Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,292 --> 00:00:40,124
(hohes Surren)
2
00:00:40,375 --> 00:00:42,332
(Knall)
(Schreibmaschinentippen)
3
00:00:42,500 --> 00:00:45,334
(mysteriöse Klaviertöne)
4
00:00:47,667 --> 00:00:49,624
(Töne klingen aus)
5
00:01:04,333 --> 00:01:07,041
(Regenprasseln)
6
00:01:11,958 --> 00:01:13,870
(Prasseln wird lauter)
7
00:01:19,125 --> 00:01:20,332
(Autohupe)
8
00:01:27,333 --> 00:01:29,666
(dumpfes Donnergrollen)
9
00:01:29,833 --> 00:01:32,166
(leiser, unverständlicher Gesang)
10
00:01:38,417 --> 00:01:39,999
(Türklingel)
11
00:01:47,083 --> 00:01:50,326
(Gesang wird klarer)
12
00:02:06,500 --> 00:02:09,493
(Gesang endet)
(Regen plätschert)
13
00:02:24,542 --> 00:02:27,910
(langes Donnergrollen)
14
00:02:53,125 --> 00:02:54,241
(atmet schwer aus)
15
00:03:02,750 --> 00:03:05,663
(auf Arabisch) Glaubst du, das stimmt,
was Samira letzte Woche gesagt hat?
16
00:03:06,750 --> 00:03:07,740
Was?
17
00:03:09,417 --> 00:03:11,830
Das mit den Seelen...
18
00:03:12,000 --> 00:03:15,823
dass sie manchmal
nicht begreifen wollen, dass sie tot sind.
19
00:03:16,083 --> 00:03:18,621
Und umherirren.
20
00:03:19,083 --> 00:03:20,119
Ja.
21
00:03:21,875 --> 00:03:24,333
Und dass sie Geleit brauchen...
22
00:03:24,500 --> 00:03:28,449
um aus ihrer Verirrung herauszufinden?
23
00:03:29,083 --> 00:03:29,948
Ja.
24
00:03:32,417 --> 00:03:34,875
Was heißt das, Geleit?
25
00:03:35,583 --> 00:03:38,291
Jemanden, der an ihrer Stelle sein könnte.
26
00:03:39,083 --> 00:03:40,915
Sie müssen sich spiegeln können...
27
00:03:41,542 --> 00:03:44,330
um loszulassen.
28
00:03:45,625 --> 00:03:46,490
Warum?
29
00:03:48,292 --> 00:03:51,660
Naja, es ist eine Art Gleichnis.
30
00:03:53,083 --> 00:03:54,540
Was bedeutet es?
31
00:03:55,417 --> 00:03:57,329
Wir müssen begreifen...
32
00:03:58,042 --> 00:04:00,580
dass wir niemals ganz allein sind.
33
00:04:03,375 --> 00:04:04,911
Djamila, komm.
34
00:04:05,792 --> 00:04:07,033
Guten Morgen.
35
00:04:07,208 --> 00:04:09,416
- Guten Morgen.
- Guten Morgen.
36
00:04:09,583 --> 00:04:11,324
Frühstück.
37
00:04:12,292 --> 00:04:13,658
(Kind weint)
38
00:04:13,833 --> 00:04:16,325
Frühstück ist fertig. Kommt ihr?
39
00:04:16,500 --> 00:04:17,911
Ich nähe noch dein Kleid fertig.
40
00:04:18,167 --> 00:04:19,624
Danke dafür.
41
00:04:20,208 --> 00:04:20,994
(klopft)
42
00:04:21,167 --> 00:04:22,578
Frühstück.
43
00:04:23,417 --> 00:04:24,658
Kommst du?
44
00:04:27,125 --> 00:04:29,708
(Geschirrklappern)
(Kind brabbelt)
45
00:04:29,875 --> 00:04:32,117
(Unterhaltungen auf Arabisch)
46
00:04:42,500 --> 00:04:43,661
(Frau) So ihr Lieben.
47
00:04:44,583 --> 00:04:46,745
Uns allen Gesundheit und Glück.
Guten Appetit.
48
00:04:47,000 --> 00:04:48,457
(alle) Guten Appetit.
49
00:04:48,625 --> 00:04:50,582
(Kind weint)
50
00:04:50,833 --> 00:04:52,665
- Danke.
- Gerne.
51
00:04:52,917 --> 00:04:54,658
(Baby schreit)
52
00:04:56,250 --> 00:04:58,082
Ich muss heute zum Jobcenter.
53
00:04:58,250 --> 00:04:59,286
Du auch?
54
00:04:59,542 --> 00:05:00,658
Ich warte noch.
55
00:05:00,833 --> 00:05:02,950
Wie lange willst du noch warten?
56
00:05:04,083 --> 00:05:05,540
Bis es soweit ist.
57
00:05:07,125 --> 00:05:08,081
Na hoffentlich.
58
00:05:08,333 --> 00:05:09,574
Bist du meine Mutter?
59
00:05:10,833 --> 00:05:12,119
(seufzt)
60
00:05:17,833 --> 00:05:20,041
(Blätterrascheln)
(Specht trommelt)
61
00:05:27,208 --> 00:05:28,995
(Regenprasseln)
62
00:05:32,250 --> 00:05:35,118
(Mann auf Polnisch)
Nein, nicht so viel, wie ich brauche.
63
00:05:36,375 --> 00:05:39,743
Nein, wir schwänzen alle zusammen
morgen um acht Uhr.
64
00:05:39,917 --> 00:05:41,078
Ja.
65
00:05:42,375 --> 00:05:43,411
Ja.
66
00:05:44,167 --> 00:05:45,499
Ja.
67
00:05:45,667 --> 00:05:47,954
Wirklich, ich bin anderer Meinung.
68
00:05:49,792 --> 00:05:51,374
(Frau 2) Bis später!
69
00:05:53,375 --> 00:05:56,948
(rhythmische, kuriose Streichmusik)
70
00:05:57,917 --> 00:06:00,284
(Verkehrslärm)
(lautes Hupen)
71
00:06:00,542 --> 00:06:02,374
(Bremsen quietschen)
72
00:06:02,625 --> 00:06:04,833
(Straßenbahn klingelt)
73
00:06:11,500 --> 00:06:14,083
(Donnergrollen)
74
00:06:14,333 --> 00:06:17,326
(wehmütige Klavierklänge setzen ein)
75
00:06:22,542 --> 00:06:23,703
(Tür schlägt zu)
76
00:06:27,417 --> 00:06:29,033
(Junge) Adresse stimmt, ja.
77
00:06:33,417 --> 00:06:35,409
Genau, einmal Pho-Suppe. Vegan.
78
00:06:36,792 --> 00:06:37,782
(Frau 2 ruft) Hallo!
79
00:06:37,958 --> 00:06:39,039
(Junge) Hallo.
80
00:06:39,208 --> 00:06:41,541
Und eine extra Portion Reis.
81
00:06:41,792 --> 00:06:43,624
- Ja, habe ich?
- Und einmal Sommerrollen.
82
00:06:43,792 --> 00:06:46,159
- Kommt noch was dazu?
- Und Stäbchen.
83
00:06:46,792 --> 00:06:48,499
- Geht gleich raus.
- Danke.
84
00:06:56,667 --> 00:06:57,828
(elektrisches Piepen)
85
00:06:58,000 --> 00:06:59,707
(auf Englisch) Ok, Leute, ich bin soweit.
86
00:06:59,875 --> 00:07:01,867
- Besorgen wir es ihnen.
- Bewachst du die Queen?
87
00:07:02,125 --> 00:07:03,957
Ja klar.
Ich decke die Queen.
88
00:07:04,125 --> 00:07:06,037
(Gamer sprechen auf Arabisch und Englisch)
89
00:07:06,292 --> 00:07:08,579
(Junge und Gamer sprechen auf Englisch)
90
00:07:09,167 --> 00:07:10,283
(ächzt)
91
00:07:13,208 --> 00:07:14,198
(Sprühen)
92
00:07:14,750 --> 00:07:17,822
(Frau 3) Die Agenda dieser Zielgruppe
erscheinen nach wie vor schwammig.
93
00:07:18,083 --> 00:07:20,450
Sind diese Individuen daran interessiert,
94
00:07:20,625 --> 00:07:23,368
an Transformationsprozessen
der Gesellschaft teilzunehmen?
95
00:07:23,542 --> 00:07:26,990
Und sind sie potenzielle Konsumenten
von fortschrittlichen Produkten?
96
00:07:27,167 --> 00:07:29,659
Oder geht die Reise weiter zurück?
In eine Situation,
97
00:07:29,833 --> 00:07:32,701
in der für diese Zielgruppe
von nicht unbeträchtlicher Größe
98
00:07:33,375 --> 00:07:36,573
ein frisches Bewusstsein
für gesellschaftliche Erneuerungen
99
00:07:36,750 --> 00:07:38,082
erst geschaffen werden muss?
100
00:07:38,250 --> 00:07:39,866
Das Zweite. Darum geht es hier doch.
101
00:07:41,625 --> 00:07:42,536
Was?
102
00:07:42,708 --> 00:07:43,994
Wie ihr redet.
103
00:07:44,708 --> 00:07:45,664
Wie denn?
104
00:07:45,917 --> 00:07:49,456
Toll, aber ihr reformuliert eigentlich
nur die Problemstellung.
105
00:07:49,708 --> 00:07:51,074
Wir sind nicht fertig.
106
00:07:51,250 --> 00:07:52,866
Aber es hört doch keiner zu.
107
00:07:53,125 --> 00:07:54,457
Stimmt doch gar nicht.
108
00:07:54,708 --> 00:07:56,700
(Frau 4) Kannst du bitte geduldiger sein?
109
00:07:56,875 --> 00:07:59,947
Es geht um
grob gerechnet zwei Milliarden Menschen,
110
00:08:00,125 --> 00:08:01,866
die zurückgezogen, in hoher Konzentration
111
00:08:02,042 --> 00:08:04,876
an den ausgefranzten Rändern
von Ballungszentren leben,
112
00:08:05,042 --> 00:08:06,874
wo sie abgekoppelt sind.
113
00:08:07,042 --> 00:08:08,453
Von politischen,
114
00:08:08,708 --> 00:08:10,995
also sozialen und ökonomischen
Entwicklungen ihres Landes,
115
00:08:11,167 --> 00:08:12,374
und sich haltlos fühlen.
116
00:08:12,542 --> 00:08:15,250
Denn... wer schert sich schon um sie.
117
00:08:15,417 --> 00:08:17,124
- (Frau 4) Niemand.
- Exakt genau.
118
00:08:17,292 --> 00:08:18,373
Niemand schert sich.
119
00:08:18,625 --> 00:08:21,333
(Handy vibriert)
(sanfte, trabende Streichmusik)
120
00:08:22,167 --> 00:08:23,374
Ja?
121
00:08:23,542 --> 00:08:25,204
Und was brauchen haltlose Menschen?
122
00:08:25,375 --> 00:08:26,365
Halt.
123
00:08:27,292 --> 00:08:28,908
Und wie verschafft man sich Halt?
124
00:08:29,167 --> 00:08:30,578
- Entschuldige bitte.
- Ah ja.
125
00:08:31,250 --> 00:08:33,207
(Frau 3) Durch positive Ziele.
126
00:08:33,458 --> 00:08:37,782
Aufgabe ist, diese Menschen zu motivieren,
sich mit der Zukunft zu beschäftigen.
127
00:08:38,042 --> 00:08:40,034
Ohne, dass sie Angst davor bekommen.
128
00:08:40,208 --> 00:08:42,416
(Mann) Genau, aber wie soll das gehen?
129
00:08:42,958 --> 00:08:44,199
Das mit der Angst.
130
00:08:44,875 --> 00:08:47,618
Wo doch allen
ständig die Apokalypse prophezeit wird.
131
00:08:49,417 --> 00:08:52,865
(Frau 3) Die Statistik sagt, diese Leute
sind der Sache gegenüber indifferent.
132
00:08:53,125 --> 00:08:55,868
Ja, das ist der einfache Fall,
aber viele sind dagegen.
133
00:08:56,042 --> 00:08:57,032
Wogegen jetzt?
134
00:08:57,208 --> 00:09:00,531
Dagegen, das Desaster aufzuhalten
oder wenigstens einzudämmen.
135
00:09:00,708 --> 00:09:02,825
Du redest wie ein SPD-Abgeordneter.
136
00:09:04,333 --> 00:09:05,665
(Frau 5, auf Englisch) Oh, nein!
137
00:09:05,917 --> 00:09:07,624
Ausgerechnet jetzt!
138
00:09:09,583 --> 00:09:10,915
Hallo, Abdu!
139
00:09:11,875 --> 00:09:13,616
Ich hab nicht viel Zeit. Worum geht's?
140
00:09:13,792 --> 00:09:15,829
(Hupen)
(stöhnt genervt)
141
00:09:16,083 --> 00:09:19,076
- (wiederholtes Hupen)
- Hey, hier läuft eine Vorstellung! Leute!
142
00:09:20,500 --> 00:09:22,708
Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht!
143
00:09:22,875 --> 00:09:25,367
(Mann) Ich will diese bräsige,
bockige Meute da draußen
144
00:09:25,625 --> 00:09:27,036
unter Druck setzen.
145
00:09:27,208 --> 00:09:30,326
Ich will, dass sie gestresst sind
von ihrer Ignoranz und nicht
146
00:09:30,500 --> 00:09:33,368
am Narrativ des Gutmenschunternehmers
weiter rumbasteln.
147
00:09:33,542 --> 00:09:35,829
Daran beißen wir uns hier die Zähne aus.
(Handyklingeln)
148
00:09:36,000 --> 00:09:39,619
(Frau 5, auf Deutsch) Ja? Simone.
Kann ich dich zurückrufen?
149
00:09:39,875 --> 00:09:41,036
- Nein.
- (Simone spricht)
150
00:09:41,208 --> 00:09:43,450
Das geht jetzt echt nicht.
Ich ruf zurück, ja?
151
00:09:43,625 --> 00:09:44,706
Okay, ciao.
152
00:09:44,917 --> 00:09:47,204
(Musik setzt sich mit helleren Tönen fort)
153
00:09:47,375 --> 00:09:49,116
(auf Englisch) Das war das Ministerium.
154
00:09:49,292 --> 00:09:51,909
Die, die den Bau hier finanzieren.
155
00:09:53,042 --> 00:09:54,032
Gut.
156
00:09:54,708 --> 00:09:56,950
Nein, überhaupt nicht gut.
157
00:09:57,125 --> 00:10:01,324
Seit fünf Wochen sollte hier
eine Baustelle in vollem Gange sein.
158
00:10:01,500 --> 00:10:03,332
Mit allem Drum und Dran.
159
00:10:03,500 --> 00:10:06,868
20 Arbeiter, Betonmischer, Fördergeräte.
160
00:10:07,958 --> 00:10:09,665
Aber wir haben doch angefangen.
161
00:10:10,083 --> 00:10:11,574
Sie meinen das?
162
00:10:16,042 --> 00:10:18,375
Sie haben doch gesehen,
was da draußen los ist.
163
00:10:18,625 --> 00:10:20,662
Die Kinder brauchen dieses Haus.
164
00:10:22,042 --> 00:10:23,078
Was wollen Sie?
165
00:10:23,250 --> 00:10:25,207
Ich möchte,
dass Sie aufhören, mich anzulügen.
166
00:10:25,458 --> 00:10:27,950
Wenn wir die Termine nicht einhalten,
167
00:10:28,208 --> 00:10:31,121
können wir das Theater
nicht im Januar eröffnen.
168
00:10:31,292 --> 00:10:33,454
Dann bekommen wir Probleme
mit der Förderung.
169
00:10:33,708 --> 00:10:36,041
Und dann bekommen Sie auch kein Geld.
170
00:10:36,208 --> 00:10:37,198
Was wir machen müssen,
171
00:10:37,458 --> 00:10:40,166
ist seriöse Informationen
in unseriöse Medien ballern.
172
00:10:40,417 --> 00:10:42,704
Eine Info-Doppelseite in 'ner Super-Illu.
173
00:10:42,958 --> 00:10:45,746
Einen Aufklärungsspot im Dschungelcamp.
174
00:10:46,000 --> 00:10:49,664
Einen Podcast, den Helene Fischer
und Billie Eilish liken.
175
00:10:49,917 --> 00:10:54,241
Deshalb gibt es von uns ab sofort
keine Domain, keine Promotion-Website.
176
00:10:54,500 --> 00:10:57,618
Und zwar so lange nicht,
bis wir aufgeräumt haben.
177
00:10:57,875 --> 00:11:02,575
Mit der Haltlosigkeit, der Indifferenz
und dem ganzen Dagegensein.
178
00:11:02,750 --> 00:11:04,332
(Jugendliche) Frieda, na endlich.
179
00:11:06,000 --> 00:11:08,788
(unverständliches Stimmengewirr)
180
00:11:09,042 --> 00:11:11,500
(Frieda, angestrengt) Ist echt eng hier.
181
00:11:12,458 --> 00:11:13,699
(heiteres Gelächter)
182
00:11:13,875 --> 00:11:16,333
(Frieda lallt) Die Frau an der Bar
war betrunken.
183
00:11:16,583 --> 00:11:17,869
(alle kichern)
(Türhämmern)
184
00:11:18,125 --> 00:11:19,491
(Jugendlicher) Ich muss echt mal.
185
00:11:19,667 --> 00:11:21,659
(alle sarkastisch) Ich auch!
186
00:11:24,125 --> 00:11:25,332
(Jugendlicher 2) Frieda.
187
00:11:26,000 --> 00:11:27,116
Acid?
188
00:11:27,375 --> 00:11:28,866
Ein Gruß aus der Küche.
189
00:11:29,375 --> 00:11:30,365
Wie spät ist es?
190
00:11:30,625 --> 00:11:32,662
(alle langsam) Tick, tack, tick, tack.
191
00:11:32,833 --> 00:11:34,870
(kuriose, klimpernde Musik)
192
00:11:36,958 --> 00:11:40,781
(im schnelleren Tempo)
Tick, tack, tick, tack.
193
00:11:40,958 --> 00:11:42,745
(amüsiertes Gelächter)
194
00:11:44,208 --> 00:11:45,665
(Junge, auf Englisch) Lauf!
195
00:11:45,833 --> 00:11:47,165
(Gamer 3) Lauf! Höher!
196
00:11:47,417 --> 00:11:48,248
Strike!
197
00:11:48,500 --> 00:11:49,741
(ächzt schmerzerfüllt)
198
00:11:51,917 --> 00:11:53,328
(Gamer sprechen übereinander)
199
00:11:54,833 --> 00:11:56,415
(seufzt)
200
00:11:57,375 --> 00:11:59,037
(Frau 5) Simone, ja, entschuldige.
201
00:11:59,208 --> 00:12:03,578
Aber ich war mit diesem Bauunternehmer
unterwegs und der ist so unmöglich.
202
00:12:03,792 --> 00:12:05,784
(unverständliche Stimme am Telefon)
203
00:12:05,958 --> 00:12:06,948
Was?
204
00:12:07,750 --> 00:12:11,198
Sind die verrückt geworden?
Wir haben schon angefangen zu bauen.
205
00:12:11,917 --> 00:12:13,158
Ja.
206
00:12:13,417 --> 00:12:15,283
Ich weiß, aber schneller geht es nicht.
207
00:12:15,458 --> 00:12:18,201
Wir sind hier in Ostafrika
und nicht in Dubai.
208
00:12:18,375 --> 00:12:20,913
Das müssen wir umdrehen.
Ich komme ja jetzt.
209
00:12:22,125 --> 00:12:24,242
- Naja, heute.
- (Simone spricht unverständlich)
210
00:12:24,417 --> 00:12:27,034
Ja,
ich bin auf dem Weg zum Flughafen, wieso?
211
00:12:27,542 --> 00:12:29,659
Ja, okay. Ich warte.
212
00:12:29,917 --> 00:12:31,453
(Frau 6 auf Englisch) Was ist los?
213
00:12:31,625 --> 00:12:33,742
Sie wollen die Finanzierung aufschieben.
214
00:12:34,417 --> 00:12:36,204
(auf Deutsch) Jo, Milena Engels hier.
215
00:12:36,375 --> 00:12:39,664
Nein, ich bin
keine Angestellte des Ministeriums,
216
00:12:39,833 --> 00:12:43,122
aber alle Projekte, die ich betreue,
werden vom Ministerium finanziert.
217
00:12:43,833 --> 00:12:44,869
Ja.
218
00:12:45,042 --> 00:12:47,375
Bitte nicht schon wieder bei... Hallo?
219
00:12:49,542 --> 00:12:50,874
(prustet ernüchtert)
220
00:12:51,125 --> 00:12:52,536
(Telefonansage auf Englisch)
221
00:12:52,708 --> 00:12:56,122
Haben wir noch genug Geld,
um mit dem Projekt weiterzumachen?
222
00:12:56,375 --> 00:12:58,958
Nicht viel. Definitiv nicht genug.
223
00:12:59,875 --> 00:13:00,865
Was ist mit mir?
224
00:13:02,375 --> 00:13:03,536
Sei unbesorgt...
225
00:13:03,792 --> 00:13:05,829
Ich packe dich
auf eine andere Gehaltsliste.
226
00:13:06,083 --> 00:13:07,324
Ich mache das schon.
227
00:13:07,708 --> 00:13:09,745
(Telefonansage)
228
00:13:13,792 --> 00:13:16,330
(pulsierende Technobeats setzen ein)
229
00:13:26,250 --> 00:13:29,698
(Regenprasseln)
(wehmütige Musik setzt sich fort)
230
00:13:31,625 --> 00:13:32,706
Das ist meiner.
231
00:13:45,333 --> 00:13:49,077
(Sprecher) Alle, die ihren wahren Reichtumnoch nicht gefunden haben...
232
00:13:56,125 --> 00:13:59,368
(gedämpfte Technobeats)
(klimpernde, hoffnungsvolle Harfenklänge)
233
00:14:10,083 --> 00:14:11,619
Wann tanzen wir?
234
00:14:11,792 --> 00:14:13,579
(Friedas Stimme hallt)
235
00:14:13,750 --> 00:14:15,616
Ich brauch noch einen Moment.
236
00:14:15,792 --> 00:14:17,124
- Ich auch.
- Ich auch.
237
00:14:19,417 --> 00:14:22,706
(Jugendlicher 3) Ist ziemlich schön hier,
an der Bar. Mit euch.
238
00:14:24,083 --> 00:14:26,120
Mit euch ist's immer am schönsten.
239
00:14:26,292 --> 00:14:27,282
Egal wo.
240
00:14:27,542 --> 00:14:28,874
Kann man wohl sagen.
241
00:14:29,042 --> 00:14:31,785
Alles genauso lassen.
242
00:14:31,958 --> 00:14:33,415
Jetzt.
243
00:14:33,667 --> 00:14:36,375
(alle imitieren Technobeat)
244
00:14:53,833 --> 00:14:56,291
(Beats werden lauter)
245
00:14:59,625 --> 00:15:01,742
(lautes Flugzeugdröhnen)
246
00:15:02,875 --> 00:15:04,992
(Menschen husten und übergeben sich)
247
00:15:05,250 --> 00:15:08,288
(Sprecher) In diesem Zustandbist du mit etwas Unermesslichem
248
00:15:08,458 --> 00:15:10,165
und Unzerstörbarem verbunden.
249
00:15:11,000 --> 00:15:12,207
(quiekt schmerzerfüllt)
250
00:15:12,458 --> 00:15:14,324
(ächzt und atmet schwer)
251
00:15:22,042 --> 00:15:24,159
(auf- und absteigende Klaviertöne)
252
00:15:27,333 --> 00:15:31,373
(Gamer rufen durcheinander auf Englisch)
253
00:15:32,208 --> 00:15:33,449
(spricht auf Englisch)
254
00:15:34,333 --> 00:15:36,416
(Gamer schreien)
(Türklingel)
255
00:15:36,667 --> 00:15:38,829
(spricht auf Englisch)
(mehrfaches Klingeln)
256
00:15:40,042 --> 00:15:41,408
- Hallo.
- Hallo.
257
00:15:41,667 --> 00:15:42,953
Vorsicht! Unten halten.
258
00:15:43,208 --> 00:15:44,073
Gut, danke.
259
00:15:44,333 --> 00:15:45,995
Ähm, Moment! Barzahlung.
260
00:15:46,250 --> 00:15:48,037
- Bitte?
- 21,60 Euro.
261
00:15:48,292 --> 00:15:49,908
Die Kreditkarte hat nicht funktioniert.
262
00:15:50,167 --> 00:15:51,408
Ähm...
263
00:15:54,792 --> 00:15:55,782
(ruft) Jon!
264
00:15:57,417 --> 00:15:59,079
(Gamer sprechen gehetzt)
265
00:15:59,250 --> 00:16:01,458
(spricht auf Englisch)
(Türklopfen)
266
00:16:02,958 --> 00:16:04,995
(Streichmusik wird dramatischer)
267
00:16:05,250 --> 00:16:07,367
- Stimmt so.
- Danke.
268
00:16:11,500 --> 00:16:12,616
(Jon schreit auf Englisch)
269
00:16:12,875 --> 00:16:16,824
(Gamer ruft frustriert auf Englisch)
270
00:16:18,125 --> 00:16:20,208
(Jon, leise) Scheiße. Scheiße.
271
00:16:21,042 --> 00:16:22,032
Fuck!
272
00:16:22,208 --> 00:16:23,449
(Gamer rufen auf Englisch)
273
00:16:23,708 --> 00:16:25,324
(elektronisches Pochen)
274
00:16:25,583 --> 00:16:26,790
(Musik bricht ab)
275
00:16:26,958 --> 00:16:28,665
(schweres Einatmen)
276
00:16:29,250 --> 00:16:30,491
(Tür quietscht)
277
00:16:32,250 --> 00:16:33,957
(LKW brummt)
278
00:16:35,583 --> 00:16:37,165
(Motorbrummen)
279
00:16:38,042 --> 00:16:39,533
(Hupen)
(Bremsen quietschen)
280
00:16:39,708 --> 00:16:42,075
(lauter Knall)
(metallisches Scheppern)
281
00:16:42,333 --> 00:16:43,949
(ächzt verkrampft)
282
00:16:44,208 --> 00:16:45,949
(ächzt scherzerfüllt)
283
00:16:47,792 --> 00:16:48,532
(ächzt laut)
284
00:16:48,792 --> 00:16:50,078
(lauter Knall)
(Schreie)
285
00:16:52,000 --> 00:16:55,072
(sphärisches Dröhnen)
(Gamer schreien frustriert)
286
00:16:56,792 --> 00:16:58,909
(Gamer spricht auf Englisch)
287
00:16:59,083 --> 00:17:01,120
(Ansage im Spiel auf Englisch)
288
00:17:01,375 --> 00:17:04,573
(Gamer sprechen durcheinander)
289
00:17:05,792 --> 00:17:07,579
(seufzt ernüchtert) Scheiße.
290
00:17:15,042 --> 00:17:16,908
(atmet zittrig)
291
00:17:21,792 --> 00:17:24,125
(metallisches Scheppern)
292
00:17:37,667 --> 00:17:39,624
(atmet tief)
(Passagiere atmen nervös)
293
00:17:50,000 --> 00:17:51,741
(Donnergrollen)
294
00:18:10,208 --> 00:18:11,198
(Schlüssel klimpern)
295
00:18:14,542 --> 00:18:16,329
(Schuhe quietschen)
296
00:18:21,792 --> 00:18:23,658
(dumpfe Schritte)
297
00:18:23,917 --> 00:18:25,408
(Flaschen klirren)
298
00:18:26,833 --> 00:18:27,914
(seufzt)
299
00:18:36,833 --> 00:18:38,950
(Donnergrollen im Hintergrund)
300
00:18:46,500 --> 00:18:47,786
(Tür schließt)
301
00:18:49,125 --> 00:18:50,115
(atmet zischend ein)
302
00:18:50,375 --> 00:18:52,913
(Computerstimme) Hi, Tim.Willst du spielen?
303
00:18:53,167 --> 00:18:54,749
(sanfte, helle Klänge)
304
00:18:54,917 --> 00:18:56,579
(Sprecher) In der Wildnis Südnorwegens
305
00:18:56,750 --> 00:19:00,118
kämpfen Polarfüchse darum,genug Nahrung zu finden.
