Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,675 --> 00:00:11,611
[instrumental music]
2
00:00:19,185 --> 00:00:21,821
[Renee on phone] Sweetheart, darling, I don't understand
3
00:00:21,888 --> 00:00:23,556
why you never pickup.
4
00:00:23,623 --> 00:00:26,760
Anyway, I wanted to see how practice went today.
5
00:00:26,826 --> 00:00:30,030
Don't be mad, but I told them that you should be team captain.
6
00:00:30,096 --> 00:00:34,667
I love you. I just want what's best, okay, honey?
7
00:00:34,734 --> 00:00:38,371
♪ You wanna see me calm and you wondering ♪
8
00:00:38,438 --> 00:00:40,407
♪ What they see in me ♪
9
00:00:40,473 --> 00:00:42,208
♪ And what you wanna be ♪
10
00:00:42,275 --> 00:00:45,011
♪ I own ego like a necessity ♪
11
00:00:45,078 --> 00:00:48,681
♪ But all eyes are on me I got the victory ♪
12
00:00:48,748 --> 00:00:50,517
♪ Step aside you only get 'em away ♪
13
00:00:50,583 --> 00:00:52,285
♪ [indistinct] ...you just get a taste ♪
14
00:00:52,352 --> 00:00:55,488
♪ I know what it takes to be in first place ♪
15
00:00:55,555 --> 00:00:57,323
♪ I may control my own destiny ♪
16
00:00:57,390 --> 00:00:59,192
♪ Call me out when I have my own legacy ♪
17
00:00:59,259 --> 00:01:02,328
♪ Just me and I'm getting free ♪
18
00:01:02,395 --> 00:01:07,000
♪ I am gonna fight till the day that I die ♪
19
00:01:07,067 --> 00:01:11,304
♪ Won't stop and I can't deny ♪
20
00:01:11,371 --> 00:01:14,207
[indistinct lyrics]
21
00:01:19,079 --> 00:01:20,914
♪ Take it down on my own ♪
22
00:01:20,980 --> 00:01:25,785
♪ In my soul on my own in my crown ♪
23
00:01:25,852 --> 00:01:28,321
♪ Don't get what you need it's on me ♪
24
00:01:28,388 --> 00:01:31,691
♪ I'mma play in my crown ♪
25
00:01:32,926 --> 00:01:34,594
[scatting]
26
00:01:35,895 --> 00:01:37,130
♪ What? ♪
27
00:01:37,197 --> 00:01:39,132
[scatting]
28
00:01:40,767 --> 00:01:42,135
♪ What? ♪
29
00:01:42,202 --> 00:01:43,703
♪ Let's keep it going say me ♪
30
00:01:43,770 --> 00:01:46,272
♪ Do you wanna party with me? ♪
31
00:01:46,339 --> 00:01:48,308
♪ I wanna see you move ♪
32
00:01:48,374 --> 00:01:50,410
♪ Move move your body ♪
33
00:01:50,477 --> 00:01:52,645
♪ Let's see you coming close up ♪
34
00:01:52,712 --> 00:01:55,148
♪ Come on and let me show ya ♪
35
00:01:55,215 --> 00:01:58,051
♪ Have to make the move move ♪
36
00:01:58,118 --> 00:01:59,719
♪ Move the body ♪
37
00:02:01,554 --> 00:02:04,023
♪ Move your body ♪
38
00:02:04,090 --> 00:02:06,092
♪ I wanna see you move ♪
39
00:02:06,159 --> 00:02:08,161
♪ Move your body ♪
40
00:02:08,228 --> 00:02:10,163
[scatting]
41
00:02:11,364 --> 00:02:13,199
♪ What? ♪
42
00:02:16,769 --> 00:02:18,471
[applauding]
43
00:02:20,907 --> 00:02:23,343
Cherie, that sixteen count is still tripping you up.
44
00:02:23,409 --> 00:02:24,711
We'll practice that some more tonight.
45
00:02:24,777 --> 00:02:27,547
Hayden, those kicks have gotten so much better!
46
00:02:27,614 --> 00:02:30,483
You guys are definitely gonna win the Fall Classic next month.
47
00:02:30,550 --> 00:02:32,685
Oh, and I sent you that TikTok that I thought you'd like.
48
00:02:32,752 --> 00:02:35,688
-Oh, thanks. -Mom, let's go!
49
00:02:37,056 --> 00:02:38,925
Bye!
50
00:02:38,992 --> 00:02:40,493
Good job!
51
00:02:41,361 --> 00:02:43,096
Cherie, wait up.
52
00:02:43,163 --> 00:02:45,832
What is with the attitude, Cherie?
53
00:02:47,901 --> 00:02:49,802
I'm quitting the team.
54
00:02:49,869 --> 00:02:51,571
You can't do that!
55
00:02:52,705 --> 00:02:54,307
Get back here!
56
00:02:54,374 --> 00:02:55,708
[car door opens]
57
00:02:57,076 --> 00:02:58,578
[car door closes]
58
00:03:01,214 --> 00:03:03,183
[keys rattling]
59
00:03:03,249 --> 00:03:05,818
[car engine starts]
60
00:03:05,885 --> 00:03:08,788
-Cherie. -I don't wanna talk to you.
61
00:03:08,855 --> 00:03:10,490
[Renee sighs]
62
00:03:10,557 --> 00:03:11,691
[door lock click]
63
00:03:11,758 --> 00:03:13,626
Hey! I deserve an explanation.
64
00:03:13,693 --> 00:03:16,429
After all the hours that I've put into your dance career,
65
00:03:16,496 --> 00:03:18,831
you're gonna tell me why you think that you're quitting.
66
00:03:18,898 --> 00:03:21,167
Come on. Let me have it.
67
00:03:21,234 --> 00:03:24,537
I'm quitting because I can't stand you ruining my life.
68
00:03:26,339 --> 00:03:28,141
How am I ruining your life?
69
00:03:28,208 --> 00:03:31,344
You are constantly pushing me, making decisions for me,
70
00:03:31,411 --> 00:03:33,479
trying to make my friends your friends.
71
00:03:33,546 --> 00:03:35,281
Why can't you have your own life?
72
00:03:35,348 --> 00:03:37,417
[laughing] My own life?
73
00:03:38,785 --> 00:03:42,488
Because the moment I had you,
74
00:03:42,555 --> 00:03:44,624
I gave up my own life.
75
00:03:44,691 --> 00:03:48,194
-That is what parenting is. -No.
76
00:03:48,261 --> 00:03:50,463
Other people's parents aren't following them around
77
00:03:50,530 --> 00:03:51,965
every second of everyday.
78
00:03:52,031 --> 00:03:54,567
And between dance, and school, and my part-time job
79
00:03:54,634 --> 00:03:56,769
to help pay for things, it's too much.
80
00:03:56,836 --> 00:03:59,339
-So I'm quitting dance. -No, no, no, no.
81
00:03:59,405 --> 00:04:01,441
Remember, dance is the ticket to your future.
82
00:04:01,507 --> 00:04:03,977
Okay, you, you can get a scholarship and go to college.
83
00:04:04,043 --> 00:04:06,646
And then you can get whatever education that you want.
84
00:04:06,713 --> 00:04:08,214
Don't you mean whatever education you want?
85
00:04:08,281 --> 00:04:10,383
You just need to stick with it for nine more months.
86
00:04:10,450 --> 00:04:13,253
Okay? Look at me. You will regret it if you don't.
87
00:04:13,319 --> 00:04:14,921
You can't make me.
88
00:04:14,988 --> 00:04:17,724
I'm 18 now, and I can make my own decisions.
89
00:04:22,528 --> 00:04:24,530
Not while you're living under my roof.
90
00:04:26,699 --> 00:04:28,901
And that's why I've decided to move in with dad.
91
00:04:30,803 --> 00:04:31,904
[laughs]
92
00:04:33,306 --> 00:04:34,807
Your dad?
93
00:04:34,874 --> 00:04:36,476
[mellow music]
94
00:04:38,044 --> 00:04:39,045
And how do you--
95
00:04:39,112 --> 00:04:41,514
And I'm switching schools.
96
00:04:41,581 --> 00:04:42,982
Getting a fresh start somewhere new.
97
00:04:43,049 --> 00:04:44,484
That is ridiculous.
98
00:04:44,550 --> 00:04:46,753
You'll get a fresh start when you go to college.
99
00:04:51,424 --> 00:04:53,926
Don't make the same mistake I did.
100
00:04:53,993 --> 00:04:55,695
You mean having me?
101
00:04:58,765 --> 00:05:01,868
That is not what I meant, and you know it.
102
00:05:01,934 --> 00:05:05,004
Look, high school is a special time,
103
00:05:05,071 --> 00:05:06,873
and you can't get it back.
104
00:05:08,641 --> 00:05:11,277
How would you know it's a special time?
105
00:05:11,344 --> 00:05:13,146
You never got to experience it.
106
00:05:13,212 --> 00:05:15,915
Or so you've told me like a thousand times.
107
00:05:15,982 --> 00:05:18,084
[music continues]
108
00:05:25,458 --> 00:05:26,993
You are not helping by teaching her
109
00:05:27,060 --> 00:05:28,828
that she can run away from her problems.
110
00:05:28,895 --> 00:05:31,531
Renee, that's not what I'm doing.
111
00:05:31,597 --> 00:05:33,032
Cherie is at a breaking point.
112
00:05:33,099 --> 00:05:34,300
It's been building between you two--
113
00:05:34,367 --> 00:05:35,868
No, it hasn't.
114
00:05:35,935 --> 00:05:38,471
I've always told her she can come live with me anytime.
115
00:05:38,538 --> 00:05:41,074
Great. So you get to be the hero dad, right?
116
00:05:41,140 --> 00:05:45,078
-And I'm the evil mom, huh? -Don't. Don't do that.
117
00:05:46,646 --> 00:05:48,648
Maybe if you could just take a few steps back
118
00:05:48,715 --> 00:05:51,784
and actually give her space, she might wanna come back.
119
00:05:53,853 --> 00:05:56,122
I'll still send you child support.
120
00:05:56,189 --> 00:05:57,457
I know you need it for rent.
121
00:05:57,523 --> 00:05:59,092
[clatters]
122
00:06:02,261 --> 00:06:03,696
Hi.
123
00:06:11,838 --> 00:06:13,106
I wish...
124
00:06:16,142 --> 00:06:17,110
[sighs]
125
00:06:17,176 --> 00:06:20,713
Hey. This stays with me.
126
00:06:20,780 --> 00:06:22,882
Because I'm paying for it.
127
00:06:25,351 --> 00:06:26,986
[Cherie scoffs]
128
00:06:27,053 --> 00:06:28,955
[door slams]
129
00:06:29,021 --> 00:06:30,690
[screams]
130
00:06:30,757 --> 00:06:32,792
[breathing heavily]
131
00:06:34,694 --> 00:06:39,932
You think you're going to talk to me like that?
132
00:06:39,999 --> 00:06:43,102
[breathing heavily] First you...
133
00:06:43,169 --> 00:06:44,937
[grunting]
134
00:06:45,004 --> 00:06:46,539
[panting]
135
00:06:51,110 --> 00:06:52,512
[phone ringing]
136
00:06:54,113 --> 00:06:57,316
-Hello? Oh, my God. Hi. -[Forrest] Hello, Cherie?
137
00:06:57,383 --> 00:06:58,718
[Forrest] This is Coach Forrest
138
00:06:58,785 --> 00:06:59,786
from Mountain Valley University.
139
00:06:59,852 --> 00:07:01,187
I wanted to make sure your team
140
00:07:01,254 --> 00:07:02,955
is competing at the Fall Classic.
141
00:07:03,022 --> 00:07:04,757
I'll be there making my final decisions about
142
00:07:04,824 --> 00:07:06,559
which seniors will be awarded athletic scholarships.
143
00:07:06,626 --> 00:07:09,328
Uh. Ah...
144
00:07:09,395 --> 00:07:10,730
[Forrest] That would cover your tuition,
145
00:07:10,797 --> 00:07:12,165
housing, and a book stipend.
146
00:07:12,231 --> 00:07:13,733
If you stay on the team all four years,
147
00:07:13,800 --> 00:07:15,902
you'll keep the scholarship each year.
148
00:07:15,968 --> 00:07:17,069
[squealing]
149
00:07:17,136 --> 00:07:19,105
[Forrest] Cherie? Are you there?
150
00:07:19,172 --> 00:07:20,740
Yes! [clears throat]
151
00:07:20,807 --> 00:07:22,275
Yes, it is Cherie.
152
00:07:22,341 --> 00:07:25,211
I am, I'm Cherie. I'm here.
153
00:07:25,278 --> 00:07:27,814
[Forrest] I-I thought I lost you for a second.
154
00:07:27,880 --> 00:07:29,415
So is your team competing?
155
00:07:29,482 --> 00:07:32,084
Yes, w-we have an awesome routine.
156
00:07:32,151 --> 00:07:35,254
[Forrest] Great. I look forward to seeing you there.
157
00:07:35,321 --> 00:07:37,356
Me too.
158
00:07:37,423 --> 00:07:39,525
Buh-bye!
159
00:07:39,592 --> 00:07:41,027
[phone beeps]
160
00:07:43,830 --> 00:07:46,232
[breathing heavily]
161
00:07:55,441 --> 00:07:57,210
[line ringing]
162
00:08:00,046 --> 00:08:01,080
Oh.
163
00:08:01,147 --> 00:08:02,748
[grunts] Okay.
164
00:08:04,283 --> 00:08:05,818
[line ringing]
165
00:08:05,885 --> 00:08:09,121
-Oh... pick up. -[Johnny on phone] Hey.
166
00:08:09,188 --> 00:08:10,990
Johnny, I need to talk to Cherie.
167
00:08:13,392 --> 00:08:14,694
Cherie.
168
00:08:14,760 --> 00:08:16,229
-It's your mom. -[Cherie] Dad, no.
169
00:08:16,295 --> 00:08:18,064
[Cherie] I don't wanna talk to her.
170
00:08:18,130 --> 00:08:21,200
Johnny, I really need to talk to her right now. It's important!
171
00:08:21,267 --> 00:08:24,170
Ah, Cherie doesn't wanna talk with you right now.
172
00:08:24,237 --> 00:08:26,205
[Johnny] Let's try again in a few days. Okay?
173
00:08:26,272 --> 00:08:28,341
We'll talk soon.
174
00:08:28,407 --> 00:08:29,742
[phone beeps]
175
00:08:31,210 --> 00:08:32,645
[phone beeps]
176
00:08:36,682 --> 00:08:38,551
[knock on door]
177
00:08:38,618 --> 00:08:39,619
[footsteps approaching]
178
00:08:39,685 --> 00:08:41,487
Thanks for letting me move in.
179
00:08:41,554 --> 00:08:43,189
I already feel better.
180
00:08:44,957 --> 00:08:46,192
We'll go get you a new phone
181
00:08:46,259 --> 00:08:48,661
as soon as you're done unpacking. Huh?
182
00:08:50,229 --> 00:08:54,367
Dad, would it be okay if we didn't give mom my new number?
183
00:08:54,433 --> 00:08:55,968
[sighs] Uh...
184
00:08:56,035 --> 00:08:57,703
I don't think I like that idea.
185
00:08:57,770 --> 00:08:58,804
Only for a while.
186
00:08:58,871 --> 00:09:00,072
Like when I went to cheer camp
187
00:09:00,139 --> 00:09:01,641
for a week and they took my phone.
188
00:09:01,707 --> 00:09:03,342
-Mm. -Everything was fine.
189
00:09:03,409 --> 00:09:05,344
-[Johnny sighs] -Please?
190
00:09:06,212 --> 00:09:07,513
Please?
191
00:09:07,580 --> 00:09:09,415
[sighs]
192
00:09:09,482 --> 00:09:10,850
-Fine. -Yes.
193
00:09:10,917 --> 00:09:13,986
But you promise to call her
194
00:09:14,053 --> 00:09:15,755
as soon as we get that set up, okay?
195
00:09:15,821 --> 00:09:18,925
-Promise. Thank you. -All right. Okay.
196
00:09:18,991 --> 00:09:20,593
-Love you. -Love you too.
197
00:09:24,664 --> 00:09:26,599
♪ My my my oh my ♪
198
00:09:26,666 --> 00:09:28,434
♪ I can't believe my eyes ♪
199
00:09:28,501 --> 00:09:31,203
♪ Mirror mirror I know it's time ♪
200
00:09:31,270 --> 00:09:34,373
♪ To live my best life whole new world-- ♪
201
00:09:34,440 --> 00:09:36,475
Cherie, wait up!
202
00:09:36,542 --> 00:09:38,511
Oh, hi, Mrs. Mills.
203
00:09:38,578 --> 00:09:40,580
I thought you were Cherie.
204
00:09:40,646 --> 00:09:42,214
No, it's me.
205
00:09:42,281 --> 00:09:44,617
What are you doing here?
206
00:09:44,684 --> 00:09:45,818
I just wanted to see how
207
00:09:45,885 --> 00:09:47,219
you guys were doing without Cherie.
208
00:09:47,286 --> 00:09:49,221
Just didn't want any hard feelings.
209
00:09:49,288 --> 00:09:52,058
Oh. No. We understand.
210
00:09:53,859 --> 00:09:57,630
-Okay. Well, bye. -Bye.
211
00:09:57,697 --> 00:09:59,732
[upbeat music on stereo]
212
00:10:01,968 --> 00:10:04,136
Hayden!
213
00:10:04,203 --> 00:10:08,040
Did you... really think that I was Cherie?
214
00:10:08,107 --> 00:10:11,043
Ah, just for like a second.
215
00:10:15,648 --> 00:10:17,516
Bye!
