Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,170
[Frank]
Just have a seat right there.
2
00:00:03,171 --> 00:00:04,805
-Would you like a drink or-
-[woman] Mm, no.
3
00:00:04,806 --> 00:00:07,216
No? How about, how about
a fresh glass of water?
4
00:00:07,275 --> 00:00:09,842
I have to just go back
and gather myself
5
00:00:09,944 --> 00:00:12,078
with my buddies and...
before we start this.
6
00:00:12,180 --> 00:00:14,013
-Okay? All right, good, good.
-Okay.
7
00:00:14,014 --> 00:00:15,115
But we are on the clock.
8
00:00:15,116 --> 00:00:16,350
Oh, yeah, and for the record,
9
00:00:16,351 --> 00:00:18,584
you know,
you might want to jot down
10
00:00:18,585 --> 00:00:20,087
how well you're being treated
11
00:00:20,088 --> 00:00:22,755
at this
professional establishment.
12
00:00:22,756 --> 00:00:24,258
[Dennis]
Frank, get over here.
13
00:00:24,259 --> 00:00:25,625
Is she from the newspaper?
14
00:00:25,727 --> 00:00:27,059
We are in big trouble.
15
00:00:27,060 --> 00:00:29,730
We gotta come up with
a statement for this reporter.
16
00:00:29,731 --> 00:00:31,901
-She's gonna butcher us.
-Yeah, this is bad.
17
00:00:31,902 --> 00:00:33,200
No, why don't we just play dumb?
18
00:00:33,201 --> 00:00:34,401
Why do we have to come up
with a statement at all?
19
00:00:34,402 --> 00:00:36,370
Because they found
500 gallons of baby oil
20
00:00:36,371 --> 00:00:37,671
dumped in the Schuylkill River.
21
00:00:37,672 --> 00:00:38,772
Wait, wait. Dee might be right,
22
00:00:38,773 --> 00:00:40,240
'cause they can't
actually prove that that was us.
23
00:00:40,241 --> 00:00:41,909
-Right.
-Well, the 200 "Paddy's Pub" t-shirts
24
00:00:41,910 --> 00:00:43,877
floating around in it aren't
exactly helping our case, pal.
25
00:00:43,878 --> 00:00:45,412
-Yeah, that's not helping us.
-Maybe this is a good thing.
26
00:00:45,413 --> 00:00:46,947
-This could be our Paddy's-gate.
-Okay, there you go.
27
00:00:46,948 --> 00:00:48,715
Well, but "gates"
aren't a good thing.
28
00:00:48,716 --> 00:00:50,050
I mean, Pizza-gate, Watergate.
29
00:00:50,051 --> 00:00:51,452
-Nipple-gate? Nipple-gate.
-[Charlie] Nipple-gate.
30
00:00:51,453 --> 00:00:53,220
Janet Jackson's career
was never the same.
31
00:00:53,221 --> 00:00:54,455
-You're right.
-But some things
32
00:00:54,456 --> 00:00:56,155
you gotta keep covered up.
33
00:00:56,156 --> 00:00:58,058
We've got to come up
with a statement.
34
00:00:58,059 --> 00:01:00,626
Guys, guys, guys, guys.
We can handle this.
35
00:01:00,728 --> 00:01:03,798
I mean, this is why we went to
that corporate retreat in Idaho.
36
00:01:03,799 --> 00:01:05,265
Right, right. Well, we
didn't go to the retreat
37
00:01:05,266 --> 00:01:07,134
so much as watched a bunch
of clips of it on YouTube,
38
00:01:07,135 --> 00:01:08,469
but, you know,
you're right, Mac.
39
00:01:08,470 --> 00:01:10,070
Normally, a situation like this
40
00:01:10,071 --> 00:01:11,939
would have me clawing
all your faces off,
41
00:01:11,940 --> 00:01:13,140
but I'm not gonna do that.
42
00:01:13,174 --> 00:01:15,908
I'm gonna utilize my words.
43
00:01:16,010 --> 00:01:18,244
I do see your hand
is still in a bit of a claw.
44
00:01:18,245 --> 00:01:19,646
Yeah, I was ready to pounce.
45
00:01:19,647 --> 00:01:21,181
Yeah, I had it hidden
behind my head.
46
00:01:21,182 --> 00:01:22,850
-I was ready.
-Yeah, I hid it behind my leg.
47
00:01:22,851 --> 00:01:24,361
-I had a feeling
-Should we un...
48
00:01:24,419 --> 00:01:26,452
No, no, let's all
un-claw our hands.
49
00:01:26,554 --> 00:01:28,554
Right? Because
that was the old way.
50
00:01:28,656 --> 00:01:29,976
This is the new way, right?
51
00:01:29,977 --> 00:01:31,558
We've got the tools
from the corporate retreat,
52
00:01:31,559 --> 00:01:32,879
we've got the vocabulary,
53
00:01:32,961 --> 00:01:34,891
we've got these
awesome fleece vests...
54
00:01:34,892 --> 00:01:36,330
-God, I love this vest.
-...inspired by the retreat.
55
00:01:36,331 --> 00:01:37,898
-Oh, my God, I love the fleece.
-Aren't these great?
56
00:01:37,899 --> 00:01:39,233
You can let it all go
under here.
57
00:01:39,234 --> 00:01:41,168
Appreciate you
springing for that, Frank.
58
00:01:41,169 --> 00:01:42,269
-Thank you very much.
-Yeah, no problem.
59
00:01:42,270 --> 00:01:44,037
So, listen, we can handle
this unpleasantry
60
00:01:44,038 --> 00:01:46,773
with the grace and elegance
of any major corporation,
61
00:01:46,774 --> 00:01:49,842
by utilizing
a little thought leadership
62
00:01:49,944 --> 00:01:52,512
and simply
talking this thing out.
63
00:01:52,614 --> 00:01:54,614
? ?
64
00:02:11,769 --> 00:02:16,586
First and foremost,
the business must be protected
65
00:02:16,587 --> 00:02:17,986
-at all times.
-Yeah.
66
00:02:17,987 --> 00:02:19,355
Yes, yes, the business
is infinitely more important
67
00:02:19,356 --> 00:02:20,356
than any individual.
68
00:02:20,357 --> 00:02:22,257
Yes. We are, of course,
a family,
69
00:02:22,258 --> 00:02:24,160
but, uh, human emotion
notwithstanding,
70
00:02:24,161 --> 00:02:25,861
I would be remiss not to mention
71
00:02:25,963 --> 00:02:27,596
that we are a business first,
72
00:02:27,698 --> 00:02:30,265
and as a business,
we must behave as such.
73
00:02:30,367 --> 00:02:32,968
So I would like to posit,
respectfully, of course,
74
00:02:33,070 --> 00:02:34,970
that we put forth an offering.
75
00:02:35,072 --> 00:02:36,471
Yes? A lamb, if you will.