306
00:19:00,292 --> 00:19:04,241
Durch den Klimawandel sind vor allemkleine Nagetiere, die Beute der Füchse,
307
00:19:04,417 --> 00:19:05,658
seltener geworden.
308
00:19:07,375 --> 00:19:09,708
Wenn wir ein wärmeres,instabileres Klima bekommen,
309
00:19:09,875 --> 00:19:11,958
bei dem der Schnee schmilztund sich Eis...
310
00:19:12,208 --> 00:19:16,407
(ruhige ambientale Musik)
311
00:19:33,708 --> 00:19:36,291
(Borddurchsage auf Englisch)
312
00:19:50,750 --> 00:19:52,491
(Jugendliche summen)
313
00:20:05,292 --> 00:20:07,033
(Musik verklingt)
314
00:20:07,208 --> 00:20:09,200
(Summen wird lauter)
315
00:20:13,958 --> 00:20:16,450
(rhythmische elektronische Klänge)
316
00:20:18,792 --> 00:20:19,782
Wo hin jetzt?
317
00:20:20,667 --> 00:20:22,659
(Jugendlicher 4) Na, zu Bells natürlich.
318
00:20:22,833 --> 00:20:24,165
(Frieda) Ich muss nach Hause.
319
00:20:24,333 --> 00:20:25,665
(Bells) Gott, warum denn?
320
00:20:27,625 --> 00:20:29,207
Ich glaub, ich muss schlafen.
321
00:20:29,750 --> 00:20:31,992
Wir sind seit Donnerstag unterwegs.
322
00:20:32,167 --> 00:20:35,205
- Jetzt ist Samstag.
- Aber erst Samstagmorgen.
323
00:20:35,458 --> 00:20:36,790
Leute, Frieda ist selber groß.
324
00:20:36,958 --> 00:20:39,371
- Okay, dann bringen wir dich jetzt heim.
- Mhm.
325
00:20:39,542 --> 00:20:42,990
(Jugendlicher 3) Frieda will nach Hause,
also bringen wir sie nach Hause.
326
00:20:43,167 --> 00:20:45,329
(alle murmeln durcheinander) Nach Hause.
327
00:20:46,667 --> 00:20:49,330
(spannungsgeladene ambientale Musik)
328
00:21:04,917 --> 00:21:06,624
(alle mehrmals) Sicher, sicher?
329
00:21:06,875 --> 00:21:08,662
Sicher? Sicher? Sicher?
330
00:21:08,833 --> 00:21:11,450
Sicher. Ist nur mein Herz in euren Händen.
331
00:21:11,708 --> 00:21:13,415
(alle, gerührt) Oh.
332
00:21:17,875 --> 00:21:20,208
(spannungsgeladene Musik)
333
00:21:25,000 --> 00:21:27,083
(hektisches Klimpern)
334
00:21:27,333 --> 00:21:29,871
(sich überlagernde Stimmen)
Tick, tack, tick, tack.
335
00:21:32,333 --> 00:21:34,245
(Musik baut sich dramatisch auf)
336
00:21:36,750 --> 00:21:38,787
(Musik wird rasant lauter)
337
00:21:40,375 --> 00:21:41,491
(schreit laut)
338
00:21:43,292 --> 00:21:44,874
(Musik verklingt)
339
00:21:45,125 --> 00:21:46,241
Frieda?
340
00:21:46,833 --> 00:21:47,823
Frieda?
341
00:21:48,000 --> 00:21:49,366
(Tür öffnet sich)
342
00:21:49,542 --> 00:21:51,659
(Frau 5) Ich dusche jetzt kurz
und komm dann ins Büro.
343
00:21:51,833 --> 00:21:53,745
(unverständliche Stimme am Handy)
344
00:21:55,250 --> 00:21:56,411
Was ist passiert?
345
00:21:57,042 --> 00:21:58,704
(Frieda atmet unruhig)
346
00:22:02,167 --> 00:22:03,248
(Frieda) Maja.
347
00:22:05,000 --> 00:22:07,037
(holt tief Luft)
348
00:22:20,250 --> 00:22:21,240
(seufzt)
349
00:22:31,333 --> 00:22:32,915
(auf Arabisch) Endlich.
350
00:22:33,083 --> 00:22:34,745
(dröhnende sphärische Klänge)
351
00:22:43,708 --> 00:22:46,166
(lange vibrierende, gläserne Klänge)
352
00:22:53,750 --> 00:22:55,161
(Löffel kratzt)
353
00:22:56,542 --> 00:22:58,078
(schlürft)
354
00:23:16,375 --> 00:23:17,991
(Musik bricht ab)
355
00:23:18,875 --> 00:23:22,539
(dynamische Streichmusik)
356
00:23:30,583 --> 00:23:32,700
(Musik wird lauter)
357
00:23:37,583 --> 00:23:39,575
(schräge, unheilvolle Töne)
358
00:23:42,167 --> 00:23:43,374
(Tür quietscht)
359
00:23:44,875 --> 00:23:46,036
(Tür fällt zu)
360
00:23:46,458 --> 00:23:47,665
(dumpfes Poltern)
361
00:23:52,833 --> 00:23:53,994
(Tür öffnet sich)
362
00:24:02,000 --> 00:24:03,081
(Tür fällt zu)
363
00:24:04,208 --> 00:24:05,369
(Stühlerücken)
364
00:24:06,167 --> 00:24:07,874
(Musik klingt langsam aus)
365
00:24:17,583 --> 00:24:19,245
(Ball prallt auf)
366
00:24:23,417 --> 00:24:25,124
(auf Arabisch) Was ist mit dir?
367
00:24:25,375 --> 00:24:27,867
Ich hab nicht gut geschlafen,
entschuldige.
368
00:24:28,125 --> 00:24:31,414
Ich hab geträumt, Mama...
369
00:24:32,708 --> 00:24:34,415
ich wär ein Pferd.
370
00:24:34,667 --> 00:24:36,203
Ich rannte.
371
00:24:37,417 --> 00:24:39,704
Ich fand es schön.
Ich hatte gar kein Ziel.
372
00:24:40,250 --> 00:24:43,243
Und dann saß ich plötzlich auf dem Pferd
und wollte es beruhigen,
373
00:24:43,833 --> 00:24:45,415
aber es wurde immer wilder.
374
00:24:46,833 --> 00:24:48,199
(Junge) Da war ein gutes Restaurant.
375
00:24:48,458 --> 00:24:51,781
Der Chefkoch
stand persönlich vor der Tür und rief:
376
00:24:51,958 --> 00:24:54,416
"Hierher, hierher! Lecker!"
377
00:24:54,583 --> 00:24:55,915
Und das Pferd...
378
00:24:56,167 --> 00:24:58,784
(wiehert schrill und imitiert Traben)
379
00:24:59,917 --> 00:25:01,499
(schnauft erleichtert)
380
00:25:03,333 --> 00:25:04,699
Wann ist der Termin?
381
00:25:05,417 --> 00:25:07,409
Hat doch noch nie geklappt.
382
00:25:07,667 --> 00:25:09,533
(im Singsang) Wir bleiben hier...
383
00:25:09,792 --> 00:25:12,125
bis in alle Ewigkeit.
384
00:25:12,625 --> 00:25:13,706
Nicht ewig.
385
00:25:14,292 --> 00:25:15,703
Ewigkeit ist relativ.
386
00:25:15,875 --> 00:25:17,241
Kann schon sein...
387
00:25:17,500 --> 00:25:18,707
(prustet abschätzig)
388
00:25:19,292 --> 00:25:20,783
Aber heute hab ich Hoffnung.
389
00:25:20,958 --> 00:25:22,324
Warum?
390
00:25:23,375 --> 00:25:25,992
Der Sturm gestern Nacht
hat etwas mitgebracht.
391
00:25:27,500 --> 00:25:29,492
(langer gläserner Klang)
392
00:25:55,208 --> 00:25:56,369
Antje, was soll ich sagen?
393
00:25:56,542 --> 00:25:59,990
Ich bin eben gelandet und jetzt fahr ich
mit der Polizei zu den Angehörigen.
394
00:26:00,167 --> 00:26:03,160
- Und wann kommst du zu uns?
- (schnauft) In einer Stunde?
395
00:26:03,333 --> 00:26:04,323
Was? So spät erst?
396
00:26:04,500 --> 00:26:07,038
Sei doch froh,
dass ich überhaupt wieder da bin.
397
00:26:07,292 --> 00:26:09,534
(Antje spricht unverständlich)
398
00:26:09,708 --> 00:26:11,495
Ja, ich meld mich später.
399
00:26:15,375 --> 00:26:16,786
(Türklingel)
400
00:26:17,042 --> 00:26:19,204
(heller, gläserner Klang)
401
00:26:21,792 --> 00:26:23,954
(stumme Szene)
(verträumtes Funkeln)
402
00:26:45,958 --> 00:26:47,620
(Tim) Georg, ich kauf dir das nicht ab.
403
00:26:47,875 --> 00:26:50,583
Ihr seid das beste Paar,
das die Welt je hatte.
404
00:26:50,833 --> 00:26:52,369
Jeder nimmt euch als Beispiel.
405
00:26:52,542 --> 00:26:54,579
Ihr habt als Einzige alles überstanden.
406
00:26:54,833 --> 00:26:57,246
Kinder, Fremdgehen, Therapie,
407
00:26:57,917 --> 00:27:02,116
Wechseljahre, Brustkrebs, Hämorrhoiden.
408
00:27:02,292 --> 00:27:04,705
(auf Wienerisch) Ganz genau.
Ich bin auch stolz drauf.
409
00:27:04,875 --> 00:27:07,413
Aber jetzt ist Schluss.
Bin schon ausgezogen.
410
00:27:08,000 --> 00:27:11,038
- Was? So schnell?
- Wieso schnell?
411
00:27:11,292 --> 00:27:12,828
Nach 26 Jahren?
412
00:27:13,000 --> 00:27:15,617
Ich hab mein halbes Leben
mit dieser Frau verbracht.
413
00:27:15,792 --> 00:27:19,160
Inklusive drei Kindern,
zwei Insolvenzen, 7 000 Schreianfällen.
414
00:27:19,333 --> 00:27:22,041
Mir kann keiner vorwerfen,
ich hätte nicht alles gegeben.
415
00:27:22,292 --> 00:27:23,533
Was ist denn passiert?
416
00:27:23,708 --> 00:27:24,915
Nix ist passiert.
417
00:27:25,083 --> 00:27:26,449
Das ist ja das Problem.
418
00:27:27,833 --> 00:27:29,870
Du kannst ja selbst mal drauf achten.
419
00:27:30,042 --> 00:27:32,876
Wenn deine Frau nach Hause kommt
und du bist schon daheim.
420
00:27:33,042 --> 00:27:34,374
Wie begrüßt sie dich?
421
00:27:34,625 --> 00:27:36,366
Begrüßt sie dich überhaupt?
422
00:27:36,542 --> 00:27:37,953
Nimmt sie sich einen Moment?
423
00:27:38,125 --> 00:27:39,206
Schaut sie dich an?
424
00:27:39,458 --> 00:27:42,656
Zeigt sie dir,
dass sie sich freut, dass du da bist?
425
00:27:42,833 --> 00:27:45,450
Gibt's wenigstens
aufmerksamen Blickkontakt?
426
00:27:45,625 --> 00:27:47,582
Kriegst du einen Kuss?
Wenn ja, was für einen?
427
00:27:48,167 --> 00:27:51,080
Einen, der sagt: "Fass mich ja nicht an"
oder einen, der sagt:
428
00:27:51,333 --> 00:27:55,031
"Komm, Brüderchen, lass die Kirche im Dorf
mit deinen Romantikattacken"?
429
00:27:55,208 --> 00:27:58,372
Oder ist der Kuss Anlass zu Texten wie:
"Du riechst komisch.
430
00:27:58,625 --> 00:28:00,867
Schatz, du solltest wieder mal duschen"?
431
00:28:01,625 --> 00:28:06,370
Egal, welche Version. Wenn es jahrelang
zwischen diesen Möglichkeiten variiert,
432
00:28:06,542 --> 00:28:10,206
sei dir gewiss: Das ist nicht der Mensch,
dessen Gehhilfe du eines Morgens
433
00:28:10,375 --> 00:28:14,073
aus der Kammer ziehen möchtest,
um danach seinen Brei anzurühren.
434
00:28:14,250 --> 00:28:15,411
Na guck, da ist sie schon.
435
00:28:15,667 --> 00:28:18,250
- Ich geh immer ran, wenn sie anruft.
- Go for it.
436
00:28:18,917 --> 00:28:19,703
Ja?
437
00:28:19,958 --> 00:28:22,075
Wir müssen Abendessen, zusammen.
438
00:28:22,333 --> 00:28:24,370
(verdutzt) Wir beide?
439
00:28:24,833 --> 00:28:25,823
Nein, wir alle.
440
00:28:26,083 --> 00:28:27,540
- Alle vier.
- Ach so.
441
00:28:27,708 --> 00:28:28,994
Meinetwegen fünf.
442
00:28:29,250 --> 00:28:30,411
Ja, vier oder fünf?
443
00:28:30,958 --> 00:28:33,245
Ach, ist doch B-Woche. Also vier.
444
00:28:34,250 --> 00:28:35,457
Okay, heute?
445
00:28:35,708 --> 00:28:37,916
- Ja, aber du musst kochen.
- Ich kann nicht kochen.
446
00:28:38,083 --> 00:28:39,870
Doch... Mirácoli.
447
00:28:40,125 --> 00:28:41,457
Sehr witzig.
448
00:28:41,708 --> 00:28:43,745
Dann bestell halt was, beim Asiaten.
449
00:28:43,917 --> 00:28:45,203
Oder nee, beim Griechen.
450
00:28:45,375 --> 00:28:46,582
Oder nee, lieber Sushi.
451
00:28:46,833 --> 00:28:49,200
- Ach, mach was, du willst.
- Auf jeden Fall.
452
00:28:49,708 --> 00:28:50,789
Milena, kannst du...
453
00:28:50,958 --> 00:28:53,166
- Wenn ich eh unterwegs bin...
- Ciao.
454
00:28:58,625 --> 00:29:00,617
- Du bist krass.
- Na, und?
455
00:29:01,292 --> 00:29:03,375
Wann hattest du denn das letzte Mal Sex?
456
00:29:04,333 --> 00:29:06,245
- (bläst Luft aus)
- (Milena) Keine Ahnung.
457
00:29:06,500 --> 00:29:08,412
(prustet) Silvester.
458
00:29:08,667 --> 00:29:10,374
(Therapeutin) Was widerstrebt Ihnen?
459
00:29:10,625 --> 00:29:13,368
Ich will nicht immer
Erwartungen erfüllen müssen.
460
00:29:14,042 --> 00:29:17,114
Und wenn Sie die Erwartungen
als Wünsche umdefinieren?
461
00:29:17,292 --> 00:29:19,375
Ja, schon klar.
Das ist, was Tim immer sagt,
462
00:29:19,542 --> 00:29:22,000
dass es nicht um Erwartungen geht,
sondern Wünsche.
463
00:29:22,167 --> 00:29:23,374
Und?
464
00:29:23,833 --> 00:29:27,076
Weiß nicht. Ich will auch
keine Wunscherfüllungsmaschine sein.
465
00:29:28,167 --> 00:29:30,875
Das mit der Maschine
haben Sie jetzt hinzugefügt.
466
00:29:31,500 --> 00:29:34,243
Halten Sie mich für bindungsunfähig
oder so was?
467
00:29:34,417 --> 00:29:38,081
Fast jeder, der kommt,
hat Probleme mit seiner Bindungsfähigkeit.
468
00:29:40,500 --> 00:29:41,741
Ist alles in Ordnung?
469
00:29:42,708 --> 00:29:44,370
Ich hab so einen Hautausschlag.
470
00:29:45,167 --> 00:29:47,534
Sie haben
bei unserer ersten Sitzung gesagt,
471
00:29:47,792 --> 00:29:49,909
dass Sie inzwischen
die Annäherungen Ihres Mannes
472
00:29:50,083 --> 00:29:51,574
oft als anstrengend,
473
00:29:52,250 --> 00:29:54,958
manchmal sogar lästig
oder belästigend empfinden,
474
00:29:55,208 --> 00:29:56,824
und gleichzeitig das Gefühl hätten,
475
00:29:57,000 --> 00:30:00,823
dass Sie sich dafür
schlecht fühlen oder schämen müssen.
476
00:30:01,458 --> 00:30:02,869
Naja, das ist...
477
00:30:03,042 --> 00:30:07,457
Wenn er so kommt
und mich dann umarmen will,
478
00:30:08,833 --> 00:30:12,452
kommt jedes Mal
so 'ne zweideutige Note mit ins Spiel
479
00:30:12,708 --> 00:30:14,119
und dann will ich das nicht.
480
00:30:14,792 --> 00:30:16,533
Und warum wollen Sie das nicht?
481
00:30:16,708 --> 00:30:20,156
Es wirkt wie so ein Programmpunkt,
den man abhaken muss.
482
00:30:20,417 --> 00:30:21,953
Und seit wann ist das so?
483
00:30:22,125 --> 00:30:24,333
Ich weiß nicht.
Es hat sich so entwickelt.
484
00:30:25,125 --> 00:30:28,414
Und da ist kein Ereignis,
an das Sie sich erinnern, das...
485
00:30:28,583 --> 00:30:31,542
- Doch natürlich, die Kinder.
- Ja.
486
00:30:31,708 --> 00:30:33,870
Also, als die Kinder auf die Welt kamen.
487
00:30:34,042 --> 00:30:36,580
Sie meinen,
als Sie die Kinder auf die Welt brachten.
488
00:30:36,750 --> 00:30:37,661
Ja.
489
00:30:37,917 --> 00:30:39,783
Das waren ja auch gleich zwei.
490
00:30:40,875 --> 00:30:43,709
Ich dachte,
ich könnte das alles und dann...
491
00:30:44,875 --> 00:30:46,662
konnte ich es doch nicht so gut.
492
00:30:46,833 --> 00:30:47,994
Was genau?
493
00:30:49,375 --> 00:30:51,458
Die Verantwortung tragen.
494
00:30:51,708 --> 00:30:53,870
Ich fühlte mich so allein damit.
495
00:30:54,500 --> 00:30:57,368
Ja, das ist eine Erfahrung,
die jede Mutter macht
496
00:30:57,542 --> 00:31:01,741
und die oft große,
manchmal traumatische Konsequenzen hat.
497
00:31:02,000 --> 00:31:04,492
Der Übergang von Macht zu Ohnmacht.
498
00:31:05,500 --> 00:31:06,286
Wie?
499
00:31:06,458 --> 00:31:09,166
Die Macht,
das eigene Leben frei zu gestalten,
500
00:31:09,417 --> 00:31:11,283
weicht einer umfassenden Ohnmacht
501
00:31:11,458 --> 00:31:15,498
angesichts der Erkenntnis, dass die Frau
für eine bedrohlich lang erscheinende Zeit
502
00:31:15,750 --> 00:31:18,458
nicht mehr selbstbestimmt
wird leben können.
503
00:31:18,625 --> 00:31:21,368
(schluchzt) Ja, gut.
Aber da müssen ja alle durch.
504
00:31:21,542 --> 00:31:24,910
Das ist jetzt fast 18 Jahre her.
Die Kinder sind erwachsen.
505
00:31:25,083 --> 00:31:29,828
Sie haben sich aber bis heute, scheint es,
nicht mit dem Problem auseinandergesetzt.
506
00:31:30,500 --> 00:31:32,457
Wenn es sich traumatisch ausformt,
507
00:31:32,625 --> 00:31:35,993
kann solch ein Problem
tief in unser Verhaltensmuster eingreifen.
508
00:31:36,583 --> 00:31:37,664
(Milena seufzt)
509
00:31:37,833 --> 00:31:40,450
Wie ist denn
die Geburt Ihrer Kinder verlaufen?
510
00:31:41,083 --> 00:31:43,075
Von den Zwillingen, furchtbar.
511
00:31:43,333 --> 00:31:45,325
Die kamen einfach nicht raus.
512
00:31:46,292 --> 00:31:49,535
Schließlich musste
ein Notkaiserschnitt gemacht werden.
513
00:31:50,083 --> 00:31:53,531
Dann ist irgendwas
mit der Anästhesie schiefgelaufen.
514
00:31:54,208 --> 00:31:57,042
Ich habe plötzlich
bis zum Hals nichts mehr gespürt.
515
00:31:57,417 --> 00:31:59,124
Ich war komplett gelähmt.
516
00:32:00,167 --> 00:32:01,829
Ich konnte nicht mal mehr schlucken.
517
00:32:03,542 --> 00:32:04,783
Ich dachte...
518
00:32:06,125 --> 00:32:07,741
ich würde ersticken.
519
00:32:09,792 --> 00:32:12,500
Dann hab ich plötzlich
alles nur noch von oben gesehen.
520
00:32:12,667 --> 00:32:14,033
Von oben?
521
00:32:14,208 --> 00:32:15,244
Mhm.
522
00:32:15,500 --> 00:32:19,540
So, als wär ich schon da oben,
unter der Decke, raus aus meinem Körper.
523
00:32:21,208 --> 00:32:23,541
Also, ich war da oben.
524
00:32:25,000 --> 00:32:27,208
Und konnte mir alles von da aus anschauen.
525
00:32:27,458 --> 00:32:28,619
(sanfte, helle Klänge)
526
00:32:28,792 --> 00:32:30,454
Das war in Ordnung so.
527
00:32:32,917 --> 00:32:34,078
Gar nicht schlimm.
528
00:32:34,250 --> 00:32:36,082
(tirilierende Flötenklänge)
529
00:32:36,333 --> 00:32:37,494
(sphärische Klänge)
530
00:32:37,667 --> 00:32:39,750
Mein Körper war da unten.
531
00:32:43,083 --> 00:32:44,494
Und meine Kinder.
532
00:32:47,375 --> 00:32:48,582
Und Tim.
533
00:32:51,250 --> 00:32:52,536
Ihr Mann war dabei?
534
00:32:53,708 --> 00:32:54,949
Ja, natürlich.
535
00:32:59,458 --> 00:33:00,869
Wo ist der überhaupt?
536
00:33:01,583 --> 00:33:05,281
Erinnern Sie sich,
wie Sie heruntergekommen sind von da oben?
537
00:33:08,042 --> 00:33:09,203
Oder wann?
538
00:33:11,667 --> 00:33:13,704
Oder ob überhaupt?
539
00:33:16,958 --> 00:33:18,699
(lautes Türklingeln)
540
00:33:18,958 --> 00:33:20,165
Das ist er.
541
00:33:22,792 --> 00:33:25,250
Es ist Viertel nach Sechs,
der ist doch bescheuert.
542
00:33:28,958 --> 00:33:30,824
(Tür öffnet sich)
Tag, Herr Engels.
543
00:33:31,083 --> 00:33:33,291
Tut mir total leid,
ich hab mich verschätzt.
544
00:33:34,458 --> 00:33:36,916
Wollen Sie kurz ablegen
und zur Ruhe kommen?
545
00:33:37,833 --> 00:33:39,290
Fertig, bin ganz ruhig.
546
00:33:39,458 --> 00:33:41,745
Gut. Dann nehmen Sie doch Platz.
547
00:33:45,333 --> 00:33:46,323
Hey.
548
00:33:51,833 --> 00:33:53,665
(Rascheln)
549
00:34:00,417 --> 00:34:03,740
Die Frage stellt man normalerweise
zu Beginn einer Paartherapie,
550
00:34:03,917 --> 00:34:05,909
aber ich habe sie
mir für heute aufgespart.
551
00:34:07,208 --> 00:34:09,370
Sind Sie ursprünglich zu mir gekommen,
552
00:34:09,542 --> 00:34:12,330
um zusammen zu bleiben
oder um sich zu trennen?
553
00:34:13,167 --> 00:34:15,079
(nachdenklich trabende Musik)
554
00:34:21,458 --> 00:34:23,074
Zusammen bleiben natürlich.
555
00:34:25,375 --> 00:34:26,991
(Zischen)
556
00:34:27,167 --> 00:34:28,703
(mehrfaches Türklingeln)
557
00:34:31,542 --> 00:34:33,374
(Türklingeln)
558
00:34:39,917 --> 00:34:41,533
- Hi, Tim.
- Hi, Godfrey.
559
00:34:41,792 --> 00:34:42,782
H i, Tim.
560
00:34:43,333 --> 00:34:44,323
Sind wir dran?
561
00:34:44,583 --> 00:34:46,370
Ist nicht gerade B-Woche?
562
00:34:47,333 --> 00:34:49,950
- Können wir reinkommen?
- Ach so, ja, klar.
563
00:34:52,417 --> 00:34:53,828
Ich weiß,
564
00:34:54,083 --> 00:34:56,621
ich falle mit der Tür ins Haus, aber...
565
00:34:58,500 --> 00:35:01,413
Ich muss nach Nairobi,
dringend, gleich morgen Früh.
566
00:35:01,583 --> 00:35:03,540
Aha, hast du mit Millie gesprochen?
567
00:35:04,375 --> 00:35:05,491
Nein, es...
568
00:35:06,750 --> 00:35:08,537
(auf Englisch) Ich habe keine Wahl.
569
00:35:09,750 --> 00:35:10,740
Alles klar.
570
00:35:13,292 --> 00:35:14,282
(schnauft verblüfft)
571
00:35:20,208 --> 00:35:21,915
(auf Haussa) Kennst ihn ja.
Das wird schon.
572
00:35:22,083 --> 00:35:23,119
Wird schon.
573
00:35:27,875 --> 00:35:30,117
(Tim) Oh, nee. Nee!
574
00:35:30,292 --> 00:35:31,828
(Geschirrklirren)
575
00:35:33,542 --> 00:35:35,124
(auf Englisch) Alles wird gut.
576
00:35:40,000 --> 00:35:41,787
(schnelle Klaviertöne)
577
00:35:42,042 --> 00:35:43,203
(seufzt)
578
00:35:46,458 --> 00:35:48,575
(Zischen)
(Tim würgt)
579
00:35:48,833 --> 00:35:50,244
Ich kann's eben nicht.
580
00:35:51,833 --> 00:35:53,290
Scheiß Mirácoli!
581
00:35:59,292 --> 00:36:00,999
Na, ich hab's nicht erlaubt.
582
00:36:01,500 --> 00:36:02,331
(Zischen)
583
00:36:05,458 --> 00:36:06,824
(Musik bricht ab)
584
00:36:07,417 --> 00:36:08,783
Und, Dio, was geht ab?
585
00:36:08,958 --> 00:36:10,324
Ich hab einen neuen Song.
586
00:36:10,500 --> 00:36:11,786
(bläst Luft aus) Ah ja?
587
00:36:12,542 --> 00:36:15,080
(singt) Is this the real life?
588
00:36:15,333 --> 00:36:18,201
Is this just fantasy?
589
00:36:18,375 --> 00:36:21,209
- Caught in a landslide.
- Den kenn ich.
590
00:36:21,375 --> 00:36:24,447
No escape from reality.
591
00:36:25,417 --> 00:36:29,081
Open your eyes, look up to the sky.
592
00:36:29,250 --> 00:36:30,832
Ja, ciao.
(Tür fällt laut zu)
593
00:36:32,083 --> 00:36:34,871
(Milena) Jetzt hab ich
'ne Abteilungskrise ausgelöst,
594
00:36:35,042 --> 00:36:37,500
weil ich mir auf eigene Faust
'nen Flug gebucht hab,
595
00:36:37,667 --> 00:36:41,206
den zu besorgen
dem gesamten Ministerium unmöglich war.
596
00:36:42,375 --> 00:36:45,493
Economy, Mittelplatz, 500 Euro.
597
00:36:45,750 --> 00:36:46,831
Worin besteht die Krise?
598
00:36:47,000 --> 00:36:49,913
Es ist nicht erstattbar.
Ich bleib auf den Kosten sitzen.
599
00:36:50,083 --> 00:36:51,619
Das ist tragisch.
600
00:36:53,042 --> 00:36:53,998
Hallo.
601
00:36:54,250 --> 00:36:55,411
Mama!
602
00:36:55,583 --> 00:36:56,664
Was machst du denn hier?
603
00:36:57,250 --> 00:37:00,163
(singt) I'm just a poor boy.
604
00:37:00,792 --> 00:37:03,125
I need no sympathy.
605
00:37:03,542 --> 00:37:05,078
Na, Dio Baby.
606
00:37:06,292 --> 00:37:08,124
Ist dein Papa wieder ausgebüxt?
