All language subtitles for Das.Licht.2025.German.1080p.BluRay.x264-DETAiLS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,292 --> 00:00:40,124 (hohes Surren) 2 00:00:40,375 --> 00:00:42,332 (Knall) (Schreibmaschinentippen) 3 00:00:42,500 --> 00:00:45,334 (mysteriöse Klaviertöne) 4 00:00:47,667 --> 00:00:49,624 (Töne klingen aus) 5 00:01:04,333 --> 00:01:07,041 (Regenprasseln) 6 00:01:11,958 --> 00:01:13,870 (Prasseln wird lauter) 7 00:01:19,125 --> 00:01:20,332 (Autohupe) 8 00:01:27,333 --> 00:01:29,666 (dumpfes Donnergrollen) 9 00:01:29,833 --> 00:01:32,166 (leiser, unverständlicher Gesang) 10 00:01:38,417 --> 00:01:39,999 (Türklingel) 11 00:01:47,083 --> 00:01:50,326 (Gesang wird klarer) 12 00:02:06,500 --> 00:02:09,493 (Gesang endet) (Regen plätschert) 13 00:02:24,542 --> 00:02:27,910 (langes Donnergrollen) 14 00:02:53,125 --> 00:02:54,241 (atmet schwer aus) 15 00:03:02,750 --> 00:03:05,663 (auf Arabisch) Glaubst du, das stimmt, was Samira letzte Woche gesagt hat? 16 00:03:06,750 --> 00:03:07,740 Was? 17 00:03:09,417 --> 00:03:11,830 Das mit den Seelen... 18 00:03:12,000 --> 00:03:15,823 dass sie manchmal nicht begreifen wollen, dass sie tot sind. 19 00:03:16,083 --> 00:03:18,621 Und umherirren. 20 00:03:19,083 --> 00:03:20,119 Ja. 21 00:03:21,875 --> 00:03:24,333 Und dass sie Geleit brauchen... 22 00:03:24,500 --> 00:03:28,449 um aus ihrer Verirrung herauszufinden? 23 00:03:29,083 --> 00:03:29,948 Ja. 24 00:03:32,417 --> 00:03:34,875 Was heißt das, Geleit? 25 00:03:35,583 --> 00:03:38,291 Jemanden, der an ihrer Stelle sein könnte. 26 00:03:39,083 --> 00:03:40,915 Sie müssen sich spiegeln können... 27 00:03:41,542 --> 00:03:44,330 um loszulassen. 28 00:03:45,625 --> 00:03:46,490 Warum? 29 00:03:48,292 --> 00:03:51,660 Naja, es ist eine Art Gleichnis. 30 00:03:53,083 --> 00:03:54,540 Was bedeutet es? 31 00:03:55,417 --> 00:03:57,329 Wir müssen begreifen... 32 00:03:58,042 --> 00:04:00,580 dass wir niemals ganz allein sind. 33 00:04:03,375 --> 00:04:04,911 Djamila, komm. 34 00:04:05,792 --> 00:04:07,033 Guten Morgen. 35 00:04:07,208 --> 00:04:09,416 - Guten Morgen. - Guten Morgen. 36 00:04:09,583 --> 00:04:11,324 Frühstück. 37 00:04:12,292 --> 00:04:13,658 (Kind weint) 38 00:04:13,833 --> 00:04:16,325 Frühstück ist fertig. Kommt ihr? 39 00:04:16,500 --> 00:04:17,911 Ich nähe noch dein Kleid fertig. 40 00:04:18,167 --> 00:04:19,624 Danke dafür. 41 00:04:20,208 --> 00:04:20,994 (klopft) 42 00:04:21,167 --> 00:04:22,578 Frühstück. 43 00:04:23,417 --> 00:04:24,658 Kommst du? 44 00:04:27,125 --> 00:04:29,708 (Geschirrklappern) (Kind brabbelt) 45 00:04:29,875 --> 00:04:32,117 (Unterhaltungen auf Arabisch) 46 00:04:42,500 --> 00:04:43,661 (Frau) So ihr Lieben. 47 00:04:44,583 --> 00:04:46,745 Uns allen Gesundheit und Glück. Guten Appetit. 48 00:04:47,000 --> 00:04:48,457 (alle) Guten Appetit. 49 00:04:48,625 --> 00:04:50,582 (Kind weint) 50 00:04:50,833 --> 00:04:52,665 - Danke. - Gerne. 51 00:04:52,917 --> 00:04:54,658 (Baby schreit) 52 00:04:56,250 --> 00:04:58,082 Ich muss heute zum Jobcenter. 53 00:04:58,250 --> 00:04:59,286 Du auch? 54 00:04:59,542 --> 00:05:00,658 Ich warte noch. 55 00:05:00,833 --> 00:05:02,950 Wie lange willst du noch warten? 56 00:05:04,083 --> 00:05:05,540 Bis es soweit ist. 57 00:05:07,125 --> 00:05:08,081 Na hoffentlich. 58 00:05:08,333 --> 00:05:09,574 Bist du meine Mutter? 59 00:05:10,833 --> 00:05:12,119 (seufzt) 60 00:05:17,833 --> 00:05:20,041 (Blätterrascheln) (Specht trommelt) 61 00:05:27,208 --> 00:05:28,995 (Regenprasseln) 62 00:05:32,250 --> 00:05:35,118 (Mann auf Polnisch) Nein, nicht so viel, wie ich brauche. 63 00:05:36,375 --> 00:05:39,743 Nein, wir schwänzen alle zusammen morgen um acht Uhr. 64 00:05:39,917 --> 00:05:41,078 Ja. 65 00:05:42,375 --> 00:05:43,411 Ja. 66 00:05:44,167 --> 00:05:45,499 Ja. 67 00:05:45,667 --> 00:05:47,954 Wirklich, ich bin anderer Meinung. 68 00:05:49,792 --> 00:05:51,374 (Frau 2) Bis später! 69 00:05:53,375 --> 00:05:56,948 (rhythmische, kuriose Streichmusik) 70 00:05:57,917 --> 00:06:00,284 (Verkehrslärm) (lautes Hupen) 71 00:06:00,542 --> 00:06:02,374 (Bremsen quietschen) 72 00:06:02,625 --> 00:06:04,833 (Straßenbahn klingelt) 73 00:06:11,500 --> 00:06:14,083 (Donnergrollen) 74 00:06:14,333 --> 00:06:17,326 (wehmütige Klavierklänge setzen ein) 75 00:06:22,542 --> 00:06:23,703 (Tür schlägt zu) 76 00:06:27,417 --> 00:06:29,033 (Junge) Adresse stimmt, ja. 77 00:06:33,417 --> 00:06:35,409 Genau, einmal Pho-Suppe. Vegan. 78 00:06:36,792 --> 00:06:37,782 (Frau 2 ruft) Hallo! 79 00:06:37,958 --> 00:06:39,039 (Junge) Hallo. 80 00:06:39,208 --> 00:06:41,541 Und eine extra Portion Reis. 81 00:06:41,792 --> 00:06:43,624 - Ja, habe ich? - Und einmal Sommerrollen. 82 00:06:43,792 --> 00:06:46,159 - Kommt noch was dazu? - Und Stäbchen. 83 00:06:46,792 --> 00:06:48,499 - Geht gleich raus. - Danke. 84 00:06:56,667 --> 00:06:57,828 (elektrisches Piepen) 85 00:06:58,000 --> 00:06:59,707 (auf Englisch) Ok, Leute, ich bin soweit. 86 00:06:59,875 --> 00:07:01,867 - Besorgen wir es ihnen. - Bewachst du die Queen? 87 00:07:02,125 --> 00:07:03,957 Ja klar. Ich decke die Queen. 88 00:07:04,125 --> 00:07:06,037 (Gamer sprechen auf Arabisch und Englisch) 89 00:07:06,292 --> 00:07:08,579 (Junge und Gamer sprechen auf Englisch) 90 00:07:09,167 --> 00:07:10,283 (ächzt) 91 00:07:13,208 --> 00:07:14,198 (Sprühen) 92 00:07:14,750 --> 00:07:17,822 (Frau 3) Die Agenda dieser Zielgruppe erscheinen nach wie vor schwammig. 93 00:07:18,083 --> 00:07:20,450 Sind diese Individuen daran interessiert, 94 00:07:20,625 --> 00:07:23,368 an Transformationsprozessen der Gesellschaft teilzunehmen? 95 00:07:23,542 --> 00:07:26,990 Und sind sie potenzielle Konsumenten von fortschrittlichen Produkten? 96 00:07:27,167 --> 00:07:29,659 Oder geht die Reise weiter zurück? In eine Situation, 97 00:07:29,833 --> 00:07:32,701 in der für diese Zielgruppe von nicht unbeträchtlicher Größe 98 00:07:33,375 --> 00:07:36,573 ein frisches Bewusstsein für gesellschaftliche Erneuerungen 99 00:07:36,750 --> 00:07:38,082 erst geschaffen werden muss? 100 00:07:38,250 --> 00:07:39,866 Das Zweite. Darum geht es hier doch. 101 00:07:41,625 --> 00:07:42,536 Was? 102 00:07:42,708 --> 00:07:43,994 Wie ihr redet. 103 00:07:44,708 --> 00:07:45,664 Wie denn? 104 00:07:45,917 --> 00:07:49,456 Toll, aber ihr reformuliert eigentlich nur die Problemstellung. 105 00:07:49,708 --> 00:07:51,074 Wir sind nicht fertig. 106 00:07:51,250 --> 00:07:52,866 Aber es hört doch keiner zu. 107 00:07:53,125 --> 00:07:54,457 Stimmt doch gar nicht. 108 00:07:54,708 --> 00:07:56,700 (Frau 4) Kannst du bitte geduldiger sein? 109 00:07:56,875 --> 00:07:59,947 Es geht um grob gerechnet zwei Milliarden Menschen, 110 00:08:00,125 --> 00:08:01,866 die zurückgezogen, in hoher Konzentration 111 00:08:02,042 --> 00:08:04,876 an den ausgefranzten Rändern von Ballungszentren leben, 112 00:08:05,042 --> 00:08:06,874 wo sie abgekoppelt sind. 113 00:08:07,042 --> 00:08:08,453 Von politischen, 114 00:08:08,708 --> 00:08:10,995 also sozialen und ökonomischen Entwicklungen ihres Landes, 115 00:08:11,167 --> 00:08:12,374 und sich haltlos fühlen. 116 00:08:12,542 --> 00:08:15,250 Denn... wer schert sich schon um sie. 117 00:08:15,417 --> 00:08:17,124 - (Frau 4) Niemand. - Exakt genau. 118 00:08:17,292 --> 00:08:18,373 Niemand schert sich. 119 00:08:18,625 --> 00:08:21,333 (Handy vibriert) (sanfte, trabende Streichmusik) 120 00:08:22,167 --> 00:08:23,374 Ja? 121 00:08:23,542 --> 00:08:25,204 Und was brauchen haltlose Menschen? 122 00:08:25,375 --> 00:08:26,365 Halt. 123 00:08:27,292 --> 00:08:28,908 Und wie verschafft man sich Halt? 124 00:08:29,167 --> 00:08:30,578 - Entschuldige bitte. - Ah ja. 125 00:08:31,250 --> 00:08:33,207 (Frau 3) Durch positive Ziele. 126 00:08:33,458 --> 00:08:37,782 Aufgabe ist, diese Menschen zu motivieren, sich mit der Zukunft zu beschäftigen. 127 00:08:38,042 --> 00:08:40,034 Ohne, dass sie Angst davor bekommen. 128 00:08:40,208 --> 00:08:42,416 (Mann) Genau, aber wie soll das gehen? 129 00:08:42,958 --> 00:08:44,199 Das mit der Angst. 130 00:08:44,875 --> 00:08:47,618 Wo doch allen ständig die Apokalypse prophezeit wird. 131 00:08:49,417 --> 00:08:52,865 (Frau 3) Die Statistik sagt, diese Leute sind der Sache gegenüber indifferent. 132 00:08:53,125 --> 00:08:55,868 Ja, das ist der einfache Fall, aber viele sind dagegen. 133 00:08:56,042 --> 00:08:57,032 Wogegen jetzt? 134 00:08:57,208 --> 00:09:00,531 Dagegen, das Desaster aufzuhalten oder wenigstens einzudämmen. 135 00:09:00,708 --> 00:09:02,825 Du redest wie ein SPD-Abgeordneter. 136 00:09:04,333 --> 00:09:05,665 (Frau 5, auf Englisch) Oh, nein! 137 00:09:05,917 --> 00:09:07,624 Ausgerechnet jetzt! 138 00:09:09,583 --> 00:09:10,915 Hallo, Abdu! 139 00:09:11,875 --> 00:09:13,616 Ich hab nicht viel Zeit. Worum geht's? 140 00:09:13,792 --> 00:09:15,829 (Hupen) (stöhnt genervt) 141 00:09:16,083 --> 00:09:19,076 - (wiederholtes Hupen) - Hey, hier läuft eine Vorstellung! Leute! 142 00:09:20,500 --> 00:09:22,708 Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht! 143 00:09:22,875 --> 00:09:25,367 (Mann) Ich will diese bräsige, bockige Meute da draußen 144 00:09:25,625 --> 00:09:27,036 unter Druck setzen. 145 00:09:27,208 --> 00:09:30,326 Ich will, dass sie gestresst sind von ihrer Ignoranz und nicht 146 00:09:30,500 --> 00:09:33,368 am Narrativ des Gutmenschunternehmers weiter rumbasteln. 147 00:09:33,542 --> 00:09:35,829 Daran beißen wir uns hier die Zähne aus. (Handyklingeln) 148 00:09:36,000 --> 00:09:39,619 (Frau 5, auf Deutsch) Ja? Simone. Kann ich dich zurückrufen? 149 00:09:39,875 --> 00:09:41,036 - Nein. - (Simone spricht) 150 00:09:41,208 --> 00:09:43,450 Das geht jetzt echt nicht. Ich ruf zurück, ja? 151 00:09:43,625 --> 00:09:44,706 Okay, ciao. 152 00:09:44,917 --> 00:09:47,204 (Musik setzt sich mit helleren Tönen fort) 153 00:09:47,375 --> 00:09:49,116 (auf Englisch) Das war das Ministerium. 154 00:09:49,292 --> 00:09:51,909 Die, die den Bau hier finanzieren. 155 00:09:53,042 --> 00:09:54,032 Gut. 156 00:09:54,708 --> 00:09:56,950 Nein, überhaupt nicht gut. 157 00:09:57,125 --> 00:10:01,324 Seit fünf Wochen sollte hier eine Baustelle in vollem Gange sein. 158 00:10:01,500 --> 00:10:03,332 Mit allem Drum und Dran. 159 00:10:03,500 --> 00:10:06,868 20 Arbeiter, Betonmischer, Fördergeräte. 160 00:10:07,958 --> 00:10:09,665 Aber wir haben doch angefangen. 161 00:10:10,083 --> 00:10:11,574 Sie meinen das? 162 00:10:16,042 --> 00:10:18,375 Sie haben doch gesehen, was da draußen los ist. 163 00:10:18,625 --> 00:10:20,662 Die Kinder brauchen dieses Haus. 164 00:10:22,042 --> 00:10:23,078 Was wollen Sie? 165 00:10:23,250 --> 00:10:25,207 Ich möchte, dass Sie aufhören, mich anzulügen. 166 00:10:25,458 --> 00:10:27,950 Wenn wir die Termine nicht einhalten, 167 00:10:28,208 --> 00:10:31,121 können wir das Theater nicht im Januar eröffnen. 168 00:10:31,292 --> 00:10:33,454 Dann bekommen wir Probleme mit der Förderung. 169 00:10:33,708 --> 00:10:36,041 Und dann bekommen Sie auch kein Geld. 170 00:10:36,208 --> 00:10:37,198 Was wir machen müssen, 171 00:10:37,458 --> 00:10:40,166 ist seriöse Informationen in unseriöse Medien ballern. 172 00:10:40,417 --> 00:10:42,704 Eine Info-Doppelseite in 'ner Super-Illu. 173 00:10:42,958 --> 00:10:45,746 Einen Aufklärungsspot im Dschungelcamp. 174 00:10:46,000 --> 00:10:49,664 Einen Podcast, den Helene Fischer und Billie Eilish liken. 175 00:10:49,917 --> 00:10:54,241 Deshalb gibt es von uns ab sofort keine Domain, keine Promotion-Website. 176 00:10:54,500 --> 00:10:57,618 Und zwar so lange nicht, bis wir aufgeräumt haben. 177 00:10:57,875 --> 00:11:02,575 Mit der Haltlosigkeit, der Indifferenz und dem ganzen Dagegensein. 178 00:11:02,750 --> 00:11:04,332 (Jugendliche) Frieda, na endlich. 179 00:11:06,000 --> 00:11:08,788 (unverständliches Stimmengewirr) 180 00:11:09,042 --> 00:11:11,500 (Frieda, angestrengt) Ist echt eng hier. 181 00:11:12,458 --> 00:11:13,699 (heiteres Gelächter) 182 00:11:13,875 --> 00:11:16,333 (Frieda lallt) Die Frau an der Bar war betrunken. 183 00:11:16,583 --> 00:11:17,869 (alle kichern) (Türhämmern) 184 00:11:18,125 --> 00:11:19,491 (Jugendlicher) Ich muss echt mal. 185 00:11:19,667 --> 00:11:21,659 (alle sarkastisch) Ich auch! 186 00:11:24,125 --> 00:11:25,332 (Jugendlicher 2) Frieda. 187 00:11:26,000 --> 00:11:27,116 Acid? 188 00:11:27,375 --> 00:11:28,866 Ein Gruß aus der Küche. 189 00:11:29,375 --> 00:11:30,365 Wie spät ist es? 190 00:11:30,625 --> 00:11:32,662 (alle langsam) Tick, tack, tick, tack. 191 00:11:32,833 --> 00:11:34,870 (kuriose, klimpernde Musik) 192 00:11:36,958 --> 00:11:40,781 (im schnelleren Tempo) Tick, tack, tick, tack. 193 00:11:40,958 --> 00:11:42,745 (amüsiertes Gelächter) 194 00:11:44,208 --> 00:11:45,665 (Junge, auf Englisch) Lauf! 195 00:11:45,833 --> 00:11:47,165 (Gamer 3) Lauf! Höher! 196 00:11:47,417 --> 00:11:48,248 Strike! 197 00:11:48,500 --> 00:11:49,741 (ächzt schmerzerfüllt) 198 00:11:51,917 --> 00:11:53,328 (Gamer sprechen übereinander) 199 00:11:54,833 --> 00:11:56,415 (seufzt) 200 00:11:57,375 --> 00:11:59,037 (Frau 5) Simone, ja, entschuldige. 201 00:11:59,208 --> 00:12:03,578 Aber ich war mit diesem Bauunternehmer unterwegs und der ist so unmöglich. 202 00:12:03,792 --> 00:12:05,784 (unverständliche Stimme am Telefon) 203 00:12:05,958 --> 00:12:06,948 Was? 204 00:12:07,750 --> 00:12:11,198 Sind die verrückt geworden? Wir haben schon angefangen zu bauen. 205 00:12:11,917 --> 00:12:13,158 Ja. 206 00:12:13,417 --> 00:12:15,283 Ich weiß, aber schneller geht es nicht. 207 00:12:15,458 --> 00:12:18,201 Wir sind hier in Ostafrika und nicht in Dubai. 208 00:12:18,375 --> 00:12:20,913 Das müssen wir umdrehen. Ich komme ja jetzt. 209 00:12:22,125 --> 00:12:24,242 - Naja, heute. - (Simone spricht unverständlich) 210 00:12:24,417 --> 00:12:27,034 Ja, ich bin auf dem Weg zum Flughafen, wieso? 211 00:12:27,542 --> 00:12:29,659 Ja, okay. Ich warte. 212 00:12:29,917 --> 00:12:31,453 (Frau 6 auf Englisch) Was ist los? 213 00:12:31,625 --> 00:12:33,742 Sie wollen die Finanzierung aufschieben. 214 00:12:34,417 --> 00:12:36,204 (auf Deutsch) Jo, Milena Engels hier. 215 00:12:36,375 --> 00:12:39,664 Nein, ich bin keine Angestellte des Ministeriums, 216 00:12:39,833 --> 00:12:43,122 aber alle Projekte, die ich betreue, werden vom Ministerium finanziert. 217 00:12:43,833 --> 00:12:44,869 Ja. 218 00:12:45,042 --> 00:12:47,375 Bitte nicht schon wieder bei... Hallo? 219 00:12:49,542 --> 00:12:50,874 (prustet ernüchtert) 220 00:12:51,125 --> 00:12:52,536 (Telefonansage auf Englisch) 221 00:12:52,708 --> 00:12:56,122 Haben wir noch genug Geld, um mit dem Projekt weiterzumachen? 222 00:12:56,375 --> 00:12:58,958 Nicht viel. Definitiv nicht genug. 223 00:12:59,875 --> 00:13:00,865 Was ist mit mir? 224 00:13:02,375 --> 00:13:03,536 Sei unbesorgt... 225 00:13:03,792 --> 00:13:05,829 Ich packe dich auf eine andere Gehaltsliste. 226 00:13:06,083 --> 00:13:07,324 Ich mache das schon. 227 00:13:07,708 --> 00:13:09,745 (Telefonansage) 228 00:13:13,792 --> 00:13:16,330 (pulsierende Technobeats setzen ein) 229 00:13:26,250 --> 00:13:29,698 (Regenprasseln) (wehmütige Musik setzt sich fort) 230 00:13:31,625 --> 00:13:32,706 Das ist meiner. 231 00:13:45,333 --> 00:13:49,077 (Sprecher) Alle, die ihren wahren Reichtum noch nicht gefunden haben... 232 00:13:56,125 --> 00:13:59,368 (gedämpfte Technobeats) (klimpernde, hoffnungsvolle Harfenklänge) 233 00:14:10,083 --> 00:14:11,619 Wann tanzen wir? 234 00:14:11,792 --> 00:14:13,579 (Friedas Stimme hallt) 235 00:14:13,750 --> 00:14:15,616 Ich brauch noch einen Moment. 236 00:14:15,792 --> 00:14:17,124 - Ich auch. - Ich auch. 237 00:14:19,417 --> 00:14:22,706 (Jugendlicher 3) Ist ziemlich schön hier, an der Bar. Mit euch. 238 00:14:24,083 --> 00:14:26,120 Mit euch ist's immer am schönsten. 239 00:14:26,292 --> 00:14:27,282 Egal wo. 240 00:14:27,542 --> 00:14:28,874 Kann man wohl sagen. 241 00:14:29,042 --> 00:14:31,785 Alles genauso lassen. 242 00:14:31,958 --> 00:14:33,415 Jetzt. 243 00:14:33,667 --> 00:14:36,375 (alle imitieren Technobeat) 244 00:14:53,833 --> 00:14:56,291 (Beats werden lauter) 245 00:14:59,625 --> 00:15:01,742 (lautes Flugzeugdröhnen) 246 00:15:02,875 --> 00:15:04,992 (Menschen husten und übergeben sich) 247 00:15:05,250 --> 00:15:08,288 (Sprecher) In diesem Zustand bist du mit etwas Unermesslichem 248 00:15:08,458 --> 00:15:10,165 und Unzerstörbarem verbunden. 249 00:15:11,000 --> 00:15:12,207 (quiekt schmerzerfüllt) 250 00:15:12,458 --> 00:15:14,324 (ächzt und atmet schwer) 251 00:15:22,042 --> 00:15:24,159 (auf- und absteigende Klaviertöne) 252 00:15:27,333 --> 00:15:31,373 (Gamer rufen durcheinander auf Englisch) 253 00:15:32,208 --> 00:15:33,449 (spricht auf Englisch) 254 00:15:34,333 --> 00:15:36,416 (Gamer schreien) (Türklingel) 255 00:15:36,667 --> 00:15:38,829 (spricht auf Englisch) (mehrfaches Klingeln) 256 00:15:40,042 --> 00:15:41,408 - Hallo. - Hallo. 257 00:15:41,667 --> 00:15:42,953 Vorsicht! Unten halten. 258 00:15:43,208 --> 00:15:44,073 Gut, danke. 259 00:15:44,333 --> 00:15:45,995 Ähm, Moment! Barzahlung. 260 00:15:46,250 --> 00:15:48,037 - Bitte? - 21,60 Euro. 261 00:15:48,292 --> 00:15:49,908 Die Kreditkarte hat nicht funktioniert. 262 00:15:50,167 --> 00:15:51,408 Ähm... 263 00:15:54,792 --> 00:15:55,782 (ruft) Jon! 264 00:15:57,417 --> 00:15:59,079 (Gamer sprechen gehetzt) 265 00:15:59,250 --> 00:16:01,458 (spricht auf Englisch) (Türklopfen) 266 00:16:02,958 --> 00:16:04,995 (Streichmusik wird dramatischer) 267 00:16:05,250 --> 00:16:07,367 - Stimmt so. - Danke. 268 00:16:11,500 --> 00:16:12,616 (Jon schreit auf Englisch) 269 00:16:12,875 --> 00:16:16,824 (Gamer ruft frustriert auf Englisch) 270 00:16:18,125 --> 00:16:20,208 (Jon, leise) Scheiße. Scheiße. 271 00:16:21,042 --> 00:16:22,032 Fuck! 272 00:16:22,208 --> 00:16:23,449 (Gamer rufen auf Englisch) 273 00:16:23,708 --> 00:16:25,324 (elektronisches Pochen) 274 00:16:25,583 --> 00:16:26,790 (Musik bricht ab) 275 00:16:26,958 --> 00:16:28,665 (schweres Einatmen) 276 00:16:29,250 --> 00:16:30,491 (Tür quietscht) 277 00:16:32,250 --> 00:16:33,957 (LKW brummt) 278 00:16:35,583 --> 00:16:37,165 (Motorbrummen) 279 00:16:38,042 --> 00:16:39,533 (Hupen) (Bremsen quietschen) 280 00:16:39,708 --> 00:16:42,075 (lauter Knall) (metallisches Scheppern) 281 00:16:42,333 --> 00:16:43,949 (ächzt verkrampft) 282 00:16:44,208 --> 00:16:45,949 (ächzt scherzerfüllt) 283 00:16:47,792 --> 00:16:48,532 (ächzt laut) 284 00:16:48,792 --> 00:16:50,078 (lauter Knall) (Schreie) 285 00:16:52,000 --> 00:16:55,072 (sphärisches Dröhnen) (Gamer schreien frustriert) 286 00:16:56,792 --> 00:16:58,909 (Gamer spricht auf Englisch) 287 00:16:59,083 --> 00:17:01,120 (Ansage im Spiel auf Englisch) 288 00:17:01,375 --> 00:17:04,573 (Gamer sprechen durcheinander) 289 00:17:05,792 --> 00:17:07,579 (seufzt ernüchtert) Scheiße. 290 00:17:15,042 --> 00:17:16,908 (atmet zittrig) 291 00:17:21,792 --> 00:17:24,125 (metallisches Scheppern) 292 00:17:37,667 --> 00:17:39,624 (atmet tief) (Passagiere atmen nervös) 293 00:17:50,000 --> 00:17:51,741 (Donnergrollen) 294 00:18:10,208 --> 00:18:11,198 (Schlüssel klimpern) 295 00:18:14,542 --> 00:18:16,329 (Schuhe quietschen) 296 00:18:21,792 --> 00:18:23,658 (dumpfe Schritte) 297 00:18:23,917 --> 00:18:25,408 (Flaschen klirren) 298 00:18:26,833 --> 00:18:27,914 (seufzt) 299 00:18:36,833 --> 00:18:38,950 (Donnergrollen im Hintergrund) 300 00:18:46,500 --> 00:18:47,786 (Tür schließt) 301 00:18:49,125 --> 00:18:50,115 (atmet zischend ein) 302 00:18:50,375 --> 00:18:52,913 (Computerstimme) Hi, Tim. Willst du spielen? 303 00:18:53,167 --> 00:18:54,749 (sanfte, helle Klänge) 304 00:18:54,917 --> 00:18:56,579 (Sprecher) In der Wildnis Südnorwegens 305 00:18:56,750 --> 00:19:00,118 kämpfen Polarfüchse darum, genug Nahrung zu finden. 