All language subtitles for Blood Lake (1987)-TUBI captions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,904 --> 00:01:12,338 - Hey, what's going on? 2 00:01:12,372 --> 00:01:14,007 I can't take it no more. 3 00:01:14,040 --> 00:01:15,074 - Well, I didn't have anything to do with it. 4 00:01:15,108 --> 00:01:17,210 Listen, I just work here. 5 00:01:17,243 --> 00:01:18,244 That's good enough for me! 6 00:01:54,514 --> 00:01:56,816 ♪ Well, hey there everybody 7 00:01:56,850 --> 00:01:59,519 ♪ There's something I will say 8 00:01:59,552 --> 00:02:02,021 ♪ It's that rock 'n roll music 9 00:02:02,055 --> 00:02:04,591 ♪ Helps me everyday 10 00:02:04,624 --> 00:02:06,960 ♪ Sources of power and energy 11 00:02:06,993 --> 00:02:09,696 ♪ Created in the mind 12 00:02:09,729 --> 00:02:12,365 ♪ Listen anytime you need 13 00:02:12,398 --> 00:02:16,603 ♪ She's heaven throughout the night ♪ 14 00:02:16,636 --> 00:02:19,105 ♪ Throughout the night 15 00:02:19,138 --> 00:02:21,741 ♪ Throughout the night 16 00:02:21,774 --> 00:02:25,245 ♪ Throughout the night 17 00:02:25,278 --> 00:02:27,514 ♪ Well I never heard of nobody 18 00:02:27,547 --> 00:02:30,116 ♪ From Miami to LA 19 00:02:30,149 --> 00:02:32,619 ♪ Who ever listened to it 20 00:02:32,652 --> 00:02:35,488 ♪ Live by night or by in day 21 00:02:35,522 --> 00:02:37,624 ♪ You can't steal the power and energy ♪ 22 00:02:37,657 --> 00:02:40,727 ♪ Stimulates my mind 23 00:02:40,760 --> 00:02:43,863 ♪ The night, she's up to earning that body ♪ 24 00:02:43,897 --> 00:02:48,167 ♪ Throughout the night 25 00:02:48,201 --> 00:02:50,937 ♪ All night 26 00:02:50,970 --> 00:02:53,773 ♪ All right 27 00:02:53,806 --> 00:02:55,808 ♪ All night 28 00:02:55,842 --> 00:02:57,877 ♪ Yeah 29 00:03:37,884 --> 00:03:40,353 ♪ Say, is there anybody 30 00:03:40,386 --> 00:03:42,789 ♪ Who calls the night their days ♪ 31 00:03:42,822 --> 00:03:45,024 ♪ Just a little rock 'n roll music ♪ 32 00:03:45,058 --> 00:03:48,061 ♪ To go on awake 33 00:03:48,094 --> 00:03:50,296 ♪ There's a feeling of power and energy ♪ 34 00:03:50,330 --> 00:03:52,832 ♪ That fascinates the mind 35 00:03:52,865 --> 00:03:54,901 ♪ Listen anytime you need 36 00:03:54,934 --> 00:03:57,136 ♪ She's heaven 37 00:03:57,170 --> 00:04:00,406 ♪ Throughout the night 38 00:04:00,440 --> 00:04:03,376 ♪ All night 39 00:04:03,409 --> 00:04:06,279 ♪ All right 40 00:04:06,312 --> 00:04:08,281 ♪ All night 41 00:04:08,314 --> 00:04:10,383 ♪ Yeah 42 00:04:50,289 --> 00:04:52,859 ♪ Say, is there anybody 43 00:04:52,892 --> 00:04:55,461 ♪ That calls the night their days ♪ 44 00:04:55,495 --> 00:04:57,563 ♪ Just a little rock n' roll music ♪ 45 00:04:57,597 --> 00:05:00,533 ♪ To go on our way 46 00:05:00,566 --> 00:05:02,669 ♪ There's a feeling of power and energy ♪ 47 00:05:02,702 --> 00:05:05,271 ♪ That fascinates the mind 48 00:05:05,304 --> 00:05:07,306 ♪ And listen anytime you need 49 00:05:07,340 --> 00:05:09,909 ♪ She's heaven 50 00:05:09,942 --> 00:05:12,845 ♪ Throughout the night 51 00:05:12,879 --> 00:05:16,082 ♪ All night 52 00:05:16,115 --> 00:05:19,152 ♪ All night 53 00:05:19,185 --> 00:05:23,756 ♪ All night 54 00:05:23,790 --> 00:05:27,960 ♪ Throughout the night 55 00:05:55,088 --> 00:05:56,923 - Oh, my butt hurts. 56 00:06:08,267 --> 00:06:09,969 - So this is your dad's lake house 57 00:06:10,002 --> 00:06:11,504 I been hearing so much about. 58 00:06:11,537 --> 00:06:12,905 - Yeah, this is it, what do you think? 59 00:06:12,939 --> 00:06:15,041 - Not bad. 60 00:06:15,074 --> 00:06:16,242 Should've started dating you a long time ago. 61 00:06:16,275 --> 00:06:17,176 - Ha. 62 00:06:17,210 --> 00:06:19,712 Very funny. 63 00:06:19,746 --> 00:06:20,246 - This is close to the water. - This is cool. 64 00:06:20,279 --> 00:06:22,315 - Is that your dock? 65 00:06:22,348 --> 00:06:23,916 - Yeah, that yellow one right down there. 66 00:06:23,950 --> 00:06:25,952 - That'll work. - That's cool. 67 00:06:25,985 --> 00:06:27,220 - Let's go on in and get the air conditioning turned on. 68 00:06:27,253 --> 00:06:28,888 No kidding, let's go. 69 00:06:28,921 --> 00:06:30,223 Move it, move it, move it. 70 00:06:30,256 --> 00:06:31,124 - All right, bro. 71 00:06:33,559 --> 00:06:35,428 Where's the beer? 72 00:06:40,333 --> 00:06:42,201 - So what do y'all think? 73 00:06:42,235 --> 00:06:43,402 This is cool. 74 00:06:43,436 --> 00:06:46,305 - Thanks. - Hey, it'll work. 75 00:06:46,339 --> 00:06:47,106 The kitchen's in here, 76 00:06:47,140 --> 00:06:48,541 there's a living room in there 77 00:06:48,574 --> 00:06:50,042 and the bedrooms are upstairs. 78 00:06:50,076 --> 00:06:51,110 - Where's the bathroom? 79 00:06:51,144 --> 00:06:52,812 I kinda need it. 80 00:06:52,845 --> 00:06:53,513 - In there and to the right. 81 00:06:56,349 --> 00:06:57,417 - Hey, Tony, be sure you wipe the seat off 82 00:06:57,450 --> 00:06:58,985 before you sit down and take that piss. 83 00:07:00,353 --> 00:07:02,155 You sit to piss, not me. 84 00:07:02,188 --> 00:07:04,757 - Oh, I doubt it, Kim will vouch for me, right? 85 00:07:04,791 --> 00:07:06,058 - You wish, little Bryan. 86 00:07:06,092 --> 00:07:07,426 - Eeeewww. 87 00:07:09,595 --> 00:07:11,531 - Well, when you boys grow up to be men like I am, 88 00:07:11,564 --> 00:07:12,732 you don't worry about it. 89 00:07:12,765 --> 00:07:14,734 You just do the pretzel and your problem's over. 90 00:07:14,767 --> 00:07:16,536 - The what do you do? 91 00:07:20,573 --> 00:07:21,073 - Nevermind. 92 00:07:22,875 --> 00:07:24,143 - Oh. 93 00:07:24,177 --> 00:07:25,077 Yuck. 94 00:07:28,381 --> 00:07:32,351 - I just know this is going to be a very long three days. 95 00:07:32,385 --> 00:07:33,820 Why don't you guys go make yourself useful 96 00:07:33,853 --> 00:07:35,454 and unpack the car? 97 00:07:35,488 --> 00:07:37,023 - Anything you say, coach. 98 00:07:37,056 --> 00:07:38,724 Bryan, come on. 99 00:07:38,758 --> 00:07:39,725 Tony, give that thing a quick shake. 100 00:07:41,928 --> 00:07:43,196 - Man, is this a party house or what? 101 00:07:43,229 --> 00:07:44,163 - It's gonna be killer. 102 00:07:51,037 --> 00:07:52,672 - Hey, Mike, you gonna be a butthole this weekend 103 00:07:52,705 --> 00:07:53,506 or are you gonna let me drink? 104 00:07:54,974 --> 00:07:56,909 - A butthole? 105 00:07:56,943 --> 00:07:57,844 I don't care if you drink. 106 00:07:57,877 --> 00:07:59,879 Just don't go crazy on us. 107 00:07:59,912 --> 00:08:01,414 Don't tell Mom and Dad I let you. 108 00:08:01,447 --> 00:08:02,882 - No problem, I can handle that. 109 00:08:02,915 --> 00:08:05,585 - Famous last words. 110 00:08:05,618 --> 00:08:06,786 You been hanging around this pervert too long. 111 00:08:06,819 --> 00:08:08,487 - Nah, he's still pretty good now. 112 00:08:08,521 --> 00:08:09,455 But I'll get insane. - Yeah. 113 00:08:25,504 --> 00:08:26,405 Here you go, throw this in the fridge. 114 00:08:26,439 --> 00:08:27,540 - Sure thing, coach. 115 00:08:30,443 --> 00:08:31,510 What is all this stuff? 116 00:08:32,912 --> 00:08:35,615 This isn't ours. 117 00:08:35,648 --> 00:08:38,084 We didn't leave it in here, it would be spoiled. 118 00:08:38,117 --> 00:08:38,818 That's pretty weird. 119 00:08:42,355 --> 00:08:43,756 It's still good. 120 00:08:43,789 --> 00:08:45,224 - I know, that's what I mean. 121 00:08:45,258 --> 00:08:47,360 We haven't been out here since Memorial Weekend. 122 00:08:47,393 --> 00:08:49,595 If we would've left it here, it would've gone bad. 123 00:08:49,629 --> 00:08:51,497 I don't understand. 124 00:08:51,531 --> 00:08:53,266 - Just throw it all in the trash. 125 00:08:53,299 --> 00:08:54,267 Let's go for a walk. 126 00:08:54,300 --> 00:08:58,771 - I don't know. 127 00:08:58,804 --> 00:09:01,173 I just don't understand how it could've gotten here. 128 00:09:01,207 --> 00:09:02,775 - Hmmmm. 129 00:09:02,808 --> 00:09:03,910 Sure no one's been down? 130 00:09:03,943 --> 00:09:04,710 - I'm positive. 131 00:09:06,946 --> 00:09:08,581 - Okay, I'll go throw it out. 132 00:09:48,688 --> 00:09:49,188 - Mike! 133 00:09:50,890 --> 00:09:52,158 Mike! 134 00:09:52,191 --> 00:09:53,125 What're you doing? 135 00:09:54,927 --> 00:09:56,462 - I'm just checking this out. 136 00:09:56,495 --> 00:09:58,464 Oh, we don't have a key to that. 137 00:09:58,497 --> 00:09:58,965 - Oh, okay. 138 00:10:10,843 --> 00:10:12,712 - Hey, Becky, can we go out on the dock? 139 00:10:12,745 --> 00:10:14,313 - Oh, sure, why don't I go with you? 140 00:10:14,347 --> 00:10:15,648 - I'm gonna go in. - Okay. 141 00:10:22,054 --> 00:10:23,289 - Paddle boat! 142 00:10:23,322 --> 00:10:24,156 - Oh look, ducks! 143 00:10:51,450 --> 00:10:52,385 - Oh my God. 144 00:10:52,418 --> 00:10:53,586 Mike! 145 00:10:53,619 --> 00:10:55,054 Mike! 146 00:10:55,087 --> 00:10:55,554 Mike! 147 00:10:57,056 --> 00:10:57,523 Mike! 148 00:11:10,403 --> 00:11:11,337 Oh my God, don't touch it, Tony! 149 00:11:11,370 --> 00:11:12,304 - No, Tony, don't! 150 00:11:21,380 --> 00:11:23,282 You're such an asshole! 151 00:11:28,788 --> 00:11:31,023 You nearly scared us half to death. 152 00:11:31,057 --> 00:11:31,924 - That was great. 153 00:11:31,957 --> 00:11:33,159 - That was great, man. 154 00:11:36,562 --> 00:11:38,864 - I can't believe you fell for that. 155 00:11:40,499 --> 00:11:42,034 Goddamn it! 156 00:11:42,068 --> 00:11:43,736 I'm gonna kill you! 157 00:11:43,769 --> 00:11:45,438 Get over here! 158 00:11:45,471 --> 00:11:48,007 Let me tell you something. 159 00:11:48,040 --> 00:11:51,110 I owe you one and you better shut up or I'll owe you one. 160 00:11:51,143 --> 00:11:53,279 - That was great, coach. 