607
00:37:08,292 --> 00:37:10,500
- Er muss nach Hause.
- Nach Kenia?
608
00:37:10,750 --> 00:37:11,615
(seufzt)
609
00:37:12,833 --> 00:37:15,496
Hm, mamma mia, ich verstehe.
610
00:37:15,750 --> 00:37:17,036
Guter Nebeneffekt.
611
00:37:17,292 --> 00:37:20,205
Mein kleiner Dio-Schatz
sitzt plötzlich in der Küche.
612
00:37:20,458 --> 00:37:21,619
(Dio lacht)
613
00:37:23,583 --> 00:37:24,824
Was hast du gesagt?
614
00:37:25,000 --> 00:37:26,787
- Hm?
- Mamma mia?
615
00:37:27,042 --> 00:37:29,750
Das sagt man so,
wenn man sich freut zum Beispiel.
616
00:37:29,917 --> 00:37:32,034
(Dio singt) Oh mamma mia, mamma mia...
617
00:37:32,208 --> 00:37:35,201
- Alles in Ordnung?
- Ich bin so verspannt hier.
618
00:37:35,375 --> 00:37:38,664
- Has a devil put aside for me...
- Es ist übrigens nicht tragisch,
619
00:37:38,833 --> 00:37:43,498
was mir da zugemutet wird,
sondern symptomatisch und demütigend.
620
00:37:43,667 --> 00:37:46,626
Meinst du dem Fatzke von Lehmbruck
würde es jemals passieren?
621
00:37:46,792 --> 00:37:49,660
Der ist Staatssekretär,
du bist Freelancer*in.
622
00:37:49,833 --> 00:37:52,371
Er ist ein Mann und ich seine Lakai*in.
623
00:37:52,542 --> 00:37:55,535
Lakai*in, ist das nicht genderoffen?
624
00:37:56,500 --> 00:37:57,991
Nee, aber Lackaffe.
625
00:37:58,250 --> 00:37:59,707
Also, ich bin kein Lackaffe.
626
00:37:59,875 --> 00:38:01,707
Nicht du, der.
627
00:38:01,875 --> 00:38:04,913
- Dann küss mich doch mal zur Begrüßung.
- Wo sind die Kinder?
628
00:38:05,583 --> 00:38:06,414
Also eins sitzt da.
629
00:38:07,000 --> 00:38:09,162
- Ich bin da!
- Ja, hurra.
630
00:38:09,417 --> 00:38:10,407
Und der Rest?
631
00:38:10,875 --> 00:38:13,492
- In ihren Zimmern?
- Wolltest du dich nicht darum kümmern?
632
00:38:13,750 --> 00:38:16,993
Ich hab sie angerufen und nicht erreicht.
Also hab ich 'ne SMS geschickt.
633
00:38:17,250 --> 00:38:18,707
Wie spätmodern.
634
00:38:18,958 --> 00:38:20,119
Mal an die Tür geklopft?
635
00:38:20,292 --> 00:38:22,579
- Das mach ich schon lange nicht.
- Nicht zu fassen.
636
00:38:25,833 --> 00:38:27,825
- Jon?
- Ja?
637
00:38:28,000 --> 00:38:29,741
Kommst du gleich zum Essen?
638
00:38:29,917 --> 00:38:31,033
Okay.
639
00:38:31,875 --> 00:38:32,865
Geht doch.
640
00:38:34,583 --> 00:38:35,619
Frieda.
641
00:38:40,208 --> 00:38:43,372
Tolle Idee,
alleine bei brennender Kerze einschlafen.
642
00:38:44,125 --> 00:38:49,041
Tochter erstickt, Mutter verhaftet,
Wohnung abgebrannt, Ehe geschieden.
643
00:38:49,208 --> 00:38:50,415
(bläst)
644
00:38:50,583 --> 00:38:53,542
Wir haben keine Hausratsversicherung,
wir haben gar keine Versicherung.
645
00:38:53,708 --> 00:38:55,244
Wir kriegen nicht mal Rente.
646
00:38:56,292 --> 00:38:57,954
Wir sind sinnlos selbstständig.
647
00:38:58,208 --> 00:39:02,031
Die Kinder werden nie Geld verdienen,
weil sie gar nicht wissen, wie das geht.
648
00:39:02,292 --> 00:39:05,456
Alle ruiniert
wegen Abwesenheit von Verantwortung.
649
00:39:05,625 --> 00:39:07,161
(auf Englisch) Was machst du hier?
650
00:39:07,417 --> 00:39:09,830
Kannst du nicht mal Deutsch
mit deiner Mutter sprechen?
651
00:39:10,083 --> 00:39:12,075
Ich weiß, in Kanada.
652
00:39:12,333 --> 00:39:14,825
Da war alles viel toller
und hier ist es so furchtbar.
653
00:39:15,000 --> 00:39:16,286
Was ist los?
654
00:39:16,542 --> 00:39:19,285
Bitte komm, Frieda,
das ist wirklich wichtig.
655
00:39:19,458 --> 00:39:20,949
Dein Vater hat gekocht.
656
00:39:23,125 --> 00:39:27,324
Aber irgendwas anderes wird doch passiert
sein in vier Tagen mütterlicher Absenz.
657
00:39:27,583 --> 00:39:29,575
- Frieda!
- Hey.
658
00:39:29,833 --> 00:39:32,496
Du hast die Wohnung nicht verlassen,
seit ich abgereist bin?
659
00:39:32,667 --> 00:39:34,033
Das war ein Tournament Battle.
660
00:39:34,208 --> 00:39:36,325
Dafür trainierst du,
dann spielst und schläfst du.
661
00:39:36,958 --> 00:39:38,790
Mhm. Was gibt's denn?
662
00:39:39,375 --> 00:39:40,536
Nudeln.
663
00:39:42,083 --> 00:39:43,290
Einfach so, ohne alles?
664
00:39:43,542 --> 00:39:44,658
(Handy klingelt)
665
00:39:44,917 --> 00:39:46,124
Ja, ich kann jetzt nicht.
666
00:39:46,292 --> 00:39:48,329
- (Stimme am Telefon)
- Leg es ihm auf den Tisch.
667
00:39:48,583 --> 00:39:50,825
Er muss es
heute Abend noch unterschreiben.
668
00:39:51,375 --> 00:39:55,699
Dann fahr ins Borchardt oder in den Grill
und knall's ihm auf den Schnitzelteller.
669
00:39:55,875 --> 00:39:57,707
Ja, ich mein's ernst. Ciao.
670
00:39:58,875 --> 00:39:59,865
Sorry.
671
00:40:00,625 --> 00:40:02,241
Ist da Butter dran?
672
00:40:03,833 --> 00:40:04,823
Nee.
673
00:40:05,250 --> 00:40:08,493
Tim, ich bin allergisch gegen Laktose,
das weißt du doch seit 20 Jahren.
674
00:40:08,667 --> 00:40:10,750
Willst du nicht mal wissen,
ob ich gewonnen hab?
675
00:40:10,917 --> 00:40:11,873
Hast du gewonnen?
676
00:40:12,500 --> 00:40:13,456
Ja.
677
00:40:14,000 --> 00:40:15,207
Gratuliere.
678
00:40:15,458 --> 00:40:16,448
Danke.
679
00:40:17,458 --> 00:40:19,575
(leises Donnergrollen)
680
00:40:22,875 --> 00:40:23,956
Hört mal zu.
681
00:40:24,667 --> 00:40:27,034
Ich möchte,
dass wir wieder ins Gespräch kommen.
682
00:40:28,250 --> 00:40:30,242
Ich hab mir viele Gedanken gemacht.
683
00:40:30,417 --> 00:40:33,080
- Ich kannte nicht mal ihren Nachnamen.
- Hm?
684
00:40:34,167 --> 00:40:35,453
Maja.
685
00:40:35,625 --> 00:40:38,538
Ich kannte nicht mal ihren Nachnamen.
Du?
686
00:40:39,292 --> 00:40:40,783
Wir wussten nichts über sie.
687
00:40:41,042 --> 00:40:43,955
- Keiner von uns.
- Komm, so war es nun auch wieder nicht.
688
00:40:44,125 --> 00:40:45,616
Ich hatte eine Beziehung zu ihr.
689
00:40:45,875 --> 00:40:49,164
Du bist doch immer abgehauen,
damit sie dich nicht vollquatscht.
690
00:40:49,417 --> 00:40:50,407
Stimmt doch gar nicht.
691
00:40:50,583 --> 00:40:53,576
Das hast du selbst zu mir gesagt,
dass man sie bloß nichts fragen soll,
692
00:40:53,833 --> 00:40:56,496
weil sie sonst einen Redeschwall
auf dir ausschüttet.
693
00:40:56,667 --> 00:40:58,203
Naja,
ein bisschen war es ja auch so.
694
00:40:58,458 --> 00:40:59,744
Ja, und jetzt sie tot!
695
00:41:00,625 --> 00:41:02,082
Jetzt sollte uns mal klar werden,
696
00:41:02,250 --> 00:41:05,038
in was für einem kaputten Zustand
wir unser Leben führen.
697
00:41:05,208 --> 00:41:06,415
Total abgespalten.
698
00:41:06,667 --> 00:41:10,240
Von der Welt, von den Menschen,
voneinander sowieso.
699
00:41:10,500 --> 00:41:12,287
Genau deswegen sitzen wir jetzt hier.
700
00:41:12,542 --> 00:41:15,785
Wir sind das Musterbeispiel einer Familie,
an der diese Welt zugrunde geht.
701
00:41:15,958 --> 00:41:20,578
Wir leben egoistisch und ignorant
und verschwenderisch und vulgär.
702
00:41:20,833 --> 00:41:22,415
Wir heizen mit Gas,
das wir verteufeln.
703
00:41:22,667 --> 00:41:24,624
Wir haben ein Ferienhaus,
wo keiner hin will.
704
00:41:24,875 --> 00:41:27,037
Mama steigt fünfmal im Monat ins Flugzeug,
705
00:41:27,208 --> 00:41:30,531
während Papa in die Welt rausposaunt,
dass Fliegen strafbar sein soll.
706
00:41:30,708 --> 00:41:32,415
Wir nutzen hemmungslos alle privileges,
707
00:41:32,583 --> 00:41:35,872
die weiße, reiche Mehrfachverdiener
in der westlichen Welt genießen.
708
00:41:36,125 --> 00:41:39,573
Wir bestellen Biowein bei Amazon,
weil der Weinladen ums Eck pleiteging.
709
00:41:39,833 --> 00:41:41,995
Der ging pleite,
weil alle Biowein bei Amazon bestellen.
710
00:41:42,167 --> 00:41:44,580
- Das ist so fucked up.
- Wir bestellen ständig Essen, ich auch.
711
00:41:44,750 --> 00:41:48,699
Papa bestellt seine Zigaretten und sogar
die Jointblättchen bei den Fahrradsklaven.
712
00:41:48,875 --> 00:41:50,787
Wir sind der Grund,
warum die Welt am Arsch ist.
713
00:41:50,958 --> 00:41:53,621
Nicht die anderen,
über die wir ständig abkotzen.
714
00:41:53,792 --> 00:41:54,748
Wir!
715
00:41:56,167 --> 00:41:57,999
(dynamische, elektronische Musik)
716
00:41:58,250 --> 00:42:01,163
Wir sind der Grund,
warum die Welt am Abgrund steht.
717
00:42:01,333 --> 00:42:03,541
Nicht die anderen,
auf die wir immer alles schieben wollen.
718
00:42:03,708 --> 00:42:04,539
Wir!
719
00:42:04,792 --> 00:42:09,617
Wir leben egoistisch und ignorant
und verschwenderisch und vulgär.
720
00:42:09,875 --> 00:42:12,663
Nach wie vor
nutzen wir hemmungslos alle Privilegien,
721
00:42:12,833 --> 00:42:14,870
die der westlichen Welt vorbehalten sind.
722
00:42:15,042 --> 00:42:17,534
Und unterstellen,
dass es immer die anderen sind,
723
00:42:17,708 --> 00:42:19,870
derentwegen unser Planet am Abgrund steht.
724
00:42:20,125 --> 00:42:22,913
Diese anderen, das sind wir selbst.
725
00:42:23,583 --> 00:42:26,496
Es ist an der Zeit, dass wirendlich Verantwortung übernehmen.
726
00:42:27,083 --> 00:42:31,202
In unserem ganz persönlichen,privaten, intimen Lebensraum.
727
00:42:31,375 --> 00:42:35,449
In jeder erdenklichen Situationunserer Alltagssphäre.
728
00:42:35,708 --> 00:42:38,746
Weil nur wir es sind,die es vermasselt haben.
729
00:42:39,000 --> 00:42:40,241
Und weil nur wir es sind,
730
00:42:40,417 --> 00:42:44,081
die jetzt und nicht morgenalles ändern müssen.
731
00:42:44,250 --> 00:42:46,617
Wir sind der Grund,warum die Welt am Abgrund steht.
732
00:42:46,875 --> 00:42:48,992
Nicht die anderen. Wir!
733
00:42:50,875 --> 00:42:52,411
(Signal ertönt)
734
00:42:53,292 --> 00:42:54,999
(Musik verklingt)
735
00:42:55,167 --> 00:42:57,375
(Sachbearbeiterin)
Ich hab 'ne Reihe von Angeboten.
736
00:42:57,542 --> 00:43:02,037
Pförtnerdienst, Fahrbereitschaft,
Gastronomie machen Sie ja nicht mehr.
737
00:43:03,000 --> 00:43:04,741
Aber auch was viel Besseres. Hier.
738
00:43:05,625 --> 00:43:08,538
Medizinisch-technische Assistentin
in 'ner HNO-Praxis.
739
00:43:08,708 --> 00:43:12,201
Die würden Sie nehmen,
mit Ihrer arabischen Expertise.
740
00:43:12,958 --> 00:43:14,039
(verneinend) Mm-mmh.
741
00:43:14,292 --> 00:43:16,249
(seufzt) Ich weiß, ich weiß.
742
00:43:17,583 --> 00:43:20,291
Sie wollen Haushälterin.
Auf Teufel komm raus.
743
00:43:21,292 --> 00:43:22,783
Dann nehmen Sie halt den hier.
744
00:43:23,958 --> 00:43:26,917
Verdienen weniger,
keine Entwicklungschancen.
745
00:43:27,458 --> 00:43:28,744
Eine einzige Sackgasse.
746
00:43:29,625 --> 00:43:31,582
Sie sind weit über Durchschnitt gebildet.
747
00:43:32,333 --> 00:43:33,949
Sie sprechen drei Sprachen fließend.
748
00:43:34,125 --> 00:43:37,744
Sie waren medizinische Fachkraft in Aleppo
und wollen trotzdem lieber putzen?
749
00:43:38,667 --> 00:43:40,329
Leute wie Sie machen mich wahnsinnig.
750
00:43:40,583 --> 00:43:41,539
Das mach ich.
751
00:43:41,792 --> 00:43:42,873
Das machen Sie nicht.
752
00:43:44,083 --> 00:43:45,073
Doch.
753
00:43:45,250 --> 00:43:47,082
(unruhige Streichmusik)
(Türklingeln)
754
00:43:49,625 --> 00:43:51,412
Guten Tag. Hallo.
755
00:43:51,667 --> 00:43:52,623
Hallo.
756
00:43:53,042 --> 00:43:55,659
Hatten wir im Budget nicht mal
einen anderen Betrag angesetzt?
757
00:43:56,417 --> 00:43:59,615
Oh Gott, da habe ich ja instinktiv
schon genau das Richtige getan.
758
00:44:00,583 --> 00:44:04,577
Ich hatte schon im Voraus einen Antrag
auf Budgetlinienüberschreitung gestellt.
759
00:44:04,750 --> 00:44:05,786
Kommt ihr?
760
00:44:06,042 --> 00:44:07,249
Du, ich muss jetzt.
761
00:44:08,625 --> 00:44:11,083
Ja, ich weiß,
das musst du jetzt alleine machen.
762
00:44:11,250 --> 00:44:14,698
Dafür komme ich morgen um halb neun zu dir
und dann schreiben wir das zusammen.
763
00:44:14,875 --> 00:44:15,956
Okay?
764
00:44:16,125 --> 00:44:19,197
- (Dio singt) Is this the real life?
- Ja, danke, liebe Antje.
765
00:44:19,458 --> 00:44:21,825
- Is this just fantasy?
- Entschuldigung.
766
00:44:22,000 --> 00:44:23,536
- Farrah?
- Farrah.
767
00:44:24,167 --> 00:44:25,908
- Milena.
- Freut mich.
768
00:44:26,083 --> 00:44:27,494
Mich auch.
Und das ist Dio.
769
00:44:27,750 --> 00:44:30,822
- Hallo, Dio.
- No escape from reality.
770
00:44:31,083 --> 00:44:32,949
- Bohemian Rhapsody. (schnaubt)
- Hm.
771
00:44:34,458 --> 00:44:35,448
Alles in Ordnung?
772
00:44:35,708 --> 00:44:38,371
Ja, das ist Heilerde.
Ich habe ein bisschen Reizdarm.
773
00:44:39,125 --> 00:44:40,411
(Frieda) Hallo.
774
00:44:41,875 --> 00:44:43,832
- Ich bin Frieda.
- Farrah.
775
00:44:44,500 --> 00:44:46,583
- Farrah. Schöner Name.
- Hm.
776
00:44:47,333 --> 00:44:49,746
(Milena) Und das ist Jon.
Friedas Zwillingsbruder.
777
00:44:50,708 --> 00:44:51,664
Ähm...
778
00:44:51,917 --> 00:44:53,704
- Hallo.
- Hallo.
779
00:44:54,583 --> 00:44:55,619
(Milena) Und Tim.
780
00:44:56,917 --> 00:44:58,453
Das ist Farrah.
781
00:44:58,708 --> 00:44:59,869
- Hallo.
- Hallo.
782
00:45:00,917 --> 00:45:03,500
Hättest du nicht
heute mal die Hose wechseln können?
783
00:45:03,750 --> 00:45:06,584
- Wieso?
- Guck doch mal, wie du aussiehst.
784
00:45:06,833 --> 00:45:08,119
Wie denn? So wie immer.
785
00:45:08,292 --> 00:45:09,999
- Ja, eben.
- Mama!
786
00:45:10,875 --> 00:45:13,117
Ist doch wahr.
Wir gehen doch zu 'ner Beerdigung.
787
00:45:13,292 --> 00:45:15,329
Ja, genau. Schwarz.
788
00:45:15,500 --> 00:45:16,490
Egal.
789
00:45:16,750 --> 00:45:18,207
Schön, Sie kennenzulernen.
790
00:45:18,375 --> 00:45:19,741
Wir müssen zu 'ner Bestattung.
791
00:45:19,917 --> 00:45:23,240
Deshalb sehen wir so aus
und sind ein bisschen durcheinander.
792
00:45:23,875 --> 00:45:25,582
- Ah.
- Ja.
793
00:45:26,208 --> 00:45:27,415
Äh, danke.
794
00:45:28,625 --> 00:45:30,742
Also, setzt euch doch mal alle hin.
795
00:45:33,458 --> 00:45:36,451
Der Vorteil für Sie ist,
dass Sie den seltenen Moment erleben,
796
00:45:36,625 --> 00:45:40,744
wo man uns alle fünf
an einem Ort zu sehen bekommt.
797
00:45:40,917 --> 00:45:42,533
Das ist wirklich eine Rarität.
798
00:45:43,417 --> 00:45:46,865
- Gut.
- Es gibt viel zu sagen zu unserer Familie.
799
00:45:47,125 --> 00:45:50,323
Also, wie sie so tickt
oder was wir für Abläufe haben.
800
00:45:50,583 --> 00:45:52,745
Ja, weil wir haben keine Abläufe.
801
00:45:53,292 --> 00:45:56,330
Wir sind eine typische deutsche,
dysfunktionale Familie,
802
00:45:56,500 --> 00:46:00,619
wo jeder sein eigenes Süppchen kocht und
sich einen Scheiß um den anderen schert.
803
00:46:01,208 --> 00:46:03,200
(Tim schnaubt ungläubig)
804
00:46:05,833 --> 00:46:07,040
(Farrah) Ähm...
805
00:46:08,000 --> 00:46:09,992
Das tut mir leid.
806
00:46:11,125 --> 00:46:12,991
Sie sprechen so gut Deutsch.
807
00:46:13,250 --> 00:46:14,331
Wie kommt es?
808
00:46:14,500 --> 00:46:17,493
(Farrah) Wir sind ein sprachbegabtes Volk.
809
00:46:17,750 --> 00:46:19,286
Die Syrer, allgemein, ja?
810
00:46:19,542 --> 00:46:20,578
Ja.
811
00:46:20,750 --> 00:46:24,243
Aber mein Mann
hat deutsche Literatur studiert.
812
00:46:24,500 --> 00:46:27,413
Ich lebe also seit 20 Jahren
mit der deutschen Sprache.
813
00:46:27,583 --> 00:46:28,699
- Aha.
- Hm.
814
00:46:28,875 --> 00:46:30,537
Wie lange sind Sie schon in Deutschland?
815
00:46:32,250 --> 00:46:34,116
Seit knapp fünf Jahren.
816
00:46:35,542 --> 00:46:37,750
Und Ihre Familie?
Ich meine, haben Sie Kinder?
817
00:46:37,917 --> 00:46:39,033
(Türklingeln)
818
00:46:39,292 --> 00:46:41,705
Oh Gott,
ich glaub, das ist schon das Taxi.
819
00:46:41,875 --> 00:46:42,991
Ist nicht dein Ernst?
820
00:46:46,042 --> 00:46:47,374
(Donnergrollen)
821
00:46:47,542 --> 00:46:48,908
(Tim) Komm, schnell!
822
00:46:49,083 --> 00:46:51,746
(Frieda) Wir sind zu spät,
ich glaub's nicht!
823
00:46:51,917 --> 00:46:54,705
(andächtiger liturgischer Gesang)
824
00:46:56,750 --> 00:46:57,911
(Tür öffnet sich dumpf)
825
00:46:58,167 --> 00:47:03,583
(Pfarrer auf Polnisch) Wer an mich glaubt,
der wird leben, auch wenn er stirbt.
826
00:47:04,917 --> 00:47:07,910
Aus dem Johannesevangelium.
827
00:47:09,167 --> 00:47:11,750
Mit dem Tod hat er und haben wir
die Chance, diese Zeit neu zu verstehen.
828
00:47:12,000 --> 00:47:13,036
(lautes Poltern)
829
00:47:15,125 --> 00:47:16,115
(Milena stöhnt)
830
00:47:16,292 --> 00:47:17,908
(Pfarrer) Jesus Christus sagt:
831
00:47:18,500 --> 00:47:22,073
"Ich bin die Auferstehung und das Leben."
832
00:47:22,333 --> 00:47:23,289
Komm her.
833
00:47:23,458 --> 00:47:26,201
(Pfarrer) Maja war oft
vor dem Gottesdienst hier,
834
00:47:26,375 --> 00:47:29,118
um frische Blumen
für den Altar zu bringen.
835
00:47:30,708 --> 00:47:33,496
Wie ich wissen auch Sie,
wie engagiert und verbunden
836
00:47:34,375 --> 00:47:40,372
Maja mit dem Leben und ihrer Umgebung war.
837
00:47:41,083 --> 00:47:43,496
(liturgischer Gesang setzt sich fort)
838
00:47:43,667 --> 00:47:44,874
(Donnergrollen)
839
00:47:55,167 --> 00:47:56,874
(Gesang verklingt)
840
00:47:57,042 --> 00:47:58,874
Mein Beileid.
841
00:47:59,042 --> 00:47:59,998
Beileid.
842
00:48:02,208 --> 00:48:03,289
(Tim) Mein Beileid.
843
00:48:03,542 --> 00:48:04,658
(Jon) Beileid.
844
00:48:06,083 --> 00:48:07,494
Mein Beileid.
845
00:48:07,667 --> 00:48:09,374
- Beileid.
- (Milena schluchzt)
846
00:48:10,542 --> 00:48:12,283
Mein herzliches Beileid.
847
00:48:13,458 --> 00:48:14,744
Mein Beileid.
848
00:48:16,542 --> 00:48:18,204
Es tut mir so leid.
849
00:48:19,000 --> 00:48:20,457
Mein herzliches Beileid.
850
00:48:21,417 --> 00:48:22,533
(spricht auf Polnisch)
851
00:48:23,833 --> 00:48:26,325
- Wie bitte?
- Wer sind Sie?
852
00:48:27,208 --> 00:48:30,656
(schwermütige ambientale Musik)
853
00:48:35,875 --> 00:48:37,491
(Milena atmet schwer)
854
00:48:46,458 --> 00:48:48,950
(schnelle, dramatische Klaviermusik)
855
00:48:51,292 --> 00:48:52,874
(hallende Schritte)
856
00:48:56,250 --> 00:48:57,457
(atmet tief)
857
00:49:02,292 --> 00:49:03,282
(Fahrradklingeln)
858
00:49:03,458 --> 00:49:05,074
(Milena im Sprechgesang)
Wer bin ich?
859
00:49:05,250 --> 00:49:06,286
Was weiß ich.
860
00:49:06,917 --> 00:49:07,907
Ich bin ich.
861
00:49:08,500 --> 00:49:09,911
Die bin ich nicht.
862
00:49:10,542 --> 00:49:13,330
Wer ich nicht bin, bin ich halt nicht.
863
00:49:14,167 --> 00:49:15,499
Wer bin ich?
864
00:49:15,750 --> 00:49:16,957
Was weiß ich?
865
00:49:17,583 --> 00:49:18,949
Ich bin ich.
866
00:49:19,125 --> 00:49:21,117
Die bin ich nicht.
867
00:49:21,375 --> 00:49:24,083
Wer ich nicht bin, bin ich halt nicht.
868
00:49:24,250 --> 00:49:25,661
Ich bin ich.
869
00:49:26,333 --> 00:49:27,824
Die bin ich nicht.
870
00:49:29,333 --> 00:49:30,869
Ich bin da.
871
00:49:31,917 --> 00:49:32,953
Oder da?
872
00:49:33,583 --> 00:49:34,619
Oder da?
873
00:49:35,750 --> 00:49:36,991
(Musik intensiviert sich)
874
00:49:40,833 --> 00:49:42,369
Ich bin hier.
875
00:49:42,625 --> 00:49:45,083
Ich bin noch da, ist gar nicht wahr.
876
00:49:46,042 --> 00:49:47,874
Ich bin da.
877
00:49:48,125 --> 00:49:49,616
Oder da?
(Handy klingelt)
878
00:49:50,208 --> 00:49:51,198
(Milena) Hallo. Hallo?
879
00:49:51,458 --> 00:49:52,994
Natürlich, das krieg ich hin.
880
00:49:53,250 --> 00:49:55,116
Kein Problem. Ja. Schon erledigt.
881
00:49:55,292 --> 00:49:56,373
Ja klar, mach ich gerne.
882
00:49:56,625 --> 00:49:57,957
Nicht für mich.
883
00:49:58,208 --> 00:49:59,289
Auch nicht für dich.
884
00:49:59,542 --> 00:50:00,498
(Jubelschreie)
885
00:50:00,667 --> 00:50:01,908
Das bin ich nicht.
886
00:50:03,208 --> 00:50:04,915
(geflüstert) Bin ich nicht.
887
00:50:06,667 --> 00:50:08,750
(Musik baut sich dramatisch auf)
888
00:50:10,375 --> 00:50:11,911
(lacht aufgeregt)
889
00:50:18,875 --> 00:50:19,911
(schriller Schrei)
890
00:50:20,167 --> 00:50:21,829
(zischende Stimmen)
891
00:50:25,292 --> 00:50:26,578
(Musik verklingt)
892
00:50:34,042 --> 00:50:35,783
(sie atmet erschöpft, stöhnt)
893
00:50:36,208 --> 00:50:38,666
(Stimmen flüstern zischend)
Zeig dich. Zeig dich. Zeig dich.
894
00:50:38,833 --> 00:50:41,496
Ich bin du. Du bist ich.
895
00:50:41,750 --> 00:50:44,367
Du bist ich. Du bist ich. Du bist ich.
896
00:50:44,625 --> 00:50:47,538
Ich bin du. Ich bin du. Zeig dich.