76
00:02:36,573 --> 00:02:38,807
Now, I would say, uh,
that lamb right now
77
00:02:38,909 --> 00:02:41,610
could be tender and delicious,
but we have kind of
78
00:02:41,611 --> 00:02:43,379
bigger issues
that we're dealing with
79
00:02:43,380 --> 00:02:45,348
that we need to discuss,
and, maybe, you know,
80
00:02:45,349 --> 00:02:47,449
eating lamb
is not the best thing,
81
00:02:47,450 --> 00:02:49,118
-momentarily speaking.
-Thank you for that, Charlie,
82
00:02:49,119 --> 00:02:50,285
but, uh, of course,
83
00:02:50,387 --> 00:02:52,287
I'm speaking
of a sacrificial lamb.
84
00:02:52,389 --> 00:02:53,822
Ah.
85
00:02:53,823 --> 00:02:56,092
Maybe we need to walk through
the series of events
86
00:02:56,093 --> 00:02:58,561
of the incident to figure out
who the fall guy should be.
87
00:02:58,562 --> 00:03:00,363
And I would like
to respectfully point out
88
00:03:00,364 --> 00:03:02,898
that the phrase is "fall guy."
89
00:03:03,000 --> 00:03:06,902
Thank you for pointing out
that gender inequity, Dee.
90
00:03:06,903 --> 00:03:09,038
Henceforth, let's refer
to that position
91
00:03:09,039 --> 00:03:10,672
-as "fall person."
-Mm.
92
00:03:10,774 --> 00:03:14,109
Or we could circle back to, uh,
animal-related conversations.
93
00:03:14,211 --> 00:03:17,112
We could consider "fall fish,"
uh, or "scape-fish."
94
00:03:17,113 --> 00:03:19,482
Or even "fall bird,"
and then we're back to Dee.
95
00:03:19,483 --> 00:03:21,284
[Dennis]
Oh, gosh, I'm so sorry, guys,
96
00:03:21,285 --> 00:03:22,951
but, um,
97
00:03:23,053 --> 00:03:27,289
my hand is so tightly
clenched into a claw...
98
00:03:27,290 --> 00:03:29,225
-Same, same.
-Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm feeling the claw
99
00:03:29,226 --> 00:03:31,027
-again, uh...
-[Dennis] All right, all right,
100
00:03:31,028 --> 00:03:33,229
so why don't we do this?
Let's all take a deep breath
101
00:03:33,230 --> 00:03:34,931
before we continue
this conversation,
102
00:03:34,932 --> 00:03:37,522
-un-claw our hands.
-[taking deep, shaky breaths]
103
00:03:42,139 --> 00:03:43,838
I think Dee is right.
104
00:03:43,941 --> 00:03:45,473
I think we got to take this mess
105
00:03:45,474 --> 00:03:47,843
from the beginning
and find out how we got here.
106
00:03:47,844 --> 00:03:49,779
-Uh-huh.
-Find out who's really to blame.
107
00:03:49,780 --> 00:03:52,081
Now, as you recall, it all
started several weeks ago...
108
00:03:52,082 --> 00:03:53,815
Whoa!
109
00:03:53,917 --> 00:03:56,718
...when Frank
found that jug out back.
110
00:03:56,820 --> 00:03:58,153
Yo, let me blow on that.
111
00:03:58,255 --> 00:03:59,721
No, you make sounds
112
00:03:59,722 --> 00:04:01,424
when you bang on 'em,
not blow on 'em.
113
00:04:01,425 --> 00:04:03,158
-No, you blow on it.
-Yeah, yeah.
114
00:04:03,159 --> 00:04:04,760
You know, like a...
[blows on bottle]
115
00:04:04,761 --> 00:04:06,228
-Yeah, yeah, yeah.
-But it's gonna be much deeper.
116
00:04:06,229 --> 00:04:08,397
No, no, no, no, he's right.
You don't blow on it.
117
00:04:08,398 --> 00:04:09,799
No, if you
blow on it like that...
118
00:04:09,800 --> 00:04:11,199
No, you turn it upside down!
119
00:04:11,301 --> 00:04:13,034
You don't bang on it...
120
00:04:13,035 --> 00:04:14,704
[Dennis]
Of course, that led to a vigorous debate,
121
00:04:14,705 --> 00:04:16,439
which, in turn,
led to vigorous clawing
122
00:04:16,440 --> 00:04:18,174
until we decided
to stop fighting
123
00:04:18,175 --> 00:04:19,925
and, yeah,
simply get our own jugs.
124
00:04:20,511 --> 00:04:25,681
Annoyingly, however,
the jugs were filled with fluid.
125
00:04:25,682 --> 00:04:28,116
What are we supposed to do
with all this fluid?
126
00:04:28,218 --> 00:04:30,685
Uh, yeah.
127
00:04:30,686 --> 00:04:33,122
Can't really play 'em
as an instrument until we...
128
00:04:33,123 --> 00:04:34,857
-Oh.
-Yeah, that's a problem isn't it?
129
00:04:34,858 --> 00:04:36,848
Yeah, we could...
uh, wash the bar with it?
130
00:04:36,849 --> 00:04:38,594
Eh, you don't want
to wash the bar
131
00:04:38,595 --> 00:04:40,963
-with a water-based liquid.
-[Frank] Make a fire?
132
00:04:40,964 --> 00:04:42,698
Oh, oh, oh! Make a fire,
and then pour the water on the-
133
00:04:42,699 --> 00:04:44,333
-Make a fire and put it out.
-What are you talking about?
134
00:04:44,334 --> 00:04:45,501
We're not gonna make a fire.
135
00:04:45,502 --> 00:04:46,535
But if we start a fire,
then we-
136
00:04:46,536 --> 00:04:47,902
Why would we start a fire?
137
00:04:48,005 --> 00:04:50,355
So we, so we have a reason
to use all this liquid.
138
00:04:50,356 --> 00:04:52,341
[Dennis]
After an hour-long argument about the best way
139
00:04:52,342 --> 00:04:54,309
to dispose of the fluid,
uh, we caved
140
00:04:54,310 --> 00:04:56,512
and decided the best way
to make the jugs empty
141
00:04:56,513 --> 00:04:58,480
was to simply drink the water.
142
00:04:58,481 --> 00:05:00,883
[Dennis]
You know, if I'm braising something,
143
00:05:00,884 --> 00:05:02,218
is that a way to cook something
144
00:05:02,219 --> 00:05:03,619
or is that shellacking it
in something?
145
00:05:03,620 --> 00:05:04,954
Like, am I putting sauce on it?
146
00:05:04,955 --> 00:05:06,322
[Dennis]
The inadvertent effect
147
00:05:06,323 --> 00:05:08,290
of the watercooler
was not just hydration
148
00:05:08,291 --> 00:05:09,291
but conversation.
