All language subtitles for Ein Mädchen namens Willow (2025) [720p] [BluRay] [YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,770 --> 00:01:02,770 Mit einem Wald. 2 00:01:04,690 --> 00:01:05,830 Du kannst ein Baumhaus bauen. 3 00:01:06,770 --> 00:01:10,030 Oder du kannst vom Weg abkommen und von einem bösen Wolf gefressen werden. 4 00:01:11,150 --> 00:01:15,130 Oder du kannst die Nachbarskinder fragen, ob jemand mit dir spielen will. 5 00:01:15,910 --> 00:01:17,090 Vielleicht findest du auch gleich Freunde. 6 00:01:18,590 --> 00:01:19,750 Ich brauch keine Freunde. 7 00:01:21,050 --> 00:01:22,050 Jeder braucht Freunde. 8 00:01:22,450 --> 00:01:23,890 Wir ziehen doch eh bald wieder um. 9 00:01:29,650 --> 00:01:30,650 Willow. 10 00:01:32,400 --> 00:01:33,400 Willow! 11 00:01:54,280 --> 00:01:57,000 Ich weiß, Umziehen ist scheinbar schwierig. 12 00:01:59,940 --> 00:02:00,940 Aber ich mach mal gut. 13 00:02:01,610 --> 00:02:05,050 Das bist du und das ist Mama und das ist hier in diesem Haus. 14 00:02:06,490 --> 00:02:07,750 Das weiß ich gar nicht mehr. 15 00:02:11,030 --> 00:02:12,490 Naja, was wir noch verkleinern. 16 00:02:15,610 --> 00:02:18,910 Wenn du dem ja eine Chance geben kannst, dann könnte das wieder unser 17 00:02:18,910 --> 00:02:21,070 wundervolles, gemütliches Zuhause werden. 18 00:02:22,190 --> 00:02:23,190 Und? 19 00:02:26,270 --> 00:02:29,410 Ich werde natürlich all das reparieren. Und zwar schneller, als du 20 00:02:29,410 --> 00:02:31,550 Blaubeerkuchen Sahne -Eiswaffel sagen kannst. 21 00:02:31,850 --> 00:02:33,470 Du hast zwei linke Hände. 22 00:02:33,770 --> 00:02:35,810 Hammer und Neger zählen zu deinen Feinden. 23 00:02:36,150 --> 00:02:38,810 Quatsch. Schaffe ich schon. Bin schließlich Superpapa. 24 00:02:39,050 --> 00:02:40,029 Super was? 25 00:02:40,030 --> 00:02:45,190 Ich bin Superpapa. Und Superpapas, wie du weißt, können erstaunliche Dinge 26 00:02:45,190 --> 00:02:48,870 vollbringen. Superpapas können nämlich Spaghetti anbrennen lassen. 27 00:02:49,130 --> 00:02:52,690 Und Löcher in Hosen... Nicht zunähen? 28 00:02:52,950 --> 00:02:53,950 Nicht zunähen. 29 00:02:54,250 --> 00:02:58,190 Aber so gruselige Gute -Nacht -Geschichten erzählen, dass man danach 30 00:02:58,190 --> 00:02:59,190 einschlafen kann. 31 00:03:01,230 --> 00:03:02,230 Danke. 32 00:03:04,630 --> 00:03:05,730 Ich werde es dir auspacken. 33 00:03:06,230 --> 00:03:09,310 Ich glaube nämlich, da ist deine Kinderküche drin. 34 00:03:10,230 --> 00:03:12,590 Aber... Dann kannst du vielleicht auch mal lernen, wie man Spaghetti andrehen 35 00:03:12,590 --> 00:03:14,510 lässt. Das ist nämlich gar nicht so leicht, wie alle denken. 36 00:03:20,270 --> 00:03:21,750 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 37 00:03:22,510 --> 00:03:23,570 Bruno, aufstehen! 38 00:03:24,160 --> 00:03:25,160 Heute fängt die Schule an. 39 00:03:26,060 --> 00:03:27,560 Und wir haben verschlafen. 40 00:03:28,360 --> 00:03:29,360 Komm. 41 00:03:29,820 --> 00:03:33,780 Ich hol das Fahrrad. 42 00:03:34,320 --> 00:03:35,320 Beeilung. Ja. 43 00:03:38,420 --> 00:03:39,420 Schnell, schneller, schneller. 44 00:03:43,540 --> 00:03:45,180 Entschuldigung. Was schaffen wir? 45 00:03:46,980 --> 00:03:47,980 Papa, das war rot. 46 00:03:48,300 --> 00:03:50,740 Ach Quatsch, du sitzt ja viel weiter hinten als ich. Bei mir war es noch 47 00:03:59,309 --> 00:04:01,030 Was? Ich kann da so nicht reingehen. 48 00:04:02,490 --> 00:04:03,490 Quatsch. 49 00:04:03,730 --> 00:04:04,730 Die werden dich lieben. 50 00:04:05,010 --> 00:04:06,970 Du weißt echt nicht, wie Schülle funktioniert, oder? 51 00:04:07,510 --> 00:04:08,510 Ja. 52 00:04:09,370 --> 00:04:12,150 Los. Pieps, Rüffelzeit muss sein. 53 00:04:15,610 --> 00:04:16,610 Danke. Danke. 54 00:04:23,390 --> 00:04:24,830 Sag doch mal ein Hallo zu Willow. 55 00:04:29,390 --> 00:04:30,670 Willst du was über dich erzählen? 56 00:04:32,950 --> 00:04:39,950 Ähm... Mein Name 57 00:04:39,950 --> 00:04:40,950 ist Willow Flynn. 58 00:04:41,550 --> 00:04:44,230 Das kommt aus dem Irischen, weil mein Vater Ire ist. 59 00:04:44,610 --> 00:04:45,630 Ire trifft für ihr. 60 00:04:49,690 --> 00:04:54,370 Mein Vater hat als Auslandskorrespondent gearbeitet. Jetzt schreibt er aber in 61 00:04:54,370 --> 00:04:55,370 seinem ersten Roman. 62 00:04:55,690 --> 00:04:58,170 Wir sind viel umgezogen, aber jetzt wohnen wir hier. 63 00:04:58,830 --> 00:05:01,070 Weil wir das Haus meiner Großtante geerbt haben. 64 00:05:02,430 --> 00:05:03,910 Und ich ihren Wald. 65 00:05:04,290 --> 00:05:05,850 Den Hexenwald? 66 00:05:06,710 --> 00:05:10,210 Sie hätte mal lieber Geld erben sollen. Dann hätte sie sich wenigstens ein neues 67 00:05:10,210 --> 00:05:11,210 Outfit kaufen können. 68 00:05:11,370 --> 00:05:12,450 Und Schuhe. 69 00:05:14,550 --> 00:05:16,370 Luana, was soll denn das? 70 00:05:17,390 --> 00:05:18,670 Kann ich mich hier setzen? 71 00:05:18,950 --> 00:05:19,950 Ja, klar. 72 00:05:22,730 --> 00:05:24,450 So, dann schlagt mal eure Hefte auf. 73 00:05:26,070 --> 00:05:28,170 Wer will seinen Aufsatz vorlesen? 74 00:05:39,730 --> 00:05:40,890 Wie war's? 75 00:05:42,250 --> 00:05:43,250 Backen. 76 00:05:43,850 --> 00:05:45,030 Essen ist gleich fertig. 77 00:06:53,050 --> 00:06:54,050 Puck? 78 00:06:55,040 --> 00:06:56,340 Puck? 79 00:07:03,580 --> 00:07:04,880 Puck? 80 00:08:34,349 --> 00:08:35,349 Hallo. 81 00:08:52,070 --> 00:08:53,350 Ich bin bald. 82 00:09:28,810 --> 00:09:31,290 Hier gehöre ich hin. 83 00:09:32,890 --> 00:09:33,890 Na? 84 00:09:34,830 --> 00:09:37,310 So geht's hin. 85 00:09:37,810 --> 00:09:39,130 Familie, sagst du? 86 00:09:46,630 --> 00:09:47,930 Ein Buch? 87 00:09:48,310 --> 00:09:49,610 Ein Tagebuch. 88 00:09:49,850 --> 00:09:50,850 Danke. 89 00:09:56,190 --> 00:09:57,350 Gefällt es dir? 90 00:09:58,380 --> 00:09:59,380 Ich bin ein See. 91 00:10:01,640 --> 00:10:02,640 Heute nicht. 92 00:10:06,520 --> 00:10:08,960 Hier gehöre ich hin. 93 00:10:16,600 --> 00:10:21,220 Weil ich hier zu Hause bin. 94 00:10:27,160 --> 00:10:30,680 auf die ganzen arbeit morgen zu lernen wie 95 00:10:30,680 --> 00:10:36,540 viel 96 00:10:36,540 --> 00:10:43,060 mit der zauber sie kauft werden damit er für diese wiese reihe 97 00:11:44,170 --> 00:11:45,170 Xavier? 98 00:13:09,640 --> 00:13:10,640 Herzliches Beileid. 99 00:13:13,660 --> 00:13:15,640 Zum Tod Ihrer Verwandten, Alvina Flint. 100 00:13:15,860 --> 00:13:16,860 Wer sind Sie? 101 00:13:17,220 --> 00:13:20,060 Wir sind von der Immobilienfirma Geier & Geier. 102 00:13:20,640 --> 00:13:22,320 Wir haben Ihre Tante gut gekannt. 103 00:13:22,900 --> 00:13:26,480 Und Ihren Wald? Wir lieben den Wald. Wir gehen ständig darin spazieren. Die 104 00:13:26,480 --> 00:13:28,320 Natur, die gibt einem so viel Kraft und Energie. 105 00:13:29,120 --> 00:13:30,540 Interessiert uns sehr, der Wald. 106 00:13:31,720 --> 00:13:32,720 Inwiefern interessiert? 107 00:13:33,160 --> 00:13:34,540 Wir möchten den Wald gerne kaufen. 108 00:13:35,220 --> 00:13:38,420 Wir hatten Alvina schon ein Angebot gemacht. Sie war sehr angetan davon. 109 00:13:39,020 --> 00:13:43,360 Aber bevor ich dazu kommen konnte... Unser herzliches Beileid. Danke. Der 110 00:13:43,360 --> 00:13:44,660 gehört meiner Tochter. Wir verkaufen nicht. 111 00:13:49,880 --> 00:13:51,400 Überlegen Sie es sich doch noch einmal. 112 00:13:51,660 --> 00:13:54,440 Sie müssen jetzt keine voreiligen Entscheidungen treffen. 113 00:13:54,680 --> 00:13:56,200 Wiederschauen. Wiederschauen. Schönen Tag. 114 00:13:56,840 --> 00:13:59,840 Es kommt überhaupt nicht infrage. 115 00:14:56,780 --> 00:14:58,980 Guten Appetit. Ja, dir auch. 116 00:15:01,340 --> 00:15:02,420 Ähm, Pieps. 117 00:15:04,420 --> 00:15:05,420 Alles gut. 118 00:15:05,660 --> 00:15:09,680 Die einen sagen, die Kartoffeln sind verbrannt. Ich sag, sie haben Reste rum. 119 00:15:11,180 --> 00:15:12,680 Das ist es nicht, aber danke. 120 00:15:13,120 --> 00:15:16,860 Wir haben Post bekommen vom Finanzamt. 121 00:15:17,700 --> 00:15:22,080 Wir müssen Erbschaftsteuer zahlen. Und zwar 16 .000 Euro. 122 00:15:23,740 --> 00:15:24,740 Oh. 123 00:15:25,120 --> 00:15:26,120 Genau, oh. 124 00:15:26,410 --> 00:15:28,370 Ähm, weil wir haben das Geld nicht. 