216
00:10:17,583 --> 00:10:19,652
[indistinct singing]
217
00:10:22,254 --> 00:10:24,256
♪ Uff look at you looking oh so fine ♪
218
00:10:24,323 --> 00:10:26,459
♪ Pull up to the crib bussin' out that wine ♪
219
00:10:26,525 --> 00:10:28,494
♪ Lookin' in the mirror 'cause you know you're not regular ♪
220
00:10:28,561 --> 00:10:30,796
♪ Phone blowing up wee-wee I'm a sailor ♪
221
00:10:30,863 --> 00:10:33,032
♪ DM's be like duck duck dupes ♪
222
00:10:33,099 --> 00:10:35,434
♪ One two three four pick and choose ♪
223
00:10:35,501 --> 00:10:36,902
[giggling]
224
00:10:36,969 --> 00:10:40,172
♪ You so bad you make the rules ♪
225
00:10:40,239 --> 00:10:42,541
♪ Yeah caught us on to the baddest ♪
226
00:10:42,608 --> 00:10:44,443
♪ Ooh ooh-ooh ooh-ooh ♪
227
00:10:44,510 --> 00:10:47,847
♪ You better know you're the baddest ♪
228
00:10:47,913 --> 00:10:49,949
♪ DM's be like duck duck dupes ♪
229
00:10:50,016 --> 00:10:52,351
♪ One two three four pick and choose ♪
230
00:10:52,418 --> 00:10:54,820
♪ You got angles ♪
231
00:10:54,887 --> 00:10:56,489
[Cherie on voicemail] It's Cherie Mills.
232
00:10:56,555 --> 00:10:59,492
Obviously I'm ignoring you so hang up. [giggles]
233
00:10:59,558 --> 00:11:01,027
Okay, fine, like whatever.
234
00:11:01,093 --> 00:11:03,129
Leave like a tiny message or just text me like a
235
00:11:03,195 --> 00:11:05,531
normal person if it's an emergency or something.
236
00:11:05,598 --> 00:11:09,301
Okay. Bye-e-e.
237
00:11:09,368 --> 00:11:10,836
[breathing heavily]
238
00:11:11,904 --> 00:11:14,674
Hi! Hi, it's Cherie Mills.
239
00:11:14,740 --> 00:11:16,609
Hi! It's Cherie Mills.
240
00:11:16,676 --> 00:11:18,644
Just text or leave a message.
241
00:11:18,711 --> 00:11:21,714
[giggles] 'Kay, bye-e-e.
242
00:11:21,781 --> 00:11:22,948
Bye.
243
00:11:23,683 --> 00:11:25,017
Bye.
244
00:11:29,355 --> 00:11:31,891
[instrumental music]
245
00:11:45,705 --> 00:11:47,506
[keys clacking]
246
00:12:03,556 --> 00:12:05,257
[upbeat music]
247
00:12:10,062 --> 00:12:13,065
♪ She's pulling up she's showing off ♪
248
00:12:13,132 --> 00:12:16,235
♪ She got the power she got it all ♪
249
00:12:16,302 --> 00:12:19,171
♪ The competition watching my fall ♪
250
00:12:19,238 --> 00:12:21,207
♪ Watching my fall ♪
251
00:12:21,273 --> 00:12:22,675
[door opens]
252
00:12:22,742 --> 00:12:25,111
♪ Attitude don't lie ♪
253
00:12:25,177 --> 00:12:28,314
♪ Oh blessing how she walks ♪
254
00:12:28,380 --> 00:12:30,983
♪ And everyone's in shock ♪
255
00:12:31,050 --> 00:12:34,120
♪ She'll make your bubble pop ♪
256
00:12:34,186 --> 00:12:37,056
♪ Pop ah ah ah ah ♪
257
00:12:37,123 --> 00:12:39,992
♪ Ah ah ah ah ah ah ♪
258
00:12:40,059 --> 00:12:44,196
♪ Ah ah ah ah ah ah ♪
259
00:12:44,263 --> 00:12:46,265
♪ She'll make your bubble pop ♪
260
00:12:46,332 --> 00:12:49,135
♪ Ah ah ah ah ah ah ♪
261
00:12:49,201 --> 00:12:52,204
♪ Ah ah ah ah ah ah ♪
262
00:12:52,271 --> 00:12:56,208
♪ Ah ah ah ah ah ah ♪
263
00:12:56,275 --> 00:12:58,010
-Excuse me? -Can I help you?
264
00:12:58,077 --> 00:12:59,912
Hi, it's like my first day at school
265
00:12:59,979 --> 00:13:01,981
and, uh, I was told to come into the office
266
00:13:02,047 --> 00:13:03,816
to get my class schedule?
267
00:13:03,883 --> 00:13:06,519
-Your name? -Cherie...
268
00:13:06,585 --> 00:13:08,087
Cherie Mills.
269
00:13:15,694 --> 00:13:18,397
Yeah, welcome to Lincoln High, Miss Mills.
270
00:13:21,634 --> 00:13:23,602
Uh, just a moment, Miss Mills.
271
00:13:23,669 --> 00:13:25,037
Is something wrong?
272
00:13:25,104 --> 00:13:26,505
I'm gonna need one of your parents to bring in
273
00:13:26,572 --> 00:13:28,641
documentation verifying your home address.
274
00:13:28,707 --> 00:13:29,942
Oh.
275
00:13:30,009 --> 00:13:31,243
Well, that might be a bit tricky.
276
00:13:31,310 --> 00:13:32,812
Because they're out of town.
277
00:13:32,878 --> 00:13:36,182
They work construction and their job's been extended.
278
00:13:36,248 --> 00:13:37,516
Are you staying home alone?
279
00:13:37,583 --> 00:13:40,386
What? No.
280
00:13:40,452 --> 00:13:41,887
[laughs] No.
281
00:13:41,954 --> 00:13:43,656
No, I'm staying with my grandma.
282
00:13:43,722 --> 00:13:48,127
Uh, that's one of the reasons why we moved here.
283
00:13:48,194 --> 00:13:50,229
But they said that they would be back in the middle of next week.
284
00:13:50,296 --> 00:13:52,865
And my mom can bring the forms or whatever
285
00:13:52,932 --> 00:13:54,466
when she's back. Is that okay?
286
00:13:56,402 --> 00:13:57,570
Dope.
287
00:14:14,587 --> 00:14:16,789
Can I help you?
288
00:14:16,856 --> 00:14:18,791
I'm Cherie Mills.
289
00:14:18,858 --> 00:14:21,760
[gasps] Oh, yes, yes, yes, yes.
290
00:14:21,827 --> 00:14:24,997
Ah, class, this is Cherie Mills.
291
00:14:25,064 --> 00:14:28,234
She is transferring from Thompson Park.
292
00:14:28,300 --> 00:14:29,602
Oh, I see here that you were in
293
00:14:29,668 --> 00:14:31,604
AP American History last year?
294
00:14:33,472 --> 00:14:35,274
-Yes, I was. -Well, great.
295
00:14:35,341 --> 00:14:39,545
Then you should be up to the challenge of AP World History.
296
00:14:39,612 --> 00:14:41,380
Okay, you can just take any seat wherever
297
00:14:41,447 --> 00:14:43,515
and, uh, we'll, we'll chat after class.
298
00:14:43,582 --> 00:14:45,150
Mm-hmm.
299
00:14:48,654 --> 00:14:51,523
Okay, so, in 218,
300
00:14:51,590 --> 00:14:54,093
Hannibal lead a successful attack
301
00:14:54,159 --> 00:14:56,095
against the Romans in Spain.
302
00:14:56,161 --> 00:14:59,465
He then lead his troops over a high pass in the Alps,
303
00:14:59,531 --> 00:15:02,234
striking the Romans at the northern border of Italy,
304
00:15:02,301 --> 00:15:04,904
a location that the Romans thought was
305
00:15:04,970 --> 00:15:06,972
completely secure because of the Alps.
306
00:15:07,039 --> 00:15:09,008
It was not. Waa-waa!
307
00:15:09,074 --> 00:15:10,643
Oh, yeah, and he did it
308
00:15:10,709 --> 00:15:14,546
with a troop of elephants acting as tanks.
309
00:15:14,613 --> 00:15:16,181
How cool is that?
310
00:15:16,248 --> 00:15:17,216
I think it's cool.
311
00:15:17,283 --> 00:15:19,618
Okay, so, over the next 15 years
312
00:15:19,685 --> 00:15:22,021
Hannibal lead his troop south killing over
313
00:15:22,087 --> 00:15:24,356
one million citizens.
314
00:15:24,423 --> 00:15:25,391
[bell rings]
315
00:15:25,457 --> 00:15:27,192
Okay, bye. Have a good day.
316
00:15:27,259 --> 00:15:28,827
Make good choices.
317
00:15:28,894 --> 00:15:30,963
[indistinct chatter]
318
00:15:36,001 --> 00:15:37,937
Are you on the dance squad here?
319
00:15:38,003 --> 00:15:39,338
Yeah.
320
00:15:40,940 --> 00:15:43,275
You looking for any new recruits?
321
00:15:45,044 --> 00:15:47,746
Tryouts were last April.
322
00:15:47,813 --> 00:15:50,616
[sighs] Yeah. Yeah.
323
00:15:52,718 --> 00:15:54,186
I knew that.
324
00:15:57,690 --> 00:15:59,992
This is our class textbook for the year.
325
00:16:00,059 --> 00:16:01,493
Here is our core syllabus.
326
00:16:01,560 --> 00:16:03,662
And, uh, we have a test coming up in two weeks.
327
00:16:03,729 --> 00:16:05,931
Just, uh, get the notes from some of your classmates.
328
00:16:05,998 --> 00:16:07,433
-Sure. -Okay.
329
00:16:10,769 --> 00:16:13,339
[Tonya] We definitely have to live with that and practice.
330
00:16:13,405 --> 00:16:16,041
'Cause it was not looking good last time.
331
00:16:16,108 --> 00:16:17,776
-Mm-mm. -You know what I mean? So, yeah.
332
00:16:17,843 --> 00:16:19,745
We'll do that little bit later.
333
00:16:19,812 --> 00:16:21,280
'Sup?
334
00:16:25,517 --> 00:16:27,386
I didn't get your name earlier.
335
00:16:28,954 --> 00:16:30,723
I'm Tonya.
336
00:16:30,789 --> 00:16:34,493
Um, this is the girl that was asking about tryouts.
337
00:16:34,560 --> 00:16:36,228
[all laughing]
338
00:16:39,898 --> 00:16:41,233
Who has tryouts in the fall?
339
00:16:41,300 --> 00:16:45,104
Totally, yeah. Um...
340
00:16:45,170 --> 00:16:47,239
This was my old squad.
341
00:16:47,306 --> 00:16:49,508
[upbeat music on phone]
342
00:16:55,414 --> 00:16:57,683
-[laughs] -Wait.
343
00:16:57,750 --> 00:17:01,053
Didn't Mrs. Jenkins say you transferred from Thompson Park?
344
00:17:02,821 --> 00:17:05,758
The same Thompson Park that beat us last year?
345
00:17:05,824 --> 00:17:07,559
Yeah.
346
00:17:07,626 --> 00:17:10,195
[breaths deeply]
347
00:17:10,262 --> 00:17:12,598
-Oh. What's that? -We don't need their rejects.
348
00:17:14,600 --> 00:17:17,403
Well, I wasn't kicked off the squad.
349
00:17:17,469 --> 00:17:20,739
My parents moved, and I transferred schools.
350
00:17:20,806 --> 00:17:22,174
It was really sad.
351
00:17:22,241 --> 00:17:25,644
And everyone cried. But I'm here now. So...
352
00:17:27,012 --> 00:17:28,447
That sucks.
353
00:17:30,282 --> 00:17:33,218
[all laughing]
354
00:17:33,285 --> 00:17:35,254
I'm sorry you had to leave your old squad.
355
00:17:35,320 --> 00:17:36,789
But ours is full.
356
00:17:36,855 --> 00:17:41,060
Oh, okay. Well, um, let me know if anything changes.
357
00:17:41,126 --> 00:17:42,594
Okay.
358
00:17:46,865 --> 00:17:48,700
♪ So what you want... ♪
359
00:17:48,767 --> 00:17:50,169
[laughs]
360
00:17:50,235 --> 00:17:51,970
♪ Think that you've got ♪
361
00:17:52,037 --> 00:17:53,472
[Renee laughs]
362
00:17:55,574 --> 00:18:00,012
♪ Mm-hmm just know the stars are calling me ♪
363
00:18:00,079 --> 00:18:03,148
♪ I'll never fade the way ♪
364
00:18:06,785 --> 00:18:10,055
♪ What's the matter? Double squat your tongue ♪
365
00:18:10,122 --> 00:18:12,591
♪ Did he grab you by your beating heart? ♪
366
00:18:12,658 --> 00:18:14,726
♪ Did he grab you by your beating heart? ♪
367
00:18:14,793 --> 00:18:18,230
♪ Hold hold hold what's the matter? ♪
368
00:18:18,297 --> 00:18:19,932
♪ Are you having fun? ♪
369
00:18:19,998 --> 00:18:22,501
♪ Did he smile when you tried to run? ♪
370
00:18:22,568 --> 00:18:24,570
♪ Did he count back from five four ♪
371
00:18:24,636 --> 00:18:26,305
♪ Three two one ♪
372
00:18:26,371 --> 00:18:29,441
[Julia grunting]
373
00:18:29,508 --> 00:18:31,176
Julia!
374
00:18:31,243 --> 00:18:32,911
[groans]
375
00:18:32,978 --> 00:18:35,481
[upbeat music]
376
00:18:41,019 --> 00:18:42,688
♪ I saw revenge ♪
377
00:18:48,127 --> 00:18:49,328
I'm going to kill her!
378
00:18:49,394 --> 00:18:51,263
It wasn't Julia's fault.
379
00:18:52,397 --> 00:18:53,899
I can't believe we might lose the Classic
380
00:18:53,966 --> 00:18:56,268
because Julia can't get off her damn phone!
381
00:18:57,836 --> 00:18:59,404
What's going on?
382
00:18:59,471 --> 00:19:02,141
Some asshole knocked Julia down the steps.
383
00:19:02,207 --> 00:19:03,175
[gasps]
384
00:19:03,242 --> 00:19:04,476
-Damn. -Yeah.
385
00:19:04,543 --> 00:19:06,311
The trainer says she has a concussion
386
00:19:06,378 --> 00:19:08,013
and maybe some broken ribs.
387
00:19:08,080 --> 00:19:09,381
No.
388
00:19:09,448 --> 00:19:13,152
We have to hold tryouts and get a replacement.
389
00:19:13,218 --> 00:19:15,020
Maybe she'll still be able to dance.
390
00:19:15,087 --> 00:19:16,588
[Julia groaning]
391
00:19:17,990 --> 00:19:19,658
Hmm.
392
00:19:19,725 --> 00:19:21,460
Feel better.
393
00:19:25,864 --> 00:19:27,766
Looks like it's your lucky day, Cherie.
394
00:19:29,501 --> 00:19:30,936
[woman on phone] What happened today?
395
00:19:31,003 --> 00:19:32,504
You didn't take any customer service calls.
396
00:19:32,571 --> 00:19:34,406
I was dealing with a family emergency
397
00:19:34,473 --> 00:19:36,475
and it, and it took longer than expected.
398
00:19:36,542 --> 00:19:38,177
I'm, I'm so sorry.
399
00:19:38,243 --> 00:19:39,244
[woman on phone] This isn't going to
400
00:19:39,311 --> 00:19:40,579
help your productivity numbers.
401
00:19:40,646 --> 00:19:41,580
I know.
402
00:19:41,647 --> 00:19:43,282
Uh, and that is why I'm calling.
403
00:19:43,348 --> 00:19:45,150
Because I-I would like to see about
404
00:19:45,217 --> 00:19:47,452
changing to nights and weekends.
405
00:19:47,519 --> 00:19:49,021
[woman on phone] Sure, but that means
406
00:19:49,087 --> 00:19:52,024
you're only doing about thirty hours a week.
407
00:19:52,090 --> 00:19:53,525
Thirty hours?
408
00:19:55,627 --> 00:19:57,095
Okay.
409
00:19:57,162 --> 00:19:58,630
[woman on phone] Okay.
410
00:19:58,697 --> 00:20:00,832
-Thank you. -[woman on phone] Bye.
411
00:20:10,042 --> 00:20:11,677
[sighs]
412
00:20:14,913 --> 00:20:16,181
[glass clanks]
413
00:20:16,248 --> 00:20:17,950
[breathes deeply]
414
00:20:20,485 --> 00:20:23,155
[keys clacking]
415
00:20:23,222 --> 00:20:24,723
[keys clacking]
416
00:20:39,605 --> 00:20:41,740
[instrumental music]
417
00:20:59,091 --> 00:21:00,892
[upbeat music on stereo]
418
00:21:05,564 --> 00:21:07,065
-[all applauding] -That was great.
419
00:21:10,535 --> 00:21:12,604
Cherie Mills! You're up.
420
00:21:24,950 --> 00:21:27,486
[upbeat music]
421
00:21:48,073 --> 00:21:49,741
[all applauding]
422
00:21:58,417 --> 00:22:00,419
None of them are as good as Julia.
423
00:22:00,485 --> 00:22:02,521
I mean, this is a disaster.
424
00:22:02,587 --> 00:22:04,389
Maybe we should just restructure the routine?
425
00:22:04,456 --> 00:22:06,858
No. It's too late for that.
426
00:22:08,960 --> 00:22:10,962
Nice job, everyone.
427
00:22:11,029 --> 00:22:14,566
We'll make our decisions and let you know tonight.
428
00:22:20,939 --> 00:22:23,108
[Renee] Come on. Come on. Come on.
429
00:22:23,175 --> 00:22:25,077
You got this. Come on, come on, come on.
430
00:22:25,143 --> 00:22:27,212
[breaths deeply]
431
00:22:27,279 --> 00:22:28,747
-[knock on door] -[Lana] Sis.
432
00:22:28,814 --> 00:22:30,615
Hey. Is something wrong with Cherie?
433
00:22:30,682 --> 00:22:32,517
I've texted her...
434
00:22:35,687 --> 00:22:39,424
[chuckling] Oh. What's this?
435
00:22:39,491 --> 00:22:40,792
What's what?
436
00:22:40,859 --> 00:22:43,729
What's with the bangs and Barbie outfit?
437
00:22:43,795 --> 00:22:45,864
Oh, I'm just trying out a new look.