306 00:19:00,292 --> 00:19:04,241 Durch den Klimawandel sind vor allem kleine Nagetiere, die Beute der Füchse, 307 00:19:04,417 --> 00:19:05,658 seltener geworden. 308 00:19:07,375 --> 00:19:09,708 Wenn wir ein wärmeres, instabileres Klima bekommen, 309 00:19:09,875 --> 00:19:11,958 bei dem der Schnee schmilzt und sich Eis... 310 00:19:12,208 --> 00:19:16,407 (ruhige ambientale Musik) 311 00:19:33,708 --> 00:19:36,291 (Borddurchsage auf Englisch) 312 00:19:50,750 --> 00:19:52,491 (Jugendliche summen) 313 00:20:05,292 --> 00:20:07,033 (Musik verklingt) 314 00:20:07,208 --> 00:20:09,200 (Summen wird lauter) 315 00:20:13,958 --> 00:20:16,450 (rhythmische elektronische Klänge) 316 00:20:18,792 --> 00:20:19,782 Wo hin jetzt? 317 00:20:20,667 --> 00:20:22,659 (Jugendlicher 4) Na, zu Bells natürlich. 318 00:20:22,833 --> 00:20:24,165 (Frieda) Ich muss nach Hause. 319 00:20:24,333 --> 00:20:25,665 (Bells) Gott, warum denn? 320 00:20:27,625 --> 00:20:29,207 Ich glaub, ich muss schlafen. 321 00:20:29,750 --> 00:20:31,992 Wir sind seit Donnerstag unterwegs. 322 00:20:32,167 --> 00:20:35,205 - Jetzt ist Samstag. - Aber erst Samstagmorgen. 323 00:20:35,458 --> 00:20:36,790 Leute, Frieda ist selber groß. 324 00:20:36,958 --> 00:20:39,371 - Okay, dann bringen wir dich jetzt heim. - Mhm. 325 00:20:39,542 --> 00:20:42,990 (Jugendlicher 3) Frieda will nach Hause, also bringen wir sie nach Hause. 326 00:20:43,167 --> 00:20:45,329 (alle murmeln durcheinander) Nach Hause. 327 00:20:46,667 --> 00:20:49,330 (spannungsgeladene ambientale Musik) 328 00:21:04,917 --> 00:21:06,624 (alle mehrmals) Sicher, sicher? 329 00:21:06,875 --> 00:21:08,662 Sicher? Sicher? Sicher? 330 00:21:08,833 --> 00:21:11,450 Sicher. Ist nur mein Herz in euren Händen. 331 00:21:11,708 --> 00:21:13,415 (alle, gerührt) Oh. 332 00:21:17,875 --> 00:21:20,208 (spannungsgeladene Musik) 333 00:21:25,000 --> 00:21:27,083 (hektisches Klimpern) 334 00:21:27,333 --> 00:21:29,871 (sich überlagernde Stimmen) Tick, tack, tick, tack. 335 00:21:32,333 --> 00:21:34,245 (Musik baut sich dramatisch auf) 336 00:21:36,750 --> 00:21:38,787 (Musik wird rasant lauter) 337 00:21:40,375 --> 00:21:41,491 (schreit laut) 338 00:21:43,292 --> 00:21:44,874 (Musik verklingt) 339 00:21:45,125 --> 00:21:46,241 Frieda? 340 00:21:46,833 --> 00:21:47,823 Frieda? 341 00:21:48,000 --> 00:21:49,366 (Tür öffnet sich) 342 00:21:49,542 --> 00:21:51,659 (Frau 5) Ich dusche jetzt kurz und komm dann ins Büro. 343 00:21:51,833 --> 00:21:53,745 (unverständliche Stimme am Handy) 344 00:21:55,250 --> 00:21:56,411 Was ist passiert? 345 00:21:57,042 --> 00:21:58,704 (Frieda atmet unruhig) 346 00:22:02,167 --> 00:22:03,248 (Frieda) Maja. 347 00:22:05,000 --> 00:22:07,037 (holt tief Luft) 348 00:22:20,250 --> 00:22:21,240 (seufzt) 349 00:22:31,333 --> 00:22:32,915 (auf Arabisch) Endlich. 350 00:22:33,083 --> 00:22:34,745 (dröhnende sphärische Klänge) 351 00:22:43,708 --> 00:22:46,166 (lange vibrierende, gläserne Klänge) 352 00:22:53,750 --> 00:22:55,161 (Löffel kratzt) 353 00:22:56,542 --> 00:22:58,078 (schlürft) 354 00:23:16,375 --> 00:23:17,991 (Musik bricht ab) 355 00:23:18,875 --> 00:23:22,539 (dynamische Streichmusik) 356 00:23:30,583 --> 00:23:32,700 (Musik wird lauter) 357 00:23:37,583 --> 00:23:39,575 (schräge, unheilvolle Töne) 358 00:23:42,167 --> 00:23:43,374 (Tür quietscht) 359 00:23:44,875 --> 00:23:46,036 (Tür fällt zu) 360 00:23:46,458 --> 00:23:47,665 (dumpfes Poltern) 361 00:23:52,833 --> 00:23:53,994 (Tür öffnet sich) 362 00:24:02,000 --> 00:24:03,081 (Tür fällt zu) 363 00:24:04,208 --> 00:24:05,369 (Stühlerücken) 364 00:24:06,167 --> 00:24:07,874 (Musik klingt langsam aus) 365 00:24:17,583 --> 00:24:19,245 (Ball prallt auf) 366 00:24:23,417 --> 00:24:25,124 (auf Arabisch) Was ist mit dir? 367 00:24:25,375 --> 00:24:27,867 Ich hab nicht gut geschlafen, entschuldige. 368 00:24:28,125 --> 00:24:31,414 Ich hab geträumt, Mama... 369 00:24:32,708 --> 00:24:34,415 ich wär ein Pferd. 370 00:24:34,667 --> 00:24:36,203 Ich rannte. 371 00:24:37,417 --> 00:24:39,704 Ich fand es schön. Ich hatte gar kein Ziel. 372 00:24:40,250 --> 00:24:43,243 Und dann saß ich plötzlich auf dem Pferd und wollte es beruhigen, 373 00:24:43,833 --> 00:24:45,415 aber es wurde immer wilder. 374 00:24:46,833 --> 00:24:48,199 (Junge) Da war ein gutes Restaurant. 375 00:24:48,458 --> 00:24:51,781 Der Chefkoch stand persönlich vor der Tür und rief: 376 00:24:51,958 --> 00:24:54,416 "Hierher, hierher! Lecker!" 377 00:24:54,583 --> 00:24:55,915 Und das Pferd... 378 00:24:56,167 --> 00:24:58,784 (wiehert schrill und imitiert Traben) 379 00:24:59,917 --> 00:25:01,499 (schnauft erleichtert) 380 00:25:03,333 --> 00:25:04,699 Wann ist der Termin? 381 00:25:05,417 --> 00:25:07,409 Hat doch noch nie geklappt. 382 00:25:07,667 --> 00:25:09,533 (im Singsang) Wir bleiben hier... 383 00:25:09,792 --> 00:25:12,125 bis in alle Ewigkeit. 384 00:25:12,625 --> 00:25:13,706 Nicht ewig. 385 00:25:14,292 --> 00:25:15,703 Ewigkeit ist relativ. 386 00:25:15,875 --> 00:25:17,241 Kann schon sein... 387 00:25:17,500 --> 00:25:18,707 (prustet abschätzig) 388 00:25:19,292 --> 00:25:20,783 Aber heute hab ich Hoffnung. 389 00:25:20,958 --> 00:25:22,324 Warum? 390 00:25:23,375 --> 00:25:25,992 Der Sturm gestern Nacht hat etwas mitgebracht. 391 00:25:27,500 --> 00:25:29,492 (langer gläserner Klang) 392 00:25:55,208 --> 00:25:56,369 Antje, was soll ich sagen? 393 00:25:56,542 --> 00:25:59,990 Ich bin eben gelandet und jetzt fahr ich mit der Polizei zu den Angehörigen. 394 00:26:00,167 --> 00:26:03,160 - Und wann kommst du zu uns? - (schnauft) In einer Stunde? 395 00:26:03,333 --> 00:26:04,323 Was? So spät erst? 396 00:26:04,500 --> 00:26:07,038 Sei doch froh, dass ich überhaupt wieder da bin. 397 00:26:07,292 --> 00:26:09,534 (Antje spricht unverständlich) 398 00:26:09,708 --> 00:26:11,495 Ja, ich meld mich später. 399 00:26:15,375 --> 00:26:16,786 (Türklingel) 400 00:26:17,042 --> 00:26:19,204 (heller, gläserner Klang) 401 00:26:21,792 --> 00:26:23,954 (stumme Szene) (verträumtes Funkeln) 402 00:26:45,958 --> 00:26:47,620 (Tim) Georg, ich kauf dir das nicht ab. 403 00:26:47,875 --> 00:26:50,583 Ihr seid das beste Paar, das die Welt je hatte. 404 00:26:50,833 --> 00:26:52,369 Jeder nimmt euch als Beispiel. 405 00:26:52,542 --> 00:26:54,579 Ihr habt als Einzige alles überstanden. 406 00:26:54,833 --> 00:26:57,246 Kinder, Fremdgehen, Therapie, 407 00:26:57,917 --> 00:27:02,116 Wechseljahre, Brustkrebs, Hämorrhoiden. 408 00:27:02,292 --> 00:27:04,705 (auf Wienerisch) Ganz genau. Ich bin auch stolz drauf. 409 00:27:04,875 --> 00:27:07,413 Aber jetzt ist Schluss. Bin schon ausgezogen. 410 00:27:08,000 --> 00:27:11,038 - Was? So schnell? - Wieso schnell? 411 00:27:11,292 --> 00:27:12,828 Nach 26 Jahren? 412 00:27:13,000 --> 00:27:15,617 Ich hab mein halbes Leben mit dieser Frau verbracht. 413 00:27:15,792 --> 00:27:19,160 Inklusive drei Kindern, zwei Insolvenzen, 7 000 Schreianfällen. 414 00:27:19,333 --> 00:27:22,041 Mir kann keiner vorwerfen, ich hätte nicht alles gegeben. 415 00:27:22,292 --> 00:27:23,533 Was ist denn passiert? 416 00:27:23,708 --> 00:27:24,915 Nix ist passiert. 417 00:27:25,083 --> 00:27:26,449 Das ist ja das Problem. 418 00:27:27,833 --> 00:27:29,870 Du kannst ja selbst mal drauf achten. 419 00:27:30,042 --> 00:27:32,876 Wenn deine Frau nach Hause kommt und du bist schon daheim. 420 00:27:33,042 --> 00:27:34,374 Wie begrüßt sie dich? 421 00:27:34,625 --> 00:27:36,366 Begrüßt sie dich überhaupt? 422 00:27:36,542 --> 00:27:37,953 Nimmt sie sich einen Moment? 423 00:27:38,125 --> 00:27:39,206 Schaut sie dich an? 424 00:27:39,458 --> 00:27:42,656 Zeigt sie dir, dass sie sich freut, dass du da bist? 425 00:27:42,833 --> 00:27:45,450 Gibt's wenigstens aufmerksamen Blickkontakt? 426 00:27:45,625 --> 00:27:47,582 Kriegst du einen Kuss? Wenn ja, was für einen? 427 00:27:48,167 --> 00:27:51,080 Einen, der sagt: "Fass mich ja nicht an" oder einen, der sagt: 428 00:27:51,333 --> 00:27:55,031 "Komm, Brüderchen, lass die Kirche im Dorf mit deinen Romantikattacken"? 429 00:27:55,208 --> 00:27:58,372 Oder ist der Kuss Anlass zu Texten wie: "Du riechst komisch. 430 00:27:58,625 --> 00:28:00,867 Schatz, du solltest wieder mal duschen"? 431 00:28:01,625 --> 00:28:06,370 Egal, welche Version. Wenn es jahrelang zwischen diesen Möglichkeiten variiert, 432 00:28:06,542 --> 00:28:10,206 sei dir gewiss: Das ist nicht der Mensch, dessen Gehhilfe du eines Morgens 433 00:28:10,375 --> 00:28:14,073 aus der Kammer ziehen möchtest, um danach seinen Brei anzurühren. 434 00:28:14,250 --> 00:28:15,411 Na guck, da ist sie schon. 435 00:28:15,667 --> 00:28:18,250 - Ich geh immer ran, wenn sie anruft. - Go for it. 436 00:28:18,917 --> 00:28:19,703 Ja? 437 00:28:19,958 --> 00:28:22,075 Wir müssen Abendessen, zusammen. 438 00:28:22,333 --> 00:28:24,370 (verdutzt) Wir beide? 439 00:28:24,833 --> 00:28:25,823 Nein, wir alle. 440 00:28:26,083 --> 00:28:27,540 - Alle vier. - Ach so. 441 00:28:27,708 --> 00:28:28,994 Meinetwegen fünf. 442 00:28:29,250 --> 00:28:30,411 Ja, vier oder fünf? 443 00:28:30,958 --> 00:28:33,245 Ach, ist doch B-Woche. Also vier. 444 00:28:34,250 --> 00:28:35,457 Okay, heute? 445 00:28:35,708 --> 00:28:37,916 - Ja, aber du musst kochen. - Ich kann nicht kochen. 446 00:28:38,083 --> 00:28:39,870 Doch... Mirácoli. 447 00:28:40,125 --> 00:28:41,457 Sehr witzig. 448 00:28:41,708 --> 00:28:43,745 Dann bestell halt was, beim Asiaten. 449 00:28:43,917 --> 00:28:45,203 Oder nee, beim Griechen. 450 00:28:45,375 --> 00:28:46,582 Oder nee, lieber Sushi. 451 00:28:46,833 --> 00:28:49,200 - Ach, mach was, du willst. - Auf jeden Fall. 452 00:28:49,708 --> 00:28:50,789 Milena, kannst du... 453 00:28:50,958 --> 00:28:53,166 - Wenn ich eh unterwegs bin... - Ciao. 454 00:28:58,625 --> 00:29:00,617 - Du bist krass. - Na, und? 455 00:29:01,292 --> 00:29:03,375 Wann hattest du denn das letzte Mal Sex? 456 00:29:04,333 --> 00:29:06,245 - (bläst Luft aus) - (Milena) Keine Ahnung. 457 00:29:06,500 --> 00:29:08,412 (prustet) Silvester. 458 00:29:08,667 --> 00:29:10,374 (Therapeutin) Was widerstrebt Ihnen? 459 00:29:10,625 --> 00:29:13,368 Ich will nicht immer Erwartungen erfüllen müssen. 460 00:29:14,042 --> 00:29:17,114 Und wenn Sie die Erwartungen als Wünsche umdefinieren? 461 00:29:17,292 --> 00:29:19,375 Ja, schon klar. Das ist, was Tim immer sagt, 462 00:29:19,542 --> 00:29:22,000 dass es nicht um Erwartungen geht, sondern Wünsche. 463 00:29:22,167 --> 00:29:23,374 Und? 464 00:29:23,833 --> 00:29:27,076 Weiß nicht. Ich will auch keine Wunscherfüllungsmaschine sein. 465 00:29:28,167 --> 00:29:30,875 Das mit der Maschine haben Sie jetzt hinzugefügt. 466 00:29:31,500 --> 00:29:34,243 Halten Sie mich für bindungsunfähig oder so was? 467 00:29:34,417 --> 00:29:38,081 Fast jeder, der kommt, hat Probleme mit seiner Bindungsfähigkeit. 468 00:29:40,500 --> 00:29:41,741 Ist alles in Ordnung? 469 00:29:42,708 --> 00:29:44,370 Ich hab so einen Hautausschlag. 470 00:29:45,167 --> 00:29:47,534 Sie haben bei unserer ersten Sitzung gesagt, 471 00:29:47,792 --> 00:29:49,909 dass Sie inzwischen die Annäherungen Ihres Mannes 472 00:29:50,083 --> 00:29:51,574 oft als anstrengend, 473 00:29:52,250 --> 00:29:54,958 manchmal sogar lästig oder belästigend empfinden, 474 00:29:55,208 --> 00:29:56,824 und gleichzeitig das Gefühl hätten, 475 00:29:57,000 --> 00:30:00,823 dass Sie sich dafür schlecht fühlen oder schämen müssen. 476 00:30:01,458 --> 00:30:02,869 Naja, das ist... 477 00:30:03,042 --> 00:30:07,457 Wenn er so kommt und mich dann umarmen will, 478 00:30:08,833 --> 00:30:12,452 kommt jedes Mal so 'ne zweideutige Note mit ins Spiel 479 00:30:12,708 --> 00:30:14,119 und dann will ich das nicht. 480 00:30:14,792 --> 00:30:16,533 Und warum wollen Sie das nicht? 481 00:30:16,708 --> 00:30:20,156 Es wirkt wie so ein Programmpunkt, den man abhaken muss. 482 00:30:20,417 --> 00:30:21,953 Und seit wann ist das so? 483 00:30:22,125 --> 00:30:24,333 Ich weiß nicht. Es hat sich so entwickelt. 484 00:30:25,125 --> 00:30:28,414 Und da ist kein Ereignis, an das Sie sich erinnern, das... 485 00:30:28,583 --> 00:30:31,542 - Doch natürlich, die Kinder. - Ja. 486 00:30:31,708 --> 00:30:33,870 Also, als die Kinder auf die Welt kamen. 487 00:30:34,042 --> 00:30:36,580 Sie meinen, als Sie die Kinder auf die Welt brachten. 488 00:30:36,750 --> 00:30:37,661 Ja. 489 00:30:37,917 --> 00:30:39,783 Das waren ja auch gleich zwei. 490 00:30:40,875 --> 00:30:43,709 Ich dachte, ich könnte das alles und dann... 491 00:30:44,875 --> 00:30:46,662 konnte ich es doch nicht so gut. 492 00:30:46,833 --> 00:30:47,994 Was genau? 493 00:30:49,375 --> 00:30:51,458 Die Verantwortung tragen. 494 00:30:51,708 --> 00:30:53,870 Ich fühlte mich so allein damit. 495 00:30:54,500 --> 00:30:57,368 Ja, das ist eine Erfahrung, die jede Mutter macht 496 00:30:57,542 --> 00:31:01,741 und die oft große, manchmal traumatische Konsequenzen hat. 497 00:31:02,000 --> 00:31:04,492 Der Übergang von Macht zu Ohnmacht. 498 00:31:05,500 --> 00:31:06,286 Wie? 499 00:31:06,458 --> 00:31:09,166 Die Macht, das eigene Leben frei zu gestalten, 500 00:31:09,417 --> 00:31:11,283 weicht einer umfassenden Ohnmacht 501 00:31:11,458 --> 00:31:15,498 angesichts der Erkenntnis, dass die Frau für eine bedrohlich lang erscheinende Zeit 502 00:31:15,750 --> 00:31:18,458 nicht mehr selbstbestimmt wird leben können. 503 00:31:18,625 --> 00:31:21,368 (schluchzt) Ja, gut. Aber da müssen ja alle durch. 504 00:31:21,542 --> 00:31:24,910 Das ist jetzt fast 18 Jahre her. Die Kinder sind erwachsen. 505 00:31:25,083 --> 00:31:29,828 Sie haben sich aber bis heute, scheint es, nicht mit dem Problem auseinandergesetzt. 506 00:31:30,500 --> 00:31:32,457 Wenn es sich traumatisch ausformt, 507 00:31:32,625 --> 00:31:35,993 kann solch ein Problem tief in unser Verhaltensmuster eingreifen. 508 00:31:36,583 --> 00:31:37,664 (Milena seufzt) 509 00:31:37,833 --> 00:31:40,450 Wie ist denn die Geburt Ihrer Kinder verlaufen? 510 00:31:41,083 --> 00:31:43,075 Von den Zwillingen, furchtbar. 511 00:31:43,333 --> 00:31:45,325 Die kamen einfach nicht raus. 512 00:31:46,292 --> 00:31:49,535 Schließlich musste ein Notkaiserschnitt gemacht werden. 513 00:31:50,083 --> 00:31:53,531 Dann ist irgendwas mit der Anästhesie schiefgelaufen. 514 00:31:54,208 --> 00:31:57,042 Ich habe plötzlich bis zum Hals nichts mehr gespürt. 515 00:31:57,417 --> 00:31:59,124 Ich war komplett gelähmt. 516 00:32:00,167 --> 00:32:01,829 Ich konnte nicht mal mehr schlucken. 517 00:32:03,542 --> 00:32:04,783 Ich dachte... 518 00:32:06,125 --> 00:32:07,741 ich würde ersticken. 519 00:32:09,792 --> 00:32:12,500 Dann hab ich plötzlich alles nur noch von oben gesehen. 520 00:32:12,667 --> 00:32:14,033 Von oben? 521 00:32:14,208 --> 00:32:15,244 Mhm. 522 00:32:15,500 --> 00:32:19,540 So, als wär ich schon da oben, unter der Decke, raus aus meinem Körper. 523 00:32:21,208 --> 00:32:23,541 Also, ich war da oben. 524 00:32:25,000 --> 00:32:27,208 Und konnte mir alles von da aus anschauen. 525 00:32:27,458 --> 00:32:28,619 (sanfte, helle Klänge) 526 00:32:28,792 --> 00:32:30,454 Das war in Ordnung so. 527 00:32:32,917 --> 00:32:34,078 Gar nicht schlimm. 528 00:32:34,250 --> 00:32:36,082 (tirilierende Flötenklänge) 529 00:32:36,333 --> 00:32:37,494 (sphärische Klänge) 530 00:32:37,667 --> 00:32:39,750 Mein Körper war da unten. 531 00:32:43,083 --> 00:32:44,494 Und meine Kinder. 532 00:32:47,375 --> 00:32:48,582 Und Tim. 533 00:32:51,250 --> 00:32:52,536 Ihr Mann war dabei? 534 00:32:53,708 --> 00:32:54,949 Ja, natürlich. 535 00:32:59,458 --> 00:33:00,869 Wo ist der überhaupt? 536 00:33:01,583 --> 00:33:05,281 Erinnern Sie sich, wie Sie heruntergekommen sind von da oben? 537 00:33:08,042 --> 00:33:09,203 Oder wann? 538 00:33:11,667 --> 00:33:13,704 Oder ob überhaupt? 539 00:33:16,958 --> 00:33:18,699 (lautes Türklingeln) 540 00:33:18,958 --> 00:33:20,165 Das ist er. 541 00:33:22,792 --> 00:33:25,250 Es ist Viertel nach Sechs, der ist doch bescheuert. 542 00:33:28,958 --> 00:33:30,824 (Tür öffnet sich) Tag, Herr Engels. 543 00:33:31,083 --> 00:33:33,291 Tut mir total leid, ich hab mich verschätzt. 544 00:33:34,458 --> 00:33:36,916 Wollen Sie kurz ablegen und zur Ruhe kommen? 545 00:33:37,833 --> 00:33:39,290 Fertig, bin ganz ruhig. 546 00:33:39,458 --> 00:33:41,745 Gut. Dann nehmen Sie doch Platz. 547 00:33:45,333 --> 00:33:46,323 Hey. 548 00:33:51,833 --> 00:33:53,665 (Rascheln) 549 00:34:00,417 --> 00:34:03,740 Die Frage stellt man normalerweise zu Beginn einer Paartherapie, 550 00:34:03,917 --> 00:34:05,909 aber ich habe sie mir für heute aufgespart. 551 00:34:07,208 --> 00:34:09,370 Sind Sie ursprünglich zu mir gekommen, 552 00:34:09,542 --> 00:34:12,330 um zusammen zu bleiben oder um sich zu trennen? 553 00:34:13,167 --> 00:34:15,079 (nachdenklich trabende Musik) 554 00:34:21,458 --> 00:34:23,074 Zusammen bleiben natürlich. 555 00:34:25,375 --> 00:34:26,991 (Zischen) 556 00:34:27,167 --> 00:34:28,703 (mehrfaches Türklingeln) 557 00:34:31,542 --> 00:34:33,374 (Türklingeln) 558 00:34:39,917 --> 00:34:41,533 - Hi, Tim. - Hi, Godfrey. 559 00:34:41,792 --> 00:34:42,782 H i, Tim. 560 00:34:43,333 --> 00:34:44,323 Sind wir dran? 561 00:34:44,583 --> 00:34:46,370 Ist nicht gerade B-Woche? 562 00:34:47,333 --> 00:34:49,950 - Können wir reinkommen? - Ach so, ja, klar. 563 00:34:52,417 --> 00:34:53,828 Ich weiß, 564 00:34:54,083 --> 00:34:56,621 ich falle mit der Tür ins Haus, aber... 565 00:34:58,500 --> 00:35:01,413 Ich muss nach Nairobi, dringend, gleich morgen Früh. 566 00:35:01,583 --> 00:35:03,540 Aha, hast du mit Millie gesprochen? 567 00:35:04,375 --> 00:35:05,491 Nein, es... 568 00:35:06,750 --> 00:35:08,537 (auf Englisch) Ich habe keine Wahl. 569 00:35:09,750 --> 00:35:10,740 Alles klar. 570 00:35:13,292 --> 00:35:14,282 (schnauft verblüfft) 571 00:35:20,208 --> 00:35:21,915 (auf Haussa) Kennst ihn ja. Das wird schon. 572 00:35:22,083 --> 00:35:23,119 Wird schon. 573 00:35:27,875 --> 00:35:30,117 (Tim) Oh, nee. Nee! 574 00:35:30,292 --> 00:35:31,828 (Geschirrklirren) 575 00:35:33,542 --> 00:35:35,124 (auf Englisch) Alles wird gut. 576 00:35:40,000 --> 00:35:41,787 (schnelle Klaviertöne) 577 00:35:42,042 --> 00:35:43,203 (seufzt) 578 00:35:46,458 --> 00:35:48,575 (Zischen) (Tim würgt) 579 00:35:48,833 --> 00:35:50,244 Ich kann's eben nicht. 580 00:35:51,833 --> 00:35:53,290 Scheiß Mirácoli! 581 00:35:59,292 --> 00:36:00,999 Na, ich hab's nicht erlaubt. 582 00:36:01,500 --> 00:36:02,331 (Zischen) 583 00:36:05,458 --> 00:36:06,824 (Musik bricht ab) 584 00:36:07,417 --> 00:36:08,783 Und, Dio, was geht ab? 585 00:36:08,958 --> 00:36:10,324 Ich hab einen neuen Song. 586 00:36:10,500 --> 00:36:11,786 (bläst Luft aus) Ah ja? 587 00:36:12,542 --> 00:36:15,080 (singt) Is this the real life? 588 00:36:15,333 --> 00:36:18,201 Is this just fantasy? 589 00:36:18,375 --> 00:36:21,209 - Caught in a landslide. - Den kenn ich. 590 00:36:21,375 --> 00:36:24,447 No escape from reality. 591 00:36:25,417 --> 00:36:29,081 Open your eyes, look up to the sky. 592 00:36:29,250 --> 00:36:30,832 Ja, ciao. (Tür fällt laut zu) 593 00:36:32,083 --> 00:36:34,871 (Milena) Jetzt hab ich 'ne Abteilungskrise ausgelöst, 594 00:36:35,042 --> 00:36:37,500 weil ich mir auf eigene Faust 'nen Flug gebucht hab, 595 00:36:37,667 --> 00:36:41,206 den zu besorgen dem gesamten Ministerium unmöglich war. 596 00:36:42,375 --> 00:36:45,493 Economy, Mittelplatz, 500 Euro. 597 00:36:45,750 --> 00:36:46,831 Worin besteht die Krise? 598 00:36:47,000 --> 00:36:49,913 Es ist nicht erstattbar. Ich bleib auf den Kosten sitzen. 599 00:36:50,083 --> 00:36:51,619 Das ist tragisch. 600 00:36:53,042 --> 00:36:53,998 Hallo. 601 00:36:54,250 --> 00:36:55,411 Mama! 602 00:36:55,583 --> 00:36:56,664 Was machst du denn hier? 603 00:36:57,250 --> 00:37:00,163 (singt) I'm just a poor boy. 604 00:37:00,792 --> 00:37:03,125 I need no sympathy. 