897
00:50:47,708 --> 00:50:50,075
(lautes Donnergrollen)
898
00:50:58,917 --> 00:51:02,410
(dynamische Streichmusik)
899
00:51:03,375 --> 00:51:05,332
(helle sphärische Klänge)
900
00:51:11,917 --> 00:51:14,500
(dumpfe Schreie und Tumult)
901
00:51:16,708 --> 00:51:19,166
(bedrohliche Streichertöne)
902
00:51:19,333 --> 00:51:20,915
(sie atmet zittrig)
903
00:51:22,708 --> 00:51:24,700
(panische Schreie)
904
00:51:27,417 --> 00:51:30,410
(Schreie werden intensiver)
(atmet stockend)
905
00:51:30,667 --> 00:51:31,748
(Schreie enden)
906
00:51:31,917 --> 00:51:32,907
(atmet zittrig)
907
00:51:35,333 --> 00:51:36,494
(atmet schwer aus)
908
00:51:36,667 --> 00:51:38,329
(atmet zittrig weiter)
909
00:51:40,500 --> 00:51:42,958
(sphärische Klänge intensivieren sich)
910
00:51:51,333 --> 00:51:54,292
(zittriges Atmen endet)
(langer, ruhiger Klang)
911
00:51:55,208 --> 00:51:56,699
(auf Arabisch) Schau.
912
00:51:57,875 --> 00:52:01,164
Ich halte deine Hände,
als wären wir tief vertraut...
913
00:52:02,458 --> 00:52:04,791
aber ich kenne dich doch gar nicht mehr.
914
00:52:04,958 --> 00:52:06,824
Wir kennen uns schon immer.
915
00:52:07,500 --> 00:52:09,287
Das weißt du doch.
916
00:52:21,208 --> 00:52:23,040
(getragene Harfenklänge)
917
00:52:23,792 --> 00:52:25,954
Uns kann nichts trennen.
918
00:52:27,458 --> 00:52:30,872
Wir sind ineinander gewachsen, wie Bäume,
919
00:52:31,417 --> 00:52:34,034
die ganz nah beieinander stehen
920
00:52:34,208 --> 00:52:38,748
und deren Wurzeln ein unentwirrbares
unterirdisches Geflecht gewoben haben.
921
00:52:45,667 --> 00:52:47,158
Aber da ist doch eine Wand.
922
00:52:48,292 --> 00:52:49,783
Eine Wand zwischen uns.
923
00:52:50,750 --> 00:52:51,866
Ich weiß.
924
00:52:53,042 --> 00:52:56,035
Aber ich werde hindurchkommen,
durch die Wand. Ich schwöre es.
925
00:52:57,500 --> 00:53:00,572
(Junge quakt)
926
00:53:08,042 --> 00:53:09,499
(leichtes Rauschen)
927
00:53:12,625 --> 00:53:13,615
Karim.
928
00:53:18,208 --> 00:53:20,541
(Harfenklänge setzen sich fort)
929
00:53:29,958 --> 00:53:31,165
(Skateboard klackt)
930
00:53:36,250 --> 00:53:38,037
(Musik verklingt)
931
00:53:38,292 --> 00:53:40,375
(Boden knarzt)
(Schlüssel klimpern)
932
00:53:44,458 --> 00:53:45,574
Hallo, Jon.
933
00:53:46,208 --> 00:53:47,164
Hallo.
934
00:53:47,333 --> 00:53:48,619
Äh, Farrah.
935
00:53:49,958 --> 00:53:51,620
Dein Zimmer ist abgeschlossen.
936
00:53:51,792 --> 00:53:53,408
- Soll ich da nicht rein?
- Nein.
937
00:53:54,167 --> 00:53:55,328
Also, äh...
938
00:53:56,583 --> 00:53:57,699
ich weiß nicht.
939
00:53:57,875 --> 00:53:59,707
(Schlüssel scheppern im Schloss)
940
00:54:11,708 --> 00:54:13,074
(atmet erschrocken ein)
941
00:54:13,750 --> 00:54:15,036
Ya 'iilahi.
942
00:54:15,208 --> 00:54:16,369
(Jon) Was heißt das?
943
00:54:17,250 --> 00:54:19,367
Ach du liebe Güte.
944
00:54:21,833 --> 00:54:22,823
Ja.
945
00:54:23,417 --> 00:54:24,658
(Farrah) Ah, du hast...
946
00:54:27,875 --> 00:54:28,956
ein VR.
947
00:54:29,708 --> 00:54:30,698
Kennst du das?
948
00:54:31,792 --> 00:54:32,782
Ja, ein bisschen.
949
00:54:33,042 --> 00:54:34,032
(Jon) Woher?
950
00:54:34,542 --> 00:54:35,373
Was spielst du?
951
00:54:36,500 --> 00:54:37,331
Transportal.
952
00:54:40,583 --> 00:54:41,448
(Tür schließt)
953
00:54:46,750 --> 00:54:48,958
(sphärisches Dröhnen)
954
00:54:49,208 --> 00:54:50,619
(atmet verblüfft ein)
955
00:54:51,875 --> 00:54:52,865
(lauteres Dröhnen)
956
00:54:53,042 --> 00:54:54,123
(Farrah) Das ist schön.
957
00:54:55,208 --> 00:54:56,289
Beweg deinen Kopf.
958
00:54:58,875 --> 00:54:59,831
Ah ja.
959
00:55:00,083 --> 00:55:01,995
(dunkles sphärisches Dröhnen)
960
00:55:04,167 --> 00:55:05,157
Hier.
961
00:55:06,000 --> 00:55:06,990
Damit bewegst du dich.
962
00:55:10,875 --> 00:55:12,082
Wie denn?
963
00:55:13,708 --> 00:55:14,664
So.
964
00:55:15,292 --> 00:55:16,123
Ah.
965
00:55:16,375 --> 00:55:19,163
So nach links und so nach rechts.
966
00:55:21,792 --> 00:55:23,249
Du musst diese Elemente sammeln.
967
00:55:24,917 --> 00:55:25,907
So.
968
00:55:27,417 --> 00:55:29,158
Und der Gatebuilderin zuspielen.
969
00:55:30,167 --> 00:55:31,658
- Sie?
- Ja.
970
00:55:33,042 --> 00:55:34,533
(sphärischer Sound)
971
00:55:34,708 --> 00:55:36,415
- (helle elektronische Töne)
- Strike.
972
00:55:36,667 --> 00:55:38,408
(sie schnaubt erstaunt)
973
00:55:38,667 --> 00:55:41,865
(Farrah) Man muss
dieses Tor da ausfüllen, ja?
974
00:55:42,042 --> 00:55:43,032
Ja.
975
00:55:43,542 --> 00:55:45,875
- Wie viele Spieler hat eine Mannschaft?
- Vier.
976
00:55:46,125 --> 00:55:47,161
Das ist ein Demo.
977
00:55:47,583 --> 00:55:50,451
Wenn du richtig spielst,
wird jeder Spieler von einer Person,
978
00:55:50,625 --> 00:55:52,912
die irgendwo auf der Welt
gerade online ist, gesteuert.
979
00:55:53,167 --> 00:55:54,328
Ja, das kenne ich.
980
00:55:54,500 --> 00:55:56,708
- Woher?
- Von meinem Sohn.
981
00:55:56,958 --> 00:55:58,494
Ach ja, dein Sohn.
982
00:55:58,667 --> 00:56:00,954
- Wie alt ist er?
- 17.
983
00:56:01,208 --> 00:56:02,494
Ach krass.
984
00:56:02,667 --> 00:56:03,999
Ich auch.
985
00:56:04,167 --> 00:56:05,453
Ich weiß.
986
00:56:06,375 --> 00:56:07,707
(sphärisches Dröhnen)
987
00:56:07,875 --> 00:56:08,956
Was ist jetzt los?
988
00:56:09,250 --> 00:56:11,663
(Jon) Ach so, das ist so 'n Gimmick.
989
00:56:11,833 --> 00:56:14,792
Dass am Ende des Spiels die Sieger
die Besiegten durchs Tor führen.
990
00:56:19,958 --> 00:56:20,948
Wohin?
991
00:56:21,750 --> 00:56:23,582
Meist bloß in eine andere Liga.
992
00:56:23,750 --> 00:56:26,538
(dynamische Streichmusik)
993
00:56:30,833 --> 00:56:32,995
Kannst du mir das beibringen, das Spiel?
994
00:56:33,542 --> 00:56:34,532
Na klar.
995
00:56:35,583 --> 00:56:38,291
(dynamische rhythmische Beats setzen ein)
996
00:56:38,458 --> 00:56:40,415
(Streichmusik wird angespannter)
997
00:56:44,500 --> 00:56:46,366
(Hupen)
(Verkehrslärm)
998
00:56:56,333 --> 00:56:58,450
(Rad rattert)
(dumpfe Trommelrhythmen)
999
00:56:58,625 --> 00:57:00,116
(metallisches Scheppern)
1000
00:57:00,292 --> 00:57:02,033
(hoher anhaltender Piepton)
1001
00:57:07,125 --> 00:57:08,332
(atmet gehetzt)
1002
00:57:10,333 --> 00:57:12,074
(Trommeln und Musik verklingen)
1003
00:57:13,833 --> 00:57:15,825
Bin zu spät.
Ich sollte meine Tochter abholen.
1004
00:57:16,083 --> 00:57:17,540
- Wie war der Name?
- Engels.
1005
00:57:17,792 --> 00:57:18,703
Tim Engels.
1006
00:57:18,958 --> 00:57:20,915
Ich war letzte Woche
bereits beim Vorgespräch.
1007
00:57:21,083 --> 00:57:23,917
Frieda? Ja.
Nicht so schlimm, Herr Engels.
1008
00:57:24,083 --> 00:57:26,700
- Die OP hat länger gedauert als erwartet.
- Warum?
1009
00:57:29,042 --> 00:57:30,123
Frieda.
1010
00:57:31,542 --> 00:57:32,828
- Frieda.
- Entschuldigung.
1011
00:57:33,083 --> 00:57:35,450
- Ich bin der Vater.
- Bitte warten Sie im Warteraum.
1012
00:57:43,958 --> 00:57:45,494
(TV) In der Beratung hat die Person,
1013
00:57:45,667 --> 00:57:48,080
die einen Schwangerschaftsabbruch erwägt,Rechte.
1014
00:57:48,250 --> 00:57:50,958
Sie darf nicht in eine bestimmte Richtunggedrängt werden.
1015
00:57:51,208 --> 00:57:55,782
Die Frau entscheidet also selbst darüber,was mit ihrem Körper geschieht.
1016
00:57:55,958 --> 00:57:58,951
Herr Engels?
Sie müssten hier bitte unterschreiben.
1017
00:57:59,125 --> 00:58:00,741
Warum? Schon wieder?
1018
00:58:00,917 --> 00:58:02,624
Ihre Tochter ist minderjährig, oder?
1019
00:58:03,208 --> 00:58:04,540
Ach so, ja.
1020
00:58:05,333 --> 00:58:07,575
Immer noch.
Kaum zu glauben.
1021
00:58:08,417 --> 00:58:10,033
Die meisten Eltern sehen es andersrum.
1022
00:58:14,250 --> 00:58:15,582
Oder so.
1023
00:58:17,375 --> 00:58:18,582
Hallo, mein Schatz.
1024
00:58:19,167 --> 00:58:20,203
Hallo, Papa.
1025
00:58:20,375 --> 00:58:22,162
Guten Tag. Moment, bitte.
1026
00:58:26,417 --> 00:58:27,874
Sie müssen das ernst nehmen.
1027
00:58:28,125 --> 00:58:30,663
Wir hatten große Schwierigkeiten,
die Blutung zu stoppen,
1028
00:58:30,917 --> 00:58:34,035
weil Sie uns verschwiegen haben,
welche Substanzen Sie konsumieren.
1029
00:58:34,833 --> 00:58:38,656
Wenn ich nicht Ihre Vertrauensperson
diesbezüglich bin, wer dann?
1030
00:58:39,542 --> 00:58:41,784
- Ja?
- Ich fühl mich sehr schwach.
1031
00:58:42,417 --> 00:58:43,578
Darf ich bitte gehen?
1032
00:58:45,333 --> 00:58:46,414
Natürlich.
1033
00:58:49,042 --> 00:58:50,158
Komm.
1034
00:58:50,750 --> 00:58:51,740
Danke.
1035
00:58:52,458 --> 00:58:54,700
- Ist sie...
- Sprechen Sie mit ihr.
1036
00:58:55,958 --> 00:58:56,948
Wiedersehen.
1037
00:58:59,042 --> 00:59:01,534
(leichtes Regenprasseln)
(U-Bahn-Rattern)
1038
00:59:03,208 --> 00:59:04,198
Wie geht's?
1039
00:59:05,417 --> 00:59:06,407
Ganz okay.
1040
00:59:07,042 --> 00:59:08,533
Können wir bitte nach Hause?
1041
00:59:11,292 --> 00:59:12,749
Was machst du da?
1042
00:59:12,917 --> 00:59:14,249
Ich ruf uns ein Taxi.
1043
00:59:14,958 --> 00:59:16,244
Taxis streiken heute doch.
1044
00:59:17,458 --> 00:59:18,744
Im Ernst?
1045
00:59:19,958 --> 00:59:21,870
Wie bist du denn hergekommen?
1046
00:59:27,292 --> 00:59:29,158
(leises Brummen)
1047
00:59:41,792 --> 00:59:44,535
Die Frau in der Praxis meinte,
es gab Komplikationen.
1048
00:59:45,208 --> 00:59:47,621
Können wir jetzt
bitte nicht darüber reden?
1049
00:59:49,875 --> 00:59:50,911
Was war denn?
1050
00:59:54,875 --> 00:59:55,991
Ist das von dir?
1051
00:59:58,708 --> 00:59:59,744
Der Claim, ja.
1052
01:00:00,542 --> 01:00:03,000
- Was ist ein Claim nochmal?
- Na, das da.
1053
01:00:09,958 --> 01:00:13,247
Wieso läufst du eigentlich immer noch rum,
wie so ein linker Intellektueller,
1054
01:00:13,417 --> 01:00:16,990
wenn du seit Jahren für Firmen arbeitest,
die den Planeten kaputt machen?
1055
01:00:18,625 --> 01:00:20,958
- Was soll 'n das jetzt?
- Sag doch mal.
1056
01:00:21,958 --> 01:00:25,281
Frieda, ich muss und will dieses Gespräch
nicht schon wieder führen.
1057
01:00:25,542 --> 01:00:29,331
Das ist deine neue Standardantwort
auf jede Art von Kritik geworden.
1058
01:00:29,583 --> 01:00:32,246
Ernstzunehmende Kritiker*innen
werfen einen vertiefenden Blick
1059
01:00:32,417 --> 01:00:33,828
auf den Gegenstand ihrer Kritik,
1060
01:00:34,083 --> 01:00:36,496
bevor sie
substanzlose Pauschalurteile raushauen.
1061
01:00:36,917 --> 01:00:40,331
Der Gegenstand heißt Tim Engels,
sitzt neben mir und ist mein Vater.
1062
01:00:40,875 --> 01:00:41,706
Hm.
1063
01:00:42,917 --> 01:00:45,989
Okay, "vertiefender Blick", hier:
1064
01:00:46,167 --> 01:00:48,159
Der Laden, für den du dich verausgabst,
1065
01:00:48,333 --> 01:00:50,950
ist ein neoliberales Rollkommando
mit Ökotarnung,
1066
01:00:51,208 --> 01:00:55,407
der seit Jahren einen finstereren
Kompromiss nach dem anderen eingeht.
1067
01:00:55,583 --> 01:00:57,540
Was ist los?
Bist du in die DKP eingetreten?
1068
01:00:57,792 --> 01:00:58,828
Die was?
1069
01:00:59,083 --> 01:01:01,200
Du redest
wie 'ne stalinistische Propagandachefin.
1070
01:01:01,375 --> 01:01:04,698
Ich stell dir Fragen. Du meintest immer,
ich soll dir Löcher in den Bauch fragen.
1071
01:01:04,875 --> 01:01:06,662
Jetzt gibst du mir keine Antworten mehr.
1072
01:01:06,917 --> 01:01:08,624
(Bahnansage) Ausstieg links.
1073
01:01:09,208 --> 01:01:10,494
(er schnaubt)
1074
01:01:10,667 --> 01:01:11,623
(sie schnaubt)
1075
01:01:17,208 --> 01:01:18,665
(U-Bahn-Türen öffnen sich)
1076
01:01:21,750 --> 01:01:24,163
(Bahnhofsdurchsage)
(unverständliches Stimmengewirr)
1077
01:01:26,417 --> 01:01:27,533
Typ!
1078
01:01:27,792 --> 01:01:29,499
(spannungsvolle elektronische Beats)
1079
01:01:40,167 --> 01:01:42,625
(dunkles rhythmisches Pochen setzt ein)
1080
01:01:47,667 --> 01:01:49,624
(kühles Rauschen)
1081
01:01:49,875 --> 01:01:51,161
(hallendes Donnern)
1082
01:01:53,208 --> 01:01:55,120
(elektronisches Surren)
1083
01:01:55,833 --> 01:01:57,790
(tranceartige Technomusik)
1084
01:02:04,083 --> 01:02:05,745
(Knistern und Krachen)
1085
01:02:06,625 --> 01:02:08,366
(Wasser plätschert)
1086
01:02:09,167 --> 01:02:10,908
(Frieda atmet schwer)
1087
01:02:19,292 --> 01:02:20,999
(hektisches Rattern)
1088
01:02:22,042 --> 01:02:23,453
(marschierende Schritte)
1089
01:02:23,708 --> 01:02:25,074
(Frieda schreit)
1090
01:02:27,000 --> 01:02:29,083
(hüpfende hellere Klänge)
(Jubelschreie)
1091
01:02:32,292 --> 01:02:33,749
(Schuss)
(hallendes Gelächter)
1092
01:02:34,667 --> 01:02:36,704
(aufsteigendes Dröhnen)
1093
01:02:40,583 --> 01:02:42,415
(hallendes Hauchen)
1094
01:02:50,208 --> 01:02:52,495
(aufsteigendes Dröhnen)
1095
01:02:57,833 --> 01:02:59,870
(Musik verklingt)
1096
01:03:00,625 --> 01:03:01,615
(Klopfen)
1097
01:03:01,875 --> 01:03:02,991
(Farrah) Frieda?
1098
01:03:05,500 --> 01:03:06,661
(stärkeres Klopfen)
1099
01:03:06,833 --> 01:03:08,950
Frieda, alles in Ordnung?
1100
01:03:09,208 --> 01:03:10,198
(Frieda) Ja.
1101
01:03:11,292 --> 01:03:12,828
Kommst du irgendwann raus?
1102
01:03:13,500 --> 01:03:15,207
Ich muss noch das Bad putzen.
1103
01:03:15,917 --> 01:03:17,783
Wartest du deshalb auf mich?
1104
01:03:18,042 --> 01:03:21,410
Ja.
Du duschst schon seit anderthalb Stunden.
1105
01:03:30,333 --> 01:03:32,325
Ich hab Eistee mitgebracht.
1106
01:03:32,583 --> 01:03:33,699
Willst du?
1107
01:03:34,500 --> 01:03:36,241
(kuriose, zuckende Streichmusik)
1108
01:03:37,500 --> 01:03:39,833
Naja, es tut weh.
1109
01:03:41,417 --> 01:03:42,453
Hier.
1110
01:03:44,917 --> 01:03:46,624
Und hast du Abschied genommen?
1111
01:03:46,792 --> 01:03:48,624
(Musik wird verträumter)
1112
01:03:48,792 --> 01:03:49,953
Ich weiß nicht.
1113
01:03:52,375 --> 01:03:53,365
Willst du?
1114
01:03:56,042 --> 01:03:57,249
Was meinst du damit?
1115
01:03:58,958 --> 01:04:00,620
(stumm)
1116
01:04:01,625 --> 01:04:02,957
(Donnergrollen)
1117
01:04:05,250 --> 01:04:06,286
Bist du bereit?
1118
01:04:07,417 --> 01:04:08,407
Ja.
1119
01:04:10,250 --> 01:04:12,082
(sanfte, glitzernde Klänge)
1120
01:04:24,375 --> 01:04:25,707
(Musik wird mystischer)
1121
01:04:25,875 --> 01:04:26,865
Also.
1122
01:04:28,667 --> 01:04:31,660
Denk an das Wesen, das du noch nicht
bereit warst, in Empfang zu nehmen.
1123
01:04:33,042 --> 01:04:34,374
Erklär ihm, warum.
1124
01:04:35,292 --> 01:04:36,453
Sei voller Liebe.
1125
01:04:37,458 --> 01:04:38,744
Es wird dich verstehen.
1126
01:04:38,917 --> 01:04:41,204
(Musik schwillt spannungsvoll an)
1127
01:04:49,500 --> 01:04:51,662
(dumpfes Pochen)
1128
01:04:53,417 --> 01:04:55,704
(Pochen wird heller)
(schräg aufsteigende Klänge)
1129
01:05:09,958 --> 01:05:11,540
(Musik klingt langsam aus)
1130
01:05:11,792 --> 01:05:14,125
(Mitbewohnerin spricht auf Arabisch)
1131
01:05:14,375 --> 01:05:15,661
- (auf Arabisch) Hallo.
- Hey.
1132
01:05:18,375 --> 01:05:20,037
(Regenprasseln)
1133
01:05:21,083 --> 01:05:22,164
(leise) Hey.
1134
01:05:22,417 --> 01:05:23,453
- Hallo.
- Hallo.
1135
01:05:23,625 --> 01:05:26,413
Na, hast du Bekanntschaft
mit der Lampe gemacht?
1136
01:05:27,042 --> 01:05:28,032
Ja.
1137
01:05:28,292 --> 01:05:29,908
- Wow.
- Nice.
1138
01:05:31,375 --> 01:05:33,583
Macht ihr das alle, das mit dem Licht?
1139
01:05:33,833 --> 01:05:34,914
(alle) Ja, mhm.
1140
01:05:35,500 --> 01:05:36,741
Ja, natürlich.
1141
01:05:37,250 --> 01:05:38,411
Farrah spinnt.
1142
01:05:41,167 --> 01:05:42,499
Aber die Lampe ist gut.
1143
01:05:47,500 --> 01:05:48,786
(zügige Schritte)
1144
01:05:48,958 --> 01:05:52,497
(Milena) Irgendwer muss in der Lage sein,
dieses Geld wieder einzusetzen.
1145
01:05:52,667 --> 01:05:55,125
- Es war bewilligt.
- Ja, aber als Sonderposten.
1146
01:05:55,292 --> 01:05:57,124
Wir hätten es dieses Jahr ausgeben müssen.
1147
01:05:57,292 --> 01:05:59,955
Das wird aber nicht klappen,
weil der Bau so langsam vorankommt.
1148
01:06:00,125 --> 01:06:03,539
Wenn wir es aber nicht ausgeben, fehlt's
es uns nächstes Jahr im Haushalt.
1149
01:06:03,708 --> 01:06:05,244
Verstehen Sie diese Logik?
1150
01:06:05,917 --> 01:06:07,874
- Ja, klar.
- Na klar, sagt er.
1151
01:06:09,125 --> 01:06:11,663
Wieso lösen solche
zu Tode bürokratisierten Zustände
1152
01:06:11,833 --> 01:06:13,790
beim Nachwuchs keine Wutanfälle aus?
1153
01:06:13,958 --> 01:06:16,621
Gernot ist 45 und der neue Ressortleiter.
1154
01:06:17,625 --> 01:06:19,036
Dann hat er sich ja gut gehalten.
1155
01:06:19,708 --> 01:06:20,619
Danke, gleichfalls.
1156
01:06:22,000 --> 01:06:23,241
Kannst du mal kurz nehmen?
1157
01:06:24,000 --> 01:06:25,366
- Alles in Ordnung?
- Ja.
1158
01:06:25,875 --> 01:06:27,958
Eine Bindehautentzündung,
geht wieder weg.
1159
01:06:31,583 --> 01:06:33,700
(atmet aus)
Das kriege ich von diesem Irrsinn hier.
1160
01:06:33,875 --> 01:06:37,243
Ihr Problem ist ein ganz normaler Vorgang
der praktischen Entwicklungspolitik.
1161
01:06:37,500 --> 01:06:41,665
Eine Förderung kann doch nicht bewilligt
und dann ohne Vorwarnung abgezogen werden.
1162
01:06:41,917 --> 01:06:44,751
- Wenn sie nicht abgerufen wurde, schon.
- Das ist für uns der Supergau.
1163
01:06:45,000 --> 01:06:48,243
Wenn bewilligtes Geld bis zum Jahresende
nicht ausgegeben wurde,
1164
01:06:48,417 --> 01:06:50,830
wird das Gesamtbudget
im nächsten Jahr reduziert.
1165
01:06:51,083 --> 01:06:52,540
(unverständliches Gemurmel)
1166
01:06:53,250 --> 01:06:54,866
Oh oh, Seine Durchlaucht.
1167
01:06:56,375 --> 01:06:57,411
(im Singsang) Huhu.
1168
01:06:57,583 --> 01:06:58,915
Ich versuch mal mein Glück.
1169
01:07:00,750 --> 01:07:02,116
(prustet)
1170
01:07:02,375 --> 01:07:05,083
Diese Schuhe zerstören meine Füße.
1171
01:07:11,792 --> 01:07:13,078
Sag mal deine Handynummer.
1172
01:07:13,333 --> 01:07:14,198
(lacht auf)
1173
01:07:14,458 --> 01:07:15,323
Ja, genau.
1174
01:07:15,500 --> 01:07:19,039
(singt) 0190 332 332.
1175
01:07:20,083 --> 01:07:22,496
- Sehr witzig.
- Streng dich mal ein bisschen an.
1176
01:07:24,750 --> 01:07:26,036
Wie heißt du nochmal?
1177
01:07:26,292 --> 01:07:27,453
Gernot.
1178
01:07:27,708 --> 01:07:29,620
Wie mein Onkel.
Kennst du den Wortstamm?
1179
01:07:30,708 --> 01:07:31,539
Nee.
1180
01:07:32,125 --> 01:07:35,869
"Ger" kommt von Speer
und "Not" von Knoton.
1181
01:07:36,042 --> 01:07:36,998
Das heißt Schwingen.
1182
01:07:37,250 --> 01:07:38,366
Ah ja?
1183
01:07:38,625 --> 01:07:40,207
Speerschwingen, Gernot.
1184
01:07:40,458 --> 01:07:41,448
(sie lacht)
1185
01:07:42,208 --> 01:07:43,198
(lacht)
1186
01:07:46,708 --> 01:07:50,748
- Also, Milena, du weißt doch, wie's läuft.
- Wieso duzen wir uns eigentlich?
1187
01:07:51,000 --> 01:07:52,457
Doch ein schlechter Zeitpunkt.
1188
01:07:52,708 --> 01:07:54,199
Er kann jetzt nicht.
1189
01:07:55,250 --> 01:07:56,240
(Milena) Warum?
1190
01:07:56,792 --> 01:07:58,078
Die haben gerade Krise.
1191
01:07:59,292 --> 01:08:00,749
Aber ich hab 'ne Idee.
1192
01:08:00,917 --> 01:08:01,828
Also, Frau Engels,
1193
01:08:02,625 --> 01:08:05,242
wir konstruieren ein neues Projekt
aus dem alten und rückdatieren es.
1194
01:08:05,500 --> 01:08:07,492
Dann kommt's
in die nächste Haushaltssitzung.
1195
01:08:07,667 --> 01:08:08,703
Was, wann?
1196
01:08:09,375 --> 01:08:11,458
- Das ist in einer Woche.
- Schaffst du das?
1197
01:08:11,625 --> 01:08:13,491
- Was?
- Den Antrag nochmal stellen.
1198
01:08:13,750 --> 01:08:15,537
(stockend) Den ganzen Antrag?
1199
01:08:16,125 --> 01:08:17,491
Nochmal alles von vorne?
1200
01:08:17,667 --> 01:08:20,375
Na, was nun? Wollen Sie
Ihr Theater im Slum bauen oder nicht?
1201
01:08:23,000 --> 01:08:26,539
Also, Antje, wir stellen den Antrag
mit allem Drum und Dran nochmal.
1202
01:08:27,375 --> 01:08:30,288
Und du musst Jolene und
den bescheuerten Bauunternehmer anrufen.
1203
01:08:30,458 --> 01:08:32,290
- Alles nochmal neu?
- Ja, genau.
1204
01:08:32,458 --> 01:08:35,326
Wir brauchen alle Unterlagen noch mal
mit neuem Datum.
1205
01:08:35,500 --> 01:08:36,741
Mhm, ja.