149
00:05:09,292 --> 00:05:10,425
Is it about the sauce
150
00:05:10,426 --> 00:05:11,527
or the cooking technique?
Or both?
151
00:05:11,528 --> 00:05:12,761
-It- Both.
-Both.
152
00:05:12,762 --> 00:05:14,163
The water tank
became a think tank
153
00:05:14,164 --> 00:05:16,032
for business scaffolding
as well as recent
154
00:05:16,033 --> 00:05:18,567
health initiatives
and, you know, general interest.
155
00:05:18,568 --> 00:05:21,102
Well, now,
I've taken to using baby oil
156
00:05:21,103 --> 00:05:23,606
almost exclusively
when I get out of the shower.
157
00:05:23,607 --> 00:05:25,408
You know, I don't know
if you guys know this,
158
00:05:25,409 --> 00:05:27,576
but you can actually
put a tablespoon of baby oil
159
00:05:27,577 --> 00:05:28,878
in your coffee in the morning,
160
00:05:28,879 --> 00:05:31,013
and it resets the pH balance
of your gut biome.
161
00:05:31,014 --> 00:05:32,547
You drink it?
162
00:05:32,548 --> 00:05:34,250
You know,
if you're gonna dump stuff,
163
00:05:34,251 --> 00:05:35,571
the best place is the ocean.
164
00:05:35,585 --> 00:05:37,452
I mean, you know, in a pinch,
165
00:05:37,554 --> 00:05:39,254
you go to a lake or a river,
166
00:05:39,255 --> 00:05:41,190
but you want
to get rid of something,
167
00:05:41,191 --> 00:05:42,924
ocean's the only way to go.
168
00:05:42,925 --> 00:05:45,327
Dennis, how do they get
the oil out of the baby?
169
00:05:45,328 --> 00:05:48,129
Do they have to mash
the babies up or grind them?
170
00:05:48,231 --> 00:05:50,521
Is it babies that are sick
and dying already?
171
00:05:50,600 --> 00:05:53,070
-Or-or, what is the-
-Don't be an idiot, Charlie.
172
00:05:53,136 --> 00:05:54,202
The babies are alive.
173
00:05:54,304 --> 00:05:56,704
They just wring them out
like a old rag.
174
00:05:56,705 --> 00:05:59,575
The Cybertruck is by far
the coolest piece of machinery
175
00:05:59,576 --> 00:06:01,309
that the space nerd
has ever made.
176
00:06:01,310 --> 00:06:02,745
-Absolutely.
-I love that truck.
177
00:06:02,746 --> 00:06:05,096
I'm furious that all cars
don't look like that.
178
00:06:05,097 --> 00:06:07,450
Totally. You know what it is?
It delivers on the promise
179
00:06:07,451 --> 00:06:08,831
of the future from our youth.
180
00:06:08,832 --> 00:06:10,286
-Yes.
-Right? We thought all cars
181
00:06:10,287 --> 00:06:11,454
were gonna look like that
back in the day.
182
00:06:11,455 --> 00:06:12,922
You know, hard lines,
sharp corners,
183
00:06:12,923 --> 00:06:14,243
DeLorean-like materials.
184
00:06:14,244 --> 00:06:15,624
Oh, I know,
it's the transportation
185
00:06:15,625 --> 00:06:16,825
fitting of a Terminator.
186
00:06:16,826 --> 00:06:18,627
-Totally, a Terminator.
-Absolutely.
187
00:06:18,628 --> 00:06:20,296
Yeah, it's like
a rhombus on wheels.
188
00:06:20,297 --> 00:06:21,997
Right, right, right, right.
Yeah, no, absolutely.
189
00:06:21,998 --> 00:06:23,432
[Dennis]
We were firing on all cylinders.
190
00:06:23,433 --> 00:06:24,900
But things took
a most exciting turn
191
00:06:24,901 --> 00:06:27,202
when one particular topic
was raised.
192
00:06:27,304 --> 00:06:30,014
Gentlemen, what are
your thoughts on slap fighting?
193
00:06:30,774 --> 00:06:32,841
Slap fighting?
194
00:06:32,943 --> 00:06:34,042
I'm unaware of this.
195
00:06:34,144 --> 00:06:35,844
Oh, well, let me tell you,
196
00:06:35,845 --> 00:06:38,314
just like the Cybertruck
is the future of transportation,
197
00:06:38,315 --> 00:06:42,117
slap fighting is the future
of dispute mitigation.
198
00:06:43,787 --> 00:06:45,520
[Dennis]
And my God, was he right.
199
00:06:45,622 --> 00:06:47,455
We had to try our hand at it.
200
00:06:47,456 --> 00:06:49,091
The Egyptians,
they liked the cats.
201
00:06:49,092 --> 00:06:50,142
They liked 'em.
202
00:06:50,160 --> 00:06:51,326
I know, but it's a...
203
00:06:51,327 --> 00:06:53,028
it's a cat-based society,
you know what I mean?
204
00:06:53,029 --> 00:06:55,029
Yeah, but
I-I understand that, but-
205
00:06:55,030 --> 00:06:56,999
-The cats are a huge part
of their thing, man. -They like the cats.
206
00:06:57,000 --> 00:06:58,434
[Dennis]
Everybody loved it.
207
00:06:58,435 --> 00:06:59,869
We swapped out the clawing
for slapping.
208
00:06:59,870 --> 00:07:01,704
I mean, we were using it
to-to settle arguments.
209
00:07:01,705 --> 00:07:03,205
We were using it to end the day,
210
00:07:03,206 --> 00:07:04,707
to start the day,
to say goodbye,
211
00:07:04,708 --> 00:07:06,674
to say hello,
to celebrate, to mourn.
212
00:07:06,776 --> 00:07:08,009
Everything, you know?
213
00:07:08,111 --> 00:07:11,346
But then Mac had
a business idea.
214
00:07:13,083 --> 00:07:15,517
Gentlemen, let's discuss
215
00:07:15,619 --> 00:07:18,453
professional slap fighting.
216
00:07:18,454 --> 00:07:22,057
[Dennis]
We were all slapped across the proverbial cheeks
217
00:07:22,058 --> 00:07:23,358
with this venture.
218
00:07:23,460 --> 00:07:25,727
[cheering]
219
00:07:25,829 --> 00:07:27,295
Take your shirts off, though.
220
00:07:27,397 --> 00:07:29,797
[shouting]
221
00:07:29,900 --> 00:07:33,268
[Dennis]
It was this hand/face-based business venture
222
00:07:33,269 --> 00:07:35,504
that led to the off-lining
of certain corporate assets
223
00:07:35,505 --> 00:07:37,405
into various aquatic bodies,
224
00:07:37,507 --> 00:07:40,742
so Mac is clearly
the prime candidate
225
00:07:40,844 --> 00:07:43,074
to fall on the metaphorical
sword here. Yes?