438
00:22:45,931 --> 00:22:48,333
Aren't those Cherie's shorts and her t-shirt?
439
00:22:48,400 --> 00:22:52,304
So? Mothers and daughters share clothes all the time.
440
00:22:52,371 --> 00:22:54,673
[laughing]
441
00:22:54,740 --> 00:22:56,742
I thought you outgrew playing dress up.
442
00:22:56,808 --> 00:23:00,679
Lana, what are you doing here?
443
00:23:00,746 --> 00:23:03,415
I have called Cherie several times,
444
00:23:03,482 --> 00:23:05,250
but no answer. That isn't like her.
445
00:23:05,317 --> 00:23:07,652
[scoffs] Well...
446
00:23:09,087 --> 00:23:11,590
She...
447
00:23:11,656 --> 00:23:14,393
decided to move in with Johnny.
448
00:23:14,459 --> 00:23:15,894
She did?
449
00:23:16,928 --> 00:23:18,497
Why do you never tell me anything?
450
00:23:18,563 --> 00:23:21,700
And I have her phone here since she doesn't live here anymore.
451
00:23:21,767 --> 00:23:23,368
Well, can I have her number, please?
452
00:23:23,435 --> 00:23:25,670
Ugh, I don't have it.
453
00:23:25,737 --> 00:23:27,572
And if she doesn't want me to have it,
454
00:23:27,639 --> 00:23:30,475
I'm not gonna force it out of her.
455
00:23:30,542 --> 00:23:34,613
Renee, I know I shouldn't worry about you, but I just--
456
00:23:34,679 --> 00:23:37,149
I can take care of myself.
457
00:23:37,215 --> 00:23:39,151
[Lana] I know.
458
00:23:39,217 --> 00:23:42,053
And I get that Cherie has been your whole world,
459
00:23:42,120 --> 00:23:45,757
but maybe now you can focus on what makes you happy.
460
00:23:45,824 --> 00:23:49,361
You can't live vicariously through Cherie any more
461
00:23:49,428 --> 00:23:51,129
like you did with me in high school.
462
00:23:51,196 --> 00:23:53,331
You didn't seem to mind when I was coaching you
463
00:23:53,398 --> 00:23:56,601
on how to get Billy Jones to ask you to prom.
464
00:23:56,668 --> 00:23:58,603
[laughing] Oh.
465
00:23:58,670 --> 00:24:03,008
Yes, thank you so much for that night of horrors.
466
00:24:03,074 --> 00:24:04,543
[phone buzzing]
467
00:24:04,609 --> 00:24:05,944
Wow. Miss Popular.
468
00:24:06,011 --> 00:24:08,613
-What's so important? -[chuckles]
469
00:24:10,048 --> 00:24:11,450
And what is this?
470
00:24:11,516 --> 00:24:13,385
My company...
471
00:24:13,452 --> 00:24:17,489
has enrolled me into some class courses.
472
00:24:17,556 --> 00:24:19,424
'Kay?
473
00:24:19,491 --> 00:24:20,792
Listen.
474
00:24:20,859 --> 00:24:22,427
I'm sure Cherie will talk to me
475
00:24:22,494 --> 00:24:26,431
in the next few days, and then I will text you her number.
476
00:24:26,498 --> 00:24:29,501
But I have some class work to do, so...
477
00:24:29,568 --> 00:24:31,970
Can you go?
478
00:24:32,037 --> 00:24:33,538
[chuckles]
479
00:24:38,176 --> 00:24:39,845
Do you know something?
480
00:24:39,911 --> 00:24:44,583
I'm actually really proud of Cherie for moving out.
481
00:24:44,649 --> 00:24:46,318
She'll be better for it.
482
00:24:46,384 --> 00:24:47,552
Bye, sis.
483
00:24:47,619 --> 00:24:49,154
[door slams]
484
00:24:53,158 --> 00:24:55,460
[phone buzzing]
485
00:24:55,527 --> 00:24:57,128
[squealing]
486
00:24:59,498 --> 00:25:00,932
[blowing raspberries]
487
00:25:00,999 --> 00:25:03,468
♪ Let's party I just came to party ♪
488
00:25:03,535 --> 00:25:07,939
♪ I just came to party-arty I just came to party ♪
489
00:25:08,006 --> 00:25:10,075
♪ Party I just came to party ♪
490
00:25:10,141 --> 00:25:13,278
♪ I just came to party-arty I just came to party ♪
491
00:25:13,345 --> 00:25:15,113
♪ Uh uh whoo ♪
492
00:25:20,652 --> 00:25:22,521
Excuse me.
493
00:25:22,587 --> 00:25:25,357
I had my mom order you an extra muffin this morning.
494
00:25:25,423 --> 00:25:27,325
Well, that was nice of you,
495
00:25:27,392 --> 00:25:30,228
but, uh, I have to be very careful about
496
00:25:30,295 --> 00:25:33,865
what I eat because of my, uh, my peanut allergy.
497
00:25:33,932 --> 00:25:38,203
I can't eat anything that comes anywhere near a peanut, so...
498
00:25:38,270 --> 00:25:41,106
Also, there is no chewing gum in my class room.
499
00:25:45,443 --> 00:25:46,778
Oh.
500
00:25:48,580 --> 00:25:50,181
[bell ringing]
501
00:25:50,248 --> 00:25:54,920
Okay, everybody, let's grab our seats.
502
00:25:54,986 --> 00:25:57,088
All right, Ramsey Iverson.
503
00:25:57,155 --> 00:26:00,525
-Here. -[Mrs. Jenkins] Cherie Mills.
504
00:26:00,592 --> 00:26:02,060
Cherie?
505
00:26:03,461 --> 00:26:04,996
Miss Mills?
506
00:26:07,165 --> 00:26:08,600
Here.
507
00:26:09,601 --> 00:26:11,002
Hi.
508
00:26:12,470 --> 00:26:14,906
[Mrs. Jenkins] Flora Neiya. [Flora] Here!
509
00:26:14,973 --> 00:26:16,708
[Mrs. Jenkins] Karen Clark.
510
00:26:20,645 --> 00:26:23,181
[instrumental music]
511
00:26:28,587 --> 00:26:31,356
Hey. You like, uh, Blue Avalanche?
512
00:26:31,423 --> 00:26:32,691
Yeah, they're great.
513
00:26:32,757 --> 00:26:33,858
Yeah, my dad had all their CDs
514
00:26:33,925 --> 00:26:35,093
from when he was in high school.
515
00:26:35,160 --> 00:26:36,494
I listen to them all the time.
516
00:26:36,561 --> 00:26:37,963
Yeah, I went to their concert twice.
517
00:26:38,029 --> 00:26:41,166
Really? Didn't they, uh, break up in, like, 2010?
518
00:26:42,667 --> 00:26:44,302
I mean, I found
519
00:26:44,369 --> 00:26:48,406
two of their videos on YouTube and watched them.
520
00:26:48,473 --> 00:26:51,676
Wouldn't it be cool if they had a reunion concert?
521
00:26:51,743 --> 00:26:52,877
Oh, yeah, that'd be so cool.
522
00:26:52,944 --> 00:26:54,312
We should go to the reunion concert.
523
00:26:54,379 --> 00:26:56,314
Or we could just go to, like, a real concert
524
00:26:56,381 --> 00:26:58,316
from a band that hasn't split yet.
525
00:26:58,383 --> 00:26:59,918
[chuckles] I'm sorry,
526
00:26:59,985 --> 00:27:02,220
I don't date high school guys.
527
00:27:02,287 --> 00:27:06,958
Well, um, I'm actually already enrolled in college, so...
528
00:27:07,025 --> 00:27:09,794
I'll, I'll be start in January for spring football.
529
00:27:11,830 --> 00:27:13,431
How old are you?
530
00:27:14,733 --> 00:27:16,768
I'll be 19 in a month.
531
00:27:16,835 --> 00:27:18,436
[instrumental music]
532
00:27:18,503 --> 00:27:19,738
And, no, I didn't fail a grade.
533
00:27:19,804 --> 00:27:21,272
My parents, they just held me back
534
00:27:21,339 --> 00:27:23,942
starting kindergarten.
535
00:27:24,009 --> 00:27:27,812
So can I, like, text you or DM you some time?
536
00:27:32,517 --> 00:27:34,119
Okay.
537
00:27:40,625 --> 00:27:42,360
You know, you could have, um...
538
00:27:42,427 --> 00:27:44,262
You could have just put your number in my phone.
539
00:27:44,329 --> 00:27:45,430
Oh, yeah, I mean,
540
00:27:45,497 --> 00:27:46,765
I, I should have done that.
541
00:27:46,831 --> 00:27:48,266
But I was just that, you know.
542
00:27:48,333 --> 00:27:49,868
-I-I like this. I like this. -Yeah.
543
00:27:49,934 --> 00:27:52,137
It's like, um, it's kinda like an old movie.
544
00:27:52,203 --> 00:27:54,773
-Right? It's like, uh... -Mm. Definitely.
545
00:27:54,839 --> 00:27:56,207
It's like Clueless.
546
00:27:56,274 --> 00:27:57,876
Clueless.
547
00:27:57,942 --> 00:28:00,679
Hey, I'll hit you up, all right? Nice meeting you.
548
00:28:00,745 --> 00:28:04,215
Clueless isn't an old movie. Breakfast Club is an old movie.
549
00:28:04,282 --> 00:28:06,951
[Mrs. Jenkins] Oh, Cherie, hi, you left this information
550
00:28:07,018 --> 00:28:08,920
on the research project that your class started
551
00:28:08,987 --> 00:28:10,255
a couple of weeks ago.
552
00:28:10,321 --> 00:28:11,656
You're gonna need to do some extra work
553
00:28:11,723 --> 00:28:13,892
to get caught up.
554
00:28:13,958 --> 00:28:14,926
No problem.
555
00:28:14,993 --> 00:28:17,195
Great. Great.
556
00:28:20,732 --> 00:28:22,200
Biatch.
557
00:28:26,304 --> 00:28:27,539
Clueless.
558
00:28:27,605 --> 00:28:31,376
Okay, so, five is cross step, six bring it in,
559
00:28:31,443 --> 00:28:34,546
seven both arms up and eight is land.
560
00:28:34,612 --> 00:28:36,147
Okay.
561
00:28:39,517 --> 00:28:41,219
[door opens]
562
00:28:41,286 --> 00:28:43,822
Mm-hmm, but make sure when you step back
563
00:28:43,888 --> 00:28:46,291
right heel, bring it in.
564
00:28:46,357 --> 00:28:48,760
Both and then...
565
00:28:48,827 --> 00:28:50,528
Yeah, I think you got it. Yeah?
566
00:28:50,595 --> 00:28:51,996
Yeah, you better have it.
567
00:28:53,031 --> 00:28:55,166
I'm not losing the trophy.
568
00:28:55,233 --> 00:28:57,869
Oh, I'll know this routine in my sleep.
569
00:28:57,936 --> 00:29:00,438
[chuckles]
570
00:29:00,505 --> 00:29:03,641
And you might think about getting a facial before then.
571
00:29:03,708 --> 00:29:06,444
You're skin isn't really giving the glow we are going for.
572
00:29:08,046 --> 00:29:11,216
And maybe iron out a few of those deep creases too.
573
00:29:16,621 --> 00:29:18,923
Did you have to tell her that?
574
00:29:18,990 --> 00:29:21,059
It's true.
575
00:29:21,126 --> 00:29:22,861
Everybody else was just gonna let her show up
576
00:29:22,927 --> 00:29:26,464
to the Classic with her dry, flaky skin.
577
00:29:30,902 --> 00:29:33,004
[door opens]
578
00:29:33,071 --> 00:29:34,405
[Tonya sighs]
579
00:29:36,908 --> 00:29:38,409
[sighs]
580
00:29:38,476 --> 00:29:40,078
[breathing heavily]
581
00:29:45,550 --> 00:29:46,918
[Renee screaming]
582
00:29:46,985 --> 00:29:47,952
[horn honks]
583
00:29:48,019 --> 00:29:50,855
[screaming]
584
00:29:52,390 --> 00:29:53,858
[panting]
585
00:30:05,470 --> 00:30:06,905
[knock on window]
586
00:30:10,775 --> 00:30:12,110
'Sup?
587
00:30:13,611 --> 00:30:14,979
Hey.
588
00:30:16,681 --> 00:30:18,583
Don't let Dorinda get you down.
589
00:30:21,986 --> 00:30:23,988
Great mom car.
590
00:30:24,055 --> 00:30:25,924
It's paid for, so...
591
00:30:25,990 --> 00:30:27,725
No, seriously. I don't have a car.
592
00:30:27,792 --> 00:30:31,563
I have to bum rides from everybody, so totally jealous.
593
00:30:33,765 --> 00:30:35,133
Don't worry about Dorinda.
594
00:30:35,200 --> 00:30:37,569
She thinks brutal honesty is the best policy.
595
00:30:37,635 --> 00:30:39,037
You're kidding.
596
00:30:40,572 --> 00:30:43,241
Anyways, what are you doing on Saturday?
597
00:30:43,308 --> 00:30:46,177
My parents are out of town, I'm throwing a pool party.
598
00:30:46,244 --> 00:30:48,646
Wanted to see if you wanted to come.
599
00:30:48,713 --> 00:30:50,915
Oh, snap!
600
00:30:50,982 --> 00:30:53,051
[laughing]
601
00:30:53,117 --> 00:30:55,019
I mean, that's, that's lit!
602
00:30:55,086 --> 00:30:57,889
-Yeah, I would love to. -[Tonya chuckles]
603
00:30:57,956 --> 00:30:59,891
Awesome. I'll text you the address.
604
00:30:59,958 --> 00:31:02,427
Okay! Bye!
605
00:31:02,493 --> 00:31:03,561
Bye.
606
00:31:03,628 --> 00:31:07,098
[indistinct]
607
00:31:07,165 --> 00:31:09,000
♪ In the cold do you ♪
608
00:31:09,067 --> 00:31:10,435
♪ Wanna know what it's like ♪
609
00:31:10,501 --> 00:31:12,971
♪ To have a driver's seat ♪
610
00:31:13,037 --> 00:31:14,205
♪ In the fast lane life ♪
611
00:31:14,272 --> 00:31:15,940
♪ I'm feeling cool ♪
612
00:31:16,007 --> 00:31:17,375
♪ I'm feeling cooler ♪
613
00:31:17,442 --> 00:31:19,410
I just had to get out of that house.
614
00:31:19,477 --> 00:31:21,613
It was suffocating living with her.
615
00:31:21,679 --> 00:31:24,415
Twenty-five hours a week of cheer practice...
616
00:31:24,482 --> 00:31:27,819
I felt like I couldn't do anything right, perfect for her.
617
00:31:27,886 --> 00:31:29,354
I remember how she drilled me after
618
00:31:29,420 --> 00:31:32,090
I got on the cheerleading squad.
619
00:31:32,156 --> 00:31:33,892
If she would just put some of that energy
620
00:31:33,958 --> 00:31:35,894
into making her own life.
621
00:31:35,960 --> 00:31:38,696
[laughing] Not gonna happen.
622
00:31:38,763 --> 00:31:40,131
Classic narcissism.
623
00:31:40,198 --> 00:31:43,234
She doesn't think she is doing anything wrong.
624
00:31:43,301 --> 00:31:45,003
I don't even think I wanna go to college
625
00:31:45,069 --> 00:31:46,304
because I'm scared that she will just
626
00:31:46,371 --> 00:31:47,939
find a way to move into the dorm with me
627
00:31:48,006 --> 00:31:50,608
and try to finally have the college experience.
628
00:31:50,675 --> 00:31:52,543
She couldn't get away with that.
629
00:31:52,610 --> 00:31:55,313
[chuckles] Don't underestimate her.
630
00:31:55,380 --> 00:31:57,215
[chuckles]
631
00:31:57,282 --> 00:31:59,417
And do you wanna know what the worst thing is?
632
00:31:59,484 --> 00:32:01,586
What?
633
00:32:01,653 --> 00:32:02,887
I actually miss her.
634
00:32:02,954 --> 00:32:04,522
[mellow music]
635
00:32:06,491 --> 00:32:10,328
I mean, dad is great, but he probably couldn't even
636
00:32:10,395 --> 00:32:12,330
tell you which high school I'm going to.
637
00:32:12,397 --> 00:32:15,166
It's like I have these two extremes for parents.
638
00:32:15,233 --> 00:32:17,535
Well, have you thought about contacting her?
639
00:32:19,070 --> 00:32:22,273
Yeah. I'm just scared.
640
00:32:22,340 --> 00:32:24,309
Of what?
641
00:32:24,375 --> 00:32:27,946
That I'll admit to her that I miss my dance squad.
642
00:32:28,012 --> 00:32:30,048
They're like my sisterhood.
643
00:32:30,114 --> 00:32:34,919
I miss being a part of something special, that rush of dancing.
644
00:32:34,986 --> 00:32:36,621
You can't ever tell your mom that.
645
00:32:36,688 --> 00:32:39,524
-[chuckles] -She'd never let us forget it!
646
00:32:39,590 --> 00:32:40,625
[laughs]
647
00:32:40,692 --> 00:32:42,327
[instrumental music]
648
00:32:43,761 --> 00:32:45,096
Well, do you wanna look
649
00:32:45,163 --> 00:32:47,999
for a dance studio near your dad's house?
650
00:32:48,066 --> 00:32:49,701
You could meet new friends.
651
00:32:51,135 --> 00:32:53,271
Not having to be amazing
652
00:32:53,338 --> 00:32:55,273
would take the pressure off.
653
00:32:55,340 --> 00:32:58,676
Then maybe I could actually have some fun.
654
00:32:58,743 --> 00:33:00,211
What do you think?
655
00:33:01,379 --> 00:33:06,017
I think it needs to be your decision.
656
00:33:06,084 --> 00:33:08,920
But I will support you either way.
657
00:33:08,987 --> 00:33:12,557
Thanks, Aunt Lana. You're the best.