1206
01:08:38,167 --> 01:08:39,749
Ja, okay, bis dann.
1207
01:08:41,333 --> 01:08:42,494
(prustet)
1208
01:08:42,667 --> 01:08:43,657
Kaffee?
1209
01:08:44,417 --> 01:08:45,533
Lieber Tee.
1210
01:08:45,708 --> 01:08:47,290
(Milena) Schwarz, grün, bunt?
1211
01:08:47,458 --> 01:08:50,292
Ich habe Tee mitgebracht.
Wollen Sie probieren?
1212
01:08:50,542 --> 01:08:52,499
Oh, ich dachte, wir duzen uns.
1213
01:08:54,083 --> 01:08:55,073
Gerne.
1214
01:08:55,333 --> 01:08:56,323
Milena.
1215
01:08:56,833 --> 01:08:57,823
Farrah.
1216
01:08:59,458 --> 01:09:02,576
Ich dachte, wir sagen uns, wer wir sind,
1217
01:09:02,750 --> 01:09:06,369
woher wir kommen und was uns bewegt.
1218
01:09:07,500 --> 01:09:08,581
Gut.
1219
01:09:09,625 --> 01:09:10,615
Jetzt?
1220
01:09:10,875 --> 01:09:12,207
(Handy klingelt)
1221
01:09:17,917 --> 01:09:18,953
Jetzt.
1222
01:09:19,625 --> 01:09:20,661
Gut.
1223
01:09:22,500 --> 01:09:25,993
Ich bin 1985 geboren worden,
1224
01:09:26,250 --> 01:09:27,741
in Damaskus.
1225
01:09:27,917 --> 01:09:29,124
Das war eine Zeit,
1226
01:09:29,292 --> 01:09:33,036
als der Geburtendurchschnitt in Syrien
noch bei sieben Kindern pro Familie war.
1227
01:09:33,208 --> 01:09:34,494
- (Milena) Sieben?
- Ja.
1228
01:09:34,750 --> 01:09:37,242
Aber meine Eltern
haben nur eins bekommen, mich.
1229
01:09:38,292 --> 01:09:40,625
Gleich darauf ist mein Vater gestorben.
1230
01:09:41,500 --> 01:09:42,331
(Milena) Oh.
1231
01:09:42,583 --> 01:09:44,370
(Farrah) Ich erinnere mich
gar nicht an ihn.
1232
01:09:44,625 --> 01:09:46,582
Aber was meine Mutter
mir über ihn erzählt hat,
1233
01:09:46,750 --> 01:09:49,333
kann es sein,
dass ich Glück im Unglück hatte.
1234
01:09:50,125 --> 01:09:54,324
Sie hatte sich in den Kopf gesetzt,
dass ich studiere, Wissenschaft mache.
1235
01:09:54,500 --> 01:09:58,289
Sie war Krankenschwester und
fing in einer psychiatrischen Klinik an.
1236
01:09:59,292 --> 01:10:02,615
Und so habe ich schon jung
mein Lebensthema gefunden.
1237
01:10:03,750 --> 01:10:05,412
Psychische Erkrankung.
1238
01:10:05,583 --> 01:10:07,950
So sagt man hier offiziell, aber...
1239
01:10:08,208 --> 01:10:11,280
ich bin nicht einer Schule
oder Richtung verschrieben.
1240
01:10:11,458 --> 01:10:13,575
Es gibt überall interessantes Wissen.
1241
01:10:14,167 --> 01:10:17,126
Als ich meinen Mann
auf eine Forschungsreise nach Österreich
1242
01:10:17,292 --> 01:10:21,957
begleitet habe, bin ich ausgerechnet dort
auf ein ganz neues Forschungsfeld,
1243
01:10:22,125 --> 01:10:27,666
also eine Quelle der Erkenntnis, gestoßen.
1244
01:10:27,833 --> 01:10:30,667
Mhm. Und welche?
1245
01:10:31,417 --> 01:10:33,830
Das erzähle ich dir ein anderes Mal.
1246
01:10:34,000 --> 01:10:35,332
Später.
1247
01:10:36,250 --> 01:10:39,368
Aber warum bist du hier
und deine Familie nicht?
1248
01:10:39,625 --> 01:10:40,490
(atmet ein)
1249
01:10:40,667 --> 01:10:43,375
Warum putzt du
anstatt 'ne eigene Praxis zu haben?
1250
01:10:44,458 --> 01:10:47,622
Ich habe hier keine... Lizenz.
1251
01:10:48,500 --> 01:10:52,119
Ich bekäme gar keine Genehmigung,
hier eine Praxis zu eröffnen.
1252
01:10:53,042 --> 01:10:53,953
Auf jeden Fall,
1253
01:10:54,792 --> 01:10:57,034
als der arabische Frühling ausbrach,
1254
01:10:57,292 --> 01:10:58,999
sind wir auf die Straße gegangen.
1255
01:10:59,542 --> 01:11:03,411
Und glaubten wirklich, dass
eine Erneuerung des Systems möglich wäre,
1256
01:11:03,667 --> 01:11:07,866
dass das Regime, also Assad,
umdenken oder abdanken würde.
1257
01:11:09,667 --> 01:11:12,910
Der Frühling ist überall anders verlaufen.
1258
01:11:13,167 --> 01:11:14,783
In Syrien besonders schlecht.
1259
01:11:14,958 --> 01:11:15,948
(Schüsse)
(Schreie)
1260
01:11:16,125 --> 01:11:19,118
Wir mussten
in die Geburtsstadt meines Mannes fliehen.
1261
01:11:19,375 --> 01:11:20,866
In den Norden, nach Aleppo.
1262
01:11:21,042 --> 01:11:23,500
Dort konnten die Zwillinge
noch zur Schule gehen.
1263
01:11:24,208 --> 01:11:26,996
Ich arbeitete in einem Krankenhaus,
das bombardiert wurde.
1264
01:11:27,250 --> 01:11:29,663
(dumpfe Explosion)
(Glas zerbirst)
1265
01:11:31,250 --> 01:11:33,583
Als schließlich unser Haus
getroffen wurde,
1266
01:11:33,750 --> 01:11:37,539
wurde es vor allem für Karim,
meinen Mann, gefährlich.
1267
01:11:38,167 --> 01:11:41,126
Wir wussten, dass er
auf dem Radar des Geheimdienstes war.
1268
01:11:41,625 --> 01:11:44,368
Und wir mussten uns auf dem Land,
im Norden, verstecken.
1269
01:11:44,542 --> 01:11:47,910
Es war zu riskant für ihn und die Kinder,
ins Ausland zu fliehen.
1270
01:11:48,167 --> 01:11:50,875
Aber gleichzeitig hatten wir irgendwann...
1271
01:11:51,125 --> 01:11:54,038
kaum mehr zu essen und keine Perspektive.
1272
01:11:55,208 --> 01:11:56,949
Also habe ich es allein gemacht.
1273
01:11:58,708 --> 01:11:59,698
Die Flucht?
1274
01:11:59,958 --> 01:12:01,620
(dynamische Streichmusik)
1275
01:12:02,667 --> 01:12:03,578
Wie denn?
1276
01:12:03,833 --> 01:12:06,075
(holt tief Luft und seufzt)
1277
01:12:06,250 --> 01:12:07,741
Mit Lastwagen
1278
01:12:09,042 --> 01:12:10,158
und Schiff
1279
01:12:12,042 --> 01:12:13,283
und dann zu Fuß.
1280
01:12:15,833 --> 01:12:17,665
Und ich habe Glück gehabt.
1281
01:12:17,917 --> 01:12:19,749
(unheilvolle Klänge)
1282
01:12:20,625 --> 01:12:23,413
Nur weil ich hier bin,
können sie überleben.
1283
01:12:24,250 --> 01:12:25,832
(Streichmusik intensiviert sich)
1284
01:12:32,583 --> 01:12:36,281
(Farrah flüstert auf Arabisch)
1285
01:12:37,000 --> 01:12:39,037
(flüstert auf Arabisch)
1286
01:12:42,833 --> 01:12:44,825
(Musik klingt langsam aus)
1287
01:12:45,667 --> 01:12:47,078
(Donnergrollen)
1288
01:12:58,417 --> 01:12:59,749
Komm mal her.
1289
01:13:04,500 --> 01:13:05,581
Wow.
1290
01:13:06,708 --> 01:13:09,542
- Was ist das?
- Das ist unsere Wohnung.
1291
01:13:11,292 --> 01:13:12,533
(lacht auf) Und das?
1292
01:13:13,542 --> 01:13:14,953
Das ist dein Zimmer.
1293
01:13:16,750 --> 01:13:17,911
Ach, schön.
1294
01:13:18,167 --> 01:13:21,205
- Und das?
- Das ist Papas Zimmer.
1295
01:13:22,708 --> 01:13:23,698
Mhm.
1296
01:13:25,250 --> 01:13:26,457
Und das?
1297
01:13:26,625 --> 01:13:28,036
Das ist Tims Zimmer.
1298
01:13:30,542 --> 01:13:34,707
Aber Tim und ich
schlafen doch eigentlich im gleichen Bett.
1299
01:13:35,792 --> 01:13:39,035
Ja, du kannst doch rüber gehen zu ihm,
wenn du willst.
1300
01:13:40,083 --> 01:13:45,704
Aber, so muss ich ja immer durch Godfreys
Zimmer laufen, wenn ich bei Tim sein will.
1301
01:13:45,958 --> 01:13:47,039
Ja.
1302
01:13:48,167 --> 01:13:50,250
Tim kann ja auch zu dir kommen.
1303
01:13:52,958 --> 01:13:54,119
Und Papa.
1304
01:13:56,542 --> 01:13:57,532
Ja.
1305
01:14:01,333 --> 01:14:02,369
Klar.
1306
01:14:04,167 --> 01:14:06,375
(Regenprasseln)
(Donnergrollen)
1307
01:14:11,458 --> 01:14:13,074
(schnelle Schritte)
1308
01:14:13,250 --> 01:14:17,870
Entschuldigung, Entschuldigung.
Ich hab einfach... zu viel Zeug.
1309
01:14:21,000 --> 01:14:24,619
Also, was wollen wir Ihrer Meinung nach
mit der übrigen Viertelstunde anfangen?
1310
01:14:24,875 --> 01:14:25,991
Viertelstunde?
1311
01:14:26,167 --> 01:14:28,580
17:45 Uhr, Ihr Termin war um 5.
1312
01:14:29,208 --> 01:14:31,040
Oh Gott, vielleicht geh ich einfach wieder.
1313
01:14:31,292 --> 01:14:32,954
Nein, nein, schlagen Sie was vor.
1314
01:14:33,208 --> 01:14:35,325
(stockt und seufzt)
1315
01:14:36,708 --> 01:14:37,789
Kann ich jetzt nicht.
1316
01:14:37,958 --> 01:14:41,827
Vielleicht reden wir über dieses Muster,
Ihre Neigung zur Verspätung.
1317
01:14:42,083 --> 01:14:43,915
Das ist nicht mehr abzuschaffen.
1318
01:14:44,667 --> 01:14:48,081
Bin seit meiner Geburt so,
da war ich auch schon zwei Wochen zu spät.
1319
01:14:48,333 --> 01:14:50,245
Dadurch entgeht Ihnen aber einiges.
1320
01:14:50,500 --> 01:14:52,412
- Vielleicht will ich das ja so.
- Ach so?
1321
01:14:53,458 --> 01:14:54,949
Nee, Quatsch, ich...
1322
01:14:55,625 --> 01:14:58,823
Ich find's furchtbar,
aber ich krieg's nicht hin. Ich...
1323
01:14:59,750 --> 01:15:03,824
Ich versuch, den Eindruck zu erwecken,
als interessiere mich etwas nicht so sehr.
1324
01:15:04,458 --> 01:15:05,665
Warum?
1325
01:15:07,500 --> 01:15:09,036
(seufzt nervös) Ja...
1326
01:15:10,375 --> 01:15:12,583
Wahrscheinlich
um einen Sicherheitsabstand zu haben.
1327
01:15:13,208 --> 01:15:14,915
Einen Sicherheitsabstand zu was?
1328
01:15:16,167 --> 01:15:17,157
Zu den Leuten.
1329
01:15:18,042 --> 01:15:20,500
Ich bin gern eindrücklich,
aber nicht verbindlich.
1330
01:15:21,000 --> 01:15:22,832
Ich hinterlasse gern Spuren.
1331
01:15:24,875 --> 01:15:26,491
Will sie aber nicht verantworten.
1332
01:15:27,167 --> 01:15:30,126
Das klingt wie ein Text,
den Sie vorher aufgeschrieben haben.
1333
01:15:30,375 --> 01:15:34,574
Ja, ich bin 'ne Textmaschine
und Sie sind nicht meine erste Therapeutin.
1334
01:15:37,500 --> 01:15:39,617
Was erwarten Sie sich
von unseren Sitzungen?
1335
01:15:39,875 --> 01:15:41,867
Können Sie das inzwischen genauer sagen?
1336
01:15:42,625 --> 01:15:43,832
(atmet aus)
1337
01:15:46,000 --> 01:15:47,116
(schnaubt)
1338
01:15:48,167 --> 01:15:51,365
Ich bin so viel unsicherer
als die meisten Leute denken.
1339
01:15:52,083 --> 01:15:54,416
Das ist einerseits praktisch,
andererseits...
1340
01:15:56,250 --> 01:15:57,957
fühle ich mich nicht gesehen.
1341
01:15:58,208 --> 01:15:59,915
Das würde ich gerne ändern.
1342
01:16:00,083 --> 01:16:03,576
Die Unsicherheit oder die Tatsache,
dass die Leute Sie falsch einschätzen?
1343
01:16:03,833 --> 01:16:07,782
Ja, "die Leute"
ist vielleicht ein bisschen ungenau.
1344
01:16:08,042 --> 01:16:09,578
Präzisieren Sie es. Wen meinen Sie?
1345
01:16:09,833 --> 01:16:10,994
Millie natürlich.
1346
01:16:13,125 --> 01:16:16,914
Ihre Frau soll Ihre Unsicherheiten
besser erkennen, um das zu heilen.
1347
01:16:19,125 --> 01:16:22,789
Ja, es würde von selbst passieren, wenn sie
sich mehr für mich interessieren würde.
1348
01:16:23,042 --> 01:16:25,659
Können Sie das
ein bisschen genauer erläutern?
1349
01:16:25,833 --> 01:16:28,576
- Was jetzt?
- Was Sie sich wünschen, von Ihrer Frau.
1350
01:16:29,500 --> 01:16:30,581
(schnaubt)
1351
01:16:31,292 --> 01:16:33,454
Ja.
(rhythmische rockige Musik)
1352
01:16:33,625 --> 01:16:34,615
Also...
1353
01:16:36,083 --> 01:16:37,870
Dass sie mich anschaut.
1354
01:16:38,125 --> 01:16:39,616
Fragen stellt.
1355
01:16:39,792 --> 01:16:41,499
Nichts voraussetzt.
1356
01:16:41,667 --> 01:16:43,624
Mich... checkt.
1357
01:16:43,792 --> 01:16:45,454
Also, wahrnimmt.
1358
01:16:46,167 --> 01:16:47,783
Als Freund.
1359
01:16:47,958 --> 01:16:49,199
Vertrauten.
1360
01:16:49,917 --> 01:16:52,580
Als Typ, als Mann.
1361
01:16:53,417 --> 01:16:54,328
Als Objekt auch.
1362
01:16:55,750 --> 01:16:56,740
Als Körper.
1363
01:16:57,000 --> 01:16:58,707
(angestrengtes Atmen)
1364
01:16:58,875 --> 01:17:00,992
(im Sprechgesang) Wo ist es hin?Das Ding
1365
01:17:01,167 --> 01:17:02,749
Es war einmal mein Körper
1366
01:17:04,125 --> 01:17:08,369
Es ist so schwer, so zu tunAls hätt ich keinen Leib mehr
1367
01:17:10,833 --> 01:17:12,165
Subjekt, Objekt
1368
01:17:12,333 --> 01:17:15,121
Wird's nicht gechecktDann gibt es keinen Ort hier
1369
01:17:16,000 --> 01:17:20,791
Für Sucht und Flucht ist keiner daUnd übrig bleibt ein Haustier
1370
01:17:23,000 --> 01:17:25,743
(alle) Bodycheck, Check, Check, Bodycheck
1371
01:17:26,000 --> 01:17:28,208
Check, Check, Check, Bodycheck
1372
01:17:28,458 --> 01:17:31,166
Check, Check, Bodycheck, Check, Check
1373
01:17:31,417 --> 01:17:32,498
Bodycheck
1374
01:17:33,750 --> 01:17:34,706
Check, Check
1375
01:17:34,958 --> 01:17:36,199
Gib's mir zurück
1376
01:17:36,375 --> 01:17:39,038
Das gute Stück ist immerhin mein Körper
1377
01:17:40,042 --> 01:17:41,499
Bin doch kein Klon
1378
01:17:41,667 --> 01:17:44,785
TestosteronIch glaub sofort, das war's schon
1379
01:17:45,042 --> 01:17:47,034
(Jubelschreie)
1380
01:17:47,208 --> 01:17:50,952
Bin nur noch Wind, ein KindDas will 'nen Gutenachtkuss
1381
01:17:51,750 --> 01:17:54,242
Schlaf ein, wach auf
1382
01:17:54,500 --> 01:17:57,038
Und schreiIch brauche Optimismus
1383
01:17:59,167 --> 01:18:01,910
(dramatisch aufsteigende Trompetenklänge)
1384
01:18:07,875 --> 01:18:09,411
(Donnergrollen)
1385
01:18:11,167 --> 01:18:13,500
(Musik steigert sich)
1386
01:18:13,750 --> 01:18:15,161
(stumm)
1387
01:18:20,208 --> 01:18:21,324
(Tim) Jon?
1388
01:18:22,000 --> 01:18:22,990
(ruft) Jon!
1389
01:18:23,250 --> 01:18:25,367
(Musik bricht ab)
(sphärisches Dröhnen)
1390
01:18:26,042 --> 01:18:27,158
(Farrah ächzt)
1391
01:18:28,833 --> 01:18:30,199
(Jon) Jetzt pass zurück.
1392
01:18:31,208 --> 01:18:32,415
(Farrah ächzt)
1393
01:18:33,125 --> 01:18:35,742
(Jon ächzt) Gut. Jetzt du.
1394
01:18:36,375 --> 01:18:37,786
Und Doppelpass.
1395
01:18:37,958 --> 01:18:38,994
(sie ächzt)
1396
01:18:39,250 --> 01:18:40,957
Und Strike.
1397
01:18:41,125 --> 01:18:42,787
(sie atmet erschöpft)
1398
01:18:42,958 --> 01:18:44,870
(Jubelpfiffe aus dem Computer)
1399
01:18:45,875 --> 01:18:47,537
Also ich brauch eine Pause.
1400
01:18:48,542 --> 01:18:49,578
(schnauft)
1401
01:18:51,125 --> 01:18:52,912
Das ist ja richtig anstrengend.
1402
01:18:55,083 --> 01:18:56,073
Naja.
1403
01:18:57,625 --> 01:18:59,036
Danke, dass du die besorgt hast.
1404
01:18:59,208 --> 01:19:02,531
Ach, gab's bei Ebay für 'n Fuchs.
Ich musste nur das eine Glas reparieren.
1405
01:19:03,333 --> 01:19:05,245
- Fuchs?
- Fuffi.
1406
01:19:06,125 --> 01:19:07,866
- Fuffi?
- 50.
1407
01:19:08,625 --> 01:19:10,617
- Cent?
- Euro.
1408
01:19:11,250 --> 01:19:12,491
Puh.
1409
01:19:13,000 --> 01:19:16,493
Kein Problem. Ich hab beim letzten Turnier
2 000 Dollar Prämie gewonnen.
1410
01:19:17,417 --> 01:19:18,407
2 000?
1411
01:19:19,042 --> 01:19:20,374
(Computer piept)
1412
01:19:22,583 --> 01:19:24,540
- Ich lass dich kurz.
- Nein.
1413
01:19:27,875 --> 01:19:29,082
(Computer piept)
1414
01:19:29,583 --> 01:19:32,166
Ist sie das, von der du erzählt hast?
1415
01:19:34,583 --> 01:19:35,573
Na dann...
1416
01:19:35,833 --> 01:19:37,870
(ruhige, verträumte Klänge)
1417
01:19:43,500 --> 01:19:46,572
(lange mystische Streicherklänge)
1418
01:19:48,625 --> 01:19:49,661
(Tippen)
1419
01:19:59,750 --> 01:20:00,740
(Tippen)
1420
01:20:15,833 --> 01:20:16,823
(Tippen)
1421
01:20:18,333 --> 01:20:19,323
(Türklingeln)
1422
01:20:22,042 --> 01:20:23,283
(Computer piept)
1423
01:20:26,333 --> 01:20:27,790
(Türklingeln)
1424
01:20:30,917 --> 01:20:33,955
Ich mach nicht die Tür auf,
solange du nicht geantwortet hast.
1425
01:20:34,792 --> 01:20:36,328
(wiederholtes Türklingeln)
1426
01:20:38,292 --> 01:20:39,749
(sanfte Klaviermusik)
1427
01:20:41,167 --> 01:20:42,248
(Türklingeln)
1428
01:20:49,458 --> 01:20:51,825
- Das muss Papa sein.
- Entschuldige, Dio.
1429
01:20:52,083 --> 01:20:53,540
(wiederholtes Türklingeln)
1430
01:20:56,375 --> 01:20:57,536
(schnauft verlegen)
1431
01:20:57,708 --> 01:20:59,040
- Guten Tag.
- Guten Tag.
1432
01:20:59,208 --> 01:21:00,369
Hello, Jon.
1433
01:21:00,625 --> 01:21:01,536
Hallo, Godfrey.
1434
01:21:01,792 --> 01:21:03,533
(auf Englisch) Ich klingle schon 'ne Weile.
1435
01:21:03,708 --> 01:21:06,997
Entschuldigung, wir waren abgelenkt.
1436
01:21:07,250 --> 01:21:08,081
Kein Problem.
1437
01:21:08,250 --> 01:21:09,536
(auf Deutsch) Bis bald.
1438
01:21:10,292 --> 01:21:11,999
(gefühlvolle Streichmusik)
1439
01:21:15,375 --> 01:21:17,116
(Tür fällt ins Schloss)
(Musik endet)
1440
01:21:18,625 --> 01:21:19,957
(Aufzugssurren)
1441
01:21:20,125 --> 01:21:25,917
Is this the real life?Is this just fantasy?
1442
01:21:26,625 --> 01:21:29,117
Caught in a landslide
1443
01:21:29,375 --> 01:21:33,540
No escape from reality
1444
01:21:33,792 --> 01:21:37,240
("Bohemian Rhapsody"
setzt im Hintergrund ein)
1445
01:21:37,917 --> 01:21:40,876
Open your eyes
1446
01:21:41,125 --> 01:21:48,282
Look up to the skies and see
1447
01:21:48,458 --> 01:21:51,656
I'm just a poor boy
1448
01:21:51,917 --> 01:21:54,000
- (sanftes Blubbern)
- I need no sympathy
1449
01:21:54,250 --> 01:21:58,369
Because I'm easy come, easy go
1450
01:21:58,625 --> 01:22:01,584
Little high, little low
1451
01:22:01,750 --> 01:22:05,073
- Any way the wind blows
- (Luftrauschen)
1452
01:22:05,250 --> 01:22:10,826
Doesn't really matter to me
1453
01:22:11,083 --> 01:22:13,120
To me
1454
01:22:13,375 --> 01:22:14,582
(elektrisches Zischen)
1455
01:22:18,208 --> 01:22:19,324
(hallender Knall)
1456
01:22:19,500 --> 01:22:24,165
Mama, just killed a man
1457
01:22:25,042 --> 01:22:27,910
Put a gun against his head
1458
01:22:28,083 --> 01:22:32,282
Pulled my triggerNow he's dead
1459
01:22:32,542 --> 01:22:38,539
Mama, life had just begun
1460
01:22:38,708 --> 01:22:43,328
But now I've gone and thrown it all away
1461
01:22:45,833 --> 01:22:50,282
- Mama, ooh
- (sphärisches Rauschen)
1462
01:22:51,125 --> 01:22:52,115
(schreckt auf)
1463
01:22:52,292 --> 01:22:55,285
Didn't mean to make you cry
1464
01:22:56,083 --> 01:23:00,908
I sometimes wishI'd never been born at all
1465
01:23:02,250 --> 01:23:03,661
(kräftiges Beben)
1466
01:23:09,208 --> 01:23:10,540
(atmet fest aus)
1467
01:23:10,708 --> 01:23:12,916
(Godfrey auf Haussa)
Schnall dich bitte an, Dio.
1468
01:23:14,208 --> 01:23:15,574
(ächzt)
1469
01:23:16,708 --> 01:23:18,825
(Reifenquietschen im Zeitraffer)
1470
01:23:19,083 --> 01:23:20,574
(verzerrter Verkehrslärm)
1471
01:23:25,917 --> 01:23:28,500
I see a little silhouetto of a man
1472
01:23:28,667 --> 01:23:32,240
Scaramouche, ScaramoucheWill you do the Fandango?
1473
01:23:32,417 --> 01:23:35,706
Thunderbolt and lightningVery, very frightening me
1474
01:23:35,958 --> 01:23:37,415
- Galileo- Galileo
1475
01:23:37,667 --> 01:23:40,535
- Galileo, Galileo Figaro- Galileo, Galileo Figaro
1476
01:23:40,792 --> 01:23:42,203
- Magnifico- Oh-oh-oh-oh
1477
01:23:42,458 --> 01:23:45,530
I'm just a poor boy, nobody loves me
1478
01:23:45,792 --> 01:23:48,785
He's just a poor boy from a poor family
1479
01:23:49,042 --> 01:23:51,750
Spare him his life from this monstrosity
1480
01:23:51,917 --> 01:23:53,704
(Gegenstände fallen versetzt zu Boden)
1481
01:23:53,875 --> 01:23:56,367
Easy come, easy go, will you let me go?
1482
01:23:56,625 --> 01:23:58,207
Bismillah, no
1483
01:23:58,458 --> 01:24:00,541
- We will not let you go- Let him go
1484
01:24:00,792 --> 01:24:02,499
- Bismillah- We will not let you go
1485
01:24:02,750 --> 01:24:03,536
Let him go
1486
01:24:03,708 --> 01:24:06,041
- Bismillah- We will not let you go
1487
01:24:06,292 --> 01:24:08,329
- Will not let you go- Let me go
1488
01:24:08,583 --> 01:24:11,200
Never, never, never, never let me go
1489
01:24:11,458 --> 01:24:13,575
No, no, no, no, no, no, no
1490
01:24:13,833 --> 01:24:17,156
- Oh, mamma mia, mamma mia- Mamma mia, let me go
1491
01:24:17,417 --> 01:24:21,866
Beelzebub has a devil put aside for me
1492
01:24:22,125 --> 01:24:25,664
For me, for me
1493
01:24:26,917 --> 01:24:28,328
(Jubelschreie)
1494
01:24:34,167 --> 01:24:36,580
(Musik bricht ab)
(dumpfe Jubelschreie)
1495
01:24:36,750 --> 01:24:38,082
(Regenprasseln)
1496
01:24:43,250 --> 01:24:44,707
(auf Englisch) Dio, komm.
1497
01:24:54,792 --> 01:24:57,455
(dynamische Streichmusik)
1498
01:24:57,708 --> 01:25:02,828
(Karim) "UN leiten 30 Millionen Dollar
für humanitäre Zwecke an Syrien weiter."
1499
01:25:03,083 --> 01:25:04,324
(Arabisch)
Die begreifen gar nichts.
1500
01:25:04,583 --> 01:25:08,076
- Sollen sie es sein lassen?
- Natürlich.
1501
01:25:08,333 --> 01:25:11,246
Erst wenn das halbe Land verhungert ist,
wird sich irgendwas bewegen.
1502
01:25:11,417 --> 01:25:13,409
Die UN ist eine nutzlose
durchbürokratisierte Monstrosität.
1503
01:25:13,667 --> 01:25:16,535
Und wird uns im Stich lassen,
so wie die restliche dumme arme Welt.
1504
01:25:16,708 --> 01:25:17,664
Karim!
1505
01:25:23,292 --> 01:25:24,749
Entschuldige.
1506
01:25:24,917 --> 01:25:27,250
- Es kotzt mich alles an.
- Ich weiß.