605 00:37:03,542 --> 00:37:05,078 Na, Dio Baby. 606 00:37:06,292 --> 00:37:08,124 Ist dein Papa wieder ausgebüxt? 607 00:37:08,292 --> 00:37:10,500 - Er muss nach Hause. - Nach Kenia? 608 00:37:10,750 --> 00:37:11,615 (seufzt) 609 00:37:12,833 --> 00:37:15,496 Hm, mamma mia, ich verstehe. 610 00:37:15,750 --> 00:37:17,036 Guter Nebeneffekt. 611 00:37:17,292 --> 00:37:20,205 Mein kleiner Dio-Schatz sitzt plötzlich in der Küche. 612 00:37:20,458 --> 00:37:21,619 (Dio lacht) 613 00:37:23,583 --> 00:37:24,824 Was hast du gesagt? 614 00:37:25,000 --> 00:37:26,787 - Hm? - Mamma mia? 615 00:37:27,042 --> 00:37:29,750 Das sagt man so, wenn man sich freut zum Beispiel. 616 00:37:29,917 --> 00:37:32,034 (Dio singt) Oh mamma mia, mamma mia... 617 00:37:32,208 --> 00:37:35,201 - Alles in Ordnung? - Ich bin so verspannt hier. 618 00:37:35,375 --> 00:37:38,664 - Has a devil put aside for me... - Es ist übrigens nicht tragisch, 619 00:37:38,833 --> 00:37:43,498 was mir da zugemutet wird, sondern symptomatisch und demütigend. 620 00:37:43,667 --> 00:37:46,626 Meinst du dem Fatzke von Lehmbruck würde es jemals passieren? 621 00:37:46,792 --> 00:37:49,660 Der ist Staatssekretär, du bist Freelancer*in. 622 00:37:49,833 --> 00:37:52,371 Er ist ein Mann und ich seine Lakai*in. 623 00:37:52,542 --> 00:37:55,535 Lakai*in, ist das nicht genderoffen? 624 00:37:56,500 --> 00:37:57,991 Nee, aber Lackaffe. 625 00:37:58,250 --> 00:37:59,707 Also, ich bin kein Lackaffe. 626 00:37:59,875 --> 00:38:01,707 Nicht du, der. 627 00:38:01,875 --> 00:38:04,913 - Dann küss mich doch mal zur Begrüßung. - Wo sind die Kinder? 628 00:38:05,583 --> 00:38:06,414 Also eins sitzt da. 629 00:38:07,000 --> 00:38:09,162 - Ich bin da! - Ja, hurra. 630 00:38:09,417 --> 00:38:10,407 Und der Rest? 631 00:38:10,875 --> 00:38:13,492 - In ihren Zimmern? - Wolltest du dich nicht darum kümmern? 632 00:38:13,750 --> 00:38:16,993 Ich hab sie angerufen und nicht erreicht. Also hab ich 'ne SMS geschickt. 633 00:38:17,250 --> 00:38:18,707 Wie spätmodern. 634 00:38:18,958 --> 00:38:20,119 Mal an die Tür geklopft? 635 00:38:20,292 --> 00:38:22,579 - Das mach ich schon lange nicht. - Nicht zu fassen. 636 00:38:25,833 --> 00:38:27,825 - Jon? - Ja? 637 00:38:28,000 --> 00:38:29,741 Kommst du gleich zum Essen? 638 00:38:29,917 --> 00:38:31,033 Okay. 639 00:38:31,875 --> 00:38:32,865 Geht doch. 640 00:38:34,583 --> 00:38:35,619 Frieda. 641 00:38:40,208 --> 00:38:43,372 Tolle Idee, alleine bei brennender Kerze einschlafen. 642 00:38:44,125 --> 00:38:49,041 Tochter erstickt, Mutter verhaftet, Wohnung abgebrannt, Ehe geschieden. 643 00:38:49,208 --> 00:38:50,415 (bläst) 644 00:38:50,583 --> 00:38:53,542 Wir haben keine Hausratsversicherung, wir haben gar keine Versicherung. 645 00:38:53,708 --> 00:38:55,244 Wir kriegen nicht mal Rente. 646 00:38:56,292 --> 00:38:57,954 Wir sind sinnlos selbstständig. 647 00:38:58,208 --> 00:39:02,031 Die Kinder werden nie Geld verdienen, weil sie gar nicht wissen, wie das geht. 648 00:39:02,292 --> 00:39:05,456 Alle ruiniert wegen Abwesenheit von Verantwortung. 649 00:39:05,625 --> 00:39:07,161 (auf Englisch) Was machst du hier? 650 00:39:07,417 --> 00:39:09,830 Kannst du nicht mal Deutsch mit deiner Mutter sprechen? 651 00:39:10,083 --> 00:39:12,075 Ich weiß, in Kanada. 652 00:39:12,333 --> 00:39:14,825 Da war alles viel toller und hier ist es so furchtbar. 653 00:39:15,000 --> 00:39:16,286 Was ist los? 654 00:39:16,542 --> 00:39:19,285 Bitte komm, Frieda, das ist wirklich wichtig. 655 00:39:19,458 --> 00:39:20,949 Dein Vater hat gekocht. 656 00:39:23,125 --> 00:39:27,324 Aber irgendwas anderes wird doch passiert sein in vier Tagen mütterlicher Absenz. 657 00:39:27,583 --> 00:39:29,575 - Frieda! - Hey. 658 00:39:29,833 --> 00:39:32,496 Du hast die Wohnung nicht verlassen, seit ich abgereist bin? 659 00:39:32,667 --> 00:39:34,033 Das war ein Tournament Battle. 660 00:39:34,208 --> 00:39:36,325 Dafür trainierst du, dann spielst und schläfst du. 661 00:39:36,958 --> 00:39:38,790 Mhm. Was gibt's denn? 662 00:39:39,375 --> 00:39:40,536 Nudeln. 663 00:39:42,083 --> 00:39:43,290 Einfach so, ohne alles? 664 00:39:43,542 --> 00:39:44,658 (Handy klingelt) 665 00:39:44,917 --> 00:39:46,124 Ja, ich kann jetzt nicht. 666 00:39:46,292 --> 00:39:48,329 - (Stimme am Telefon) - Leg es ihm auf den Tisch. 667 00:39:48,583 --> 00:39:50,825 Er muss es heute Abend noch unterschreiben. 668 00:39:51,375 --> 00:39:55,699 Dann fahr ins Borchardt oder in den Grill und knall's ihm auf den Schnitzelteller. 669 00:39:55,875 --> 00:39:57,707 Ja, ich mein's ernst. Ciao. 670 00:39:58,875 --> 00:39:59,865 Sorry. 671 00:40:00,625 --> 00:40:02,241 Ist da Butter dran? 672 00:40:03,833 --> 00:40:04,823 Nee. 673 00:40:05,250 --> 00:40:08,493 Tim, ich bin allergisch gegen Laktose, das weißt du doch seit 20 Jahren. 674 00:40:08,667 --> 00:40:10,750 Willst du nicht mal wissen, ob ich gewonnen hab? 675 00:40:10,917 --> 00:40:11,873 Hast du gewonnen? 676 00:40:12,500 --> 00:40:13,456 Ja. 677 00:40:14,000 --> 00:40:15,207 Gratuliere. 678 00:40:15,458 --> 00:40:16,448 Danke. 679 00:40:17,458 --> 00:40:19,575 (leises Donnergrollen) 680 00:40:22,875 --> 00:40:23,956 Hört mal zu. 681 00:40:24,667 --> 00:40:27,034 Ich möchte, dass wir wieder ins Gespräch kommen. 682 00:40:28,250 --> 00:40:30,242 Ich hab mir viele Gedanken gemacht. 683 00:40:30,417 --> 00:40:33,080 - Ich kannte nicht mal ihren Nachnamen. - Hm? 684 00:40:34,167 --> 00:40:35,453 Maja. 685 00:40:35,625 --> 00:40:38,538 Ich kannte nicht mal ihren Nachnamen. Du? 686 00:40:39,292 --> 00:40:40,783 Wir wussten nichts über sie. 687 00:40:41,042 --> 00:40:43,955 - Keiner von uns. - Komm, so war es nun auch wieder nicht. 688 00:40:44,125 --> 00:40:45,616 Ich hatte eine Beziehung zu ihr. 689 00:40:45,875 --> 00:40:49,164 Du bist doch immer abgehauen, damit sie dich nicht vollquatscht. 690 00:40:49,417 --> 00:40:50,407 Stimmt doch gar nicht. 691 00:40:50,583 --> 00:40:53,576 Das hast du selbst zu mir gesagt, dass man sie bloß nichts fragen soll, 692 00:40:53,833 --> 00:40:56,496 weil sie sonst einen Redeschwall auf dir ausschüttet. 693 00:40:56,667 --> 00:40:58,203 Naja, ein bisschen war es ja auch so. 694 00:40:58,458 --> 00:40:59,744 Ja, und jetzt sie tot! 695 00:41:00,625 --> 00:41:02,082 Jetzt sollte uns mal klar werden, 696 00:41:02,250 --> 00:41:05,038 in was für einem kaputten Zustand wir unser Leben führen. 697 00:41:05,208 --> 00:41:06,415 Total abgespalten. 698 00:41:06,667 --> 00:41:10,240 Von der Welt, von den Menschen, voneinander sowieso. 699 00:41:10,500 --> 00:41:12,287 Genau deswegen sitzen wir jetzt hier. 700 00:41:12,542 --> 00:41:15,785 Wir sind das Musterbeispiel einer Familie, an der diese Welt zugrunde geht. 701 00:41:15,958 --> 00:41:20,578 Wir leben egoistisch und ignorant und verschwenderisch und vulgär. 702 00:41:20,833 --> 00:41:22,415 Wir heizen mit Gas, das wir verteufeln. 703 00:41:22,667 --> 00:41:24,624 Wir haben ein Ferienhaus, wo keiner hin will. 704 00:41:24,875 --> 00:41:27,037 Mama steigt fünfmal im Monat ins Flugzeug, 705 00:41:27,208 --> 00:41:30,531 während Papa in die Welt rausposaunt, dass Fliegen strafbar sein soll. 706 00:41:30,708 --> 00:41:32,415 Wir nutzen hemmungslos alle privileges, 707 00:41:32,583 --> 00:41:35,872 die weiße, reiche Mehrfachverdiener in der westlichen Welt genießen. 708 00:41:36,125 --> 00:41:39,573 Wir bestellen Biowein bei Amazon, weil der Weinladen ums Eck pleiteging. 709 00:41:39,833 --> 00:41:41,995 Der ging pleite, weil alle Biowein bei Amazon bestellen. 710 00:41:42,167 --> 00:41:44,580 - Das ist so fucked up. - Wir bestellen ständig Essen, ich auch. 711 00:41:44,750 --> 00:41:48,699 Papa bestellt seine Zigaretten und sogar die Jointblättchen bei den Fahrradsklaven. 712 00:41:48,875 --> 00:41:50,787 Wir sind der Grund, warum die Welt am Arsch ist. 713 00:41:50,958 --> 00:41:53,621 Nicht die anderen, über die wir ständig abkotzen. 714 00:41:53,792 --> 00:41:54,748 Wir! 715 00:41:56,167 --> 00:41:57,999 (dynamische, elektronische Musik) 716 00:41:58,250 --> 00:42:01,163 Wir sind der Grund, warum die Welt am Abgrund steht. 717 00:42:01,333 --> 00:42:03,541 Nicht die anderen, auf die wir immer alles schieben wollen. 718 00:42:03,708 --> 00:42:04,539 Wir! 719 00:42:04,792 --> 00:42:09,617 Wir leben egoistisch und ignorant und verschwenderisch und vulgär. 720 00:42:09,875 --> 00:42:12,663 Nach wie vor nutzen wir hemmungslos alle Privilegien, 721 00:42:12,833 --> 00:42:14,870 die der westlichen Welt vorbehalten sind. 722 00:42:15,042 --> 00:42:17,534 Und unterstellen, dass es immer die anderen sind, 723 00:42:17,708 --> 00:42:19,870 derentwegen unser Planet am Abgrund steht. 724 00:42:20,125 --> 00:42:22,913 Diese anderen, das sind wir selbst. 725 00:42:23,583 --> 00:42:26,496 Es ist an der Zeit, dass wir endlich Verantwortung übernehmen. 726 00:42:27,083 --> 00:42:31,202 In unserem ganz persönlichen, privaten, intimen Lebensraum. 727 00:42:31,375 --> 00:42:35,449 In jeder erdenklichen Situation unserer Alltagssphäre. 728 00:42:35,708 --> 00:42:38,746 Weil nur wir es sind, die es vermasselt haben. 729 00:42:39,000 --> 00:42:40,241 Und weil nur wir es sind, 730 00:42:40,417 --> 00:42:44,081 die jetzt und nicht morgen alles ändern müssen. 731 00:42:44,250 --> 00:42:46,617 Wir sind der Grund, warum die Welt am Abgrund steht. 732 00:42:46,875 --> 00:42:48,992 Nicht die anderen. Wir! 733 00:42:50,875 --> 00:42:52,411 (Signal ertönt) 734 00:42:53,292 --> 00:42:54,999 (Musik verklingt) 735 00:42:55,167 --> 00:42:57,375 (Sachbearbeiterin) Ich hab 'ne Reihe von Angeboten. 736 00:42:57,542 --> 00:43:02,037 Pförtnerdienst, Fahrbereitschaft, Gastronomie machen Sie ja nicht mehr. 737 00:43:03,000 --> 00:43:04,741 Aber auch was viel Besseres. Hier. 738 00:43:05,625 --> 00:43:08,538 Medizinisch-technische Assistentin in 'ner HNO-Praxis. 739 00:43:08,708 --> 00:43:12,201 Die würden Sie nehmen, mit Ihrer arabischen Expertise. 740 00:43:12,958 --> 00:43:14,039 (verneinend) Mm-mmh. 741 00:43:14,292 --> 00:43:16,249 (seufzt) Ich weiß, ich weiß. 742 00:43:17,583 --> 00:43:20,291 Sie wollen Haushälterin. Auf Teufel komm raus. 743 00:43:21,292 --> 00:43:22,783 Dann nehmen Sie halt den hier. 744 00:43:23,958 --> 00:43:26,917 Verdienen weniger, keine Entwicklungschancen. 745 00:43:27,458 --> 00:43:28,744 Eine einzige Sackgasse. 746 00:43:29,625 --> 00:43:31,582 Sie sind weit über Durchschnitt gebildet. 747 00:43:32,333 --> 00:43:33,949 Sie sprechen drei Sprachen fließend. 748 00:43:34,125 --> 00:43:37,744 Sie waren medizinische Fachkraft in Aleppo und wollen trotzdem lieber putzen? 749 00:43:38,667 --> 00:43:40,329 Leute wie Sie machen mich wahnsinnig. 750 00:43:40,583 --> 00:43:41,539 Das mach ich. 751 00:43:41,792 --> 00:43:42,873 Das machen Sie nicht. 752 00:43:44,083 --> 00:43:45,073 Doch. 753 00:43:45,250 --> 00:43:47,082 (unruhige Streichmusik) (Türklingeln) 754 00:43:49,625 --> 00:43:51,412 Guten Tag. Hallo. 755 00:43:51,667 --> 00:43:52,623 Hallo. 756 00:43:53,042 --> 00:43:55,659 Hatten wir im Budget nicht mal einen anderen Betrag angesetzt? 757 00:43:56,417 --> 00:43:59,615 Oh Gott, da habe ich ja instinktiv schon genau das Richtige getan. 758 00:44:00,583 --> 00:44:04,577 Ich hatte schon im Voraus einen Antrag auf Budgetlinienüberschreitung gestellt. 759 00:44:04,750 --> 00:44:05,786 Kommt ihr? 760 00:44:06,042 --> 00:44:07,249 Du, ich muss jetzt. 761 00:44:08,625 --> 00:44:11,083 Ja, ich weiß, das musst du jetzt alleine machen. 762 00:44:11,250 --> 00:44:14,698 Dafür komme ich morgen um halb neun zu dir und dann schreiben wir das zusammen. 763 00:44:14,875 --> 00:44:15,956 Okay? 764 00:44:16,125 --> 00:44:19,197 - (Dio singt) Is this the real life? - Ja, danke, liebe Antje. 765 00:44:19,458 --> 00:44:21,825 - Is this just fantasy? - Entschuldigung. 766 00:44:22,000 --> 00:44:23,536 - Farrah? - Farrah. 767 00:44:24,167 --> 00:44:25,908 - Milena. - Freut mich. 768 00:44:26,083 --> 00:44:27,494 Mich auch. Und das ist Dio. 769 00:44:27,750 --> 00:44:30,822 - Hallo, Dio. - No escape from reality. 770 00:44:31,083 --> 00:44:32,949 - Bohemian Rhapsody. (schnaubt) - Hm. 771 00:44:34,458 --> 00:44:35,448 Alles in Ordnung? 772 00:44:35,708 --> 00:44:38,371 Ja, das ist Heilerde. Ich habe ein bisschen Reizdarm. 773 00:44:39,125 --> 00:44:40,411 (Frieda) Hallo. 774 00:44:41,875 --> 00:44:43,832 - Ich bin Frieda. - Farrah. 775 00:44:44,500 --> 00:44:46,583 - Farrah. Schöner Name. - Hm. 776 00:44:47,333 --> 00:44:49,746 (Milena) Und das ist Jon. Friedas Zwillingsbruder. 777 00:44:50,708 --> 00:44:51,664 Ähm... 778 00:44:51,917 --> 00:44:53,704 - Hallo. - Hallo. 779 00:44:54,583 --> 00:44:55,619 (Milena) Und Tim. 780 00:44:56,917 --> 00:44:58,453 Das ist Farrah. 781 00:44:58,708 --> 00:44:59,869 - Hallo. - Hallo. 782 00:45:00,917 --> 00:45:03,500 Hättest du nicht heute mal die Hose wechseln können? 783 00:45:03,750 --> 00:45:06,584 - Wieso? - Guck doch mal, wie du aussiehst. 784 00:45:06,833 --> 00:45:08,119 Wie denn? So wie immer. 785 00:45:08,292 --> 00:45:09,999 - Ja, eben. - Mama! 786 00:45:10,875 --> 00:45:13,117 Ist doch wahr. Wir gehen doch zu 'ner Beerdigung. 787 00:45:13,292 --> 00:45:15,329 Ja, genau. Schwarz. 788 00:45:15,500 --> 00:45:16,490 Egal. 789 00:45:16,750 --> 00:45:18,207 Schön, Sie kennenzulernen. 790 00:45:18,375 --> 00:45:19,741 Wir müssen zu 'ner Bestattung. 791 00:45:19,917 --> 00:45:23,240 Deshalb sehen wir so aus und sind ein bisschen durcheinander. 792 00:45:23,875 --> 00:45:25,582 - Ah. - Ja. 793 00:45:26,208 --> 00:45:27,415 Äh, danke. 794 00:45:28,625 --> 00:45:30,742 Also, setzt euch doch mal alle hin. 795 00:45:33,458 --> 00:45:36,451 Der Vorteil für Sie ist, dass Sie den seltenen Moment erleben, 796 00:45:36,625 --> 00:45:40,744 wo man uns alle fünf an einem Ort zu sehen bekommt. 797 00:45:40,917 --> 00:45:42,533 Das ist wirklich eine Rarität. 798 00:45:43,417 --> 00:45:46,865 - Gut. - Es gibt viel zu sagen zu unserer Familie. 799 00:45:47,125 --> 00:45:50,323 Also, wie sie so tickt oder was wir für Abläufe haben. 800 00:45:50,583 --> 00:45:52,745 Ja, weil wir haben keine Abläufe. 801 00:45:53,292 --> 00:45:56,330 Wir sind eine typische deutsche, dysfunktionale Familie, 802 00:45:56,500 --> 00:46:00,619 wo jeder sein eigenes Süppchen kocht und sich einen Scheiß um den anderen schert. 803 00:46:01,208 --> 00:46:03,200 (Tim schnaubt ungläubig) 804 00:46:05,833 --> 00:46:07,040 (Farrah) Ähm... 805 00:46:08,000 --> 00:46:09,992 Das tut mir leid. 806 00:46:11,125 --> 00:46:12,991 Sie sprechen so gut Deutsch. 807 00:46:13,250 --> 00:46:14,331 Wie kommt es? 808 00:46:14,500 --> 00:46:17,493 (Farrah) Wir sind ein sprachbegabtes Volk. 809 00:46:17,750 --> 00:46:19,286 Die Syrer, allgemein, ja? 810 00:46:19,542 --> 00:46:20,578 Ja. 811 00:46:20,750 --> 00:46:24,243 Aber mein Mann hat deutsche Literatur studiert. 812 00:46:24,500 --> 00:46:27,413 Ich lebe also seit 20 Jahren mit der deutschen Sprache. 813 00:46:27,583 --> 00:46:28,699 - Aha. - Hm. 814 00:46:28,875 --> 00:46:30,537 Wie lange sind Sie schon in Deutschland? 815 00:46:32,250 --> 00:46:34,116 Seit knapp fünf Jahren. 816 00:46:35,542 --> 00:46:37,750 Und Ihre Familie? Ich meine, haben Sie Kinder? 817 00:46:37,917 --> 00:46:39,033 (Türklingeln) 818 00:46:39,292 --> 00:46:41,705 Oh Gott, ich glaub, das ist schon das Taxi. 819 00:46:41,875 --> 00:46:42,991 Ist nicht dein Ernst? 820 00:46:46,042 --> 00:46:47,374 (Donnergrollen) 821 00:46:47,542 --> 00:46:48,908 (Tim) Komm, schnell! 822 00:46:49,083 --> 00:46:51,746 (Frieda) Wir sind zu spät, ich glaub's nicht! 823 00:46:51,917 --> 00:46:54,705 (andächtiger liturgischer Gesang) 824 00:46:56,750 --> 00:46:57,911 (Tür öffnet sich dumpf) 825 00:46:58,167 --> 00:47:03,583 (Pfarrer auf Polnisch) Wer an mich glaubt, der wird leben, auch wenn er stirbt. 826 00:47:04,917 --> 00:47:07,910 Aus dem Johannesevangelium. 827 00:47:09,167 --> 00:47:11,750 Mit dem Tod hat er und haben wir die Chance, diese Zeit neu zu verstehen. 828 00:47:12,000 --> 00:47:13,036 (lautes Poltern) 829 00:47:15,125 --> 00:47:16,115 (Milena stöhnt) 830 00:47:16,292 --> 00:47:17,908 (Pfarrer) Jesus Christus sagt: 831 00:47:18,500 --> 00:47:22,073 "Ich bin die Auferstehung und das Leben." 832 00:47:22,333 --> 00:47:23,289 Komm her. 833 00:47:23,458 --> 00:47:26,201 (Pfarrer) Maja war oft vor dem Gottesdienst hier, 834 00:47:26,375 --> 00:47:29,118 um frische Blumen für den Altar zu bringen. 835 00:47:30,708 --> 00:47:33,496 Wie ich wissen auch Sie, wie engagiert und verbunden 836 00:47:34,375 --> 00:47:40,372 Maja mit dem Leben und ihrer Umgebung war. 837 00:47:41,083 --> 00:47:43,496 (liturgischer Gesang setzt sich fort) 838 00:47:43,667 --> 00:47:44,874 (Donnergrollen) 839 00:47:55,167 --> 00:47:56,874 (Gesang verklingt) 840 00:47:57,042 --> 00:47:58,874 Mein Beileid. 841 00:47:59,042 --> 00:47:59,998 Beileid. 842 00:48:02,208 --> 00:48:03,289 (Tim) Mein Beileid. 843 00:48:03,542 --> 00:48:04,658 (Jon) Beileid. 844 00:48:06,083 --> 00:48:07,494 Mein Beileid. 845 00:48:07,667 --> 00:48:09,374 - Beileid. - (Milena schluchzt) 846 00:48:10,542 --> 00:48:12,283 Mein herzliches Beileid. 847 00:48:13,458 --> 00:48:14,744 Mein Beileid. 848 00:48:16,542 --> 00:48:18,204 Es tut mir so leid. 849 00:48:19,000 --> 00:48:20,457 Mein herzliches Beileid. 850 00:48:21,417 --> 00:48:22,533 (spricht auf Polnisch) 851 00:48:23,833 --> 00:48:26,325 - Wie bitte? - Wer sind Sie? 852 00:48:27,208 --> 00:48:30,656 (schwermütige ambientale Musik) 853 00:48:35,875 --> 00:48:37,491 (Milena atmet schwer) 854 00:48:46,458 --> 00:48:48,950 (schnelle, dramatische Klaviermusik) 855 00:48:51,292 --> 00:48:52,874 (hallende Schritte) 856 00:48:56,250 --> 00:48:57,457 (atmet tief) 857 00:49:02,292 --> 00:49:03,282 (Fahrradklingeln) 858 00:49:03,458 --> 00:49:05,074 (Milena im Sprechgesang) Wer bin ich? 859 00:49:05,250 --> 00:49:06,286 Was weiß ich. 860 00:49:06,917 --> 00:49:07,907 Ich bin ich. 861 00:49:08,500 --> 00:49:09,911 Die bin ich nicht. 862 00:49:10,542 --> 00:49:13,330 Wer ich nicht bin, bin ich halt nicht. 863 00:49:14,167 --> 00:49:15,499 Wer bin ich? 864 00:49:15,750 --> 00:49:16,957 Was weiß ich? 865 00:49:17,583 --> 00:49:18,949 Ich bin ich. 866 00:49:19,125 --> 00:49:21,117 Die bin ich nicht. 867 00:49:21,375 --> 00:49:24,083 Wer ich nicht bin, bin ich halt nicht. 868 00:49:24,250 --> 00:49:25,661 Ich bin ich. 869 00:49:26,333 --> 00:49:27,824 Die bin ich nicht. 870 00:49:29,333 --> 00:49:30,869 Ich bin da. 871 00:49:31,917 --> 00:49:32,953 Oder da? 872 00:49:33,583 --> 00:49:34,619 Oder da? 873 00:49:35,750 --> 00:49:36,991 (Musik intensiviert sich) 874 00:49:40,833 --> 00:49:42,369 Ich bin hier. 875 00:49:42,625 --> 00:49:45,083 Ich bin noch da, ist gar nicht wahr. 876 00:49:46,042 --> 00:49:47,874 Ich bin da. 877 00:49:48,125 --> 00:49:49,616 Oder da? (Handy klingelt) 878 00:49:50,208 --> 00:49:51,198 (Milena) Hallo. Hallo? 879 00:49:51,458 --> 00:49:52,994 Natürlich, das krieg ich hin. 880 00:49:53,250 --> 00:49:55,116 Kein Problem. Ja. Schon erledigt. 881 00:49:55,292 --> 00:49:56,373 Ja klar, mach ich gerne. 882 00:49:56,625 --> 00:49:57,957 Nicht für mich. 883 00:49:58,208 --> 00:49:59,289 Auch nicht für dich. 884 00:49:59,542 --> 00:50:00,498 (Jubelschreie) 885 00:50:00,667 --> 00:50:01,908 Das bin ich nicht. 886 00:50:03,208 --> 00:50:04,915 (geflüstert) Bin ich nicht. 