226
00:07:43,075 --> 00:07:44,513
Sure. Well, yeah,
that-that-that...
227
00:07:44,514 --> 00:07:45,848
-that adds up, right?
-Sounds good.
228
00:07:45,849 --> 00:07:47,650
That does seem to be
the proper mathing, yes?
229
00:07:47,651 --> 00:07:49,218
-You agree?
-Yeah, I do hear you guys on this,
230
00:07:49,219 --> 00:07:51,353
and as long as we're
outside of the earshot
231
00:07:51,354 --> 00:07:53,044
of this reporter,
I'd like to add
232
00:07:53,045 --> 00:07:55,357
you can stick this line of logic
up your various assholes.
233
00:07:55,358 --> 00:07:56,758
-Mmm.
-[Charlie] All right.
234
00:07:56,759 --> 00:07:58,861
-It's an interesting point.
-That's, uh, harsher language
235
00:07:58,862 --> 00:08:00,763
-than I thought we were allowed to use here, but.
.. -Appreciate your candor.
236
00:08:00,764 --> 00:08:03,265
Also, Dennis is leaving out
a core friction point.
237
00:08:03,266 --> 00:08:06,234
Things were going smoothly
until Dennis pointed out
238
00:08:06,235 --> 00:08:08,537
that the whole thing
sorely lacked eroticism.
239
00:08:08,538 --> 00:08:10,673
Slaps and profits have gone up.
That's great.
240
00:08:10,674 --> 00:08:11,707
-Uh-huh.
-Uh-huh.
241
00:08:11,708 --> 00:08:13,509
But chick saturation
has gone down.
242
00:08:13,510 --> 00:08:15,076
-That's not good.
-Uh-uh.
243
00:08:15,178 --> 00:08:17,478
The whole thing
is sorely lacking eroticism.
244
00:08:17,581 --> 00:08:19,581
The data is alarming.
245
00:08:19,683 --> 00:08:21,133
-Yeah.
-Well, let's fix that.
246
00:08:21,151 --> 00:08:22,283
-Yeah, yeah.
-Go on.
247
00:08:22,284 --> 00:08:23,719
[Mac]
He pitched something
248
00:08:23,720 --> 00:08:25,421
with the eroticism
of mud wrestling
249
00:08:25,422 --> 00:08:26,956
and the aggression
of a Cybertruck.
250
00:08:26,957 --> 00:08:29,324
The world just has not
delivered on the future
251
00:08:29,325 --> 00:08:31,694
that we were promised
when we were growing up.
252
00:08:31,695 --> 00:08:33,255
We were promised mud wrestling.
253
00:08:33,296 --> 00:08:35,430
We were promised
wet T-shirt contests.
254
00:08:35,532 --> 00:08:37,765
We were promised
women going wild.
255
00:08:37,867 --> 00:08:40,602
At a certain point, we stopped
women from going wild.
256
00:08:40,704 --> 00:08:41,769
Why did we do that?
257
00:08:41,770 --> 00:08:42,871
They want to go wild.
258
00:08:42,872 --> 00:08:43,938
They should go wild.
259
00:08:44,040 --> 00:08:45,473
They want to go wild.
260
00:08:45,575 --> 00:08:47,375
Let's let them go wild.
261
00:08:47,477 --> 00:08:49,344
They're too dry.
262
00:08:49,446 --> 00:08:50,945
And so they don't feel wild.
263
00:08:51,047 --> 00:08:52,146
Yeah, exactly.
264
00:08:52,147 --> 00:08:53,916
Guys, let's get back
to our core values.
265
00:08:53,917 --> 00:08:55,751
I mean, th-there is
an underserved market
266
00:08:55,752 --> 00:08:58,419
for one-on-one
erotic sport competition
267
00:08:58,521 --> 00:09:01,322
between scantily clad,
oiled up women.
268
00:09:01,323 --> 00:09:03,359
[Mac]
He proposed pivoting away from dudes
269
00:09:03,360 --> 00:09:05,060
and investing
all of our resources
270
00:09:05,061 --> 00:09:07,495
more heavily into
women and baby oil.
271
00:09:07,597 --> 00:09:09,364
[cheering]
272
00:09:09,466 --> 00:09:10,932
-[shouting]
-[thudding]
273
00:09:12,736 --> 00:09:14,869
This is why
Dennis's head must roll.
274
00:09:14,971 --> 00:09:16,841
I compliment him
on the innovation,
275
00:09:16,940 --> 00:09:19,173
but the idea
was a little chunky.
276
00:09:19,174 --> 00:09:21,443
If I'm being honest, my personal
distaste for women aside,
277
00:09:21,444 --> 00:09:23,279
I think you crapped the bed
on the execution.
278
00:09:23,280 --> 00:09:25,980
We were over-leveraged
in the baby oil department,
279
00:09:26,082 --> 00:09:28,883
and subsequential
environmental what-have-you's
280
00:09:28,985 --> 00:09:32,235
from the off-lining have left us
in this particular situation,
281
00:09:32,289 --> 00:09:34,389
which is why I nominate Dennis.
282
00:09:34,491 --> 00:09:36,190
Right time, right skull.
283
00:09:36,293 --> 00:09:37,859
I like it, I like it.
284
00:09:37,860 --> 00:09:39,762
I gotta say, I'm impressed.
You know, you coming at me
285
00:09:39,763 --> 00:09:41,030
open kimono here,
and I appreciate that.
286
00:09:41,031 --> 00:09:42,081
So, kudos, you know?
287
00:09:42,098 --> 00:09:44,088
But I do think
we need to helicopter up,
288
00:09:44,167 --> 00:09:46,668
stretch the vantage point
a little bit.
289
00:09:46,669 --> 00:09:48,437
Think we need to chew
on the key protein here,
290
00:09:48,438 --> 00:09:50,338
which I believe to be... Dee.
291
00:09:50,440 --> 00:09:51,706
[Mac]
Mm.
292
00:09:51,707 --> 00:09:53,375
[Dennis] With the women
slappers in the bar,
293
00:09:53,376 --> 00:09:56,377
we were thriving,
but we weren't quite reaching
294
00:09:56,378 --> 00:09:58,914
the erotic escape velocity
that I was hoping for.
295
00:09:58,915 --> 00:10:00,582
I mean, there's just,
it really all it is
296
00:10:00,583 --> 00:10:02,685
is there's one lingering
problem with the women.
297
00:10:02,686 --> 00:10:03,736
Well, they're ugly.
298
00:10:03,820 --> 00:10:04,870
They're ugly.
299
00:10:04,871 --> 00:10:06,789
I didn't want to say it,
but they are ugly.
300
00:10:06,790 --> 00:10:08,257
Yeah, they're a bit gruff,
aren't they?
301
00:10:08,258 --> 00:10:10,992
The big issue for me
is you can't put baby oil
302
00:10:10,993 --> 00:10:13,295
on any of these women, you know?