125 00:15:28,810 --> 00:15:31,750 Und wenn wir nicht bezahlen können, dann kann es sein, dass hier bald ein 126 00:15:31,750 --> 00:15:34,450 Inkassounternehmen auftaucht und uns das hier alles wegnimmt. 127 00:15:34,670 --> 00:15:36,250 Vielleicht sogar das Haus. 128 00:15:37,810 --> 00:15:41,530 Es sei denn, wir verkaufen den Wald. 129 00:15:47,030 --> 00:15:48,030 Nein! 130 00:15:48,510 --> 00:15:51,610 Es gibt da diesen Herrn und Frau Geier von so einer Immobilienfirma. Die haben 131 00:15:51,610 --> 00:15:53,210 wirklich großes Interesse. Das geht nicht! 132 00:15:54,430 --> 00:15:55,830 Das ist mein Wald! 133 00:15:56,540 --> 00:15:59,960 Kein Teil wieder hat sie mir verehrt. Ich weiß, Pieps, und ich hätte es auch 134 00:15:59,960 --> 00:16:02,320 wirklich gerne anders. Immer nimmst du mir alles weg! 135 00:16:03,960 --> 00:16:04,960 Immer! 136 00:16:09,040 --> 00:16:10,040 Willow! 137 00:16:15,840 --> 00:16:16,840 Willow? 138 00:16:51,950 --> 00:16:52,950 Hast du. 139 00:18:15,770 --> 00:18:16,770 Hört dann her. 140 00:18:20,450 --> 00:18:22,570 Es ist doch Ihr Job als Bankberater, mir zu helfen. 141 00:18:24,530 --> 00:18:29,430 Aber ich... Ich rufe Sie zurück, glaube ich. Ich habe gehört, dass Sie wieder da 142 00:18:29,430 --> 00:18:32,030 seid. Und da habe ich mir gedacht, ich muss Euch überraschen. 143 00:18:32,470 --> 00:18:34,210 Überraschung! Oh, danke. 144 00:18:36,930 --> 00:18:40,290 Also jetzt sag nicht, dass Du Dich nicht mehr an mich erinnerst. Also ich habe 145 00:18:40,290 --> 00:18:43,410 mich ja wohl kaum verändert seit... Wie lange ist das jetzt her, dass Ihr 146 00:18:43,410 --> 00:18:44,410 weggezogen seid? 147 00:18:44,600 --> 00:18:45,600 Sieben Jahre? 148 00:18:45,660 --> 00:18:47,300 Ah, ja. 149 00:18:48,060 --> 00:18:51,320 Äh, Anna... Gondola. 150 00:18:52,260 --> 00:18:54,080 Gondola. Wer sonst? 151 00:18:55,320 --> 00:18:57,800 Und wo ist denn unsere kleine Willow? 152 00:18:58,880 --> 00:18:59,880 Im Wald. 153 00:19:00,060 --> 00:19:01,640 Wir hatten einen Streit. 154 00:19:02,500 --> 00:19:04,320 Und dann hast du sie in den Wald geschickt. 155 00:19:04,960 --> 00:19:07,860 Wie bei Hänsel und Gretel. Nein, nein, nein, keine Sorge. 156 00:19:08,060 --> 00:19:11,600 Sie kennt sich da aus. Sie kennt da jede Ecke, jedes Tier und jede Pflanze. Der 157 00:19:11,600 --> 00:19:13,460 Wald ist ihr ein und alles. 158 00:22:10,250 --> 00:22:11,630 Meine kleine Willow. 159 00:22:20,190 --> 00:22:21,490 Mein liebes Kind. 160 00:22:22,110 --> 00:22:24,190 Du wurdest nach einer Weide benannt. 161 00:22:24,590 --> 00:22:30,230 Willow. Und kaum konntest du laufen, waren die Bäume deine Freunde. Die Tiere 162 00:22:30,230 --> 00:22:33,010 deine Begleiter und der Wald dein Spielplatz. 163 00:22:35,870 --> 00:22:39,350 Du wirst dich sicher wundern, weil du dich an all das nicht erinnern kannst. 164 00:22:40,750 --> 00:22:45,310 Das liegt an dem Vergessenszaubertrank, den ich dir zu trinken gab, als du vier 165 00:22:45,310 --> 00:22:46,310 warst. 166 00:22:49,850 --> 00:22:51,970 Vergessenszaubertrank? Du hast richtig gelesen. 167 00:22:52,350 --> 00:22:54,250 Ein Vergessenszaubertrank. 168 00:22:57,330 --> 00:23:01,350 Ich konnte nicht zusehen, wie du leiden musstest, als deine liebe Mutter starb. 169 00:23:02,810 --> 00:23:04,890 Darum nahm ich dir die Erinnerung daran. 170 00:23:14,480 --> 00:23:18,440 Doch jetzt ist die Zeit für dich gekommen, zu wissen, wer du wirklich 171 00:23:19,200 --> 00:23:22,740 Du, Willow, stammst aus einer Hexenfamilie. 172 00:23:23,240 --> 00:23:28,200 Ich war eine Hexe und du bist dazu bestimmt, die nächste Hexe dieses Waldes 173 00:23:28,200 --> 00:23:29,200 werden. 174 00:23:34,500 --> 00:23:35,520 Eine Hexe? 175 00:23:36,420 --> 00:23:38,220 Lege deine Hand auf das Buch. 176 00:23:38,680 --> 00:23:42,660 Es wird dir verraten, wie du dein Erbe antreten kannst. 177 00:23:49,710 --> 00:23:50,710 Es ist nur ein Buch. 178 00:24:05,030 --> 00:24:06,030 Dachte ich's mir doch. 179 00:24:56,780 --> 00:24:59,160 Was willst du und vor allem, warum weckst du mich? 180 00:25:00,320 --> 00:25:02,720 Tut mir leid, ich wollte dich nicht erschrecken. Was, dich? 181 00:25:03,260 --> 00:25:04,580 Ah, Papierlapapp. 182 00:25:04,940 --> 00:25:09,100 Ich bin nicht erschreckbar. Also mich erschrockt nichts. Schockt, schreckt. 183 00:25:09,760 --> 00:25:14,860 Wenn ich mich vorstellen darf, ich bin Grimoire. 184 00:25:15,460 --> 00:25:19,560 Mit Doppel -M und Doppel -U. Ein jahrtausendealtes Hexenbuch. 185 00:25:20,720 --> 00:25:22,280 Und wer bist du, wenn ich fragen darf? 186 00:25:22,940 --> 00:25:24,740 Ich bin eine elf Jahre alte Willow. 187 00:25:25,870 --> 00:25:26,870 Eine Willow. 188 00:25:27,290 --> 00:25:28,830 Willow, Willow, Willow. 189 00:25:29,590 --> 00:25:31,010 Da blättert doch was in mir. 190 00:25:35,270 --> 00:25:36,370 Ja, natürlich. 191 00:25:38,210 --> 00:25:41,390 Diese Ähnlichkeit. Wie konnte ich das nur übersehen? 192 00:25:41,750 --> 00:25:46,010 Willow, du bist die große Klein -Nichte von... Die kleine Großnichte von 193 00:25:46,010 --> 00:25:48,850 Berlina. Äh, Alvina, entschuldige. Meine Buchstaben sind noch ganz 194 00:25:48,850 --> 00:25:51,570 durcheinander. Freut mich sehr, deine Bekanntschaft zu machen. 195 00:25:52,230 --> 00:25:53,230 Willow. 196 00:25:53,560 --> 00:25:57,160 Alvina hat geschrieben, dass ich aus einer Hexenfamilie stamme. In der Tat. 197 00:25:59,640 --> 00:26:04,180 Und ich spüre da auch schon, darf ich? 198 00:26:04,740 --> 00:26:10,800 Es ist ein klitschekleines Blütchen Magie in dir. 199 00:26:15,320 --> 00:26:19,160 Aber noch ist deine Hexenkraft nicht voll erwacht. 200 00:26:20,840 --> 00:26:22,620 Und wie würde ich die... 201 00:26:22,920 --> 00:26:27,520 Naja, aufdecken? Eine fabelhafte Frage. Dazu müssen wir zunächst einmal 202 00:26:27,520 --> 00:26:32,020 herausfinden, aus welchem der vier Elementen sich deine Hexenkraft spast. 203 00:26:40,040 --> 00:26:42,940 Welle 1, aber mit BEDACAT. 204 00:27:09,200 --> 00:27:12,860 In dir steckt eindeutig die Kraft des Feuers. 205 00:27:13,320 --> 00:27:14,320 Wunderbar. 206 00:27:15,460 --> 00:27:16,460 Feuer. 207 00:27:18,480 --> 00:27:21,220 Manchmal passieren seltsame Dinge, wenn ich mich einem Feuer nähere. 208 00:27:21,600 --> 00:27:25,480 Ja, das kann sein. Manchmal dringt die Kraft der Elemente schon vorher an die 209 00:27:25,480 --> 00:27:27,820 Oberfläche. Wie, wie, wie, wie soll ich sagen? 210 00:27:28,040 --> 00:27:29,920 Wie Blasen in einem See, weißt du? 211 00:27:32,300 --> 00:27:35,620 Aber um auf deine ganze Macht zugreifen zu können, musst du erst die anderen 212 00:27:35,620 --> 00:27:36,940 finden. Welche anderen? 213 00:27:39,280 --> 00:27:40,340 Die drei anderen. 214 00:27:40,740 --> 00:27:44,940 Die drei anderen jungen Hexen, die die Elemente Wasser, Erde und Luft in sich 215 00:27:44,940 --> 00:27:47,040 tragen. Suche und finde sie. Belobt. 216 00:27:47,880 --> 00:27:52,160 Denn nur gemeinsam könnt ihr eure gesamte Hexenkraft entfalten. 217 00:27:52,920 --> 00:27:56,600 Ich soll auf Bild fremde Mädchen zugehen und fragen, hallo, bist du 218 00:27:56,600 --> 00:27:57,720 zufälligerweise eine Hexe? 219 00:27:58,000 --> 00:28:00,720 Das wäre ein Anfang. Ich denke noch, ich habe nicht mehr alle Tassen im Schrank. 220 00:28:00,840 --> 00:28:04,140 Dafür gibt es dann den Hop -Hop, alle Tassen zurück in den Schrankzauber. 221 00:28:07,700 --> 00:28:10,440 Weißt du, Es ist deine Entscheidung, Willow. 222 00:28:10,820 --> 00:28:16,660 Aber bedenke, der Fuchs hat dich aus einem bestimmten Grund hierher geführt. 223 00:28:19,440 --> 00:28:21,600 Damit ich die nickende Hexe des Waldes werde. 224 00:28:22,760 --> 00:28:23,780 Und nicht nur das. 225 00:28:28,580 --> 00:28:30,100 Und damit ich ihn beschütze. 226 00:28:32,220 --> 00:28:35,380 Wie kann ich die anderen finden? 227 00:28:41,129 --> 00:28:44,810 Spannend. Also, wenn du jemanden zum Korrekturlesen brauchst, ich wüsste ja 228 00:28:44,810 --> 00:28:45,930 jemanden. Willow! 229 00:28:46,310 --> 00:28:49,010 Hallo. Da bist du ja. Darf ich vorstellen, das ist Gundula. Hallo. 230 00:28:49,230 --> 00:28:52,010 Eine alte Bekannte, die wohnt ganz in der Nähe. Das Alter haben wir jetzt 231 00:28:52,010 --> 00:28:53,010 überhört. 232 00:28:54,330 --> 00:28:55,930 Bist du groß geworden. 