658
00:33:12,623 --> 00:33:15,159
[instrumental music]
659
00:33:21,299 --> 00:33:23,134
[phone chimes]
660
00:33:48,559 --> 00:33:50,361
♪ Stepped off a cloud ♪
661
00:33:50,428 --> 00:33:52,363
♪ Just like an angel ♪
662
00:33:52,430 --> 00:33:54,432
♪ Speaking out loud ♪
663
00:33:54,499 --> 00:33:56,267
♪ You think you can handle ♪
664
00:33:56,334 --> 00:34:00,238
♪ Wherever I go everyone's staring ♪
665
00:34:00,304 --> 00:34:02,440
♪ You know what they think? ♪
666
00:34:02,507 --> 00:34:04,042
♪ I just stopped caring ♪
667
00:34:04,108 --> 00:34:09,247
♪ I can be I can be just the way I am ♪
668
00:34:09,313 --> 00:34:11,883
♪ Ahh-hh ♪
669
00:34:11,949 --> 00:34:17,055
♪ I can be I can be just the way I am ♪
670
00:34:17,121 --> 00:34:19,590
♪ Ahh-hh ♪
671
00:34:19,657 --> 00:34:23,361
Five-six-seven, and jump, one a three, four.
672
00:34:23,428 --> 00:34:26,497
Five-six-seven, and one-two-three--
673
00:34:26,564 --> 00:34:28,866
[grunting]
674
00:34:28,933 --> 00:34:30,601
[sighs] That wasn't acceptable!
675
00:34:30,668 --> 00:34:33,171
This eight count has been getting screwed up for weeks.
676
00:34:33,237 --> 00:34:34,405
What is the problem?
677
00:34:34,472 --> 00:34:36,140
If the front line takes a step forward
678
00:34:36,207 --> 00:34:37,341
instead of a step back on count two
679
00:34:37,408 --> 00:34:38,476
we can slide past each other
680
00:34:38,543 --> 00:34:40,078
without losing the arm motions.
681
00:34:40,144 --> 00:34:41,779
Otherwise, we're just too close.
682
00:34:43,781 --> 00:34:46,117
Let's go again. Everybody on your ones.
683
00:34:46,184 --> 00:34:47,852
Front line step forward on two.
684
00:34:51,255 --> 00:34:53,624
Five-six-seven-eight.
685
00:34:53,691 --> 00:34:55,259
One-two-three-four
686
00:34:55,326 --> 00:34:57,195
five-six-seven-eight.
687
00:34:57,261 --> 00:34:59,130
One-two-three-four
688
00:34:59,197 --> 00:35:00,965
five-six-seven-eight.
689
00:35:01,032 --> 00:35:03,267
Yes. That's what we needed.
690
00:35:03,334 --> 00:35:04,869
Thanks, Cherie.
691
00:35:04,936 --> 00:35:08,139
All right. Great job, everybody. That's it for today.
692
00:35:16,848 --> 00:35:19,016
You know what I can't figure out?
693
00:35:19,083 --> 00:35:21,219
Why you would leave a winning squad your senior year?
694
00:35:21,285 --> 00:35:22,920
Dorinda, don't be so harsh.
695
00:35:22,987 --> 00:35:25,823
I didn't. I moved.
696
00:35:25,890 --> 00:35:27,191
Really?
697
00:35:27,258 --> 00:35:28,893
Because I heard from, like, two other people
698
00:35:28,960 --> 00:35:30,761
that the Thompson Park squad sucks this year.
699
00:35:30,828 --> 00:35:32,163
So maybe you thought you'd get on
700
00:35:32,230 --> 00:35:33,931
a better squad while you could.
701
00:35:33,998 --> 00:35:35,766
That is ridiculous.
702
00:35:35,833 --> 00:35:38,202
Thompson Park is the best in the city!
703
00:35:38,269 --> 00:35:40,338
[scoffs]
704
00:35:40,404 --> 00:35:41,672
What did I tell you?
705
00:35:41,739 --> 00:35:43,975
This girl is here to cause trouble!
706
00:35:44,041 --> 00:35:45,376
I'm not.
707
00:35:45,443 --> 00:35:47,545
I'm just want to dance and get a scholarship.
708
00:35:47,612 --> 00:35:50,715
You think you're scholarship material?
709
00:35:50,781 --> 00:35:52,483
I have got a scout coming to the Fall Classic
710
00:35:52,550 --> 00:35:54,318
to offer me a full ride.
711
00:35:55,786 --> 00:35:57,121
What about you?
712
00:35:57,188 --> 00:35:59,190
[intense music]
713
00:36:05,463 --> 00:36:09,300
♪ I got a lot of you ♪
714
00:36:09,367 --> 00:36:12,236
♪ And you don't need to understand ♪
715
00:36:12,303 --> 00:36:14,238
Oh, I'm so sorry.
716
00:36:14,305 --> 00:36:16,607
Nice moves.
717
00:36:16,674 --> 00:36:19,076
I didn't know anyone was watching.
718
00:36:19,143 --> 00:36:20,378
[both chuckle]
719
00:36:21,379 --> 00:36:23,014
"Patrick Iverson."
720
00:36:23,080 --> 00:36:24,916
Athletic Director. Wow.
721
00:36:24,982 --> 00:36:28,753
That's a job that must keep you busy all the time.
722
00:36:28,819 --> 00:36:31,022
Not all the time.
723
00:36:31,088 --> 00:36:32,723
I'm sorry, have we met before?
724
00:36:35,493 --> 00:36:39,764
I just... moved, transferred schools.
725
00:36:41,132 --> 00:36:42,700
Wait, are you a student here?
726
00:36:44,268 --> 00:36:45,603
Yep!
727
00:36:47,738 --> 00:36:49,440
Okay. Um...
728
00:36:50,308 --> 00:36:51,542
Have a nice day.
729
00:36:51,609 --> 00:36:53,811
[indistinct chatter]
730
00:36:57,515 --> 00:36:59,984
[indistinct singing]
731
00:37:09,794 --> 00:37:11,395
[Tonya laughing]
732
00:37:11,462 --> 00:37:13,731
I mean, kind of.
733
00:37:13,798 --> 00:37:15,800
Means something.
734
00:37:15,866 --> 00:37:17,868
'Sup?
735
00:37:17,935 --> 00:37:19,604
Hey, you made it.
736
00:37:19,670 --> 00:37:21,973
-So is it true? -[Renee] What?
737
00:37:22,039 --> 00:37:23,808
That you and Ramsey are a thing?
738
00:37:23,874 --> 00:37:25,476
Oh, no, that's just new.
739
00:37:25,543 --> 00:37:27,912
I'm don't even know what I feel about it yet.
740
00:37:27,979 --> 00:37:29,547
[scoffs]
741
00:37:29,614 --> 00:37:31,048
Mm-hmm.
742
00:37:31,115 --> 00:37:33,351
[indistinct singing]
743
00:37:36,520 --> 00:37:38,556
Her and Ramsey just broke up like two weeks ago.
744
00:37:38,623 --> 00:37:40,324
-Oh. -So, still fresh.
745
00:37:40,391 --> 00:37:41,492
Yeah.
746
00:37:41,559 --> 00:37:43,027
Do you wanna drink?
747
00:37:43,094 --> 00:37:44,895
Oh, you betcha.
748
00:37:44,962 --> 00:37:47,265
♪ Ladies got the floor the ladies got the floor ♪
749
00:37:47,331 --> 00:37:50,001
♪ Ladies got the floor the ladies got the floor ♪
750
00:37:50,067 --> 00:37:52,737
♪ You know how we do it it's time to let 'em know ♪
751
00:37:52,803 --> 00:37:55,072
♪ Always tryin' to now the ladies got the floor ♪
752
00:37:55,139 --> 00:37:58,142
♪ I don't really think that you can handle me ♪
753
00:37:58,209 --> 00:38:00,478
♪ The show's extravagant ♪
754
00:38:00,544 --> 00:38:02,947
♪ The show up no accident ♪
755
00:38:03,014 --> 00:38:05,116
[squealing]
756
00:38:05,182 --> 00:38:06,651
♪ Be like uh-oh uh-oh ♪
757
00:38:06,717 --> 00:38:08,753
♪ You know we girls are gonna bag her ♪
758
00:38:08,819 --> 00:38:11,422
♪ Ain't got your back when it all goes down ♪
759
00:38:11,489 --> 00:38:13,624
♪ All goes down all going crazy ♪
760
00:38:13,691 --> 00:38:15,426
♪ But we're still wearing crown ♪
761
00:38:15,493 --> 00:38:17,061
[laughing] Hey. Hey.
762
00:38:20,197 --> 00:38:22,300
One more time. One more time. One more time.
763
00:38:22,366 --> 00:38:24,535
[laughing] One-two, and...
764
00:38:24,602 --> 00:38:26,304
Ayi! Ayi! Ayi!
765
00:38:26,370 --> 00:38:28,472
[line ringing]
766
00:38:28,539 --> 00:38:29,807
[Ramsey on phone] Hey, what's up?
767
00:38:29,874 --> 00:38:31,842
-Hi. -[Ramsey] Hey.
768
00:38:31,909 --> 00:38:33,844
Where are you? I thought you were coming.
769
00:38:33,911 --> 00:38:35,713
[Ramsey] Ah, my game ran late.
770
00:38:35,780 --> 00:38:38,749
Yeah, this party blows. I'm gonna bounce.
771
00:38:38,816 --> 00:38:41,952
[Ramsey] Why don't we hang out?
772
00:38:42,019 --> 00:38:43,521
Okay.
773
00:38:43,587 --> 00:38:45,923
Yeah. We can hang.
774
00:38:45,990 --> 00:38:48,025
-[chuckles] -[Ramsey] All right. Cool.
775
00:38:48,092 --> 00:38:49,560
See you soon. Bye.
776
00:38:49,627 --> 00:38:51,929
[indistinct singing]
777
00:38:56,000 --> 00:38:57,868
[women laughing]
778
00:39:00,004 --> 00:39:02,206
Oh, ah, ah. Hey, hey.
779
00:39:02,273 --> 00:39:03,641
♪ We you got your back ♪
780
00:39:03,708 --> 00:39:05,976
♪ Ladies around the world ♪
781
00:39:06,043 --> 00:39:08,913
♪ Get on the floor bring all your girls ♪
782
00:39:08,979 --> 00:39:11,682
♪ Ladies where you at? ♪
783
00:39:11,749 --> 00:39:12,783
♪ Take the floor ♪
784
00:39:12,850 --> 00:39:14,251
♪ We you got your back ♪
785
00:39:14,318 --> 00:39:16,754
♪ Ladies around the world ♪
786
00:39:16,821 --> 00:39:18,189
♪ Get on the floor ♪
787
00:39:18,255 --> 00:39:19,757
♪ Bring all your girls ♪
788
00:39:21,359 --> 00:39:22,793
[sighs]
789
00:39:24,628 --> 00:39:26,831
-Here you go. -Oh, thank you.
790
00:39:29,266 --> 00:39:31,736
Who's, uh, who's that in the picture with you?
791
00:39:31,802 --> 00:39:34,405
Oh, that's just my cousin.
792
00:39:34,472 --> 00:39:37,074
God, you guys look so much alike.
793
00:39:37,141 --> 00:39:38,943
Yes. The Mills genes are strong.
794
00:39:46,684 --> 00:39:48,686
Are you sure you don't want a beer or--
795
00:39:48,753 --> 00:39:50,721
Oh, no, no, I'm good.
796
00:39:50,788 --> 00:39:52,590
My dad says it's too easy to lose
797
00:39:52,656 --> 00:39:55,826
my scholarship over a night of drinking, so...
798
00:39:55,893 --> 00:39:57,895
Yeah, it's probably not worth it.
799
00:39:59,764 --> 00:40:03,267
Sounds like your dad really lays down the law.
800
00:40:03,334 --> 00:40:07,138
Yeah, I mean, ever since the scouts started showing up.
801
00:40:07,204 --> 00:40:09,440
It's...
802
00:40:09,507 --> 00:40:11,776
It's a lot of pressure.
803
00:40:11,842 --> 00:40:15,679
I mean, it would be if I didn't love playing football.
804
00:40:15,746 --> 00:40:17,815
But, um, yeah, it's literally
805
00:40:17,882 --> 00:40:20,317
the only thing I've ever wanted to do.
806
00:40:20,384 --> 00:40:23,621
And my dad being the athletic director...
807
00:40:25,156 --> 00:40:26,557
Wait.
808
00:40:27,591 --> 00:40:29,527
Your last name is Iverson?
809
00:40:29,593 --> 00:40:31,529
Yeah.
810
00:40:31,595 --> 00:40:33,798
[exclaims]
811
00:40:33,864 --> 00:40:37,968
And he's, like, the athletic director at school?
812
00:40:39,837 --> 00:40:41,205
Yeah.
813
00:40:47,478 --> 00:40:51,315
So, um, are we just gonna
814
00:40:51,382 --> 00:40:53,751
talk about football or...
815
00:40:57,288 --> 00:40:59,156
[dramatic music]
816
00:41:00,825 --> 00:41:04,595
I-I was hoping we would debate the merits
817
00:41:04,662 --> 00:41:07,231
of the, uh, run-pass-offense.
818
00:41:09,033 --> 00:41:10,234
Seriously?
819
00:41:10,301 --> 00:41:11,969
Yeah.
820
00:41:12,036 --> 00:41:14,238
Let's leave this, you know, for later.
821
00:41:14,305 --> 00:41:16,340
Oh, yeah, yeah, yeah. For sure.
822
00:41:16,407 --> 00:41:21,378
♪ I'm more of a lie ♪
823
00:41:21,445 --> 00:41:24,915
♪ The line disappears ♪
824
00:41:26,016 --> 00:41:29,653
♪ Everything's unclear ♪
825
00:41:29,720 --> 00:41:33,791
♪ Everything's so clear ♪
826
00:41:38,596 --> 00:41:42,266
♪ Oh-oh-oh ♪
827
00:41:42,333 --> 00:41:45,236
♪ Oh ♪
828
00:41:45,302 --> 00:41:48,405
♪ There's a fire ♪
829
00:41:48,472 --> 00:41:51,775
♪ There's a fire oh ♪
830
00:41:51,842 --> 00:41:55,212
♪ I want to dive in ♪
831
00:41:55,279 --> 00:42:00,251
♪ Just let me dive into the deep ♪
832
00:42:00,317 --> 00:42:01,585
Hey, what happened with--
833
00:42:01,652 --> 00:42:03,587
-Oh, God. So sorry. -I, uh...
834
00:42:03,654 --> 00:42:05,623
It's, it's not what you think.
835
00:42:05,689 --> 00:42:07,458
-Um, yeah. -Who is this?
836
00:42:07,525 --> 00:42:09,326
He's a, a work friend.
837
00:42:09,393 --> 00:42:13,764
And, just, we were having some fun, it's Saturday fun.
838
00:42:13,831 --> 00:42:15,165
Hey, I'm gonna...
839
00:42:15,232 --> 00:42:16,867
We were just, we were just having fun.
840
00:42:16,934 --> 00:42:18,903
I'm gonna see you guys. It was nice meeting you.
841
00:42:20,104 --> 00:42:21,539
[door opens]
842
00:42:21,605 --> 00:42:22,873
[door slams]
843
00:42:22,940 --> 00:42:24,808
I'll text you later!
844
00:42:27,111 --> 00:42:28,712
Why do you always ruin my fun?
845
00:42:28,779 --> 00:42:30,514
That isn't fun, that's a jail sentence.
846
00:42:30,581 --> 00:42:32,783
He is older than he looks.
847
00:42:32,850 --> 00:42:34,318
Well, he looks 17.
848
00:42:36,020 --> 00:42:38,088
Why are you even here, Lana?
849
00:42:38,155 --> 00:42:41,392
Why am I getting mail from Lincoln High school
850
00:42:41,458 --> 00:42:42,760
with Cherie's name on it?
851
00:42:42,826 --> 00:42:44,328
Oh, I don't know.
852
00:42:44,395 --> 00:42:46,063
Maybe because she thought she was gonna live with you
853
00:42:46,130 --> 00:42:47,665
and then pre-registered at Lincoln
854
00:42:47,731 --> 00:42:49,633
and then changed her mind
855
00:42:49,700 --> 00:42:51,168
and decided to live with her dad.
856
00:42:51,235 --> 00:42:53,704
Well, can you call them on Monday and explain to them
857
00:42:53,771 --> 00:42:55,739
that Cherie doesn't go to that school?
858
00:42:55,806 --> 00:42:57,374
I will do that.
859
00:42:58,509 --> 00:42:59,977
And you need to be careful.
860
00:43:00,044 --> 00:43:01,645
Grooming a teenage boy is gonna
861
00:43:01,712 --> 00:43:04,081
land you in some serious trouble.
862
00:43:06,550 --> 00:43:08,652
[door opens]
863
00:43:10,521 --> 00:43:12,323
Next time, call!
864
00:43:13,524 --> 00:43:15,059
[door slams]
865
00:43:15,125 --> 00:43:16,894
[grunts]
866
00:43:16,961 --> 00:43:18,996
[Tonya] She literally threw up in the pool,
867
00:43:19,063 --> 00:43:22,666
the bushes, and in her car when I had to drive her home.
868
00:43:22,733 --> 00:43:24,702
I'm literally never throwing another party.
869
00:43:24,768 --> 00:43:26,337
I cleaned up the entire weekend.
870
00:43:27,638 --> 00:43:30,007
[instrumental music on stereo]
871
00:43:37,648 --> 00:43:39,216
-Hey, Cherie. -Hmm?
872
00:43:40,451 --> 00:43:43,787
I was thinking about our routine and...
873
00:43:43,854 --> 00:43:45,923
I just can't help but feel like our routine
874
00:43:45,990 --> 00:43:48,025
looks so much like your old squad's routine.
875
00:43:48,092 --> 00:43:49,526
Can I see that video again?
876
00:43:49,593 --> 00:43:52,363
I know both routines and they're totally different.
877
00:43:56,033 --> 00:44:00,237
Okay. Well, I would feel better if I could just see the video.
878
00:44:02,873 --> 00:44:04,341
[cutlery clinking]
879
00:44:23,127 --> 00:44:25,863
See? Totally different. BRB.
