,662
[Taesan] Did you see any ceramics, huh?
1013
00:50:39,745 --> 00:50:41,413
Did you… Did you see the ship?
1014
00:50:42,498 --> 00:50:43,958
-Shit.
-The bastard's completely out of it!
1015
00:50:44,041 --> 00:50:45,626
Are you kidding me?
What the fuck's wrong with you?
1016
00:50:45,709 --> 00:50:47,711
He looks like he's about to die!
1017
00:50:50,923 --> 00:50:52,841
[♪ upbeat music plays]
76340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.