233 00:28:56,730 --> 00:29:00,470 Das letzte Mal, als ich dich gesehen habe, da warst du nur so kleines Baby. 234 00:29:02,890 --> 00:29:04,490 Ähm, ich gehe nochmal nach oben. 235 00:29:04,930 --> 00:29:06,430 Ich muss noch was für die Schule machen. 236 00:29:07,490 --> 00:29:08,670 Ich, ähm... 237 00:29:11,850 --> 00:29:14,970 Willow? Wegen vorhin. Es tut mir leid. Ich werde natürlich versuchen, irgendwie 238 00:29:14,970 --> 00:29:16,910 Geld aufzutreiben, aber ich kann halt nicht hexen. 239 00:29:18,050 --> 00:29:19,050 Schon okay. 240 00:29:21,270 --> 00:29:22,270 Okay. 241 00:29:23,690 --> 00:29:25,330 Du kannst vielleicht nicht hexen. 242 00:29:26,270 --> 00:29:27,270 Aber ich schon. 243 00:29:28,450 --> 00:29:29,450 Bald. 244 00:29:31,150 --> 00:29:33,090 Und Geld muss ja wohl nicht so schwierig sein. 245 00:29:34,230 --> 00:29:35,230 Oder? 246 00:29:36,370 --> 00:29:41,000 Hm. Um die anderen drei Junghexen zu finden, solltest du Folgendes wissen. 247 00:29:41,000 --> 00:29:44,620 werden vermutlich im ähnlichen Alter sein wie du und in der Nähe des Waldes 248 00:29:44,620 --> 00:29:48,080 leben. Außerdem werden sie Anzeichen gerade Element sein. 249 00:29:49,400 --> 00:29:54,620 Wasser, Erde und Luft. 250 00:29:55,000 --> 00:29:56,080 Das tut gut. 251 00:29:56,940 --> 00:29:58,200 Wasser. Und? 252 00:29:58,420 --> 00:30:02,700 Du haust so gerne in der Natur wie ich, weil du reckige Fingernägel hast. 253 00:30:03,520 --> 00:30:05,000 Ich liebe Wasser. 254 00:30:06,280 --> 00:30:09,900 Du scheinbar auch. Magst du es, wenn der Wind durch deine Haare streichelt? Was? 255 00:30:11,020 --> 00:30:12,020 Hey, 256 00:30:12,320 --> 00:30:14,680 so war das nicht. Wie bitte? 257 00:30:14,980 --> 00:30:17,420 Hexe? Hast du einen Knall? 258 00:30:22,440 --> 00:30:23,440 Alles klar. 259 00:30:24,060 --> 00:30:25,060 Kein Problem. 260 00:30:28,760 --> 00:30:31,020 Hey, ich mache jetzt für die Mermaid ein Filmbuch. 261 00:30:31,220 --> 00:30:34,060 Meine Schwimmlehrerin hat gesagt, ich sehe aus, als wäre ich ein flottes Rohr. 262 00:30:34,220 --> 00:30:35,580 Echt? Ja, voll. 263 00:30:35,880 --> 00:30:37,620 Ich weiß auch nicht, warum ich so kalendiert bin. 264 00:30:37,820 --> 00:30:39,700 Im Wasser fühle ich mich einfach wie in meinem Element. 265 00:30:41,680 --> 00:30:42,760 Ich muss los. 266 00:30:42,980 --> 00:30:43,980 Bye. 267 00:30:44,900 --> 00:30:45,980 Wie im Element? 268 00:30:46,440 --> 00:30:48,260 Triff diese Beschreibung auf jemanden zu. 269 00:30:48,480 --> 00:30:50,020 Benutz den Zeigdicht -Zauber. 270 00:30:51,360 --> 00:30:52,360 Joana! 271 00:30:55,100 --> 00:30:56,320 Was willst du denn? 272 00:30:57,000 --> 00:30:59,940 Ich, ähm... Ich wollte nur kurz mit dir reden. 273 00:31:00,140 --> 00:31:04,320 Weil ich finde, du hast so eine... zauberhafte Ausstrahlung. 274 00:31:04,720 --> 00:31:05,980 Ja, das ist mir auch schon aufgefallen. 275 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 Ja. 276 00:31:08,260 --> 00:31:14,560 Und zum Beispiel das Gefühl, keine Ahnung, zu etwas Größerem bestimmt zu 277 00:31:14,900 --> 00:31:15,900 Etwas Magischer. 278 00:31:16,160 --> 00:31:17,260 Ja klar, jeden Tag. 279 00:31:18,420 --> 00:31:21,920 Bestäube die Person, die du entlassen willst, mit dem Zeitdichtzauber und sage 280 00:31:21,920 --> 00:31:23,320 dazu folgenden Spruch. 281 00:31:26,440 --> 00:31:29,080 Zeig mir, was in dir steckt. Die Wahrheit in uns wird geweckt. 282 00:31:30,500 --> 00:31:31,620 Was soll das? 283 00:31:31,860 --> 00:31:33,120 Tut mir leid, du wirst es gleich verstehen. 284 00:31:40,300 --> 00:31:41,300 Nochmal. 285 00:31:41,960 --> 00:31:44,600 Zeige mir, was in dir steckt. Die Wahrheit in uns wird geweckt. Bist du 286 00:31:44,600 --> 00:31:45,980 verrückt? Was machst du da? 287 00:31:47,000 --> 00:31:48,800 Was ist das für ein Teil, du Scheuer? 288 00:31:49,340 --> 00:31:50,720 Wieso glaubt der Zauber denn nicht? 289 00:31:51,100 --> 00:31:53,540 Zauber? Was bist du, eine bescheuerte Hexe oder was? 290 00:31:54,480 --> 00:31:56,500 Du bist mir völlig durchgeknallt. 291 00:31:58,620 --> 00:32:00,520 Dich sollte man echt in ein Ehrenhaus stecken. 292 00:32:01,560 --> 00:32:02,680 Die denkt doch ernsthaft... 293 00:32:46,190 --> 00:32:47,190 Bist du okay? 294 00:32:55,830 --> 00:32:57,650 Tut mir leid, dass Lorna so gemein war. 295 00:33:02,010 --> 00:33:07,730 Ich habe gehört, wie du zu ihr gesagt hast, dass du eine Hexe bist. 296 00:33:08,770 --> 00:33:09,770 Na und? 297 00:33:10,610 --> 00:33:12,510 Willst du dich jetzt auch noch über mich lustig machen? 298 00:33:12,790 --> 00:33:13,790 Nein. 299 00:33:14,070 --> 00:33:15,070 Im Gegenteil. 300 00:33:17,399 --> 00:33:20,440 Ähm, also, ich... 301 00:33:20,440 --> 00:33:27,380 Ich hab das Gefühl, dass ich 302 00:33:27,380 --> 00:33:28,380 auch eine bin. 303 00:33:29,420 --> 00:33:31,460 Wieso denkst du das? 304 00:33:32,940 --> 00:33:34,340 Ich hab's noch niemandem erzählt. 305 00:33:35,740 --> 00:33:41,040 Aber... Der Wind, der hört auf mich. 306 00:33:42,100 --> 00:33:43,280 Zum Beispiel letztens. 307 00:33:44,200 --> 00:33:46,480 Da ist meinem Opa der Hut weggeweht. 308 00:33:46,780 --> 00:33:50,660 Und immer wenn er ihn wieder aufheben wollte, hat der Wind ihn einfach weiter 309 00:33:50,660 --> 00:33:51,660 gepustet. 310 00:33:52,360 --> 00:33:56,360 Und da habe ich zu dem Wind gesagt, hör auf mit dem Unsinn. 311 00:33:57,920 --> 00:33:59,420 Und dann war er still. 312 00:34:04,440 --> 00:34:07,760 Aber vielleicht will ich mir das auch nur ein. 313 00:34:08,880 --> 00:34:10,040 Ich habe viel Fantasie. 314 00:34:10,940 --> 00:34:11,940 Warte. 315 00:34:14,030 --> 00:34:15,469 Es gibt nur einen Weg, das rauszufinden. 316 00:34:34,710 --> 00:34:36,150 Zeig mir, was in dir steckt. 317 00:34:36,630 --> 00:34:38,389 Die Wahrheit in uns wird geweckt. 318 00:35:01,110 --> 00:35:03,030 Komm, ich zeig dir meinen Wald. 319 00:35:09,850 --> 00:35:15,370 Könnt ihr euch vorstellen? 320 00:35:15,590 --> 00:35:16,730 Das ist Frau Knullinger. 321 00:35:18,380 --> 00:35:19,620 Ich mag ihre grünen Haare. 322 00:35:20,600 --> 00:35:24,840 Und Frau Knollinger ist total verknallt um diese stämmigen Typen da drüben. Das 323 00:35:24,840 --> 00:35:25,840 ist der Stämmli. 324 00:35:25,900 --> 00:35:31,600 Der Stämmli stammelt immer so niedlich. Frau Knollinger, Ihre Blätter sehen 325 00:35:31,600 --> 00:35:34,060 heute so besonders frisch aus. 326 00:35:35,000 --> 00:35:36,560 Ein wahrer Dünselbaum. 327 00:35:37,300 --> 00:35:40,820 Aber Frau Knollinger traut sich nicht, es Ihnen zu sagen, weil sie mit Herr 328 00:35:40,820 --> 00:35:41,880 Pilsmeier verheiratet ist. 329 00:35:42,400 --> 00:35:43,840 Das ist eine Tragödie. 330 00:35:44,440 --> 00:35:48,330 Weil... Der Pilzmeier wiederum für diese vornehme Dame schwärmt. 331 00:35:48,790 --> 00:35:49,790 Fräulein Hafe. 332 00:35:50,530 --> 00:35:53,690 Aber Fräulein Hafe ist doch in Herrn Zwergenmütze verliebt. 333 00:35:54,370 --> 00:35:56,850 Die beiden passen sowieso viel besser zusammen, oder? 334 00:35:57,090 --> 00:36:00,530 Sie sollten heiraten und Zwergenmützen -Hafenkinder kriegen. 335 00:36:07,950 --> 00:36:10,690 Und das ist Waltraud, die Mutter des Waldes. 336 00:36:11,010 --> 00:36:12,490 Sie ist der älteste Baum hier. 337 00:36:13,090 --> 00:36:14,290 Siehst du ihre Wurzeln? 338 00:36:15,660 --> 00:36:17,280 Sie strecken sich durch den ganzen Wald. 339 00:36:18,860 --> 00:36:20,780 Kannst du dir vorstellen, was sie schon alles erlebt hat? 340 00:36:25,020 --> 00:36:26,020 Vorgestellt. 341 00:36:31,260 --> 00:36:32,500 Echt toll, dass du einen Wald hast. 342 00:36:34,640 --> 00:36:36,780 Ja, finde ich auch. 343 00:36:38,840 --> 00:36:42,420 Aber wir müssen ihn vielleicht bald weggeben. 344 00:36:43,700 --> 00:36:44,700 Oh nein! 345 00:36:45,810 --> 00:36:48,410 Wenn ich erstmal eine richtige Hexe bin, dann zauber ich Geld. 346 00:36:49,390 --> 00:36:50,510 Und dann können wir ihn behalten. 347 00:36:51,830 --> 00:36:52,890 Eine richtige Hexe? 348 00:36:55,350 --> 00:36:57,470 Irgendwo da draußen gibt es noch zwei weitere Junghexen. 349 00:36:57,730 --> 00:37:00,510 Erst wenn wir vollzählig sind, kann sich unsere Hexenkraft voll entfalten. 