880
00:44:32,436 --> 00:44:34,138
What was all that about?
881
00:44:36,440 --> 00:44:38,575
How much do you know about Cherie?
882
00:44:38,642 --> 00:44:41,145
Some stuff. Why?
883
00:44:42,112 --> 00:44:43,013
Okay.
884
00:44:43,080 --> 00:44:44,982
I looked up her social media pages
885
00:44:45,049 --> 00:44:46,583
and she doesn't have anything posted
886
00:44:46,650 --> 00:44:49,253
from more than, like, two weeks ago.
887
00:44:49,319 --> 00:44:51,021
Come on, that's sketch.
888
00:44:51,088 --> 00:44:53,223
Maybe she's trying to leave behind a bad situation?
889
00:44:53,290 --> 00:44:55,159
Sometimes people need a fresh start.
890
00:44:55,225 --> 00:44:57,594
Or maybe...
891
00:44:57,661 --> 00:44:59,463
She's like a spy or something
892
00:44:59,530 --> 00:45:01,432
and she is trying to ruin the Fall Classic
893
00:45:01,498 --> 00:45:02,800
so that Thompson Park can win?
894
00:45:02,866 --> 00:45:05,169
[chuckles] That's ridiculous.
895
00:45:05,235 --> 00:45:08,872
You really gotta stop listening to those true crime podcasts.
896
00:45:08,939 --> 00:45:10,441
[laughing]
897
00:45:12,976 --> 00:45:14,511
I'm just saying.
898
00:45:15,879 --> 00:45:17,247
I'm serious.
899
00:45:19,616 --> 00:45:21,018
Something's off about her.
900
00:45:22,086 --> 00:45:23,687
Is this about Ramsey?
901
00:45:23,754 --> 00:45:26,390
Because I told you, you guys weren't good for each other.
902
00:45:26,457 --> 00:45:28,692
[sighs] It's not.
903
00:45:28,759 --> 00:45:30,060
It's about the team and I'm starting
904
00:45:30,127 --> 00:45:32,996
to think that Cherie was a bad idea.
905
00:45:33,063 --> 00:45:36,834
Well, I think she's good for us. So drop it.
906
00:45:36,900 --> 00:45:39,103
♪ We'll do whatever it takes ♪
907
00:45:39,169 --> 00:45:42,072
♪ But when it's all set and done ♪
908
00:45:44,007 --> 00:45:45,909
[tires screech]
909
00:45:47,244 --> 00:45:51,882
[Ramsey] Oh, you just look so cute in this.
910
00:45:51,949 --> 00:45:53,417
[Renee laughs]
911
00:45:55,519 --> 00:45:58,288
-Mm. Waiting for you. -What you been doing?
912
00:45:58,355 --> 00:46:01,125
Oh, yeah? Where you wanna go?
913
00:46:01,191 --> 00:46:02,493
[scoffs]
914
00:46:02,559 --> 00:46:04,661
Stop.
915
00:46:04,728 --> 00:46:06,764
Okay.
916
00:46:06,830 --> 00:46:09,032
[scoffs]
917
00:46:09,099 --> 00:46:11,268
[engine rumbling]
918
00:46:27,084 --> 00:46:28,552
[camera clicking]
919
00:46:30,654 --> 00:46:32,389
[engine revving]
920
00:46:37,294 --> 00:46:38,729
Honey.
921
00:46:38,796 --> 00:46:40,130
Hi.
922
00:46:43,901 --> 00:46:45,369
[Cherie] Hi, mom.
923
00:46:50,174 --> 00:46:52,309
What are you wearing?
924
00:46:52,376 --> 00:46:54,478
-Oh. -[Cherie] Is that my skirt?
925
00:46:54,545 --> 00:46:58,715
And the bangs, is this some new look?
926
00:46:58,782 --> 00:47:02,686
I have always had this. And, maybe.
927
00:47:02,753 --> 00:47:03,821
What do you think?
928
00:47:03,887 --> 00:47:06,056
[chuckles]
929
00:47:06,123 --> 00:47:07,925
[keys jangle]
930
00:47:11,795 --> 00:47:13,197
[engine revving]
931
00:47:14,131 --> 00:47:15,866
Who was that?
932
00:47:17,100 --> 00:47:20,938
I don't know. Honey, what are you doing here?
933
00:47:21,004 --> 00:47:23,207
I wanted to get some more of my stuff.
934
00:47:23,273 --> 00:47:25,008
-Can I come in? -Of course, you can.
935
00:47:25,075 --> 00:47:26,310
It's your home.
936
00:47:26,376 --> 00:47:28,712
You don't need to ask permission.
937
00:47:28,779 --> 00:47:30,347
Come in, okay?
938
00:47:30,414 --> 00:47:31,682
Yeah.
939
00:47:31,748 --> 00:47:33,183
[sniffs]
940
00:47:33,250 --> 00:47:34,618
Mom!
941
00:47:40,023 --> 00:47:41,258
[rustling]
942
00:47:42,693 --> 00:47:44,895
[drawer screeches]
943
00:47:44,962 --> 00:47:48,332
So... can I have your number?
944
00:47:48,398 --> 00:47:49,766
[chuckles]
945
00:47:49,833 --> 00:47:51,368
Where are my dance clothes?
946
00:47:54,605 --> 00:47:55,873
You're back in dance?
947
00:47:55,939 --> 00:47:59,509
No, just working out, yoga.
948
00:47:59,576 --> 00:48:00,844
[drawer screeches]
949
00:48:00,911 --> 00:48:02,379
I sent them to the cleaners
950
00:48:02,446 --> 00:48:04,114
and then was gonna donate them
951
00:48:04,181 --> 00:48:06,049
since you don't need them anymore.
952
00:48:07,517 --> 00:48:09,186
I've only been gone for like two weeks
953
00:48:09,253 --> 00:48:10,520
and you're already getting rid of my stuff?
954
00:48:10,587 --> 00:48:12,322
Well, how was I supposed to know what's going on
955
00:48:12,389 --> 00:48:14,591
since you don't call or text or anything?
956
00:48:14,658 --> 00:48:16,059
Just leave my stuff alone.
957
00:48:16,126 --> 00:48:18,428
[drawer screeches]
958
00:48:18,495 --> 00:48:20,030
[rustling]
959
00:48:23,166 --> 00:48:25,702
[instrumental music]
960
00:48:30,374 --> 00:48:34,444
♪ Oh I got a hold of you ♪
961
00:48:34,511 --> 00:48:37,814
♪ And you don't even understand ♪
962
00:48:37,881 --> 00:48:41,385
♪ That I could break your heart in two ♪
963
00:48:41,451 --> 00:48:44,655
♪ Unless you put it down on my hand ♪
964
00:48:44,721 --> 00:48:48,025
♪ And I don't need nobody to keep them you want ♪
965
00:48:48,091 --> 00:48:52,062
♪ Baby me and all my girls are doing fine on our own ♪
966
00:48:52,129 --> 00:48:56,867
♪ Now you wanna do is lead us under control but now ♪
967
00:48:56,934 --> 00:48:58,936
[rustling]
968
00:48:59,002 --> 00:49:00,871
♪ We're just too high ♪
969
00:49:00,938 --> 00:49:03,006
♪ Ooh ooh ooh ♪
970
00:49:03,073 --> 00:49:06,143
♪ Ooh ooh ooh ♪
971
00:49:06,209 --> 00:49:08,612
♪ Too high to handle ♪
972
00:49:13,784 --> 00:49:15,719
What were you doing at my house yesterday?
973
00:49:15,786 --> 00:49:17,220
Oh, so that was your house?
974
00:49:17,287 --> 00:49:18,588
Kind of far away from the school, isn't it?
975
00:49:18,655 --> 00:49:22,192
Actually, it's my grandma's house.
976
00:49:22,259 --> 00:49:23,727
And who was the other girl?
977
00:49:23,794 --> 00:49:25,362
Did she call you "mom?"
978
00:49:25,429 --> 00:49:27,531
She is my cousin and she's helping
979
00:49:27,597 --> 00:49:30,200
with my grandma, because she's sick.
980
00:49:33,103 --> 00:49:36,573
Stay away from my grandma's house...
981
00:49:36,640 --> 00:49:40,644
or I'm gonna make your life really miserable.
982
00:49:42,612 --> 00:49:44,147
Just get off me.
983
00:49:44,214 --> 00:49:46,183
[scoffs] I get it.
984
00:49:46,249 --> 00:49:48,652
[indistinct chatter]
985
00:49:48,719 --> 00:49:51,355
Principal Robinson wants to see you.
986
00:49:53,090 --> 00:49:55,392
[instrumental music]
987
00:50:14,778 --> 00:50:16,046
Cherie, right?
988
00:50:19,683 --> 00:50:21,084
Mm-hmm.
989
00:50:21,151 --> 00:50:23,653
I know you and my son are dating.
990
00:50:23,720 --> 00:50:27,424
But... Ramsey has a good future ahead of him
991
00:50:27,491 --> 00:50:29,593
and I don't want you to get in the way of that.
992
00:50:31,061 --> 00:50:33,030
I am just as focused on dancing.
993
00:50:33,096 --> 00:50:36,800
I actually have a scout keeping tabs on me
994
00:50:36,867 --> 00:50:40,203
wanting to offer me a free ride, so...
995
00:50:42,205 --> 00:50:44,374
Ramsey's mom, she...
996
00:50:44,441 --> 00:50:47,210
She died when Ramsey was little.
997
00:50:47,277 --> 00:50:49,813
Oh, I am so sorry.
998
00:50:49,880 --> 00:50:51,448
Yeah.
999
00:50:51,515 --> 00:50:53,850
That must have been really hard.
1000
00:50:53,917 --> 00:50:56,453
Raising Ramsey all by yourself.
1001
00:50:56,520 --> 00:50:59,523
And then next year, he's gonna go to college.
1002
00:50:59,589 --> 00:51:02,492
You're gonna have all that time.
1003
00:51:03,894 --> 00:51:05,529
Alone.
1004
00:51:06,930 --> 00:51:08,432
[door lock clicks]
1005
00:51:11,668 --> 00:51:12,836
Yeah.
1006
00:51:14,137 --> 00:51:15,105
[chair creaks]
1007
00:51:15,172 --> 00:51:16,506
[clears throat]
1008
00:51:20,944 --> 00:51:24,414
Complaints been filed that you don't live in the district.
1009
00:51:24,481 --> 00:51:27,184
Yes, I'm staying with my grandma until my parents come back.
1010
00:51:27,250 --> 00:51:28,618
Understood.
1011
00:51:28,685 --> 00:51:30,020
[chair creaks]
1012
00:51:30,087 --> 00:51:31,488
And when will that be?
1013
00:51:31,555 --> 00:51:33,090
I need to meet with them to verify that
1014
00:51:33,156 --> 00:51:34,324
and your new home address,
1015
00:51:34,391 --> 00:51:36,359
and I'm already pushing the deadline.
1016
00:51:36,426 --> 00:51:38,361
They were supposed to be back yesterday.
1017
00:51:38,428 --> 00:51:41,331
But the inspection got delayed.
1018
00:51:43,266 --> 00:51:46,336
Would you like me to text my mom and ask?
1019
00:51:47,938 --> 00:51:49,272
Okay.
1020
00:51:51,241 --> 00:51:52,709
[keypad clacking]
1021
00:52:05,722 --> 00:52:06,923
[phone chimes]
1022
00:52:08,625 --> 00:52:11,561
She said they'd be back on Friday.
1023
00:52:11,628 --> 00:52:13,964
[sighs]
1024
00:52:14,030 --> 00:52:15,365
I'm sorry.
1025
00:52:16,533 --> 00:52:18,635
It's just, I really miss them.
1026
00:52:20,403 --> 00:52:21,905
And I'm starting new school
1027
00:52:21,972 --> 00:52:25,108
and pretending like everything's okay
1028
00:52:25,175 --> 00:52:27,043
when my grandma's really sick.
1029
00:52:27,110 --> 00:52:28,645
[whining]
1030
00:52:30,447 --> 00:52:33,483
It's so hard.
1031
00:52:35,852 --> 00:52:37,554
It's just so...
1032
00:52:38,788 --> 00:52:40,690
so hard, you know?
1033
00:52:40,757 --> 00:52:41,825
[sniffles]
1034
00:52:41,892 --> 00:52:43,960
Sorry.
1035
00:52:44,027 --> 00:52:45,395
[blows nose]
1036
00:52:46,930 --> 00:52:49,733
Just tell your mom to bring it in next week when she can.
1037
00:52:49,799 --> 00:52:51,134
Okay.
1038
00:52:51,201 --> 00:52:52,169
[sniffles]
1039
00:52:52,235 --> 00:52:53,203
Thank you.
1040
00:52:53,270 --> 00:52:54,538
[sobbing]
1041
00:52:54,604 --> 00:52:56,273
[sighs]
1042
00:52:56,339 --> 00:52:58,441
[Renee gasps]
1043
00:52:58,508 --> 00:53:01,511
-I saw your dad earlier. -What did he say?
1044
00:53:01,578 --> 00:53:03,914
He told me not to mess up your life, it was weird.
1045
00:53:03,980 --> 00:53:06,983
I'm so sorry, he doesn't know when to cut it off, ever.
1046
00:53:09,019 --> 00:53:10,854
Do you ever want a break?
1047
00:53:10,921 --> 00:53:12,956
You mean from the 5:00 am runs, the protein shakes
1048
00:53:13,023 --> 00:53:14,724
the weight training and then don't forget
1049
00:53:14,791 --> 00:53:17,294
having to keep all A's and B's in all of my classes.
1050
00:53:17,360 --> 00:53:20,664
Yeah, I-I want a break, but I can't have one.
1051
00:53:20,730 --> 00:53:23,366
So what's the use of wanting something I can't have?
1052
00:53:23,433 --> 00:53:24,968
High school is hard enough as it is
1053
00:53:25,035 --> 00:53:28,805
with the final projects and the college applications
1054
00:53:28,872 --> 00:53:30,974
and trying to save for college, do you think
1055
00:53:31,041 --> 00:53:33,476
if our parents could remember what it was like
1056
00:53:33,543 --> 00:53:36,112
they would just, I don't know, chill a little?
1057
00:53:36,179 --> 00:53:37,948
N-not my dad.
1058
00:53:38,014 --> 00:53:40,717
All he sees is the chance that he never had.
1059
00:53:43,353 --> 00:53:45,188
You know you could walk away.
1060
00:53:45,255 --> 00:53:46,957
[instrumental music]
1061
00:53:47,023 --> 00:53:49,226
No.
1062
00:53:49,292 --> 00:53:50,627
I love it too much.
1063
00:53:51,828 --> 00:53:53,964
Well, I'm glad you found something that you love.
1064
00:53:55,932 --> 00:53:58,268
Because not everybody finds that.
1065
00:54:04,507 --> 00:54:06,276
I'll see you.
1066
00:54:23,893 --> 00:54:25,362
Don't tell me you think you know this routine
1067
00:54:25,428 --> 00:54:27,397
well enough to be the lead.
1068
00:54:27,464 --> 00:54:29,199
Been working on this for months.
1069
00:54:29,266 --> 00:54:32,469
When you're as good as I am, you only need two weeks.
1070
00:54:34,104 --> 00:54:35,472
[coughs]
1071
00:54:38,074 --> 00:54:40,076
[indistinct singing]
1072
00:55:13,109 --> 00:55:14,577
Okay.
1073
00:55:14,644 --> 00:55:17,580
I know we all worked really hard for this moment.
1074
00:55:17,647 --> 00:55:20,684
And it was a super tough decision.
1075
00:55:20,750 --> 00:55:23,486
But we all agreed that our team leader
1076
00:55:23,553 --> 00:55:27,057
and head dancers should go to...
1077
00:55:27,123 --> 00:55:28,825
Dorinda!
1078
00:55:28,892 --> 00:55:30,460
[chuckles]
1079
00:55:32,896 --> 00:55:33,963
Period!
1080
00:55:34,030 --> 00:55:35,298
[humming]
1081
00:55:35,365 --> 00:55:36,666
[chuckles]
1082
00:55:38,068 --> 00:55:39,536
[chuckles]
1083
00:55:39,602 --> 00:55:41,905
Dorinda! Can I see that bag?
1084
00:55:46,376 --> 00:55:47,977
[zipper opens]
1085
00:55:52,882 --> 00:55:54,617
[rustling]
1086
00:55:57,821 --> 00:55:59,556
Do you have a prescription for these?
1087
00:55:59,622 --> 00:56:01,591
I-I don't even know what those are.
1088
00:56:02,625 --> 00:56:04,494
Those aren't mine.
1089
00:56:04,561 --> 00:56:05,895
Put you on in school suspension
1090
00:56:05,962 --> 00:56:08,565
for the rest of the week, come to my office.
1091
00:56:13,370 --> 00:56:15,004
Her parents are gonna kill her.
1092
00:56:15,071 --> 00:56:16,439
Mm-hmm.
1093
00:56:17,674 --> 00:56:18,842
[blubbering lips]
1094
00:56:19,876 --> 00:56:21,644
[instrumental music on radio]
1095
00:56:23,413 --> 00:56:25,749
I will email you your return shipping
1096
00:56:25,815 --> 00:56:27,183
label and credit your account.
1097
00:56:27,250 --> 00:56:29,819
[man on phone] Okay, thank you very much.
1098
00:56:29,886 --> 00:56:31,721
But before I let you go, is there any chance you can
1099
00:56:31,788 --> 00:56:33,356
explain the Pythagorean theorem to me?
1100
00:56:33,423 --> 00:56:35,024
[man on phone] Uh, the what?
1101
00:56:35,091 --> 00:56:38,261
Sorry, I was just helping my daughter with her school work.
1102
00:56:38,328 --> 00:56:40,764
-What does that have to do-- -Have a nice day.
1103
00:56:40,830 --> 00:56:42,165
-Bye, bye. -I'm so confused.