1507
01:25:27,417 --> 01:25:30,865
- Wenn bald nichts passiert, raste ich aus.
- Es wird was passieren. Ich versprech es.
1508
01:25:31,042 --> 01:25:33,580
- Deine Hoffnung reicht uns nicht.
- Das muss sie aber!
1509
01:25:33,833 --> 01:25:35,790
Warum? Schau uns an.
Wir sind doch tot hier drin.
1510
01:25:36,042 --> 01:25:36,998
Schluss jetzt!
1511
01:25:41,083 --> 01:25:42,540
Wage es nicht, so etwas zu sagen.
1512
01:25:48,375 --> 01:25:49,661
(holt tief Luft)
1513
01:25:55,708 --> 01:25:57,665
Es ist ein schwerer Weg,
1514
01:25:59,125 --> 01:26:00,411
aber wir werden ihn gehen.
1515
01:26:04,083 --> 01:26:05,574
Ich komme voran.
1516
01:26:12,208 --> 01:26:15,497
(Jugendliche 3) Du dorthin.
Genau, da rüber. Ja, sehr gut.
1517
01:26:16,542 --> 01:26:17,703
Und du dort.
1518
01:26:19,042 --> 01:26:20,078
Alles gut?
1519
01:26:20,250 --> 01:26:23,743
Gut. Wir müssen uns beeilen,
wir haben nur noch 'ne halbe Stunde.
1520
01:26:24,000 --> 01:26:25,491
(Klettergeschirr klirrt)
1521
01:26:27,750 --> 01:26:29,662
(Autos rauschen vorbei)
1522
01:26:31,167 --> 01:26:32,624
(Reißverschluss)
Fester?
1523
01:26:33,417 --> 01:26:35,500
Nicht vergessen,
das Team klettert hinten runter.
1524
01:26:35,667 --> 01:26:36,783
Okay, ready?
1525
01:26:37,917 --> 01:26:39,453
Eine nach der anderen!
1526
01:26:53,792 --> 01:26:55,203
(lautes Hupen)
1527
01:27:00,625 --> 01:27:02,912
(leises Motorenbrummen)
1528
01:27:04,458 --> 01:27:06,290
(Sirene nähert sich)
1529
01:27:07,667 --> 01:27:09,579
(mehrfaches Hupen)
(Sirenenlärm)
1530
01:27:17,375 --> 01:27:18,786
Achtung, sie kommen.
1531
01:27:22,208 --> 01:27:23,824
(Hupen)
(Sirene hört auf)
1532
01:27:31,333 --> 01:27:32,449
Foto!
1533
01:27:37,167 --> 01:27:39,955
(kuriose, unruhige Klänge)
1534
01:27:42,167 --> 01:27:45,786
(Reporter) Eine Gruppe jugendlicherAktivisten hat heute Vormittag...
1535
01:27:45,958 --> 01:27:48,166
(Jugendlicher 3) Das Banner.
Das sieht so echt aus.
1536
01:27:49,042 --> 01:27:51,034
Ey, Leute,
die ganze Welt kann uns grad sehen.
1537
01:27:51,208 --> 01:27:53,495
Unter dem Motto,eure Ignoranz ist unser Totentanz
1538
01:27:53,750 --> 01:27:56,163
hängten Sie sichim morgendlichen Berufsverkehr...
1539
01:27:56,333 --> 01:27:57,699
(alle kichern)
1540
01:27:57,875 --> 01:27:59,491
Es kam niemand zu schaden.
1541
01:27:59,750 --> 01:28:01,958
Die überwiegend minderjährigen Aktivisten
1542
01:28:02,125 --> 01:28:05,618
wurden nach Feststellung ihrer Personalienwieder auf freien Fuß gesetzt.
1543
01:28:06,958 --> 01:28:07,994
Im Senat wurde...
1544
01:28:08,167 --> 01:28:10,204
- Crazy.
- Megaheftig.
1545
01:28:11,458 --> 01:28:12,824
Wir haben's einfach geschafft.
1546
01:28:13,000 --> 01:28:16,823
Keiner der angetretenen Rednerwollte sich in der Sache festlegen.
1547
01:28:18,000 --> 01:28:20,868
- (Jugendlicher 4) Kann ich in deinen...
- (Jugendlicher 3) Geht es so?
1548
01:28:34,792 --> 01:28:38,115
(Fahrgast) Also ich freu mich richtig
auf die Party.
1549
01:28:40,917 --> 01:28:44,456
(Durchsage) Nächste Station, Hauptbahnhof.
1550
01:28:46,208 --> 01:28:47,790
Ausstieg links.
1551
01:28:49,375 --> 01:28:51,537
- Was willst du?
- Ich glaub, wir müssen raus.
1552
01:28:55,875 --> 01:28:58,538
Hey, Bro, komm, wir müssen hier raus.
1553
01:29:00,375 --> 01:29:02,708
(spöttisches Gelächter)
1554
01:29:14,708 --> 01:29:16,700
(Staubsaugerlärm)
1555
01:29:19,875 --> 01:29:21,241
Oh, ich komme später.
1556
01:29:22,167 --> 01:29:23,328
Nein, komm rein!
1557
01:29:23,833 --> 01:29:25,040
Nur ganz kurz!
1558
01:29:33,875 --> 01:29:35,116
Fertig.
1559
01:29:36,958 --> 01:29:38,165
Farrah?
1560
01:29:38,417 --> 01:29:39,453
(im Singsang) Ja?
1561
01:29:41,625 --> 01:29:45,164
Ich glaube, ich habe eine... Störung.
1562
01:29:47,750 --> 01:29:48,991
Ah ja?
1563
01:29:49,250 --> 01:29:52,698
Eine Sex-Störung.
1564
01:29:54,250 --> 01:29:55,206
Hm.
1565
01:29:59,875 --> 01:30:01,286
Wieso glaubst du das?
1566
01:30:02,917 --> 01:30:04,283
Ich will keinen.
1567
01:30:04,958 --> 01:30:06,540
- Sex?
- Ja.
1568
01:30:12,875 --> 01:30:14,912
Aber Sex kann schön sein.
1569
01:30:16,917 --> 01:30:19,751
Ja, das hab ich auch schon mal
irgendwo gehört.
1570
01:30:20,917 --> 01:30:23,500
Was hast du denn schon
für Erfahrungen gemacht?
1571
01:30:23,667 --> 01:30:25,033
Nicht so viel.
1572
01:30:25,292 --> 01:30:27,909
Einmal vor anderthalb Jahren
1573
01:30:28,167 --> 01:30:30,375
und der andere vor drei Monaten.
1574
01:30:30,625 --> 01:30:32,287
Und schon war ich schwanger.
1575
01:30:33,500 --> 01:30:35,992
Aber war es schön, der Sex?
1576
01:30:36,250 --> 01:30:37,286
Nee.
1577
01:30:37,542 --> 01:30:38,658
Warum nicht?
1578
01:30:38,917 --> 01:30:40,499
(holt tief Luft)
1579
01:30:41,125 --> 01:30:43,367
Weil ich 'ne Sex-Störung hab.
1580
01:30:45,708 --> 01:30:47,040
Das leuchtet ein.
1581
01:30:47,833 --> 01:30:49,119
Ja, oder?
1582
01:30:50,333 --> 01:30:51,449
Also...
1583
01:30:52,500 --> 01:30:56,073
Erstmal muss man seine Wünsche
und Sehnsüchte überhaupt kennen.
1584
01:30:56,792 --> 01:30:59,330
Kennst du deine?
Denkst du jemals an Sex?
1585
01:31:01,000 --> 01:31:03,708
Ja, okay, ich denke dran.
1586
01:31:03,875 --> 01:31:05,366
Und woran denkst du dann?
1587
01:31:11,042 --> 01:31:12,954
Ich bin irgendwie...
(Tür öffnet sich)
1588
01:31:13,125 --> 01:31:14,741
(Milena spricht auf Englisch)
1589
01:31:15,000 --> 01:31:17,617
Jolene! Ich habe es dir
jetzt schon dreimal erklärt.
1590
01:31:17,875 --> 01:31:20,663
Dir, dem Architekten und Sheena!
1591
01:31:20,833 --> 01:31:24,782
Wenn ich es bis heute Abend nicht habe,
bekommen wir kein Geld.
1592
01:31:25,292 --> 01:31:27,409
Nein. Das ist unsere letzte Chance!
1593
01:31:27,583 --> 01:31:31,452
Wir haben jede Frist verpasst,
seit dem Prozessbeginn vor einem Jahr.
1594
01:31:31,625 --> 01:31:33,742
Und ich fühle mich schrecklich dabei.
1595
01:31:33,917 --> 01:31:36,910
Keiner im Ministerium
wird mich mehr ernst nehmen,
1596
01:31:37,083 --> 01:31:39,951
wenn wir es diesmal
nicht rechtzeitig hinbekommen.
1597
01:31:40,125 --> 01:31:41,787
Okay? Danke!
1598
01:31:43,708 --> 01:31:45,825
(schreit und schlägt auf Arbeitsplatte)
1599
01:31:46,958 --> 01:31:48,870
- Kann ich helfen?
- Nein.
1600
01:31:49,708 --> 01:31:51,165
Weißt du, ich...
1601
01:31:55,000 --> 01:31:56,207
(sie atmet zittrig)
1602
01:31:58,625 --> 01:31:59,706
Ja?
1603
01:32:03,208 --> 01:32:04,324
(sie schluchzt)
1604
01:32:05,583 --> 01:32:06,699
(sie atmet bebend)
1605
01:32:08,083 --> 01:32:09,574
(Milena) Oh je, oh je.
1606
01:32:09,750 --> 01:32:11,366
(lacht verlegen)
1607
01:32:12,500 --> 01:32:15,368
(schluchzt) Ich schaff das schon.
1608
01:32:15,542 --> 01:32:16,658
(schnappt nach Luft)
1609
01:32:16,833 --> 01:32:17,744
(schluchzt)
1610
01:32:23,083 --> 01:32:24,199
(wimmert)
1611
01:32:24,375 --> 01:32:25,582
(quiekt)
1612
01:32:28,000 --> 01:32:29,582
(weint lauter)
1613
01:32:39,375 --> 01:32:41,492
(schluchzend) Entschuldigung.
1614
01:32:54,667 --> 01:32:56,033
(atmet langsamer)
1615
01:33:25,958 --> 01:33:27,369
Oh.
1616
01:33:30,792 --> 01:33:33,034
- Hallo, Mama.
- (schluchzt) Hallo.
1617
01:33:34,000 --> 01:33:36,492
- Alles klar?
- Alles super.
1618
01:33:39,000 --> 01:33:40,866
Hat der Kühlschrank dich angerufen?
1619
01:33:43,333 --> 01:33:44,540
Was gibt's denn, mein Schatz?
1620
01:33:45,375 --> 01:33:46,707
"Mein Schatz"?
1621
01:33:47,708 --> 01:33:49,995
Das hast du ewig nicht mehr zu mir gesagt.
1622
01:33:52,208 --> 01:33:54,245
Bist ja trotzdem mein Schatz.
1623
01:33:55,958 --> 01:33:57,244
(trocken) Ah.
1624
01:33:57,417 --> 01:33:59,033
Ja, weil Farrah jetzt da steht.
1625
01:33:59,792 --> 01:34:01,749
Jetzt spielst du die liebe Mutter,
1626
01:34:02,000 --> 01:34:03,662
die du eigentlich gar nicht bist.
1627
01:34:03,833 --> 01:34:07,122
Weil du denkst,
das ist es, was das Publikum sehen will.
1628
01:34:08,583 --> 01:34:09,915
(Milena) Ah, verdammt.
1629
01:34:10,167 --> 01:34:11,999
Dann hau doch endlich ab.
1630
01:34:12,167 --> 01:34:15,581
Du blöde, bescheuerte, beschissene Kuh,
1631
01:34:15,833 --> 01:34:17,995
die nur meckern kann.
1632
01:34:18,250 --> 01:34:21,322
Seit 17 Jahren meckerst du mich an
1633
01:34:21,583 --> 01:34:24,166
und nimmst nichts zur Kenntnis,
was man für dich tut.
1634
01:34:24,958 --> 01:34:28,531
Du hast überhaupt keine Ahnung,
wie schwer es war, dich großzuziehen
1635
01:34:28,708 --> 01:34:31,371
und dieses ständige Genöle auszuhalten
1636
01:34:31,542 --> 01:34:34,159
und immer ausdauernd und liebevoll
1637
01:34:34,417 --> 01:34:36,704
und geduldig dagegen zu halten.
1638
01:34:36,875 --> 01:34:40,368
Und trotzdem hast du
immer weiter gemeckert und gemeckert
1639
01:34:40,625 --> 01:34:41,911
und gemeckert.
1640
01:34:42,083 --> 01:34:43,995
Ist ja so süß, die kleine freche Frieda.
1641
01:34:44,250 --> 01:34:47,209
Immer dagegen, immer provozieren,
ganz der Papa.
1642
01:34:47,375 --> 01:34:50,914
Von wegen! Schon mal darüber nachgedacht,
warum ich die ganze Zeit Streit suche?
1643
01:34:51,083 --> 01:34:53,496
Ich kann's kaum erwarten,
dass du deinen faulen Hintern
1644
01:34:53,750 --> 01:34:56,618
aus dem Haus herausschiebst
und nicht wieder kommst!
1645
01:34:56,792 --> 01:34:59,751
- ...wichtiger als deine Tochter.
- Dann wird dieser elende
1646
01:35:00,000 --> 01:35:04,870
negative Dauerschiss, den du seit deiner
Geburt auf mich abfeuerst, ein Ende haben!
1647
01:35:05,042 --> 01:35:07,250
Dann kannst du dich ja
weiter mit deinem Papi treffen,
1648
01:35:07,417 --> 01:35:10,000
mit dem du dich
so viel besser verstehst als mit mir,
1649
01:35:10,167 --> 01:35:14,081
obwohl er sich einen Scheiß um dich
gekümmert hat, als du klein warst!
1650
01:35:14,333 --> 01:35:17,872
Ich hab dich nächtelang
durch die Wohnung getragen, jahrelang!
1651
01:35:18,042 --> 01:35:19,829
Ich hab dir die Windeln gewechselt,
1652
01:35:20,000 --> 01:35:22,993
weil du noch mit fünf
zu faul warst, aufs Klo zu gehen.
1653
01:35:23,167 --> 01:35:28,242
Ich hab die Schularbeiten mit dir gemacht,
die du nie, nie, nie machen wolltest! Ich!
1654
01:35:28,500 --> 01:35:32,289
Das ist dir doch das Wichtigste:
Performance, Performance, Performance!
1655
01:35:32,542 --> 01:35:33,532
(kreischt)
1656
01:35:34,375 --> 01:35:35,161
(kreischt)
1657
01:35:35,417 --> 01:35:36,908
(dumpferes Kreischen)
1658
01:35:38,958 --> 01:35:40,199
(Computer piept)
1659
01:35:58,333 --> 01:35:59,790
(stampfende Schritte)
1660
01:36:01,000 --> 01:36:02,081
(Tür knallt zu)
1661
01:36:02,667 --> 01:36:04,124
(Schritte entfernen sich)
1662
01:36:05,875 --> 01:36:07,537
Und was ist dabei rausgekommen?
1663
01:36:08,958 --> 01:36:12,281
Dass du nix über mich weißt
und nix an mir verstehst.
1664
01:36:12,542 --> 01:36:14,829
(atmet stockend ein und schnaubt)
1665
01:36:15,000 --> 01:36:17,913
Nicht mal, dass ich gerade
ein Kind abgetrieben hab, weißt du.
1666
01:36:25,375 --> 01:36:26,616
(Tür knallt zu)
1667
01:36:27,917 --> 01:36:28,953
(ungläubig) Was?
1668
01:36:30,417 --> 01:36:32,124
(Tür quietscht)
1669
01:36:35,583 --> 01:36:38,291
(ruhige, verträumte Klänge)
1670
01:36:53,542 --> 01:36:55,249
(lange, mystische Streicherklänge)
1671
01:37:01,125 --> 01:37:02,616
(Luftbrausen)
1672
01:37:03,792 --> 01:37:05,499
(schnauft verblüfft)
1673
01:37:07,458 --> 01:37:10,530
(dunkle Klavierklänge setzen ein)
1674
01:37:22,125 --> 01:37:23,286
(Luftbrausen)
1675
01:37:41,750 --> 01:37:43,742
(Musik schwillt an)
1676
01:37:48,542 --> 01:37:50,625
(Musik wird aufgeweckter)
1677
01:37:50,875 --> 01:37:52,241
(Luftbrausen)
1678
01:37:57,167 --> 01:37:58,578
(er schreckt auf)
1679
01:37:59,833 --> 01:38:01,290
(lacht überwältigt)
1680
01:38:11,167 --> 01:38:12,157
(Luftbrausen)
1681
01:38:14,917 --> 01:38:17,409
(Musik baut sich dramatisch auf)
1682
01:38:25,167 --> 01:38:27,625
(zügige Trommelschläge)
1683
01:38:29,458 --> 01:38:31,370
(Plätschern)
1684
01:38:33,083 --> 01:38:34,540
(Wasserrauschen)
1685
01:39:01,750 --> 01:39:03,582
(elektronische, drollige Klänge)
1686
01:39:03,750 --> 01:39:05,332
(kurzes Donnergrollen)
1687
01:39:19,917 --> 01:39:23,365
(Musik wird dynamischer)
(sphärische, zischende Klänge setzen ein)
1688
01:39:34,042 --> 01:39:35,999
(Musik klingt langsam aus)
1689
01:39:36,167 --> 01:39:39,205
Wir haben versucht, das Reaktive
all dieser Denkfiguren loszuwerden
1690
01:39:39,375 --> 01:39:41,617
und unsere Fantasie
nicht darauf zu lenken,
1691
01:39:41,875 --> 01:39:45,494
wie wir zukünftiges Leben besser bedienen,
sondern, wie wir es neu erfinden können.
1692
01:39:47,375 --> 01:39:48,365
Tim?
1693
01:39:49,167 --> 01:39:51,705
Wir reden hier
von den sogenannten Arbeitsbedingungen.
1694
01:39:51,875 --> 01:39:54,913
In der neuen Zukunft
sind Leben und Arbeiten integral.
1695
01:39:55,083 --> 01:39:59,783
Weil du ermächtigt bist, deinen Arbeitsraum
zu kreieren, variieren und interpretieren.
1696
01:39:59,958 --> 01:40:03,076
Und weil du weißt, was es braucht,
dich in das Ganze produktiv einzufügen,
1697
01:40:03,250 --> 01:40:04,991
ohne dahinter zu verschwinden.
1698
01:40:06,042 --> 01:40:10,082
Arbeit als Identitätsstifter
wird abgeschafft.
1699
01:40:10,333 --> 01:40:15,453
Und unser vielfältiges Tun wird Bestandteil
eines schwarmintelligenten Daseins.
1700
01:40:16,167 --> 01:40:17,624
Wir ist der Schwarm.
1701
01:40:28,667 --> 01:40:29,953
Du warst gut heute.
1702
01:40:31,375 --> 01:40:32,616
Wie meistens.
1703
01:40:34,000 --> 01:40:34,990
Du auch.
1704
01:40:36,250 --> 01:40:37,912
- Wie selten.
- (sie lacht sanft)
1705
01:40:39,417 --> 01:40:41,204
Was machen wir
mit dem angefangenen Abend?
1706
01:40:43,500 --> 01:40:44,331
Es ist elf.
1707
01:40:45,292 --> 01:40:46,328
Ja eben.
1708
01:40:49,458 --> 01:40:50,790
Ich bring dich nach Hause?
1709
01:40:51,542 --> 01:40:52,908
Ja, ist doch schon mal was.
1710
01:40:53,167 --> 01:40:55,204
(rhythmische rockige Musik)
1711
01:41:06,042 --> 01:41:07,158
Kleines Wettrennen?
1712
01:41:10,542 --> 01:41:11,703
Da lang.
1713
01:41:13,292 --> 01:41:14,783
(Männer) Es ist rot!
1714
01:41:20,042 --> 01:41:21,283
(Tim brüllt)
1715
01:41:21,458 --> 01:41:22,699
(sie ächzt)
1716
01:41:25,667 --> 01:41:27,659
(sie schreckt auf und lacht)
1717
01:41:32,208 --> 01:41:33,995
(sie quiekt) Oh Mann, nein!
1718
01:41:36,042 --> 01:41:37,283
(Sirene)
1719
01:41:37,542 --> 01:41:39,033
- Oh, nee.
- Oh, nee.
1720
01:41:39,292 --> 01:41:40,703
Bitte nicht.
1721
01:41:42,292 --> 01:41:43,828
Guten Abend, die Herrschaften.
1722
01:41:44,875 --> 01:41:48,915
"Herrschaften" sagt sich so schnell,
aber wir sind ein Herr und eine Dame.
1723
01:41:49,167 --> 01:41:50,999
(schnaubt) Herrlich dämlicher Spruch.
1724
01:41:51,167 --> 01:41:53,375
Wir brauchen keine Nachhilfe
in Geschlechterkunde.
1725
01:41:53,542 --> 01:41:56,831
Sie brauchen welche,
im Beachten der Straßenverkehrsordnung.
1726
01:41:57,000 --> 01:41:59,333
- Ah ja?
- Die Ampel war nicht mal mehr kirschgrün.
1727
01:41:59,583 --> 01:42:01,074
Nee, einfach nur rot.
1728
01:42:01,958 --> 01:42:02,869
Ja, und jetzt?
1729
01:42:03,042 --> 01:42:05,659
120 Euro Verwarnungsgeld
und ein Punkt im Register.
1730
01:42:05,917 --> 01:42:07,203
Das ist nicht Ihr Ernst.
1731
01:42:07,458 --> 01:42:08,744
Nicht meiner, aber seiner.
1732
01:42:09,750 --> 01:42:12,458
Sie mag, wenn's sich reimt,
besonders beim Gendern.
1733
01:42:13,125 --> 01:42:15,833
Das finden wir jetzt
aber nicht so angemessen, oder?
1734
01:42:16,750 --> 01:42:18,867
Dann hätt ich jetzt gerne
Ihre Ausweispapiere.
1735
01:42:19,042 --> 01:42:20,408
- Hey, Mann, stopp!
- Moment!
1736
01:42:20,583 --> 01:42:22,245
(wiederholtes Hupen)
1737
01:42:25,167 --> 01:42:26,248
(Motor heult auf)
1738
01:42:27,042 --> 01:42:28,032
(Sirene)
1739
01:42:30,750 --> 01:42:33,037
(dramatisch aufsteigende Trompetenklänge)
1740
01:42:36,583 --> 01:42:37,994
(Donnergrollen)
1741
01:42:45,875 --> 01:42:46,865
(Sirene)
1742
01:42:47,042 --> 01:42:48,158
(Bremsen quietschen)
1743
01:42:50,833 --> 01:42:52,825
(Musik steigert sich)
1744
01:43:03,875 --> 01:43:05,116
(beide kichern)
1745
01:43:13,000 --> 01:43:14,286
(Musik verklingt)
1746
01:43:14,458 --> 01:43:15,665
Hier wohnst du?
1747
01:43:18,333 --> 01:43:19,449
Ja, da.
1748
01:43:26,042 --> 01:43:27,032
Komm.
1749
01:43:32,208 --> 01:43:33,289
Warte mal.
1750
01:43:35,667 --> 01:43:36,657
Was ist?
1751
01:43:38,292 --> 01:43:41,785
Ja, es ist alles toll,
was wir hier machen. Aber...
1752
01:43:43,167 --> 01:43:46,410
Weißt du, das ist eigentlich das,
was mir in meiner Ehe so fehlt.
1753
01:43:47,958 --> 01:43:48,948
Hm.
1754
01:43:49,958 --> 01:43:52,245
Vielleicht ein Grund,
woanders nicht drauf zu verzichten?
1755
01:43:53,417 --> 01:43:54,498
(lacht auf)
1756
01:43:56,750 --> 01:43:58,537
Ja, aber ich will's ja wieder hinkriegen.
1757
01:44:02,625 --> 01:44:03,832
Wegen der Liebe?
1758
01:44:05,708 --> 01:44:07,040
Wegen der Liebe.
1759
01:44:10,083 --> 01:44:11,324
Dann soll es so sein.
1760
01:44:22,000 --> 01:44:23,207
Nacht, Nacht.
1761
01:44:27,792 --> 01:44:29,579
(bedrückende Harfenmusik)
1762
01:44:39,500 --> 01:44:40,616
(Schlüssel klimpern)
1763
01:44:43,000 --> 01:44:44,491
(Schuhe quietschen)
1764
01:45:00,167 --> 01:45:01,157
Millie?
1765
01:45:04,875 --> 01:45:06,207
(Tür knarzt)
1766
01:45:11,208 --> 01:45:12,449
(atmet flach)
1767
01:45:15,083 --> 01:45:16,164
(schnaubt)
1768
01:45:19,667 --> 01:45:21,499
(Musik setzt sich fort)
1769
01:45:36,208 --> 01:45:37,665
(stöhnt sanft)
1770
01:46:02,167 --> 01:46:03,157
Millie?
1771
01:46:14,583 --> 01:46:15,994
(Musik endet)
1772
01:46:18,667 --> 01:46:19,783
(sie murrt kurz)
1773
01:46:22,167 --> 01:46:23,374
Nein.
1774
01:46:24,875 --> 01:46:26,241
Was ist denn?
1775
01:46:29,833 --> 01:46:31,995
Es muss alles anders werden.
1776
01:46:35,542 --> 01:46:37,078
Ja, ich steh für Erneuerung.
1777
01:46:37,250 --> 01:46:38,240
Tim.
1778
01:46:43,292 --> 01:46:44,408
Ich kann nicht mehr.
1779
01:46:45,958 --> 01:46:46,948
Ich kann immer.
1780
01:46:47,125 --> 01:46:49,162
Nicht jetzt Witze machen, bitte.
1781
01:46:53,417 --> 01:46:57,161
Ich möchte endlich hinkriegen...
1782
01:47:02,042 --> 01:47:02,998
dass wir...
1783
01:47:04,083 --> 01:47:06,040
(sanfte, angespannte Klänge)
1784
01:47:06,292 --> 01:47:07,499
(atmet nervös)
1785
01:47:10,958 --> 01:47:12,494
(singende Flötentöne)
1786
01:47:13,292 --> 01:47:15,625
(sphärisches Zischen)
1787
01:47:21,167 --> 01:47:22,157
Nee, nee, nee.
1788
01:47:22,417 --> 01:47:23,407
Du bleibst jetzt hier.
1789
01:47:23,583 --> 01:47:25,540
Du kannst doch nicht immer davonlaufen.
1790
01:47:25,708 --> 01:47:29,281
Jeden noch so abgefuckten Business-Fuzzi
seifst du ein.
1791
01:47:29,458 --> 01:47:32,872
Du hältst den unsympathischsten Typen
die aberwitzigsten Vorträge,
1792
01:47:33,042 --> 01:47:34,624
um ihnen dein Produkt anzudrehen.
1793
01:47:34,792 --> 01:47:38,115
Aber wenn deine Frau mit dir
über die für dich vielleicht läppischen,
1794
01:47:38,292 --> 01:47:41,364
für sie aber existenziellen Probleme
ihres Alltags reden will,
1795
01:47:41,542 --> 01:47:44,285
der unser Alltag ist und damit auch deiner,
1796
01:47:44,458 --> 01:47:46,245
nur zur Erinnerung, dann haust du ab.
1797
01:47:46,417 --> 01:47:49,410
Das ist dir zu viel, ne?
Bloß nicht vor der eigenen Pipi-Tür kehren.
1798
01:47:49,583 --> 01:47:51,825
Dafür reicht dann nicht
die smarte Superrhetorik.
1799
01:47:52,000 --> 01:47:55,368
Die geht nämlich schön Gassi,
wenn's ums Eingemachte geht!
1800
01:47:59,917 --> 01:48:01,704
Aber wenn du mal was brauchst, ne?
1801
01:48:01,875 --> 01:48:03,867
Wenn du mal so bedürftig bist,
1802
01:48:04,042 --> 01:48:06,375
dann muss alles sofort, sofort passieren!
1803
01:48:06,542 --> 01:48:09,159
Schnell, schnell, Konsum, Konsum,
Liebe, Liebe, Liebe!
1804
01:48:09,417 --> 01:48:13,366
Bedienen, bedienen, bedienen!
Da muss ich das sofort können und erfüllen!