161 00:11:53,312 --> 00:11:53,979 Yeah, yeah, yeah. 162 00:11:54,013 --> 00:11:55,381 I'm gonna get you! 163 00:11:55,414 --> 00:11:57,183 I'm gonna get you first! 164 00:11:57,216 --> 00:11:58,918 You second. 165 00:11:58,951 --> 00:12:02,188 You third and you fourth. 166 00:12:02,221 --> 00:12:03,823 - Now that you assholes are in the water, 167 00:12:03,856 --> 00:12:04,990 why don't you go and unload the boat? 168 00:12:05,024 --> 00:12:06,092 Yeah. 169 00:12:06,125 --> 00:12:06,792 Might as well. 170 00:12:10,463 --> 00:12:12,698 - Okay, here it comes. 171 00:12:14,200 --> 00:12:15,167 All right. 172 00:12:19,805 --> 00:12:22,108 Bryan, you drive this on over to the dock. 173 00:12:22,141 --> 00:12:23,509 All right. 174 00:12:23,542 --> 00:12:26,779 You wreck her old man's boat, you're dead. 175 00:12:26,812 --> 00:12:28,447 - Hey, relax, I got everything under control. 176 00:12:28,481 --> 00:12:30,082 - I am relaxed. 177 00:12:30,116 --> 00:12:31,951 You wreck, you die. Tony, keep an eye on him. 178 00:12:31,984 --> 00:12:33,219 He's pretty much out of it. 179 00:12:33,252 --> 00:12:34,653 - Yeah, I know. 180 00:12:34,687 --> 00:12:36,856 - Hey, screw both of you. 181 00:12:36,889 --> 00:12:38,491 - We'd be the best you've ever had, dickhead! 182 00:12:38,524 --> 00:12:40,459 - Yeah right, little man. 183 00:12:40,493 --> 00:12:42,495 - Listen to the mouth on this kid. 184 00:12:42,528 --> 00:12:44,497 Bryan, you gotta quit teaching him this shit. 185 00:12:44,530 --> 00:12:46,165 Even though he is right. 186 00:12:46,198 --> 00:12:47,099 Whatever. 187 00:12:47,133 --> 00:12:47,633 - Yeah. 188 00:13:07,786 --> 00:13:08,454 How's it hanging today, man? 189 00:13:11,123 --> 00:13:12,491 Whatever. 190 00:13:12,525 --> 00:13:13,592 What is he, def? 191 00:13:13,626 --> 00:13:14,627 - Let's tie this up, man. 192 00:13:14,660 --> 00:13:15,628 Get me a beer. 193 00:13:15,661 --> 00:13:17,496 - All right. 194 00:13:17,530 --> 00:13:18,297 Hey, here you go. 195 00:13:20,566 --> 00:13:22,401 Bud, all right. 196 00:13:22,434 --> 00:13:23,435 Woo, shit! 197 00:13:23,469 --> 00:13:24,904 - Well, I guess. 198 00:13:24,937 --> 00:13:26,872 Pretend it's your mama's tit and nurse it, boy. 199 00:13:26,906 --> 00:13:28,674 - I'll pretend it's your girlfriend. 200 00:13:28,707 --> 00:13:30,843 - Yeah, you wish. 201 00:13:30,876 --> 00:13:33,245 - I'll give her what you can't, guaranteed man. 202 00:13:36,782 --> 00:13:39,051 - Oh, Jesus, listen to him, man. 203 00:13:39,084 --> 00:13:40,853 What a mouth on this guy. 204 00:13:40,886 --> 00:13:42,588 - Oh shit, I should stop teaching him. 205 00:13:42,621 --> 00:13:44,957 He hazes you, man, you ought to. 206 00:13:46,492 --> 00:13:47,960 Check this out. 207 00:13:47,993 --> 00:13:49,361 - Beautiful. 208 00:13:49,395 --> 00:13:51,430 - Yeah. 209 00:13:51,463 --> 00:13:52,865 - Bryan, speaking of beautiful, 210 00:13:52,898 --> 00:13:54,500 I can't wait till tonight. 211 00:13:54,533 --> 00:13:56,635 - What's tonight? 212 00:13:56,669 --> 00:13:57,336 - I get to sleep with Susan. 213 00:13:58,971 --> 00:14:00,306 Oh, excuse me. 214 00:14:02,441 --> 00:14:04,944 Yeah, we're all gonna have fun tonight. 215 00:14:04,977 --> 00:14:07,213 - I'll tell you guys something, I'm gonna tear old Becca up. 216 00:14:07,246 --> 00:14:08,414 I guarantee it. 217 00:14:08,447 --> 00:14:10,082 - Aw, you wish. 218 00:14:10,115 --> 00:14:12,218 - She'll probably tear you up. 219 00:14:12,251 --> 00:14:13,452 How would you know, little man? 220 00:14:13,485 --> 00:14:15,588 Yeah, I'll find out tonight. 221 00:14:15,621 --> 00:14:17,389 I don't think so, little bro. 222 00:14:17,423 --> 00:14:17,957 - I can relate to that. 223 00:14:19,758 --> 00:14:21,060 I don't know. 224 00:14:21,093 --> 00:14:21,393 What do you mean? 225 00:14:26,098 --> 00:14:28,334 Susan's not gonna let you sleep with her. 226 00:14:28,367 --> 00:14:29,668 I'm your big brother, 227 00:14:29,702 --> 00:14:30,736 I'm supposed to watch out for you, remember? 228 00:14:34,173 --> 00:14:35,541 Check this dude out over here, man. 229 00:14:35,574 --> 00:14:36,709 I know, what's his deal? 230 00:14:36,742 --> 00:14:37,543 - He's ugly. 231 00:14:37,576 --> 00:14:38,110 Yo! 232 00:14:39,578 --> 00:14:40,346 Hey, man! 233 00:14:45,017 --> 00:14:46,585 Check him out, man. 234 00:14:46,619 --> 00:14:47,553 What's his deal? 235 00:14:47,586 --> 00:14:49,021 I don't know. 236 00:14:49,054 --> 00:14:51,056 Must not be able to talk or something. 237 00:14:51,090 --> 00:14:52,625 Hey, man! 238 00:14:52,658 --> 00:14:53,259 How's the fishing, man?! 239 00:14:55,894 --> 00:14:58,230 You got any fish?! 240 00:14:58,264 --> 00:15:01,066 Okay, let's go back to the house 241 00:15:01,100 --> 00:15:02,968 and see what the wives are doing, huh? 242 00:15:03,002 --> 00:15:03,702 Yeah, okay. 243 00:15:03,736 --> 00:15:04,403 - Wives, my ass. 244 00:15:10,709 --> 00:15:12,544 - So, how's your summer been? 245 00:15:12,578 --> 00:15:14,246 - Not bad. 246 00:15:14,280 --> 00:15:15,114 - Where have you been doing? 247 00:15:15,147 --> 00:15:16,215 Are y'all working? 248 00:15:16,248 --> 00:15:17,316 - Yeah, working. 249 00:15:17,349 --> 00:15:18,684 - A little bit, hanging out. 250 00:15:18,717 --> 00:15:20,386 - How long have y'all been down here? 251 00:15:20,419 --> 00:15:21,754 - About two days. - A couple days. 252 00:15:21,787 --> 00:15:23,856 - Have y'all seen the gardener around? 253 00:15:23,889 --> 00:15:24,957 - Not today. - Not today. 254 00:15:24,990 --> 00:15:26,492 Saw him around yesterday. 255 00:15:26,525 --> 00:15:27,593 Well, if you see him, 256 00:15:27,626 --> 00:15:28,627 tell him my dad needs to talk to him 257 00:15:28,661 --> 00:15:30,095 and have him call my dad. 258 00:15:30,129 --> 00:15:30,930 - Sure. - How's it going? 259 00:15:30,963 --> 00:15:31,764 - Pretty good. 260 00:15:31,797 --> 00:15:33,365 - What's up? 261 00:15:33,399 --> 00:15:34,333 - This is Dennis and Chuck and they're staying 262 00:15:34,366 --> 00:15:37,469 at Dennis' parent's house across the hill. 263 00:15:37,503 --> 00:15:39,338 I was wondering if they had seen the gardener. 264 00:15:39,371 --> 00:15:40,639 I haven't seen him. 265 00:15:40,673 --> 00:15:42,708 He's supposed to be around. 266 00:15:42,741 --> 00:15:43,876 - So what do you do for fun around here, Dennis? 267 00:15:43,909 --> 00:15:45,177 - Not much. 268 00:15:45,210 --> 00:15:46,912 Skiing, boating, fishing, partying. 269 00:15:46,945 --> 00:15:48,547 - Partying. 270 00:15:48,580 --> 00:15:49,715 - That's cool, we're gonna be skiing all day tomorrow 271 00:15:49,748 --> 00:15:51,450 if you guys wanna come with us. 272 00:15:51,483 --> 00:15:52,785 Yeah, why don't you come by about 273 00:15:52,818 --> 00:15:54,053 11 o'clock in the morning. 274 00:15:54,086 --> 00:15:55,721 - Yeah, that sounds good. 275 00:15:55,754 --> 00:15:56,955 I'll talk to y'all later, I gotta get the phone. 276 00:15:56,989 --> 00:15:58,724 - Okay, bye. - You guys take it easy. 277 00:15:58,757 --> 00:16:00,025 It was nice meeting you guys. 278 00:16:00,059 --> 00:16:01,193 Bye. 279 00:16:01,226 --> 00:16:03,128 - Bye-bye. - Bye. 280 00:16:03,162 --> 00:16:03,662 - So, did you get the boat unloaded? 281 00:16:03,696 --> 00:16:04,129 - Yeah, yeah. 282 00:16:05,864 --> 00:16:07,299 - Where's my beer? 283 00:16:08,901 --> 00:16:09,301 - But why? 284 00:16:11,170 --> 00:16:11,637 Okay. 285 00:16:12,971 --> 00:16:14,673 Okay, yeah. 286 00:16:14,707 --> 00:16:15,541 All right, well talk to you later. 287 00:16:16,842 --> 00:16:17,276 Okay, bye. 288 00:16:32,791 --> 00:16:33,158 - What's going on? 289 00:16:35,160 --> 00:16:36,929 - That was my dad. 290 00:16:36,962 --> 00:16:39,164 He wants us to change the lock on the front door. 291 00:16:39,198 --> 00:16:41,233 - That's kinda weird, the lock? 292 00:16:41,266 --> 00:16:42,101 Don't worry about it, I can handle it. 293 00:16:42,134 --> 00:16:43,569 I'm an expert with locks. 294 00:16:43,602 --> 00:16:45,404 - Okay, thanks. 295 00:16:45,437 --> 00:16:46,739 Mike, something's going on down here 296 00:16:46,772 --> 00:16:47,840 and it's really bothering me. 297 00:16:49,908 --> 00:16:51,777 - Everything's okay, don't worry about it. 298 00:16:51,810 --> 00:16:53,379 I've been looking forward to this for a long time. 299 00:16:53,412 --> 00:16:55,047 - So have I, I'm just glad you came down. 300 00:16:55,080 --> 00:16:56,115 - Glad you invited me. 301 00:16:56,148 --> 00:16:57,549 Let me throw this on real quick. 302 00:16:57,583 --> 00:16:58,050 Okay, I'm gonna go outside. 303 00:16:58,083 --> 00:16:59,418 Okay. 304 00:17:53,439 --> 00:17:55,040 - I bet you guys didn't think we could cook. 305 00:17:55,073 --> 00:17:56,742 - Hell no. 306 00:17:56,775 --> 00:17:58,510 - I guess we gotta break down compliments, y'all. 307 00:17:58,544 --> 00:17:59,711 Got the job done, I guess. 308 00:17:59,745 --> 00:18:01,547 - Oh, is that a compliment? 309 00:18:01,580 --> 00:18:03,916 - Yeah, you don't know a compliment when you hear one? 310 00:18:03,949 --> 00:18:05,484 Girl's brains are fried, man. 311 00:18:05,517 --> 00:18:06,785 Oh, whatever. 312 00:18:06,819 --> 00:18:08,554 - Now for the best part of dinner, the beer. 313 00:18:08,587 --> 00:18:10,389 Can't ruin it. 314 00:18:10,422 --> 00:18:12,357 - That's your last one for the night, little man. 315 00:18:12,391 --> 00:18:15,461 Mom and Dad would kick my ass if they saw this. 316 00:18:15,494 --> 00:18:17,463 - Okay, that's cool. - Get that bag, Bryan. 