887 00:50:06,667 --> 00:50:08,750 (Musik baut sich dramatisch auf) 888 00:50:10,375 --> 00:50:11,911 (lacht aufgeregt) 889 00:50:18,875 --> 00:50:19,911 (schriller Schrei) 890 00:50:20,167 --> 00:50:21,829 (zischende Stimmen) 891 00:50:25,292 --> 00:50:26,578 (Musik verklingt) 892 00:50:34,042 --> 00:50:35,783 (sie atmet erschöpft, stöhnt) 893 00:50:36,208 --> 00:50:38,666 (Stimmen flüstern zischend) Zeig dich. Zeig dich. Zeig dich. 894 00:50:38,833 --> 00:50:41,496 Ich bin du. Du bist ich. 895 00:50:41,750 --> 00:50:44,367 Du bist ich. Du bist ich. Du bist ich. 896 00:50:44,625 --> 00:50:47,538 Ich bin du. Ich bin du. Zeig dich. 897 00:50:47,708 --> 00:50:50,075 (lautes Donnergrollen) 898 00:50:58,917 --> 00:51:02,410 (dynamische Streichmusik) 899 00:51:03,375 --> 00:51:05,332 (helle sphärische Klänge) 900 00:51:11,917 --> 00:51:14,500 (dumpfe Schreie und Tumult) 901 00:51:16,708 --> 00:51:19,166 (bedrohliche Streichertöne) 902 00:51:19,333 --> 00:51:20,915 (sie atmet zittrig) 903 00:51:22,708 --> 00:51:24,700 (panische Schreie) 904 00:51:27,417 --> 00:51:30,410 (Schreie werden intensiver) (atmet stockend) 905 00:51:30,667 --> 00:51:31,748 (Schreie enden) 906 00:51:31,917 --> 00:51:32,907 (atmet zittrig) 907 00:51:35,333 --> 00:51:36,494 (atmet schwer aus) 908 00:51:36,667 --> 00:51:38,329 (atmet zittrig weiter) 909 00:51:40,500 --> 00:51:42,958 (sphärische Klänge intensivieren sich) 910 00:51:51,333 --> 00:51:54,292 (zittriges Atmen endet) (langer, ruhiger Klang) 911 00:51:55,208 --> 00:51:56,699 (auf Arabisch) Schau. 912 00:51:57,875 --> 00:52:01,164 Ich halte deine Hände, als wären wir tief vertraut... 913 00:52:02,458 --> 00:52:04,791 aber ich kenne dich doch gar nicht mehr. 914 00:52:04,958 --> 00:52:06,824 Wir kennen uns schon immer. 915 00:52:07,500 --> 00:52:09,287 Das weißt du doch. 916 00:52:21,208 --> 00:52:23,040 (getragene Harfenklänge) 917 00:52:23,792 --> 00:52:25,954 Uns kann nichts trennen. 918 00:52:27,458 --> 00:52:30,872 Wir sind ineinander gewachsen, wie Bäume, 919 00:52:31,417 --> 00:52:34,034 die ganz nah beieinander stehen 920 00:52:34,208 --> 00:52:38,748 und deren Wurzeln ein unentwirrbares unterirdisches Geflecht gewoben haben. 921 00:52:45,667 --> 00:52:47,158 Aber da ist doch eine Wand. 922 00:52:48,292 --> 00:52:49,783 Eine Wand zwischen uns. 923 00:52:50,750 --> 00:52:51,866 Ich weiß. 924 00:52:53,042 --> 00:52:56,035 Aber ich werde hindurchkommen, durch die Wand. Ich schwöre es. 925 00:52:57,500 --> 00:53:00,572 (Junge quakt) 926 00:53:08,042 --> 00:53:09,499 (leichtes Rauschen) 927 00:53:12,625 --> 00:53:13,615 Karim. 928 00:53:18,208 --> 00:53:20,541 (Harfenklänge setzen sich fort) 929 00:53:29,958 --> 00:53:31,165 (Skateboard klackt) 930 00:53:36,250 --> 00:53:38,037 (Musik verklingt) 931 00:53:38,292 --> 00:53:40,375 (Boden knarzt) (Schlüssel klimpern) 932 00:53:44,458 --> 00:53:45,574 Hallo, Jon. 933 00:53:46,208 --> 00:53:47,164 Hallo. 934 00:53:47,333 --> 00:53:48,619 Äh, Farrah. 935 00:53:49,958 --> 00:53:51,620 Dein Zimmer ist abgeschlossen. 936 00:53:51,792 --> 00:53:53,408 - Soll ich da nicht rein? - Nein. 937 00:53:54,167 --> 00:53:55,328 Also, äh... 938 00:53:56,583 --> 00:53:57,699 ich weiß nicht. 939 00:53:57,875 --> 00:53:59,707 (Schlüssel scheppern im Schloss) 940 00:54:11,708 --> 00:54:13,074 (atmet erschrocken ein) 941 00:54:13,750 --> 00:54:15,036 Ya 'iilahi. 942 00:54:15,208 --> 00:54:16,369 (Jon) Was heißt das? 943 00:54:17,250 --> 00:54:19,367 Ach du liebe Güte. 944 00:54:21,833 --> 00:54:22,823 Ja. 945 00:54:23,417 --> 00:54:24,658 (Farrah) Ah, du hast... 946 00:54:27,875 --> 00:54:28,956 ein VR. 947 00:54:29,708 --> 00:54:30,698 Kennst du das? 948 00:54:31,792 --> 00:54:32,782 Ja, ein bisschen. 949 00:54:33,042 --> 00:54:34,032 (Jon) Woher? 950 00:54:34,542 --> 00:54:35,373 Was spielst du? 951 00:54:36,500 --> 00:54:37,331 Transportal. 952 00:54:40,583 --> 00:54:41,448 (Tür schließt) 953 00:54:46,750 --> 00:54:48,958 (sphärisches Dröhnen) 954 00:54:49,208 --> 00:54:50,619 (atmet verblüfft ein) 955 00:54:51,875 --> 00:54:52,865 (lauteres Dröhnen) 956 00:54:53,042 --> 00:54:54,123 (Farrah) Das ist schön. 957 00:54:55,208 --> 00:54:56,289 Beweg deinen Kopf. 958 00:54:58,875 --> 00:54:59,831 Ah ja. 959 00:55:00,083 --> 00:55:01,995 (dunkles sphärisches Dröhnen) 960 00:55:04,167 --> 00:55:05,157 Hier. 961 00:55:06,000 --> 00:55:06,990 Damit bewegst du dich. 962 00:55:10,875 --> 00:55:12,082 Wie denn? 963 00:55:13,708 --> 00:55:14,664 So. 964 00:55:15,292 --> 00:55:16,123 Ah. 965 00:55:16,375 --> 00:55:19,163 So nach links und so nach rechts. 966 00:55:21,792 --> 00:55:23,249 Du musst diese Elemente sammeln. 967 00:55:24,917 --> 00:55:25,907 So. 968 00:55:27,417 --> 00:55:29,158 Und der Gatebuilderin zuspielen. 969 00:55:30,167 --> 00:55:31,658 - Sie? - Ja. 970 00:55:33,042 --> 00:55:34,533 (sphärischer Sound) 971 00:55:34,708 --> 00:55:36,415 - (helle elektronische Töne) - Strike. 972 00:55:36,667 --> 00:55:38,408 (sie schnaubt erstaunt) 973 00:55:38,667 --> 00:55:41,865 (Farrah) Man muss dieses Tor da ausfüllen, ja? 974 00:55:42,042 --> 00:55:43,032 Ja. 975 00:55:43,542 --> 00:55:45,875 - Wie viele Spieler hat eine Mannschaft? - Vier. 976 00:55:46,125 --> 00:55:47,161 Das ist ein Demo. 977 00:55:47,583 --> 00:55:50,451 Wenn du richtig spielst, wird jeder Spieler von einer Person, 978 00:55:50,625 --> 00:55:52,912 die irgendwo auf der Welt gerade online ist, gesteuert. 979 00:55:53,167 --> 00:55:54,328 Ja, das kenne ich. 980 00:55:54,500 --> 00:55:56,708 - Woher? - Von meinem Sohn. 981 00:55:56,958 --> 00:55:58,494 Ach ja, dein Sohn. 982 00:55:58,667 --> 00:56:00,954 - Wie alt ist er? - 17. 983 00:56:01,208 --> 00:56:02,494 Ach krass. 984 00:56:02,667 --> 00:56:03,999 Ich auch. 985 00:56:04,167 --> 00:56:05,453 Ich weiß. 986 00:56:06,375 --> 00:56:07,707 (sphärisches Dröhnen) 987 00:56:07,875 --> 00:56:08,956 Was ist jetzt los? 988 00:56:09,250 --> 00:56:11,663 (Jon) Ach so, das ist so 'n Gimmick. 989 00:56:11,833 --> 00:56:14,792 Dass am Ende des Spiels die Sieger die Besiegten durchs Tor führen. 990 00:56:19,958 --> 00:56:20,948 Wohin? 991 00:56:21,750 --> 00:56:23,582 Meist bloß in eine andere Liga. 992 00:56:23,750 --> 00:56:26,538 (dynamische Streichmusik) 993 00:56:30,833 --> 00:56:32,995 Kannst du mir das beibringen, das Spiel? 994 00:56:33,542 --> 00:56:34,532 Na klar. 995 00:56:35,583 --> 00:56:38,291 (dynamische rhythmische Beats setzen ein) 996 00:56:38,458 --> 00:56:40,415 (Streichmusik wird angespannter) 997 00:56:44,500 --> 00:56:46,366 (Hupen) (Verkehrslärm) 998 00:56:56,333 --> 00:56:58,450 (Rad rattert) (dumpfe Trommelrhythmen) 999 00:56:58,625 --> 00:57:00,116 (metallisches Scheppern) 1000 00:57:00,292 --> 00:57:02,033 (hoher anhaltender Piepton) 1001 00:57:07,125 --> 00:57:08,332 (atmet gehetzt) 1002 00:57:10,333 --> 00:57:12,074 (Trommeln und Musik verklingen) 1003 00:57:13,833 --> 00:57:15,825 Bin zu spät. Ich sollte meine Tochter abholen. 1004 00:57:16,083 --> 00:57:17,540 - Wie war der Name? - Engels. 1005 00:57:17,792 --> 00:57:18,703 Tim Engels. 1006 00:57:18,958 --> 00:57:20,915 Ich war letzte Woche bereits beim Vorgespräch. 1007 00:57:21,083 --> 00:57:23,917 Frieda? Ja. Nicht so schlimm, Herr Engels. 1008 00:57:24,083 --> 00:57:26,700 - Die OP hat länger gedauert als erwartet. - Warum? 1009 00:57:29,042 --> 00:57:30,123 Frieda. 1010 00:57:31,542 --> 00:57:32,828 - Frieda. - Entschuldigung. 1011 00:57:33,083 --> 00:57:35,450 - Ich bin der Vater. - Bitte warten Sie im Warteraum. 1012 00:57:43,958 --> 00:57:45,494 (TV) In der Beratung hat die Person, 1013 00:57:45,667 --> 00:57:48,080 die einen Schwangerschaftsabbruch erwägt, Rechte. 1014 00:57:48,250 --> 00:57:50,958 Sie darf nicht in eine bestimmte Richtung gedrängt werden. 1015 00:57:51,208 --> 00:57:55,782 Die Frau entscheidet also selbst darüber, was mit ihrem Körper geschieht. 1016 00:57:55,958 --> 00:57:58,951 Herr Engels? Sie müssten hier bitte unterschreiben. 1017 00:57:59,125 --> 00:58:00,741 Warum? Schon wieder? 1018 00:58:00,917 --> 00:58:02,624 Ihre Tochter ist minderjährig, oder? 1019 00:58:03,208 --> 00:58:04,540 Ach so, ja. 1020 00:58:05,333 --> 00:58:07,575 Immer noch. Kaum zu glauben. 1021 00:58:08,417 --> 00:58:10,033 Die meisten Eltern sehen es andersrum. 1022 00:58:14,250 --> 00:58:15,582 Oder so. 1023 00:58:17,375 --> 00:58:18,582 Hallo, mein Schatz. 1024 00:58:19,167 --> 00:58:20,203 Hallo, Papa. 1025 00:58:20,375 --> 00:58:22,162 Guten Tag. Moment, bitte. 1026 00:58:26,417 --> 00:58:27,874 Sie müssen das ernst nehmen. 1027 00:58:28,125 --> 00:58:30,663 Wir hatten große Schwierigkeiten, die Blutung zu stoppen, 1028 00:58:30,917 --> 00:58:34,035 weil Sie uns verschwiegen haben, welche Substanzen Sie konsumieren. 1029 00:58:34,833 --> 00:58:38,656 Wenn ich nicht Ihre Vertrauensperson diesbezüglich bin, wer dann? 1030 00:58:39,542 --> 00:58:41,784 - Ja? - Ich fühl mich sehr schwach. 1031 00:58:42,417 --> 00:58:43,578 Darf ich bitte gehen? 1032 00:58:45,333 --> 00:58:46,414 Natürlich. 1033 00:58:49,042 --> 00:58:50,158 Komm. 1034 00:58:50,750 --> 00:58:51,740 Danke. 1035 00:58:52,458 --> 00:58:54,700 - Ist sie... - Sprechen Sie mit ihr. 1036 00:58:55,958 --> 00:58:56,948 Wiedersehen. 1037 00:58:59,042 --> 00:59:01,534 (leichtes Regenprasseln) (U-Bahn-Rattern) 1038 00:59:03,208 --> 00:59:04,198 Wie geht's? 1039 00:59:05,417 --> 00:59:06,407 Ganz okay. 1040 00:59:07,042 --> 00:59:08,533 Können wir bitte nach Hause? 1041 00:59:11,292 --> 00:59:12,749 Was machst du da? 1042 00:59:12,917 --> 00:59:14,249 Ich ruf uns ein Taxi. 1043 00:59:14,958 --> 00:59:16,244 Taxis streiken heute doch. 1044 00:59:17,458 --> 00:59:18,744 Im Ernst? 1045 00:59:19,958 --> 00:59:21,870 Wie bist du denn hergekommen? 1046 00:59:27,292 --> 00:59:29,158 (leises Brummen) 1047 00:59:41,792 --> 00:59:44,535 Die Frau in der Praxis meinte, es gab Komplikationen. 1048 00:59:45,208 --> 00:59:47,621 Können wir jetzt bitte nicht darüber reden? 1049 00:59:49,875 --> 00:59:50,911 Was war denn? 1050 00:59:54,875 --> 00:59:55,991 Ist das von dir? 1051 00:59:58,708 --> 00:59:59,744 Der Claim, ja. 1052 01:00:00,542 --> 01:00:03,000 - Was ist ein Claim nochmal? - Na, das da. 1053 01:00:09,958 --> 01:00:13,247 Wieso läufst du eigentlich immer noch rum, wie so ein linker Intellektueller, 1054 01:00:13,417 --> 01:00:16,990 wenn du seit Jahren für Firmen arbeitest, die den Planeten kaputt machen? 1055 01:00:18,625 --> 01:00:20,958 - Was soll 'n das jetzt? - Sag doch mal. 1056 01:00:21,958 --> 01:00:25,281 Frieda, ich muss und will dieses Gespräch nicht schon wieder führen. 1057 01:00:25,542 --> 01:00:29,331 Das ist deine neue Standardantwort auf jede Art von Kritik geworden. 1058 01:00:29,583 --> 01:00:32,246 Ernstzunehmende Kritiker*innen werfen einen vertiefenden Blick 1059 01:00:32,417 --> 01:00:33,828 auf den Gegenstand ihrer Kritik, 1060 01:00:34,083 --> 01:00:36,496 bevor sie substanzlose Pauschalurteile raushauen. 1061 01:00:36,917 --> 01:00:40,331 Der Gegenstand heißt Tim Engels, sitzt neben mir und ist mein Vater. 1062 01:00:40,875 --> 01:00:41,706 Hm. 1063 01:00:42,917 --> 01:00:45,989 Okay, "vertiefender Blick", hier: 1064 01:00:46,167 --> 01:00:48,159 Der Laden, für den du dich verausgabst, 1065 01:00:48,333 --> 01:00:50,950 ist ein neoliberales Rollkommando mit Ökotarnung, 1066 01:00:51,208 --> 01:00:55,407 der seit Jahren einen finstereren Kompromiss nach dem anderen eingeht. 1067 01:00:55,583 --> 01:00:57,540 Was ist los? Bist du in die DKP eingetreten? 1068 01:00:57,792 --> 01:00:58,828 Die was? 1069 01:00:59,083 --> 01:01:01,200 Du redest wie 'ne stalinistische Propagandachefin. 1070 01:01:01,375 --> 01:01:04,698 Ich stell dir Fragen. Du meintest immer, ich soll dir Löcher in den Bauch fragen. 1071 01:01:04,875 --> 01:01:06,662 Jetzt gibst du mir keine Antworten mehr. 1072 01:01:06,917 --> 01:01:08,624 (Bahnansage) Ausstieg links. 1073 01:01:09,208 --> 01:01:10,494 (er schnaubt) 1074 01:01:10,667 --> 01:01:11,623 (sie schnaubt) 1075 01:01:17,208 --> 01:01:18,665 (U-Bahn-Türen öffnen sich) 1076 01:01:21,750 --> 01:01:24,163 (Bahnhofsdurchsage) (unverständliches Stimmengewirr) 1077 01:01:26,417 --> 01:01:27,533 Typ! 1078 01:01:27,792 --> 01:01:29,499 (spannungsvolle elektronische Beats) 1079 01:01:40,167 --> 01:01:42,625 (dunkles rhythmisches Pochen setzt ein) 1080 01:01:47,667 --> 01:01:49,624 (kühles Rauschen) 1081 01:01:49,875 --> 01:01:51,161 (hallendes Donnern) 1082 01:01:53,208 --> 01:01:55,120 (elektronisches Surren) 1083 01:01:55,833 --> 01:01:57,790 (tranceartige Technomusik) 1084 01:02:04,083 --> 01:02:05,745 (Knistern und Krachen) 1085 01:02:06,625 --> 01:02:08,366 (Wasser plätschert) 1086 01:02:09,167 --> 01:02:10,908 (Frieda atmet schwer) 1087 01:02:19,292 --> 01:02:20,999 (hektisches Rattern) 1088 01:02:22,042 --> 01:02:23,453 (marschierende Schritte) 1089 01:02:23,708 --> 01:02:25,074 (Frieda schreit) 1090 01:02:27,000 --> 01:02:29,083 (hüpfende hellere Klänge) (Jubelschreie) 1091 01:02:32,292 --> 01:02:33,749 (Schuss) (hallendes Gelächter) 1092 01:02:34,667 --> 01:02:36,704 (aufsteigendes Dröhnen) 1093 01:02:40,583 --> 01:02:42,415 (hallendes Hauchen) 1094 01:02:50,208 --> 01:02:52,495 (aufsteigendes Dröhnen) 1095 01:02:57,833 --> 01:02:59,870 (Musik verklingt) 1096 01:03:00,625 --> 01:03:01,615 (Klopfen) 1097 01:03:01,875 --> 01:03:02,991 (Farrah) Frieda? 1098 01:03:05,500 --> 01:03:06,661 (stärkeres Klopfen) 1099 01:03:06,833 --> 01:03:08,950 Frieda, alles in Ordnung? 1100 01:03:09,208 --> 01:03:10,198 (Frieda) Ja. 1101 01:03:11,292 --> 01:03:12,828 Kommst du irgendwann raus? 1102 01:03:13,500 --> 01:03:15,207 Ich muss noch das Bad putzen. 1103 01:03:15,917 --> 01:03:17,783 Wartest du deshalb auf mich? 1104 01:03:18,042 --> 01:03:21,410 Ja. Du duschst schon seit anderthalb Stunden. 1105 01:03:30,333 --> 01:03:32,325 Ich hab Eistee mitgebracht. 1106 01:03:32,583 --> 01:03:33,699 Willst du? 1107 01:03:34,500 --> 01:03:36,241 (kuriose, zuckende Streichmusik) 1108 01:03:37,500 --> 01:03:39,833 Naja, es tut weh. 1109 01:03:41,417 --> 01:03:42,453 Hier. 1110 01:03:44,917 --> 01:03:46,624 Und hast du Abschied genommen? 1111 01:03:46,792 --> 01:03:48,624 (Musik wird verträumter) 1112 01:03:48,792 --> 01:03:49,953 Ich weiß nicht. 1113 01:03:52,375 --> 01:03:53,365 Willst du? 1114 01:03:56,042 --> 01:03:57,249 Was meinst du damit? 1115 01:03:58,958 --> 01:04:00,620 (stumm) 1116 01:04:01,625 --> 01:04:02,957 (Donnergrollen) 1117 01:04:05,250 --> 01:04:06,286 Bist du bereit? 1118 01:04:07,417 --> 01:04:08,407 Ja. 1119 01:04:10,250 --> 01:04:12,082 (sanfte, glitzernde Klänge) 1120 01:04:24,375 --> 01:04:25,707 (Musik wird mystischer) 1121 01:04:25,875 --> 01:04:26,865 Also. 1122 01:04:28,667 --> 01:04:31,660 Denk an das Wesen, das du noch nicht bereit warst, in Empfang zu nehmen. 1123 01:04:33,042 --> 01:04:34,374 Erklär ihm, warum. 1124 01:04:35,292 --> 01:04:36,453 Sei voller Liebe. 1125 01:04:37,458 --> 01:04:38,744 Es wird dich verstehen. 1126 01:04:38,917 --> 01:04:41,204 (Musik schwillt spannungsvoll an) 1127 01:04:49,500 --> 01:04:51,662 (dumpfes Pochen) 1128 01:04:53,417 --> 01:04:55,704 (Pochen wird heller) (schräg aufsteigende Klänge) 1129 01:05:09,958 --> 01:05:11,540 (Musik klingt langsam aus) 1130 01:05:11,792 --> 01:05:14,125 (Mitbewohnerin spricht auf Arabisch) 1131 01:05:14,375 --> 01:05:15,661 - (auf Arabisch) Hallo. - Hey. 1132 01:05:18,375 --> 01:05:20,037 (Regenprasseln) 1133 01:05:21,083 --> 01:05:22,164 (leise) Hey. 1134 01:05:22,417 --> 01:05:23,453 - Hallo. - Hallo. 1135 01:05:23,625 --> 01:05:26,413 Na, hast du Bekanntschaft mit der Lampe gemacht? 1136 01:05:27,042 --> 01:05:28,032 Ja. 1137 01:05:28,292 --> 01:05:29,908 - Wow. - Nice. 1138 01:05:31,375 --> 01:05:33,583 Macht ihr das alle, das mit dem Licht? 1139 01:05:33,833 --> 01:05:34,914 (alle) Ja, mhm. 1140 01:05:35,500 --> 01:05:36,741 Ja, natürlich. 1141 01:05:37,250 --> 01:05:38,411 Farrah spinnt. 1142 01:05:41,167 --> 01:05:42,499 Aber die Lampe ist gut. 1143 01:05:47,500 --> 01:05:48,786 (zügige Schritte) 1144 01:05:48,958 --> 01:05:52,497 (Milena) Irgendwer muss in der Lage sein, dieses Geld wieder einzusetzen. 1145 01:05:52,667 --> 01:05:55,125 - Es war bewilligt. - Ja, aber als Sonderposten. 1146 01:05:55,292 --> 01:05:57,124 Wir hätten es dieses Jahr ausgeben müssen. 1147 01:05:57,292 --> 01:05:59,955 Das wird aber nicht klappen, weil der Bau so langsam vorankommt. 1148 01:06:00,125 --> 01:06:03,539 Wenn wir es aber nicht ausgeben, fehlt's es uns nächstes Jahr im Haushalt. 1149 01:06:03,708 --> 01:06:05,244 Verstehen Sie diese Logik? 1150 01:06:05,917 --> 01:06:07,874 - Ja, klar. - Na klar, sagt er. 1151 01:06:09,125 --> 01:06:11,663 Wieso lösen solche zu Tode bürokratisierten Zustände 1152 01:06:11,833 --> 01:06:13,790 beim Nachwuchs keine Wutanfälle aus? 1153 01:06:13,958 --> 01:06:16,621 Gernot ist 45 und der neue Ressortleiter. 1154 01:06:17,625 --> 01:06:19,036 Dann hat er sich ja gut gehalten. 1155 01:06:19,708 --> 01:06:20,619 Danke, gleichfalls. 1156 01:06:22,000 --> 01:06:23,241 Kannst du mal kurz nehmen? 1157 01:06:24,000 --> 01:06:25,366 - Alles in Ordnung? - Ja. 1158 01:06:25,875 --> 01:06:27,958 Eine Bindehautentzündung, geht wieder weg. 1159 01:06:31,583 --> 01:06:33,700 (atmet aus) Das kriege ich von diesem Irrsinn hier. 1160 01:06:33,875 --> 01:06:37,243 Ihr Problem ist ein ganz normaler Vorgang der praktischen Entwicklungspolitik. 1161 01:06:37,500 --> 01:06:41,665 Eine Förderung kann doch nicht bewilligt und dann ohne Vorwarnung abgezogen werden. 1162 01:06:41,917 --> 01:06:44,751 - Wenn sie nicht abgerufen wurde, schon. - Das ist für uns der Supergau. 1163 01:06:45,000 --> 01:06:48,243 Wenn bewilligtes Geld bis zum Jahresende nicht ausgegeben wurde, 1164 01:06:48,417 --> 01:06:50,830 wird das Gesamtbudget im nächsten Jahr reduziert. 1165 01:06:51,083 --> 01:06:52,540 (unverständliches Gemurmel) 1166 01:06:53,250 --> 01:06:54,866 Oh oh, Seine Durchlaucht. 1167 01:06:56,375 --> 01:06:57,411 (im Singsang) Huhu. 1168 01:06:57,583 --> 01:06:58,915 Ich versuch mal mein Glück. 1169 01:07:00,750 --> 01:07:02,116 (prustet) 1170 01:07:02,375 --> 01:07:05,083 Diese Schuhe zerstören meine Füße. 1171 01:07:11,792 --> 01:07:13,078 Sag mal deine Handynummer. 1172 01:07:13,333 --> 01:07:14,198 (lacht auf) 1173 01:07:14,458 --> 01:07:15,323 Ja, genau. 1174 01:07:15,500 --> 01:07:19,039 (singt) 0190 332 332. 1175 01:07:20,083 --> 01:07:22,496 - Sehr witzig. - Streng dich mal ein bisschen an. 1176 01:07:24,750 --> 01:07:26,036 Wie heißt du nochmal? 1177 01:07:26,292 --> 01:07:27,453 Gernot. 1178 01:07:27,708 --> 01:07:29,620 Wie mein Onkel. Kennst du den Wortstamm? 1179 01:07:30,708 --> 01:07:31,539 Nee. 1180 01:07:32,125 --> 01:07:35,869 "Ger" kommt von Speer und "Not" von Knoton. 1181 01:07:36,042 --> 01:07:36,998 Das heißt Schwingen. 1182 01:07:37,250 --> 01:07:38,366 Ah ja? 1183 01:07:38,625 --> 01:07:40,207 Speerschwingen, Gernot. 1184 01:07:40,458 --> 01:07:41,448 (sie lacht) 1185 01:07:42,208 --> 01:07:43,198 (lacht) 1186 01:07:46,708 --> 01:07:50,748 - Also, Milena, du weißt doch, wie's läuft. - Wieso duzen wir uns eigentlich? 1187 01:07:51,000 --> 01:07:52,457 Doch ein schlechter Zeitpunkt. 1188 01:07:52,708 --> 01:07:54,199 Er kann jetzt nicht. 1189 01:07:55,250 --> 01:07:56,240 (Milena) Warum? 1190 01:07:56,792 --> 01:07:58,078 Die haben gerade Krise. 1191 01:07:59,292 --> 01:08:00,749 Aber ich hab 'ne Idee. 1192 01:08:00,917 --> 01:08:01,828 Also, Frau Engels, 1193 01:08:02,625 --> 01:08:05,242 wir konstruieren ein neues Projekt aus dem alten und rückdatieren es. 1194 01:08:05,500 --> 01:08:07,492 Dann kommt's in die nächste Haushaltssitzung. 1195 01:08:07,667 --> 01:08:08,703 Was, wann? 1196 01:08:09,375 --> 01:08:11,458 - Das ist in einer Woche. - Schaffst du das? 1197 01:08:11,625 --> 01:08:13,491 - Was? - Den Antrag nochmal stellen. 1198 01:08:13,750 --> 01:08:15,537 (stockend) Den ganzen Antrag? 1199 01:08:16,125 --> 01:08:17,491 Nochmal alles von vorne? 1200 01:08:17,667 --> 01:08:20,375 Na, was nun? Wollen Sie Ihr Theater im Slum bauen oder nicht? 1201 01:08:23,000 --> 01:08:26,539 Also, Antje, wir stellen den Antrag mit allem Drum und Dran nochmal. 1202 01:08:27,375 --> 01:08:30,288 Und du musst Jolene und den bescheuerten Bauunternehmer anrufen. 1203 01:08:30,458 --> 01:08:32,290 - Alles nochmal neu? - Ja, genau. 1204 01:08:32,458 --> 01:08:35,326 Wir brauchen alle Unterlagen noch mal mit neuem Datum. 