1104
00:56:42,232 --> 00:56:43,633
[rustling]
1105
00:56:44,567 --> 00:56:47,103
[indistinct singing on radio]
1106
00:56:49,406 --> 00:56:50,940
[grunts]
1107
00:56:58,381 --> 00:56:59,816
[sighs]
1108
00:57:07,724 --> 00:57:09,692
[phone chimes]
1109
00:57:14,164 --> 00:57:15,532
[sighs]
1110
00:57:15,598 --> 00:57:17,000
[keypad clacking]
1111
00:57:18,568 --> 00:57:20,003
[phone rings]
1112
00:57:24,107 --> 00:57:26,109
-Hello. -Hi.
1113
00:57:28,845 --> 00:57:30,580
Thanks for your number.
1114
00:57:32,015 --> 00:57:33,216
Sure.
1115
00:57:36,052 --> 00:57:39,122
I wanted to say that I'm really sorry.
1116
00:57:39,189 --> 00:57:41,224
And I know I put so much pressure on you
1117
00:57:41,291 --> 00:57:44,861
and I need to take a few steps back and...
1118
00:57:44,928 --> 00:57:46,596
let you make your own choices.
1119
00:57:46,663 --> 00:57:48,264
[mellow music]
1120
00:57:50,333 --> 00:57:52,135
Thanks, mom.
1121
00:57:52,202 --> 00:57:54,637
I, uh...
1122
00:57:54,704 --> 00:57:57,574
I wanted to tell you that I miss you.
1123
00:57:57,640 --> 00:58:00,577
And I miss my dance squad.
1124
00:58:03,179 --> 00:58:06,549
Well, I-I-I'm sure if you want to come back home,
1125
00:58:06,616 --> 00:58:08,351
your squad will want to take you back.
1126
00:58:08,418 --> 00:58:10,687
Coach Forrest said that she was gonna be at the Classic
1127
00:58:10,753 --> 00:58:12,489
and-and she would love to watch you dance.
1128
00:58:12,555 --> 00:58:14,257
And she said that she's, she's,
1129
00:58:14,324 --> 00:58:16,493
she wants to give you a scholarship, so...
1130
00:58:16,559 --> 00:58:18,228
[Renee panting]
1131
00:58:18,294 --> 00:58:19,529
[Renee] Cherie?
1132
00:58:19,596 --> 00:58:21,197
Why can't you just let it go?
1133
00:58:21,264 --> 00:58:22,799
[music continues]
1134
00:58:22,866 --> 00:58:26,169
I'm sorry, I'm sorry, I-I just got carried away, okay?
1135
00:58:26,236 --> 00:58:29,606
I promise, I promise it won't happen again.
1136
00:58:29,672 --> 00:58:31,274
I doubt it.
1137
00:58:33,443 --> 00:58:34,544
[phone beeps]
1138
00:58:34,611 --> 00:58:36,112
[grunts]
1139
00:58:43,520 --> 00:58:45,121
[keypad clacking]
1140
00:58:48,258 --> 00:58:49,959
[phone chimes]
1141
00:58:53,396 --> 00:58:55,231
[music continues]
1142
00:58:56,533 --> 00:58:58,801
[grunts]
1143
00:58:58,868 --> 00:59:00,803
I know you set me up.
1144
00:59:00,870 --> 00:59:03,506
You want the squad that badly?
1145
00:59:03,573 --> 00:59:06,042
It's all yours, I quit.
1146
00:59:14,918 --> 00:59:16,286
[school bell rings]
1147
00:59:20,323 --> 00:59:22,325
Cherie, come here.
1148
00:59:26,796 --> 00:59:30,099
You didn't turn in your project outline.
1149
00:59:30,166 --> 00:59:34,304
I'm having trouble with the classwork since transferring.
1150
00:59:34,370 --> 00:59:36,940
The outline is 20 percent of the project grade.
1151
00:59:37,006 --> 00:59:40,543
Hmm, you know, if you don't complete assignments,
1152
00:59:40,610 --> 00:59:43,112
you could end up on academic suspension.
1153
00:59:43,179 --> 00:59:46,649
Which means suspension from the dance squad.
1154
00:59:48,518 --> 00:59:49,752
Suspension?
1155
00:59:49,819 --> 00:59:52,055
You need to focus on your school work.
1156
00:59:53,623 --> 00:59:55,058
Hmm.
1157
01:00:01,130 --> 01:00:03,299
[instrumental music on radio]
1158
01:00:08,671 --> 01:00:10,406
That practice sucked.
1159
01:00:13,576 --> 01:00:15,845
You're right.
1160
01:00:15,912 --> 01:00:17,880
[indistinct chatter]
1161
01:00:19,248 --> 01:00:20,750
I don't know what's going on between you two,
1162
01:00:20,817 --> 01:00:22,685
but you have to fix this.
1163
01:00:23,686 --> 01:00:25,288
I don't know how.
1164
01:00:26,990 --> 01:00:29,058
Apologize or whatever.
1165
01:00:29,125 --> 01:00:31,260
Just get her back on the squad.
1166
01:00:32,495 --> 01:00:35,031
[indistinct singing on radio]
1167
01:00:38,901 --> 01:00:40,903
[school bell rings]
1168
01:00:40,970 --> 01:00:43,873
Dorinda! We need you on the team.
1169
01:00:43,940 --> 01:00:46,909
Okay? We can't do it without you.
1170
01:00:46,976 --> 01:00:48,978
This is my problem how exactly?
1171
01:00:49,045 --> 01:00:52,815
You are a junior, and college scouts are coming
1172
01:00:52,882 --> 01:00:57,320
and they'll notice you if they haven't already.
1173
01:00:57,387 --> 01:01:01,557
And next year your name will be at the top of their list.
1174
01:01:01,624 --> 01:01:04,427
-You sound like my mother. -Is this about Ramsey?
1175
01:01:04,494 --> 01:01:08,998
Because I can text him and I can tell him that it's O-V-E-R.
1176
01:01:13,002 --> 01:01:15,071
[keypad clacking]
1177
01:01:15,138 --> 01:01:16,606
Stop.
1178
01:01:16,673 --> 01:01:20,043
I'm not some crazy ex-girlfriend all I want is lead dancer.
1179
01:01:20,109 --> 01:01:23,046
[chuckles] But I was offered the position when--
1180
01:01:23,112 --> 01:01:24,647
You just... Okay, fine, fine.
1181
01:01:24,714 --> 01:01:27,717
You can have lead dancer.
1182
01:01:27,784 --> 01:01:30,019
[chuckles]
1183
01:01:30,086 --> 01:01:31,387
That wasn't so hard, was it?
1184
01:01:31,454 --> 01:01:33,423
[mumbles]
1185
01:01:33,489 --> 01:01:34,857
Okay.
1186
01:01:37,427 --> 01:01:38,895
[sighs]
1187
01:01:40,496 --> 01:01:42,231
[phone ringing]
1188
01:01:44,434 --> 01:01:45,568
Hello?
1189
01:01:45,635 --> 01:01:47,103
[Robinson] Hello, Mrs. Mills?
1190
01:01:48,771 --> 01:01:51,340
-Principal Robinson. -[Robinson] Yes.
1191
01:01:51,407 --> 01:01:54,544
Perfect timing, I was just about to call you.
1192
01:01:54,610 --> 01:01:58,314
Yes, I have a renter's contract, but not a utility bill,
1193
01:01:58,381 --> 01:02:01,884
so I am heading out to get it printed right now.
1194
01:02:01,951 --> 01:02:03,519
Great. I'll be here till 5:00.
1195
01:02:03,586 --> 01:02:05,988
I don't know how long it's gonna take,
1196
01:02:06,055 --> 01:02:09,225
so can I come in in the morning?
1197
01:02:09,292 --> 01:02:11,761
[Robinson] Yeah, we open up at 7:00 a.m.
1198
01:02:11,828 --> 01:02:14,397
Great, I'll see you in the morning.
1199
01:02:14,464 --> 01:02:16,933
Please don't delay. If you can't bring the papers by tomorrow,
1200
01:02:16,999 --> 01:02:18,401
Cherie will have to be suspended.
1201
01:02:18,468 --> 01:02:22,472
You will have those papers first thing tomorrow.
1202
01:02:22,538 --> 01:02:24,140
Thank you.
1203
01:02:30,446 --> 01:02:31,914
Get a life, dude.
1204
01:02:33,483 --> 01:02:36,018
[instrumental music]
1205
01:02:38,421 --> 01:02:40,389
[keys clacking]
1206
01:02:54,871 --> 01:02:56,539
[printer whirring]
1207
01:03:01,844 --> 01:03:03,880
[paper rustling]
1208
01:03:06,048 --> 01:03:08,084
[music continues]
1209
01:03:13,589 --> 01:03:15,057
[sighs]
1210
01:03:16,826 --> 01:03:18,561
[birds chirping]
1211
01:03:32,341 --> 01:03:33,476
Oh!
1212
01:03:35,611 --> 01:03:37,647
Mr. Robinson.
1213
01:03:37,713 --> 01:03:42,051
I just put the paperwork from my mom on the counter for you.
1214
01:03:42,118 --> 01:03:43,886
I thought she was going to bring it in.
1215
01:03:43,953 --> 01:03:46,222
Yes, she was, she was just stressing
1216
01:03:46,289 --> 01:03:48,057
that she wanted to be here ASAP,
1217
01:03:48,124 --> 01:03:50,293
so I just hopped out of the car and ran it in.
1218
01:03:50,359 --> 01:03:52,495
Yeah, I have a release of liability form that she needs
1219
01:03:52,562 --> 01:03:54,831
to sign so that you can continue to participate in dance.
1220
01:03:54,897 --> 01:03:56,666
C-can she come in, or?
1221
01:03:56,732 --> 01:03:58,100
Can't she just sign it online?
1222
01:03:58,167 --> 01:04:00,303
No, I need to witness her signature, we can't have
1223
01:04:00,369 --> 01:04:03,039
the students forging their parents' signatures now, can we?
1224
01:04:05,808 --> 01:04:07,977
Well, I don't know if she's pulled away but I will go check.
1225
01:04:08,044 --> 01:04:09,645
-Fine. -Do you mind?
1226
01:04:09,712 --> 01:04:12,415
I just need to, yeah, if you can just get out of my way.
1227
01:04:12,481 --> 01:04:13,649
Yeah.
1228
01:04:14,984 --> 01:04:16,853
[panting]
1229
01:04:16,919 --> 01:04:19,455
[instrumental music]
1230
01:04:28,231 --> 01:04:29,332
[sighs]
1231
01:04:31,133 --> 01:04:32,935
[paper rustling]
1232
01:04:38,474 --> 01:04:41,644
-Mr. Robinsons. -Mrs. Mills.
1233
01:04:41,711 --> 01:04:43,813
In the flesh.
1234
01:04:43,880 --> 01:04:45,281
So, is everything good?
1235
01:04:45,348 --> 01:04:47,683
I just need you to sign a release of liability form
1236
01:04:47,750 --> 01:04:50,820
for Cherie to participate in school athletics.
1237
01:04:50,887 --> 01:04:53,589
Absolutely, of course.
1238
01:04:57,293 --> 01:04:58,794
Don't you wanna read that over?
1239
01:04:58,861 --> 01:05:00,663
All forms are the same, aren't they?
1240
01:05:02,431 --> 01:05:03,699
Ah, Mrs. Mills!
1241
01:05:03,766 --> 01:05:05,034
Why did you sign Cherie's name?
1242
01:05:05,101 --> 01:05:06,769
[instrumental music]
1243
01:05:06,836 --> 01:05:08,638
[chuckles]
1244
01:05:08,704 --> 01:05:10,373
I didn't do that, did I?
1245
01:05:10,439 --> 01:05:12,708
Oh, that's what I get for doing
1246
01:05:12,775 --> 01:05:14,844
important business before my morning coffee.
1247
01:05:14,911 --> 01:05:16,445
[chuckles]
1248
01:05:16,512 --> 01:05:17,647
[Renee] Whoa!
1249
01:05:19,348 --> 01:05:21,918
Someone worked out today.
1250
01:05:21,984 --> 01:05:23,486
Hmm.
1251
01:05:23,552 --> 01:05:24,820
[paper rustling]
1252
01:05:24,887 --> 01:05:26,455
Mm.
1253
01:05:26,522 --> 01:05:30,059
I parked in a handicap, so I better go
1254
01:05:30,126 --> 01:05:31,694
before I get into trouble.
1255
01:05:32,929 --> 01:05:34,664
Just a minute.
1256
01:05:36,499 --> 01:05:39,368
Isn't that Cherie's book bag?
1257
01:05:39,435 --> 01:05:44,006
Yes, she left it in the car when she brought in the papers.
1258
01:05:44,073 --> 01:05:48,110
I'm pretty sure she had it with her when she was in here.
1259
01:05:48,177 --> 01:05:50,446
[music continues]
1260
01:05:50,513 --> 01:05:51,981
[gasps]
1261
01:05:53,316 --> 01:05:54,550
We should get Cherie in here
1262
01:05:54,617 --> 01:05:56,585
so the three of us can have a meeting.
1263
01:05:58,988 --> 01:06:00,456
[rattling]
1264
01:06:01,991 --> 01:06:03,693
[panting]
1265
01:06:07,563 --> 01:06:09,465
[rattling]
1266
01:06:11,300 --> 01:06:14,103
[Robinson] Hey, we need to talk!
1267
01:06:14,170 --> 01:06:15,471
Get back here.
1268
01:06:15,538 --> 01:06:17,440
[engine revving]
1269
01:06:17,506 --> 01:06:18,474
Hey!
1270
01:06:18,541 --> 01:06:20,509
[tires screech]
1271
01:06:20,576 --> 01:06:22,144
[gasps]
1272
01:06:25,748 --> 01:06:28,084
[engine revving]
1273
01:06:30,353 --> 01:06:32,054
[instrumental music]
1274
01:06:32,121 --> 01:06:34,223
[engine revving]
1275
01:06:36,993 --> 01:06:38,427
[tires screech]
1276
01:06:39,862 --> 01:06:41,364
[chuckles]
1277
01:06:55,978 --> 01:06:58,180
[gasping]
1278
01:07:09,091 --> 01:07:10,626
[door opens]
1279
01:07:11,994 --> 01:07:14,530
[music continues]
1280
01:07:43,059 --> 01:07:44,693
[music continues]
1281
01:07:46,062 --> 01:07:47,463
What are you doing here?
1282
01:07:47,530 --> 01:07:50,032
Morning workout with my dad.
1283
01:07:50,099 --> 01:07:53,469
Well, I hope he gives you time off for good behavior
1284
01:07:53,536 --> 01:07:56,505
on Saturday to come watch me dance.
1285
01:07:56,572 --> 01:08:00,609
And what makes you think that I'm only watching you?
1286
01:08:00,676 --> 01:08:03,446
You better not be watching other girls.
1287
01:08:03,512 --> 01:08:05,614
I...
1288
01:08:05,681 --> 01:08:09,218
am only interested in watching one girl.
1289
01:08:09,285 --> 01:08:11,287
And that is...
1290
01:08:11,353 --> 01:08:13,222
the hottest girl.
1291
01:08:22,031 --> 01:08:24,500
This is a public space you two.
1292
01:08:28,003 --> 01:08:30,372
What is her problem?
1293
01:08:30,439 --> 01:08:32,641
My dad says she has a lot of health issues.
1294
01:08:32,708 --> 01:08:34,910
What kind of health issues could make you that miserable?
1295
01:08:34,977 --> 01:08:37,746
Who cares? Why are we talking about her?
1296
01:08:39,949 --> 01:08:41,884
[indistinct chatter]
1297
01:08:48,324 --> 01:08:49,892
[chair creaks]
1298
01:08:56,432 --> 01:08:59,368
Where's Jenkins? She's never late.
1299
01:09:13,449 --> 01:09:16,152
[mellow music]
1300
01:09:16,218 --> 01:09:18,621
Ah, there has, uh...
1301
01:09:18,687 --> 01:09:21,590
[Mrs. Jenkins] There has been a tragic accident.
1302
01:09:21,657 --> 01:09:23,292
[sniffles]
1303
01:09:23,359 --> 01:09:26,095
AP Robinson was found dead this morning.
1304
01:09:26,162 --> 01:09:27,163
[sobbing]
1305
01:09:27,229 --> 01:09:29,365
We will be suspending class
1306
01:09:29,431 --> 01:09:32,801
for the remainder of today and tomorrow.
1307
01:09:32,868 --> 01:09:34,770
[Mrs. Jenkins] We will have grief counselors available
1308
01:09:34,837 --> 01:09:37,239
for anyone who would like to speak to one.
1309
01:09:39,642 --> 01:09:42,845
Um, you are dismissed for the rest of the day.
1310
01:09:42,912 --> 01:09:44,713
[sobbing]
1311
01:09:44,780 --> 01:09:46,282
[blows nose]
1312
01:09:47,483 --> 01:09:49,618
[music continues]
1313
01:09:50,519 --> 01:09:51,887
[Mrs. Jenkins shudders]
1314
01:09:51,954 --> 01:09:53,422
[chair creaks]
1315
01:09:55,457 --> 01:09:57,293
This is awful.
1316
01:09:59,395 --> 01:10:01,597
Do you think he had a heart attack?
1317
01:10:06,135 --> 01:10:08,504
[engine revving]
1318
01:10:12,007 --> 01:10:13,809
[Tonya] Thanks for giving me a ride home.
1319
01:10:13,876 --> 01:10:16,679
Totally, I can't believe your parents make you ride the bus.
1320
01:10:16,745 --> 01:10:20,683
Yep. They say if I want a car, I need to pay for it myself.
1321
01:10:20,749 --> 01:10:23,219
[phone rings]
1322
01:10:23,285 --> 01:10:25,521
Hey, babe, I'm just taking Tonya home.
1323
01:10:25,588 --> 01:10:27,156
[Ramsey] Hey, guess what I just heard from my dad?
1324
01:10:27,223 --> 01:10:28,257
What?
1325
01:10:28,324 --> 01:10:29,358
[Ramsey] The police think that
1326
01:10:29,425 --> 01:10:31,927
AP Robinson was hit by a car.