317 00:18:17,496 --> 00:18:18,464 - I don't know if I should drink this, 318 00:18:18,497 --> 00:18:20,833 I've never had it before. 319 00:18:20,866 --> 00:18:23,969 - Think if you passed out I'd take advantage of you? 320 00:18:24,002 --> 00:18:25,237 - Yeah, he probably would. 321 00:18:25,270 --> 00:18:27,005 You have to watch out for the little pervert. 322 00:18:27,039 --> 00:18:28,807 - Yeah, I do. 323 00:18:28,841 --> 00:18:30,843 I heard a lot of bad things about you at school. 324 00:18:30,876 --> 00:18:32,678 - Them things are probably true. 325 00:18:32,711 --> 00:18:34,112 That's why you came down, isn't it? 326 00:18:35,747 --> 00:18:37,583 He sounds terrible just like you. 327 00:18:37,616 --> 00:18:39,451 - Terrible just like me? - Yes. 328 00:18:39,485 --> 00:18:40,652 - I don't know where he gets his shit. 329 00:18:40,686 --> 00:18:42,654 Oh yeah, I bet you don't. 330 00:18:42,688 --> 00:18:43,822 You're so innocent. 331 00:18:43,856 --> 00:18:45,190 - That's right. 332 00:18:57,002 --> 00:18:59,538 - I've been meaning to ask you, what is this? 333 00:18:59,571 --> 00:19:01,273 Oh. 334 00:19:01,306 --> 00:19:03,909 That's something my dad got a long time ago. 335 00:19:03,942 --> 00:19:05,077 - What does it do? 336 00:19:10,949 --> 00:19:12,484 Oh God, I can't believe it. 337 00:19:12,518 --> 00:19:13,819 - Always fall for that. 338 00:19:15,287 --> 00:19:16,155 - What an idiot. 339 00:19:18,090 --> 00:19:19,158 I can't believe you. 340 00:19:21,727 --> 00:19:22,427 - Want a hit, man? 341 00:19:22,461 --> 00:19:24,496 - Not me. 342 00:19:24,530 --> 00:19:25,898 You don't even think about it or I'll kill you. 343 00:19:25,931 --> 00:19:27,332 - I won't. 344 00:19:27,366 --> 00:19:29,368 I got me a beer, my sex partner, I'm fine. 345 00:19:31,803 --> 00:19:33,071 - I used to smoke that shit all the time 346 00:19:33,105 --> 00:19:34,806 but I just can't handle it anymore. 347 00:19:34,840 --> 00:19:36,041 It's way too bad. 348 00:19:36,074 --> 00:19:37,609 - Not me, man. 349 00:19:37,643 --> 00:19:39,211 It's perfect. 350 00:19:39,244 --> 00:19:39,645 - Not me. 351 00:19:41,580 --> 00:19:43,649 All right, man, I had this chick, 352 00:19:43,682 --> 00:19:45,284 we were both just wasted. 353 00:19:45,317 --> 00:19:46,852 - Yeah? 354 00:19:46,885 --> 00:19:47,786 - I was just getting ready to slam her, man, 355 00:19:47,819 --> 00:19:49,855 but she had to smoke a joint, right? 356 00:19:49,888 --> 00:19:50,289 So we did. 357 00:19:51,957 --> 00:19:53,525 I passed out right in the middle 358 00:19:53,559 --> 00:19:56,528 of this hour long foreplay session, my eyes crossed. 359 00:19:56,562 --> 00:19:58,797 I just couldn't maintain, man, I was out. 360 00:19:59,932 --> 00:20:00,399 It sucked, man. 361 00:20:02,334 --> 00:20:05,037 - Can't imagine. 362 00:20:05,070 --> 00:20:06,738 - Man, I see her around, I try to set it up again. 363 00:20:06,772 --> 00:20:07,973 Shit, she won't even talk to me. 364 00:20:08,006 --> 00:20:08,974 Won't even look at me. 365 00:20:09,007 --> 00:20:09,341 - You blew it. 366 00:20:11,843 --> 00:20:13,345 - Gotta grab it while you can. 367 00:20:13,378 --> 00:20:14,680 - Listen, to him, man, the sex expert. 368 00:20:17,115 --> 00:20:17,816 - No, shit. 369 00:20:17,849 --> 00:20:18,317 - God. 370 00:20:20,986 --> 00:20:21,453 - Hey. 371 00:20:22,988 --> 00:20:24,022 - Can I sit here? 372 00:20:24,056 --> 00:20:25,891 - Yeah. 373 00:20:25,924 --> 00:20:27,459 - We aren't disturbing you guys, are we? 374 00:20:27,492 --> 00:20:29,061 - Oh no, we're just going over 375 00:20:29,094 --> 00:20:30,562 a few old battle stories, that's all. 376 00:20:30,596 --> 00:20:32,197 - Battles surrendered to, right? 377 00:20:32,230 --> 00:20:34,233 - Yeah, something like that. 378 00:20:34,266 --> 00:20:35,701 - You guys are so weird. 379 00:20:35,734 --> 00:20:37,269 - Yeah. 380 00:20:37,302 --> 00:20:39,304 - So, Kim, Susan, do y'all ski? 381 00:20:39,338 --> 00:20:40,372 Yeah, pretty good. 382 00:20:40,405 --> 00:20:42,040 It's fun. 383 00:20:42,074 --> 00:20:43,575 - Well, I haven't but I'd like to try. 384 00:20:43,609 --> 00:20:45,310 It looks really fun. 385 00:20:45,344 --> 00:20:46,712 - We'll teach you tomorrow. 386 00:20:46,745 --> 00:20:47,145 - All right, thanks. 387 00:20:49,381 --> 00:20:50,582 - Looks like there's a lot of things 388 00:20:50,616 --> 00:20:53,252 she's gonna learn this weekend. 389 00:20:53,285 --> 00:20:55,287 - You wish, I'm not gonna do anything with you. 390 00:20:55,320 --> 00:20:58,557 - That's what they all say at first. 391 00:20:58,590 --> 00:21:00,759 - That's right, Tony, there's only two kinds of girls, 392 00:21:00,792 --> 00:21:02,594 those that do and those that will. 393 00:21:02,628 --> 00:21:04,062 Ah! 394 00:21:04,096 --> 00:21:05,364 What was that? 395 00:21:05,397 --> 00:21:06,498 - You all are terrible! 396 00:21:06,531 --> 00:21:07,566 - Well. 397 00:21:07,599 --> 00:21:08,000 - We know. 398 00:21:10,402 --> 00:21:12,304 - Don't look at me, really, it's this guy over here 399 00:21:12,337 --> 00:21:14,006 and all the other perverts-- 400 00:21:14,039 --> 00:21:16,008 - Right, it's probably you who got him started. 401 00:21:16,041 --> 00:21:18,210 - Well, 402 00:21:18,243 --> 00:21:19,811 someone had to do it, it might as well been me. 403 00:21:19,845 --> 00:21:21,380 - You are so gross. 404 00:21:21,413 --> 00:21:22,914 - Thanks for the compliment. 405 00:21:22,948 --> 00:21:24,416 - Oh, anytime. 406 00:21:24,449 --> 00:21:26,184 I can't believe you. 407 00:22:13,699 --> 00:22:14,733 - What's going on? 408 00:22:14,766 --> 00:22:15,534 - Nothing much. 409 00:22:17,269 --> 00:22:18,937 - Let's go to bed. 410 00:22:18,970 --> 00:22:20,138 Want to? 411 00:22:20,172 --> 00:22:21,440 Come on. - Yeah. 412 00:22:21,473 --> 00:22:22,341 - One at a time. 413 00:22:26,078 --> 00:22:26,878 Okay, let's go. 414 00:22:39,925 --> 00:22:41,159 Think I'm gonna get ready for bed 415 00:22:41,193 --> 00:22:43,395 as long as you promise not to attack me. 416 00:22:43,428 --> 00:22:45,897 - I promise but you promise. 417 00:22:45,931 --> 00:22:47,165 - I'll promise you anything you want. 418 00:22:47,199 --> 00:22:48,767 - I bet you will. 419 00:22:48,800 --> 00:22:50,168 - What the hell is that? 420 00:22:50,202 --> 00:22:51,269 - I don't know. 421 00:22:51,303 --> 00:22:52,304 Why don't you check it out now? 422 00:22:57,976 --> 00:22:59,277 You see anything? 423 00:22:59,311 --> 00:23:00,011 I don't see anything over here. 424 00:23:05,383 --> 00:23:07,385 Oh shit, I don't see anything over here. 425 00:23:07,419 --> 00:23:10,188 I wonder what it was. 426 00:23:10,222 --> 00:23:11,490 - Well, don't worry about it. 427 00:23:11,523 --> 00:23:14,092 It's probably just the wind. 428 00:23:14,126 --> 00:23:14,626 Ah. 429 00:23:16,228 --> 00:23:18,764 It's okay, don't worry about it. 430 00:23:24,269 --> 00:23:25,303 - Shit. 431 00:23:25,337 --> 00:23:26,905 - Son of a bitch! 432 00:23:44,156 --> 00:23:44,623 Shit! 433 00:23:46,558 --> 00:23:47,426 Get back inside! 434 00:24:06,978 --> 00:24:08,447 - What's going on? 435 00:24:08,480 --> 00:24:09,281 - I don't know. 436 00:24:13,585 --> 00:24:14,753 What was it? 437 00:24:14,786 --> 00:24:17,522 - I don't see anything. 438 00:24:17,556 --> 00:24:18,924 - You don't know what's going on? 439 00:24:18,957 --> 00:24:20,091 - Man, I just heard some noises, 440 00:24:20,125 --> 00:24:21,960 sounded like someone outside. 441 00:24:21,993 --> 00:24:24,696 Fuck it, man, just blow it off. 442 00:24:24,729 --> 00:24:28,800 Yeah, screw it, let's go to bed. 443 00:24:28,834 --> 00:24:29,501 You didn't see anything out there? 444 00:24:29,534 --> 00:24:30,802 I didn't see anything. 445 00:24:30,836 --> 00:24:32,671 I don't know what the hell it is. 446 00:25:11,643 --> 00:25:14,079 ♪ We went cruising on a Saturday night ♪ 447 00:25:14,112 --> 00:25:16,748 ♪ Living it up and feelin' free ♪ 448 00:25:16,781 --> 00:25:19,050 ♪ Checking all the places in town ♪ 449 00:25:19,084 --> 00:25:21,486 ♪ Only one place we wanted to be ♪ 450 00:25:21,519 --> 00:25:23,288 ♪ Is right, is right 451 00:25:23,321 --> 00:25:26,458 ♪ Where we wanna be 452 00:25:26,491 --> 00:25:28,593 ♪ Feelin' right 453 00:25:28,627 --> 00:25:31,062 ♪ We're feelin' free 454 00:25:31,096 --> 00:25:34,065 ♪ Yeah, I'm feelin' free 455 00:25:34,099 --> 00:25:36,768 ♪ Feelin' free 456 00:25:36,801 --> 00:25:39,471 ♪ Feelin' free 457 00:25:39,504 --> 00:25:43,341 ♪ Feelin' free 458 00:25:43,375 --> 00:25:45,710 ♪ When the moon takes control from the sun in the sky ♪ 459 00:25:45,744 --> 00:25:48,647 ♪ You know something comes over me ♪ 460 00:25:48,680 --> 00:25:50,682 ♪ I couldn't even think about settling down ♪ 461 00:25:50,715 --> 00:25:53,518 ♪ Being free is a must for me 462 00:25:53,552 --> 00:25:55,287 ♪ It's right, it's right 463 00:25:55,320 --> 00:25:58,623 ♪ Where we wanna be 464 00:25:58,657 --> 00:26:00,659 ♪ In the night, in the night 465 00:26:00,692 --> 00:26:03,228 ♪ We're feelin' free 466 00:26:03,261 --> 00:26:06,197 ♪ Yeah, feelin' free 467 00:26:06,231 --> 00:26:08,967 ♪ Feelin' free 468 00:26:09,000 --> 00:26:11,703 ♪ Feelin' free, yeah 469 00:26:11,736 --> 00:26:14,372 ♪ Feelin' free 470 00:26:14,406 --> 00:26:16,808 ♪ Feelin' free, yeah 471 00:26:16,841 --> 00:26:19,544 ♪ Feelin' free 472 00:26:19,577 --> 00:26:22,080 ♪ Feelin' free, yeah 473 00:26:22,113 --> 00:26:25,317 ♪ Feelin' free 474 00:26:25,350 --> 00:26:27,252 ♪ It's right, it's right 475 00:26:27,285 --> 00:26:30,689 ♪ Where we wanna be 476 00:26:30,722 --> 00:26:33,458 ♪ To the night, to the night 477 00:26:33,491 --> 00:26:35,827 ♪ Feelin' free, yeah 478 00:26:35,860 --> 00:26:37,595 ♪ Feelin' free 479 00:26:57,482 --> 00:26:59,050 ♪ Just right, just right 480 00:26:59,084 --> 00:27:02,354 ♪ Where we wanna be 481 00:27:02,387 --> 00:27:04,522 ♪ Living on, living on 482 00:27:04,556 --> 00:27:07,859 ♪ Feelin' free 483 00:27:07,892 --> 00:27:09,694 ♪ We're just right, just right 484 00:27:09,728 --> 00:27:12,964 ♪ Where you oughta be 485 00:27:12,998 --> 00:27:15,400 ♪ You really like 486 00:27:15,433 --> 00:27:17,869 ♪ Feelin' free, yeah 487 00:27:22,374 --> 00:27:23,908 - All right, bro! 488 00:27:23,942 --> 00:27:25,210 Yeah! 489 00:27:25,243 --> 00:27:26,711 Nice one! 490 00:27:26,745 --> 00:27:28,213 - That's great! 