1805
01:48:13,542 --> 01:48:14,623
(überspitzt) Ja!
1806
01:48:14,875 --> 01:48:17,367
Sonst wird sie angeschmissen,
die Beschwerdemaschine.
1807
01:48:17,542 --> 01:48:19,329
Von morgens bis abends
beschwerst du dich
1808
01:48:19,583 --> 01:48:21,324
über zu wenig hiervon, zu wenig davon,
1809
01:48:21,500 --> 01:48:24,334
zu wenig Kuschelchen,
zu wenig Nähe, zu wenig Geborgenheit!
1810
01:48:24,583 --> 01:48:27,041
Ich bin nicht deine Mutti, Mann!
1811
01:48:28,083 --> 01:48:29,119
Bleib stehen!
1812
01:48:30,000 --> 01:48:32,162
Bleib stehen!
1813
01:48:32,417 --> 01:48:33,498
(lauter Aufprall)
1814
01:48:34,333 --> 01:48:35,323
(schnauft kurz)
1815
01:48:35,833 --> 01:48:37,119
- (er ächzt)
- (sie kichert)
1816
01:48:39,708 --> 01:48:41,370
Ja, das macht dir Spaß, hä?
1817
01:48:42,333 --> 01:48:45,826
Weil Klein-Milena was geschnallt hat,
endlich.
1818
01:48:46,500 --> 01:48:48,412
Welcher Groschen ist da jetzt gefallen?
1819
01:48:48,583 --> 01:48:51,166
Dass du von deiner Arbeit
total überfordert bist?
1820
01:48:51,333 --> 01:48:54,041
Dass du eigentlich
eine aufopferungsvolle Mutter sein wolltest
1821
01:48:54,208 --> 01:48:56,416
und dann plötzlich alles nicht konntest?
1822
01:48:57,083 --> 01:48:59,700
Dass deinen Kindern
ihre Eltern vollkommen egal sind?
1823
01:49:00,625 --> 01:49:05,199
Dass du deinen Mann seit 17 Jahren
behandelst, als wär's dein öder Halbbruder,
1824
01:49:05,375 --> 01:49:08,413
der zwar Kohle ranschleppt,
aber sonst nichts zu bieten hat.
1825
01:49:09,042 --> 01:49:11,705
Den man mitschleift,
wenn man als Paar gut aussehen will,
1826
01:49:11,875 --> 01:49:14,618
aber nicht mitnimmt
auf die Reisen ins Ungewisse,
1827
01:49:14,792 --> 01:49:18,206
weil man die alle immer
und unbedingt alleine machen muss,
1828
01:49:18,458 --> 01:49:21,997
selbstermächtigungs-
und emanzipationsbedingt.
1829
01:49:22,250 --> 01:49:26,164
Und vor allem, weil der erste und letzte
feministische Gedanke
1830
01:49:26,333 --> 01:49:28,791
am Ende doch ein rein egozentrischer ist.
1831
01:49:29,583 --> 01:49:34,783
In deiner Welt ist Feminismus einfach nur
das Abo auf die Vollgas, supernarzisstische
1832
01:49:34,958 --> 01:49:40,499
your own personal fucking
Milena-Selbstfindungs-ich-meins-meiner-
1833
01:49:40,667 --> 01:49:47,073
meine-meine-meine-ich-ich-ich-ich-ich-
und-tausendmal-nur-ich-Abfahrt!
1834
01:49:48,083 --> 01:49:50,200
(Nachbarin) Sag mal,
tickt ihr noch ganz richtig?
1835
01:49:51,333 --> 01:49:52,414
Geht ficken,
1836
01:49:52,667 --> 01:49:54,579
mit Angucken,
1837
01:49:54,750 --> 01:49:56,412
dann ist Ruhe.
1838
01:49:57,417 --> 01:49:58,658
(Tür fällt laut zu)
1839
01:50:10,792 --> 01:50:12,408
(Schritte entfernen sich)
1840
01:50:14,583 --> 01:50:15,824
(Regenprasseln)
1841
01:50:21,125 --> 01:50:22,707
(kühle, ambientale Klänge)
1842
01:50:36,750 --> 01:50:38,992
(heller Gesang harmoniert mit Klängen)
1843
01:50:59,167 --> 01:51:01,750
(ambientale Klänge werden dramatischer)
1844
01:51:15,167 --> 01:51:16,157
(Türsurren)
1845
01:51:19,375 --> 01:51:20,411
Was?
1846
01:51:20,583 --> 01:51:21,573
(atmet zittrig)
1847
01:51:21,750 --> 01:51:22,740
(schluchzt)
1848
01:51:30,875 --> 01:51:33,117
Hallo, Tim? Hier ist Farrah.
1849
01:51:33,292 --> 01:51:35,204
(elektronisch pulsierende Klänge)
1850
01:51:36,000 --> 01:51:39,243
Ja, sie ist hier,
du musst dir keine Sorgen machen.
1851
01:51:42,208 --> 01:51:43,198
Ja?
1852
01:51:45,625 --> 01:51:47,582
Ja, wenn du willst.
1853
01:51:50,833 --> 01:51:53,041
Ich kann jetzt nicht so weit weggehen.
1854
01:51:54,333 --> 01:51:55,574
Aber...
1855
01:51:56,917 --> 01:51:59,125
gleich um die Ecke gibt es einen Späti.
1856
01:52:00,083 --> 01:52:03,121
(Tim) Man fällt immer wieder
in die gleichen Muster, also wir.
1857
01:52:03,375 --> 01:52:05,992
(seufzt) Dabei machen wir ja sogar
Therapie und alles.
1858
01:52:06,167 --> 01:52:07,999
Es ist so mühsam.
1859
01:52:09,208 --> 01:52:10,540
Ich weiß auch nicht.
1860
01:52:12,875 --> 01:52:16,414
Das ist ein wirklich großes Durcheinander.
1861
01:52:17,917 --> 01:52:19,203
Du musst es sortieren.
1862
01:52:22,042 --> 01:52:24,375
Was ist jetzt,
bist du Putzfrau oder Therapeutin?
1863
01:52:26,375 --> 01:52:31,166
Also, irgendwie ist alles anders
bei uns zu Hause, seit du da bist.
1864
01:52:32,333 --> 01:52:34,575
Ich glaube,
es hat nicht so viel mit mir zu tun.
1865
01:52:35,708 --> 01:52:38,542
Ihr seid alle an einem Punkt,
an dem sich etwas ändern muss.
1866
01:52:38,708 --> 01:52:39,915
Etwas Grundsätzliches.
1867
01:52:40,542 --> 01:52:41,532
Du auch.
1868
01:52:42,625 --> 01:52:44,833
Ihr seid euch fremd geworden.
1869
01:52:45,000 --> 01:52:47,458
Aber ihr habt Angst,
über die Gründe zu sprechen.
1870
01:52:48,083 --> 01:52:51,906
Vielleicht, weil ihr sie
selbst noch nicht ganz verstanden habt?
1871
01:52:53,708 --> 01:52:54,698
Schlaumeier.
1872
01:52:55,250 --> 01:52:56,786
(schnaubt) Bitte?
1873
01:52:57,042 --> 01:52:59,079
Ja, es mag ja alles sein, aber...
1874
01:53:00,667 --> 01:53:02,078
Was schlägt du vor?
1875
01:53:06,042 --> 01:53:08,329
(Farrah) Das ist
eine Schnellfrequenz-LED-Lampe,
1876
01:53:08,500 --> 01:53:10,537
die von einem österreichischen Psychologen
1877
01:53:10,708 --> 01:53:13,325
und einem deutschen Neurologen
entwickelt wurde.
1878
01:53:13,500 --> 01:53:16,993
Wenn du dich entspannst, die Augen schließt
und dich von ihr anstrahlen lässt,
1879
01:53:17,250 --> 01:53:21,415
dringt das flackernde Licht
durch deine Augenlieder auf die Netzhaut
1880
01:53:21,667 --> 01:53:25,536
und löst neuronale Impulse
in deine Synapsenstruktur aus.
1881
01:53:25,792 --> 01:53:29,957
Dadurch wird unter anderem eine Drüse
an der Rückseite des Mittelhirns aktiviert,
1882
01:53:30,583 --> 01:53:32,290
deren Ausschüttungen der Mensch
1883
01:53:32,458 --> 01:53:35,826
besonders bei zwei Ereignissen
in seinem Leben braucht.
1884
01:53:36,333 --> 01:53:39,622
Bei der Geburt und beim Sterben.
1885
01:53:44,333 --> 01:53:45,915
Was wird da ausgeschüttet?
1886
01:53:46,083 --> 01:53:47,540
Ein Cocktail aus Substanzen,
1887
01:53:47,792 --> 01:53:50,159
die entscheidende heißt DMT.
1888
01:53:50,417 --> 01:53:51,749
Das ist doch 'ne Droge.
1889
01:53:51,917 --> 01:53:55,536
Man kann das als Wirkstoff konsumieren,
muss man aber nicht,
1890
01:53:55,708 --> 01:53:58,576
weil unser Körper
die Substanz selbst ausschütten kann
1891
01:53:58,750 --> 01:54:00,867
und dabei auch noch angemessen dosiert.
1892
01:54:01,625 --> 01:54:03,241
Und was löst die Substanz aus?
1893
01:54:03,417 --> 01:54:06,615
Sie stärkt unsere Bereitschaft,
loszulassen.
1894
01:54:07,500 --> 01:54:11,164
Sie gibt uns Gelegenheit, unser Leben
mit gesundem Abstand zu betrachten.
1895
01:54:11,708 --> 01:54:14,121
Sie führt uns zurück
zu unseren Grundzuständen.
1896
01:54:14,917 --> 01:54:16,124
Vertrauen.
1897
01:54:16,292 --> 01:54:17,282
Offenheit.
1898
01:54:18,292 --> 01:54:19,408
Liebe.
1899
01:54:19,667 --> 01:54:22,034
(schnaubt) Wow, sonst noch was?
1900
01:54:22,208 --> 01:54:24,074
Sie befähigt uns in Situationen,
1901
01:54:24,333 --> 01:54:29,704
die unser Vorstellungsvermögen überfordern,
das Unbegreifliche erträglich zu machen.
1902
01:54:32,042 --> 01:54:34,329
Wie bei Nahtoderfahrungen?
1903
01:54:34,833 --> 01:54:35,823
Genau.
1904
01:54:36,625 --> 01:54:40,323
Es kann sein wie
eine künstlich stimulierte Nahtoderfahrung.
1905
01:54:41,667 --> 01:54:43,203
Nur weil man da draufstarrt?
1906
01:54:43,458 --> 01:54:45,290
Die Augen bleiben geschlossen.
1907
01:54:45,458 --> 01:54:46,824
Schlaumeier.
1908
01:54:47,000 --> 01:54:48,161
(er schnaubt)
1909
01:54:49,667 --> 01:54:51,875
(kuriose ambientale Musik)
1910
01:55:11,500 --> 01:55:12,490
(atmet unruhig)
1911
01:55:22,667 --> 01:55:23,828
(nervöses Atmen)
1912
01:55:24,083 --> 01:55:26,996
(helle hüpfende Klänge setzen ein)
1913
01:55:31,792 --> 01:55:33,875
(atmet tief ein)
1914
01:55:48,375 --> 01:55:50,492
(Musik schwillt spannungsvoll an)
1915
01:55:55,667 --> 01:55:57,784
(Musik flacht ab)
(helle verspielte Töne)
1916
01:56:08,958 --> 01:56:10,790
(Musik klingt langsam aus)
1917
01:56:13,042 --> 01:56:14,658
(dunkle, hüpfende Klänge)
1918
01:56:17,917 --> 01:56:20,660
(aufsteigende kuriose Klänge)
1919
01:56:38,958 --> 01:56:40,369
(Handy vibriert)
1920
01:56:51,375 --> 01:56:53,367
- Simone?
- Millie, wo bist du denn?
1921
01:56:53,625 --> 01:56:55,412
(Verkehrslärm)
1922
01:56:58,708 --> 01:56:59,698
(Milena) Hallo.
1923
01:56:59,875 --> 01:57:01,787
In die Ministergärten, bitte.
1924
01:57:02,042 --> 01:57:04,409
(spannungsgeladene Musik)
1925
01:57:11,042 --> 01:57:13,455
- Ach, hallo, Frau Engels.
- Es tut mir leid.
1926
01:57:13,625 --> 01:57:16,208
Ich komme nie zu spät,
also wirklich nie, nie, nie.
1927
01:57:16,458 --> 01:57:20,873
Vielleicht haben Sie gewusst, dass es heute
eine eher unerfreuliche Sitzung wird.
1928
01:57:21,042 --> 01:57:22,408
Warum?
1929
01:57:22,583 --> 01:57:24,745
Weil Ihr Antrag nicht angenommen wurde.
1930
01:57:26,458 --> 01:57:27,448
Was?
1931
01:57:28,042 --> 01:57:30,625
Ich dachte,
das wäre nur noch 'ne Formalität.
1932
01:57:30,792 --> 01:57:32,374
Wir haben so viele Löcher zu stopfen.
1933
01:57:33,000 --> 01:57:34,741
Ja, und was heißt das jetzt?
1934
01:57:34,917 --> 01:57:38,740
Das heißt, dass wir
die Förderung Ihrer Initiative einstellen.
1935
01:57:39,708 --> 01:57:40,869
(schnauft ungläubig)
1936
01:57:43,000 --> 01:57:45,993
Das ist das erfolgreichste Kulturprojekt
der ganzen Region.
1937
01:57:46,792 --> 01:57:49,626
Das Programm, mit dem
Sie sich so gern geschmückt haben.
1938
01:57:49,875 --> 01:57:54,495
Seit 15 Jahren produzieren wir
mit hunderten von Kindern und Jugendlichen
1939
01:57:54,667 --> 01:57:57,705
richtig lustige
und pädagogische Theaterstücke.
1940
01:57:57,958 --> 01:57:59,790
- Ich weiß.
- Sie müssen ihr Leben überdenken.
1941
01:58:00,042 --> 01:58:01,874
Ihre Normen, ihre überkommenen Träume.
1942
01:58:02,125 --> 01:58:04,458
Ich weiß.
Das Projekt ist einzigartig
1943
01:58:05,125 --> 01:58:08,493
und ich bewundere Ihre Ausdauer,
aber ich verstehe nicht,
1944
01:58:08,667 --> 01:58:11,626
warum Sie nicht längst beim Auswärtigen Amt
vorstellig geworden sind.
1945
01:58:11,875 --> 01:58:13,491
(Musik verklingt)
(Donnergrollen)
1946
01:58:19,625 --> 01:58:22,242
(leise Unterhaltungen)
1947
01:58:22,417 --> 01:58:23,578
Morgen.
1948
01:58:24,583 --> 01:58:25,824
Tim.
1949
01:58:26,917 --> 01:58:28,078
Morgen, Sam.
1950
01:58:28,333 --> 01:58:29,540
Morgen.
1951
01:58:36,667 --> 01:58:38,249
Kommst du bitte mal kurz?
1952
01:58:41,208 --> 01:58:44,246
(auf Japanisch) Werfen Sie immer
einen genauen Blick auf die Daten.
1953
01:58:49,083 --> 01:58:51,450
Das ist Michelle, das ist Chao.
1954
01:58:52,000 --> 01:58:52,990
(Tim) Freude.
1955
01:58:59,208 --> 01:59:02,406
Ja, was gibt's? Seid ihr die Neuen
für die Herbstkampagne?
1956
01:59:03,833 --> 01:59:04,744
Nein.
1957
01:59:05,958 --> 01:59:09,781
Tim, Open Mind hat entschieden,
dass deine Zeit bei der Firma beendet ist.
1958
01:59:10,042 --> 01:59:13,535
Michelle und Chao werden ab nächsten Monat
deine Abteilung übernehmen.
1959
01:59:14,042 --> 01:59:16,785
Wir wünschen uns einen fließenden Übergang
und bitten dich,
1960
01:59:16,958 --> 01:59:19,041
die beiden
in die laufenden Kampagnen einzuführen.
1961
01:59:24,708 --> 01:59:25,824
(er gluckst kurz)
1962
01:59:27,667 --> 01:59:28,874
(lacht kurz) Was?
1963
01:59:30,000 --> 01:59:31,081
Du bist entlassen.
1964
01:59:33,292 --> 01:59:34,499
Wow.
1965
01:59:46,458 --> 01:59:47,994
(Schritte nähern sich)
1966
01:59:50,583 --> 01:59:51,664
Was machst du hier?
1967
01:59:52,875 --> 01:59:53,956
Du weichst mir aus.
1968
01:59:54,208 --> 01:59:55,824
- Nein.
- Doch.
1969
01:59:56,375 --> 01:59:57,582
Ich weiß auch warum.
1970
01:59:57,833 --> 01:59:59,574
Wovon redest du?
Was soll das?
1971
01:59:59,833 --> 02:00:01,199
Du willst nicht hingehen.
1972
02:00:01,458 --> 02:00:03,620
- Wohin?
- Zu deiner Verabredung.
1973
02:00:04,583 --> 02:00:07,872
Nächste Woche. Dreamhack Convention.
1974
02:00:12,083 --> 02:00:13,949
Angst ist ein unfairer Konkurrent,
1975
02:00:14,208 --> 02:00:17,201
wenn du auf der Suche
nach emotionaler Verbindung bist.
1976
02:00:17,458 --> 02:00:20,701
Deine Angst will dich
nämlich ganz für sich allein haben.
1977
02:00:21,417 --> 02:00:24,865
Aber willst du auch
allein mit deiner Angst bleiben?
1978
02:00:26,292 --> 02:00:27,499
(schnaubt kurz)
1979
02:00:28,958 --> 02:00:30,699
(hektisch klimpernde Musik)
1980
02:00:42,125 --> 02:00:44,492
(getragene Streichmusik setzt ein)
1981
02:01:04,042 --> 02:01:05,408
(Musik flacht ab)
1982
02:01:17,125 --> 02:01:18,457
(Türöffner surrt)
1983
02:01:22,958 --> 02:01:24,119
Hallo.
1984
02:01:24,667 --> 02:01:25,748
Familienrat?
1985
02:01:27,583 --> 02:01:28,573
Hallo.
1986
02:01:30,083 --> 02:01:31,073
- Hallo.
- Hallo.
1987
02:01:37,250 --> 02:01:38,991
(Musik klingt langsam aus)
1988
02:01:50,458 --> 02:01:53,041
Ich wusste nicht, ob ihr kommt,
wenn ich euch vorher sage,
1989
02:01:53,292 --> 02:01:56,251
dass ich euch
an meinen Tisch setzen möchte.
1990
02:02:03,458 --> 02:02:05,745
Ich weiß nicht, wie's weitergeht.
1991
02:02:11,875 --> 02:02:13,491
Ich auch nicht.
1992
02:02:15,458 --> 02:02:16,744
Ich auch nicht.
1993
02:02:18,000 --> 02:02:19,116
Sehr gut.
1994
02:02:19,958 --> 02:02:23,577
Dann könnt ihr nun endlich anfangen,
zu euch zurückzufinden.
1995
02:02:24,083 --> 02:02:27,326
Zu euch als Gruppe und als Familie.
1996
02:02:27,958 --> 02:02:29,699
Hier beginnt ein neues Kapitel,
1997
02:02:29,958 --> 02:02:34,202
in dem ihr euch alles sagt,
was ihr bisher verschwiegen habt.
1998
02:02:34,458 --> 02:02:36,871
Und euch ohne Vorwurf,
1999
02:02:37,458 --> 02:02:38,790
ohne Taktik,
2000
02:02:39,833 --> 02:02:41,165
einander zeigt.
2001
02:02:47,833 --> 02:02:49,449
(Schritte entfernen sich)
2002
02:02:53,500 --> 02:02:55,207
(atmet tief ein)
2003
02:02:56,917 --> 02:02:57,907
Ich fang an.
2004
02:02:58,167 --> 02:03:00,955
(heller langanhaltender Klang)
2005
02:03:01,208 --> 02:03:02,198
(Tim) Okay.
2006
02:03:03,083 --> 02:03:04,870
Und ich lauf nicht wieder weg.
2007
02:03:09,250 --> 02:03:11,537
(gefühlvolle Streichmusik)
2008
02:03:11,708 --> 02:03:13,495
(Donnergrollen)
2009
02:03:20,333 --> 02:03:22,746
(unruhig pochende sphärische Klänge)
2010
02:03:25,625 --> 02:03:27,412
(Geschirr klirrt leise)
2011
02:03:30,750 --> 02:03:32,833
(unverständliche leise Gespräche)
2012
02:03:33,458 --> 02:03:34,790
(Tür öffnet sich)
2013
02:03:36,458 --> 02:03:37,539
(Tür schließt)
2014
02:03:37,792 --> 02:03:38,782
(Tim ächzt)
2015
02:03:39,917 --> 02:03:41,078
(Jon schnieft)
2016
02:03:55,625 --> 02:03:56,615
Hört zu.
2017
02:03:58,208 --> 02:04:00,200
Ihr müsst mir einen Gefallen tun.
2018
02:04:01,458 --> 02:04:02,915
Einen großen.
2019
02:04:05,625 --> 02:04:08,618
Ich brauche euch,
für eine Sitzung mit dem Licht.
2020
02:04:08,792 --> 02:04:09,953
Eine Gruppensitzung.
2021
02:04:13,542 --> 02:04:14,658
Okay.
2022
02:04:15,500 --> 02:04:18,459
Am 26., also in einer Woche.
2023
02:04:19,583 --> 02:04:20,573
Hier?
2024
02:04:21,375 --> 02:04:22,786
Nein, bei euch.
2025
02:04:23,792 --> 02:04:24,953
Alle fünf?
2026
02:04:25,125 --> 02:04:26,457
(Farrah) Nein, Dio nicht.
2027
02:04:28,167 --> 02:04:29,624
Es ist sehr wichtig.
2028
02:04:29,875 --> 02:04:31,332
Ihr müsst es mir versprechen.
2029
02:04:31,500 --> 02:04:32,536
In Ordnung?
2030
02:04:33,250 --> 02:04:34,661
(alle) Ja.
2031
02:04:34,833 --> 02:04:37,041
Vorher müsst ihr
ein paar Aufgaben erledigen.
2032
02:04:38,167 --> 02:04:40,534
Ich wünsche mir,
dass ihr das Spiel kennenlernt,
2033
02:04:40,792 --> 02:04:43,660
mit dem Jon
in die Champions League aufsteigen wird.
2034
02:04:45,125 --> 02:04:46,582
Das Videospiel?
2035
02:04:47,083 --> 02:04:48,244
VR, Mama!
2036
02:04:49,417 --> 02:04:50,874
(Farrah) Ja.
Und ich wünsche mir,
2037
02:04:52,125 --> 02:04:54,208
dass ihr Frieda einmal begleitet,
2038
02:04:54,375 --> 02:04:57,118
wenn sie mit ihren Freunden
durch die Nacht tanzt.
2039
02:04:57,375 --> 02:04:59,207
(Musik wird angespannter)
2040
02:05:04,125 --> 02:05:05,241
- (Milena) Hi.
- H i.
2041
02:05:05,458 --> 02:05:07,950
(aufsteigende Streichmusik setzt ein)
2042
02:05:32,417 --> 02:05:34,704
(Musik setzt sich fort)
2043
02:05:36,917 --> 02:05:39,034
(elektronische, hüpfende setzen ein)
2044
02:05:50,833 --> 02:05:51,664
Ready?
2045
02:05:52,708 --> 02:05:54,791
(hektische elektronische Beats)
2046
02:05:57,875 --> 02:06:00,242
(sphärisches Dröhnen)
2047
02:06:08,542 --> 02:06:10,579
(Musik wird leiser und verklingt)
2048
02:06:14,542 --> 02:06:16,124
- Jolene?
- Milena!
2049
02:06:16,625 --> 02:06:18,332
(lacht) Rate, wo ich bin.
2050
02:06:19,458 --> 02:06:21,370
Ich weiß nicht, wo bist du?
2051
02:06:21,542 --> 02:06:23,408
- Ich bin hier.
- In Nairobi?
2052
02:06:23,583 --> 02:06:25,199
Warum hast du nichts gesagt?
2053
02:06:25,375 --> 02:06:27,617
Kannst du kommen
und wir essen zusammen zu Abend?
2054
02:06:27,792 --> 02:06:29,658
Leider kann ich nicht!
2055
02:06:29,833 --> 02:06:32,166
Ich bin unterwegsmit meiner Tante und Freunden.
2056
02:06:32,750 --> 02:06:35,208
Können wir uns dann morgen treffen?
2057
02:06:35,958 --> 02:06:38,951
Ich muss dir etwas Wichtiges sagen.
2058
02:06:39,208 --> 02:06:40,449
Ich dir auch! Ich dir auch!
2059
02:06:40,625 --> 02:06:43,038
Lass uns um 9 Uhr am Kamkunji treffen.
2060
02:06:43,208 --> 02:06:44,744
- Ja gut.
- Gute Nacht.
2061
02:06:44,917 --> 02:06:47,000
- Gute Nacht, Jolene.
- (Jolene lacht)
2062
02:06:47,167 --> 02:06:49,204
- Und hab Spaß!
- Tschüss.
2063
02:06:49,375 --> 02:06:51,412
(Jolene und ihre Freunde lachen)
2064
02:06:52,208 --> 02:06:54,416
(Gläser klimpern leise)
(Verkehrsrauschen)
2065
02:06:55,208 --> 02:06:56,198
(seufzt)
2066
02:06:58,917 --> 02:07:00,874
(leise, unverständliche Gespräche)
2067
02:07:11,708 --> 02:07:12,789
(Milena atmet aus)
2068
02:07:15,083 --> 02:07:16,415
(auf Englisch) Überleg es dir.
2069
02:07:16,917 --> 02:07:18,078
Oh Gott.
2070
02:07:24,042 --> 02:07:25,123
(holt Luft)
2071
02:07:29,458 --> 02:07:33,532
(Godfrey lacht auf; auf Englisch) Milena,
wusste gar nicht, dass du auch hier bist.
2072
02:07:33,708 --> 02:07:35,324
In Nairobi, meine ich.
2073
02:07:35,583 --> 02:07:36,790
Ja, ich bin...
2074
02:07:37,750 --> 02:07:39,036
öfter hier.
2075
02:07:40,292 --> 02:07:41,408
Ähm...
2076
02:07:41,583 --> 02:07:43,074
Hör zu, ich möchte...
2077
02:07:44,208 --> 02:07:45,995
Ich muss mal mit dir sprechen.
2078
02:07:46,250 --> 02:07:49,322
Etwas... ausführlicher.
2079
02:07:50,125 --> 02:07:51,286
(atmet schwer)
2080
02:07:51,750 --> 02:07:52,831
Gut.
2081
02:07:53,500 --> 02:07:54,866
(stößt Luft aus)
2082
02:07:55,042 --> 02:07:56,783
Worum geht es denn?
2083
02:07:58,042 --> 02:08:00,750
Dafür hätte ich gern etwas mehr Zeit.
2084
02:08:04,708 --> 02:08:06,244
Ich muss wieder zurück.
2085
02:08:06,500 --> 02:08:08,742
Hierher, nach Nairobi, und zwar dauerhaft.
2086
02:08:09,417 --> 02:08:12,535
Ich krieg einen viel besseren Job,
bei der UNESCO.
2087
02:08:13,500 --> 02:08:15,082
Ich muss das machen.
2088
02:08:15,917 --> 02:08:17,078
Verstehe.
2089
02:08:18,000 --> 02:08:19,081
Und Dio?
2090
02:08:20,292 --> 02:08:21,373
Das weiß ich nicht.
2091
02:08:21,958 --> 02:08:23,574
Das wollte ich besprechen.
2092
02:08:24,417 --> 02:08:26,784
(lacht trocken) Nein, du willst mir sagen,
2093
02:08:26,958 --> 02:08:30,702
dass ich jetzt die volle Verantwortung
übernehmen muss. Nicht wahr?
2094
02:08:30,875 --> 02:08:33,583
Er kann auch mit mir kommen.
Aber dann reißen wir ihn aus seiner Welt.
2095
02:08:33,833 --> 02:08:36,905
Er liebt seine Schule, seine Freunde,
er hat bessere Chancen.
2096
02:08:37,083 --> 02:08:38,164
Das weißt du alles.
2097
02:08:38,667 --> 02:08:40,408
Ich hab also gar keine Wahl, oder?