They'll bite you.
303
00:10:13,296 --> 00:10:15,897
Oh, I had one almost
bend my arm completely in half.
304
00:10:15,898 --> 00:10:17,866
I tried to put
baby oil on her, and she-
305
00:10:17,867 --> 00:10:19,600
Oh, I got pinned
by her, too, man.
306
00:10:19,601 --> 00:10:21,103
Yeah, yeah. So, you know, like,
307
00:10:21,104 --> 00:10:22,871
chick saturation is up-
that's good-
308
00:10:22,872 --> 00:10:24,473
but the attractive/oil
saturation...
309
00:10:24,474 --> 00:10:25,808
-[Charlie] Is way down.
-[Dennis blows a raspberry]
310
00:10:25,809 --> 00:10:26,874
It's way down.
311
00:10:26,875 --> 00:10:28,143
-Why is that?
-Yeah, it's way down.
312
00:10:28,144 --> 00:10:30,778
So we need to find a way
to lure in hotter women.
313
00:10:30,779 --> 00:10:32,881
Yeah, that's all it is,
you know what I mean?
314
00:10:32,882 --> 00:10:34,717
-Anybody got any ideas?
-[Frank] Back in the day,
315
00:10:34,718 --> 00:10:37,019
when we were taking down
all the aluminum siding,
316
00:10:37,020 --> 00:10:39,688
what were we gonna do with all
that asbestos that was left?
317
00:10:39,689 --> 00:10:41,523
-We dumped it in the Schuylkill.
-Oh, you did?
318
00:10:41,524 --> 00:10:42,757
-Yeah.
-[Dennis] Okay.
319
00:10:42,758 --> 00:10:44,693
But-but in order
to get them to do it,
320
00:10:44,694 --> 00:10:46,894
we lured them in
with a Cadillac.
321
00:10:46,996 --> 00:10:48,396
[Charlie]
Oh.
322
00:10:48,397 --> 00:10:50,032
That's what you
got to do with a woman.
323
00:10:50,033 --> 00:10:51,600
You think we give
these gals a Cadillac...
324
00:10:51,601 --> 00:10:53,235
-Yeah.
-...and we say, you know, you win the slap fight,
325
00:10:53,236 --> 00:10:54,703
-you get a Cadillac?
-Everybody needs money.
326
00:10:54,704 --> 00:10:56,070
Wait.
327
00:10:56,172 --> 00:10:57,802
I know exactly
what we should do.
328
00:10:57,874 --> 00:11:00,375
Oh, I was thinking
the same thing.
329
00:11:00,477 --> 00:11:02,410
I doubt it.
330
00:11:05,066 --> 00:11:07,533
-[laughing]
-Look at this thing.
331
00:11:07,635 --> 00:11:09,865
Oh, man. Frank, baby,
this is quite the prize.
332
00:11:09,866 --> 00:11:11,538
-Nice.
-[Dennis] Nicely done, Frank.
333
00:11:11,539 --> 00:11:13,238
-Yeah!
-Wow.
334
00:11:13,239 --> 00:11:15,008
-Look at the hard angles
on this. -Yeah.
335
00:11:15,009 --> 00:11:16,075
It's beautiful, man.
336
00:11:16,076 --> 00:11:17,210
[Dennis]
The Cybertruck lured in
337
00:11:17,211 --> 00:11:18,877
a much sexier talent pool.
338
00:11:18,878 --> 00:11:20,914
We were really excited
about the quality of slapper,
339
00:11:20,915 --> 00:11:24,049
but there was one that stood out
above all the others.
340
00:11:24,050 --> 00:11:26,019
I mean, we couldn't
take our eyes off her.
341
00:11:26,020 --> 00:11:28,153
I can't wait to see
the headlights on her.
342
00:11:28,154 --> 00:11:31,057
[laughs] Yeah, well, and you
never will see 'em, Frank,
343
00:11:31,058 --> 00:11:33,425
because there's only
one single headlight.
344
00:11:33,426 --> 00:11:35,228
[Charlie]
It's a single headlight. Yeah.
345
00:11:35,229 --> 00:11:36,796
[Dennis]
We couldn't give her away.
346
00:11:36,797 --> 00:11:39,132
We had to have her.
Wasn't long before we came up
347
00:11:39,133 --> 00:11:41,123
with a plan to retain her
for ourselves.
348
00:11:41,124 --> 00:11:42,969
We would just have to win
the slap contest.
349
00:11:42,970 --> 00:11:45,572
You know, we needed a ringer.
Someone to tear through
350
00:11:45,573 --> 00:11:47,273
these waifish models
and ensure the truck
351
00:11:47,274 --> 00:11:48,974
would remain in our portfolio.
352
00:11:50,044 --> 00:11:51,276
What are you guys doing?
353
00:11:53,047 --> 00:11:54,813
Eh?
354
00:11:54,915 --> 00:11:57,985
[Edvard Grieg's "In the Hall
of the Mountain King" playing]
355
00:12:00,521 --> 00:12:01,920
[scoffs]
356
00:12:07,528 --> 00:12:10,295
[spectators exclaiming]
357
00:12:13,067 --> 00:12:15,634
[yelling]
358
00:12:16,224 --> 00:12:21,241
[Dennis, chuckling]
Dee was tearing through girls
359
00:12:21,242 --> 00:12:22,876
like a paper shredder
through company records,
360
00:12:22,877 --> 00:12:25,647
and we knew she would, as I had
explained it with a graph.
361
00:12:25,648 --> 00:12:27,280
The lower the self-esteem,
the harder the slap,
362
00:12:27,281 --> 00:12:28,781
and Dee could take a hit, too.
363
00:12:28,782 --> 00:12:30,784
Right, years of getting
slapped around by Frank, right?
364
00:12:30,785 --> 00:12:31,835
-[chuckles]
-Yeah.
365
00:12:31,919 --> 00:12:32,985
Those were the days.
366
00:12:32,986 --> 00:12:34,287
-Oh, yeah.
-If you say so, buddy.
367
00:12:34,288 --> 00:12:35,321
If you say so.
368
00:12:35,322 --> 00:12:37,089
She had it all,
and she delivered
369
00:12:37,191 --> 00:12:38,557
slap after slap.
370
00:12:38,659 --> 00:12:41,593
Sexy women, aggressive violence,
futuristic trucks.
371
00:12:41,695 --> 00:12:44,062
Everything was going
according to plan.
372
00:12:44,165 --> 00:12:45,425
Until Dee got knocked out.
373
00:12:45,499 --> 00:12:47,266
[crowd exclaims]
374
00:12:47,368 --> 00:12:49,234
Dee, I thank you
for your service.
375
00:12:49,235 --> 00:12:51,204
-I love you like a sister.
-Well, I am your sister.
376
00:12:51,205 --> 00:12:53,473
Well, you know, familial ties
notwithstanding, uh,
377
00:12:53,474 --> 00:12:55,508
think you kind of drained
the kettle on that one.