491 00:27:28,246 --> 00:27:30,415 Way to go, Bryan. 492 00:27:30,448 --> 00:27:33,718 - I guess I was fallin' on my face. 493 00:27:33,752 --> 00:27:34,919 - Shit, I'm about done. 494 00:27:34,953 --> 00:27:36,454 - Yeah, me too. 495 00:27:36,488 --> 00:27:38,223 I can't handle any more of this. 496 00:27:38,256 --> 00:27:38,757 For now. 497 00:27:40,425 --> 00:27:42,827 - You fags giving up already? 498 00:27:42,861 --> 00:27:45,697 - For this round, little man. 499 00:27:45,730 --> 00:27:47,832 - I can't wait to see him making an asshole of himself. 500 00:27:47,866 --> 00:27:49,067 - Hey, man, don't worry about me. 501 00:27:49,100 --> 00:27:49,668 - I won't. 502 00:27:56,741 --> 00:27:57,876 So how was it, did you have fun? 503 00:27:57,909 --> 00:27:59,644 - Oh yeah, definitely. 504 00:27:59,678 --> 00:28:00,979 - Well, I guess you didn't look too bad 505 00:28:01,012 --> 00:28:02,447 for a couple of lugs. 506 00:28:02,480 --> 00:28:05,150 - "Lugs," I've got your... 507 00:28:05,183 --> 00:28:07,252 Nevermind, I'm gonna try and act civilized today. 508 00:28:07,285 --> 00:28:09,888 - That was a pretty good idea. 509 00:28:09,921 --> 00:28:11,356 Being wise. - Yes. 510 00:28:11,389 --> 00:28:13,391 - Why don't we pull the ropes in 511 00:28:13,425 --> 00:28:13,792 and let's go give Dennis and Chuck? 512 00:28:13,825 --> 00:28:14,325 - Okay. 513 00:28:16,594 --> 00:28:18,430 - Susan, let me know when you're ready to try skiing, okay? 514 00:28:18,463 --> 00:28:20,765 - Okay, thanks. 515 00:28:20,799 --> 00:28:22,133 - Yeah, just let me know when you're ready to try. 516 00:28:22,167 --> 00:28:23,435 I'll teach you. 517 00:28:23,468 --> 00:28:25,670 - Oh, shut up, you sick-o. 518 00:28:25,703 --> 00:28:27,072 - Ready? 519 00:28:43,688 --> 00:28:44,556 Dennis! 520 00:28:46,357 --> 00:28:47,258 How's it going? 521 00:28:47,292 --> 00:28:48,293 You ready? 522 00:28:49,661 --> 00:28:50,929 Ready to ski? 523 00:28:50,962 --> 00:28:52,997 Yeah, we're ready to go! 524 00:28:56,835 --> 00:28:59,404 It's great out, the water's great! 525 00:28:59,437 --> 00:29:00,472 - It looks like it. - It's just like glass. 526 00:29:00,505 --> 00:29:01,439 Yes it is. 527 00:29:03,908 --> 00:29:04,609 How's it going, guys? 528 00:29:04,642 --> 00:29:05,243 - Doing good. 529 00:29:08,446 --> 00:29:08,713 How's the skiing? 530 00:29:12,283 --> 00:29:13,551 - It's really nice. 531 00:29:13,585 --> 00:29:16,221 Looks like it would be. 532 00:29:16,254 --> 00:29:17,822 - Super goddamn tired. 533 00:29:17,856 --> 00:29:19,124 - Really? 534 00:29:19,157 --> 00:29:21,025 Oh man. 535 00:29:21,059 --> 00:29:21,926 I think we're just gonna hang out 536 00:29:21,960 --> 00:29:23,361 and catch some rays. 537 00:29:23,394 --> 00:29:25,463 - Okay, we'll go out in a little bit. 538 00:29:25,497 --> 00:29:26,431 We'll see ya. 539 00:29:26,464 --> 00:29:27,565 See y'all later, good luck! 540 00:29:27,599 --> 00:29:29,000 - All right, man. 541 00:29:29,033 --> 00:29:30,135 - Don't get into any trouble, bro! 542 00:29:30,168 --> 00:29:30,802 No, we won't! 543 00:29:30,835 --> 00:29:32,170 - Yeah! 544 00:29:32,203 --> 00:29:33,605 - Okay guys, good luck! 545 00:29:33,638 --> 00:29:35,607 See you later, guys! 546 00:29:50,622 --> 00:29:52,657 ♪ You're feelin' right 547 00:29:52,690 --> 00:29:55,627 ♪ You're feelin' free 548 00:29:55,660 --> 00:29:58,296 ♪ Feelin' free, yeah 549 00:29:58,329 --> 00:30:00,899 ♪ Feelin' free 550 00:30:00,932 --> 00:30:03,535 ♪ Feelin' free, yeah 551 00:30:03,568 --> 00:30:06,271 ♪ Feelin' free 552 00:30:06,304 --> 00:30:08,806 ♪ Feelin' free, yeah 553 00:30:08,840 --> 00:30:11,643 ♪ Feelin' free 554 00:30:11,676 --> 00:30:14,245 ♪ Feelin' free, yeah 555 00:30:14,279 --> 00:30:16,781 ♪ Feelin' free 556 00:30:16,814 --> 00:30:19,751 ♪ Feelin' free 557 00:30:19,784 --> 00:30:21,219 - Man, I'm dead. 558 00:30:21,252 --> 00:30:23,054 - Goddang, I haven't been up that long ever. 559 00:30:23,087 --> 00:30:24,789 - It was pretty good. 560 00:30:24,822 --> 00:30:28,026 - Yeah, it was fun, who's going next? 561 00:30:28,059 --> 00:30:30,728 - Susan, I'm telling you, you're ready to learn now. 562 00:30:30,762 --> 00:30:31,663 - Yeah, try, Susan. 563 00:30:33,064 --> 00:30:33,998 - Okay, I'll try. 564 00:30:36,467 --> 00:30:37,402 - You gonna tell her how to go? 565 00:30:37,435 --> 00:30:39,304 - Yeah. 566 00:30:39,337 --> 00:30:41,806 Okay, we'll give you your skis after you get in. 567 00:30:41,839 --> 00:30:44,442 All you have to do is keep your feet straight, 568 00:30:44,475 --> 00:30:46,811 your knees bent 569 00:30:46,844 --> 00:30:48,513 and let the boat pull you up. 570 00:30:48,546 --> 00:30:50,582 Don't try to stand up too soon, okay? 571 00:30:50,615 --> 00:30:52,717 - Okay, is that all? 572 00:30:52,750 --> 00:30:54,085 - Yeah, your balance will take care of itself 573 00:30:54,118 --> 00:30:54,686 once you get up. 574 00:30:56,354 --> 00:30:58,389 - Good luck, baby. 575 00:30:59,891 --> 00:31:02,160 - Tear 'em up, Susan. 576 00:31:02,193 --> 00:31:04,062 - Well jump in, you can ski better in the water. 577 00:31:09,667 --> 00:31:10,602 Woo! 578 00:31:10,635 --> 00:31:11,970 - Put the skis on. 579 00:31:12,003 --> 00:31:13,705 You feet aren't big enough to barefoot it. 580 00:31:13,738 --> 00:31:14,806 What? 581 00:31:14,839 --> 00:31:16,341 - Nothing, just put the skis on. 582 00:31:28,219 --> 00:31:29,821 Get the rope. 583 00:31:29,854 --> 00:31:31,022 Grab the rope and let it slide through your hands 584 00:31:31,055 --> 00:31:32,924 until we get up to speed, okay? 585 00:31:37,462 --> 00:31:38,997 Woo! 586 00:31:39,030 --> 00:31:40,331 You got the rope? 587 00:31:40,365 --> 00:31:41,633 Yeah. 588 00:31:41,666 --> 00:31:42,567 Okay, put those skis on, 589 00:31:42,600 --> 00:31:45,770 we're gonna take the slack out. 590 00:31:45,803 --> 00:31:49,340 Just keep your feet straight. 591 00:31:49,374 --> 00:31:50,575 Yeah, and remember to keep your knees bent 592 00:31:50,608 --> 00:31:53,611 and let the boat pull you up. 593 00:31:53,645 --> 00:31:55,780 It's easy, you'll get it. 594 00:31:55,813 --> 00:31:57,582 - I'm ready! 595 00:31:57,615 --> 00:31:58,783 You ready?! 596 00:32:04,856 --> 00:32:08,826 - That's okay, grab the rope and we'll try again. 597 00:32:08,860 --> 00:32:11,796 - Looked pretty good but try to ski on your feet this time. 598 00:32:11,829 --> 00:32:14,799 - Oh shut up, little Tony! 599 00:32:14,832 --> 00:32:17,001 - Yeah, they must've did it last night. 600 00:32:17,035 --> 00:32:17,835 She definitely knows Tony. 601 00:32:20,038 --> 00:32:21,806 Susan, just holler when you're ready! 602 00:32:21,839 --> 00:32:23,308 Okay, I'm ready! 603 00:32:25,410 --> 00:32:26,911 Take the slack out. 604 00:32:26,944 --> 00:32:29,314 We're taking the slack out! 605 00:32:37,088 --> 00:32:38,823 What's wrong?! 606 00:32:38,856 --> 00:32:41,292 What's wrong?! 607 00:32:41,326 --> 00:32:42,660 - A snake! 608 00:32:42,694 --> 00:32:43,561 Where? 609 00:32:44,996 --> 00:32:45,963 Swim up! 610 00:32:45,997 --> 00:32:46,531 - Let me in! 611 00:32:55,907 --> 00:32:56,741 Come on! 612 00:32:58,476 --> 00:33:00,645 She's way out! 613 00:33:00,678 --> 00:33:01,612 Where at? 614 00:33:03,881 --> 00:33:04,415 Where is it? 615 00:33:10,588 --> 00:33:11,522 - You okay? 616 00:33:11,556 --> 00:33:12,557 You okay? 617 00:33:12,590 --> 00:33:13,391 You all right? 618 00:33:13,424 --> 00:33:15,059 Where was it? 619 00:33:15,093 --> 00:33:16,361 - A snake, it was swimming right in front of me. 620 00:33:16,394 --> 00:33:18,196 - It's okay, Susan. 621 00:33:18,229 --> 00:33:20,498 It's all right, don't worry about it. 622 00:33:20,531 --> 00:33:22,567 You didn't get bit or anything, did you? 623 00:33:22,600 --> 00:33:25,636 - I don't know, I don't think so. 624 00:33:25,670 --> 00:33:26,604 - It's all right, Susan, it's all right. 625 00:33:28,106 --> 00:33:29,640 - This sucks, man. 626 00:33:29,674 --> 00:33:31,709 - No shit, I can't handle snakes at all. 627 00:33:31,743 --> 00:33:32,643 - Yeah, you and Harrison Ford. 628 00:33:32,677 --> 00:33:33,444 - That's right. 629 00:33:35,546 --> 00:33:37,348 - You okay, Susan? 630 00:33:37,382 --> 00:33:39,317 Yeah, I'm fine. - I'm proud of you. 631 00:33:39,350 --> 00:33:40,451 Why don't we go on back and take a break? 632 00:33:40,485 --> 00:33:41,152 - Let's do it. 633 00:34:22,293 --> 00:34:22,794 How was it? 634 00:34:22,827 --> 00:34:24,095 - Great. 635 00:34:24,128 --> 00:34:26,097 It was pretty good. 636 00:34:26,130 --> 00:34:27,398 Susan saw a snake though. 637 00:34:27,432 --> 00:34:28,099 You did? 638 00:34:28,132 --> 00:34:28,633 Wow! 639 00:34:30,134 --> 00:34:31,402 I would've freaked out. 640 00:34:31,436 --> 00:34:32,570 Hey, are y'all hungry? 