350 00:37:02,450 --> 00:37:03,470 Worauf warten wir denn noch? 351 00:37:07,010 --> 00:37:09,350 Erst musst du noch jemand anderes kennenlernen. Komm! 352 00:37:19,009 --> 00:37:20,430 Grimoire? Soll ich vorstellen? 353 00:37:20,710 --> 00:37:21,930 Das ist Valentina. 354 00:37:22,310 --> 00:37:24,430 Valentina, das ist Grimoire. 355 00:37:24,790 --> 00:37:26,450 Mit Doppel -M und Doppel -U. 356 00:37:27,230 --> 00:37:28,870 Freut mich sehr, Ihre Bekanntschaft zu machen. 357 00:37:29,650 --> 00:37:32,410 Die Freude ist ganz auf meinen Seiten. 358 00:37:33,030 --> 00:37:35,870 Übrigens, Sie können ruhig Du sagen. Also, Du kannst ruhig Sie sagen. Du 359 00:37:35,870 --> 00:37:36,870 Du sagen. 360 00:37:37,070 --> 00:37:41,890 Du. Apropos Du. Was ist Du denn wohl für ein Element? 361 00:37:49,800 --> 00:37:50,800 Sehr schön. 362 00:37:50,940 --> 00:37:51,939 Danke dafür. 363 00:37:51,940 --> 00:37:52,940 Gerne. 364 00:37:54,660 --> 00:37:55,940 Ich habe dir einen Tee gemacht. 365 00:37:56,280 --> 00:37:57,280 Oh, danke. 366 00:37:59,460 --> 00:38:00,460 Milch oder Zucker? 367 00:38:00,680 --> 00:38:03,840 Jetzt habe ich nur einen klitzekleinen Spritzer Tinte. Danke. 368 00:38:13,780 --> 00:38:14,780 Wunderbar. 369 00:38:15,600 --> 00:38:17,400 Habt ihr denn schon eine Ahnung? 370 00:38:17,720 --> 00:38:19,640 wer die anderen zwei Junghexen sein könnten? 371 00:38:20,880 --> 00:38:21,900 Noch nicht. 372 00:38:23,240 --> 00:38:24,540 Aber wir sind ja jetzt zu zweit. 373 00:38:27,440 --> 00:38:28,440 Köstlich. 374 00:38:29,780 --> 00:38:30,780 Die werfen mit Leila. 375 00:38:31,020 --> 00:38:32,100 Aus der Parallelklasse. 376 00:38:33,220 --> 00:38:34,840 Ihre Eltern haben einen Pflanzenladen. 377 00:38:35,400 --> 00:38:37,260 Vielleicht ist sie eine Hexe mit dem Element Erde. 378 00:38:37,620 --> 00:38:38,700 Habe ich schon überprüft. 379 00:38:39,440 --> 00:38:40,800 Leila hat eine Pollenallergie. 380 00:38:41,760 --> 00:38:43,000 Und schwimmen kann sie auch nicht. 381 00:38:51,500 --> 00:38:52,500 War schön, mit euch zu reden. 382 00:38:52,640 --> 00:38:59,600 Für uns keine dabei, die besonders erdig oder wässrig 383 00:38:59,600 --> 00:39:00,600 wirkte. 384 00:39:01,980 --> 00:39:05,540 Wir könnten ja schauen, ob jemand Erde unter den Fingerlingen hat. 385 00:39:06,520 --> 00:39:08,720 Habe ich schon versucht, hat aber nicht geklappt. 386 00:39:09,880 --> 00:39:10,880 Schade. 387 00:39:20,750 --> 00:39:21,750 Wir werden beobachtet. 388 00:39:22,850 --> 00:39:24,110 Schon die ganze Zeit. 389 00:39:26,030 --> 00:39:27,030 Komm. 390 00:39:44,450 --> 00:39:45,570 Wer bist du? 391 00:39:45,910 --> 00:39:47,310 Wieso beobachtest du uns? 392 00:39:47,750 --> 00:39:48,750 Ich... 393 00:39:50,120 --> 00:39:53,380 Ich bin Gretchen und bin hier einfach nur rumgelaufen. 394 00:39:55,500 --> 00:39:57,440 Ich glaube eher, dass du es belauscht hast. 395 00:40:00,180 --> 00:40:05,060 Na gut, vielleicht ein bisschen, weil ich bei eurem Hexenclub mitmachen will. 396 00:40:07,220 --> 00:40:08,340 Welcher Hexenclub? 397 00:40:09,040 --> 00:40:12,540 Na ja, ihr spielt doch die ganze Zeit, dass ihr Hexen seid, oder? Ich finde das 398 00:40:12,540 --> 00:40:16,040 ober -mega -toll. Ich wollte schon immer mal in einem Hexenclub sein. Kann ich 399 00:40:16,040 --> 00:40:18,400 mitmachen? Zu Hause habe ich sogar einen Besen und ich könnte mir einen 400 00:40:18,400 --> 00:40:21,020 Hexenrock nähen. Ich kann mir richtig gut Sprüche ausdenken. 401 00:40:21,500 --> 00:40:24,080 Du hast da was falsch verstanden. 402 00:40:24,880 --> 00:40:26,020 Wir sind in keinem Club. 403 00:40:28,820 --> 00:40:30,340 Komm, wir sollten gehen. 404 00:40:31,360 --> 00:40:33,280 Nein, ich setze dich besser auch hier unter. 405 00:40:34,520 --> 00:40:35,520 Kriegst du nicht. 406 00:40:44,750 --> 00:40:45,750 Schau mal. 407 00:40:46,710 --> 00:40:47,870 Guck dir mich denn so an. 408 00:40:48,530 --> 00:40:50,390 Es regnet und sie wird mit Blatt. 409 00:40:52,330 --> 00:40:53,330 Normal. 410 00:40:53,970 --> 00:40:55,270 Wie war der Name noch gleich? 411 00:40:56,370 --> 00:40:59,070 Greta. Und meine Freundin nennt mich nur Gretchen. 412 00:41:00,710 --> 00:41:03,590 Na dann, willkommen im Clubglädchen. 413 00:41:18,930 --> 00:41:23,370 Das muss eine Verwechslung sein. Ich bin nicht die Waldvieh. Da steht ein 414 00:41:23,370 --> 00:41:25,770 zerknitterter Mann mit. 415 00:41:26,730 --> 00:41:28,150 Was ist das? 416 00:41:32,010 --> 00:41:33,630 Papier? Ich dachte, das wäre Bitten. 417 00:41:36,450 --> 00:41:37,450 Soll ich vorstellen? 418 00:41:37,930 --> 00:41:39,730 Mit Doppel M und Doppel U. 419 00:41:39,950 --> 00:41:41,550 Er ist sozusagen der... 420 00:41:47,400 --> 00:41:48,400 Okay, gut. 421 00:41:49,200 --> 00:41:53,300 Es ist kein Film oder so, sondern Wirklichkeit. 422 00:41:55,200 --> 00:41:58,520 Ihr. Naja, also ich, also wir. 423 00:42:00,200 --> 00:42:04,920 Hexen? Als wenn ich etwas hinzufügen darf. Ihr müsst zuerst... Heiliger Bim 424 00:42:05,140 --> 00:42:08,940 Ich glaube, mein Hamsterbonat. Es kann etwas dauern, sich an den Gedanken zu 425 00:42:08,940 --> 00:42:11,690 gewöhnen, eine echte Hexe. so zu sein. Heißt das, wir können auch auf Besen 426 00:42:11,690 --> 00:42:14,970 fliegen? Ich glaube, das ist doch ganz gut verkraftet. Und können wir Pommes 427 00:42:14,970 --> 00:42:16,450 heksen und haben wir Zauberstäbe? 428 00:42:17,050 --> 00:42:18,230 Das müsste ich immer fragen. 429 00:42:19,730 --> 00:42:22,710 Pommes, Pommes, Pommes, Pommes. Dieses seltsame Wort ist mir leider nicht 430 00:42:22,710 --> 00:42:26,410 geläufig. Aber was die Zauberstäbe angeht... Da backt mir einer ein Eis. 431 00:42:26,410 --> 00:42:30,990 ich das meinen Brüdern erzähle, die werden ausflippen. Halt! Davon rate ich 432 00:42:30,990 --> 00:42:32,110 strengstens ab. 433 00:42:32,510 --> 00:42:36,370 Ihr dürft keiner Sterbensseele auch nur ein Menschenwörtchen davon erzählen. 434 00:42:36,810 --> 00:42:37,810 Oder umgekehrt. 435 00:42:38,510 --> 00:42:40,390 Die Leute denken dann gleich, dass du verrückt bist. 436 00:42:40,670 --> 00:42:41,670 Oder schlimmer noch. 437 00:42:42,290 --> 00:42:44,530 Sie jagen dich mit der Missgabe. 438 00:42:46,010 --> 00:42:47,210 Oder verbrennen dich. 439 00:42:49,650 --> 00:42:51,710 Oder versinken dich im See. 440 00:43:00,610 --> 00:43:01,610 Na gut. 441 00:43:04,230 --> 00:43:05,790 Hauptsache, wir können auf dem Besen fliegen. 442 00:43:07,130 --> 00:43:08,130 Sorry. 443 00:43:12,170 --> 00:43:15,430 Mein lieber Herr Gesangsverein, das ist ja ein Zufall. 444 00:43:16,050 --> 00:43:19,890 Nein, das ist doch kein Gesangsverein. Das sind eure vier Vorgängerhexen. 445 00:43:20,410 --> 00:43:22,170 Das ist meine Großtante. 446 00:43:23,170 --> 00:43:24,590 Wirklich? Ja. 447 00:43:25,430 --> 00:43:27,810 Und das ist meine Uroma Desdemona. 448 00:43:28,650 --> 00:43:31,090 Desdemona, richtig, so hieß sie ja. Was für eine Hexe. 449 00:43:31,470 --> 00:43:32,470 Tolle Frau. 450 00:43:32,530 --> 00:43:34,910 Also muss unsere Erdhexe wohl mit ihr verwandt sein. 451 00:43:35,870 --> 00:43:38,770 An ihren Namen kann ich mich leider nicht erinnern. 452 00:43:45,900 --> 00:43:47,300 ich irgendwo schon mal gesehen. 453 00:43:49,340 --> 00:43:50,340 Und wo? 454 00:43:52,940 --> 00:43:55,040 Hier ist das Grab meiner Großtante. 455 00:43:59,000 --> 00:44:00,780 Direkt neben dem Grab meiner Uroma. 456 00:44:03,220 --> 00:44:05,840 Und hier ist das Grab deiner Großtante Alvina. 457 00:44:31,920 --> 00:44:32,920 Wer ist das? 458 00:44:33,080 --> 00:44:34,080 Noch eine Tante? 459 00:44:35,920 --> 00:44:36,920 Meine Mutter. 460 00:44:40,460 --> 00:44:41,460 Ist schon okay. 461 00:44:42,740 --> 00:44:44,160 Ich erinnere mich kaum an sie. 462 00:44:46,640 --> 00:44:47,640 Vermisst du sie? 463 00:44:50,980 --> 00:44:53,020 Wie kann man etwas vermissen, was man gar nicht kennt? 464 00:44:55,020 --> 00:44:56,260 Ich glaube schon, dass es geht. 465 00:44:57,900 --> 00:45:00,980 Bevor ich euch getroffen habe, habe ich mich anders gefühlt. 466 00:45:03,080 --> 00:45:06,080 Ich habe euch vermisst, ohne zu wissen, was ich vermisse. 467 00:45:06,760 --> 00:45:07,760 Versteht ihr? 468 00:45:10,760 --> 00:45:11,558 Irgendwie nicht. 