378
00:12:55,509 --> 00:12:57,310
And, hey, you know, no offense,
but I think
379
00:12:57,311 --> 00:12:59,979
you've proven yourself to be
pretty good at taking a fall.
380
00:12:59,980 --> 00:13:01,180
[laughter]
381
00:13:01,282 --> 00:13:02,548
[Dee]
Guys, I know
382
00:13:02,549 --> 00:13:03,983
things are getting hot, okay?
383
00:13:03,984 --> 00:13:05,952
But I think we're styling
the wrong mannequin here.
384
00:13:05,953 --> 00:13:09,188
I would've won that competition
if it wasn't for our associate
385
00:13:09,189 --> 00:13:10,924
deviating from
the business plan,
386
00:13:10,925 --> 00:13:12,324
and that would be Charlie.
387
00:13:12,426 --> 00:13:14,827
Oh. Uh, wow.
388
00:13:14,929 --> 00:13:17,729
[Dee]
He fell back on some old bad habits.
389
00:13:17,832 --> 00:13:19,364
[chuckles]
390
00:13:19,466 --> 00:13:20,599
Hup!
391
00:13:20,701 --> 00:13:23,202
-[The Waitress screams]
-Wassup! [laughs]
392
00:13:23,203 --> 00:13:24,671
-What's going on? New car?
-Oh, God.
393
00:13:24,672 --> 00:13:26,306
-I like it. Pretty sweet.
-Okay. What is this?
394
00:13:26,307 --> 00:13:28,508
-Is that a Geo? What is this?
-What is this? Why are you here?
395
00:13:28,509 --> 00:13:30,376
Well, I got a business
opportunity for you.
396
00:13:30,377 --> 00:13:31,877
Oh, a business opportunity?
397
00:13:31,878 --> 00:13:33,546
-Yeah, check this out.
-Oh, good. Great.
398
00:13:33,547 --> 00:13:34,848
-Yeah, you're gonna like this.
-I bet.
399
00:13:34,849 --> 00:13:36,883
We're doing these, um,
oiled up slap fights in the bar.
400
00:13:36,884 --> 00:13:38,184
-Oiled up slap fights?
-Yeah.
401
00:13:38,185 --> 00:13:39,652
We're oiling girls,
and they're slapping each other.
402
00:13:39,653 --> 00:13:40,653
Oh, you're oiling girls up?
403
00:13:40,654 --> 00:13:41,854
Yeah, so I could oil you,
404
00:13:41,855 --> 00:13:43,857
-or you could oil yourself.
-Did you come here
405
00:13:43,858 --> 00:13:45,692
to ask me
if I want to get oiled by you?
406
00:13:45,693 --> 00:13:47,493
-Uh... ye-
-Are you stalking me again?
407
00:13:47,494 --> 00:13:48,760
Stalking?
408
00:13:48,761 --> 00:13:50,430
Whoa. Since when
did I ever stalk you?
409
00:13:50,431 --> 00:13:51,830
No, that's not my thing.
410
00:13:51,831 --> 00:13:53,399
-Flirting, maybe, but...
-Okay.
411
00:13:53,400 --> 00:13:54,667
Hey, look,
you don't have to do it,
412
00:13:54,668 --> 00:13:56,169
but I will say that
the winner of the thing
413
00:13:56,170 --> 00:13:57,402
is gonna get a free truck.
414
00:13:57,403 --> 00:13:59,672
But I-I suppose you like
this car better, you know?
415
00:13:59,673 --> 00:14:01,240
[scoffs]
416
00:14:01,342 --> 00:14:02,941
You're giving away a truck?
417
00:14:04,011 --> 00:14:05,878
A Cybertruck.
418
00:14:06,914 --> 00:14:08,580
-Oh.
-[Dee] Little did he know
419
00:14:08,581 --> 00:14:10,683
that she wasn't just
driving that crappy car,
420
00:14:10,684 --> 00:14:12,251
she was living in it.
421
00:14:12,353 --> 00:14:14,319
? ?
422
00:14:20,761 --> 00:14:23,295
The allure of the Cybertruck
and a lifetime
423
00:14:23,296 --> 00:14:25,498
of petty miseries
suffered by this woman
424
00:14:25,499 --> 00:14:26,832
rendered her unstoppable.
425
00:14:26,934 --> 00:14:28,734
Yeah, okay!
426
00:14:28,836 --> 00:14:30,736
Who's next?
427
00:14:31,772 --> 00:14:33,005
Um, hey.
428
00:14:33,107 --> 00:14:34,506
I got an idea, all right?
429
00:14:34,608 --> 00:14:36,838
What if you and I get
a little side pot going?
430
00:14:36,911 --> 00:14:38,143
Right? You and me.
431
00:14:38,245 --> 00:14:40,355
We tone down on the slaps,
we call it a tie,
432
00:14:40,356 --> 00:14:41,948
and that way
we can share the Cyber-
433
00:14:41,949 --> 00:14:43,982
[yells]
434
00:14:44,084 --> 00:14:46,084
[spectators groaning]
435
00:14:48,589 --> 00:14:50,422
[slowed down shouting]
436
00:14:52,593 --> 00:14:54,359
[slowed down, distorted]
Yeah!
437
00:14:54,461 --> 00:14:55,694
I was sucker punched.
438
00:14:55,796 --> 00:14:57,896
-[scoffs] No.
-[Charlie] No. -Mm-mm.
439
00:14:57,897 --> 00:14:59,899
-In your dreams.
-Yeah, no. You were looking right at her.
440
00:14:59,900 --> 00:15:01,968
She slapped the shit out of me,
but I wasn't ready.
441
00:15:01,969 --> 00:15:04,136
It was uncalled for,
and it wasn't fair.
442
00:15:04,137 --> 00:15:06,005
To make matters worse,
Frank reversed course
443
00:15:06,006 --> 00:15:07,606
and refused to make her whole.
444
00:15:07,607 --> 00:15:09,075
What do you mean,
I don't get the truck?
445
00:15:09,076 --> 00:15:10,946
It's all in
the terms and conditions.
446
00:15:11,045 --> 00:15:13,812
-What?
-Look, "Cybertruck not included."
447
00:15:13,914 --> 00:15:15,547
Can you read? Can you read?
448
00:15:15,649 --> 00:15:17,182
Oh, my God!
449
00:15:17,183 --> 00:15:18,751
-What?
-Oh, my God! Screw you!
450
00:15:18,752 --> 00:15:20,586
-Screw you guys so hard!
-It's plain in writing.
451
00:15:20,587 --> 00:15:21,754
Oh, I'm taking this public.
452
00:15:21,755 --> 00:15:23,222
-Don't you dare.