641 00:34:32,603 --> 00:34:33,938 You want something to eat? 642 00:34:33,971 --> 00:34:35,473 - Yeah, let's go get some sandwiches. 643 00:34:35,506 --> 00:34:36,274 - Thanks a lot. 644 00:34:38,676 --> 00:34:39,811 - Why don't y'all stay and have some lunch? 645 00:34:39,844 --> 00:34:41,012 I'm gonna go get us some lunch. 646 00:34:41,045 --> 00:34:42,713 You're welcome to stay. 647 00:34:42,747 --> 00:34:43,948 - Sure. 648 00:34:43,981 --> 00:34:44,849 - Susan, you wanna help me? 649 00:34:44,882 --> 00:34:45,616 - Sure. - Okay. 650 00:35:23,421 --> 00:35:24,589 - You ready to go skiing some more? 651 00:35:24,622 --> 00:35:25,022 - Yeah, hell yeah, I'm ready to go. 652 00:35:25,056 --> 00:35:27,091 - How about you? 653 00:35:27,124 --> 00:35:28,326 - Oh yeah, I'm a pro. 654 00:35:28,359 --> 00:35:30,161 Pros are always ready. 655 00:35:30,194 --> 00:35:31,729 - I know how you pros are. 656 00:35:31,762 --> 00:35:34,298 Watch it around my little brother, huh? 657 00:35:34,332 --> 00:35:36,300 - Yeah, like I'm gonna damage his virgin ears. 658 00:35:36,334 --> 00:35:37,668 - You're goddamn right. 659 00:35:41,239 --> 00:35:42,373 - You ready to go? 660 00:35:42,406 --> 00:35:43,574 - Yeah, we're gonna take off. 661 00:35:43,608 --> 00:35:45,810 - Bye, have a good time. 662 00:35:45,843 --> 00:35:47,345 Take it easy this afternoon. 663 00:35:47,378 --> 00:35:48,980 Come on by for a beer later on. 664 00:35:49,013 --> 00:35:49,814 - All right, thank, appreciate it. 665 00:35:49,847 --> 00:35:51,182 - Yeah, thanks a lot! 666 00:35:51,215 --> 00:35:53,384 See you later, bye. 667 00:35:53,417 --> 00:35:55,286 Let's pick up this trash first. 668 00:35:57,088 --> 00:35:57,722 The ducks will eat it all. 669 00:36:09,300 --> 00:36:10,968 So good to get out here 670 00:36:11,002 --> 00:36:15,406 and away from work. 671 00:36:36,427 --> 00:36:37,361 - Who's that? - I don't know. 672 00:36:37,395 --> 00:36:38,729 - No, look. 673 00:36:38,763 --> 00:36:39,564 Who the hell is that? 674 00:36:40,631 --> 00:36:41,132 Hey! 675 00:36:42,800 --> 00:36:45,002 Get away from that house! 676 00:36:45,036 --> 00:36:47,471 Hey, asshole, what're you doing? 677 00:36:47,505 --> 00:36:48,506 - We're gonna kick your ass. 678 00:36:48,539 --> 00:36:50,441 Better get away from! 679 00:36:50,474 --> 00:36:51,342 - You looking to get your ass kicked, buddy?! 680 00:36:51,375 --> 00:36:52,410 Come on back! 681 00:36:52,443 --> 00:36:54,178 Hey, that's not your house! 682 00:36:54,211 --> 00:36:56,714 What do you think you're doing?! 683 00:36:56,747 --> 00:36:59,850 Son of a bitch! - Stay away, man! 684 00:36:59,884 --> 00:37:01,953 You better not let us see you around again, buddy! 685 00:37:01,986 --> 00:37:02,820 Yeah, you better stay away, man! 686 00:37:02,853 --> 00:37:05,089 We'll kick your ass! 687 00:37:05,122 --> 00:37:06,757 Who the hell does he think he is? 688 00:37:06,791 --> 00:37:08,326 Dumb son of a bitch! 689 00:37:08,359 --> 00:37:10,127 We'll kick his ass! 690 00:37:10,161 --> 00:37:11,229 He's a big son of a bitch. We'll kick his ass? 691 00:37:11,262 --> 00:37:11,662 Ugly too. 692 00:37:35,753 --> 00:37:37,855 Wanna smoke? 693 00:37:37,888 --> 00:37:39,090 No. 694 00:37:39,123 --> 00:37:39,757 - Why do y'all smoke that stuff? 695 00:37:39,790 --> 00:37:41,292 Really. 696 00:37:41,325 --> 00:37:42,727 Don't you know that's bad for you? 697 00:37:42,760 --> 00:37:43,694 - Glad you don't. 698 00:37:46,597 --> 00:37:48,299 I can't handle that stuff, man. 699 00:37:48,332 --> 00:37:49,400 - That stuff's bad. 700 00:37:49,433 --> 00:37:51,068 - Yeah, it's bad. 701 00:37:51,102 --> 00:37:51,469 Pass it around! 702 00:37:54,338 --> 00:37:56,240 - I mean, look at y'all. 703 00:37:56,274 --> 00:37:57,808 - So what we gonna do now, guys? 704 00:37:57,842 --> 00:37:59,744 - I don't know, you tell us. 705 00:37:59,777 --> 00:38:00,645 Hey, I'm up for anything. 706 00:38:02,346 --> 00:38:04,515 - Hand me that glass. 707 00:38:04,548 --> 00:38:05,449 - What's up, what're you gonna do? 708 00:38:05,483 --> 00:38:07,251 - What's up with you? 709 00:38:07,285 --> 00:38:08,552 - I'm about to play some quarters. 710 00:38:08,586 --> 00:38:09,687 - Yeah! 711 00:38:09,720 --> 00:38:11,422 - I can't play quarters. 712 00:38:11,455 --> 00:38:12,823 I never do make it. 713 00:38:12,857 --> 00:38:13,257 - Well, that's good. 714 00:38:15,292 --> 00:38:16,494 Let's do it. - I'm not playing. 715 00:38:16,527 --> 00:38:18,596 - All right. - I can't do that. 716 00:38:18,629 --> 00:38:20,998 - I don't want any of that. - Hey man, pass it on down. 717 00:38:21,032 --> 00:38:21,632 - Keep that away from me. 718 00:38:31,809 --> 00:38:33,611 - You play often, man? 719 00:38:33,644 --> 00:38:35,312 - Screw you, man. 720 00:38:35,346 --> 00:38:36,414 - I'll blow your mind. 721 00:38:36,447 --> 00:38:37,615 - Oh God. 722 00:38:37,648 --> 00:38:39,884 What're you, a faggot or what? 723 00:38:39,917 --> 00:38:41,686 - You are just sick. 724 00:38:41,719 --> 00:38:44,288 - You wanna watch? - You are gross! 725 00:38:44,321 --> 00:38:46,390 - You wanna watch? 726 00:38:46,424 --> 00:38:48,292 - Oh man, y'all are terrible. 727 00:38:48,325 --> 00:38:49,794 - You guys ain't better. 728 00:38:49,827 --> 00:38:51,128 - That was good, that was good. 729 00:38:51,162 --> 00:38:52,630 - I'm not playing this. 730 00:38:52,663 --> 00:38:55,166 I'll lose if I do. 731 00:38:55,199 --> 00:38:56,634 - Get that thing back around here, I'll show-- 732 00:39:03,074 --> 00:39:03,941 - Who am I gonna pick on tonight? 733 00:39:06,410 --> 00:39:08,512 It's gotta be you, Becks. 734 00:39:08,546 --> 00:39:12,016 I hope you're thirsty because I'm gonna get you blown. 735 00:39:12,049 --> 00:39:13,551 - I'm thirsty anyways. - Have it, right there. 736 00:39:13,584 --> 00:39:14,819 It's all yours. 737 00:39:14,852 --> 00:39:16,020 - Not all of this. 738 00:39:16,053 --> 00:39:17,221 - Well, get half of it at least. 739 00:39:17,254 --> 00:39:18,589 - No! 740 00:39:18,622 --> 00:39:19,990 - What do you guys think? 741 00:39:24,161 --> 00:39:25,463 That's all right, there's gonna be plenty more of those. 742 00:39:25,496 --> 00:39:27,098 - Yeah! 743 00:39:27,131 --> 00:39:28,566 - Oh, that wasn't half-- - That's gross! 744 00:39:28,599 --> 00:39:29,567 - Ah. 745 00:39:36,340 --> 00:39:39,009 Okay, this time I'll let you get out of it. 746 00:39:42,113 --> 00:39:42,580 - No! 747 00:39:46,450 --> 00:39:48,152 Oh, that's disgusting. - Wait till tonight. 748 00:39:52,490 --> 00:39:53,090 He got lucky. 749 00:39:54,625 --> 00:39:56,127 - That was pretty luck. 750 00:39:56,160 --> 00:39:56,961 - How about you, Becky? 751 00:39:56,994 --> 00:39:57,328 - No! - Yes! 752 00:39:59,563 --> 00:40:01,699 - Y'all, why are you picking on me? 753 00:40:03,567 --> 00:40:04,802 - Because you have to catch up with us, man. 754 00:40:04,835 --> 00:40:06,070 - You gotta catch up with us. 755 00:40:06,103 --> 00:40:08,272 - I can't drink this much! 756 00:40:08,305 --> 00:40:09,273 - Finish it. 757 00:40:09,306 --> 00:40:10,641 - What if I don't? 758 00:40:10,674 --> 00:40:12,676 - Oh, what if she doesn't? 759 00:40:12,710 --> 00:40:14,211 - No way, man, I get to do it again! 760 00:40:14,245 --> 00:40:16,213 - It's what if you do. 761 00:40:16,247 --> 00:40:17,348 - Oh, really? 762 00:40:17,381 --> 00:40:18,282 - Let me get it, I'll get it. 763 00:40:21,318 --> 00:40:22,720 Give it a good try, Dennis. 764 00:40:22,753 --> 00:40:24,355 - Oh, that was close. 765 00:40:24,388 --> 00:40:27,725 - You get to do it again though. 766 00:40:27,758 --> 00:40:29,393 - Here goes a real throw. - Take it, Chuck. 767 00:40:29,426 --> 00:40:30,828 - This is what a crazy buddy ran up for. 768 00:40:32,129 --> 00:40:32,596 - Ah! 769 00:40:37,134 --> 00:40:37,568 - Oh, dang! 770 00:40:39,136 --> 00:40:40,871 - It's all yours, hun. 771 00:40:42,072 --> 00:40:43,674 - Why're you doing this to me? 772 00:40:43,707 --> 00:40:45,676 I cannot even drink this. - You know why. 773 00:40:45,709 --> 00:40:47,545 But I can't say. 774 00:40:47,578 --> 00:40:49,580 Come on, man, just drink. 775 00:40:49,613 --> 00:40:51,182 - Drink it up. 776 00:40:51,215 --> 00:40:52,616 - Relax. - All the way! 777 00:40:57,288 --> 00:40:57,788 - Yeah! 778 00:41:01,859 --> 00:41:02,326 - Oh. 779 00:41:03,861 --> 00:41:05,429 - Oh, yuck! 780 00:41:05,462 --> 00:41:06,530 No more. 781 00:41:06,564 --> 00:41:07,865 - Now give her-- 782 00:41:09,867 --> 00:41:11,936 - Take it easy on her, Mike. 783 00:41:11,969 --> 00:41:14,171 - All right, I'll make it easy on you, here. 784 00:41:15,272 --> 00:41:16,040 There it is. 785 00:41:16,073 --> 00:41:17,675 Just easy. 786 00:41:17,708 --> 00:41:18,342 Later on, it gets harder. 787 00:41:21,812 --> 00:41:23,681 I'm gonna pass. 788 00:41:28,586 --> 00:41:29,653 - Oh, you gonna chance it? 789 00:41:29,687 --> 00:41:31,088 - Yeah. 790 00:41:31,121 --> 00:41:32,356 - You gonna gonna chance it, bro? 791 00:41:32,389 --> 00:41:33,290 Oooh! 792 00:41:33,324 --> 00:41:34,124 - There you go. 793 00:41:37,361 --> 00:41:38,963 - Well I think his time beat me but 794 00:41:40,965 --> 00:41:43,901 oh God, that's just gross. 795 00:41:43,934 --> 00:41:44,201 - All right, Kim. 796 00:41:46,136 --> 00:41:46,504 - It's so close. 797 00:41:51,242 --> 00:41:53,477 - Wish someone would make me drink, I'm thirsty. 798 00:41:53,510 --> 00:41:54,545 You're thirsty? 799 00:41:54,578 --> 00:41:55,646 - Yes, I'm thirsty. - Just wait. 800 00:41:55,679 --> 00:41:56,213 - All right! 