469 00:45:11,560 --> 00:45:13,240 Aber es hört sich trotzdem schön an. 470 00:45:32,650 --> 00:45:35,710 Das ist das Symbol, das ich schon mal gesehen habe von der Frau auf dem Foto. 471 00:45:40,710 --> 00:45:41,710 Vakilia Odili. 472 00:45:42,590 --> 00:45:45,050 Unsere vierte Hexe muss mal eine Nachfahrend von ihr sein. 473 00:45:45,550 --> 00:45:47,070 Ich kenne eine Frau Odili. 474 00:45:47,450 --> 00:45:48,750 Sie leitet die Ballettschule. 475 00:45:58,310 --> 00:45:59,310 Hallo. Hi. 476 00:45:59,510 --> 00:46:00,510 Hallo. 477 00:46:03,560 --> 00:46:04,560 Kann ich euch helfen? 478 00:46:05,960 --> 00:46:12,040 Wir sind hier, um eine Probestunde zu nehmen. 479 00:46:12,240 --> 00:46:14,240 Habt ihr Trainingskleidung dabei? 480 00:46:15,540 --> 00:46:17,540 Ohne Trainingskleidung kein Training. 481 00:46:19,000 --> 00:46:23,280 Aber... Und jetzt? 482 00:46:43,400 --> 00:46:44,400 Ich habe Tütü an. 483 00:46:44,940 --> 00:46:47,440 Okay. Und Präparation. 484 00:46:48,080 --> 00:46:50,380 Passé und Bein auf die Stange. 485 00:46:50,940 --> 00:46:52,180 Hodebra nach vorn. 486 00:46:53,220 --> 00:46:54,220 Hodebra zurück. 487 00:46:55,840 --> 00:46:57,600 Und Hodebra nach vorn. 488 00:46:59,140 --> 00:47:02,640 Ich glaube, du bist ein Ich. Ich wollte schon immer mal Ballett tanzen. 489 00:47:03,020 --> 00:47:04,240 Hodebra nach vorn. 490 00:47:05,740 --> 00:47:08,660 Ruhe. Hier wird getanzt und nicht geflüftert. 491 00:47:09,800 --> 00:47:11,700 Und Demi -Play. 492 00:47:12,590 --> 00:47:14,190 Und Grand Plié. 493 00:47:14,430 --> 00:47:17,170 Bei den kleinen Ballerinas nennen wir das den Frosch. 494 00:47:18,870 --> 00:47:25,090 Und das ist 495 00:47:25,090 --> 00:47:26,170 Ballon. 496 00:47:44,360 --> 00:47:45,198 Ach du meine Güte. 497 00:47:45,200 --> 00:47:47,360 Du hast wirklich zwei linke Füße, wie meine Tochter. 498 00:47:47,600 --> 00:47:48,538 Hey, Mama. 499 00:47:48,540 --> 00:47:50,600 Das ist zwar wahr, aber trotzdem fies. 500 00:47:50,920 --> 00:47:52,760 Hallo, Lottika. Du bist spät. 501 00:47:54,300 --> 00:47:55,340 Das muss sie sein. 502 00:47:56,180 --> 00:47:57,180 Hexte Nummer vier. 503 00:48:01,140 --> 00:48:01,660 Ich 504 00:48:01,660 --> 00:48:13,040 hab 505 00:48:13,040 --> 00:48:14,820 also Hexte... habt in mir. 506 00:48:16,640 --> 00:48:18,840 Und ihr auch? 507 00:48:20,440 --> 00:48:24,060 Das findest du so krass. Ich find das ja ziemlich normal. 508 00:48:25,240 --> 00:48:27,600 Aber sind Hexen nicht etwas Böses? 509 00:48:27,820 --> 00:48:32,320 Weißt du, Lottie, es gibt gute und es gibt böse Hexen. Wie überall. 510 00:48:33,820 --> 00:48:35,400 Was ihr sein wollt. 511 00:48:43,920 --> 00:48:44,920 ganz bei euch. 512 00:48:47,280 --> 00:48:48,900 Ihr habt die Wahl. 513 00:49:12,930 --> 00:49:13,930 Schön. 514 00:49:16,850 --> 00:49:20,770 Vielen Dank, Grim... Grimor. 515 00:49:21,350 --> 00:49:22,390 Doppel -N, Doppel -O. 516 00:49:23,790 --> 00:49:30,350 So, nun seid ihr also zu viert. Die vier Junghexen der vier Elemente. Bravo. 517 00:49:30,470 --> 00:49:34,590 Und wie können wir jetzt unsere Hexenkraft decken? 518 00:49:34,810 --> 00:49:38,470 Ich dachte schon, ihr fragt mich. Mit einem R -I -T -U -A -L. 519 00:49:39,650 --> 00:49:41,390 Ritual. Mit einem Ritual? 520 00:49:42,250 --> 00:49:44,030 In einer Vollmondnacht. 521 00:49:44,630 --> 00:49:49,010 Dafür müsst ihr lediglich ein paar Klitzekleinigkeiten vorbereiten. 522 00:49:52,910 --> 00:49:53,910 Kleinigkeiten. 523 00:49:59,330 --> 00:50:04,230 Eichenwinde, Eisenkraut, Rosenöl und Schlangenkau. 524 00:50:04,950 --> 00:50:09,870 Sandelholz und Drachenblut, weißer Salbei, Seelen. 525 00:50:11,579 --> 00:50:15,860 Nebelweide, Schattenfarn, Morgentau und Baldria. 526 00:50:16,740 --> 00:50:22,960 Tragt der Kräuter allerlei für das Ritual herbei und bringt an einen Ort 527 00:50:22,960 --> 00:50:28,680 dann, an dem Magie frei fließen kann. Und in der nächsten Vollmondnacht wird 528 00:50:28,680 --> 00:50:30,800 eure Hexenkraft enden. 529 00:50:43,560 --> 00:50:46,220 Gundula wollte noch vorbeikommen. Zum Essen. 530 00:50:46,500 --> 00:50:48,180 Mit uns. 531 00:50:50,060 --> 00:50:52,620 Ich bin noch mit Valentina verabredet. Um acht. 532 00:50:52,840 --> 00:50:53,860 Kannst du da nicht später hin? 533 00:50:55,280 --> 00:50:56,280 Bitte. 534 00:50:59,260 --> 00:50:59,740 Die 535 00:50:59,740 --> 00:51:08,380 Bratkartoffeln 536 00:51:08,380 --> 00:51:09,700 brauchen nur noch einen kleinen Augenblick. 537 00:51:10,200 --> 00:51:14,220 Wegen der besonderen Röstaromen. Für mich sowieso nicht, danke. Ich mache 538 00:51:14,220 --> 00:51:15,520 eine Mind -Body -Soul -Diät. 539 00:51:15,780 --> 00:51:19,120 Eine was? Ich ernähre mich gerade eine Woche lang von Licht - und Fallobst. 540 00:51:19,400 --> 00:51:22,620 Das ist gut für die Seele. Und die Haut kriegt dadurch so einen total 541 00:51:22,620 --> 00:51:23,620 jugendlichen Glow. 542 00:51:24,180 --> 00:51:25,420 Wie alt schätzt du mich? 543 00:51:28,100 --> 00:51:31,140 Ähm... 40? 544 00:51:31,540 --> 00:51:32,540 Wie bitte? 545 00:51:32,760 --> 00:51:33,940 Äh, 42? 546 00:51:34,720 --> 00:51:35,720 Einhalb? 547 00:51:38,410 --> 00:51:40,190 Also die meisten, die schätzen mich ja Anfang 30. 548 00:51:41,190 --> 00:51:43,930 Aber du bist tatsächlich 40. 549 00:51:45,550 --> 00:51:47,170 Ja, ja, aber ich sehe ja nicht so aus. 550 00:51:47,390 --> 00:51:48,410 Ja, der Glaube. 551 00:51:49,930 --> 00:51:53,110 Jedenfalls seitdem ich diese Mind -Body -Soul -Diät mache, hat sich mein Geist 552 00:51:53,110 --> 00:51:56,610 so richtig gewaltet. Also ich würde ja fast behaupten, ich habe eine Verbindung 553 00:51:56,610 --> 00:51:58,290 zum Übernatürlichen aufgebaut. 554 00:51:59,810 --> 00:52:01,890 Ach, wirklich? 555 00:52:02,550 --> 00:52:03,550 Ja. 556 00:52:03,830 --> 00:52:04,830 Warte. 557 00:52:09,460 --> 00:52:14,960 Ich spüre... Ich spüre, ich spüre... 558 00:52:14,960 --> 00:52:16,840 Nichts. 559 00:52:19,560 --> 00:52:20,740 Hast du WLAN an? 560 00:52:20,960 --> 00:52:21,960 Ja, habe ich. 561 00:52:22,160 --> 00:52:23,380 Habe ich mir doch gedacht. 562 00:52:24,620 --> 00:52:26,840 Hochfrequente Strahlung für zu oxidativen Stress. 563 00:52:27,380 --> 00:52:31,060 Und das wiederum wird mit einigen neurodegenerativen Krankheiten in 564 00:52:31,060 --> 00:52:32,060 gebracht. 565 00:52:55,530 --> 00:52:56,530 Und Rädchen? 566 00:52:57,210 --> 00:52:58,210 Da ist sie. 567 00:53:01,030 --> 00:53:02,870 Meine Brüder hätten mich fast erwischt. 568 00:53:03,310 --> 00:53:04,690 Ja, bei mir war es auch ganz schön knapp. 569 00:53:07,230 --> 00:53:08,230 Bereit? 570 00:53:09,430 --> 00:53:10,430 Bereit. 571 00:53:18,050 --> 00:53:20,150 Mein Herz übt mir gleich aus dem Hals. 572 00:53:21,550 --> 00:53:23,090 Ich habe auch die Hosen voll. 573 00:53:57,160 --> 00:53:58,160 Und was jetzt? 574 00:53:58,680 --> 00:53:59,680 Keine Ahnung. 575 00:54:20,240 --> 00:54:21,420 Hör auf dein Herz. 576 00:54:45,800 --> 00:54:51,920 Kommt ihr Geister, kommt ihr Feen, schließt mit uns den Kreis. Was 577 00:54:51,920 --> 00:54:55,520 soll, wird geschehen, verwandelt schwarz in weiß. 578 00:54:55,980 --> 00:55:01,360 Hexenkraft sei unser Freund, mit unseren Seelen nun vereint. 579 00:55:03,740 --> 00:55:10,340 Kommt ihr Geister, kommt ihr Feen, schließt mit uns 580 00:55:10,340 --> 00:55:11,720 den Kreis. 581 00:55:13,480 --> 00:55:20,460 Was geschehen soll, wird geschehen, verwandelt fahrt im 582 00:55:20,460 --> 00:55:21,460 Wein. 583 00:55:23,500 --> 00:55:30,100 Hexenkraft sei unser Freund, mit 584 00:55:30,100 --> 00:55:33,800 unseren Seelen vereint. 585 00:56:23,880 --> 00:56:26,600 Vielen Dank für diesen zauberhaften Abend. 586 00:56:31,880 --> 00:56:37,920 Meine Kinder sagen ja auch, dass um mich herum ständig irgendwelche 587 00:56:37,920 --> 00:56:39,120 übernatürlichen Dinge passieren. 588 00:56:39,600 --> 00:56:40,640 Das könnte auch einfach sein. 589 00:56:41,220 --> 00:56:47,000 Adam, das hier ist magisch. 590 00:57:06,000 --> 00:57:07,000 Vollbracht. Willow. 591 00:57:10,340 --> 00:57:11,380 Irgendwas ist anders mit dir. 592 00:57:12,100 --> 00:57:13,100 Was meinst du? 593 00:57:13,560 --> 00:57:15,960 Ich weiß nicht, du hast irgendwie so eine besondere Ausstrahlung. 594 00:57:17,060 --> 00:57:18,880 Danke. Schöne Kette. 595 00:57:36,049 --> 00:57:37,490 Sie wollen sich einschleimen. 