All language subtitles for HTMS-115 Henry Tsukamoto obscene drawing erotic book
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:28,270 --> 00:02:29,950
The owner, who was a carpenter, fell
ill,
2
00:02:30,710 --> 00:02:36,850
and his medical expenses and medical
bills and his life fell into a deadlock.
3
00:02:38,190 --> 00:02:44,410
On the contrary, even his son's
possession was damaged, so he got a cold
4
00:02:44,410 --> 00:02:45,630
to go to the dentist.
5
00:02:47,350 --> 00:02:51,150
In addition, the owner became completely
useless over there.
6
00:02:52,750 --> 00:02:54,470
He couldn't stand it.
7
00:02:55,290 --> 00:03:00,570
I comforted my son, but he poured a
small pot into my stomach,
8
00:03:01,330 --> 00:03:03,610
and I was depressed.
9
00:03:05,870 --> 00:03:10,790
If I tell the world, they will laugh at
me, so I was worried about what to do,
10
00:03:12,550 --> 00:03:17,370
but he told me that he would consult
with me at Yasuoka Kitoji, which is out
11
00:03:17,370 --> 00:03:22,530
town, and I will visit him from now on.
12
00:03:24,840 --> 00:03:29,760
Koto to hidae ni yotte wa, ikura ka no
okane mo itadake sou na ohanasu.
13
00:03:29,960 --> 00:03:34,980
Te koto wa to, daiji na tokoro wo kirei
ni aratte tete mairimashita.
14
00:04:10,700 --> 00:04:12,180
There's an evil spirit surrounding you.
15
00:04:14,480 --> 00:04:16,399
There's Gyo -san on your shoulder.
16
00:04:18,320 --> 00:04:19,440
You must be stiff.
17
00:04:20,440 --> 00:04:21,440
Yes.
18
00:04:24,280 --> 00:04:25,580
There's Gyo -san on your chest.
19
00:04:27,640 --> 00:04:34,480
There's Gyo -san on your chest. There's
Gyo -san on your chest. There's Gyo -san
20
00:04:34,480 --> 00:04:35,480
on your chest.
21
00:04:35,540 --> 00:04:38,220
There's Gyo -san on your chest.
22
00:04:40,620 --> 00:04:41,020
I
23
00:04:41,020 --> 00:04:48,660
don't
24
00:04:48,660 --> 00:04:50,400
have any money.
25
00:06:18,890 --> 00:06:24,190
Take this mask off.
26
00:06:32,810 --> 00:06:33,550
Take
27
00:06:33,550 --> 00:06:44,370
both
28
00:06:44,370 --> 00:06:45,370
your hands off.
29
00:09:30,680 --> 00:09:31,680
Yoshida no Uji -san,
30
00:09:33,020 --> 00:09:34,100
please become the leader of this group.
31
00:09:35,940 --> 00:09:37,540
I want you to become the leader of this
group.
32
00:10:40,360 --> 00:10:41,360
This is your body.
33
00:10:42,280 --> 00:10:43,360
Look at it.
34
00:10:44,520 --> 00:10:45,520
Yoshida no Fuji.
35
00:10:46,040 --> 00:10:47,260
Take your body away.
36
00:10:54,800 --> 00:10:56,240
Put your strength into it.
37
00:10:56,640 --> 00:10:57,640
Loosen it.
38
00:10:58,260 --> 00:10:59,260
Take it away.
39
00:11:09,930 --> 00:11:15,430
Open your mouth
40
00:11:15,430 --> 00:11:17,330
wide.
41
00:12:48,360 --> 00:12:51,000
I'm going to pour the liquid into your
brain.
42
00:12:54,340 --> 00:13:01,180
If you do that, the evil spirit will
come out of your brain and fly away.
43
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
Oh, could you do something?
44
00:18:13,130 --> 00:18:16,150
If we add this to Manco, it'll be even
more dangerous.
45
00:18:17,510 --> 00:18:18,510
What should we do?
46
00:20:53,139 --> 00:20:54,840
Let me lick you.
47
00:20:56,800 --> 00:20:57,900
I'm just going to lick you.
48
00:22:27,240 --> 00:22:28,240
Give it to me.
49
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
No.
50
00:22:30,240 --> 00:22:31,240
I just want to eat.
51
00:24:03,790 --> 00:24:04,790
When did you come out?
52
00:24:05,250 --> 00:24:06,250
Last night.
53
00:24:08,350 --> 00:24:09,350
Why did you come here?
54
00:24:10,130 --> 00:24:11,130
I wanted your baby.
55
00:24:48,620 --> 00:24:50,120
I've been thinking about you since this
morning.