801 00:41:57,648 --> 00:41:58,148 Thanks! 802 00:41:59,650 --> 00:42:00,050 - Oh, man. 803 00:42:56,240 --> 00:42:58,075 - Oh, Becky. 804 00:42:58,108 --> 00:43:00,678 We forgot to tell you about today when you let us off. 805 00:43:00,711 --> 00:43:01,578 Man, why didn't you remind me? 806 00:43:01,612 --> 00:43:02,713 - Oh, I'm sorry man, I forgot. 807 00:43:04,782 --> 00:43:07,318 - Anyways, after lunch and you let us off, 808 00:43:07,351 --> 00:43:09,053 we were heading home and we saw this guy 809 00:43:09,086 --> 00:43:11,121 looking in windows and doors like he's trying to break in. 810 00:43:11,155 --> 00:43:12,289 We chased him off. 811 00:43:12,323 --> 00:43:13,724 - Well, what happened? 812 00:43:13,757 --> 00:43:16,093 - I don't know, we just saw him when we walked up 813 00:43:16,126 --> 00:43:17,861 and we just saw him looking in this window right out here, 814 00:43:17,895 --> 00:43:19,930 so we ran up and he took off. 815 00:43:19,964 --> 00:43:21,598 - Well, what did he look like? 816 00:43:21,632 --> 00:43:23,200 - I don't know, what did he look like? 817 00:43:23,233 --> 00:43:24,535 - I don't know, he was older. 818 00:43:24,568 --> 00:43:25,936 He must've been 40 years old. 819 00:43:27,504 --> 00:43:30,741 About 280 pounds, six foot tall. 820 00:43:30,774 --> 00:43:31,742 Uglier than hell. 821 00:43:31,775 --> 00:43:33,143 - Yeah. 822 00:43:33,177 --> 00:43:35,679 No shit, he was a real pizza face. 823 00:43:35,713 --> 00:43:37,815 - Pepperoni or combo deluxe? 824 00:43:42,720 --> 00:43:44,521 - Which way did he go? 825 00:43:44,555 --> 00:43:47,324 - He went around this corner and back off into the woods. 826 00:43:47,358 --> 00:43:49,493 - Shit, I wish I could catch this son of a bitch. 827 00:43:49,526 --> 00:43:51,261 I'd like to make him a little uglier. 828 00:43:51,295 --> 00:43:53,631 - Well, we tried. 829 00:43:53,664 --> 00:43:54,965 - No big deal, don't worry about it, man. 830 00:43:54,999 --> 00:43:58,002 He won't be back. 831 00:43:58,035 --> 00:43:59,670 - That's what I feel like doing now, just let it go. 832 00:43:59,703 --> 00:44:00,471 - Yeah, really. 833 00:44:03,240 --> 00:44:03,941 - Don't worry, everything's okay. 834 00:44:07,411 --> 00:44:08,912 - I'm tired, can we go to bed? 835 00:44:08,946 --> 00:44:09,813 - Yeah, let's go. 836 00:44:13,817 --> 00:44:15,219 Night. - Good night. 837 00:44:15,252 --> 00:44:15,686 - See y'all in the morning. - See y'all tomorrow. 838 00:44:22,660 --> 00:44:23,761 - Sure wish I could find this asshole. 839 00:44:23,794 --> 00:44:25,596 He's starting to piss me off. 840 00:44:25,629 --> 00:44:27,931 - I just don't understand it. 841 00:44:27,965 --> 00:44:28,532 - Chicken shit. 842 00:44:30,901 --> 00:44:31,402 - Yeah. 843 00:44:34,004 --> 00:44:35,606 - Hey, Dennis, you ready to take off? 844 00:44:35,639 --> 00:44:37,541 - Yeah, I'm about ready to go. 845 00:44:37,574 --> 00:44:39,510 I guess those catfish are heading for my lines. 846 00:44:39,543 --> 00:44:40,811 - You guys going fishing? 847 00:44:40,844 --> 00:44:42,846 - Yeah, wanna come? 848 00:44:42,880 --> 00:44:44,181 - Tomorrow, you guys gonna go tomorrow? 849 00:44:44,214 --> 00:44:45,582 - Yeah, we'll probably go tomorrow. 850 00:44:45,616 --> 00:44:46,884 All right, I'll go with you. 851 00:44:46,917 --> 00:44:47,851 - All right, plan on it. 852 00:44:47,885 --> 00:44:49,253 Okay. 853 00:44:49,286 --> 00:44:50,254 - Hey, thanks a lot for tonight, it was fun. 854 00:44:50,287 --> 00:44:51,689 - Thanks a lot. 855 00:44:51,722 --> 00:44:52,689 Thanks for coming by. 856 00:44:52,723 --> 00:44:53,891 Y'all be careful. - Okay, bye bye. 857 00:44:53,924 --> 00:44:55,492 - Take it easy, man, we'll see y'all in the morning. 858 00:44:55,526 --> 00:44:56,326 - Be careful. - All right, thanks a lot. 859 00:44:56,360 --> 00:44:57,761 - Bye bye, see you later. 860 00:45:01,165 --> 00:45:02,666 I just don't understand it. 861 00:45:06,103 --> 00:45:07,638 So what do you think, bro? 862 00:45:07,671 --> 00:45:08,605 - I don't know. 863 00:45:08,639 --> 00:45:10,641 Kinda weird. 864 00:45:10,674 --> 00:45:12,109 Oh, it's not big deal. 865 00:45:12,142 --> 00:45:13,210 Don't worry about it. 866 00:45:13,243 --> 00:45:14,011 - Yeah, I know. 867 00:45:16,613 --> 00:45:19,216 - So, Susan, were you safe last night? 868 00:45:19,249 --> 00:45:21,151 Was Tony a good boy? 869 00:45:21,185 --> 00:45:23,587 - Oh yeah, Tony's harmless. 870 00:45:23,620 --> 00:45:26,657 He's all words and no action. 871 00:45:26,690 --> 00:45:29,693 - Shit, you wanna see action, you ready to go to bed yet? 872 00:45:29,727 --> 00:45:31,929 - Yeah but I kinda got a headache. 873 00:45:31,962 --> 00:45:34,565 Becky, do you have any asprin? 874 00:45:34,598 --> 00:45:37,034 - Yeah, they're in the kitchen next to the sink. 875 00:45:37,067 --> 00:45:38,035 - I'm just kidding. 876 00:45:40,337 --> 00:45:41,338 - Goodnight, Susan. 877 00:45:41,371 --> 00:45:42,106 Goodnight. 878 00:45:42,139 --> 00:45:43,040 - Be careful. 879 00:45:43,073 --> 00:45:44,041 See you later, Tony. 880 00:45:44,074 --> 00:45:45,309 - See ya. - Night, y'all. 881 00:45:48,412 --> 00:45:49,780 - Poor Susan. 882 00:45:49,813 --> 00:45:50,581 - Oh, I know it. 883 00:45:53,350 --> 00:45:56,120 - Tell you what, do you wanna go outside and have a beer? 884 00:45:56,153 --> 00:45:58,655 - Sounds good, if you promise to keep the bugs off of me. 885 00:45:58,689 --> 00:45:59,823 - Promise. 886 00:45:59,857 --> 00:46:00,924 - Promise? - Okay? 887 00:46:00,958 --> 00:46:01,425 - Let's go. 888 00:46:29,052 --> 00:46:30,954 It's beautiful out here. 889 00:46:30,988 --> 00:46:33,390 Really, this is great. 890 00:46:33,423 --> 00:46:35,359 Look at all the stars, they're so clear. 891 00:46:38,028 --> 00:46:40,564 In the city, you can't see half as many as this. 892 00:46:40,597 --> 00:46:42,266 I know, it's so junky in the city. 893 00:46:42,299 --> 00:46:44,968 Pfft, really. 894 00:46:45,002 --> 00:46:46,803 Look at the full moon. 895 00:46:46,837 --> 00:46:48,438 It's almost a full moon too. 896 00:46:50,407 --> 00:46:51,708 It's so quiet. 897 00:46:51,742 --> 00:46:53,310 Mm-hmm. 898 00:46:53,343 --> 00:46:56,046 I wonder if Dennis and Chuck are catching anything. 899 00:46:56,079 --> 00:46:57,181 I don't know, usually fishing out here 900 00:46:57,214 --> 00:47:00,217 is real good at night. 901 00:47:00,250 --> 00:47:03,453 Those two guys probably won't have any luck. 902 00:47:03,487 --> 00:47:05,823 Man, did you hit on Becky or what? 903 00:47:05,856 --> 00:47:07,825 Oh, no shit, she is hot. 904 00:47:07,858 --> 00:47:09,126 No doubt. 905 00:47:09,159 --> 00:47:10,294 And the other two aren't bad looking either. 906 00:47:10,327 --> 00:47:11,228 I can deal with it. 907 00:47:11,261 --> 00:47:12,396 Really. 908 00:47:14,164 --> 00:47:15,132 You about ready to go to bed, gorgeous? 909 00:47:17,134 --> 00:47:19,503 I thought you'd never ask. 910 00:47:19,536 --> 00:47:20,571 Takes me awhile. 911 00:47:20,604 --> 00:47:22,506 I'm a shy kinda guy. 912 00:47:22,539 --> 00:47:24,208 Yeah, I bet you are. 913 00:47:24,241 --> 00:47:25,909 - Yeah, I am, trust me. 914 00:47:25,943 --> 00:47:27,644 Mm-hmm. 915 00:47:32,449 --> 00:47:33,417 Man, next time we come down here 916 00:47:33,450 --> 00:47:35,018 we need to bring some chicks with us. 917 00:47:35,052 --> 00:47:37,254 Yeah, that'd be great. 918 00:47:37,287 --> 00:47:39,156 Sure as hell wouldn't be out here fishing. 919 00:47:39,189 --> 00:47:40,591 No shit, we'd be diving. 920 00:47:40,624 --> 00:47:42,426 Muff diving! 921 00:47:42,459 --> 00:47:44,628 Really, man. 922 00:47:44,661 --> 00:47:46,196 Yeah, I can't wait to get back in town. 923 00:47:46,230 --> 00:47:48,532 I'm gonna nail the shit out of Cathy. 924 00:47:48,565 --> 00:47:49,866 Can't stand all this choice ass running around. 925 00:47:49,900 --> 00:47:50,234 - I hear you. 926 00:47:55,205 --> 00:47:57,307 Hey man, what's your deal, you son of a bitch? 927 00:47:57,341 --> 00:47:59,676 - Hey, man, we haven't got a problem with you. 928 00:47:59,710 --> 00:48:00,877 - What's your deal, man? 929 00:48:00,911 --> 00:48:02,813 - Say something! 930 00:48:06,416 --> 00:48:08,285 Come on, Chuck. 931 00:48:29,139 --> 00:48:30,741 Chuck! 932 00:48:30,774 --> 00:48:31,241 Chuck! 933 00:48:33,744 --> 00:48:34,244 - Help! 934 00:48:35,646 --> 00:48:36,113 Help! 935 00:51:44,501 --> 00:51:45,235 I'll get it. 936 00:51:45,268 --> 00:51:45,902 Thanks. 937 00:51:45,936 --> 00:51:47,737 - Yeah. 938 00:51:47,771 --> 00:51:50,173 I'm coming. 939 00:51:54,945 --> 00:51:56,279 Can I help you? 940 00:51:56,313 --> 00:51:58,348 Yes, I'm with the lake patrol. 941 00:51:58,381 --> 00:52:00,283 I need to ask you a couple questions. 942 00:52:00,317 --> 00:52:01,685 - Oh, okay. 943 00:52:01,718 --> 00:52:03,253 Becky, hang on a minute. 944 00:52:03,286 --> 00:52:04,154 What's going on? 945 00:52:06,656 --> 00:52:09,726 - Well apparently two young fellows were murdered. 946 00:52:09,759 --> 00:52:11,461 One of them was down here by the dock. 947 00:52:11,495 --> 00:52:12,963 I thought you might know him. 948 00:52:12,996 --> 00:52:14,731 - I hope not, let me go check. 949 00:52:39,890 --> 00:52:42,526 - I really appreciate your help. 950 00:52:42,559 --> 00:52:43,660 - Oh man, no problem. 951 00:53:00,610 --> 00:53:03,146 - Oh, I don't understand this kind of shit. 952 00:53:05,515 --> 00:53:07,450 Just happens sometimes. 953 00:53:07,484 --> 00:53:08,685 - Well that was Chuck. 954 00:53:10,387 --> 00:53:11,288 He was staying with Dennis. 