1205 01:08:35,500 --> 01:08:36,741 Mhm, ja. 1206 01:08:38,167 --> 01:08:39,749 Ja, okay, bis dann. 1207 01:08:41,333 --> 01:08:42,494 (prustet) 1208 01:08:42,667 --> 01:08:43,657 Kaffee? 1209 01:08:44,417 --> 01:08:45,533 Lieber Tee. 1210 01:08:45,708 --> 01:08:47,290 (Milena) Schwarz, grün, bunt? 1211 01:08:47,458 --> 01:08:50,292 Ich habe Tee mitgebracht. Wollen Sie probieren? 1212 01:08:50,542 --> 01:08:52,499 Oh, ich dachte, wir duzen uns. 1213 01:08:54,083 --> 01:08:55,073 Gerne. 1214 01:08:55,333 --> 01:08:56,323 Milena. 1215 01:08:56,833 --> 01:08:57,823 Farrah. 1216 01:08:59,458 --> 01:09:02,576 Ich dachte, wir sagen uns, wer wir sind, 1217 01:09:02,750 --> 01:09:06,369 woher wir kommen und was uns bewegt. 1218 01:09:07,500 --> 01:09:08,581 Gut. 1219 01:09:09,625 --> 01:09:10,615 Jetzt? 1220 01:09:10,875 --> 01:09:12,207 (Handy klingelt) 1221 01:09:17,917 --> 01:09:18,953 Jetzt. 1222 01:09:19,625 --> 01:09:20,661 Gut. 1223 01:09:22,500 --> 01:09:25,993 Ich bin 1985 geboren worden, 1224 01:09:26,250 --> 01:09:27,741 in Damaskus. 1225 01:09:27,917 --> 01:09:29,124 Das war eine Zeit, 1226 01:09:29,292 --> 01:09:33,036 als der Geburtendurchschnitt in Syrien noch bei sieben Kindern pro Familie war. 1227 01:09:33,208 --> 01:09:34,494 - (Milena) Sieben? - Ja. 1228 01:09:34,750 --> 01:09:37,242 Aber meine Eltern haben nur eins bekommen, mich. 1229 01:09:38,292 --> 01:09:40,625 Gleich darauf ist mein Vater gestorben. 1230 01:09:41,500 --> 01:09:42,331 (Milena) Oh. 1231 01:09:42,583 --> 01:09:44,370 (Farrah) Ich erinnere mich gar nicht an ihn. 1232 01:09:44,625 --> 01:09:46,582 Aber was meine Mutter mir über ihn erzählt hat, 1233 01:09:46,750 --> 01:09:49,333 kann es sein, dass ich Glück im Unglück hatte. 1234 01:09:50,125 --> 01:09:54,324 Sie hatte sich in den Kopf gesetzt, dass ich studiere, Wissenschaft mache. 1235 01:09:54,500 --> 01:09:58,289 Sie war Krankenschwester und fing in einer psychiatrischen Klinik an. 1236 01:09:59,292 --> 01:10:02,615 Und so habe ich schon jung mein Lebensthema gefunden. 1237 01:10:03,750 --> 01:10:05,412 Psychische Erkrankung. 1238 01:10:05,583 --> 01:10:07,950 So sagt man hier offiziell, aber... 1239 01:10:08,208 --> 01:10:11,280 ich bin nicht einer Schule oder Richtung verschrieben. 1240 01:10:11,458 --> 01:10:13,575 Es gibt überall interessantes Wissen. 1241 01:10:14,167 --> 01:10:17,126 Als ich meinen Mann auf eine Forschungsreise nach Österreich 1242 01:10:17,292 --> 01:10:21,957 begleitet habe, bin ich ausgerechnet dort auf ein ganz neues Forschungsfeld, 1243 01:10:22,125 --> 01:10:27,666 also eine Quelle der Erkenntnis, gestoßen. 1244 01:10:27,833 --> 01:10:30,667 Mhm. Und welche? 1245 01:10:31,417 --> 01:10:33,830 Das erzähle ich dir ein anderes Mal. 1246 01:10:34,000 --> 01:10:35,332 Später. 1247 01:10:36,250 --> 01:10:39,368 Aber warum bist du hier und deine Familie nicht? 1248 01:10:39,625 --> 01:10:40,490 (atmet ein) 1249 01:10:40,667 --> 01:10:43,375 Warum putzt du anstatt 'ne eigene Praxis zu haben? 1250 01:10:44,458 --> 01:10:47,622 Ich habe hier keine... Lizenz. 1251 01:10:48,500 --> 01:10:52,119 Ich bekäme gar keine Genehmigung, hier eine Praxis zu eröffnen. 1252 01:10:53,042 --> 01:10:53,953 Auf jeden Fall, 1253 01:10:54,792 --> 01:10:57,034 als der arabische Frühling ausbrach, 1254 01:10:57,292 --> 01:10:58,999 sind wir auf die Straße gegangen. 1255 01:10:59,542 --> 01:11:03,411 Und glaubten wirklich, dass eine Erneuerung des Systems möglich wäre, 1256 01:11:03,667 --> 01:11:07,866 dass das Regime, also Assad, umdenken oder abdanken würde. 1257 01:11:09,667 --> 01:11:12,910 Der Frühling ist überall anders verlaufen. 1258 01:11:13,167 --> 01:11:14,783 In Syrien besonders schlecht. 1259 01:11:14,958 --> 01:11:15,948 (Schüsse) (Schreie) 1260 01:11:16,125 --> 01:11:19,118 Wir mussten in die Geburtsstadt meines Mannes fliehen. 1261 01:11:19,375 --> 01:11:20,866 In den Norden, nach Aleppo. 1262 01:11:21,042 --> 01:11:23,500 Dort konnten die Zwillinge noch zur Schule gehen. 1263 01:11:24,208 --> 01:11:26,996 Ich arbeitete in einem Krankenhaus, das bombardiert wurde. 1264 01:11:27,250 --> 01:11:29,663 (dumpfe Explosion) (Glas zerbirst) 1265 01:11:31,250 --> 01:11:33,583 Als schließlich unser Haus getroffen wurde, 1266 01:11:33,750 --> 01:11:37,539 wurde es vor allem für Karim, meinen Mann, gefährlich. 1267 01:11:38,167 --> 01:11:41,126 Wir wussten, dass er auf dem Radar des Geheimdienstes war. 1268 01:11:41,625 --> 01:11:44,368 Und wir mussten uns auf dem Land, im Norden, verstecken. 1269 01:11:44,542 --> 01:11:47,910 Es war zu riskant für ihn und die Kinder, ins Ausland zu fliehen. 1270 01:11:48,167 --> 01:11:50,875 Aber gleichzeitig hatten wir irgendwann... 1271 01:11:51,125 --> 01:11:54,038 kaum mehr zu essen und keine Perspektive. 1272 01:11:55,208 --> 01:11:56,949 Also habe ich es allein gemacht. 1273 01:11:58,708 --> 01:11:59,698 Die Flucht? 1274 01:11:59,958 --> 01:12:01,620 (dynamische Streichmusik) 1275 01:12:02,667 --> 01:12:03,578 Wie denn? 1276 01:12:03,833 --> 01:12:06,075 (holt tief Luft und seufzt) 1277 01:12:06,250 --> 01:12:07,741 Mit Lastwagen 1278 01:12:09,042 --> 01:12:10,158 und Schiff 1279 01:12:12,042 --> 01:12:13,283 und dann zu Fuß. 1280 01:12:15,833 --> 01:12:17,665 Und ich habe Glück gehabt. 1281 01:12:17,917 --> 01:12:19,749 (unheilvolle Klänge) 1282 01:12:20,625 --> 01:12:23,413 Nur weil ich hier bin, können sie überleben. 1283 01:12:24,250 --> 01:12:25,832 (Streichmusik intensiviert sich) 1284 01:12:32,583 --> 01:12:36,281 (Farrah flüstert auf Arabisch) 1285 01:12:37,000 --> 01:12:39,037 (flüstert auf Arabisch) 1286 01:12:42,833 --> 01:12:44,825 (Musik klingt langsam aus) 1287 01:12:45,667 --> 01:12:47,078 (Donnergrollen) 1288 01:12:58,417 --> 01:12:59,749 Komm mal her. 1289 01:13:04,500 --> 01:13:05,581 Wow. 1290 01:13:06,708 --> 01:13:09,542 - Was ist das? - Das ist unsere Wohnung. 1291 01:13:11,292 --> 01:13:12,533 (lacht auf) Und das? 1292 01:13:13,542 --> 01:13:14,953 Das ist dein Zimmer. 1293 01:13:16,750 --> 01:13:17,911 Ach, schön. 1294 01:13:18,167 --> 01:13:21,205 - Und das? - Das ist Papas Zimmer. 1295 01:13:22,708 --> 01:13:23,698 Mhm. 1296 01:13:25,250 --> 01:13:26,457 Und das? 1297 01:13:26,625 --> 01:13:28,036 Das ist Tims Zimmer. 1298 01:13:30,542 --> 01:13:34,707 Aber Tim und ich schlafen doch eigentlich im gleichen Bett. 1299 01:13:35,792 --> 01:13:39,035 Ja, du kannst doch rüber gehen zu ihm, wenn du willst. 1300 01:13:40,083 --> 01:13:45,704 Aber, so muss ich ja immer durch Godfreys Zimmer laufen, wenn ich bei Tim sein will. 1301 01:13:45,958 --> 01:13:47,039 Ja. 1302 01:13:48,167 --> 01:13:50,250 Tim kann ja auch zu dir kommen. 1303 01:13:52,958 --> 01:13:54,119 Und Papa. 1304 01:13:56,542 --> 01:13:57,532 Ja. 1305 01:14:01,333 --> 01:14:02,369 Klar. 1306 01:14:04,167 --> 01:14:06,375 (Regenprasseln) (Donnergrollen) 1307 01:14:11,458 --> 01:14:13,074 (schnelle Schritte) 1308 01:14:13,250 --> 01:14:17,870 Entschuldigung, Entschuldigung. Ich hab einfach... zu viel Zeug. 1309 01:14:21,000 --> 01:14:24,619 Also, was wollen wir Ihrer Meinung nach mit der übrigen Viertelstunde anfangen? 1310 01:14:24,875 --> 01:14:25,991 Viertelstunde? 1311 01:14:26,167 --> 01:14:28,580 17:45 Uhr, Ihr Termin war um 5. 1312 01:14:29,208 --> 01:14:31,040 Oh Gott, vielleicht geh ich einfach wieder. 1313 01:14:31,292 --> 01:14:32,954 Nein, nein, schlagen Sie was vor. 1314 01:14:33,208 --> 01:14:35,325 (stockt und seufzt) 1315 01:14:36,708 --> 01:14:37,789 Kann ich jetzt nicht. 1316 01:14:37,958 --> 01:14:41,827 Vielleicht reden wir über dieses Muster, Ihre Neigung zur Verspätung. 1317 01:14:42,083 --> 01:14:43,915 Das ist nicht mehr abzuschaffen. 1318 01:14:44,667 --> 01:14:48,081 Bin seit meiner Geburt so, da war ich auch schon zwei Wochen zu spät. 1319 01:14:48,333 --> 01:14:50,245 Dadurch entgeht Ihnen aber einiges. 1320 01:14:50,500 --> 01:14:52,412 - Vielleicht will ich das ja so. - Ach so? 1321 01:14:53,458 --> 01:14:54,949 Nee, Quatsch, ich... 1322 01:14:55,625 --> 01:14:58,823 Ich find's furchtbar, aber ich krieg's nicht hin. Ich... 1323 01:14:59,750 --> 01:15:03,824 Ich versuch, den Eindruck zu erwecken, als interessiere mich etwas nicht so sehr. 1324 01:15:04,458 --> 01:15:05,665 Warum? 1325 01:15:07,500 --> 01:15:09,036 (seufzt nervös) Ja... 1326 01:15:10,375 --> 01:15:12,583 Wahrscheinlich um einen Sicherheitsabstand zu haben. 1327 01:15:13,208 --> 01:15:14,915 Einen Sicherheitsabstand zu was? 1328 01:15:16,167 --> 01:15:17,157 Zu den Leuten. 1329 01:15:18,042 --> 01:15:20,500 Ich bin gern eindrücklich, aber nicht verbindlich. 1330 01:15:21,000 --> 01:15:22,832 Ich hinterlasse gern Spuren. 1331 01:15:24,875 --> 01:15:26,491 Will sie aber nicht verantworten. 1332 01:15:27,167 --> 01:15:30,126 Das klingt wie ein Text, den Sie vorher aufgeschrieben haben. 1333 01:15:30,375 --> 01:15:34,574 Ja, ich bin 'ne Textmaschine und Sie sind nicht meine erste Therapeutin. 1334 01:15:37,500 --> 01:15:39,617 Was erwarten Sie sich von unseren Sitzungen? 1335 01:15:39,875 --> 01:15:41,867 Können Sie das inzwischen genauer sagen? 1336 01:15:42,625 --> 01:15:43,832 (atmet aus) 1337 01:15:46,000 --> 01:15:47,116 (schnaubt) 1338 01:15:48,167 --> 01:15:51,365 Ich bin so viel unsicherer als die meisten Leute denken. 1339 01:15:52,083 --> 01:15:54,416 Das ist einerseits praktisch, andererseits... 1340 01:15:56,250 --> 01:15:57,957 fühle ich mich nicht gesehen. 1341 01:15:58,208 --> 01:15:59,915 Das würde ich gerne ändern. 1342 01:16:00,083 --> 01:16:03,576 Die Unsicherheit oder die Tatsache, dass die Leute Sie falsch einschätzen? 1343 01:16:03,833 --> 01:16:07,782 Ja, "die Leute" ist vielleicht ein bisschen ungenau. 1344 01:16:08,042 --> 01:16:09,578 Präzisieren Sie es. Wen meinen Sie? 1345 01:16:09,833 --> 01:16:10,994 Millie natürlich. 1346 01:16:13,125 --> 01:16:16,914 Ihre Frau soll Ihre Unsicherheiten besser erkennen, um das zu heilen. 1347 01:16:19,125 --> 01:16:22,789 Ja, es würde von selbst passieren, wenn sie sich mehr für mich interessieren würde. 1348 01:16:23,042 --> 01:16:25,659 Können Sie das ein bisschen genauer erläutern? 1349 01:16:25,833 --> 01:16:28,576 - Was jetzt? - Was Sie sich wünschen, von Ihrer Frau. 1350 01:16:29,500 --> 01:16:30,581 (schnaubt) 1351 01:16:31,292 --> 01:16:33,454 Ja. (rhythmische rockige Musik) 1352 01:16:33,625 --> 01:16:34,615 Also... 1353 01:16:36,083 --> 01:16:37,870 Dass sie mich anschaut. 1354 01:16:38,125 --> 01:16:39,616 Fragen stellt. 1355 01:16:39,792 --> 01:16:41,499 Nichts voraussetzt. 1356 01:16:41,667 --> 01:16:43,624 Mich... checkt. 1357 01:16:43,792 --> 01:16:45,454 Also, wahrnimmt. 1358 01:16:46,167 --> 01:16:47,783 Als Freund. 1359 01:16:47,958 --> 01:16:49,199 Vertrauten. 1360 01:16:49,917 --> 01:16:52,580 Als Typ, als Mann. 1361 01:16:53,417 --> 01:16:54,328 Als Objekt auch. 1362 01:16:55,750 --> 01:16:56,740 Als Körper. 1363 01:16:57,000 --> 01:16:58,707 (angestrengtes Atmen) 1364 01:16:58,875 --> 01:17:00,992 (im Sprechgesang) Wo ist es hin? Das Ding 1365 01:17:01,167 --> 01:17:02,749 Es war einmal mein Körper 1366 01:17:04,125 --> 01:17:08,369 Es ist so schwer, so zu tun Als hätt ich keinen Leib mehr 1367 01:17:10,833 --> 01:17:12,165 Subjekt, Objekt 1368 01:17:12,333 --> 01:17:15,121 Wird's nicht gecheckt Dann gibt es keinen Ort hier 1369 01:17:16,000 --> 01:17:20,791 Für Sucht und Flucht ist keiner da Und übrig bleibt ein Haustier 1370 01:17:23,000 --> 01:17:25,743 (alle) Bodycheck, Check, Check, Bodycheck 1371 01:17:26,000 --> 01:17:28,208 Check, Check, Check, Bodycheck 1372 01:17:28,458 --> 01:17:31,166 Check, Check, Bodycheck, Check, Check 1373 01:17:31,417 --> 01:17:32,498 Bodycheck 1374 01:17:33,750 --> 01:17:34,706 Check, Check 1375 01:17:34,958 --> 01:17:36,199 Gib's mir zurück 1376 01:17:36,375 --> 01:17:39,038 Das gute Stück ist immerhin mein Körper 1377 01:17:40,042 --> 01:17:41,499 Bin doch kein Klon 1378 01:17:41,667 --> 01:17:44,785 Testosteron Ich glaub sofort, das war's schon 1379 01:17:45,042 --> 01:17:47,034 (Jubelschreie) 1380 01:17:47,208 --> 01:17:50,952 Bin nur noch Wind, ein Kind Das will 'nen Gutenachtkuss 1381 01:17:51,750 --> 01:17:54,242 Schlaf ein, wach auf 1382 01:17:54,500 --> 01:17:57,038 Und schrei Ich brauche Optimismus 1383 01:17:59,167 --> 01:18:01,910 (dramatisch aufsteigende Trompetenklänge) 1384 01:18:07,875 --> 01:18:09,411 (Donnergrollen) 1385 01:18:11,167 --> 01:18:13,500 (Musik steigert sich) 1386 01:18:13,750 --> 01:18:15,161 (stumm) 1387 01:18:20,208 --> 01:18:21,324 (Tim) Jon? 1388 01:18:22,000 --> 01:18:22,990 (ruft) Jon! 1389 01:18:23,250 --> 01:18:25,367 (Musik bricht ab) (sphärisches Dröhnen) 1390 01:18:26,042 --> 01:18:27,158 (Farrah ächzt) 1391 01:18:28,833 --> 01:18:30,199 (Jon) Jetzt pass zurück. 1392 01:18:31,208 --> 01:18:32,415 (Farrah ächzt) 1393 01:18:33,125 --> 01:18:35,742 (Jon ächzt) Gut. Jetzt du. 1394 01:18:36,375 --> 01:18:37,786 Und Doppelpass. 1395 01:18:37,958 --> 01:18:38,994 (sie ächzt) 1396 01:18:39,250 --> 01:18:40,957 Und Strike. 1397 01:18:41,125 --> 01:18:42,787 (sie atmet erschöpft) 1398 01:18:42,958 --> 01:18:44,870 (Jubelpfiffe aus dem Computer) 1399 01:18:45,875 --> 01:18:47,537 Also ich brauch eine Pause. 1400 01:18:48,542 --> 01:18:49,578 (schnauft) 1401 01:18:51,125 --> 01:18:52,912 Das ist ja richtig anstrengend. 1402 01:18:55,083 --> 01:18:56,073 Naja. 1403 01:18:57,625 --> 01:18:59,036 Danke, dass du die besorgt hast. 1404 01:18:59,208 --> 01:19:02,531 Ach, gab's bei Ebay für 'n Fuchs. Ich musste nur das eine Glas reparieren. 1405 01:19:03,333 --> 01:19:05,245 - Fuchs? - Fuffi. 1406 01:19:06,125 --> 01:19:07,866 - Fuffi? - 50. 1407 01:19:08,625 --> 01:19:10,617 - Cent? - Euro. 1408 01:19:11,250 --> 01:19:12,491 Puh. 1409 01:19:13,000 --> 01:19:16,493 Kein Problem. Ich hab beim letzten Turnier 2 000 Dollar Prämie gewonnen. 1410 01:19:17,417 --> 01:19:18,407 2 000? 1411 01:19:19,042 --> 01:19:20,374 (Computer piept) 1412 01:19:22,583 --> 01:19:24,540 - Ich lass dich kurz. - Nein. 1413 01:19:27,875 --> 01:19:29,082 (Computer piept) 1414 01:19:29,583 --> 01:19:32,166 Ist sie das, von der du erzählt hast? 1415 01:19:34,583 --> 01:19:35,573 Na dann... 1416 01:19:35,833 --> 01:19:37,870 (ruhige, verträumte Klänge) 1417 01:19:43,500 --> 01:19:46,572 (lange mystische Streicherklänge) 1418 01:19:48,625 --> 01:19:49,661 (Tippen) 1419 01:19:59,750 --> 01:20:00,740 (Tippen) 1420 01:20:15,833 --> 01:20:16,823 (Tippen) 1421 01:20:18,333 --> 01:20:19,323 (Türklingeln) 1422 01:20:22,042 --> 01:20:23,283 (Computer piept) 1423 01:20:26,333 --> 01:20:27,790 (Türklingeln) 1424 01:20:30,917 --> 01:20:33,955 Ich mach nicht die Tür auf, solange du nicht geantwortet hast. 1425 01:20:34,792 --> 01:20:36,328 (wiederholtes Türklingeln) 1426 01:20:38,292 --> 01:20:39,749 (sanfte Klaviermusik) 1427 01:20:41,167 --> 01:20:42,248 (Türklingeln) 1428 01:20:49,458 --> 01:20:51,825 - Das muss Papa sein. - Entschuldige, Dio. 1429 01:20:52,083 --> 01:20:53,540 (wiederholtes Türklingeln) 1430 01:20:56,375 --> 01:20:57,536 (schnauft verlegen) 1431 01:20:57,708 --> 01:20:59,040 - Guten Tag. - Guten Tag. 1432 01:20:59,208 --> 01:21:00,369 Hello, Jon. 1433 01:21:00,625 --> 01:21:01,536 Hallo, Godfrey. 1434 01:21:01,792 --> 01:21:03,533 (auf Englisch) Ich klingle schon 'ne Weile. 1435 01:21:03,708 --> 01:21:06,997 Entschuldigung, wir waren abgelenkt. 1436 01:21:07,250 --> 01:21:08,081 Kein Problem. 1437 01:21:08,250 --> 01:21:09,536 (auf Deutsch) Bis bald. 1438 01:21:10,292 --> 01:21:11,999 (gefühlvolle Streichmusik) 1439 01:21:15,375 --> 01:21:17,116 (Tür fällt ins Schloss) (Musik endet) 1440 01:21:18,625 --> 01:21:19,957 (Aufzugssurren) 1441 01:21:20,125 --> 01:21:25,917 Is this the real life? Is this just fantasy? 1442 01:21:26,625 --> 01:21:29,117 Caught in a landslide 1443 01:21:29,375 --> 01:21:33,540 No escape from reality 1444 01:21:33,792 --> 01:21:37,240 ("Bohemian Rhapsody" setzt im Hintergrund ein) 1445 01:21:37,917 --> 01:21:40,876 Open your eyes 1446 01:21:41,125 --> 01:21:48,282 Look up to the skies and see 1447 01:21:48,458 --> 01:21:51,656 I'm just a poor boy 1448 01:21:51,917 --> 01:21:54,000 - (sanftes Blubbern) - I need no sympathy 1449 01:21:54,250 --> 01:21:58,369 Because I'm easy come, easy go 1450 01:21:58,625 --> 01:22:01,584 Little high, little low 1451 01:22:01,750 --> 01:22:05,073 - Any way the wind blows - (Luftrauschen) 1452 01:22:05,250 --> 01:22:10,826 Doesn't really matter to me 1453 01:22:11,083 --> 01:22:13,120 To me 1454 01:22:13,375 --> 01:22:14,582 (elektrisches Zischen) 1455 01:22:18,208 --> 01:22:19,324 (hallender Knall) 1456 01:22:19,500 --> 01:22:24,165 Mama, just killed a man 1457 01:22:25,042 --> 01:22:27,910 Put a gun against his head 1458 01:22:28,083 --> 01:22:32,282 Pulled my trigger Now he's dead 1459 01:22:32,542 --> 01:22:38,539 Mama, life had just begun 1460 01:22:38,708 --> 01:22:43,328 But now I've gone and thrown it all away 1461 01:22:45,833 --> 01:22:50,282 - Mama, ooh - (sphärisches Rauschen) 1462 01:22:51,125 --> 01:22:52,115 (schreckt auf) 1463 01:22:52,292 --> 01:22:55,285 Didn't mean to make you cry 1464 01:22:56,083 --> 01:23:00,908 I sometimes wish I'd never been born at all 1465 01:23:02,250 --> 01:23:03,661 (kräftiges Beben) 1466 01:23:09,208 --> 01:23:10,540 (atmet fest aus) 1467 01:23:10,708 --> 01:23:12,916 (Godfrey auf Haussa) Schnall dich bitte an, Dio. 1468 01:23:14,208 --> 01:23:15,574 (ächzt) 1469 01:23:16,708 --> 01:23:18,825 (Reifenquietschen im Zeitraffer) 1470 01:23:19,083 --> 01:23:20,574 (verzerrter Verkehrslärm) 1471 01:23:25,917 --> 01:23:28,500 I see a little silhouetto of a man 1472 01:23:28,667 --> 01:23:32,240 Scaramouche, Scaramouche Will you do the Fandango? 1473 01:23:32,417 --> 01:23:35,706 Thunderbolt and lightning Very, very frightening me 1474 01:23:35,958 --> 01:23:37,415 - Galileo - Galileo 1475 01:23:37,667 --> 01:23:40,535 - Galileo, Galileo Figaro - Galileo, Galileo Figaro 1476 01:23:40,792 --> 01:23:42,203 - Magnifico - Oh-oh-oh-oh 1477 01:23:42,458 --> 01:23:45,530 I'm just a poor boy, nobody loves me 1478 01:23:45,792 --> 01:23:48,785 He's just a poor boy from a poor family 1479 01:23:49,042 --> 01:23:51,750 Spare him his life from this monstrosity 1480 01:23:51,917 --> 01:23:53,704 (Gegenstände fallen versetzt zu Boden) 1481 01:23:53,875 --> 01:23:56,367 Easy come, easy go, will you let me go? 1482 01:23:56,625 --> 01:23:58,207 Bismillah, no 1483 01:23:58,458 --> 01:24:00,541 - We will not let you go - Let him go 1484 01:24:00,792 --> 01:24:02,499 - Bismillah - We will not let you go 1485 01:24:02,750 --> 01:24:03,536 Let him go 1486 01:24:03,708 --> 01:24:06,041 - Bismillah - We will not let you go 1487 01:24:06,292 --> 01:24:08,329 - Will not let you go - Let me go 1488 01:24:08,583 --> 01:24:11,200 Never, never, never, never let me go 1489 01:24:11,458 --> 01:24:13,575 No, no, no, no, no, no, no 1490 01:24:13,833 --> 01:24:17,156 - Oh, mamma mia, mamma mia - Mamma mia, let me go 1491 01:24:17,417 --> 01:24:21,866 Beelzebub has a devil put aside for me 1492 01:24:22,125 --> 01:24:25,664 For me, for me 1493 01:24:26,917 --> 01:24:28,328 (Jubelschreie) 1494 01:24:34,167 --> 01:24:36,580 (Musik bricht ab) (dumpfe Jubelschreie) 1495 01:24:36,750 --> 01:24:38,082 (Regenprasseln) 1496 01:24:43,250 --> 01:24:44,707 (auf Englisch) Dio, komm. 1497 01:24:54,792 --> 01:24:57,455 (dynamische Streichmusik) 1498 01:24:57,708 --> 01:25:02,828 (Karim) "UN leiten 30 Millionen Dollar für humanitäre Zwecke an Syrien weiter." 1499 01:25:03,083 --> 01:25:04,324 (Arabisch) Die begreifen gar nichts. 1500 01:25:04,583 --> 01:25:08,076 - Sollen sie es sein lassen? - Natürlich. 1501 01:25:08,333 --> 01:25:11,246 Erst wenn das halbe Land verhungert ist, wird sich irgendwas bewegen. 1502 01:25:11,417 --> 01:25:13,409 Die UN ist eine nutzlose durchbürokratisierte Monstrosität. 1503 01:25:13,667 --> 01:25:16,535 Und wird uns im Stich lassen, so wie die restliche dumme arme Welt. 1504 01:25:16,708 --> 01:25:17,664 Karim! 1505 01:25:23,292 --> 01:25:24,749 Entschuldige. 