596 00:57:39,750 --> 00:57:41,690 Ich finde eine bessere Lösung für unsere Schulden. 597 00:57:42,150 --> 00:57:43,150 Ah ja? 598 00:57:45,050 --> 00:57:46,050 Sehr schön. 599 00:57:48,210 --> 00:57:51,050 Hauptsache, da sind ja meine vier Lieblings -Junghexen. 600 00:57:51,910 --> 00:57:54,910 Ich hatte einen furchtbaren Traum. Ich habe geträumt, ich hätte alle meine A's 601 00:57:54,910 --> 00:57:58,330 verloren. A -Ausfall, ihr versteht? Und was machen wir jetzt, wo wir Hexen sind? 602 00:57:58,490 --> 00:57:59,990 Können wir Schokolade vom Himmel regnen lassen? 603 00:58:00,640 --> 00:58:05,820 Sonst werden wir mit Geld zaubern. Moment, immer mit der Reihe. Der Ruhe 604 00:58:06,400 --> 00:58:10,440 Also, was das Geld angeht. Oder dass ich Matheaufgaben von selber lösen kann. 605 00:58:11,220 --> 00:58:12,220 Halt, halt, halt. 606 00:58:12,600 --> 00:58:13,960 H -A -L -T. 607 00:58:14,640 --> 00:58:18,780 Bevor ihr auch nur ein laues Lüftchen zaubert, müsst ihr zunächst einmal die 608 00:58:18,780 --> 00:58:21,680 Grundlagen der Magie beherrschen. 609 00:58:22,900 --> 00:58:26,900 Wir beginnen mit Lektion Nummer... 610 00:58:29,890 --> 00:58:33,830 336. Die Macht der Elemente. Sollten wir nicht mit Lektion Nummer 1 anfangen? 611 00:58:34,090 --> 00:58:36,850 Papierlamppart. Die Reihenfolge spielt keine Rolle. Ihr müsst sowieso alle 612 00:58:36,850 --> 00:58:37,850 Lektionen lernen. 613 00:58:38,270 --> 00:58:40,250 Lektion Nummer 117. 614 00:58:41,570 --> 00:58:42,570 Zaubersprüche. 615 00:58:48,570 --> 00:58:49,570 Doch, 616 00:58:50,710 --> 00:58:54,530 die müsst ihr alle auswendig lernen. 617 00:58:54,970 --> 00:58:56,910 Du schaffst das. 618 00:58:57,250 --> 00:58:58,370 Aber nicht auf uns. 619 00:58:58,840 --> 00:59:00,100 Ja, 620 00:59:01,300 --> 00:59:04,940 ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja. 621 00:59:29,520 --> 00:59:32,340 Jedes noch so kleine Stück kehrt an seinem Platz zurück. 622 00:59:58,860 --> 01:00:04,240 klagen. Was ist das hier für eine Tinktur? 623 01:00:07,080 --> 01:00:08,160 Hohle Eier? 624 01:00:09,960 --> 01:00:15,460 Tote Rappen? Die richtige Antwort lautet Schwefel. S -C -H -W -E -F -E -L. Das 625 01:00:15,460 --> 01:00:17,540 riecht ja wie die Socken meiner Brüder. 626 01:00:18,700 --> 01:00:20,840 Wir gehören zusammen. 627 01:00:23,020 --> 01:00:24,020 Ausfällig lang. 628 01:00:24,220 --> 01:00:26,100 Wir gehören zusammen. 629 01:00:27,000 --> 01:00:28,180 Vergiss das Zaubertrennen. 630 01:00:50,280 --> 01:00:53,520 Wenn das alles weg ist, der ganze Wald ist sehr, sehr unordentlich. Soll das 631 01:00:53,520 --> 01:00:54,520 heißen? 632 01:00:57,140 --> 01:00:58,180 Wer bist du? 633 01:00:59,440 --> 01:01:02,700 Willow Flynn. Und ich will sofort wissen, was Sie mit meinem Wald 634 01:01:02,900 --> 01:01:03,940 Mit deinem Wald? 635 01:01:04,480 --> 01:01:07,180 Wir bauen hier ein Einkaufszentrum. 636 01:01:07,380 --> 01:01:11,400 Das wird ganz wunderbar. Ja, mit einem ganz großen Parkplatz. 637 01:01:11,660 --> 01:01:14,800 Und was passiert dann mit den Bäumen und all den Tieren? Na, die müssen weg. Ja, 638 01:01:14,880 --> 01:01:17,780 die müssen weichen. Aber dafür kannst du dann jeden Tag nach der Schule gleich 639 01:01:17,780 --> 01:01:19,420 shoppen gehen. Und deine Nägel machen. Eis essen. 640 01:01:20,280 --> 01:01:21,280 Fitnessstudio. 641 01:01:22,460 --> 01:01:23,540 Das werde ich nicht zulassen. 642 01:01:24,580 --> 01:01:25,580 Auf keinen Fall. 643 01:01:25,820 --> 01:01:28,820 Aber das ist ja gar nicht deine Entscheidung. 644 01:01:29,680 --> 01:01:32,820 Ich glaube, es wird Zeit, dass du dich von deinem Wald verabschiedest. 645 01:01:33,160 --> 01:01:34,160 Sag tschüss. Ciao. 646 01:01:34,520 --> 01:01:35,940 Papa. Tschüss, tschüss. 647 01:01:53,870 --> 01:01:54,870 dass du mich weckst, Willow. 648 01:01:55,250 --> 01:01:57,250 Ich hatte einen furchtbaren Albtraum. 649 01:01:57,470 --> 01:02:00,390 Ich habe geträumt, die Menschen würden ihre Bücher nach Farben sortieren. Sind 650 01:02:00,390 --> 01:02:01,288 wir jetzt bereit? 651 01:02:01,290 --> 01:02:03,950 Kannst du das beibringen, wie man Geld zaubert? Ich muss die Schulden meines 652 01:02:03,950 --> 01:02:04,950 Vaters bezahlen, sofort. 653 01:02:06,050 --> 01:02:09,170 Es tut mir sehr leid, dir das sagen zu müssen, Willow, aber das ist leider 654 01:02:09,170 --> 01:02:12,950 möglich. Ein altes Gesetz der Alchemie besagt, dass kein Stein in Gold 655 01:02:12,950 --> 01:02:16,170 verwandelt werden kann. Mit anderen Worten, Geld zu zaubern ist verboten. 656 01:02:16,570 --> 01:02:19,290 Ach du grüne Neune, ich muss die Kreuzfahrt absagen. 657 01:02:19,570 --> 01:02:21,310 Aber das war doch mein Plan. 658 01:02:22,170 --> 01:02:23,490 Deswegen bin ich erst eine Hexe geworden. 659 01:02:24,470 --> 01:02:25,830 Um den Wald zu retten. 660 01:02:26,250 --> 01:02:28,190 Die geilsten wollen ein Einkaufszentrum hierher bauen. 661 01:02:28,590 --> 01:02:29,590 Was? 662 01:02:30,470 --> 01:02:31,970 Wieso hast du das nicht früher gesagt? 663 01:02:32,490 --> 01:02:33,990 Das habe ich doch versucht. 664 01:02:34,350 --> 01:02:36,050 Aber ihr habt mich ja nicht ausreden lassen. 665 01:02:36,370 --> 01:02:38,470 Ihr hattet so viele Wünsche, was ihr alles lernen wollt. 666 01:02:38,730 --> 01:02:40,090 Es gibt bestimmt noch einen anderen Weg. 667 01:02:40,390 --> 01:02:41,390 Ja. 668 01:02:41,970 --> 01:02:42,970 Willow. 669 01:02:45,410 --> 01:02:48,170 Einkaufszentrum. Kann mir mal jemand sagen, was hier überhaupt los ist? 670 01:02:48,450 --> 01:02:49,450 Ja. 671 01:03:12,140 --> 01:03:13,540 Und deswegen wollen sie ihn abholen. 672 01:03:15,020 --> 01:03:19,760 Wenn wir den Baltic Day überlassen, verlieren alle Tiere, die darin wohnen, 673 01:03:19,760 --> 01:03:20,760 Zuhause. 674 01:03:21,300 --> 01:03:24,240 Dann wird ja der Hund in der Pfanne verrückt. Was machen wir denn jetzt? 675 01:03:24,700 --> 01:03:26,340 Moment, wir haben einen Hund in der Pfanne? 676 01:03:26,960 --> 01:03:29,460 Kriegt jemand damit das... Wie? 677 01:03:29,740 --> 01:03:31,120 Ich glaube, mein Schwein pfeift. 678 01:03:34,480 --> 01:03:36,900 Das ist kein Schwein, das pfeift, das ist der Wind. 679 01:03:41,740 --> 01:03:42,740 Los mit dir. 680 01:03:44,680 --> 01:03:45,680 Kommt. 681 01:03:46,960 --> 01:03:48,280 Passt auf, das ist gefährlich. 682 01:06:34,640 --> 01:06:35,900 Und hat Waltraud umgeworfen. 683 01:06:38,060 --> 01:06:39,620 Weil du ihn nicht im Griff hattest. 684 01:06:41,280 --> 01:06:42,580 Ja, ich wollte nichts Böses. 685 01:06:44,860 --> 01:06:46,440 Ich weiß nicht, was mit ihm los war. 686 01:06:54,660 --> 01:06:55,720 Hey, Willow. 687 01:06:56,700 --> 01:06:57,700 Lasst mich in Ruhe. 688 01:06:58,240 --> 01:06:59,240 Bitte. 689 01:07:00,120 --> 01:07:02,700 Ich dachte, wenn ich euch finde, kann ich den Wald beschützen. 690 01:07:04,720 --> 01:07:06,020 Das war alles umsonst. 691 01:07:06,960 --> 01:07:09,300 Ich dachte, du wärst mit uns zusammen bei mir. 692 01:07:11,160 --> 01:07:12,380 Ach, egal. Komm. 693 01:07:52,680 --> 01:07:53,680 Guten Tag. 694 01:07:55,160 --> 01:07:57,620 Josef Oberle, ich bin der zuständige Vorsteller in der Gegend. 695 01:07:58,560 --> 01:07:59,560 Guten Tag. 696 01:07:59,600 --> 01:08:03,040 Wie kann ich Ihnen helfen, Herr Vorsteller? Oberle, dürfte ich 697 01:08:03,480 --> 01:08:04,480 Ja, natürlich. 698 01:08:06,820 --> 01:08:07,820 Gibt es ein Problem? 699 01:08:07,960 --> 01:08:09,120 Was kann man wohl so sagen? 700 01:08:10,220 --> 01:08:11,400 Es gab eine Beschwerde. 701 01:08:11,780 --> 01:08:14,540 In Ihrem Wald ist ein Baum auf einem Forst weggefallen. 702 01:08:15,060 --> 01:08:18,600 Ja, der ist dumm gestern, ja. Ja, als Besitzer des Waldes sind Sie dazu 703 01:08:18,600 --> 01:08:20,359 verpflichtet, den Weg freizuhalten. 704 01:08:20,750 --> 01:08:22,609 Das ist ein verlassener Weg, den niemand benutzt. 705 01:08:22,810 --> 01:08:24,790 Das macht leider keinen Unterschied, junge Dame. 706 01:08:25,189 --> 01:08:28,350 Sie müssen den Weg freihalten und am besten gleich noch weitere Baumarbeiten 707 01:08:28,350 --> 01:08:30,390 vornehmen, damit sowas nicht nochmal vorkommt. 708 01:08:31,550 --> 01:08:35,770 Klingt teuer. Die Strafe, die auf Sie zukommt, wenn Sie es nicht tun, die wird 709 01:08:35,770 --> 01:08:36,770 teuer. 