955 00:53:11,321 --> 00:53:12,389 Where's Dennis?! 956 00:53:12,422 --> 00:53:14,257 - Is that him over there? 957 00:53:17,727 --> 00:53:18,228 - Oh no. 958 00:53:20,096 --> 00:53:20,564 Shit! 959 00:53:22,465 --> 00:53:23,133 That's Dennis. 960 00:53:25,502 --> 00:53:27,170 Him and Chuck were staying together. 961 00:53:27,203 --> 00:53:28,972 Becky probably has their last names up at the house. 962 00:53:29,005 --> 00:53:30,473 I don't know what it is. 963 00:53:30,507 --> 00:53:30,941 What happened?! 964 00:53:33,176 --> 00:53:35,712 - I don't know, I've never seen anything like this before. 965 00:53:35,745 --> 00:53:38,248 I mean, I just called the Sheriff on the two-way 966 00:53:38,281 --> 00:53:41,017 and he'll be here any minute. 967 00:53:41,051 --> 00:53:42,819 He'll probably wanna ask you some questions about it. 968 00:53:44,588 --> 00:53:45,889 - Just let me know, 969 00:53:45,922 --> 00:53:47,691 I'll be up at the house if you need anything. 970 00:53:47,724 --> 00:53:49,492 - Okay, thanks. 971 00:54:24,728 --> 00:54:26,262 Why? 972 00:54:26,296 --> 00:54:27,297 It's okay. 973 00:54:30,634 --> 00:54:31,067 - What's going on? 974 00:54:34,471 --> 00:54:34,838 - Oh, Tony. 975 00:55:11,975 --> 00:55:13,443 So what do you think? 976 00:55:13,476 --> 00:55:15,645 - I wanna go home. 977 00:55:15,679 --> 00:55:17,647 - Well, the officers want us to stay at least through 978 00:55:17,681 --> 00:55:19,883 tomorrow in case they had any more questions. 979 00:55:19,916 --> 00:55:21,484 - Mike, I'm scared. 980 00:55:21,518 --> 00:55:23,620 - I know. 981 00:55:23,653 --> 00:55:25,221 I'll make a deal with you. 982 00:55:25,255 --> 00:55:26,556 What? 983 00:55:26,589 --> 00:55:27,490 - I'll be your personal body guard 984 00:55:27,524 --> 00:55:29,192 and I won't let anybody get you. 985 00:55:29,225 --> 00:55:31,027 Okay? 986 00:55:31,061 --> 00:55:31,995 I guess. 987 00:55:35,398 --> 00:55:36,099 I wonder what they did last night. 988 00:55:36,132 --> 00:55:37,734 They apparently didn't sleep. 989 00:55:37,767 --> 00:55:40,003 Doesn't look like it. 990 00:55:40,036 --> 00:55:42,338 - Well, let's leave them alone, come on in here. 991 00:55:54,951 --> 00:55:56,152 Ain't you gonna go? 992 00:55:56,186 --> 00:55:57,921 - No, I was just gonna hang out. 993 00:55:57,954 --> 00:55:59,255 - What do you want for dinner? 994 00:55:59,289 --> 00:56:01,424 - I don't matter, hot dogs, burgers, whatever. 995 00:56:01,458 --> 00:56:02,025 - Okay, we'll see you later tonight. 996 00:56:02,058 --> 00:56:02,592 - All right. 997 00:56:18,208 --> 00:56:20,944 - So how was it last night? 998 00:56:20,977 --> 00:56:22,645 - Yeah, tell us. 999 00:56:22,679 --> 00:56:23,913 We saw you sleeping. 1000 00:56:23,947 --> 00:56:24,748 - Listen to your voice. 1001 00:56:24,781 --> 00:56:26,383 You sound warn out. 1002 00:56:26,416 --> 00:56:28,351 - Suppose they stayed up and talked all night. 1003 00:56:28,384 --> 00:56:30,353 - I wonder where Bryan and Kim are. 1004 00:56:30,386 --> 00:56:31,588 - I don't know, Bryan? 1005 00:56:33,623 --> 00:56:35,892 Bryan? 1006 00:56:35,925 --> 00:56:36,926 I'm gonna go upstairs and check real quick. 1007 00:56:41,164 --> 00:56:41,631 Bryan? 1008 00:56:43,933 --> 00:56:44,768 Kim, are you guys up here? 1009 00:56:50,673 --> 00:56:51,141 Bryan? 1010 00:56:54,244 --> 00:56:54,711 Bryan? 1011 00:56:57,046 --> 00:56:57,514 Shit. 1012 00:57:04,354 --> 00:57:04,888 Oh God. 1013 00:57:06,890 --> 00:57:08,191 Everything's cool, 1014 00:57:08,224 --> 00:57:10,827 they're coming up to the front of the house. 1015 00:57:12,162 --> 00:57:12,929 Son of a bitch. 1016 00:57:15,899 --> 00:57:17,033 - Hey, what's going on, you guys? 1017 00:57:17,066 --> 00:57:18,434 - Not much. 1018 00:57:18,468 --> 00:57:19,369 Where have y'all been? 1019 00:57:19,402 --> 00:57:20,970 You scared us half to death. 1020 00:57:21,004 --> 00:57:21,337 - Just laying out. 1021 00:57:23,206 --> 00:57:24,908 - It's no big deal. 1022 00:57:24,941 --> 00:57:26,042 - Did you all have fun in town? 1023 00:57:27,610 --> 00:57:28,845 - Yeah. 1024 00:57:28,878 --> 00:57:30,380 - Yeah, it was real exciting. 1025 00:57:30,413 --> 00:57:30,947 - Hand me the joint, man. 1026 00:57:57,941 --> 00:57:59,609 - Don't you just love being a slave? 1027 00:57:59,642 --> 00:58:00,743 Isn't it fun? 1028 00:58:00,777 --> 00:58:02,445 - Yeah, it's real fun. 1029 00:58:02,479 --> 00:58:03,213 Kinda like Tony. 1030 00:58:11,855 --> 00:58:12,355 - Mike? 1031 00:58:15,425 --> 00:58:16,259 - Oh nothing, don't worry about it. 1032 00:58:24,868 --> 00:58:25,702 - Sounds good. 1033 00:58:25,735 --> 00:58:26,202 - Let's go. 1034 00:58:28,204 --> 00:58:30,006 I'm gonna go burn off some of these calories, man. 1035 00:58:32,408 --> 00:58:33,743 - Where are you going? 1036 00:58:33,776 --> 00:58:35,278 - Huh? 1037 00:58:35,311 --> 00:58:37,113 Oh nothing, just for a walk, no big deal. 1038 00:58:44,287 --> 00:58:45,521 - Bryan, hang on just a minute, all right. 1039 00:58:45,555 --> 00:58:46,623 With all this weird shit going on 1040 00:58:46,656 --> 00:58:49,025 I don't think you guys oughta be leaving, okay now? 1041 00:58:49,058 --> 00:58:50,426 All right, okay, it's just dumb! 1042 00:58:50,460 --> 00:58:52,262 - It's no big deal, man. 1043 00:58:52,295 --> 00:58:53,563 - What're you talking about it's no big deal? 1044 00:58:53,596 --> 00:58:54,530 Would you hang on?! 1045 00:58:54,564 --> 00:58:55,798 Two people were killed earlier! 1046 00:58:55,832 --> 00:58:57,133 Would you shut up! 1047 00:59:00,803 --> 00:59:01,804 Just go then, man, all right. 1048 00:59:01,838 --> 00:59:02,272 That is so stupid. 1049 00:59:06,576 --> 00:59:08,511 Oh, he's so stupid. 1050 00:59:08,544 --> 00:59:09,946 - It just pissed me off. 1051 00:59:13,049 --> 00:59:15,051 - Well, I'm sorry. 1052 00:59:15,084 --> 00:59:17,287 - Well, I don't know what to do about it, I really don't. 1053 00:59:17,320 --> 00:59:18,187 - Just ignore it. 1054 00:59:23,826 --> 00:59:28,031 - I still can't believe that they left. 1055 00:59:28,064 --> 00:59:29,499 - What the hell were we supposed to do, you know? 1056 00:59:29,532 --> 00:59:31,000 - We can't do anything about it 1057 00:59:31,034 --> 00:59:32,802 but it's just so stupid for them to leave 1058 00:59:32,835 --> 00:59:35,171 after everything that's been happening. 1059 00:59:35,204 --> 00:59:37,874 - Bryan does that shit every once in awhile. 1060 00:59:37,907 --> 00:59:39,809 He does these weird things like that. 1061 00:59:39,842 --> 00:59:41,044 I just don't understand him sometimes. 1062 01:00:31,861 --> 01:00:34,497 - Jesus Christ, you can't get any privacy around here. 1063 01:00:34,530 --> 01:00:35,732 - Looks like we're not gonna get to do anything tonight. 1064 01:00:35,765 --> 01:00:36,866 - Bullshit. 1065 01:00:36,899 --> 01:00:38,634 - What do you have in mind? 1066 01:00:38,668 --> 01:00:40,269 What? 1067 01:00:40,303 --> 01:00:41,504 Come on. - Where you gonna go? 1068 01:00:41,537 --> 01:00:42,872 Out here, come on. 1069 01:00:52,482 --> 01:00:53,082 What're we doing? 1070 01:00:54,717 --> 01:00:55,952 And do what? 1071 01:00:55,985 --> 01:00:57,120 - Get in. - We don't have the key. 1072 01:00:57,153 --> 01:00:58,688 I have the key. 1073 01:00:58,721 --> 01:00:58,988 Well why didn't you tell me you had the key? 1074 01:00:59,022 --> 01:00:59,389 Come on. 1075 01:01:16,205 --> 01:01:19,509 ♪ I thought I'd write you a letter ♪ 1076 01:01:19,542 --> 01:01:22,779 ♪ I know I said I would never 1077 01:01:22,812 --> 01:01:26,115 ♪ Find myself writing the same old lines ♪ 1078 01:01:26,149 --> 01:01:29,385 ♪ Remembering when you were what's mine ♪ 1079 01:01:29,419 --> 01:01:33,122 ♪ Remembering we were together 1080 01:01:33,156 --> 01:01:36,759 ♪ We thought it would go on forever ♪ 1081 01:01:36,793 --> 01:01:39,862 ♪ I would dream of a special kind ♪ 1082 01:01:39,896 --> 01:01:42,532 ♪ A love that lasts in our mind ♪ 1083 01:01:42,565 --> 01:01:44,467 ♪ In our mind 1084 01:01:44,500 --> 01:01:48,738 ♪ Our love, was it real 1085 01:01:49,672 --> 01:01:51,407 ♪ Because I find 1086 01:01:51,441 --> 01:01:52,942 ♪ Your love 1087 01:01:52,975 --> 01:01:54,944 ♪ Was a steal 1088 01:02:13,262 --> 01:02:16,499 ♪ I guess I should've known better ♪ 1089 01:02:16,532 --> 01:02:19,402 ♪ To even think I could ever 1090 01:02:19,435 --> 01:02:22,972 ♪ Ever get you out of my mind 1091 01:02:23,005 --> 01:02:26,876 ♪ It's the oddest thing I've ever tried ♪ 1092 01:02:26,909 --> 01:02:30,279 ♪ I've always been a second guesser ♪ 1093 01:02:30,313 --> 01:02:33,850 ♪ Sometimes more dumb than clever ♪ 1094 01:02:33,883 --> 01:02:37,386 ♪ This time I'm guess you'll find ♪ 1095 01:02:37,420 --> 01:02:39,689 ♪ That it was in our mind I preside ♪ 1096 01:02:39,722 --> 01:02:41,657 ♪ In our minds 1097 01:02:41,691 --> 01:02:46,429 ♪ Our love, was it real 1098 01:02:46,462 --> 01:02:48,264 ♪ Now I find 1099 01:02:48,297 --> 01:02:49,832 ♪ That our love 1100 01:02:49,866 --> 01:02:53,369 ♪ Was a steal 1101 01:02:53,402 --> 01:02:55,171 ♪ Sometimes 1102 01:02:55,204 --> 01:02:56,772 ♪ Our love 1103 01:02:56,806 --> 01:02:59,942 ♪ Was ideal 1104 01:02:59,976 --> 01:03:01,811 ♪ Will we find 1105 01:03:01,844 --> 01:03:03,479 ♪ Our love 1106 01:03:03,513 --> 01:03:06,215 ♪ Yeah, we deal 1107 01:03:34,810 --> 01:03:39,582 ♪ Happy days are gone forever 1108 01:03:39,615 --> 01:03:42,185 ♪ We try to whenever 1109 01:04:28,497 --> 01:04:30,233 - God, Mike, they've been gone such a long time. 1110 01:04:30,266 --> 01:04:33,069 - Yeah, I know it. 1111 01:04:33,102 --> 01:04:34,804 I think maybe somebody should go look for them? 1112 01:04:34,837 --> 01:04:36,038 - I better go look. 1113 01:04:36,072 --> 01:04:37,506 - Do you want me to go with you? 1114 01:04:37,540 --> 01:04:40,009 - No, bro, you just stay here, I'll be right back. 1115 01:04:40,042 --> 01:04:40,910 You be careful. 