1506 01:25:24,917 --> 01:25:27,250 - Es kotzt mich alles an. - Ich weiß. 1507 01:25:27,417 --> 01:25:30,865 - Wenn bald nichts passiert, raste ich aus. - Es wird was passieren. Ich versprech es. 1508 01:25:31,042 --> 01:25:33,580 - Deine Hoffnung reicht uns nicht. - Das muss sie aber! 1509 01:25:33,833 --> 01:25:35,790 Warum? Schau uns an. Wir sind doch tot hier drin. 1510 01:25:36,042 --> 01:25:36,998 Schluss jetzt! 1511 01:25:41,083 --> 01:25:42,540 Wage es nicht, so etwas zu sagen. 1512 01:25:48,375 --> 01:25:49,661 (holt tief Luft) 1513 01:25:55,708 --> 01:25:57,665 Es ist ein schwerer Weg, 1514 01:25:59,125 --> 01:26:00,411 aber wir werden ihn gehen. 1515 01:26:04,083 --> 01:26:05,574 Ich komme voran. 1516 01:26:12,208 --> 01:26:15,497 (Jugendliche 3) Du dorthin. Genau, da rüber. Ja, sehr gut. 1517 01:26:16,542 --> 01:26:17,703 Und du dort. 1518 01:26:19,042 --> 01:26:20,078 Alles gut? 1519 01:26:20,250 --> 01:26:23,743 Gut. Wir müssen uns beeilen, wir haben nur noch 'ne halbe Stunde. 1520 01:26:24,000 --> 01:26:25,491 (Klettergeschirr klirrt) 1521 01:26:27,750 --> 01:26:29,662 (Autos rauschen vorbei) 1522 01:26:31,167 --> 01:26:32,624 (Reißverschluss) Fester? 1523 01:26:33,417 --> 01:26:35,500 Nicht vergessen, das Team klettert hinten runter. 1524 01:26:35,667 --> 01:26:36,783 Okay, ready? 1525 01:26:37,917 --> 01:26:39,453 Eine nach der anderen! 1526 01:26:53,792 --> 01:26:55,203 (lautes Hupen) 1527 01:27:00,625 --> 01:27:02,912 (leises Motorenbrummen) 1528 01:27:04,458 --> 01:27:06,290 (Sirene nähert sich) 1529 01:27:07,667 --> 01:27:09,579 (mehrfaches Hupen) (Sirenenlärm) 1530 01:27:17,375 --> 01:27:18,786 Achtung, sie kommen. 1531 01:27:22,208 --> 01:27:23,824 (Hupen) (Sirene hört auf) 1532 01:27:31,333 --> 01:27:32,449 Foto! 1533 01:27:37,167 --> 01:27:39,955 (kuriose, unruhige Klänge) 1534 01:27:42,167 --> 01:27:45,786 (Reporter) Eine Gruppe jugendlicher Aktivisten hat heute Vormittag... 1535 01:27:45,958 --> 01:27:48,166 (Jugendlicher 3) Das Banner. Das sieht so echt aus. 1536 01:27:49,042 --> 01:27:51,034 Ey, Leute, die ganze Welt kann uns grad sehen. 1537 01:27:51,208 --> 01:27:53,495 Unter dem Motto, eure Ignoranz ist unser Totentanz 1538 01:27:53,750 --> 01:27:56,163 hängten Sie sich im morgendlichen Berufsverkehr... 1539 01:27:56,333 --> 01:27:57,699 (alle kichern) 1540 01:27:57,875 --> 01:27:59,491 Es kam niemand zu schaden. 1541 01:27:59,750 --> 01:28:01,958 Die überwiegend minderjährigen Aktivisten 1542 01:28:02,125 --> 01:28:05,618 wurden nach Feststellung ihrer Personalien wieder auf freien Fuß gesetzt. 1543 01:28:06,958 --> 01:28:07,994 Im Senat wurde... 1544 01:28:08,167 --> 01:28:10,204 - Crazy. - Megaheftig. 1545 01:28:11,458 --> 01:28:12,824 Wir haben's einfach geschafft. 1546 01:28:13,000 --> 01:28:16,823 Keiner der angetretenen Redner wollte sich in der Sache festlegen. 1547 01:28:18,000 --> 01:28:20,868 - (Jugendlicher 4) Kann ich in deinen... - (Jugendlicher 3) Geht es so? 1548 01:28:34,792 --> 01:28:38,115 (Fahrgast) Also ich freu mich richtig auf die Party. 1549 01:28:40,917 --> 01:28:44,456 (Durchsage) Nächste Station, Hauptbahnhof. 1550 01:28:46,208 --> 01:28:47,790 Ausstieg links. 1551 01:28:49,375 --> 01:28:51,537 - Was willst du? - Ich glaub, wir müssen raus. 1552 01:28:55,875 --> 01:28:58,538 Hey, Bro, komm, wir müssen hier raus. 1553 01:29:00,375 --> 01:29:02,708 (spöttisches Gelächter) 1554 01:29:14,708 --> 01:29:16,700 (Staubsaugerlärm) 1555 01:29:19,875 --> 01:29:21,241 Oh, ich komme später. 1556 01:29:22,167 --> 01:29:23,328 Nein, komm rein! 1557 01:29:23,833 --> 01:29:25,040 Nur ganz kurz! 1558 01:29:33,875 --> 01:29:35,116 Fertig. 1559 01:29:36,958 --> 01:29:38,165 Farrah? 1560 01:29:38,417 --> 01:29:39,453 (im Singsang) Ja? 1561 01:29:41,625 --> 01:29:45,164 Ich glaube, ich habe eine... Störung. 1562 01:29:47,750 --> 01:29:48,991 Ah ja? 1563 01:29:49,250 --> 01:29:52,698 Eine Sex-Störung. 1564 01:29:54,250 --> 01:29:55,206 Hm. 1565 01:29:59,875 --> 01:30:01,286 Wieso glaubst du das? 1566 01:30:02,917 --> 01:30:04,283 Ich will keinen. 1567 01:30:04,958 --> 01:30:06,540 - Sex? - Ja. 1568 01:30:12,875 --> 01:30:14,912 Aber Sex kann schön sein. 1569 01:30:16,917 --> 01:30:19,751 Ja, das hab ich auch schon mal irgendwo gehört. 1570 01:30:20,917 --> 01:30:23,500 Was hast du denn schon für Erfahrungen gemacht? 1571 01:30:23,667 --> 01:30:25,033 Nicht so viel. 1572 01:30:25,292 --> 01:30:27,909 Einmal vor anderthalb Jahren 1573 01:30:28,167 --> 01:30:30,375 und der andere vor drei Monaten. 1574 01:30:30,625 --> 01:30:32,287 Und schon war ich schwanger. 1575 01:30:33,500 --> 01:30:35,992 Aber war es schön, der Sex? 1576 01:30:36,250 --> 01:30:37,286 Nee. 1577 01:30:37,542 --> 01:30:38,658 Warum nicht? 1578 01:30:38,917 --> 01:30:40,499 (holt tief Luft) 1579 01:30:41,125 --> 01:30:43,367 Weil ich 'ne Sex-Störung hab. 1580 01:30:45,708 --> 01:30:47,040 Das leuchtet ein. 1581 01:30:47,833 --> 01:30:49,119 Ja, oder? 1582 01:30:50,333 --> 01:30:51,449 Also... 1583 01:30:52,500 --> 01:30:56,073 Erstmal muss man seine Wünsche und Sehnsüchte überhaupt kennen. 1584 01:30:56,792 --> 01:30:59,330 Kennst du deine? Denkst du jemals an Sex? 1585 01:31:01,000 --> 01:31:03,708 Ja, okay, ich denke dran. 1586 01:31:03,875 --> 01:31:05,366 Und woran denkst du dann? 1587 01:31:11,042 --> 01:31:12,954 Ich bin irgendwie... (Tür öffnet sich) 1588 01:31:13,125 --> 01:31:14,741 (Milena spricht auf Englisch) 1589 01:31:15,000 --> 01:31:17,617 Jolene! Ich habe es dir jetzt schon dreimal erklärt. 1590 01:31:17,875 --> 01:31:20,663 Dir, dem Architekten und Sheena! 1591 01:31:20,833 --> 01:31:24,782 Wenn ich es bis heute Abend nicht habe, bekommen wir kein Geld. 1592 01:31:25,292 --> 01:31:27,409 Nein. Das ist unsere letzte Chance! 1593 01:31:27,583 --> 01:31:31,452 Wir haben jede Frist verpasst, seit dem Prozessbeginn vor einem Jahr. 1594 01:31:31,625 --> 01:31:33,742 Und ich fühle mich schrecklich dabei. 1595 01:31:33,917 --> 01:31:36,910 Keiner im Ministerium wird mich mehr ernst nehmen, 1596 01:31:37,083 --> 01:31:39,951 wenn wir es diesmal nicht rechtzeitig hinbekommen. 1597 01:31:40,125 --> 01:31:41,787 Okay? Danke! 1598 01:31:43,708 --> 01:31:45,825 (schreit und schlägt auf Arbeitsplatte) 1599 01:31:46,958 --> 01:31:48,870 - Kann ich helfen? - Nein. 1600 01:31:49,708 --> 01:31:51,165 Weißt du, ich... 1601 01:31:55,000 --> 01:31:56,207 (sie atmet zittrig) 1602 01:31:58,625 --> 01:31:59,706 Ja? 1603 01:32:03,208 --> 01:32:04,324 (sie schluchzt) 1604 01:32:05,583 --> 01:32:06,699 (sie atmet bebend) 1605 01:32:08,083 --> 01:32:09,574 (Milena) Oh je, oh je. 1606 01:32:09,750 --> 01:32:11,366 (lacht verlegen) 1607 01:32:12,500 --> 01:32:15,368 (schluchzt) Ich schaff das schon. 1608 01:32:15,542 --> 01:32:16,658 (schnappt nach Luft) 1609 01:32:16,833 --> 01:32:17,744 (schluchzt) 1610 01:32:23,083 --> 01:32:24,199 (wimmert) 1611 01:32:24,375 --> 01:32:25,582 (quiekt) 1612 01:32:28,000 --> 01:32:29,582 (weint lauter) 1613 01:32:39,375 --> 01:32:41,492 (schluchzend) Entschuldigung. 1614 01:32:54,667 --> 01:32:56,033 (atmet langsamer) 1615 01:33:25,958 --> 01:33:27,369 Oh. 1616 01:33:30,792 --> 01:33:33,034 - Hallo, Mama. - (schluchzt) Hallo. 1617 01:33:34,000 --> 01:33:36,492 - Alles klar? - Alles super. 1618 01:33:39,000 --> 01:33:40,866 Hat der Kühlschrank dich angerufen? 1619 01:33:43,333 --> 01:33:44,540 Was gibt's denn, mein Schatz? 1620 01:33:45,375 --> 01:33:46,707 "Mein Schatz"? 1621 01:33:47,708 --> 01:33:49,995 Das hast du ewig nicht mehr zu mir gesagt. 1622 01:33:52,208 --> 01:33:54,245 Bist ja trotzdem mein Schatz. 1623 01:33:55,958 --> 01:33:57,244 (trocken) Ah. 1624 01:33:57,417 --> 01:33:59,033 Ja, weil Farrah jetzt da steht. 1625 01:33:59,792 --> 01:34:01,749 Jetzt spielst du die liebe Mutter, 1626 01:34:02,000 --> 01:34:03,662 die du eigentlich gar nicht bist. 1627 01:34:03,833 --> 01:34:07,122 Weil du denkst, das ist es, was das Publikum sehen will. 1628 01:34:08,583 --> 01:34:09,915 (Milena) Ah, verdammt. 1629 01:34:10,167 --> 01:34:11,999 Dann hau doch endlich ab. 1630 01:34:12,167 --> 01:34:15,581 Du blöde, bescheuerte, beschissene Kuh, 1631 01:34:15,833 --> 01:34:17,995 die nur meckern kann. 1632 01:34:18,250 --> 01:34:21,322 Seit 17 Jahren meckerst du mich an 1633 01:34:21,583 --> 01:34:24,166 und nimmst nichts zur Kenntnis, was man für dich tut. 1634 01:34:24,958 --> 01:34:28,531 Du hast überhaupt keine Ahnung, wie schwer es war, dich großzuziehen 1635 01:34:28,708 --> 01:34:31,371 und dieses ständige Genöle auszuhalten 1636 01:34:31,542 --> 01:34:34,159 und immer ausdauernd und liebevoll 1637 01:34:34,417 --> 01:34:36,704 und geduldig dagegen zu halten. 1638 01:34:36,875 --> 01:34:40,368 Und trotzdem hast du immer weiter gemeckert und gemeckert 1639 01:34:40,625 --> 01:34:41,911 und gemeckert. 1640 01:34:42,083 --> 01:34:43,995 Ist ja so süß, die kleine freche Frieda. 1641 01:34:44,250 --> 01:34:47,209 Immer dagegen, immer provozieren, ganz der Papa. 1642 01:34:47,375 --> 01:34:50,914 Von wegen! Schon mal darüber nachgedacht, warum ich die ganze Zeit Streit suche? 1643 01:34:51,083 --> 01:34:53,496 Ich kann's kaum erwarten, dass du deinen faulen Hintern 1644 01:34:53,750 --> 01:34:56,618 aus dem Haus herausschiebst und nicht wieder kommst! 1645 01:34:56,792 --> 01:34:59,751 - ...wichtiger als deine Tochter. - Dann wird dieser elende 1646 01:35:00,000 --> 01:35:04,870 negative Dauerschiss, den du seit deiner Geburt auf mich abfeuerst, ein Ende haben! 1647 01:35:05,042 --> 01:35:07,250 Dann kannst du dich ja weiter mit deinem Papi treffen, 1648 01:35:07,417 --> 01:35:10,000 mit dem du dich so viel besser verstehst als mit mir, 1649 01:35:10,167 --> 01:35:14,081 obwohl er sich einen Scheiß um dich gekümmert hat, als du klein warst! 1650 01:35:14,333 --> 01:35:17,872 Ich hab dich nächtelang durch die Wohnung getragen, jahrelang! 1651 01:35:18,042 --> 01:35:19,829 Ich hab dir die Windeln gewechselt, 1652 01:35:20,000 --> 01:35:22,993 weil du noch mit fünf zu faul warst, aufs Klo zu gehen. 1653 01:35:23,167 --> 01:35:28,242 Ich hab die Schularbeiten mit dir gemacht, die du nie, nie, nie machen wolltest! Ich! 1654 01:35:28,500 --> 01:35:32,289 Das ist dir doch das Wichtigste: Performance, Performance, Performance! 1655 01:35:32,542 --> 01:35:33,532 (kreischt) 1656 01:35:34,375 --> 01:35:35,161 (kreischt) 1657 01:35:35,417 --> 01:35:36,908 (dumpferes Kreischen) 1658 01:35:38,958 --> 01:35:40,199 (Computer piept) 1659 01:35:58,333 --> 01:35:59,790 (stampfende Schritte) 1660 01:36:01,000 --> 01:36:02,081 (Tür knallt zu) 1661 01:36:02,667 --> 01:36:04,124 (Schritte entfernen sich) 1662 01:36:05,875 --> 01:36:07,537 Und was ist dabei rausgekommen? 1663 01:36:08,958 --> 01:36:12,281 Dass du nix über mich weißt und nix an mir verstehst. 1664 01:36:12,542 --> 01:36:14,829 (atmet stockend ein und schnaubt) 1665 01:36:15,000 --> 01:36:17,913 Nicht mal, dass ich gerade ein Kind abgetrieben hab, weißt du. 1666 01:36:25,375 --> 01:36:26,616 (Tür knallt zu) 1667 01:36:27,917 --> 01:36:28,953 (ungläubig) Was? 1668 01:36:30,417 --> 01:36:32,124 (Tür quietscht) 1669 01:36:35,583 --> 01:36:38,291 (ruhige, verträumte Klänge) 1670 01:36:53,542 --> 01:36:55,249 (lange, mystische Streicherklänge) 1671 01:37:01,125 --> 01:37:02,616 (Luftbrausen) 1672 01:37:03,792 --> 01:37:05,499 (schnauft verblüfft) 1673 01:37:07,458 --> 01:37:10,530 (dunkle Klavierklänge setzen ein) 1674 01:37:22,125 --> 01:37:23,286 (Luftbrausen) 1675 01:37:41,750 --> 01:37:43,742 (Musik schwillt an) 1676 01:37:48,542 --> 01:37:50,625 (Musik wird aufgeweckter) 1677 01:37:50,875 --> 01:37:52,241 (Luftbrausen) 1678 01:37:57,167 --> 01:37:58,578 (er schreckt auf) 1679 01:37:59,833 --> 01:38:01,290 (lacht überwältigt) 1680 01:38:11,167 --> 01:38:12,157 (Luftbrausen) 1681 01:38:14,917 --> 01:38:17,409 (Musik baut sich dramatisch auf) 1682 01:38:25,167 --> 01:38:27,625 (zügige Trommelschläge) 1683 01:38:29,458 --> 01:38:31,370 (Plätschern) 1684 01:38:33,083 --> 01:38:34,540 (Wasserrauschen) 1685 01:39:01,750 --> 01:39:03,582 (elektronische, drollige Klänge) 1686 01:39:03,750 --> 01:39:05,332 (kurzes Donnergrollen) 1687 01:39:19,917 --> 01:39:23,365 (Musik wird dynamischer) (sphärische, zischende Klänge setzen ein) 1688 01:39:34,042 --> 01:39:35,999 (Musik klingt langsam aus) 1689 01:39:36,167 --> 01:39:39,205 Wir haben versucht, das Reaktive all dieser Denkfiguren loszuwerden 1690 01:39:39,375 --> 01:39:41,617 und unsere Fantasie nicht darauf zu lenken, 1691 01:39:41,875 --> 01:39:45,494 wie wir zukünftiges Leben besser bedienen, sondern, wie wir es neu erfinden können. 1692 01:39:47,375 --> 01:39:48,365 Tim? 1693 01:39:49,167 --> 01:39:51,705 Wir reden hier von den sogenannten Arbeitsbedingungen. 1694 01:39:51,875 --> 01:39:54,913 In der neuen Zukunft sind Leben und Arbeiten integral. 1695 01:39:55,083 --> 01:39:59,783 Weil du ermächtigt bist, deinen Arbeitsraum zu kreieren, variieren und interpretieren. 1696 01:39:59,958 --> 01:40:03,076 Und weil du weißt, was es braucht, dich in das Ganze produktiv einzufügen, 1697 01:40:03,250 --> 01:40:04,991 ohne dahinter zu verschwinden. 1698 01:40:06,042 --> 01:40:10,082 Arbeit als Identitätsstifter wird abgeschafft. 1699 01:40:10,333 --> 01:40:15,453 Und unser vielfältiges Tun wird Bestandteil eines schwarmintelligenten Daseins. 1700 01:40:16,167 --> 01:40:17,624 Wir ist der Schwarm. 1701 01:40:28,667 --> 01:40:29,953 Du warst gut heute. 1702 01:40:31,375 --> 01:40:32,616 Wie meistens. 1703 01:40:34,000 --> 01:40:34,990 Du auch. 1704 01:40:36,250 --> 01:40:37,912 - Wie selten. - (sie lacht sanft) 1705 01:40:39,417 --> 01:40:41,204 Was machen wir mit dem angefangenen Abend? 1706 01:40:43,500 --> 01:40:44,331 Es ist elf. 1707 01:40:45,292 --> 01:40:46,328 Ja eben. 1708 01:40:49,458 --> 01:40:50,790 Ich bring dich nach Hause? 1709 01:40:51,542 --> 01:40:52,908 Ja, ist doch schon mal was. 1710 01:40:53,167 --> 01:40:55,204 (rhythmische rockige Musik) 1711 01:41:06,042 --> 01:41:07,158 Kleines Wettrennen? 1712 01:41:10,542 --> 01:41:11,703 Da lang. 1713 01:41:13,292 --> 01:41:14,783 (Männer) Es ist rot! 1714 01:41:20,042 --> 01:41:21,283 (Tim brüllt) 1715 01:41:21,458 --> 01:41:22,699 (sie ächzt) 1716 01:41:25,667 --> 01:41:27,659 (sie schreckt auf und lacht) 1717 01:41:32,208 --> 01:41:33,995 (sie quiekt) Oh Mann, nein! 1718 01:41:36,042 --> 01:41:37,283 (Sirene) 1719 01:41:37,542 --> 01:41:39,033 - Oh, nee. - Oh, nee. 1720 01:41:39,292 --> 01:41:40,703 Bitte nicht. 1721 01:41:42,292 --> 01:41:43,828 Guten Abend, die Herrschaften. 1722 01:41:44,875 --> 01:41:48,915 "Herrschaften" sagt sich so schnell, aber wir sind ein Herr und eine Dame. 1723 01:41:49,167 --> 01:41:50,999 (schnaubt) Herrlich dämlicher Spruch. 1724 01:41:51,167 --> 01:41:53,375 Wir brauchen keine Nachhilfe in Geschlechterkunde. 1725 01:41:53,542 --> 01:41:56,831 Sie brauchen welche, im Beachten der Straßenverkehrsordnung. 1726 01:41:57,000 --> 01:41:59,333 - Ah ja? - Die Ampel war nicht mal mehr kirschgrün. 1727 01:41:59,583 --> 01:42:01,074 Nee, einfach nur rot. 1728 01:42:01,958 --> 01:42:02,869 Ja, und jetzt? 1729 01:42:03,042 --> 01:42:05,659 120 Euro Verwarnungsgeld und ein Punkt im Register. 1730 01:42:05,917 --> 01:42:07,203 Das ist nicht Ihr Ernst. 1731 01:42:07,458 --> 01:42:08,744 Nicht meiner, aber seiner. 1732 01:42:09,750 --> 01:42:12,458 Sie mag, wenn's sich reimt, besonders beim Gendern. 1733 01:42:13,125 --> 01:42:15,833 Das finden wir jetzt aber nicht so angemessen, oder? 1734 01:42:16,750 --> 01:42:18,867 Dann hätt ich jetzt gerne Ihre Ausweispapiere. 1735 01:42:19,042 --> 01:42:20,408 - Hey, Mann, stopp! - Moment! 1736 01:42:20,583 --> 01:42:22,245 (wiederholtes Hupen) 1737 01:42:25,167 --> 01:42:26,248 (Motor heult auf) 1738 01:42:27,042 --> 01:42:28,032 (Sirene) 1739 01:42:30,750 --> 01:42:33,037 (dramatisch aufsteigende Trompetenklänge) 1740 01:42:36,583 --> 01:42:37,994 (Donnergrollen) 1741 01:42:45,875 --> 01:42:46,865 (Sirene) 1742 01:42:47,042 --> 01:42:48,158 (Bremsen quietschen) 1743 01:42:50,833 --> 01:42:52,825 (Musik steigert sich) 1744 01:43:03,875 --> 01:43:05,116 (beide kichern) 1745 01:43:13,000 --> 01:43:14,286 (Musik verklingt) 1746 01:43:14,458 --> 01:43:15,665 Hier wohnst du? 1747 01:43:18,333 --> 01:43:19,449 Ja, da. 1748 01:43:26,042 --> 01:43:27,032 Komm. 1749 01:43:32,208 --> 01:43:33,289 Warte mal. 1750 01:43:35,667 --> 01:43:36,657 Was ist? 1751 01:43:38,292 --> 01:43:41,785 Ja, es ist alles toll, was wir hier machen. Aber... 1752 01:43:43,167 --> 01:43:46,410 Weißt du, das ist eigentlich das, was mir in meiner Ehe so fehlt. 1753 01:43:47,958 --> 01:43:48,948 Hm. 1754 01:43:49,958 --> 01:43:52,245 Vielleicht ein Grund, woanders nicht drauf zu verzichten? 1755 01:43:53,417 --> 01:43:54,498 (lacht auf) 1756 01:43:56,750 --> 01:43:58,537 Ja, aber ich will's ja wieder hinkriegen. 1757 01:44:02,625 --> 01:44:03,832 Wegen der Liebe? 1758 01:44:05,708 --> 01:44:07,040 Wegen der Liebe. 1759 01:44:10,083 --> 01:44:11,324 Dann soll es so sein. 1760 01:44:22,000 --> 01:44:23,207 Nacht, Nacht. 1761 01:44:27,792 --> 01:44:29,579 (bedrückende Harfenmusik) 1762 01:44:39,500 --> 01:44:40,616 (Schlüssel klimpern) 1763 01:44:43,000 --> 01:44:44,491 (Schuhe quietschen) 1764 01:45:00,167 --> 01:45:01,157 Millie? 1765 01:45:04,875 --> 01:45:06,207 (Tür knarzt) 1766 01:45:11,208 --> 01:45:12,449 (atmet flach) 1767 01:45:15,083 --> 01:45:16,164 (schnaubt) 1768 01:45:19,667 --> 01:45:21,499 (Musik setzt sich fort) 1769 01:45:36,208 --> 01:45:37,665 (stöhnt sanft) 1770 01:46:02,167 --> 01:46:03,157 Millie? 1771 01:46:14,583 --> 01:46:15,994 (Musik endet) 1772 01:46:18,667 --> 01:46:19,783 (sie murrt kurz) 1773 01:46:22,167 --> 01:46:23,374 Nein. 1774 01:46:24,875 --> 01:46:26,241 Was ist denn? 1775 01:46:29,833 --> 01:46:31,995 Es muss alles anders werden. 1776 01:46:35,542 --> 01:46:37,078 Ja, ich steh für Erneuerung. 1777 01:46:37,250 --> 01:46:38,240 Tim. 1778 01:46:43,292 --> 01:46:44,408 Ich kann nicht mehr. 1779 01:46:45,958 --> 01:46:46,948 Ich kann immer. 1780 01:46:47,125 --> 01:46:49,162 Nicht jetzt Witze machen, bitte. 1781 01:46:53,417 --> 01:46:57,161 Ich möchte endlich hinkriegen... 1782 01:47:02,042 --> 01:47:02,998 dass wir... 1783 01:47:04,083 --> 01:47:06,040 (sanfte, angespannte Klänge) 1784 01:47:06,292 --> 01:47:07,499 (atmet nervös) 1785 01:47:10,958 --> 01:47:12,494 (singende Flötentöne) 1786 01:47:13,292 --> 01:47:15,625 (sphärisches Zischen) 1787 01:47:21,167 --> 01:47:22,157 Nee, nee, nee. 1788 01:47:22,417 --> 01:47:23,407 Du bleibst jetzt hier. 1789 01:47:23,583 --> 01:47:25,540 Du kannst doch nicht immer davonlaufen. 1790 01:47:25,708 --> 01:47:29,281 Jeden noch so abgefuckten Business-Fuzzi seifst du ein. 1791 01:47:29,458 --> 01:47:32,872 Du hältst den unsympathischsten Typen die aberwitzigsten Vorträge, 1792 01:47:33,042 --> 01:47:34,624 um ihnen dein Produkt anzudrehen. 1793 01:47:34,792 --> 01:47:38,115 Aber wenn deine Frau mit dir über die für dich vielleicht läppischen, 1794 01:47:38,292 --> 01:47:41,364 für sie aber existenziellen Probleme ihres Alltags reden will, 1795 01:47:41,542 --> 01:47:44,285 der unser Alltag ist und damit auch deiner, 1796 01:47:44,458 --> 01:47:46,245 nur zur Erinnerung, dann haust du ab. 1797 01:47:46,417 --> 01:47:49,410 Das ist dir zu viel, ne? Bloß nicht vor der eigenen Pipi-Tür kehren. 1798 01:47:49,583 --> 01:47:51,825 Dafür reicht dann nicht die smarte Superrhetorik. 1799 01:47:52,000 --> 01:47:55,368 Die geht nämlich schön Gassi, wenn's ums Eingemachte geht! 1800 01:47:59,917 --> 01:48:01,704 Aber wenn du mal was brauchst, ne? 1801 01:48:01,875 --> 01:48:03,867 Wenn du mal so bedürftig bist, 1802 01:48:04,042 --> 01:48:06,375 dann muss alles sofort, sofort passieren! 1803 01:48:06,542 --> 01:48:09,159 Schnell, schnell, Konsum, Konsum, Liebe, Liebe, Liebe! 1804 01:48:09,417 --> 01:48:13,366 Bedienen, bedienen, bedienen! Da muss ich das sofort können und erfüllen! 