710 01:08:37,010 --> 01:08:40,010 Es tut mir leid, Herr Flynn, aber ich mache nun meine Arbeit. 711 01:08:40,510 --> 01:08:41,510 Ich bin den Weg. 712 01:08:51,600 --> 01:08:52,600 Wir sind erledigt. 713 01:08:55,060 --> 01:08:56,240 Wir müssen... Nein, Papa. 714 01:08:57,340 --> 01:08:58,560 Das geht nicht. 715 01:08:59,220 --> 01:09:02,399 Die Gäste wollen den Wald ab heute ein Einkaufszentrum dort hinbauen. 716 01:09:03,880 --> 01:09:04,880 Bitte, Papa. 717 01:09:05,680 --> 01:09:07,080 Ich will deine Lösung. 718 01:09:08,660 --> 01:09:09,660 Welche denn? 719 01:09:09,800 --> 01:09:10,800 Hallöchen! 720 01:09:11,680 --> 01:09:14,399 Ich war gerade in der Gegend. 721 01:09:15,040 --> 01:09:17,779 Was ist denn hier los? Mir macht ja im Gesicht wie sieben Tage Regenwetter. 722 01:09:18,760 --> 01:09:21,399 Wir machen uns drei Hübschen jetzt erstmal ein leckeres Karottensüppchen, 723 01:09:22,740 --> 01:09:26,200 Ja, Willow, der Papa hat mir erzählt, dass du dich gar nicht mehr richtig 724 01:09:26,200 --> 01:09:28,920 erinnerst, dass wir früher so viel Zeit miteinander verbracht haben. 725 01:09:29,640 --> 01:09:31,160 Hast du dann wirklich alles vergessen? 726 01:09:48,779 --> 01:09:50,479 Kann ich dir irgendwie behilflich sein, Willow? 727 01:09:51,140 --> 01:09:52,880 Der Vergessenszaubertrank. 728 01:09:54,560 --> 01:09:57,200 Ich will die Gärers vergessen lassen, dass sie den Wald kaufen wollen. 729 01:09:58,240 --> 01:10:00,940 Das darfst du nicht, Willow. Das ist viel zu gefährlich. 730 01:10:01,700 --> 01:10:06,600 Ein Tropfen zu wenig und die Person, die den Trank einnimmt, vergisst gerade 731 01:10:06,600 --> 01:10:07,960 mal, was sie zum Mittagessen hatte. 732 01:10:08,600 --> 01:10:09,600 Na dann? 733 01:10:10,040 --> 01:10:15,960 Aber ein Tropfen zu viel und sie vergisst ihr ganzes Leben und alle, die 734 01:10:15,960 --> 01:10:16,960 einmal geliebt hat. 735 01:10:22,060 --> 01:10:23,060 Du hast recht. 736 01:10:23,600 --> 01:10:24,600 Dumme Idee. 737 01:10:25,640 --> 01:10:27,420 Liegt wahrscheinlich an meinen Kopfschmerzen. 738 01:10:28,160 --> 01:10:29,400 Hast du irgendeinen Spruch dagegen? 739 01:10:30,060 --> 01:10:31,900 Natürlich. Ich seh mal nach. 740 01:10:39,240 --> 01:10:40,240 Hier. 741 01:10:41,400 --> 01:10:43,580 Bauchschmerzen, Halsschmerzen, Kopfschmerzen. 742 01:10:45,100 --> 01:10:46,100 Willow? 743 01:11:29,380 --> 01:11:30,940 Vergessen. Ich bin ja eine Hexe. 744 01:11:36,680 --> 01:11:40,440 Was ich suche, kommt zu mir, auf der Stelle, jetzt und hier. 745 01:12:04,160 --> 01:12:11,020 Passwort. Was ein Geheimnis gewesen, kann ich nun lesen. B -O -B 746 01:12:11,020 --> 01:12:15,300 -B -L -C -H -E -N. 747 01:12:15,580 --> 01:12:16,580 Puppelchen? 748 01:12:27,360 --> 01:12:29,520 Weil es nie existiert hätte. 749 01:12:38,220 --> 01:12:39,300 Die Anzeige ist auf. 750 01:12:44,920 --> 01:12:51,920 Flynn wird uns den Wald verkaufen. Ja, ja, ja, 751 01:12:51,920 --> 01:12:52,759 er muss. 752 01:12:52,760 --> 01:12:55,600 Also dann gehe ich sicher nicht noch einmal der Sturm in einen Wald und fälle 753 01:12:55,600 --> 01:12:56,600 einen Baum. 754 01:12:57,060 --> 01:12:58,140 Was hat dir geklappt? 755 01:12:58,760 --> 01:13:02,940 Sehr gut geklappt. Also der wird ordentlich straff jetzt an. Danke. Das 756 01:13:02,940 --> 01:13:05,080 ruinieren. Das wird ihn fertig machen. 757 01:13:05,340 --> 01:13:08,090 Das wird ihn fixen und färben. Ja, absolut. 758 01:13:08,450 --> 01:13:11,710 So, lecker Kuchen. Hast du nicht was vergessen? 759 01:13:12,130 --> 01:13:14,150 Was, Kaffee? Na, den Kaffee. 760 01:13:14,410 --> 01:13:16,710 Hier, den Kaffee. Na klar, entschuldige bitte. 761 01:13:22,870 --> 01:13:23,870 Bitte sehr. 762 01:13:24,410 --> 01:13:25,410 Danke. 763 01:13:28,130 --> 01:13:30,990 Kaffee. Das ist für Waltraud. 764 01:13:33,800 --> 01:13:37,760 Hallo, mein Sonnenschein. Hallo. Was machst du denn hier? 765 01:13:38,100 --> 01:13:39,700 Wir hatten früher Schule auf. 766 01:13:40,080 --> 01:13:43,520 Na, dann gehst du jetzt am besten zur Oma. Und wir machen hier schnell fertig. 767 01:13:43,920 --> 01:13:45,200 Und dann gehen wir zusammen essen. 768 01:13:45,460 --> 01:13:46,760 Kann ich Pizza haben? 769 01:13:47,180 --> 01:13:48,180 Oh ja. 770 01:13:48,540 --> 01:13:51,680 Aber ein Tropfen zu viel. 771 01:13:52,760 --> 01:13:54,840 Und sie vergisst ihr ganzes Leben. 772 01:13:56,120 --> 01:13:58,340 Und alle, die sie einmal gelebt hat. 773 01:14:11,659 --> 01:14:13,380 Sie würden ihren Sohn vergessen. 774 01:14:13,620 --> 01:14:15,260 Sag einmal was. Du doch. 775 01:14:34,090 --> 01:14:36,510 Diebstahl und Hausfriedensbruch. 776 01:14:38,030 --> 01:14:41,290 Das müssen Sie erst mal beweisen. Die Überwachungskamera hat alles 777 01:14:41,290 --> 01:14:43,050 aufgezeichnet. Videobeweis. 778 01:14:43,870 --> 01:14:44,870 Ah. 779 01:14:46,930 --> 01:14:50,410 Gut, ich werde das mit meiner Tochter alleine klären. Naja, Moment, alleine. 780 01:14:50,770 --> 01:14:54,170 So einfach ist es natürlich nicht. Mit elf Jahren ist Ihre Tochter noch zu 781 01:14:54,230 --> 01:14:57,090 um strafrechtlich verfolgt zu werden. Allerdings ist ihr Verhalten schon ein 782 01:14:57,090 --> 01:14:58,090 bisschen... 783 01:14:58,980 --> 01:15:01,640 Auffällig. Ja, so auffällig, dass wir überlegt haben, ob es nicht vielleicht 784 01:15:01,640 --> 01:15:05,740 besser wäre, eine ganz liebe Freundin vom Jugendamt zu kontaktieren. 785 01:15:06,100 --> 01:15:09,640 Denn möglicherweise sind Sie ja nicht in der Lage, Ihr Kind alleine 786 01:15:09,640 --> 01:15:12,080 großzuziehen. Damit kommen Sie nicht durch. 787 01:15:12,320 --> 01:15:14,860 Oh, wir sind schon mit ganz anderen Sachen durchgekommen. 788 01:15:16,280 --> 01:15:20,640 Allerdings wären wir durchaus gewillt, die Sache auf sich beruhen zu lassen, 789 01:15:20,700 --> 01:15:26,100 wenn Sie uns... Wenn Sie uns den Wald überlassen. 790 01:15:31,850 --> 01:15:32,850 Das ist Erpressung. 791 01:15:33,130 --> 01:15:34,310 Nennen wir es Vereinbarung. 792 01:15:35,370 --> 01:15:39,670 Im beiderseitigen Interesse. Verkaufen Sie uns den Wald und werden Sie uns nie 793 01:15:39,670 --> 01:15:42,810 wiedersehen. Und Sie sind endlich Ihre Schulden los für den ganzen Stress. 794 01:15:43,450 --> 01:15:45,450 Nein, Papa, das geht nicht so, wie es mir im Wald rausgefällt. 795 01:15:48,630 --> 01:15:49,630 Na gut. 796 01:15:50,910 --> 01:15:53,950 Dann müssen wir eben unsere liebe Freundin vom Jugendamt gleich jetzt 797 01:15:53,950 --> 01:15:54,950 anrufen. 798 01:16:06,410 --> 01:16:07,410 Warten Sie! 799 01:16:16,370 --> 01:16:17,590 Ich verkaufe Ihnen den Wald. 800 01:16:17,810 --> 01:16:18,810 Nein. 801 01:16:21,210 --> 01:16:22,650 Bitte, bitte, bitte, Papa. 802 01:16:22,990 --> 01:16:24,090 Nein, nein, nein, bitte, bitte. 803 01:16:35,820 --> 01:16:37,120 Sie werden den Wald abholen. 804 01:17:05,870 --> 01:17:12,010 Ich habe versucht, dich zu beschützen, aber ich 805 01:17:12,010 --> 01:17:13,910 habe es nicht geschafft. 806 01:17:17,510 --> 01:17:20,090 Alleine kannst du den Wald nicht beschützen. 807 01:17:22,830 --> 01:17:28,430 Es braucht die vereinte Kraft der vier Hexen, um eine solch schwere Aufgabe 808 01:17:28,430 --> 01:17:29,570 bewältigen zu können. 809 01:17:35,880 --> 01:17:39,740 Wir haben versucht, unsere Kräfte zu verbinden, aber es hat nicht richtig 810 01:17:39,740 --> 01:17:40,740 funktioniert. 811 01:17:41,520 --> 01:17:48,460 Ich war so wütend und ich habe Valentina die Schuld dafür gegeben, dass 812 01:17:48,460 --> 01:17:49,680 Waltraud gestorben ist. 813 01:17:52,460 --> 01:17:54,140 Obwohl sie nichts dafür konnte. 814 01:17:56,620 --> 01:18:00,360 Und ich denke, ich war auch etwas gemein zu den anderen. 815 01:18:03,370 --> 01:18:05,530 Wahrscheinlich wollen sie eh nichts mehr mit mir zu tun haben. 816 01:18:06,370 --> 01:18:11,290 Du wirst es nur herausfinden, wenn du etwas tust, was mehr Mut erfordert als 817 01:18:11,290 --> 01:18:12,430 gefährlichste Hexenspruch. 818 01:18:13,090 --> 01:18:15,170 Wenn du ihnen dein Herz öffnest. 819 01:18:16,170 --> 01:18:20,950 Nur wenn ihr eine Einheit seid, wird sich eure Hexenkraft verbinden. 