1116 01:04:40,943 --> 01:04:42,712 - All right, lock up after me. 1117 01:04:50,319 --> 01:04:50,786 Bryan! 1118 01:04:55,091 --> 01:04:55,558 Bryan! 1119 01:04:57,827 --> 01:04:58,361 You asshole. 1120 01:05:28,257 --> 01:05:30,626 Hey, excuse me. 1121 01:05:30,660 --> 01:05:31,927 Have y'all seen a guy and a girl hanging out 1122 01:05:31,961 --> 01:05:33,763 around here a little while ago? 1123 01:05:33,796 --> 01:05:36,299 - Yeah, they been making all sorts of noise. 1124 01:05:36,332 --> 01:05:38,668 Boy, you can't get no fishing done around here. 1125 01:05:38,701 --> 01:05:39,735 - They've been loud. 1126 01:05:39,769 --> 01:05:41,504 - Where they at? 1127 01:05:41,537 --> 01:05:42,738 - They took that boat around the point. 1128 01:05:42,772 --> 01:05:43,306 - The boat?! 1129 01:05:44,774 --> 01:05:45,608 Oh shit! 1130 01:05:57,653 --> 01:05:59,588 - What was that? 1131 01:06:03,759 --> 01:06:04,226 Mike? 1132 01:06:07,229 --> 01:06:07,697 Mike? 1133 01:06:09,999 --> 01:06:10,933 Mike, is that you? 1134 01:06:21,310 --> 01:06:22,778 - Bryan? 1135 01:06:22,812 --> 01:06:23,312 Bryan?! 1136 01:06:25,214 --> 01:06:26,782 Oh God! 1137 01:06:32,688 --> 01:06:33,189 - Mike? 1138 01:06:34,490 --> 01:06:35,024 Is that you? 1139 01:06:37,259 --> 01:06:37,727 Mike! 1140 01:06:40,062 --> 01:06:40,529 Mike! 1141 01:06:51,674 --> 01:06:52,808 Oh my God! 1142 01:06:54,977 --> 01:06:55,978 - What is it?! 1143 01:06:56,011 --> 01:06:56,946 - There's somebody outside! 1144 01:06:56,979 --> 01:06:58,047 Hide! 1145 01:06:58,080 --> 01:06:58,547 Hurry! 1146 01:07:08,724 --> 01:07:09,392 Shit. 1147 01:07:15,798 --> 01:07:16,198 Oh my God! 1148 01:07:53,536 --> 01:07:54,403 Hurry! 1149 01:08:03,145 --> 01:08:04,213 Wait a minute! 1150 01:08:04,246 --> 01:08:05,581 Where's the door? 1151 01:08:05,614 --> 01:08:07,249 Oh my God. 1152 01:08:07,283 --> 01:08:08,284 Let me get a light. 1153 01:08:16,258 --> 01:08:17,660 Oh no! 1154 01:08:17,693 --> 01:08:19,061 No, please don't hurt us! 1155 01:08:20,830 --> 01:08:22,098 Oh God! 1156 01:08:32,842 --> 01:08:33,309 - No! 1157 01:08:35,778 --> 01:08:37,480 No! 1158 01:08:37,513 --> 01:08:39,348 Please, don't! 1159 01:09:54,456 --> 01:09:54,957 - Quit! 1160 01:10:06,302 --> 01:10:06,835 Mike, hurry. 1161 01:10:21,684 --> 01:10:22,985 - Mike! 1162 01:10:23,018 --> 01:10:24,553 The man, he broke in! 1163 01:10:24,587 --> 01:10:25,921 He's inside, he's gonna kill them all! 1164 01:10:25,955 --> 01:10:27,690 - Okay, go up there and call the lake patrol! 1165 01:10:30,459 --> 01:10:31,994 - Please. 1166 01:10:32,027 --> 01:10:32,494 Hurry. 1167 01:10:34,763 --> 01:10:35,264 Please. 1168 01:10:37,600 --> 01:10:39,935 Why are you doing this to me? 1169 01:10:39,969 --> 01:10:41,804 Because of your daddy! 1170 01:10:43,772 --> 01:10:45,608 - God, help me. 1171 01:10:55,084 --> 01:10:56,585 Please just don't hurt him. 1172 01:10:59,822 --> 01:11:00,990 Just stop! 1173 01:11:04,360 --> 01:11:05,961 You son of a bitch! 1174 01:11:07,896 --> 01:11:09,098 - Kill him! 1175 01:11:09,131 --> 01:11:10,432 Get him! 1176 01:11:13,302 --> 01:11:14,069 Enough! 1177 01:11:15,938 --> 01:11:17,139 - Get him, Mike! 1178 01:11:20,976 --> 01:11:21,443 Mike! 1179 01:11:23,045 --> 01:11:24,079 Mike! 1180 01:11:24,113 --> 01:11:25,080 - Tony! 1181 01:11:25,114 --> 01:11:26,782 - Mike! 1182 01:11:43,899 --> 01:11:44,400 Get him! 1183 01:11:46,735 --> 01:11:47,436 - You okay, Tony? 1184 01:11:47,469 --> 01:11:48,971 - Yeah. 1185 01:11:49,004 --> 01:11:49,772 - Oh Tony, I'm gonna get you down. 1186 01:11:49,805 --> 01:11:50,806 - Way to go. 1187 01:11:50,839 --> 01:11:51,407 - Shit, you okay? 1188 01:11:51,440 --> 01:11:52,541 - Yeah. 1189 01:11:52,574 --> 01:11:53,275 - Let me get her. 1190 01:11:53,308 --> 01:11:53,942 Come on, Becky? 1191 01:11:55,311 --> 01:11:56,245 Becky? 1192 01:11:56,278 --> 01:11:57,479 God, shit. 1193 01:11:59,148 --> 01:12:00,115 Here, let's lay her down. 1194 01:12:00,149 --> 01:12:00,649 Got her? 1195 01:12:02,518 --> 01:12:03,886 Becky? 1196 01:12:03,919 --> 01:12:05,988 Oh God damn. 1197 01:12:06,021 --> 01:12:06,622 Jesus Christ. 1198 01:12:08,290 --> 01:12:10,559 - What the hell happened?! 1199 01:12:10,592 --> 01:12:12,861 - I don't know, that guy over there freaked out, 1200 01:12:12,895 --> 01:12:13,896 started trying to kill everybody. 1201 01:12:13,929 --> 01:12:14,430 I know, man. 1202 01:12:16,098 --> 01:12:18,000 Is the ambulance on its way? 1203 01:12:18,033 --> 01:12:19,268 - Yeah, she all right? 1204 01:12:19,301 --> 01:12:20,769 - Oh man, I don't know. 1205 01:12:20,803 --> 01:12:22,571 We just gotta get her to the hospital quick! 1206 01:12:22,604 --> 01:12:23,472 What is going on? 1207 01:12:23,505 --> 01:12:25,374 Who is that guy? 1208 01:12:25,407 --> 01:12:26,241 That's Jed. 1209 01:12:26,275 --> 01:12:27,676 - Jed? 1210 01:12:27,710 --> 01:12:28,277 Who the hell's Jed? 1211 01:12:28,310 --> 01:12:29,978 What? 1212 01:12:30,012 --> 01:12:31,814 Well, Jed, here, used to live here 1213 01:12:31,847 --> 01:12:34,049 and her father had bought the place from him 1214 01:12:34,083 --> 01:12:36,719 and never paid him for it. 1215 01:12:36,752 --> 01:12:38,520 That's what this is about. 1216 01:12:38,554 --> 01:12:40,255 - What, so he's gonna kill everybody? 1217 01:12:40,289 --> 01:12:41,557 - Yeah, I guess. 1218 01:12:41,590 --> 01:12:43,492 Oh my God. 1219 01:12:43,525 --> 01:12:44,393 He killed Tom too. - Becky? 1220 01:12:46,328 --> 01:12:48,430 Goddamn, we need to get her to a hospital. 1221 01:12:48,464 --> 01:12:50,065 Who was that? 1222 01:12:50,099 --> 01:12:50,966 Oh, 1223 01:12:50,999 --> 01:12:52,801 the ambulance is here. 1224 01:12:52,835 --> 01:12:54,803 Let's move out and give them some room. 1225 01:12:54,837 --> 01:12:55,704 Oh God. 1226 01:13:18,360 --> 01:13:19,895 - You okay? - Yeah, I'm okay. 1227 01:13:21,296 --> 01:13:23,031 Susan! 1228 01:13:23,065 --> 01:13:24,833 Oh God, are you okay? 1229 01:13:24,867 --> 01:13:26,268 No, I really don't feel good. 1230 01:13:26,301 --> 01:13:28,036 Okay. 1231 01:13:28,070 --> 01:13:31,340 Go sit up in the front of the ambulance. 1232 01:13:31,373 --> 01:13:32,441 I'm glad she's okay. 1233 01:13:36,378 --> 01:13:37,913 Is she gonna be okay? 1234 01:13:37,946 --> 01:13:41,216 Sir, we'll do everything we can for her. 1235 01:14:32,301 --> 01:14:33,602 Oh God, no! 1236 01:16:10,432 --> 01:16:11,700 ♪ Something woke me in the middle of the night ♪ 1237 01:16:11,733 --> 01:16:14,069 ♪ A mysterious, errie sound 1238 01:16:14,102 --> 01:16:16,038 ♪ Kinda like a squeaky door 1239 01:16:16,071 --> 01:16:18,607 ♪ So I got up to check it out 1240 01:16:18,640 --> 01:16:20,342 ♪ Got my gun, turned on the light ♪ 1241 01:16:20,375 --> 01:16:22,744 ♪ Slipped into my shoes 1242 01:16:22,778 --> 01:16:24,713 ♪ I opened the door to look outside ♪ 1243 01:16:24,746 --> 01:16:28,617 ♪ And he was looking in too 1244 01:16:28,650 --> 01:16:30,218 ♪ He looked at me, there was blood in his eyes ♪ 1245 01:16:30,252 --> 01:16:32,588 ♪ Had a yellow-handle knife in his hand ♪ 1246 01:16:32,621 --> 01:16:34,256 ♪ I slammed the door, turned out the light ♪ 1247 01:16:34,289 --> 01:16:36,858 ♪ And out the back I ran 1248 01:16:36,892 --> 01:16:38,493 ♪ Before I knew it he was right behind me ♪ 1249 01:16:38,527 --> 01:16:40,696 ♪ He was pulling me by the hair ♪ 1250 01:16:40,729 --> 01:16:42,798 ♪ The only thing I remember I'd seen ♪ 1251 01:16:42,831 --> 01:16:44,700 ♪ Was the yellow-handle knife in the air ♪ 1252 01:16:44,733 --> 01:16:46,468 ♪ Now 1253 01:16:46,501 --> 01:16:47,869 ♪ I lie 1254 01:16:47,903 --> 01:16:52,474 ♪ Awake 1255 01:16:52,507 --> 01:16:54,409 ♪ Oh I did 1256 01:16:54,443 --> 01:16:55,978 ♪ I died 1257 01:16:56,011 --> 01:16:58,046 ♪ At Blood Lake 1258 01:17:25,474 --> 01:17:26,875 ♪ I woke up in the middle of the night ♪ 1259 01:17:26,908 --> 01:17:29,077 ♪ I was dripping and soaking wet ♪ 1260 01:17:29,111 --> 01:17:30,846 ♪ I guess it all was just a dream ♪ 1261 01:17:30,879 --> 01:17:33,215 ♪ But I couldn't believe it yet ♪ 1262 01:17:33,248 --> 01:17:34,750 ♪ There was one reason and I'm not sure yet ♪ 1263 01:17:34,783 --> 01:17:36,852 ♪ Listen and I'll tell you 1264 01:17:36,885 --> 01:17:38,820 ♪ If this was just a dream 1265 01:17:38,854 --> 01:17:42,591 ♪ Where'd all my hair go to 1266 01:17:42,624 --> 01:17:44,292 ♪ He looked at me, there was blood in his eyes ♪ 1267 01:17:44,326 --> 01:17:46,461 ♪ And a yellow-handle knife in his hand ♪ 1268 01:17:46,495 --> 01:17:47,996 ♪ I slammed the door, turned out the light ♪ 1269 01:17:48,030 --> 01:17:50,432 ♪ And out the back I ran 1270 01:17:50,465 --> 01:17:52,300 ♪ Before I knew it he was right behind me ♪ 1271 01:17:52,334 --> 01:17:54,002 ♪ Pulling me by the hair 1272 01:17:54,036 --> 01:17:56,338 ♪ The last thing that I see 1273 01:17:56,371 --> 01:17:57,606 ♪ Is the yellow-handle knife in the air ♪ 1274 01:17:57,639 --> 01:17:59,441 ♪ Now 1275 01:17:59,474 --> 01:18:00,642 ♪ I lie 1276 01:18:00,675 --> 01:18:05,380 ♪ Awake 1277 01:18:05,414 --> 01:18:07,416 ♪ Oh I did 1278 01:18:07,449 --> 01:18:11,620 ♪ I died at Blood Lake 83148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.