56
00:24:52,260 --> 00:24:53,780
If you suddenly say that,
57
00:24:54,660 --> 00:24:56,300
I'll be upset too.
58
00:24:57,240 --> 00:24:59,740
I'll give you some time to think about
it.
59
00:25:03,460 --> 00:25:04,460
Oh,
60
00:25:08,060 --> 00:25:13,320
Kimio -san.
61
00:25:14,940 --> 00:25:15,940
Stop it.
62
00:25:19,150 --> 00:25:20,150
Where do you want to go?
63
00:25:20,570 --> 00:25:21,910
Is this place dangerous?
64
00:25:23,410 --> 00:25:24,890
Can you show me a little bit?
65
00:25:25,450 --> 00:25:28,150
Show me your boobs.
66
00:25:38,190 --> 00:25:39,190
Kimi -chan.
67
00:25:39,750 --> 00:25:40,750
Kimi -chan.
68
00:25:41,110 --> 00:25:43,010
Show me your boobs.
69
00:25:43,870 --> 00:25:44,870
No.
70
00:25:52,840 --> 00:25:55,460
If you're going to stay here for a
while, say hello to my friend first.
71
00:25:56,540 --> 00:25:57,540
That's what I'm going to do.
72
00:25:58,280 --> 00:26:00,520
I'll be quiet for a while.
73
00:26:32,170 --> 00:26:33,410
Your brother's friend is back.
74
00:26:34,690 --> 00:26:36,330
He wants to say hello to you.
75
00:26:37,170 --> 00:26:38,170
What are you going to do?
76
00:26:38,770 --> 00:26:39,770
Take him away.
77
00:26:40,030 --> 00:26:41,030
I'll kill him.
78
00:27:14,440 --> 00:27:15,800
I've caused you a lot of trouble.
79
00:27:21,660 --> 00:27:23,240
This Haji -sansumi!
80
00:27:26,940 --> 00:27:29,860
I want you to stay in bed for a couple
of days.
81
00:27:31,080 --> 00:27:32,080
Two days.
82
00:27:32,640 --> 00:27:34,000
If it's two days, get out!
83
00:27:41,820 --> 00:27:42,820
Get out of here!
84
00:29:04,840 --> 00:29:06,420
Tsutomu -san, lick it.
85
00:29:07,240 --> 00:29:08,240
I'm nervous.
86
00:29:22,080 --> 00:29:28,740
Tsutomu -chan, lick it.
87
00:29:29,360 --> 00:29:30,640
I'll lick it all.
88
00:33:29,740 --> 00:33:30,740
How long has it been?
89
00:33:31,640 --> 00:33:32,640
About two years.
90
00:33:33,740 --> 00:33:34,740
That's right.
91
00:33:34,980 --> 00:33:36,360
It's been pretty good, hasn't it?
92
00:33:38,420 --> 00:33:39,420
It's been really good.
93
00:33:41,580 --> 00:33:42,580
How did you do it?
94
00:33:43,700 --> 00:33:44,700
Don't ask me that.
95
00:33:45,580 --> 00:33:46,580
I've been doing it for years.
96
00:34:02,920 --> 00:34:03,920
I've got to think of a title.
97
00:34:40,909 --> 00:34:42,330
What were you doing in the dark?
98
00:34:44,210 --> 00:34:45,210
Nothing.
99
00:34:47,850 --> 00:34:51,190
If you come with him, you won't get
away.
100
00:34:52,150 --> 00:34:54,429
I'm sorry, but I'm not interested in
such a good guy.
101
00:34:57,270 --> 00:34:58,530
Don't get close to him.
102
00:35:00,330 --> 00:35:01,330
Don't let him eat.
103
00:35:03,550 --> 00:35:04,550
That's all.
104
00:35:05,790 --> 00:35:07,050
Don't get close to him.
105
00:35:08,990 --> 00:35:09,990
I understand.
106
00:37:43,470 --> 00:37:44,470
I took my pants off.
107
00:37:48,670 --> 00:37:49,870
What do you want to do with me?
108
00:37:50,630 --> 00:37:51,730
I want to play with you.
109
00:37:52,130 --> 00:37:53,370
I want to play with you.
110
00:37:53,650 --> 00:37:55,210
I want to play with you. I want to play
with you.
111
00:46:01,840 --> 00:46:03,200
When I'm with my family, I'm quiet.
112
00:46:04,520 --> 00:46:05,520
Why?
113
00:46:06,940 --> 00:46:07,940
They tell me not to say it because it's
dirty.
114
00:46:10,120 --> 00:46:12,420
Oh, you're such a boring manager.