820 01:19:29,290 --> 01:19:33,470 Liebe Junghexen, bitte kommt heute um 5 Uhr zum alten Friedhof. Ich möchte euch 821 01:19:33,470 --> 01:19:37,810 etwas sagen. Wenn ihr danach nichts mehr mit mir zu tun haben wollt, verstehe 822 01:19:37,810 --> 01:19:40,350 ich das. Aber bitte gebt mir noch diese eine Chance. 823 01:19:41,290 --> 01:19:42,290 Eure Wille. 824 01:20:03,240 --> 01:20:04,400 Wie willst du uns sagen? 825 01:20:04,760 --> 01:20:06,060 Hier auf dem Friedhof. 826 01:20:12,800 --> 01:20:14,180 Mir ist etwas klar geworden. 827 01:20:15,020 --> 01:20:18,460 Unsere vorgegangene Hexen hat viel mehr verbunden als nur ihre Hexenkraft. 828 01:20:20,880 --> 01:20:24,540 Sie waren... Freunde. 829 01:20:28,340 --> 01:20:30,120 Ich dachte immer, ich brauche keine Freunde. 830 01:20:32,460 --> 01:20:34,760 Und dass ich alles alleine schaffe. 831 01:20:35,540 --> 01:20:38,680 Aber es stimmt gar nicht. 832 01:20:40,380 --> 01:20:41,720 Jeder braucht Freunde. 833 01:20:43,140 --> 01:20:45,920 Und ich brauche euch. 834 01:21:05,070 --> 01:21:06,410 Ich will mich bei euch entschuldigen. 835 01:21:09,710 --> 01:21:12,190 Der Wind war nicht daran schuld, dass Waltraud umgestürzt ist. 836 01:21:12,790 --> 01:21:14,130 Er wollte Waltraud beschützen. 837 01:21:16,130 --> 01:21:17,130 Es waren die Geiers. 838 01:21:18,070 --> 01:21:21,530 Sie haben sie gefällt, damit sie den Waldweg versperrt und mein Vater noch 839 01:21:21,530 --> 01:21:22,530 Schulden hat. 840 01:21:24,470 --> 01:21:27,570 Valentina, es tut mir leid, dass ich dir die Schuld gegeben habe. 841 01:21:33,350 --> 01:21:35,030 Ich hätte dich auch nicht so anschreien sollen. 842 01:21:41,890 --> 01:21:42,890 Verzeiht ihr mir? 843 01:21:46,730 --> 01:21:47,730 Natürlich. 844 01:21:48,550 --> 01:21:50,670 Wir sind doch Hexenschwestern. 845 01:22:14,510 --> 01:22:19,250 Ich würde euch ja gerne helfen, aber diese Aufgabe müsst ihr alleine 846 01:22:19,410 --> 01:22:22,770 Du hast uns schon geholfen. Genau. Danke für deinen Unterricht, Mama. 847 01:22:23,170 --> 01:22:24,170 Doppel M, Doppel O. 848 01:22:26,630 --> 01:22:28,730 Wir werden den Wald beschützen. Zusammen? 849 01:22:29,350 --> 01:22:30,350 Zusammen. 850 01:22:31,850 --> 01:22:33,030 Feuer. Wasser. 851 01:22:33,270 --> 01:22:34,350 Erde. Luft. 852 01:22:36,850 --> 01:22:37,850 Hexenschwestern. 853 01:22:59,720 --> 01:23:03,500 Endlich! Lasst uns diesen verdammten Wald abholzen! 854 01:23:14,960 --> 01:23:16,320 Was ist jetzt passiert? 855 01:23:17,780 --> 01:23:18,780 So, 856 01:23:25,420 --> 01:23:26,620 wir müssen alle weg. 857 01:23:29,000 --> 01:23:32,540 Wenn man schrumpft, du? Ja, du warst vorher doch nur nicht da. Was? 858 01:23:33,000 --> 01:23:34,020 Verdammt noch mal, hilf mir! 859 01:23:34,660 --> 01:23:35,900 Hilf mir! Ich versink ja auch. 860 01:23:38,160 --> 01:23:39,160 Lotte, hier, du. 861 01:23:39,520 --> 01:23:40,520 Na komm. 862 01:23:45,420 --> 01:23:46,420 Komm schon, Erde. 863 01:23:46,760 --> 01:23:48,240 Wir müssen den Wald beschützen. 864 01:24:06,190 --> 01:24:07,830 Hey, du hast alles versucht. 865 01:24:08,990 --> 01:24:10,030 Ich übernehme. 866 01:25:20,010 --> 01:25:23,430 Der Fuchs hat dich aus einem bestimmten Grund hierher geführt. 867 01:25:24,030 --> 01:25:25,690 Damit ich den Wald beschütze. 868 01:25:27,710 --> 01:25:29,710 Mein Liebling, magst du nicht weitermachen? 869 01:25:30,010 --> 01:25:31,010 Natürlich. 870 01:25:33,130 --> 01:25:34,130 Ach, 871 01:25:36,350 --> 01:25:43,270 schau mal, 872 01:25:43,290 --> 01:25:44,290 wie niedlich. 873 01:25:44,450 --> 01:25:46,570 Was machst du denn da ganz allein? 874 01:25:52,460 --> 01:25:53,460 Geht nicht alleine! 875 01:26:02,380 --> 01:26:04,800 Geht ihr bitte weg von da! 876 01:26:05,880 --> 01:26:08,960 Deins ist meins, wir sind nun eins. 877 01:26:09,560 --> 01:26:14,440 Hexenkraft sei unser Freund, unsere Magie sei nun vereint. 878 01:26:26,120 --> 01:26:27,120 Moment. 879 01:27:02,470 --> 01:27:03,470 Bis dann! 880 01:27:41,660 --> 01:27:43,360 Verschwinden Sie ihn. Kommen Sie nie wieder zurück. 881 01:27:43,720 --> 01:27:46,960 Was ihr wollt, der Wald gehört uns. Das ist der Kaufvertrag. 882 01:27:49,100 --> 01:27:50,880 Das war der Kaufvertrag. 883 01:27:51,380 --> 01:27:53,960 Na gut, ihr könnt den blöden Wald behalten. 884 01:27:55,960 --> 01:27:57,640 Hol euch der Kuckuck. 885 01:27:58,240 --> 01:27:59,540 Genau, was ich will. 886 01:28:01,780 --> 01:28:06,620 Er wird verjagt. Wir haben den Wald gerettet. Alle zusammen. 887 01:28:17,680 --> 01:28:19,660 Ich wollte dem Herrn Försterle gerade Bescheid geben... Oberle. 888 01:28:20,360 --> 01:28:23,520 Oberle gerade Bescheid geben, dass wir den Wald verkauft haben. Da kamen 889 01:28:23,520 --> 01:28:27,420 plötzlich Bauarbeiter schreiend aus dem Wald gerannt. Waren das die Geiers, die 890 01:28:27,420 --> 01:28:28,420 da gerade weggefahren sind? 891 01:28:29,320 --> 01:28:31,500 Willow, was hast du wieder angestellt? 892 01:28:32,700 --> 01:28:34,200 Die Geiers haben sich umentschieden. 893 01:28:34,620 --> 01:28:36,140 Sie wollen den Wald doch nicht mehr haben. 894 01:28:37,920 --> 01:28:40,120 Was? Fragen Sie besser nicht nach. 895 01:28:41,360 --> 01:28:42,360 Okay. 896 01:28:43,220 --> 01:28:45,680 Toll, aber wie sollen wir denn jetzt unsere Schulden bezahlen? 897 01:28:51,950 --> 01:28:54,970 Das gibt es doch nicht. Das ist unglaublich. 898 01:28:55,210 --> 01:28:56,350 Ist alles in Ordnung? 899 01:28:56,890 --> 01:28:58,270 Nein. Ich meine, ja. 900 01:28:58,610 --> 01:29:02,570 Ich meine, sie ist doch da, oder? 901 01:29:03,670 --> 01:29:05,390 Da ist Blümchen da. Blümchen? 902 01:29:06,130 --> 01:29:07,210 Das ist kein Blümchen. 903 01:29:07,690 --> 01:29:11,010 Das ist eine errittene Mystika. 904 01:29:11,570 --> 01:29:14,330 Das ist eine Pflanzenart, die es eigentlich gar nicht mehr geben sollte. 905 01:29:14,330 --> 01:29:16,270 ausgestorben. Also dachte man. 906 01:29:18,990 --> 01:29:19,990 Ist das... 907 01:29:21,740 --> 01:29:23,560 Das ist eine Unisvertrix. 908 01:29:24,320 --> 01:29:28,320 Sie ist bedroht und extrem selten. Sind das nicht die Blumen, die du gezaubert 909 01:29:28,320 --> 01:29:32,840 hast, um den Wald zu verteidigen? Also, ähm, das ist einfach so passiert. 910 01:29:34,240 --> 01:29:37,100 Also der Wald muss unter Naturschutz gestellt werden. 911 01:29:37,880 --> 01:29:39,220 Und nicht nur das. 912 01:29:39,660 --> 01:29:44,300 Das Amt für Naturschutz fördert die Erhaltung von Wäldern wie diesem mit 913 01:29:44,300 --> 01:29:45,520 ziemlich viel Geld. 914 01:29:46,920 --> 01:29:51,140 Können wir unsere Schulden bezahlen? Ich muss das sofort melden. 915 01:29:55,130 --> 01:29:56,470 Also, ihr habt es geschafft. 916 01:29:57,130 --> 01:29:59,890 Ich habe keine Ahnung, was ihr gemacht habt, aber ihr habt es geschafft. 917 01:30:03,170 --> 01:30:04,170 Danke. 918 01:30:09,330 --> 01:30:11,150 Wollt ihr... Wir bleiben noch im Wald. 919 01:30:11,730 --> 01:30:14,030 Ah, ja, klar. Was sonst? 920 01:30:22,920 --> 01:30:23,920 So hast du, Lottie. 921 01:30:24,880 --> 01:30:25,940 Dein Zauber hat funktioniert. 922 01:30:28,260 --> 01:30:32,220 Du hast gezaubert, dass die Erde den Wald beschützen soll. Und genau das hat 923 01:30:32,220 --> 01:30:36,680 getan. Und dadurch auch Waltraud wieder Leben geschenkt. Ja. Am Ende ist die 924 01:30:36,680 --> 01:30:38,260 kleine Magie doch die größte. 925 01:31:00,330 --> 01:31:01,690 nichts anderes erwartet. 926 01:31:04,790 --> 01:31:06,650 Vorsicht, ihr zerknittert! 927 01:31:32,490 --> 01:31:33,490 Wie war es? 928 01:31:33,790 --> 01:31:40,550 Das beste Geschenk, das mir Tantalvina gemacht hat, war nicht der Wald, sondern 929 01:31:40,550 --> 01:31:41,550 das Hexenhaus. 930 01:31:44,550 --> 01:31:46,350 Ich nenne mal die Hexenkraft. 931 01:31:47,730 --> 01:31:50,050 Was? Was dann? 932 01:31:53,110 --> 01:31:58,270 Das beste Geschenk seid ihr. 933 01:32:06,350 --> 01:32:07,350 Danke, Tante Alvina. 934 01:32:08,650 --> 01:32:10,530 Jetzt kannst du Leute sagen. 935 01:32:13,450 --> 01:32:15,570 Danke, Tante Alvina! 936 01:32:50,380 --> 01:32:51,380 Ja, bin... 937 01:35:21,290 --> 01:35:22,290 Vielen Dank. 938 01:37:10,920 --> 01:37:14,860 Wir schauen gut aufeinander und verletzen uns. 939 01:37:42,190 --> 01:37:43,190 Tschüss. 67326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.