2098
02:08:42,542 --> 02:08:43,749
(seufzt)
2099
02:08:43,917 --> 02:08:45,658
Ich hab bisher keine Wahl gehabt.
2100
02:08:46,625 --> 02:08:48,833
Du hast unser Kind in Deutschland bekommen
und erwartet,
2101
02:08:49,000 --> 02:08:51,913
dass wir uns gemeinsam um Dio kümmern.
Also bin ich nach Berlin gezogen.
2102
02:08:53,500 --> 02:08:57,744
Ich habe meine Heimat verlassen,
mein ganzes Leben, für Dio.
2103
02:08:58,000 --> 02:08:59,241
Und für dich.
2104
02:08:59,417 --> 02:09:02,285
Und seitdem stehe ich jede zweite Woche
2105
02:09:02,458 --> 02:09:06,372
wie ein Bittsteller vor dir,
2106
02:09:06,875 --> 02:09:09,242
der Frau, die mich loswerden will
2107
02:09:09,500 --> 02:09:12,038
und deinem Mann,
der mich lächerlich findet.
2108
02:09:12,208 --> 02:09:13,540
(atmet scharf aus)
2109
02:09:13,708 --> 02:09:15,665
Aber er ist unser gemeinsames Kind.
2110
02:09:15,833 --> 02:09:18,701
Und nicht ein lästiges Ding,
das ich angeschleppt habe.
2111
02:09:20,917 --> 02:09:24,410
Aber weißt du, selbst in
einer komplizierten Situation wie dieser,
2112
02:09:24,583 --> 02:09:26,745
in der niemand wirklich schuld ist,
2113
02:09:28,208 --> 02:09:30,951
fühle ich mich immer als der,
der Probleme macht
2114
02:09:31,125 --> 02:09:33,287
und du tust, als wärst du die,
die sie lösen muss.
2115
02:09:34,417 --> 02:09:36,249
Ist doch so.
2116
02:09:36,500 --> 02:09:37,911
(seufzt ernüchtert)
2117
02:09:39,042 --> 02:09:40,999
Ich liebe Dio genauso wie du,
2118
02:09:42,000 --> 02:09:45,038
aber mein Leben in Berlin ist,
von Dio abgesehen,
2119
02:09:46,042 --> 02:09:47,453
einsam und leer.
2120
02:09:48,500 --> 02:09:50,412
In Nairobi bin ich ein anderer Mensch,
2121
02:09:50,917 --> 02:09:53,034
lebendig, inspiriert,
2122
02:09:54,667 --> 02:09:55,908
sogar humorvoll.
2123
02:09:56,792 --> 02:10:00,581
Vielleicht sogar noch genau der,
in den du dich mal verlieben konntest.
2124
02:10:01,167 --> 02:10:05,207
Aber wenn ich in Berlin bleibe,
wird dieser Mensch in mir verschwinden.
2125
02:10:05,458 --> 02:10:07,916
Also müssen wir überlegen,
was getan werden kann.
2126
02:10:10,458 --> 02:10:13,451
Schaffst du es,
mit mir dieses schwierige Thema zu klären,
2127
02:10:13,625 --> 02:10:17,164
ohne dabei eine überhebliche,
arrogante Haltung einzunehmen?
2128
02:10:18,708 --> 02:10:21,121
Jetzt bin ich die Kolonialtante?
2129
02:10:21,625 --> 02:10:25,448
Ich werde nicht zulassen, dass du mich
überheblich oder arrogant nennst.
2130
02:10:25,625 --> 02:10:26,615
(lacht abschätzig)
2131
02:10:26,792 --> 02:10:27,953
Die Rechnung bitte.
2132
02:10:32,000 --> 02:10:33,161
(er schnauft ungläubig)
2133
02:10:34,708 --> 02:10:39,248
Ihr seid der Inbegriff
der historischen Verbiegung.
2134
02:10:40,500 --> 02:10:44,119
Ihr produziert für euer Gewissen
ständig gute Neuigkeiten,
2135
02:10:44,292 --> 02:10:48,582
aber letztendlich
wollt ihr keine Begegnung auf Augenhöhe.
2136
02:10:48,833 --> 02:10:52,031
Ihr wisst gar nicht, was das heißt
in Bezug auf diesen Kontinent.
2137
02:10:53,000 --> 02:10:54,411
Ihr habt es nie gelernt.
2138
02:10:55,167 --> 02:10:57,750
Als wär's Teil eurer DNA,
2139
02:10:58,375 --> 02:11:01,698
die seit Generationen immer fester
2140
02:11:01,875 --> 02:11:05,118
an falschen,
ignoranten Prinzipien festhält.
2141
02:11:07,333 --> 02:11:12,624
Insofern ist das hier
auch nicht wirklich ein Gespräch,
2142
02:11:13,833 --> 02:11:17,702
sondern einfach nur
eine Bestätigung des Status Quo.
2143
02:11:18,958 --> 02:11:23,498
Das heißt, dass du
erst gar keinen Dialog suchst oder willst.
2144
02:11:26,458 --> 02:11:28,415
Vielleicht schreiben wir uns besser.
2145
02:11:29,708 --> 02:11:31,415
Oder du überlässt es deinen Anwälten.
2146
02:11:37,792 --> 02:11:39,704
(zaghafte, bedrückende Harfenmusik)
2147
02:11:43,542 --> 02:11:45,374
(dumpfe Verkehrsgeräusche)
2148
02:11:48,875 --> 02:11:50,707
(gedämpftes Hupen)
2149
02:12:10,625 --> 02:12:12,161
(gedämpftes Hupen)
2150
02:12:12,333 --> 02:12:13,915
(Motorbrummen)
2151
02:12:15,542 --> 02:12:17,078
(Musik wird leiser)
2152
02:12:17,708 --> 02:12:19,040
(Straßenlärm)
2153
02:12:29,458 --> 02:12:31,871
- Wie geht es dir?
- Gut! Und dir?
2154
02:12:32,583 --> 02:12:33,539
Naja.
2155
02:12:36,208 --> 02:12:37,494
Nicht so gut.
2156
02:12:37,667 --> 02:12:39,954
Na komm, erzähl. Was ist los?
2157
02:12:40,208 --> 02:12:41,119
(Auto hupt kurz)
2158
02:12:41,958 --> 02:12:44,951
Jolene,
ich habe wirklich schlechte Neuigkeiten.
2159
02:12:45,125 --> 02:12:47,833
Wirklich?
Ich hab ziemlich gute Neuigkeiten!
2160
02:12:49,083 --> 02:12:50,699
Sag nicht, du bist schwanger.
2161
02:12:50,875 --> 02:12:51,865
- (lacht)
- Bist du's?
2162
02:12:52,875 --> 02:12:53,865
Nein, nein, nein.
2163
02:12:54,042 --> 02:12:55,783
- Wage es nicht!
- (kichert)
2164
02:12:56,667 --> 02:12:58,203
Und was jetzt,
2165
02:12:58,375 --> 02:13:00,742
zuerst die guten
oder schlechten Neuigkeiten?
2166
02:13:01,000 --> 02:13:04,038
Die schlechten vor den guten,
damit die guten die schlechten heilen.
2167
02:13:08,042 --> 02:13:10,705
- Sie haben die Finanzierung gestrichen.
- Wie bitte?
2168
02:13:13,958 --> 02:13:15,449
Meine Finanzierung.
2169
02:13:16,417 --> 02:13:17,578
Komplett.
2170
02:13:20,875 --> 02:13:24,789
Das macht meine Neuigkeiten
sogar noch besser!
2171
02:13:27,375 --> 02:13:28,536
Wie meinst du das?
2172
02:13:28,708 --> 02:13:30,495
Wir haben das ganze Geld verloren!
2173
02:13:30,667 --> 02:13:34,286
Ich werde den Bau des Theaters
nicht finanzieren können.
2174
02:13:34,458 --> 02:13:36,996
Milena! Das musst du nicht!
2175
02:13:38,625 --> 02:13:41,618
Wir haben einen Geldgeber gefunden!
Hier, in Nairobi!
2176
02:13:41,792 --> 02:13:43,124
- Ihr... was?
- Ja!
2177
02:13:43,292 --> 02:13:45,784
Ich habe doch schon eine Weile
Networking betrieben.
2178
02:13:46,042 --> 02:13:50,036
Mit einem Club von Jungunternehmern,
die in coole Projekte investieren.
2179
02:13:50,292 --> 02:13:52,329
Und ich habe eine Frau gefunden,
2180
02:13:52,500 --> 02:13:54,537
die eine App-Entwicklungsfirma leitet.
2181
02:13:54,708 --> 02:13:55,744
Und rate mal was.
2182
02:13:55,917 --> 02:13:58,500
Sie hat gerade 80 000 Dollar überwiesen.
2183
02:13:59,917 --> 02:14:01,374
80 000?
2184
02:14:02,417 --> 02:14:03,407
Was?
2185
02:14:03,583 --> 02:14:05,290
- Wann?
- Vor zwei Tagen!
2186
02:14:05,458 --> 02:14:09,031
Als du letzte Nacht anriefst,
beschlossen wir deshalb,
2187
02:14:09,208 --> 02:14:11,825
dass wir dich
ein bisschen überraschen können...
2188
02:14:12,083 --> 02:14:14,120
mit einer Einweihungsparty!
2189
02:14:14,292 --> 02:14:15,499
(alle jubeln)
2190
02:14:17,125 --> 02:14:18,115
Hey!
2191
02:14:18,708 --> 02:14:20,745
Leute, was macht ihr hier?
2192
02:14:21,917 --> 02:14:23,328
- Hey.
- Hey.
2193
02:14:23,500 --> 02:14:25,708
(alle reden ausgelassen durcheinander)
2194
02:14:26,458 --> 02:14:27,448
H i!
2195
02:14:27,625 --> 02:14:29,582
(fröhliches Durcheinander)
2196
02:14:34,458 --> 02:14:37,075
(Jolene auf Kiswahili)
Begrüßt bitte unsere Freundin!
2197
02:14:37,250 --> 02:14:39,037
(alle nacheinander) Hi!
2198
02:14:41,500 --> 02:14:42,707
(lachend) Hi!
2199
02:14:42,875 --> 02:14:45,458
(ruft auf Englisch)
Kommt her, lasst uns was trinken!
2200
02:14:45,625 --> 02:14:47,332
(alle jubeln und klatschen)
2201
02:14:51,292 --> 02:14:52,658
(Jubelrufe)
2202
02:14:54,917 --> 02:14:57,910
(Freudengesang auf Kiswahili)
2203
02:14:58,167 --> 02:14:59,703
(alle singen und jubeln)
2204
02:14:59,875 --> 02:15:01,582
(leises rhythmisches Trommeln)
2205
02:15:08,167 --> 02:15:09,408
(Milena auf Englisch) Gut.
2206
02:15:10,708 --> 02:15:11,789
Los.
2207
02:15:12,042 --> 02:15:13,158
(alle) Uh...
2208
02:15:14,458 --> 02:15:15,824
(alle rufen auf Kiswahili)
2209
02:15:16,375 --> 02:15:17,582
(lacht zufrieden)
2210
02:15:17,750 --> 02:15:18,740
Gut.
2211
02:15:18,917 --> 02:15:21,409
(hoffnungsvolle Flötenklänge)
(alle lachen ausgelassen)
2212
02:15:32,500 --> 02:15:33,911
(Flugzeugdröhnen)
2213
02:15:39,542 --> 02:15:41,704
(unverständliches Stimmengewirr)
2214
02:16:04,500 --> 02:16:05,786
(Tim) Und wie war's?
2215
02:16:08,208 --> 02:16:10,996
Ich muss jetzt erstmal
nicht mehr nach Nairobi reisen.
2216
02:16:12,333 --> 02:16:13,540
Echt? Warum nicht?
2217
02:16:15,000 --> 02:16:16,832
Weil die mich nicht mehr brauchen.
2218
02:16:17,958 --> 02:16:22,248
Ist das nur unerfreulich
oder auch ein bisschen das Gegenteil?
2219
02:16:24,042 --> 02:16:25,249
(sie schnaubt kurz)
2220
02:16:28,833 --> 02:16:30,119
Wie lief's bei dir?
2221
02:16:32,292 --> 02:16:34,750
Da gab's neun Konkurrent*innen,
2222
02:16:34,917 --> 02:16:37,955
alle entweder PoC,
2223
02:16:38,208 --> 02:16:42,282
Frauen, queer, Männer Anfang 30.
2224
02:16:44,000 --> 02:16:46,959
Zu solchen Vorstellungsgesprächen
muss ich gar nicht mehr hingehen.
2225
02:16:47,125 --> 02:16:48,206
Wieso nicht?
2226
02:16:48,917 --> 02:16:50,078
Keine Chance.
2227
02:16:51,458 --> 02:16:52,665
Zu Recht.
2228
02:17:09,583 --> 02:17:11,540
(verspielte elektronische Musik)
2229
02:17:17,708 --> 02:17:19,415
(schräge hohe Klänge)
2230
02:17:19,667 --> 02:17:21,374
(rhythmisches Pochen setzt ein)
2231
02:17:28,667 --> 02:17:30,499
Wenn du jetzt schräg durchläufst...
2232
02:17:31,208 --> 02:17:33,245
(Milena) Und wie kann ich mich bewegen?
2233
02:17:34,083 --> 02:17:35,790
Zurück zum Greifen und dann...
2234
02:17:36,042 --> 02:17:38,284
- Zuerst müssen sie die Elemente sammeln.
- Ah.
2235
02:17:38,542 --> 02:17:40,249
(sie lacht)
2236
02:17:41,000 --> 02:17:42,832
(Jon) Und jetzt beide vorwärts.
2237
02:17:43,083 --> 02:17:44,415
- (Milena) So?
- (Jon) Ja.
2238
02:17:44,667 --> 02:17:45,828
(erfreut) Oh.
2239
02:17:46,583 --> 02:17:47,573
Du spielst zurück.
2240
02:17:49,792 --> 02:17:51,328
(Jubelrufe)
2241
02:17:51,583 --> 02:17:53,290
(Musik wird lauter)
2242
02:18:11,792 --> 02:18:13,533
(ausgelassenes Gejubel)
2243
02:18:27,833 --> 02:18:29,369
(Musik wird heller)
2244
02:18:42,792 --> 02:18:44,454
Ich hole sie in zwei Tagen wieder ab, ja?
2245
02:18:44,708 --> 02:18:46,745
Ja, das reicht.
Vielen, vielen Dank.
2246
02:18:47,000 --> 02:18:48,957
(Musik setzt sich fort)
2247
02:18:51,083 --> 02:18:52,619
(atmet aufgeregt aus)
2248
02:19:01,292 --> 02:19:03,454
(Musik klingt hallend aus)
2249
02:19:08,125 --> 02:19:09,787
(sanftes Regenprasseln)
2250
02:19:20,667 --> 02:19:23,159
Ich habe die Leuchten
für euch eingestellt,
2251
02:19:23,333 --> 02:19:25,620
damit ich sie
alle gleichzeitig anmachen kann.
2252
02:19:26,833 --> 02:19:29,496
Farrah, was machen wir in dieser Sitzung?
2253
02:19:30,042 --> 02:19:31,203
Worum geht es?
2254
02:19:32,333 --> 02:19:34,040
(Farrah holt tief Luft)
2255
02:19:36,417 --> 02:19:39,990
Ich möchte,
dass ihr mir ganz und gar vertraut.
2256
02:19:41,625 --> 02:19:42,911
Und euch fallen lasst.
2257
02:19:45,500 --> 02:19:47,207
Zuerst müssen wir das da trinken.
2258
02:19:48,042 --> 02:19:49,408
Was ist das eigentlich?
2259
02:20:13,375 --> 02:20:14,661
Bereit?
2260
02:20:30,042 --> 02:20:31,874
(leises Surren)
2261
02:20:35,458 --> 02:20:37,370
(dumpfe mystische Klänge)
2262
02:20:44,792 --> 02:20:46,374
(Bittgesang auf Arabisch)
2263
02:21:05,167 --> 02:21:07,329
(Farrah singt weiter)
2264
02:21:09,917 --> 02:21:11,874
(unheilvolle, kühle Klänge)
2265
02:21:20,250 --> 02:21:22,162
(Lehrerin spricht unverständlich)
2266
02:21:36,250 --> 02:21:38,242
(Farrah singt weiter)
2267
02:21:44,125 --> 02:21:45,582
(Bittgesang endet)
2268
02:21:55,125 --> 02:21:57,583
(spannungsgeladene Musik)
(Donnergrollen)
2269
02:22:03,000 --> 02:22:04,957
(Donnergrollen und Regenprasseln)
2270
02:22:05,125 --> 02:22:07,037
(Lehrerin) Und ihr seht bei Aufgabe B,
2271
02:22:07,208 --> 02:22:10,167
soll man sich angucken,
den Mader und das Wildschwein...
2272
02:22:11,417 --> 02:22:12,658
(Tür quietscht)
2273
02:22:27,000 --> 02:22:28,036
(Tür fällt laut zu)
2274
02:22:43,917 --> 02:22:45,249
(Tür öffnet sich laut)
2275
02:22:54,625 --> 02:22:55,741
(Tür fällt laut zu)
2276
02:23:22,750 --> 02:23:24,241
Guten Tag.
2277
02:23:25,083 --> 02:23:26,995
- Hallo.
- (leise) Guten Tag.
2278
02:23:32,333 --> 02:23:34,871
(auf Arabisch) Was soll das?
Wer sind diese Leute?
2279
02:23:37,125 --> 02:23:38,366
(Wind säuselt)
2280
02:23:40,708 --> 02:23:42,290
(Windsäuseln verstärkt sich)
2281
02:23:45,458 --> 02:23:46,289
Farrah?
2282
02:23:47,917 --> 02:23:49,283
Sag doch mal was.
2283
02:23:49,542 --> 02:23:50,908
Was machen wir hier?
2284
02:23:52,042 --> 02:23:53,499
(sie atmet nervös)
2285
02:23:58,542 --> 02:23:59,532
(auf Arabisch) Es ist soweit.
2286
02:24:04,917 --> 02:24:06,533
- Nein, nein...
- Doch.
2287
02:24:11,042 --> 02:24:12,829
Sie sind unser Geleit.
2288
02:24:13,917 --> 02:24:15,579
(Musik steigert sich spannungsvoll)
2289
02:24:15,750 --> 02:24:16,991
(dumpfes Beben)
2290
02:24:17,250 --> 02:24:18,457
(dumpfes Dröhnen)
2291
02:24:19,750 --> 02:24:21,412
(lautes Bersten)
2292
02:24:21,667 --> 02:24:23,158
(versetztes Bersten)
2293
02:24:40,250 --> 02:24:41,331
Farrah!
2294
02:24:43,292 --> 02:24:45,079
(auf Deutsch) Ihr wisst, was zu tun ist.
2295
02:24:45,333 --> 02:24:46,744
(lautes Grollen)
2296
02:25:00,833 --> 02:25:03,450
(beklemmende Streicherklänge)
2297
02:25:32,292 --> 02:25:34,284
(Wasserrauschen verklingt)
(Wasser blubbert)
2298
02:25:39,708 --> 02:25:41,620
(dumpfe bedrohliche Klänge)
2299
02:25:45,375 --> 02:25:47,241
(aufsteigende Streicher)
2300
02:25:52,042 --> 02:25:53,249
(Wasser gluckert)
2301
02:26:14,958 --> 02:26:16,790
(rasch aufsteigendes Rauschen)
2302
02:26:19,125 --> 02:26:20,366
(Farrah atmet schwer)
2303
02:26:34,083 --> 02:26:35,415
(Stille)
2304
02:26:35,667 --> 02:26:37,829
(schweres Atmen)
(Baby weint)
2305
02:26:39,917 --> 02:26:41,658
(Donnergrollen)
2306
02:26:46,208 --> 02:26:47,619
(Stille)
2307
02:26:47,875 --> 02:26:50,117
(schweres Husten)
(leise Unterhaltungen)
2308
02:26:50,292 --> 02:26:51,954
(dumpfes metallisches Knarzen)
2309
02:26:57,458 --> 02:26:58,790
(Stille)
2310
02:27:00,083 --> 02:27:02,746
(auf Arabisch)
Was haben wir uns angetan?
2311
02:27:03,833 --> 02:27:05,995
Was? Oh Gott...
2312
02:27:07,708 --> 02:27:09,324
Warum?
2313
02:27:17,292 --> 02:27:18,578
(lautes Husten)
2314
02:27:22,083 --> 02:27:24,040
(gepresstes Husten)
(Frau jammert leise)
2315
02:27:24,292 --> 02:27:26,158
(Stille)
2316
02:27:26,417 --> 02:27:28,329
(Baby kreischt)
(Wind pfeift)
2317
02:27:32,833 --> 02:27:34,165
(lautes Grollen)
2318
02:27:34,333 --> 02:27:36,791
(Mann würgt und übergibt sich)
2319
02:27:39,125 --> 02:27:40,366
(Baby kreischt weiter)
2320
02:27:41,875 --> 02:27:43,207
Was ist los?
2321
02:27:43,875 --> 02:27:45,491
Ich muss mal hier raus.
2322
02:27:49,417 --> 02:27:50,703
Komm schnell wieder.
2323
02:27:54,625 --> 02:27:56,992
(Stille)
2324
02:27:58,333 --> 02:27:59,494
(auf Arabisch) Was willst du?
2325
02:27:59,750 --> 02:28:01,582
(Mann schimpft)
(Wind pfeift)
2326
02:28:02,792 --> 02:28:05,284
(chaotisches Stimmengewirr)
2327
02:28:07,750 --> 02:28:09,707
(Husten und Würgen)
2328
02:28:18,708 --> 02:28:19,949
(sie atmet schwer)
2329
02:28:25,042 --> 02:28:26,158
(sie würgt angestrengt)
2330
02:28:27,417 --> 02:28:30,205
(Mann auf Arabisch) Bist du verrückt?
Willst du dich umbringen?
2331
02:28:31,000 --> 02:28:32,707
(lauter Knall)
(Angstschreie)
2332
02:28:35,917 --> 02:28:39,331
(metallisches Krachen)
(panisches Durcheinander)
2333
02:28:40,958 --> 02:28:41,948
(Aufprall)
(Schreie)
2334
02:28:42,208 --> 02:28:45,042
(Stille)
2335
02:28:45,292 --> 02:28:46,282
(ächzt schmerzerfüllt)
2336
02:28:46,458 --> 02:28:48,415
(hysterisches Durcheinander)
2337
02:28:51,667 --> 02:28:53,203
(metallisches Krachen)
2338
02:28:55,417 --> 02:28:57,124
(lautes Poltern)
2339
02:28:58,042 --> 02:28:59,123
(panische Schreie)
2340
02:29:08,167 --> 02:29:09,874
(Metallkette rasselt)
2341
02:29:16,833 --> 02:29:19,541
Hilf uns! Mach auf!
2342
02:29:20,833 --> 02:29:21,869
(Farrah ächzt laut)
2343
02:29:22,542 --> 02:29:23,749
Karim!
2344
02:29:23,917 --> 02:29:25,203
Alia, Bader!
2345
02:29:26,208 --> 02:29:27,244
Mama!
2346
02:29:27,500 --> 02:29:29,162
(schreit unverständlich)
2347
02:29:30,125 --> 02:29:31,741
(Alia) Mama! Mama!
2348
02:29:32,000 --> 02:29:34,538
(Stille)
2349
02:29:35,708 --> 02:29:37,290
(dumpfes metallisches Knarzen)
2350
02:29:39,208 --> 02:29:40,619
(metallisches Rattern)
2351
02:29:43,125 --> 02:29:45,242
(unverständliche Zurufe)
2352
02:29:47,208 --> 02:29:49,416
Lass uns hier raus!
2353
02:29:49,667 --> 02:29:51,203
Komm nach oben, schnell!
2354
02:29:51,458 --> 02:29:53,575
(unverständliche Schreie)
2355
02:29:56,250 --> 02:29:57,866
(Schreie verstummen)
2356
02:29:58,125 --> 02:30:00,333
(dumpfes metallisches Rattern)
2357
02:30:04,667 --> 02:30:06,454
(Blubbern)
(dumpfer Schrei)
2358
02:30:12,333 --> 02:30:15,041
(Stille)
2359
02:30:15,292 --> 02:30:17,204
(leises Gluckern)
2360
02:30:28,542 --> 02:30:31,080
(stumm)
2361
02:30:50,958 --> 02:30:53,120
(Stille)
2362
02:30:56,917 --> 02:30:58,499
(leises dumpfes Gluckern)
2363
02:31:15,833 --> 02:31:17,870
(spannungsvoll zuckende Streichmusik)
2364
02:31:21,750 --> 02:31:23,742
(dumpfes Zischen)
2365
02:31:25,583 --> 02:31:27,290
(Grollen)
2366
02:31:57,375 --> 02:32:00,083
(Musik schwillt gefühlvoll an)
2367
02:32:07,458 --> 02:32:09,450
(zaghafte Harfenklänge setzen ein)
2368
02:32:44,750 --> 02:32:47,163
(Musik baut sich allmählich auf)
2369
02:33:00,917 --> 02:33:03,034
(Musik wird hoffnungsvoller)
2370
02:33:29,417 --> 02:33:32,251
(Musik wird dramatischer)
2371
02:33:46,667 --> 02:33:48,659
(beunruhigende, dunkle Klänge)
2372
02:33:52,083 --> 02:33:53,073
Mama?
2373
02:33:58,667 --> 02:34:01,455
(unheilvolle schrille Klänge)
2374
02:34:06,000 --> 02:34:08,117
(unverständliche dumpfe Rufe)
2375
02:34:08,375 --> 02:34:09,991
(Farrah kreischt dumpf)
2376
02:34:10,167 --> 02:34:13,740
(unheilvolle Klänge steigern sich)
(hektisches Pochen)
2377
02:34:24,208 --> 02:34:25,870
(gedämpfter Schrei)
2378
02:34:26,125 --> 02:34:27,366
(langer lauter Schrei)
2379
02:34:27,542 --> 02:34:28,874
(elektrisches Zischen)
2380
02:34:34,958 --> 02:34:37,575
(Schrei wird gequälter)
2381
02:34:39,750 --> 02:34:41,082
(Schrei verstummt)
2382
02:34:43,750 --> 02:34:46,538
(panischer Schrei)
(Klänge steigern sich dramatisch)
2383
02:34:51,458 --> 02:34:53,074
(Schrei und Musik brechen ab)
2384
02:35:03,042 --> 02:35:04,374
(hektisches schnelles Atmen)
2385
02:35:04,625 --> 02:35:05,866
("Bohemian Rhapsody" setzt ein)
2386
02:35:06,125 --> 02:35:10,199
So you think you can stone meAnd spit in my eye?
2387
02:35:10,458 --> 02:35:12,415
(Musik spielt gedämpft im Hintergrund)
2388
02:35:12,583 --> 02:35:13,573
(Musik verklingt)
2389
02:35:21,083 --> 02:35:22,494
So you think...
2390
02:35:23,625 --> 02:35:25,742
(Melina und Farrah ringen nach Luft)
2391
02:35:26,000 --> 02:35:27,366
Oh...
2392
02:35:29,917 --> 02:35:32,876
Can't do this to me, baby
2393
02:35:33,042 --> 02:35:36,456
(leiser) Just gotta get outJust gotta get right outta here
2394
02:35:37,208 --> 02:35:38,824
(alle husten)
2395
02:35:40,917 --> 02:35:42,453
(Musik setzt sich leise fort)
2396
02:35:55,167 --> 02:35:58,706
Ooh
2397
02:36:00,042 --> 02:36:01,874
Ooh, yeah
2398
02:36:02,125 --> 02:36:03,411
Ooh, yeah
2399
02:36:11,667 --> 02:36:15,035
It's everything that matters
2400
02:36:15,208 --> 02:36:18,451
Anyone can see
2401
02:36:18,708 --> 02:36:22,281
It's everything that matters
2402
02:36:22,542 --> 02:36:25,740
It's everything that matters
2403
02:36:25,917 --> 02:36:28,500
To me
2404
02:36:40,250 --> 02:36:43,618
Anywhere the wind blows
2405
02:36:44,750 --> 02:36:46,992
(Musik verklingt mit einem Gong)
2406
02:36:57,875 --> 02:37:01,198
(Bittgesang auf Arabisch)
2407
02:37:58,833 --> 02:38:00,950
(schnelle singende Harfenklänge)
2408
02:42:06,083 --> 02:42:10,407
Untertitel: Anna Langenreither u.a.
Eurotape 2025
174167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.