1327
01:10:31,994 --> 01:10:33,662
Police?
1328
01:10:33,729 --> 01:10:36,265
Do they think it was an accident or, like, somebody ran him over?
1329
01:10:36,332 --> 01:10:38,133
[Ramsey] I don't know, apparently, there were some
1330
01:10:38,200 --> 01:10:41,003
really old cameras facing the parking lot. I mean...
1331
01:10:41,070 --> 01:10:42,471
Yeah, the police are hoping to get some
1332
01:10:42,538 --> 01:10:43,906
usable footage or something.
1333
01:10:43,973 --> 01:10:46,208
-Security cameras? -Yeah, security cameras.
1334
01:10:46,275 --> 01:10:47,509
I do not wanna go back to school
1335
01:10:47,576 --> 01:10:49,845
if there's a murderer on the loose.
1336
01:10:55,451 --> 01:10:56,785
[Tonya] Bye!
1337
01:10:58,854 --> 01:11:00,823
[Ramsey] Babe, are you still there?
1338
01:11:00,889 --> 01:11:02,825
[clock ticking]
1339
01:11:02,891 --> 01:11:05,928
[Mrs. Jenkins] These are your tests from last week.
1340
01:11:05,995 --> 01:11:09,164
I was gonna pass them out a couple of days ago, but, um...
1341
01:11:09,231 --> 01:11:10,199
Well...
1342
01:11:10,266 --> 01:11:11,800
[clears throat]
1343
01:11:16,038 --> 01:11:18,374
[Mrs. Jenkins] Good job. Good job.
1344
01:11:18,440 --> 01:11:19,875
[school bell rings]
1345
01:11:19,942 --> 01:11:23,379
All right, everyone have a beautiful rest of their day.
1346
01:11:23,445 --> 01:11:26,815
Make good choices. Bye.
1347
01:11:26,882 --> 01:11:30,252
Oh, Cherie, uh, just a minute, I need to speak with you.
1348
01:11:30,319 --> 01:11:31,787
I'll see at lunch.
1349
01:11:32,888 --> 01:11:35,391
Your test score was less than stellar.
1350
01:11:35,457 --> 01:11:37,459
I was expecting more from you.
1351
01:11:37,526 --> 01:11:39,662
I guess I'm having trouble adjusting.
1352
01:11:39,728 --> 01:11:42,398
Cherie, it's the end of the first quarter
1353
01:11:42,464 --> 01:11:44,900
and you have a failing grade.
1354
01:11:44,967 --> 01:11:46,969
I'm meeting with the athletic director tomorrow.
1355
01:11:47,036 --> 01:11:50,973
I'm sorry, but I'm gonna have to put you on academic suspension.
1356
01:11:53,142 --> 01:11:54,343
You can't do that.
1357
01:11:54,410 --> 01:11:56,478
The Fall Classic is this weekend.
1358
01:11:56,545 --> 01:11:57,780
You don't have the grades.
1359
01:11:57,846 --> 01:11:59,581
And if dance is keeping you from studying
1360
01:11:59,648 --> 01:12:02,551
then you shouldn't be on the team.
1361
01:12:02,618 --> 01:12:05,087
-C-can I retake the test? -No.
1362
01:12:05,154 --> 01:12:06,588
O-or get extra credit, or--
1363
01:12:06,655 --> 01:12:08,524
It's too late for that.
1364
01:12:19,935 --> 01:12:21,070
Bitch!
1365
01:12:23,238 --> 01:12:25,374
[instrumental music]
1366
01:12:55,704 --> 01:12:58,173
[music continues]
1367
01:13:12,788 --> 01:13:14,022
[creaks]
1368
01:13:16,558 --> 01:13:18,527
[humming]
1369
01:13:21,497 --> 01:13:23,065
Good morning, Cherie.
1370
01:13:23,132 --> 01:13:25,033
[scoffs] You're early.
1371
01:13:26,468 --> 01:13:28,203
[chair creaks]
1372
01:13:28,270 --> 01:13:30,406
[instrumental music]
1373
01:13:30,472 --> 01:13:31,774
Hmm!
1374
01:13:33,142 --> 01:13:34,343
Oh, okay.
1375
01:13:34,410 --> 01:13:36,145
[keys clacking]
1376
01:13:42,351 --> 01:13:43,819
What's this?
1377
01:13:43,886 --> 01:13:46,221
I made this in my culinary arts class yesterday.
1378
01:13:46,288 --> 01:13:47,723
And we're supposed to, like, have a teacher
1379
01:13:47,790 --> 01:13:49,525
evaluate the taste and flavor of it.
1380
01:13:49,591 --> 01:13:50,959
-Uh! -Would you mind?
1381
01:13:51,026 --> 01:13:53,328
And Chef Lewis knows about your allergies,
1382
01:13:53,395 --> 01:13:55,864
so there's no peanuts anywhere.
1383
01:14:02,971 --> 01:14:04,106
Sure.
1384
01:14:05,073 --> 01:14:06,475
[sighs]
1385
01:14:08,544 --> 01:14:09,945
Very bright.
1386
01:14:13,449 --> 01:14:14,850
Hmm!
1387
01:14:16,819 --> 01:14:18,587
Chocolate's pretty tasty.
1388
01:14:27,196 --> 01:14:28,163
[choking]
1389
01:14:28,230 --> 01:14:30,199
Oh, no. Mrs. Jenkins.
1390
01:14:30,265 --> 01:14:31,967
What's wrong?
1391
01:14:32,034 --> 01:14:33,635
[gasps]
1392
01:14:40,609 --> 01:14:42,144
[dramatic music]
1393
01:14:42,211 --> 01:14:43,779
[coughs]
1394
01:14:43,846 --> 01:14:45,747
[gasps]
1395
01:14:47,449 --> 01:14:49,151
[coughs]
1396
01:14:53,622 --> 01:14:55,290
[gasps]
1397
01:15:04,233 --> 01:15:05,667
[chair screeches]
1398
01:15:05,734 --> 01:15:08,704
♪ What is this oh my soul ♪
1399
01:15:08,770 --> 01:15:10,372
♪ Sweet as hell ♪
1400
01:15:10,439 --> 01:15:14,042
♪ This is my show ♪
1401
01:15:14,109 --> 01:15:17,746
♪ Mmm ♪
1402
01:15:17,813 --> 01:15:20,616
♪ Twisting and spinning the truth ♪
1403
01:15:20,682 --> 01:15:24,987
♪ Spot like relief for my dreams to come true ♪
1404
01:15:25,053 --> 01:15:26,321
[gasps]
1405
01:15:26,388 --> 01:15:31,927
♪ I am at pace there's no contest ♪
1406
01:15:37,533 --> 01:15:39,401
♪ Mmm ♪
1407
01:15:39,468 --> 01:15:41,470
♪ Mmm ♪
1408
01:15:41,537 --> 01:15:43,138
[line ringing]
1409
01:15:43,205 --> 01:15:46,408
-Maintenance. -Mrs. Jenkins isn't breathing.
1410
01:15:46,475 --> 01:15:50,445
Please, y-you have to come. Please, I need help.
1411
01:15:50,512 --> 01:15:53,048
♪ My time has come ♪
1412
01:15:53,115 --> 01:15:55,918
♪ Nothing can stop me now ♪
1413
01:15:55,984 --> 01:16:02,424
♪ Finally dreams turn to reality ♪
1414
01:16:02,491 --> 01:16:05,460
♪ I'll prove to everyone ♪
1415
01:16:05,527 --> 01:16:08,463
♪ I'll outshine anyone ♪
1416
01:16:08,530 --> 01:16:13,335
♪ I have all that I want ♪
1417
01:16:13,402 --> 01:16:14,836
♪ By the Lord ♪
1418
01:16:14,903 --> 01:16:17,172
♪ Twisting and spinning the truth ♪
1419
01:16:17,239 --> 01:16:20,809
♪ I'll spin it around and around loose ♪
1420
01:16:20,876 --> 01:16:22,945
♪ Thought I'd be ready ♪
1421
01:16:23,011 --> 01:16:28,584
♪ For my dreams come true ♪
1422
01:16:28,650 --> 01:16:31,253
Did you hear what happened to Ms. Jenkins?
1423
01:16:31,320 --> 01:16:33,055
No, what?
1424
01:16:33,121 --> 01:16:37,125
She had an allergic reaction and died on the way to the hospital.
1425
01:16:37,192 --> 01:16:38,961
-Died? -Mm-hmm.
1426
01:16:40,796 --> 01:16:43,231
Does that mean we'll like have a free period?
1427
01:16:43,298 --> 01:16:46,034
Because I think I'm gonna tell the athletic trainer
1428
01:16:46,101 --> 01:16:50,672
that I hurt my back and see if she'll give me a massage.
1429
01:16:55,277 --> 01:16:56,812
[door opens]
1430
01:16:57,846 --> 01:17:00,315
[humming]
1431
01:17:08,624 --> 01:17:10,692
[cheering in distance]
1432
01:17:10,759 --> 01:17:12,127
[chuckles]
1433
01:17:14,129 --> 01:17:15,397
Thank you.
1434
01:17:16,698 --> 01:17:18,166
Thank you.
1435
01:17:20,435 --> 01:17:21,837
Thank you.
1436
01:17:23,138 --> 01:17:25,941
My teammates and I worked so hard for this.
1437
01:17:26,008 --> 01:17:28,677
This proves that we are the best.
1438
01:17:28,744 --> 01:17:32,547
That I, I am the best.
1439
01:17:32,614 --> 01:17:34,483
[chuckles]
1440
01:17:34,549 --> 01:17:36,451
[phone chimes]
1441
01:17:39,788 --> 01:17:41,356
[gasps]
1442
01:17:44,559 --> 01:17:47,129
[indistinct whispers]
1443
01:17:47,195 --> 01:17:48,830
[laughs]
1444
01:17:50,232 --> 01:17:52,367
[humming]
1445
01:17:57,539 --> 01:17:59,174
[cackles]
1446
01:18:01,043 --> 01:18:03,945
♪ I'm takin' off ♪
1447
01:18:04,012 --> 01:18:06,882
♪ Higher ♪
1448
01:18:06,948 --> 01:18:09,651
♪ Every moment ♪
1449
01:18:09,718 --> 01:18:12,120
♪ Oh ♪
1450
01:18:12,187 --> 01:18:13,121
[laughs]
1451
01:18:13,188 --> 01:18:16,158
♪ Thought I'd be ready ♪
1452
01:18:16,224 --> 01:18:19,995
♪ Nothing will stop me ♪
1453
01:18:20,062 --> 01:18:21,196
Huh!
1454
01:18:28,704 --> 01:18:31,173
[indistinct chatter]
1455
01:18:31,239 --> 01:18:33,909
[male announcer] And welcome back to the 10th annual
1456
01:18:33,975 --> 01:18:37,979
Fall Classic Dance and Cheer Championship.
1457
01:18:38,046 --> 01:18:41,049
Up next, last year's reigning champions
1458
01:18:41,116 --> 01:18:43,452
Thompson Park High School.
1459
01:18:43,518 --> 01:18:45,854
[audience cheers]
1460
01:18:48,724 --> 01:18:51,426
Whoa! Come on, Hayden!
1461
01:19:00,802 --> 01:19:02,370
I'm going to the bathroom.
1462
01:19:03,438 --> 01:19:06,041
[rattling]
1463
01:19:11,413 --> 01:19:14,349
[indistinct singing]
1464
01:19:30,499 --> 01:19:32,601
♪ Bet on me put your money where your mouth is ♪
1465
01:19:32,667 --> 01:19:35,237
♪ Put your money put your money where your mouth is ♪
1466
01:19:35,303 --> 01:19:37,806
♪ Bet on me put your money where your mouth is ♪
1467
01:19:37,873 --> 01:19:39,875
♪ Put your money put your money where your mouth is ♪
1468
01:19:39,941 --> 01:19:42,778
♪ Bet on me put your money where your mouth is ♪
1469
01:19:42,844 --> 01:19:44,780
♪ Put your money put your money where your mouth is ♪
1470
01:19:44,846 --> 01:19:47,783
♪ Bet on me put your money where your mouth is ♪
1471
01:19:47,849 --> 01:19:49,551
♪ Ah! ♪
1472
01:19:49,618 --> 01:19:52,220
♪ Bet on me put your money where your mouth is ♪
1473
01:19:52,287 --> 01:19:54,523
♪ Put your money put your money where your mouth is ♪
1474
01:19:54,589 --> 01:19:56,958
♪ Bet on me put your money where your mouth is ♪
1475
01:19:57,025 --> 01:20:00,495
♪ Put your money put your money where your mouth is ♪
1476
01:20:00,562 --> 01:20:03,031
[audience cheering]
1477
01:20:05,834 --> 01:20:09,337
[male announcer] That was Thompson Park High School.
1478
01:20:09,404 --> 01:20:12,541
-We'll be back! -Lana? Lana Greyson?
1479
01:20:12,607 --> 01:20:14,843
Oh, my gosh, Pat Iverson?
1480
01:20:14,910 --> 01:20:16,611
Wow, what are you doing here?
1481
01:20:16,678 --> 01:20:18,580
Well, I'm the athletic director at Lincoln High.
1482
01:20:18,647 --> 01:20:20,982
So I try to get to as many of the competitions as I can
1483
01:20:21,049 --> 01:20:23,351
and support my athletes. Why are you here?
1484
01:20:23,418 --> 01:20:25,220
Do you remember my sister, Renee?
1485
01:20:25,287 --> 01:20:27,022
-Yeah. -Her daughter Cherie...
1486
01:20:27,088 --> 01:20:28,356
Used to be on the Thompson Park squad
1487
01:20:28,423 --> 01:20:30,926
and she wanted to come cheer them on.
1488
01:20:34,229 --> 01:20:35,764
You said her name's Cherie?
1489
01:20:35,831 --> 01:20:38,333
-Uh-huh. -What's her last name?
1490
01:20:38,400 --> 01:20:40,001
Mills, why?
1491
01:20:41,736 --> 01:20:43,972
[dramatic music]
1492
01:20:49,678 --> 01:20:51,246
[door slams]
1493
01:20:55,884 --> 01:20:58,253
[indistinct chatter]
1494
01:21:06,862 --> 01:21:08,530
[Forrest] Cherie Mills!
1495
01:21:11,967 --> 01:21:13,435
Coach Forrest.
1496
01:21:13,501 --> 01:21:16,238
Sorry, I was just focusing on the routine.
1497
01:21:16,304 --> 01:21:17,639
-I just zoned out. -No.
1498
01:21:17,706 --> 01:21:19,474
I understand, I was just hoping to tell you
1499
01:21:19,541 --> 01:21:21,276
a little more about Mountain Valley.
1500
01:21:21,343 --> 01:21:23,311
We have a really strong squad this year.
1501
01:21:23,378 --> 01:21:26,281
But I have a lot of seniors, so I will be looking for people
1502
01:21:26,348 --> 01:21:28,149
who are ready to step into leadership roles.
1503
01:21:28,216 --> 01:21:31,586
Can we talk about this after the routine?
1504
01:21:31,653 --> 01:21:33,421
I-I just need to warm up.
1505
01:21:33,488 --> 01:21:34,256
[crowd cheering]
1506
01:21:34,322 --> 01:21:35,724
Yes, sure, of course.
1507
01:21:35,790 --> 01:21:37,926
[audience cheering]
1508
01:21:42,297 --> 01:21:45,000
[upbeat music on stereo]
1509
01:21:48,737 --> 01:21:50,338
[Cherie on voicemail] It's Cherie Mills.
1510
01:21:50,405 --> 01:21:52,974
Obviously, I'm ignoring you, so hang up.
1511
01:21:56,511 --> 01:21:58,146
[phone vibrates]
1512
01:22:01,683 --> 01:22:03,318
[phone chimes]
1513
01:22:03,385 --> 01:22:05,553
♪ Last time thought we talked about last time ♪
1514
01:22:05,620 --> 01:22:07,622
♪ Thought I told you the last rhyme ♪
1515
01:22:07,689 --> 01:22:09,424
♪ This ain't a game or pass time ♪
1516
01:22:09,491 --> 01:22:11,426
♪ Everyone's sayin' about time ♪
1517
01:22:11,493 --> 01:22:13,094
♪ Everyone's sayin' about time ♪
1518
01:22:13,161 --> 01:22:14,629
♪ Everyone here it's go time ♪
1519
01:22:14,696 --> 01:22:16,898
♪ Everyone here it's show time ♪
1520
01:22:16,965 --> 01:22:18,566
[phone chimes]
1521
01:22:20,702 --> 01:22:23,638
[indistinct singing]
1522
01:22:28,977 --> 01:22:31,046
[instrumental music]
1523
01:22:42,023 --> 01:22:43,491
[chuckles]
1524
01:23:00,675 --> 01:23:02,377
[zipper opens]
1525
01:23:05,280 --> 01:23:07,582
[music continues]
1526
01:23:11,786 --> 01:23:13,321
[door opens]
1527
01:23:19,094 --> 01:23:20,562
[screams]
1528
01:23:22,931 --> 01:23:24,666
[floor squeaks]
1529
01:23:30,472 --> 01:23:31,539
[groans]
1530
01:23:31,606 --> 01:23:33,174
[floor squeaks]
1531
01:23:46,755 --> 01:23:48,690
[music continues]
1532
01:23:48,757 --> 01:23:50,425
[door opens]
1533
01:23:54,829 --> 01:23:56,698
[door opens]
1534
01:24:02,937 --> 01:24:04,773
[audience cheering]
1535
01:24:07,042 --> 01:24:10,211
[male announcer] Next one's Kings Academy High School.
1536
01:24:11,746 --> 01:24:14,516
[phone chimes]
1537
01:24:20,055 --> 01:24:21,890
Coming up in five minutes,
1538
01:24:21,956 --> 01:24:23,224
Lincoln High School.
1539
01:24:23,291 --> 01:24:25,226
-Whoa! -Ramsey, come with me.
1540
01:24:25,293 --> 01:24:27,529
[whistles] Cherie's about to go on.
1541
01:24:27,595 --> 01:24:28,763
-Come on. -This'll just take a minute.