1805 01:48:13,542 --> 01:48:14,623 (überspitzt) Ja! 1806 01:48:14,875 --> 01:48:17,367 Sonst wird sie angeschmissen, die Beschwerdemaschine. 1807 01:48:17,542 --> 01:48:19,329 Von morgens bis abends beschwerst du dich 1808 01:48:19,583 --> 01:48:21,324 über zu wenig hiervon, zu wenig davon, 1809 01:48:21,500 --> 01:48:24,334 zu wenig Kuschelchen, zu wenig Nähe, zu wenig Geborgenheit! 1810 01:48:24,583 --> 01:48:27,041 Ich bin nicht deine Mutti, Mann! 1811 01:48:28,083 --> 01:48:29,119 Bleib stehen! 1812 01:48:30,000 --> 01:48:32,162 Bleib stehen! 1813 01:48:32,417 --> 01:48:33,498 (lauter Aufprall) 1814 01:48:34,333 --> 01:48:35,323 (schnauft kurz) 1815 01:48:35,833 --> 01:48:37,119 - (er ächzt) - (sie kichert) 1816 01:48:39,708 --> 01:48:41,370 Ja, das macht dir Spaß, hä? 1817 01:48:42,333 --> 01:48:45,826 Weil Klein-Milena was geschnallt hat, endlich. 1818 01:48:46,500 --> 01:48:48,412 Welcher Groschen ist da jetzt gefallen? 1819 01:48:48,583 --> 01:48:51,166 Dass du von deiner Arbeit total überfordert bist? 1820 01:48:51,333 --> 01:48:54,041 Dass du eigentlich eine aufopferungsvolle Mutter sein wolltest 1821 01:48:54,208 --> 01:48:56,416 und dann plötzlich alles nicht konntest? 1822 01:48:57,083 --> 01:48:59,700 Dass deinen Kindern ihre Eltern vollkommen egal sind? 1823 01:49:00,625 --> 01:49:05,199 Dass du deinen Mann seit 17 Jahren behandelst, als wär's dein öder Halbbruder, 1824 01:49:05,375 --> 01:49:08,413 der zwar Kohle ranschleppt, aber sonst nichts zu bieten hat. 1825 01:49:09,042 --> 01:49:11,705 Den man mitschleift, wenn man als Paar gut aussehen will, 1826 01:49:11,875 --> 01:49:14,618 aber nicht mitnimmt auf die Reisen ins Ungewisse, 1827 01:49:14,792 --> 01:49:18,206 weil man die alle immer und unbedingt alleine machen muss, 1828 01:49:18,458 --> 01:49:21,997 selbstermächtigungs- und emanzipationsbedingt. 1829 01:49:22,250 --> 01:49:26,164 Und vor allem, weil der erste und letzte feministische Gedanke 1830 01:49:26,333 --> 01:49:28,791 am Ende doch ein rein egozentrischer ist. 1831 01:49:29,583 --> 01:49:34,783 In deiner Welt ist Feminismus einfach nur das Abo auf die Vollgas, supernarzisstische 1832 01:49:34,958 --> 01:49:40,499 your own personal fucking Milena-Selbstfindungs-ich-meins-meiner- 1833 01:49:40,667 --> 01:49:47,073 meine-meine-meine-ich-ich-ich-ich-ich- und-tausendmal-nur-ich-Abfahrt! 1834 01:49:48,083 --> 01:49:50,200 (Nachbarin) Sag mal, tickt ihr noch ganz richtig? 1835 01:49:51,333 --> 01:49:52,414 Geht ficken, 1836 01:49:52,667 --> 01:49:54,579 mit Angucken, 1837 01:49:54,750 --> 01:49:56,412 dann ist Ruhe. 1838 01:49:57,417 --> 01:49:58,658 (Tür fällt laut zu) 1839 01:50:10,792 --> 01:50:12,408 (Schritte entfernen sich) 1840 01:50:14,583 --> 01:50:15,824 (Regenprasseln) 1841 01:50:21,125 --> 01:50:22,707 (kühle, ambientale Klänge) 1842 01:50:36,750 --> 01:50:38,992 (heller Gesang harmoniert mit Klängen) 1843 01:50:59,167 --> 01:51:01,750 (ambientale Klänge werden dramatischer) 1844 01:51:15,167 --> 01:51:16,157 (Türsurren) 1845 01:51:19,375 --> 01:51:20,411 Was? 1846 01:51:20,583 --> 01:51:21,573 (atmet zittrig) 1847 01:51:21,750 --> 01:51:22,740 (schluchzt) 1848 01:51:30,875 --> 01:51:33,117 Hallo, Tim? Hier ist Farrah. 1849 01:51:33,292 --> 01:51:35,204 (elektronisch pulsierende Klänge) 1850 01:51:36,000 --> 01:51:39,243 Ja, sie ist hier, du musst dir keine Sorgen machen. 1851 01:51:42,208 --> 01:51:43,198 Ja? 1852 01:51:45,625 --> 01:51:47,582 Ja, wenn du willst. 1853 01:51:50,833 --> 01:51:53,041 Ich kann jetzt nicht so weit weggehen. 1854 01:51:54,333 --> 01:51:55,574 Aber... 1855 01:51:56,917 --> 01:51:59,125 gleich um die Ecke gibt es einen Späti. 1856 01:52:00,083 --> 01:52:03,121 (Tim) Man fällt immer wieder in die gleichen Muster, also wir. 1857 01:52:03,375 --> 01:52:05,992 (seufzt) Dabei machen wir ja sogar Therapie und alles. 1858 01:52:06,167 --> 01:52:07,999 Es ist so mühsam. 1859 01:52:09,208 --> 01:52:10,540 Ich weiß auch nicht. 1860 01:52:12,875 --> 01:52:16,414 Das ist ein wirklich großes Durcheinander. 1861 01:52:17,917 --> 01:52:19,203 Du musst es sortieren. 1862 01:52:22,042 --> 01:52:24,375 Was ist jetzt, bist du Putzfrau oder Therapeutin? 1863 01:52:26,375 --> 01:52:31,166 Also, irgendwie ist alles anders bei uns zu Hause, seit du da bist. 1864 01:52:32,333 --> 01:52:34,575 Ich glaube, es hat nicht so viel mit mir zu tun. 1865 01:52:35,708 --> 01:52:38,542 Ihr seid alle an einem Punkt, an dem sich etwas ändern muss. 1866 01:52:38,708 --> 01:52:39,915 Etwas Grundsätzliches. 1867 01:52:40,542 --> 01:52:41,532 Du auch. 1868 01:52:42,625 --> 01:52:44,833 Ihr seid euch fremd geworden. 1869 01:52:45,000 --> 01:52:47,458 Aber ihr habt Angst, über die Gründe zu sprechen. 1870 01:52:48,083 --> 01:52:51,906 Vielleicht, weil ihr sie selbst noch nicht ganz verstanden habt? 1871 01:52:53,708 --> 01:52:54,698 Schlaumeier. 1872 01:52:55,250 --> 01:52:56,786 (schnaubt) Bitte? 1873 01:52:57,042 --> 01:52:59,079 Ja, es mag ja alles sein, aber... 1874 01:53:00,667 --> 01:53:02,078 Was schlägt du vor? 1875 01:53:06,042 --> 01:53:08,329 (Farrah) Das ist eine Schnellfrequenz-LED-Lampe, 1876 01:53:08,500 --> 01:53:10,537 die von einem österreichischen Psychologen 1877 01:53:10,708 --> 01:53:13,325 und einem deutschen Neurologen entwickelt wurde. 1878 01:53:13,500 --> 01:53:16,993 Wenn du dich entspannst, die Augen schließt und dich von ihr anstrahlen lässt, 1879 01:53:17,250 --> 01:53:21,415 dringt das flackernde Licht durch deine Augenlieder auf die Netzhaut 1880 01:53:21,667 --> 01:53:25,536 und löst neuronale Impulse in deine Synapsenstruktur aus. 1881 01:53:25,792 --> 01:53:29,957 Dadurch wird unter anderem eine Drüse an der Rückseite des Mittelhirns aktiviert, 1882 01:53:30,583 --> 01:53:32,290 deren Ausschüttungen der Mensch 1883 01:53:32,458 --> 01:53:35,826 besonders bei zwei Ereignissen in seinem Leben braucht. 1884 01:53:36,333 --> 01:53:39,622 Bei der Geburt und beim Sterben. 1885 01:53:44,333 --> 01:53:45,915 Was wird da ausgeschüttet? 1886 01:53:46,083 --> 01:53:47,540 Ein Cocktail aus Substanzen, 1887 01:53:47,792 --> 01:53:50,159 die entscheidende heißt DMT. 1888 01:53:50,417 --> 01:53:51,749 Das ist doch 'ne Droge. 1889 01:53:51,917 --> 01:53:55,536 Man kann das als Wirkstoff konsumieren, muss man aber nicht, 1890 01:53:55,708 --> 01:53:58,576 weil unser Körper die Substanz selbst ausschütten kann 1891 01:53:58,750 --> 01:54:00,867 und dabei auch noch angemessen dosiert. 1892 01:54:01,625 --> 01:54:03,241 Und was löst die Substanz aus? 1893 01:54:03,417 --> 01:54:06,615 Sie stärkt unsere Bereitschaft, loszulassen. 1894 01:54:07,500 --> 01:54:11,164 Sie gibt uns Gelegenheit, unser Leben mit gesundem Abstand zu betrachten. 1895 01:54:11,708 --> 01:54:14,121 Sie führt uns zurück zu unseren Grundzuständen. 1896 01:54:14,917 --> 01:54:16,124 Vertrauen. 1897 01:54:16,292 --> 01:54:17,282 Offenheit. 1898 01:54:18,292 --> 01:54:19,408 Liebe. 1899 01:54:19,667 --> 01:54:22,034 (schnaubt) Wow, sonst noch was? 1900 01:54:22,208 --> 01:54:24,074 Sie befähigt uns in Situationen, 1901 01:54:24,333 --> 01:54:29,704 die unser Vorstellungsvermögen überfordern, das Unbegreifliche erträglich zu machen. 1902 01:54:32,042 --> 01:54:34,329 Wie bei Nahtoderfahrungen? 1903 01:54:34,833 --> 01:54:35,823 Genau. 1904 01:54:36,625 --> 01:54:40,323 Es kann sein wie eine künstlich stimulierte Nahtoderfahrung. 1905 01:54:41,667 --> 01:54:43,203 Nur weil man da draufstarrt? 1906 01:54:43,458 --> 01:54:45,290 Die Augen bleiben geschlossen. 1907 01:54:45,458 --> 01:54:46,824 Schlaumeier. 1908 01:54:47,000 --> 01:54:48,161 (er schnaubt) 1909 01:54:49,667 --> 01:54:51,875 (kuriose ambientale Musik) 1910 01:55:11,500 --> 01:55:12,490 (atmet unruhig) 1911 01:55:22,667 --> 01:55:23,828 (nervöses Atmen) 1912 01:55:24,083 --> 01:55:26,996 (helle hüpfende Klänge setzen ein) 1913 01:55:31,792 --> 01:55:33,875 (atmet tief ein) 1914 01:55:48,375 --> 01:55:50,492 (Musik schwillt spannungsvoll an) 1915 01:55:55,667 --> 01:55:57,784 (Musik flacht ab) (helle verspielte Töne) 1916 01:56:08,958 --> 01:56:10,790 (Musik klingt langsam aus) 1917 01:56:13,042 --> 01:56:14,658 (dunkle, hüpfende Klänge) 1918 01:56:17,917 --> 01:56:20,660 (aufsteigende kuriose Klänge) 1919 01:56:38,958 --> 01:56:40,369 (Handy vibriert) 1920 01:56:51,375 --> 01:56:53,367 - Simone? - Millie, wo bist du denn? 1921 01:56:53,625 --> 01:56:55,412 (Verkehrslärm) 1922 01:56:58,708 --> 01:56:59,698 (Milena) Hallo. 1923 01:56:59,875 --> 01:57:01,787 In die Ministergärten, bitte. 1924 01:57:02,042 --> 01:57:04,409 (spannungsgeladene Musik) 1925 01:57:11,042 --> 01:57:13,455 - Ach, hallo, Frau Engels. - Es tut mir leid. 1926 01:57:13,625 --> 01:57:16,208 Ich komme nie zu spät, also wirklich nie, nie, nie. 1927 01:57:16,458 --> 01:57:20,873 Vielleicht haben Sie gewusst, dass es heute eine eher unerfreuliche Sitzung wird. 1928 01:57:21,042 --> 01:57:22,408 Warum? 1929 01:57:22,583 --> 01:57:24,745 Weil Ihr Antrag nicht angenommen wurde. 1930 01:57:26,458 --> 01:57:27,448 Was? 1931 01:57:28,042 --> 01:57:30,625 Ich dachte, das wäre nur noch 'ne Formalität. 1932 01:57:30,792 --> 01:57:32,374 Wir haben so viele Löcher zu stopfen. 1933 01:57:33,000 --> 01:57:34,741 Ja, und was heißt das jetzt? 1934 01:57:34,917 --> 01:57:38,740 Das heißt, dass wir die Förderung Ihrer Initiative einstellen. 1935 01:57:39,708 --> 01:57:40,869 (schnauft ungläubig) 1936 01:57:43,000 --> 01:57:45,993 Das ist das erfolgreichste Kulturprojekt der ganzen Region. 1937 01:57:46,792 --> 01:57:49,626 Das Programm, mit dem Sie sich so gern geschmückt haben. 1938 01:57:49,875 --> 01:57:54,495 Seit 15 Jahren produzieren wir mit hunderten von Kindern und Jugendlichen 1939 01:57:54,667 --> 01:57:57,705 richtig lustige und pädagogische Theaterstücke. 1940 01:57:57,958 --> 01:57:59,790 - Ich weiß. - Sie müssen ihr Leben überdenken. 1941 01:58:00,042 --> 01:58:01,874 Ihre Normen, ihre überkommenen Träume. 1942 01:58:02,125 --> 01:58:04,458 Ich weiß. Das Projekt ist einzigartig 1943 01:58:05,125 --> 01:58:08,493 und ich bewundere Ihre Ausdauer, aber ich verstehe nicht, 1944 01:58:08,667 --> 01:58:11,626 warum Sie nicht längst beim Auswärtigen Amt vorstellig geworden sind. 1945 01:58:11,875 --> 01:58:13,491 (Musik verklingt) (Donnergrollen) 1946 01:58:19,625 --> 01:58:22,242 (leise Unterhaltungen) 1947 01:58:22,417 --> 01:58:23,578 Morgen. 1948 01:58:24,583 --> 01:58:25,824 Tim. 1949 01:58:26,917 --> 01:58:28,078 Morgen, Sam. 1950 01:58:28,333 --> 01:58:29,540 Morgen. 1951 01:58:36,667 --> 01:58:38,249 Kommst du bitte mal kurz? 1952 01:58:41,208 --> 01:58:44,246 (auf Japanisch) Werfen Sie immer einen genauen Blick auf die Daten. 1953 01:58:49,083 --> 01:58:51,450 Das ist Michelle, das ist Chao. 1954 01:58:52,000 --> 01:58:52,990 (Tim) Freude. 1955 01:58:59,208 --> 01:59:02,406 Ja, was gibt's? Seid ihr die Neuen für die Herbstkampagne? 1956 01:59:03,833 --> 01:59:04,744 Nein. 1957 01:59:05,958 --> 01:59:09,781 Tim, Open Mind hat entschieden, dass deine Zeit bei der Firma beendet ist. 1958 01:59:10,042 --> 01:59:13,535 Michelle und Chao werden ab nächsten Monat deine Abteilung übernehmen. 1959 01:59:14,042 --> 01:59:16,785 Wir wünschen uns einen fließenden Übergang und bitten dich, 1960 01:59:16,958 --> 01:59:19,041 die beiden in die laufenden Kampagnen einzuführen. 1961 01:59:24,708 --> 01:59:25,824 (er gluckst kurz) 1962 01:59:27,667 --> 01:59:28,874 (lacht kurz) Was? 1963 01:59:30,000 --> 01:59:31,081 Du bist entlassen. 1964 01:59:33,292 --> 01:59:34,499 Wow. 1965 01:59:46,458 --> 01:59:47,994 (Schritte nähern sich) 1966 01:59:50,583 --> 01:59:51,664 Was machst du hier? 1967 01:59:52,875 --> 01:59:53,956 Du weichst mir aus. 1968 01:59:54,208 --> 01:59:55,824 - Nein. - Doch. 1969 01:59:56,375 --> 01:59:57,582 Ich weiß auch warum. 1970 01:59:57,833 --> 01:59:59,574 Wovon redest du? Was soll das? 1971 01:59:59,833 --> 02:00:01,199 Du willst nicht hingehen. 1972 02:00:01,458 --> 02:00:03,620 - Wohin? - Zu deiner Verabredung. 1973 02:00:04,583 --> 02:00:07,872 Nächste Woche. Dreamhack Convention. 1974 02:00:12,083 --> 02:00:13,949 Angst ist ein unfairer Konkurrent, 1975 02:00:14,208 --> 02:00:17,201 wenn du auf der Suche nach emotionaler Verbindung bist. 1976 02:00:17,458 --> 02:00:20,701 Deine Angst will dich nämlich ganz für sich allein haben. 1977 02:00:21,417 --> 02:00:24,865 Aber willst du auch allein mit deiner Angst bleiben? 1978 02:00:26,292 --> 02:00:27,499 (schnaubt kurz) 1979 02:00:28,958 --> 02:00:30,699 (hektisch klimpernde Musik) 1980 02:00:42,125 --> 02:00:44,492 (getragene Streichmusik setzt ein) 1981 02:01:04,042 --> 02:01:05,408 (Musik flacht ab) 1982 02:01:17,125 --> 02:01:18,457 (Türöffner surrt) 1983 02:01:22,958 --> 02:01:24,119 Hallo. 1984 02:01:24,667 --> 02:01:25,748 Familienrat? 1985 02:01:27,583 --> 02:01:28,573 Hallo. 1986 02:01:30,083 --> 02:01:31,073 - Hallo. - Hallo. 1987 02:01:37,250 --> 02:01:38,991 (Musik klingt langsam aus) 1988 02:01:50,458 --> 02:01:53,041 Ich wusste nicht, ob ihr kommt, wenn ich euch vorher sage, 1989 02:01:53,292 --> 02:01:56,251 dass ich euch an meinen Tisch setzen möchte. 1990 02:02:03,458 --> 02:02:05,745 Ich weiß nicht, wie's weitergeht. 1991 02:02:11,875 --> 02:02:13,491 Ich auch nicht. 1992 02:02:15,458 --> 02:02:16,744 Ich auch nicht. 1993 02:02:18,000 --> 02:02:19,116 Sehr gut. 1994 02:02:19,958 --> 02:02:23,577 Dann könnt ihr nun endlich anfangen, zu euch zurückzufinden. 1995 02:02:24,083 --> 02:02:27,326 Zu euch als Gruppe und als Familie. 1996 02:02:27,958 --> 02:02:29,699 Hier beginnt ein neues Kapitel, 1997 02:02:29,958 --> 02:02:34,202 in dem ihr euch alles sagt, was ihr bisher verschwiegen habt. 1998 02:02:34,458 --> 02:02:36,871 Und euch ohne Vorwurf, 1999 02:02:37,458 --> 02:02:38,790 ohne Taktik, 2000 02:02:39,833 --> 02:02:41,165 einander zeigt. 2001 02:02:47,833 --> 02:02:49,449 (Schritte entfernen sich) 2002 02:02:53,500 --> 02:02:55,207 (atmet tief ein) 2003 02:02:56,917 --> 02:02:57,907 Ich fang an. 2004 02:02:58,167 --> 02:03:00,955 (heller langanhaltender Klang) 2005 02:03:01,208 --> 02:03:02,198 (Tim) Okay. 2006 02:03:03,083 --> 02:03:04,870 Und ich lauf nicht wieder weg. 2007 02:03:09,250 --> 02:03:11,537 (gefühlvolle Streichmusik) 2008 02:03:11,708 --> 02:03:13,495 (Donnergrollen) 2009 02:03:20,333 --> 02:03:22,746 (unruhig pochende sphärische Klänge) 2010 02:03:25,625 --> 02:03:27,412 (Geschirr klirrt leise) 2011 02:03:30,750 --> 02:03:32,833 (unverständliche leise Gespräche) 2012 02:03:33,458 --> 02:03:34,790 (Tür öffnet sich) 2013 02:03:36,458 --> 02:03:37,539 (Tür schließt) 2014 02:03:37,792 --> 02:03:38,782 (Tim ächzt) 2015 02:03:39,917 --> 02:03:41,078 (Jon schnieft) 2016 02:03:55,625 --> 02:03:56,615 Hört zu. 2017 02:03:58,208 --> 02:04:00,200 Ihr müsst mir einen Gefallen tun. 2018 02:04:01,458 --> 02:04:02,915 Einen großen. 2019 02:04:05,625 --> 02:04:08,618 Ich brauche euch, für eine Sitzung mit dem Licht. 2020 02:04:08,792 --> 02:04:09,953 Eine Gruppensitzung. 2021 02:04:13,542 --> 02:04:14,658 Okay. 2022 02:04:15,500 --> 02:04:18,459 Am 26., also in einer Woche. 2023 02:04:19,583 --> 02:04:20,573 Hier? 2024 02:04:21,375 --> 02:04:22,786 Nein, bei euch. 2025 02:04:23,792 --> 02:04:24,953 Alle fünf? 2026 02:04:25,125 --> 02:04:26,457 (Farrah) Nein, Dio nicht. 2027 02:04:28,167 --> 02:04:29,624 Es ist sehr wichtig. 2028 02:04:29,875 --> 02:04:31,332 Ihr müsst es mir versprechen. 2029 02:04:31,500 --> 02:04:32,536 In Ordnung? 2030 02:04:33,250 --> 02:04:34,661 (alle) Ja. 2031 02:04:34,833 --> 02:04:37,041 Vorher müsst ihr ein paar Aufgaben erledigen. 2032 02:04:38,167 --> 02:04:40,534 Ich wünsche mir, dass ihr das Spiel kennenlernt, 2033 02:04:40,792 --> 02:04:43,660 mit dem Jon in die Champions League aufsteigen wird. 2034 02:04:45,125 --> 02:04:46,582 Das Videospiel? 2035 02:04:47,083 --> 02:04:48,244 VR, Mama! 2036 02:04:49,417 --> 02:04:50,874 (Farrah) Ja. Und ich wünsche mir, 2037 02:04:52,125 --> 02:04:54,208 dass ihr Frieda einmal begleitet, 2038 02:04:54,375 --> 02:04:57,118 wenn sie mit ihren Freunden durch die Nacht tanzt. 2039 02:04:57,375 --> 02:04:59,207 (Musik wird angespannter) 2040 02:05:04,125 --> 02:05:05,241 - (Milena) Hi. - H i. 2041 02:05:05,458 --> 02:05:07,950 (aufsteigende Streichmusik setzt ein) 2042 02:05:32,417 --> 02:05:34,704 (Musik setzt sich fort) 2043 02:05:36,917 --> 02:05:39,034 (elektronische, hüpfende setzen ein) 2044 02:05:50,833 --> 02:05:51,664 Ready? 2045 02:05:52,708 --> 02:05:54,791 (hektische elektronische Beats) 2046 02:05:57,875 --> 02:06:00,242 (sphärisches Dröhnen) 2047 02:06:08,542 --> 02:06:10,579 (Musik wird leiser und verklingt) 2048 02:06:14,542 --> 02:06:16,124 - Jolene? - Milena! 2049 02:06:16,625 --> 02:06:18,332 (lacht) Rate, wo ich bin. 2050 02:06:19,458 --> 02:06:21,370 Ich weiß nicht, wo bist du? 2051 02:06:21,542 --> 02:06:23,408 - Ich bin hier. - In Nairobi? 2052 02:06:23,583 --> 02:06:25,199 Warum hast du nichts gesagt? 2053 02:06:25,375 --> 02:06:27,617 Kannst du kommen und wir essen zusammen zu Abend? 2054 02:06:27,792 --> 02:06:29,658 Leider kann ich nicht! 2055 02:06:29,833 --> 02:06:32,166 Ich bin unterwegs mit meiner Tante und Freunden. 2056 02:06:32,750 --> 02:06:35,208 Können wir uns dann morgen treffen? 2057 02:06:35,958 --> 02:06:38,951 Ich muss dir etwas Wichtiges sagen. 2058 02:06:39,208 --> 02:06:40,449 Ich dir auch! Ich dir auch! 2059 02:06:40,625 --> 02:06:43,038 Lass uns um 9 Uhr am Kamkunji treffen. 2060 02:06:43,208 --> 02:06:44,744 - Ja gut. - Gute Nacht. 2061 02:06:44,917 --> 02:06:47,000 - Gute Nacht, Jolene. - (Jolene lacht) 2062 02:06:47,167 --> 02:06:49,204 - Und hab Spaß! - Tschüss. 2063 02:06:49,375 --> 02:06:51,412 (Jolene und ihre Freunde lachen) 2064 02:06:52,208 --> 02:06:54,416 (Gläser klimpern leise) (Verkehrsrauschen) 2065 02:06:55,208 --> 02:06:56,198 (seufzt) 2066 02:06:58,917 --> 02:07:00,874 (leise, unverständliche Gespräche) 2067 02:07:11,708 --> 02:07:12,789 (Milena atmet aus) 2068 02:07:15,083 --> 02:07:16,415 (auf Englisch) Überleg es dir. 2069 02:07:16,917 --> 02:07:18,078 Oh Gott. 2070 02:07:24,042 --> 02:07:25,123 (holt Luft) 2071 02:07:29,458 --> 02:07:33,532 (Godfrey lacht auf; auf Englisch) Milena, wusste gar nicht, dass du auch hier bist. 2072 02:07:33,708 --> 02:07:35,324 In Nairobi, meine ich. 2073 02:07:35,583 --> 02:07:36,790 Ja, ich bin... 2074 02:07:37,750 --> 02:07:39,036 öfter hier. 2075 02:07:40,292 --> 02:07:41,408 Ähm... 2076 02:07:41,583 --> 02:07:43,074 Hör zu, ich möchte... 2077 02:07:44,208 --> 02:07:45,995 Ich muss mal mit dir sprechen. 2078 02:07:46,250 --> 02:07:49,322 Etwas... ausführlicher. 2079 02:07:50,125 --> 02:07:51,286 (atmet schwer) 2080 02:07:51,750 --> 02:07:52,831 Gut. 2081 02:07:53,500 --> 02:07:54,866 (stößt Luft aus) 2082 02:07:55,042 --> 02:07:56,783 Worum geht es denn? 2083 02:07:58,042 --> 02:08:00,750 Dafür hätte ich gern etwas mehr Zeit. 2084 02:08:04,708 --> 02:08:06,244 Ich muss wieder zurück. 2085 02:08:06,500 --> 02:08:08,742 Hierher, nach Nairobi, und zwar dauerhaft. 2086 02:08:09,417 --> 02:08:12,535 Ich krieg einen viel besseren Job, bei der UNESCO. 2087 02:08:13,500 --> 02:08:15,082 Ich muss das machen. 2088 02:08:15,917 --> 02:08:17,078 Verstehe. 2089 02:08:18,000 --> 02:08:19,081 Und Dio? 2090 02:08:20,292 --> 02:08:21,373 Das weiß ich nicht. 2091 02:08:21,958 --> 02:08:23,574 Das wollte ich besprechen. 2092 02:08:24,417 --> 02:08:26,784 (lacht trocken) Nein, du willst mir sagen, 2093 02:08:26,958 --> 02:08:30,702 dass ich jetzt die volle Verantwortung übernehmen muss. Nicht wahr? 2094 02:08:30,875 --> 02:08:33,583 Er kann auch mit mir kommen. Aber dann reißen wir ihn aus seiner Welt. 2095 02:08:33,833 --> 02:08:36,905 Er liebt seine Schule, seine Freunde, er hat bessere Chancen. 2096 02:08:37,083 --> 02:08:38,164 Das weißt du alles. 