-[Dee] Needless to say,
453
00:15:23,223 --> 00:15:25,825
she was pissed, and she promised
to go public, and let's face it,
454
00:15:25,826 --> 00:15:27,893
we didn't have permits
for any of this.
455
00:15:27,894 --> 00:15:29,996
Which led to the panic
and dumping of assets
456
00:15:29,997 --> 00:15:31,431
to erase the trail
of corporate culture
457
00:15:31,432 --> 00:15:32,732
and create
plausible deniability.
458
00:15:32,733 --> 00:15:34,100
-I'm gonna call the newspaper...
-No, no, no, no.
459
00:15:34,101 --> 00:15:35,835
So, as the crow flies here,
I think we can all see
460
00:15:35,836 --> 00:15:37,470
from a bird's-eye view
that had Charlie
461
00:15:37,471 --> 00:15:39,105
not invited The Waitress, none
of this would have happened,
462
00:15:39,106 --> 00:15:40,440
so Charlie should take the fall.
463
00:15:40,441 --> 00:15:41,507
And I would say
"all due respect,"
464
00:15:41,508 --> 00:15:42,508
but I don't respect you.
465
00:15:42,509 --> 00:15:43,608
It's true, Charlie,
466
00:15:43,609 --> 00:15:45,478
we may have reached
our inflection point.
467
00:15:45,479 --> 00:15:47,313
Okay, great, yeah.
That's all good, yeah.
468
00:15:47,314 --> 00:15:49,784
And I-I'm hearing you guys,
you know, ear-wise,
469
00:15:49,883 --> 00:15:51,883
and, um, you know, mouth-wise,
470
00:15:51,884 --> 00:15:53,987
uh, you're giving me
various wordables
471
00:15:53,988 --> 00:15:55,721
that are adding up to thoughts.
472
00:15:55,722 --> 00:15:57,056
This is good. I see how you're
473
00:15:57,057 --> 00:15:58,791
trying to clip my wings
so that I can fly.
474
00:15:58,792 --> 00:16:01,060
That's not how birds work.
That makes them un-fly.
475
00:16:01,061 --> 00:16:03,396
Okay, I did not know
that you were the bird expert.
476
00:16:03,397 --> 00:16:05,465
But I would like to pivot here,
uh, you know,
477
00:16:05,466 --> 00:16:06,786
before I fall on the sword,
478
00:16:06,834 --> 00:16:09,368
and say that I was also
using my eyeballs
479
00:16:09,369 --> 00:16:11,637
this entire time
for various observables.
480
00:16:11,638 --> 00:16:15,107
Because I realized...
[clears throat]
481
00:16:15,209 --> 00:16:16,441
...that, uh, Frank was, uh,
482
00:16:16,543 --> 00:16:18,276
you know, growing in hardness
483
00:16:18,379 --> 00:16:20,549
as the eroticism in the bar
was increasing.
484
00:16:20,614 --> 00:16:22,714
And, uh, he was becoming as hard
485
00:16:22,715 --> 00:16:24,817
as a Cybertruck himself,
you know, which you can see.
486
00:16:24,818 --> 00:16:26,719
Cheese, of course,
is also on this graph.
487
00:16:26,720 --> 00:16:28,950
-Just keep going.
-Uh, moving past. Uh, well,
488
00:16:28,951 --> 00:16:31,124
the main thing here is
that I think we now have
489
00:16:31,125 --> 00:16:32,724
our open sliced lamb,
490
00:16:32,826 --> 00:16:35,027
you know, uh,
open commando person.
491
00:16:35,129 --> 00:16:37,429
-What?
-What are you saying?
492
00:16:37,430 --> 00:16:39,132
I'm saying it should be
Frank, man,
493
00:16:39,133 --> 00:16:42,068
because he was throwing an orgy
in the basement the entire time.
494
00:16:42,069 --> 00:16:43,969
-What?
-[Charlie] Yes. I realized
495
00:16:43,970 --> 00:16:46,506
Frank was trying to capitalize
on the erotic environment
496
00:16:46,507 --> 00:16:48,974
and pivot into a more orgasmic
business model.
497
00:16:49,076 --> 00:16:53,178
Right? And I noticed, uh,
various unsavory investors,
498
00:16:53,280 --> 00:16:56,581
uh, were paying Frank to try
to get in on the ground floor.
499
00:16:56,582 --> 00:16:58,184
Dear Goddamn,
you are not good at this.
500
00:16:58,185 --> 00:16:59,285
I'm trying to say
dudes were paying Frank
501
00:16:59,286 --> 00:17:00,286
to go into the basement.
502
00:17:00,287 --> 00:17:01,353
-Mm-hmm.
-Right.
503
00:17:01,354 --> 00:17:02,755
And he was failing
in his efforts
504
00:17:02,756 --> 00:17:04,257
to poach talent
from the slapping pool.
505
00:17:04,258 --> 00:17:06,291
Ooh, I like those straps.
506
00:17:06,393 --> 00:17:08,143
You know, I can't wait
to see it off.
507
00:17:08,228 --> 00:17:09,694
Let's go downstairs-
508
00:17:09,695 --> 00:17:11,697
And I knew this 'cause chicks
were slapping him constantly.
509
00:17:11,698 --> 00:17:13,098
But then, I saw him
510
00:17:13,200 --> 00:17:15,967
trying to headhunt for
new key players in this thing.
511
00:17:16,070 --> 00:17:19,438
Yo, baby! I need a prostitute.
512
00:17:19,439 --> 00:17:22,041
[Charlie] But he was running
up against some logistical hurdles.
513
00:17:22,042 --> 00:17:24,110
Well, when's she coming back
from The Bahamas?
514
00:17:24,111 --> 00:17:26,212
[Charlie] So, the slap fighting
and the basement full of men,
515
00:17:26,213 --> 00:17:27,780
the whole thing
was just a big red flag,
516
00:17:27,781 --> 00:17:29,515
he had a target
on his back and whatnot.
517
00:17:29,516 --> 00:17:31,850
So when The Waitress
got all pissed off
518
00:17:31,851 --> 00:17:33,753
she wasn't gonna
get a Cybertruck,
519
00:17:33,754 --> 00:17:35,288
and the police were potentially
520
00:17:35,289 --> 00:17:36,923
gonna get involved,
Frank panicked.
521
00:17:36,924 --> 00:17:38,824
He was worried about the orgy,
522
00:17:38,825 --> 00:17:41,260
which led to the dumping into
the Schuylkills and whatnot.
523
00:17:41,261 --> 00:17:43,528
And so that is why
524
00:17:43,630 --> 00:17:46,565
he is the person that-that
should take this fall.
525
00:17:46,667 --> 00:17:49,497
Um, also, there's still a bunch
of dudes in the basement.
526
00:17:49,503 --> 00:17:50,836
-What? Right now?
-What?
527
00:17:50,837 --> 00:17:52,305
Yeah, there's, like, guys
down there now, right?