1542
01:24:28,830 --> 01:24:30,832
-Come on, she's about to go on. -Now!
1543
01:24:30,899 --> 01:24:33,168
[audience applauding]
1544
01:24:36,838 --> 01:24:38,573
[instrumental music]
1545
01:24:40,008 --> 01:24:41,643
Let's go.
1546
01:24:41,709 --> 01:24:43,645
[applauding]
1547
01:24:45,447 --> 01:24:47,215
Hurry up, Cherie!
1548
01:24:49,350 --> 01:24:51,286
[zipper opens]
1549
01:24:54,422 --> 01:24:56,591
All right, guys, listen.
1550
01:24:56,658 --> 01:24:59,928
Keep it sharp, keep it clean.
1551
01:24:59,994 --> 01:25:02,664
We've gone through a lot of crazy situations this year.
1552
01:25:02,730 --> 01:25:04,799
But we're gonna come out on top, right?
1553
01:25:04,866 --> 01:25:07,969
-Yeah. -[squeals]
1554
01:25:08,036 --> 01:25:09,170
Let's get it.
1555
01:25:09,237 --> 01:25:11,139
[audience cheering]
1556
01:25:12,874 --> 01:25:16,978
Hey, take the lead dancer spot.
1557
01:25:17,045 --> 01:25:18,680
What?
1558
01:25:18,746 --> 01:25:19,781
Go get your scholarship.
1559
01:25:19,848 --> 01:25:22,283
Just don't forget about me next year.
1560
01:25:24,052 --> 01:25:25,086
Ah..
1561
01:25:25,153 --> 01:25:26,855
[audience cheering]
1562
01:25:31,025 --> 01:25:33,561
[dramatic music]
1563
01:25:52,380 --> 01:25:54,549
[crowd chanting]
1564
01:26:10,832 --> 01:26:12,133
I wanna watch her dance.
1565
01:26:12,200 --> 01:26:14,068
Ramsey, you have to listen to me, okay? Cherie is not--
1566
01:26:14,135 --> 01:26:16,971
-[knock on door] -[Lana] Hey! Help!
1567
01:26:17,038 --> 01:26:19,007
Can anybody hear me?
1568
01:26:19,073 --> 01:26:20,675
What?
1569
01:26:21,910 --> 01:26:23,344
Aunt Lana.
1570
01:26:24,746 --> 01:26:26,781
Oh, my gosh! What happened?
1571
01:26:26,848 --> 01:26:29,350
Lana, are you okay?
1572
01:26:29,417 --> 01:26:31,920
Cherie, your mom.
1573
01:26:31,986 --> 01:26:35,456
I think she hit me and threw me in here.
1574
01:26:37,091 --> 01:26:39,627
-Cherie, like... -Yeah.
1575
01:26:41,229 --> 01:26:43,164
But, Cherie...
1576
01:26:43,231 --> 01:26:46,134
Wait, are you, are you her cousin?
1577
01:26:46,201 --> 01:26:48,570
What? I don't have any cousins.
1578
01:26:50,305 --> 01:26:51,539
Then who are you?
1579
01:26:51,606 --> 01:26:53,908
Lana, would your sister pose as a student
1580
01:26:53,975 --> 01:26:57,946
as her own daughter to go back to high school?
1581
01:26:58,012 --> 01:26:59,480
-No! -Yes!
1582
01:27:00,848 --> 01:27:02,250
[gasps]
1583
01:27:02,317 --> 01:27:03,952
Wait, are you saying I've...
1584
01:27:06,321 --> 01:27:07,288
I've been dating a woman?
1585
01:27:07,355 --> 01:27:11,659
Like... like a woman woman?
1586
01:27:11,726 --> 01:27:14,862
You're the guy from the Saturday night study session.
1587
01:27:18,600 --> 01:27:20,268
Do you really think...
1588
01:27:20,335 --> 01:27:22,704
[male announcer] And now last year's runner up champion...
1589
01:27:22,770 --> 01:27:26,040
-Okay, okay. -Lincoln High School.
1590
01:27:26,107 --> 01:27:29,944
I think your sister maybe murdered our assistant principal
1591
01:27:30,011 --> 01:27:32,847
and also tried to kill one of our teachers.
1592
01:27:32,914 --> 01:27:35,750
-[gasps] -I'm going to get security.
1593
01:27:35,817 --> 01:27:36,985
[gasps]
1594
01:27:39,954 --> 01:27:42,323
[applause]
1595
01:27:42,390 --> 01:27:44,225
♪ P-O-W-E-R ♪
1596
01:27:44,292 --> 01:27:46,961
♪ It's P-O P-O-W-E-R ♪
1597
01:27:47,028 --> 01:27:48,196
Mom!
1598
01:27:48,263 --> 01:27:50,365
♪ P-O-W-E-R ♪
1599
01:27:50,431 --> 01:27:53,601
♪ It's P-O P-O-W-E-R ♪
1600
01:27:53,668 --> 01:27:56,404
[indistinct singing]
1601
01:28:01,342 --> 01:28:02,977
♪ Made in America ♪
1602
01:28:03,044 --> 01:28:05,079
[indistinct singing]
1603
01:28:07,915 --> 01:28:09,484
♪ What do we want? Power ♪
1604
01:28:09,550 --> 01:28:10,952
♪ When do we want it? Right now ♪
1605
01:28:11,019 --> 01:28:12,487
♪ P-O-W-E-R ♪
1606
01:28:12,553 --> 01:28:14,322
♪ P-O-W-E-R right now ♪
1607
01:28:14,389 --> 01:28:16,958
Isn't that your mom?
1608
01:28:17,025 --> 01:28:19,894
♪ Like July 4th but I'm gonna take it off ♪
1609
01:28:19,961 --> 01:28:21,529
♪ Taught you that I would ♪
1610
01:28:21,596 --> 01:28:23,364
♪ I would and I wouldn't take ♪
1611
01:28:23,431 --> 01:28:24,766
♪ Taught you that I would ♪
1612
01:28:24,832 --> 01:28:26,467
♪ I would and I really did it ♪
1613
01:28:26,534 --> 01:28:28,069
♪ Never thought I could ♪
1614
01:28:28,136 --> 01:28:29,937
♪ I could I really could do it ♪
1615
01:28:30,004 --> 01:28:31,572
♪ Now I gotta show you what ♪
1616
01:28:31,639 --> 01:28:35,310
♪ You can't take my power ♪
1617
01:28:35,376 --> 01:28:37,812
♪ Can't take my power you can't take it ♪
1618
01:28:37,879 --> 01:28:39,614
♪ I'mma stay on top ♪
1619
01:28:39,681 --> 01:28:42,617
♪ Whoa whoa whoa watch me money on block ♪
1620
01:28:42,684 --> 01:28:44,285
♪ I'mma reign on top ♪
1621
01:28:44,352 --> 01:28:45,586
♪ That's right power ♪
1622
01:28:45,653 --> 01:28:47,355
♪ P-O-W-E-R ♪
1623
01:28:47,422 --> 01:28:48,589
♪ That's what we are ♪
1624
01:28:48,656 --> 01:28:50,525
♪ P-O-W-E-R ♪
1625
01:28:50,591 --> 01:28:53,628
♪ What do we want? P-O-W-E-R ♪
1626
01:28:53,695 --> 01:28:54,962
♪ That's what we are ♪
1627
01:28:55,029 --> 01:28:56,564
♪ P-O-W-E-R ♪
1628
01:28:56,631 --> 01:29:00,601
♪ What do we want? Power! ♪
1629
01:29:00,668 --> 01:29:03,371
[audience cheering]
1630
01:29:26,494 --> 01:29:28,129
[shrieks]
1631
01:29:29,530 --> 01:29:32,333
[cheering]
1632
01:29:32,400 --> 01:29:33,768
-Oh, my God! -Good job, guys!
1633
01:29:35,770 --> 01:29:38,740
Finally having the senior year you always wanted?
1634
01:29:38,806 --> 01:29:41,976
Having all the fun you never had because you had a baby instead?
1635
01:29:42,043 --> 01:29:43,544
Kid that you don't even care about.
1636
01:29:43,611 --> 01:29:45,313
-What? -What's going on?
1637
01:29:45,380 --> 01:29:46,347
Kid, uh...
1638
01:29:46,414 --> 01:29:48,149
This isn't what this is.
1639
01:29:48,216 --> 01:29:49,784
[chuckles]
1640
01:29:52,120 --> 01:29:56,991
Wow, you have really improved over the last few months.
1641
01:29:57,058 --> 01:29:59,827
Be expecting an official offer letter from me later this week.
1642
01:29:59,894 --> 01:30:03,364
But unofficially the scholarship is yours.
1643
01:30:03,431 --> 01:30:04,866
[chuckles]
1644
01:30:04,932 --> 01:30:05,933
What?
1645
01:30:09,203 --> 01:30:10,471
Cherie?
1646
01:30:12,473 --> 01:30:14,075
I'm Cherie.
1647
01:30:16,944 --> 01:30:19,046
Are you posing as her to fool me?
1648
01:30:20,815 --> 01:30:23,451
No! No!
1649
01:30:23,518 --> 01:30:25,086
Say goodbye to the scholarship.
1650
01:30:28,089 --> 01:30:29,524
[door opens]
1651
01:30:29,590 --> 01:30:31,025
I can't believe you would do this to me.
1652
01:30:31,092 --> 01:30:35,163
[male announcer] In first place, with a 99.22.
1653
01:30:35,229 --> 01:30:38,566
Give it up for Lincoln High School.
1654
01:30:38,633 --> 01:30:41,402
[audience cheering]
1655
01:30:41,469 --> 01:30:43,137
[cheering]
1656
01:30:45,406 --> 01:30:47,074
[laughter]
1657
01:30:47,141 --> 01:30:48,409
Oh, my God!
1658
01:30:48,476 --> 01:30:50,645
[audience cheering]
1659
01:30:53,247 --> 01:30:55,116
Oh, my God, yes!
1660
01:30:59,987 --> 01:31:03,024
I told you! I told you! I told you!
1661
01:31:03,090 --> 01:31:04,625
[audience cheering]
1662
01:31:06,093 --> 01:31:08,029
[cheering]
1663
01:31:11,699 --> 01:31:14,235
[mellow music]
1664
01:31:18,005 --> 01:31:19,807
[Patrick] Renee.
1665
01:31:19,874 --> 01:31:21,142
Renee.
1666
01:31:23,945 --> 01:31:25,913
[laughs]
1667
01:31:25,980 --> 01:31:27,915
Renee!
1668
01:31:27,982 --> 01:31:30,184
[laughter]
1669
01:31:30,251 --> 01:31:34,622
Renee, these officers need to ask you some questions.
1670
01:31:35,656 --> 01:31:37,592
I can explain.
1671
01:31:37,658 --> 01:31:39,994
I just...
1672
01:31:40,061 --> 01:31:43,764
I just wanted to help my daughter get a scholarship.
1673
01:31:43,831 --> 01:31:45,700
[audience murmuring]
1674
01:31:47,235 --> 01:31:48,903
I-I'm sorry.
1675
01:31:48,970 --> 01:31:51,405
That I wasn't supportive and I made it so much harder.
1676
01:31:51,472 --> 01:31:54,542
But I did all of this...
1677
01:31:54,609 --> 01:31:56,577
for you!
1678
01:31:56,644 --> 01:31:59,881
No! You did this for you.
1679
01:32:02,450 --> 01:32:03,985
And what if I did?
1680
01:32:05,786 --> 01:32:09,323
I showed all of you...
1681
01:32:09,390 --> 01:32:10,825
that I could do it.
1682
01:32:12,326 --> 01:32:18,266
That I... I could've had a scholarship!
1683
01:32:18,332 --> 01:32:21,168
I could have been great, Cherie!
1684
01:32:24,839 --> 01:32:27,775
And my kicks are higher than yours will ever be!
1685
01:32:27,842 --> 01:32:29,744
Give it back! That's mine!
1686
01:32:29,810 --> 01:32:31,379
It's mine! It's mine!
1687
01:32:31,445 --> 01:32:33,414
I won it!
1688
01:32:33,481 --> 01:32:35,049
Get off me!
1689
01:32:35,116 --> 01:32:36,250
Get off me!
1690
01:32:36,317 --> 01:32:39,120
No! No! No!
1691
01:32:39,186 --> 01:32:40,488
[male announcer] It appears Lincoln High
1692
01:32:40,555 --> 01:32:41,789
has been disqualified.
1693
01:32:41,856 --> 01:32:45,326
The new champions are once again
1694
01:32:45,393 --> 01:32:47,528
Thompson Park High School!
1695
01:32:47,595 --> 01:32:50,031
[Renee] Ah! Get off me!
1696
01:32:50,097 --> 01:32:51,832
[Renee screams]
1697
01:32:52,934 --> 01:32:55,236
[audience applauding]
1698
01:32:58,439 --> 01:33:00,341
[Renee screams]
1699
01:33:02,710 --> 01:33:05,179
[instrumental music]
1700
01:33:13,554 --> 01:33:15,056
[sniffles]
1701
01:33:23,631 --> 01:33:26,100
♪ Yeah ♪
1702
01:33:26,167 --> 01:33:28,135
♪ I got big dreams ♪
1703
01:33:28,202 --> 01:33:29,870
♪ And I'll never give up ♪
1704
01:33:29,937 --> 01:33:31,739
♪ And I wanna prove ♪
1705
01:33:31,806 --> 01:33:33,674
♪ So what can break them ♪
1706
01:33:33,741 --> 01:33:35,409
[cheering]
1707
01:33:37,712 --> 01:33:39,513
♪ Gotta seal it now ♪
1708
01:33:39,580 --> 01:33:40,982
♪ I'm a goal getter ♪
1709
01:33:41,048 --> 01:33:42,917
♪ Goal goal goal goal ♪
1710
01:33:42,984 --> 01:33:44,785
♪ Goal goal getter ♪
1711
01:33:44,852 --> 01:33:46,721
♪ Goal goal get goal ♪
1712
01:33:46,787 --> 01:33:48,623
♪ Goal goal getter ♪
1713
01:33:48,689 --> 01:33:50,524
♪ Goal goal get goal ♪
1714
01:33:50,591 --> 01:33:52,059
♪ Goal goal getter ♪
1715
01:33:52,126 --> 01:33:54,562
♪ Goal goal getter ♪
1716
01:33:54,629 --> 01:33:56,430
♪ Goal goal goal goal ♪
1717
01:33:56,497 --> 01:33:58,065
♪ Lift the mirror ♪
1718
01:33:58,132 --> 01:33:59,934
♪ Call your friend ♪
1719
01:34:00,001 --> 01:34:01,836
♪ I try my best yeah ♪
1720
01:34:01,902 --> 01:34:03,738
♪ Time to break it ♪
1721
01:34:03,804 --> 01:34:05,640
♪ Keep the guard up ♪
1722
01:34:05,706 --> 01:34:07,541
♪ You'll get it babe ♪
1723
01:34:07,608 --> 01:34:09,443
♪ She gotta start it ♪
1724
01:34:09,510 --> 01:34:11,178
♪ To see you better ♪
1725
01:34:11,245 --> 01:34:13,080
♪ All of my enemies only pretend ♪
1726
01:34:13,147 --> 01:34:15,916
♪ To be worse than the things on my mind yeah ♪
1727
01:34:15,983 --> 01:34:18,619
♪ Hoo hoo yeah ♪
1728
01:34:18,686 --> 01:34:20,788
♪ From the beginning I knew I'd win it ♪
1729
01:34:20,855 --> 01:34:23,658
♪ I wanna be in it in no time ♪
1730
01:34:23,724 --> 01:34:25,960
♪ Hoo hoo yeah ♪
1731
01:34:26,027 --> 01:34:27,962
♪ 'Cause I spy with my little eyes ♪
1732
01:34:28,029 --> 01:34:30,665
♪ Something that's rather in his mind ♪
1733
01:34:30,731 --> 01:34:32,533
♪ I have big dreams ♪
1734
01:34:32,600 --> 01:34:34,068
♪ And I'll never give up ♪
1735
01:34:34,135 --> 01:34:36,070
♪ And I wanna prove ♪
1736
01:34:36,137 --> 01:34:37,838
[groans]
1737
01:34:37,905 --> 01:34:39,340
Slow down.
1738
01:34:39,407 --> 01:34:40,608
Okay, okay, okay.
1739
01:34:40,675 --> 01:34:41,642
Want a towel?
1740
01:34:41,709 --> 01:34:43,411
Eh! Don't touch me!
1741
01:34:43,477 --> 01:34:44,612
Come on, okay?
1742
01:34:44,679 --> 01:34:45,913
Don't touch me.
1743
01:34:45,980 --> 01:34:47,615
♪ I have big dreams ♪
1744
01:34:47,682 --> 01:34:49,183
♪ And I'll never give up ♪
1745
01:34:49,250 --> 01:34:51,252
♪ And I wanna prove ♪
1746
01:34:51,318 --> 01:34:53,054
♪ So what can break 'em ♪
1747
01:34:53,120 --> 01:34:54,989
♪ I'm a star down ♪
1748
01:34:55,056 --> 01:34:56,824
♪ I'm a goal getter ♪
1749
01:34:56,891 --> 01:34:58,893
♪ Got a sweet mind ♪
1750
01:34:58,959 --> 01:35:00,461
♪ I'm a goal getter ♪
1751
01:35:00,528 --> 01:35:02,196
♪ Goal goal get goal ♪
1752
01:35:02,263 --> 01:35:03,831
♪ Goal goal getter ♪
1753
01:35:03,898 --> 01:35:06,033
♪ Goal goal get goal ♪
1754
01:35:06,100 --> 01:35:07,935
♪ Goal goal getter ♪
1755
01:35:08,002 --> 01:35:09,837
♪ Goal goal get goal ♪
1756
01:35:09,904 --> 01:35:11,739
♪ Goal goal getter ♪
1757
01:35:11,806 --> 01:35:13,708
♪ Goal goal goal goal ♪
1758
01:35:13,774 --> 01:35:16,010
♪ Goal goal goal goal goal ♪
119967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.