115
00:46:14,440 --> 00:46:15,920
My true nature is when I'm with Taku
-chan.
116
00:46:18,460 --> 00:46:20,480
You don't have to hold back at all when
it comes to me.
117
00:46:21,660 --> 00:46:22,720
You can say whatever you want.
118
00:46:25,000 --> 00:46:26,000
I'm happy.
119
00:46:28,400 --> 00:46:29,400
I'll keep talking to Taku -chan.
120
00:46:32,759 --> 00:46:33,940
I'm glad you're with me.
121
00:46:38,260 --> 00:46:39,760
You have a wife, don't you?
122
00:46:40,800 --> 00:46:41,800
That's right.
123
00:46:42,920 --> 00:46:43,920
That's life.
124
00:46:48,620 --> 00:46:49,840
I'm going to be suspicious if I don't
dance anymore.
125
00:47:29,100 --> 00:47:30,100
Show me your chin.
126
00:48:42,800 --> 00:48:44,120
Taku -chan's chin -pon is in his mouth.
127
00:49:01,900 --> 00:49:03,340
Taku -chan, it's only your mouth.
128
00:50:56,200 --> 00:50:56,759
Oh my god.
129
00:50:56,760 --> 00:50:59,740
Oh my god. Oh my god. Oh my god.
130
00:53:42,060 --> 00:53:43,060
Thank you.
131
00:58:07,150 --> 00:58:08,150
What are you doing?
132
00:58:10,290 --> 00:58:11,290
It's a ritual.
133
00:58:14,210 --> 00:58:15,210
What ritual?
134
00:58:25,250 --> 00:58:26,250
I'll purify you.
135
00:58:26,910 --> 00:58:27,910
Go wash yourself.
136
00:58:29,310 --> 00:58:30,310
It's a ritual.
137
00:58:30,650 --> 00:58:31,650
Forgive me.
138
01:03:06,600 --> 01:03:07,660
It's Kiyome no Gitsuki.
139
01:03:08,460 --> 01:03:09,460
Is there anything else?
140
01:03:28,600 --> 01:03:33,160
I'm the only one who can use your manko.
141
01:03:35,820 --> 01:03:36,820
Don't let anyone use it.
142
01:04:44,140 --> 01:04:45,540
I have something to tell you.
143
01:04:46,100 --> 01:04:47,100
What is it?
144
01:04:47,480 --> 01:04:48,480
I'm pregnant.
145
01:04:49,100 --> 01:04:50,100
It's been two months.
146
01:04:51,620 --> 01:04:53,900
What's wrong with that? I'll just report
it to you.
147
01:04:55,380 --> 01:04:58,580
Harano is the son of a man from a while
ago, isn't he?
148
01:04:59,440 --> 01:05:01,980
If you translate it, it's the son of the
head of the family.
149
01:05:14,800 --> 01:05:19,120
If a man and a woman keep doing what
they're doing, it'll end up like this.
150
01:05:24,360 --> 01:05:25,360
I'll do it right now.
151
01:05:25,680 --> 01:05:26,680
Get out of here.
152
01:05:27,340 --> 01:05:28,680
I don't mind giving birth.
153
01:05:31,000 --> 01:05:32,160
I'm your father -in -law.
154
01:05:32,940 --> 01:05:34,520
You can't have your daughter bury her
father's child.
155
01:05:35,820 --> 01:05:37,200
Then what should I do?
156
01:05:37,620 --> 01:05:38,620
You have no choice but to kill her.
157
01:05:41,460 --> 01:05:42,460
I'll do it right now.
158
01:05:42,960 --> 01:05:43,960
Get out of here.
159
01:05:44,170 --> 01:05:45,170
Oh,
160
01:05:45,730 --> 01:05:51,170
my lord.
161
01:12:03,680 --> 01:12:04,680
See, we don't want it.
162
01:14:44,300 --> 01:14:45,019
I love you.
163
01:14:45,020 --> 01:14:46,720
I love you.
164
01:14:46,980 --> 01:14:47,579
I love you.
165
01:14:47,580 --> 01:14:49,780
I love you.
166
01:15:13,640 --> 01:15:14,640
um
167
01:16:10,960 --> 01:16:11,960
Yeah
168
01:18:03,770 --> 01:18:04,790
Oh, it's good. Okay.
169
01:18:45,960 --> 01:18:46,960
Oh!
170
01:19:39,050 --> 01:19:40,050
Wow.
171
01:20:32,750 --> 01:20:33,750
Oh God.
172
01:26:39,630 --> 01:26:40,630
I'm going to keep on going.
173
01:31:38,440 --> 01:31:39,840
Thank you.
10547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.