2097 02:08:38,667 --> 02:08:40,408 Ich hab also gar keine Wahl, oder? 2098 02:08:42,542 --> 02:08:43,749 (seufzt) 2099 02:08:43,917 --> 02:08:45,658 Ich hab bisher keine Wahl gehabt. 2100 02:08:46,625 --> 02:08:48,833 Du hast unser Kind in Deutschland bekommen und erwartet, 2101 02:08:49,000 --> 02:08:51,913 dass wir uns gemeinsam um Dio kümmern. Also bin ich nach Berlin gezogen. 2102 02:08:53,500 --> 02:08:57,744 Ich habe meine Heimat verlassen, mein ganzes Leben, für Dio. 2103 02:08:58,000 --> 02:08:59,241 Und für dich. 2104 02:08:59,417 --> 02:09:02,285 Und seitdem stehe ich jede zweite Woche 2105 02:09:02,458 --> 02:09:06,372 wie ein Bittsteller vor dir, 2106 02:09:06,875 --> 02:09:09,242 der Frau, die mich loswerden will 2107 02:09:09,500 --> 02:09:12,038 und deinem Mann, der mich lächerlich findet. 2108 02:09:12,208 --> 02:09:13,540 (atmet scharf aus) 2109 02:09:13,708 --> 02:09:15,665 Aber er ist unser gemeinsames Kind. 2110 02:09:15,833 --> 02:09:18,701 Und nicht ein lästiges Ding, das ich angeschleppt habe. 2111 02:09:20,917 --> 02:09:24,410 Aber weißt du, selbst in einer komplizierten Situation wie dieser, 2112 02:09:24,583 --> 02:09:26,745 in der niemand wirklich schuld ist, 2113 02:09:28,208 --> 02:09:30,951 fühle ich mich immer als der, der Probleme macht 2114 02:09:31,125 --> 02:09:33,287 und du tust, als wärst du die, die sie lösen muss. 2115 02:09:34,417 --> 02:09:36,249 Ist doch so. 2116 02:09:36,500 --> 02:09:37,911 (seufzt ernüchtert) 2117 02:09:39,042 --> 02:09:40,999 Ich liebe Dio genauso wie du, 2118 02:09:42,000 --> 02:09:45,038 aber mein Leben in Berlin ist, von Dio abgesehen, 2119 02:09:46,042 --> 02:09:47,453 einsam und leer. 2120 02:09:48,500 --> 02:09:50,412 In Nairobi bin ich ein anderer Mensch, 2121 02:09:50,917 --> 02:09:53,034 lebendig, inspiriert, 2122 02:09:54,667 --> 02:09:55,908 sogar humorvoll. 2123 02:09:56,792 --> 02:10:00,581 Vielleicht sogar noch genau der, in den du dich mal verlieben konntest. 2124 02:10:01,167 --> 02:10:05,207 Aber wenn ich in Berlin bleibe, wird dieser Mensch in mir verschwinden. 2125 02:10:05,458 --> 02:10:07,916 Also müssen wir überlegen, was getan werden kann. 2126 02:10:10,458 --> 02:10:13,451 Schaffst du es, mit mir dieses schwierige Thema zu klären, 2127 02:10:13,625 --> 02:10:17,164 ohne dabei eine überhebliche, arrogante Haltung einzunehmen? 2128 02:10:18,708 --> 02:10:21,121 Jetzt bin ich die Kolonialtante? 2129 02:10:21,625 --> 02:10:25,448 Ich werde nicht zulassen, dass du mich überheblich oder arrogant nennst. 2130 02:10:25,625 --> 02:10:26,615 (lacht abschätzig) 2131 02:10:26,792 --> 02:10:27,953 Die Rechnung bitte. 2132 02:10:32,000 --> 02:10:33,161 (er schnauft ungläubig) 2133 02:10:34,708 --> 02:10:39,248 Ihr seid der Inbegriff der historischen Verbiegung. 2134 02:10:40,500 --> 02:10:44,119 Ihr produziert für euer Gewissen ständig gute Neuigkeiten, 2135 02:10:44,292 --> 02:10:48,582 aber letztendlich wollt ihr keine Begegnung auf Augenhöhe. 2136 02:10:48,833 --> 02:10:52,031 Ihr wisst gar nicht, was das heißt in Bezug auf diesen Kontinent. 2137 02:10:53,000 --> 02:10:54,411 Ihr habt es nie gelernt. 2138 02:10:55,167 --> 02:10:57,750 Als wär's Teil eurer DNA, 2139 02:10:58,375 --> 02:11:01,698 die seit Generationen immer fester 2140 02:11:01,875 --> 02:11:05,118 an falschen, ignoranten Prinzipien festhält. 2141 02:11:07,333 --> 02:11:12,624 Insofern ist das hier auch nicht wirklich ein Gespräch, 2142 02:11:13,833 --> 02:11:17,702 sondern einfach nur eine Bestätigung des Status Quo. 2143 02:11:18,958 --> 02:11:23,498 Das heißt, dass du erst gar keinen Dialog suchst oder willst. 2144 02:11:26,458 --> 02:11:28,415 Vielleicht schreiben wir uns besser. 2145 02:11:29,708 --> 02:11:31,415 Oder du überlässt es deinen Anwälten. 2146 02:11:37,792 --> 02:11:39,704 (zaghafte, bedrückende Harfenmusik) 2147 02:11:43,542 --> 02:11:45,374 (dumpfe Verkehrsgeräusche) 2148 02:11:48,875 --> 02:11:50,707 (gedämpftes Hupen) 2149 02:12:10,625 --> 02:12:12,161 (gedämpftes Hupen) 2150 02:12:12,333 --> 02:12:13,915 (Motorbrummen) 2151 02:12:15,542 --> 02:12:17,078 (Musik wird leiser) 2152 02:12:17,708 --> 02:12:19,040 (Straßenlärm) 2153 02:12:29,458 --> 02:12:31,871 - Wie geht es dir? - Gut! Und dir? 2154 02:12:32,583 --> 02:12:33,539 Naja. 2155 02:12:36,208 --> 02:12:37,494 Nicht so gut. 2156 02:12:37,667 --> 02:12:39,954 Na komm, erzähl. Was ist los? 2157 02:12:40,208 --> 02:12:41,119 (Auto hupt kurz) 2158 02:12:41,958 --> 02:12:44,951 Jolene, ich habe wirklich schlechte Neuigkeiten. 2159 02:12:45,125 --> 02:12:47,833 Wirklich? Ich hab ziemlich gute Neuigkeiten! 2160 02:12:49,083 --> 02:12:50,699 Sag nicht, du bist schwanger. 2161 02:12:50,875 --> 02:12:51,865 - (lacht) - Bist du's? 2162 02:12:52,875 --> 02:12:53,865 Nein, nein, nein. 2163 02:12:54,042 --> 02:12:55,783 - Wage es nicht! - (kichert) 2164 02:12:56,667 --> 02:12:58,203 Und was jetzt, 2165 02:12:58,375 --> 02:13:00,742 zuerst die guten oder schlechten Neuigkeiten? 2166 02:13:01,000 --> 02:13:04,038 Die schlechten vor den guten, damit die guten die schlechten heilen. 2167 02:13:08,042 --> 02:13:10,705 - Sie haben die Finanzierung gestrichen. - Wie bitte? 2168 02:13:13,958 --> 02:13:15,449 Meine Finanzierung. 2169 02:13:16,417 --> 02:13:17,578 Komplett. 2170 02:13:20,875 --> 02:13:24,789 Das macht meine Neuigkeiten sogar noch besser! 2171 02:13:27,375 --> 02:13:28,536 Wie meinst du das? 2172 02:13:28,708 --> 02:13:30,495 Wir haben das ganze Geld verloren! 2173 02:13:30,667 --> 02:13:34,286 Ich werde den Bau des Theaters nicht finanzieren können. 2174 02:13:34,458 --> 02:13:36,996 Milena! Das musst du nicht! 2175 02:13:38,625 --> 02:13:41,618 Wir haben einen Geldgeber gefunden! Hier, in Nairobi! 2176 02:13:41,792 --> 02:13:43,124 - Ihr... was? - Ja! 2177 02:13:43,292 --> 02:13:45,784 Ich habe doch schon eine Weile Networking betrieben. 2178 02:13:46,042 --> 02:13:50,036 Mit einem Club von Jungunternehmern, die in coole Projekte investieren. 2179 02:13:50,292 --> 02:13:52,329 Und ich habe eine Frau gefunden, 2180 02:13:52,500 --> 02:13:54,537 die eine App-Entwicklungsfirma leitet. 2181 02:13:54,708 --> 02:13:55,744 Und rate mal was. 2182 02:13:55,917 --> 02:13:58,500 Sie hat gerade 80 000 Dollar überwiesen. 2183 02:13:59,917 --> 02:14:01,374 80 000? 2184 02:14:02,417 --> 02:14:03,407 Was? 2185 02:14:03,583 --> 02:14:05,290 - Wann? - Vor zwei Tagen! 2186 02:14:05,458 --> 02:14:09,031 Als du letzte Nacht anriefst, beschlossen wir deshalb, 2187 02:14:09,208 --> 02:14:11,825 dass wir dich ein bisschen überraschen können... 2188 02:14:12,083 --> 02:14:14,120 mit einer Einweihungsparty! 2189 02:14:14,292 --> 02:14:15,499 (alle jubeln) 2190 02:14:17,125 --> 02:14:18,115 Hey! 2191 02:14:18,708 --> 02:14:20,745 Leute, was macht ihr hier? 2192 02:14:21,917 --> 02:14:23,328 - Hey. - Hey. 2193 02:14:23,500 --> 02:14:25,708 (alle reden ausgelassen durcheinander) 2194 02:14:26,458 --> 02:14:27,448 H i! 2195 02:14:27,625 --> 02:14:29,582 (fröhliches Durcheinander) 2196 02:14:34,458 --> 02:14:37,075 (Jolene auf Kiswahili) Begrüßt bitte unsere Freundin! 2197 02:14:37,250 --> 02:14:39,037 (alle nacheinander) Hi! 2198 02:14:41,500 --> 02:14:42,707 (lachend) Hi! 2199 02:14:42,875 --> 02:14:45,458 (ruft auf Englisch) Kommt her, lasst uns was trinken! 2200 02:14:45,625 --> 02:14:47,332 (alle jubeln und klatschen) 2201 02:14:51,292 --> 02:14:52,658 (Jubelrufe) 2202 02:14:54,917 --> 02:14:57,910 (Freudengesang auf Kiswahili) 2203 02:14:58,167 --> 02:14:59,703 (alle singen und jubeln) 2204 02:14:59,875 --> 02:15:01,582 (leises rhythmisches Trommeln) 2205 02:15:08,167 --> 02:15:09,408 (Milena auf Englisch) Gut. 2206 02:15:10,708 --> 02:15:11,789 Los. 2207 02:15:12,042 --> 02:15:13,158 (alle) Uh... 2208 02:15:14,458 --> 02:15:15,824 (alle rufen auf Kiswahili) 2209 02:15:16,375 --> 02:15:17,582 (lacht zufrieden) 2210 02:15:17,750 --> 02:15:18,740 Gut. 2211 02:15:18,917 --> 02:15:21,409 (hoffnungsvolle Flötenklänge) (alle lachen ausgelassen) 2212 02:15:32,500 --> 02:15:33,911 (Flugzeugdröhnen) 2213 02:15:39,542 --> 02:15:41,704 (unverständliches Stimmengewirr) 2214 02:16:04,500 --> 02:16:05,786 (Tim) Und wie war's? 2215 02:16:08,208 --> 02:16:10,996 Ich muss jetzt erstmal nicht mehr nach Nairobi reisen. 2216 02:16:12,333 --> 02:16:13,540 Echt? Warum nicht? 2217 02:16:15,000 --> 02:16:16,832 Weil die mich nicht mehr brauchen. 2218 02:16:17,958 --> 02:16:22,248 Ist das nur unerfreulich oder auch ein bisschen das Gegenteil? 2219 02:16:24,042 --> 02:16:25,249 (sie schnaubt kurz) 2220 02:16:28,833 --> 02:16:30,119 Wie lief's bei dir? 2221 02:16:32,292 --> 02:16:34,750 Da gab's neun Konkurrent*innen, 2222 02:16:34,917 --> 02:16:37,955 alle entweder PoC, 2223 02:16:38,208 --> 02:16:42,282 Frauen, queer, Männer Anfang 30. 2224 02:16:44,000 --> 02:16:46,959 Zu solchen Vorstellungsgesprächen muss ich gar nicht mehr hingehen. 2225 02:16:47,125 --> 02:16:48,206 Wieso nicht? 2226 02:16:48,917 --> 02:16:50,078 Keine Chance. 2227 02:16:51,458 --> 02:16:52,665 Zu Recht. 2228 02:17:09,583 --> 02:17:11,540 (verspielte elektronische Musik) 2229 02:17:17,708 --> 02:17:19,415 (schräge hohe Klänge) 2230 02:17:19,667 --> 02:17:21,374 (rhythmisches Pochen setzt ein) 2231 02:17:28,667 --> 02:17:30,499 Wenn du jetzt schräg durchläufst... 2232 02:17:31,208 --> 02:17:33,245 (Milena) Und wie kann ich mich bewegen? 2233 02:17:34,083 --> 02:17:35,790 Zurück zum Greifen und dann... 2234 02:17:36,042 --> 02:17:38,284 - Zuerst müssen sie die Elemente sammeln. - Ah. 2235 02:17:38,542 --> 02:17:40,249 (sie lacht) 2236 02:17:41,000 --> 02:17:42,832 (Jon) Und jetzt beide vorwärts. 2237 02:17:43,083 --> 02:17:44,415 - (Milena) So? - (Jon) Ja. 2238 02:17:44,667 --> 02:17:45,828 (erfreut) Oh. 2239 02:17:46,583 --> 02:17:47,573 Du spielst zurück. 2240 02:17:49,792 --> 02:17:51,328 (Jubelrufe) 2241 02:17:51,583 --> 02:17:53,290 (Musik wird lauter) 2242 02:18:11,792 --> 02:18:13,533 (ausgelassenes Gejubel) 2243 02:18:27,833 --> 02:18:29,369 (Musik wird heller) 2244 02:18:42,792 --> 02:18:44,454 Ich hole sie in zwei Tagen wieder ab, ja? 2245 02:18:44,708 --> 02:18:46,745 Ja, das reicht. Vielen, vielen Dank. 2246 02:18:47,000 --> 02:18:48,957 (Musik setzt sich fort) 2247 02:18:51,083 --> 02:18:52,619 (atmet aufgeregt aus) 2248 02:19:01,292 --> 02:19:03,454 (Musik klingt hallend aus) 2249 02:19:08,125 --> 02:19:09,787 (sanftes Regenprasseln) 2250 02:19:20,667 --> 02:19:23,159 Ich habe die Leuchten für euch eingestellt, 2251 02:19:23,333 --> 02:19:25,620 damit ich sie alle gleichzeitig anmachen kann. 2252 02:19:26,833 --> 02:19:29,496 Farrah, was machen wir in dieser Sitzung? 2253 02:19:30,042 --> 02:19:31,203 Worum geht es? 2254 02:19:32,333 --> 02:19:34,040 (Farrah holt tief Luft) 2255 02:19:36,417 --> 02:19:39,990 Ich möchte, dass ihr mir ganz und gar vertraut. 2256 02:19:41,625 --> 02:19:42,911 Und euch fallen lasst. 2257 02:19:45,500 --> 02:19:47,207 Zuerst müssen wir das da trinken. 2258 02:19:48,042 --> 02:19:49,408 Was ist das eigentlich? 2259 02:20:13,375 --> 02:20:14,661 Bereit? 2260 02:20:30,042 --> 02:20:31,874 (leises Surren) 2261 02:20:35,458 --> 02:20:37,370 (dumpfe mystische Klänge) 2262 02:20:44,792 --> 02:20:46,374 (Bittgesang auf Arabisch) 2263 02:21:05,167 --> 02:21:07,329 (Farrah singt weiter) 2264 02:21:09,917 --> 02:21:11,874 (unheilvolle, kühle Klänge) 2265 02:21:20,250 --> 02:21:22,162 (Lehrerin spricht unverständlich) 2266 02:21:36,250 --> 02:21:38,242 (Farrah singt weiter) 2267 02:21:44,125 --> 02:21:45,582 (Bittgesang endet) 2268 02:21:55,125 --> 02:21:57,583 (spannungsgeladene Musik) (Donnergrollen) 2269 02:22:03,000 --> 02:22:04,957 (Donnergrollen und Regenprasseln) 2270 02:22:05,125 --> 02:22:07,037 (Lehrerin) Und ihr seht bei Aufgabe B, 2271 02:22:07,208 --> 02:22:10,167 soll man sich angucken, den Mader und das Wildschwein... 2272 02:22:11,417 --> 02:22:12,658 (Tür quietscht) 2273 02:22:27,000 --> 02:22:28,036 (Tür fällt laut zu) 2274 02:22:43,917 --> 02:22:45,249 (Tür öffnet sich laut) 2275 02:22:54,625 --> 02:22:55,741 (Tür fällt laut zu) 2276 02:23:22,750 --> 02:23:24,241 Guten Tag. 2277 02:23:25,083 --> 02:23:26,995 - Hallo. - (leise) Guten Tag. 2278 02:23:32,333 --> 02:23:34,871 (auf Arabisch) Was soll das? Wer sind diese Leute? 2279 02:23:37,125 --> 02:23:38,366 (Wind säuselt) 2280 02:23:40,708 --> 02:23:42,290 (Windsäuseln verstärkt sich) 2281 02:23:45,458 --> 02:23:46,289 Farrah? 2282 02:23:47,917 --> 02:23:49,283 Sag doch mal was. 2283 02:23:49,542 --> 02:23:50,908 Was machen wir hier? 2284 02:23:52,042 --> 02:23:53,499 (sie atmet nervös) 2285 02:23:58,542 --> 02:23:59,532 (auf Arabisch) Es ist soweit. 2286 02:24:04,917 --> 02:24:06,533 - Nein, nein... - Doch. 2287 02:24:11,042 --> 02:24:12,829 Sie sind unser Geleit. 2288 02:24:13,917 --> 02:24:15,579 (Musik steigert sich spannungsvoll) 2289 02:24:15,750 --> 02:24:16,991 (dumpfes Beben) 2290 02:24:17,250 --> 02:24:18,457 (dumpfes Dröhnen) 2291 02:24:19,750 --> 02:24:21,412 (lautes Bersten) 2292 02:24:21,667 --> 02:24:23,158 (versetztes Bersten) 2293 02:24:40,250 --> 02:24:41,331 Farrah! 2294 02:24:43,292 --> 02:24:45,079 (auf Deutsch) Ihr wisst, was zu tun ist. 2295 02:24:45,333 --> 02:24:46,744 (lautes Grollen) 2296 02:25:00,833 --> 02:25:03,450 (beklemmende Streicherklänge) 2297 02:25:32,292 --> 02:25:34,284 (Wasserrauschen verklingt) (Wasser blubbert) 2298 02:25:39,708 --> 02:25:41,620 (dumpfe bedrohliche Klänge) 2299 02:25:45,375 --> 02:25:47,241 (aufsteigende Streicher) 2300 02:25:52,042 --> 02:25:53,249 (Wasser gluckert) 2301 02:26:14,958 --> 02:26:16,790 (rasch aufsteigendes Rauschen) 2302 02:26:19,125 --> 02:26:20,366 (Farrah atmet schwer) 2303 02:26:34,083 --> 02:26:35,415 (Stille) 2304 02:26:35,667 --> 02:26:37,829 (schweres Atmen) (Baby weint) 2305 02:26:39,917 --> 02:26:41,658 (Donnergrollen) 2306 02:26:46,208 --> 02:26:47,619 (Stille) 2307 02:26:47,875 --> 02:26:50,117 (schweres Husten) (leise Unterhaltungen) 2308 02:26:50,292 --> 02:26:51,954 (dumpfes metallisches Knarzen) 2309 02:26:57,458 --> 02:26:58,790 (Stille) 2310 02:27:00,083 --> 02:27:02,746 (auf Arabisch) Was haben wir uns angetan? 2311 02:27:03,833 --> 02:27:05,995 Was? Oh Gott... 2312 02:27:07,708 --> 02:27:09,324 Warum? 2313 02:27:17,292 --> 02:27:18,578 (lautes Husten) 2314 02:27:22,083 --> 02:27:24,040 (gepresstes Husten) (Frau jammert leise) 2315 02:27:24,292 --> 02:27:26,158 (Stille) 2316 02:27:26,417 --> 02:27:28,329 (Baby kreischt) (Wind pfeift) 2317 02:27:32,833 --> 02:27:34,165 (lautes Grollen) 2318 02:27:34,333 --> 02:27:36,791 (Mann würgt und übergibt sich) 2319 02:27:39,125 --> 02:27:40,366 (Baby kreischt weiter) 2320 02:27:41,875 --> 02:27:43,207 Was ist los? 2321 02:27:43,875 --> 02:27:45,491 Ich muss mal hier raus. 2322 02:27:49,417 --> 02:27:50,703 Komm schnell wieder. 2323 02:27:54,625 --> 02:27:56,992 (Stille) 2324 02:27:58,333 --> 02:27:59,494 (auf Arabisch) Was willst du? 2325 02:27:59,750 --> 02:28:01,582 (Mann schimpft) (Wind pfeift) 2326 02:28:02,792 --> 02:28:05,284 (chaotisches Stimmengewirr) 2327 02:28:07,750 --> 02:28:09,707 (Husten und Würgen) 2328 02:28:18,708 --> 02:28:19,949 (sie atmet schwer) 2329 02:28:25,042 --> 02:28:26,158 (sie würgt angestrengt) 2330 02:28:27,417 --> 02:28:30,205 (Mann auf Arabisch) Bist du verrückt? Willst du dich umbringen? 2331 02:28:31,000 --> 02:28:32,707 (lauter Knall) (Angstschreie) 2332 02:28:35,917 --> 02:28:39,331 (metallisches Krachen) (panisches Durcheinander) 2333 02:28:40,958 --> 02:28:41,948 (Aufprall) (Schreie) 2334 02:28:42,208 --> 02:28:45,042 (Stille) 2335 02:28:45,292 --> 02:28:46,282 (ächzt schmerzerfüllt) 2336 02:28:46,458 --> 02:28:48,415 (hysterisches Durcheinander) 2337 02:28:51,667 --> 02:28:53,203 (metallisches Krachen) 2338 02:28:55,417 --> 02:28:57,124 (lautes Poltern) 2339 02:28:58,042 --> 02:28:59,123 (panische Schreie) 2340 02:29:08,167 --> 02:29:09,874 (Metallkette rasselt) 2341 02:29:16,833 --> 02:29:19,541 Hilf uns! Mach auf! 2342 02:29:20,833 --> 02:29:21,869 (Farrah ächzt laut) 2343 02:29:22,542 --> 02:29:23,749 Karim! 2344 02:29:23,917 --> 02:29:25,203 Alia, Bader! 2345 02:29:26,208 --> 02:29:27,244 Mama! 2346 02:29:27,500 --> 02:29:29,162 (schreit unverständlich) 2347 02:29:30,125 --> 02:29:31,741 (Alia) Mama! Mama! 2348 02:29:32,000 --> 02:29:34,538 (Stille) 2349 02:29:35,708 --> 02:29:37,290 (dumpfes metallisches Knarzen) 2350 02:29:39,208 --> 02:29:40,619 (metallisches Rattern) 2351 02:29:43,125 --> 02:29:45,242 (unverständliche Zurufe) 2352 02:29:47,208 --> 02:29:49,416 Lass uns hier raus! 2353 02:29:49,667 --> 02:29:51,203 Komm nach oben, schnell! 2354 02:29:51,458 --> 02:29:53,575 (unverständliche Schreie) 2355 02:29:56,250 --> 02:29:57,866 (Schreie verstummen) 2356 02:29:58,125 --> 02:30:00,333 (dumpfes metallisches Rattern) 2357 02:30:04,667 --> 02:30:06,454 (Blubbern) (dumpfer Schrei) 2358 02:30:12,333 --> 02:30:15,041 (Stille) 2359 02:30:15,292 --> 02:30:17,204 (leises Gluckern) 2360 02:30:28,542 --> 02:30:31,080 (stumm) 2361 02:30:50,958 --> 02:30:53,120 (Stille) 2362 02:30:56,917 --> 02:30:58,499 (leises dumpfes Gluckern) 2363 02:31:15,833 --> 02:31:17,870 (spannungsvoll zuckende Streichmusik) 2364 02:31:21,750 --> 02:31:23,742 (dumpfes Zischen) 2365 02:31:25,583 --> 02:31:27,290 (Grollen) 2366 02:31:57,375 --> 02:32:00,083 (Musik schwillt gefühlvoll an) 2367 02:32:07,458 --> 02:32:09,450 (zaghafte Harfenklänge setzen ein) 2368 02:32:44,750 --> 02:32:47,163 (Musik baut sich allmählich auf) 2369 02:33:00,917 --> 02:33:03,034 (Musik wird hoffnungsvoller) 2370 02:33:29,417 --> 02:33:32,251 (Musik wird dramatischer) 2371 02:33:46,667 --> 02:33:48,659 (beunruhigende, dunkle Klänge) 2372 02:33:52,083 --> 02:33:53,073 Mama? 2373 02:33:58,667 --> 02:34:01,455 (unheilvolle schrille Klänge) 2374 02:34:06,000 --> 02:34:08,117 (unverständliche dumpfe Rufe) 2375 02:34:08,375 --> 02:34:09,991 (Farrah kreischt dumpf) 2376 02:34:10,167 --> 02:34:13,740 (unheilvolle Klänge steigern sich) (hektisches Pochen) 2377 02:34:24,208 --> 02:34:25,870 (gedämpfter Schrei) 2378 02:34:26,125 --> 02:34:27,366 (langer lauter Schrei) 2379 02:34:27,542 --> 02:34:28,874 (elektrisches Zischen) 2380 02:34:34,958 --> 02:34:37,575 (Schrei wird gequälter) 2381 02:34:39,750 --> 02:34:41,082 (Schrei verstummt) 2382 02:34:43,750 --> 02:34:46,538 (panischer Schrei) (Klänge steigern sich dramatisch) 2383 02:34:51,458 --> 02:34:53,074 (Schrei und Musik brechen ab) 2384 02:35:03,042 --> 02:35:04,374 (hektisches schnelles Atmen) 2385 02:35:04,625 --> 02:35:05,866 ("Bohemian Rhapsody" setzt ein) 2386 02:35:06,125 --> 02:35:10,199 So you think you can stone me And spit in my eye? 2387 02:35:10,458 --> 02:35:12,415 (Musik spielt gedämpft im Hintergrund) 2388 02:35:12,583 --> 02:35:13,573 (Musik verklingt) 2389 02:35:21,083 --> 02:35:22,494 So you think... 2390 02:35:23,625 --> 02:35:25,742 (Melina und Farrah ringen nach Luft) 2391 02:35:26,000 --> 02:35:27,366 Oh... 2392 02:35:29,917 --> 02:35:32,876 Can't do this to me, baby 2393 02:35:33,042 --> 02:35:36,456 (leiser) Just gotta get out Just gotta get right outta here 2394 02:35:37,208 --> 02:35:38,824 (alle husten) 2395 02:35:40,917 --> 02:35:42,453 (Musik setzt sich leise fort) 2396 02:35:55,167 --> 02:35:58,706 Ooh 2397 02:36:00,042 --> 02:36:01,874 Ooh, yeah 2398 02:36:02,125 --> 02:36:03,411 Ooh, yeah 2399 02:36:11,667 --> 02:36:15,035 It's everything that matters 2400 02:36:15,208 --> 02:36:18,451 Anyone can see 2401 02:36:18,708 --> 02:36:22,281 It's everything that matters 2402 02:36:22,542 --> 02:36:25,740 It's everything that matters 2403 02:36:25,917 --> 02:36:28,500 To me 2404 02:36:40,250 --> 02:36:43,618 Anywhere the wind blows 2405 02:36:44,750 --> 02:36:46,992 (Musik verklingt mit einem Gong) 2406 02:36:57,875 --> 02:37:01,198 (Bittgesang auf Arabisch) 2407 02:37:58,833 --> 02:38:00,950 (schnelle singende Harfenklänge) 2408 02:42:06,083 --> 02:42:10,407 Untertitel: Anna Langenreither u.a. Eurotape 2025 174167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.