528
00:17:52,306 --> 00:17:53,773
-What, how many are down there?
-Dude. -No.
529
00:17:53,774 --> 00:17:55,474
-11.
-11 dudes in the basement.
530
00:17:55,576 --> 00:17:57,576
No, but the reporter
could see all this.
531
00:17:57,577 --> 00:17:59,312
Yeah, one could come up.
It could be an issue for us.
532
00:17:59,313 --> 00:18:01,013
-Oh, shit.
-We gotta figure out what we're gonna do
533
00:18:01,014 --> 00:18:03,182
-and get her out of here.
-Well, I-I agree with Charlie.
534
00:18:03,183 --> 00:18:05,017
I think Frank should take
the fall for the whole thing.
535
00:18:05,018 --> 00:18:06,068
Well, that's insane.
536
00:18:06,069 --> 00:18:07,353
You drove the Cybertruck
into the river.
537
00:18:07,354 --> 00:18:08,404
Well, I didn't know.
538
00:18:08,405 --> 00:18:09,522
I thought it was
an aquatic vehicle.
539
00:18:09,523 --> 00:18:10,690
It's an environmental nightmare!
540
00:18:10,691 --> 00:18:11,791
-It should be, but it's not.
-If anything,
541
00:18:11,792 --> 00:18:12,825
it looks like
it goes into space.
542
00:18:12,826 --> 00:18:13,926
Yeah, it should be,
but it's not.
543
00:18:13,927 --> 00:18:15,828
The liberal press is going
to crucify us.
544
00:18:15,829 --> 00:18:17,963
-[Charlie] Yes, yes.
-I gotta come clean.
545
00:18:18,065 --> 00:18:19,265
I think the truck is ugly.
546
00:18:19,266 --> 00:18:20,800
Goddamn it, I knew
you were gonna say that.
547
00:18:20,801 --> 00:18:23,401
[stammers]
I knew she was gonna say that!
548
00:18:23,504 --> 00:18:24,903
This claw will-
549
00:18:24,904 --> 00:18:26,506
-I call bullshit on that!
-Okay.
550
00:18:26,507 --> 00:18:27,907
All right, all right,
enough, enough.
551
00:18:27,908 --> 00:18:29,342
I've had enough
with the charts and the maps
552
00:18:29,343 --> 00:18:30,642
and the graphs.
553
00:18:30,643 --> 00:18:32,512
It's clear
you're all good foot soldiers.
554
00:18:32,513 --> 00:18:34,146
Loyal servants and whatnot.
555
00:18:34,248 --> 00:18:36,648
But it's time
we connect the Legos here
556
00:18:36,750 --> 00:18:39,751
and boil down
to our core values.
557
00:18:39,752 --> 00:18:41,420
Yes, hammer down
on our brand identity
558
00:18:41,421 --> 00:18:43,088
and come out open commando.
559
00:18:43,089 --> 00:18:45,057
-I said the commando thing.
-Yeah, Charlie already said that.
560
00:18:45,058 --> 00:18:46,159
I thought it was,
it sounded cool,
561
00:18:46,160 --> 00:18:47,393
and I wanted
to circle back to it.
562
00:18:47,394 --> 00:18:48,561
Oh, if you're doing it
because it's cool-
563
00:18:48,562 --> 00:18:50,192
Okay, I got a plan,
and this is it.
564
00:18:52,383 --> 00:18:54,050
Okay, here we go. Uh, ma'am?
565
00:18:54,051 --> 00:18:56,019
We are finally ready
to make our statement.
566
00:18:56,020 --> 00:18:57,386
[Dee]
Yeah. Yeah.
567
00:18:57,489 --> 00:18:59,522
[sighs]
Ah...
568
00:18:59,624 --> 00:19:01,357
No comment.
569
00:19:01,459 --> 00:19:02,509
[Frank]
That said,
570
00:19:02,527 --> 00:19:04,193
we are no longer gonna drink,
571
00:19:04,295 --> 00:19:07,763
serve or have anything to do
that represents water.
572
00:19:07,764 --> 00:19:09,633
-Yeah. Right.
-Water is not the cornerstone
573
00:19:09,634 --> 00:19:10,701
-of our company.
-Mm-mm.
574
00:19:10,702 --> 00:19:11,835
And we will hereby, uh,
575
00:19:11,836 --> 00:19:12,870
be getting rid
of the watercooler.
576
00:19:12,871 --> 00:19:14,170
-Mm-hmm.
-Gone. -Gone.
577
00:19:14,171 --> 00:19:16,373
Excuse me? I-I'm not sure
what you're talking about.
578
00:19:16,374 --> 00:19:18,274
Sorry, we got on
talking like this
579
00:19:18,275 --> 00:19:19,943
when we started over-hydrating.
580
00:19:19,944 --> 00:19:21,778
Yeah, we watched
a couple YouTube clips
581
00:19:21,779 --> 00:19:23,680
about a corporate retreat,
got some water,
582
00:19:23,681 --> 00:19:25,549
-got hydrated and...
-So we're not gonna talk about that subject
583
00:19:25,550 --> 00:19:27,518
-anymore, anymore.
-No more water. -Yeah, "no comment"
584
00:19:27,519 --> 00:19:29,553
-is the main thing, right?
-No comment. -What I said in the beginning.
585
00:19:29,554 --> 00:19:31,188
-Yeah, and no water.
-[woman] I'm sorry,
586
00:19:31,189 --> 00:19:32,523
do you think I'm a reporter?
587
00:19:32,524 --> 00:19:34,524
Yeah.
588
00:19:34,626 --> 00:19:36,893
No. I'm here for the orgy.
589
00:19:36,995 --> 00:19:38,528
Oh.
590
00:19:38,630 --> 00:19:40,630
Oh, good- great.
591
00:19:40,732 --> 00:19:43,099
Great. Oh! Hey, guys!
592
00:19:43,201 --> 00:19:45,101
The whore's here!
593
00:19:45,203 --> 00:19:46,936
[cheering]
594
00:19:47,038 --> 00:19:49,338
I was waiting for you.
595
00:19:49,339 --> 00:19:51,208
-[Charlie] I told you guys, man.
-That's one, that's one woman.
596
00:19:51,209 --> 00:19:53,142
-Yeah.
-Yeah, that's not an orgy.
597
00:19:53,244 --> 00:19:54,477
That's a...
598
00:19:54,478 --> 00:19:55,779
-No.
-That's a gang bang.
599
00:19:55,780 --> 00:19:57,180
-[Dee] No, no.
-It's a gang bang, yeah.
600
00:19:57,181 --> 00:19:59,849
We really should find a way
to exit Frank.
601
00:19:59,951 --> 00:20:04,461
Captioned by Media
Access Group at WGBH access.wgbh.org
602
00:20:36,020 --> 00:20:38,921
[man chanting backwards]
603
00:20:38,971 --> 00:20:43,521
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.