All language subtitles for Aurora.Teagarden.Mysteries.Aurora.Teagarden.Mysteries.Reunited.And.It.Feels.So.Deadly.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,490 --> 00:00:05,830 Something you don't understand 2 00:00:05,830 --> 00:00:12,410 I want you to feel me 3 00:01:05,000 --> 00:01:06,020 Maybe she's out here. 4 00:01:06,700 --> 00:01:08,020 No sign of him either? 5 00:01:08,260 --> 00:01:09,280 No, he must have left. 6 00:01:22,780 --> 00:01:26,320 It's not often that a case leads to a guilty verdict in one trial and an 7 00:01:26,320 --> 00:01:29,060 acquittal in a second trial, but that's what happened to Sam Shepard. 8 00:01:29,520 --> 00:01:31,200 In July 1954, Dr. 9 00:01:31,420 --> 00:01:35,760 Shepard, a well -liked neurosurgeon, and his wife Marilyn, had friends over for 10 00:01:35,760 --> 00:01:36,760 a movie. 11 00:01:36,900 --> 00:01:40,700 Shepard fell asleep on the couch and Marilyn walked the guests out. 12 00:01:41,560 --> 00:01:44,480 Later that night, Marilyn was bludgeoned to death in her bedroom. 13 00:01:45,140 --> 00:01:48,960 According to her husband, he was awakened by noises and went upstairs to 14 00:01:48,960 --> 00:01:51,160 discover an intruder attacking his wife. 15 00:01:51,380 --> 00:01:53,000 See, this is the part that gives me chills. 16 00:01:53,260 --> 00:01:54,260 Yeah, me too. 17 00:01:54,980 --> 00:01:58,980 Shepard described a struggle with the assailant that ended with a battle 18 00:01:58,980 --> 00:01:59,980 the house. 19 00:02:00,400 --> 00:02:05,160 But his story sounded perfect to police and attracted so much publicity that the 20 00:02:05,160 --> 00:02:11,000 first trial was deemed tainted and his guilty verdict struck down by the U .S. 21 00:02:11,039 --> 00:02:12,040 Supreme Court. 22 00:02:12,280 --> 00:02:18,860 A second trial found Shepard not guilty, but the case was never solved. And the 23 00:02:18,860 --> 00:02:22,960 question remains, did Sam Shepard kill his wife? 24 00:02:27,410 --> 00:02:29,770 Okay, so I get his story was fishy. 25 00:02:30,070 --> 00:02:34,670 Truth can be stranger than fiction. Right, but if Harrison Ford played him 26 00:02:34,670 --> 00:02:37,390 the movie, there's no way he actually did it. But there are things that happen 27 00:02:37,390 --> 00:02:39,650 in real life that didn't happen in the movie, like Shepard's affair. 28 00:02:41,210 --> 00:02:44,650 I don't suppose this is the best time to ask, but have the two of you set a 29 00:02:44,650 --> 00:02:45,650 wedding date? 30 00:02:46,550 --> 00:02:47,549 Not yet. 31 00:02:47,550 --> 00:02:49,390 We're enjoying being engaged right now. 32 00:02:49,630 --> 00:02:50,630 Yeah. Nick. 33 00:02:53,930 --> 00:02:58,140 Hey. Aren't you teaching forensic psychology at the university now? Yeah, 34 00:02:58,160 --> 00:03:00,580 it's been interesting presenting psychology from a different angle. 35 00:03:01,060 --> 00:03:03,860 Would you have time to consult on a serial burglary case? 36 00:03:04,440 --> 00:03:06,340 Yeah, yeah, I'd be happy to help out. Great. 37 00:03:07,020 --> 00:03:11,060 So, our last planning committee meeting needs to be moved. Can we do it at the 38 00:03:11,060 --> 00:03:14,680 library? Yeah, I think so. I just have to check with Lillian. You mean you 39 00:03:14,680 --> 00:03:15,680 tell me no? 40 00:03:16,220 --> 00:03:19,540 Sorry, it's just Cassie's been bugging me to find another place, and you know 41 00:03:19,540 --> 00:03:20,660 how much she intimidates me. 42 00:03:21,220 --> 00:03:22,260 Who's Cassie? 43 00:03:23,769 --> 00:03:27,590 Kathy Reynolds, head of the high school reunion planning committee. Which should 44 00:03:27,590 --> 00:03:28,590 have been you. 45 00:03:28,610 --> 00:03:29,810 Roe was our class president. 46 00:03:30,570 --> 00:03:31,970 Yeah, but she was everything else. 47 00:03:32,410 --> 00:03:34,030 Head cheerleader, prom queen. 48 00:03:34,310 --> 00:03:36,390 Their classes were planning school events that were legendary. 49 00:03:36,850 --> 00:03:39,030 Oh wait, the three of you all went to high school together? 50 00:03:39,410 --> 00:03:41,290 Yeah. How did I miss that? 51 00:03:42,090 --> 00:03:45,470 Well, Sally and I didn't travel in the same pack as Arthur. 52 00:03:45,770 --> 00:03:47,330 No. The football pack. 53 00:03:48,210 --> 00:03:49,210 Oh, 54 00:03:49,830 --> 00:03:52,470 you didn't know that I back up this badge with the skills of an elite 55 00:03:52,810 --> 00:03:54,010 The power? The speed? 56 00:03:54,270 --> 00:03:55,390 He was the kicker. 57 00:03:56,350 --> 00:03:57,350 Oh. 58 00:03:57,650 --> 00:04:00,050 Something tells me this reunion's going to be quite the event. 59 00:04:02,670 --> 00:04:04,390 Can't win without the kicker. Let me just... 60 00:04:04,390 --> 00:04:13,230 Hello, 61 00:04:13,350 --> 00:04:14,670 Cassie. It's good to see you. 62 00:04:14,870 --> 00:04:15,870 Meeting room is that way? 63 00:04:15,970 --> 00:04:16,970 Excuse me. 64 00:04:17,010 --> 00:04:19,310 In order to use the meeting room, you need to sign in. 65 00:04:23,340 --> 00:04:24,960 I thought you took care of that, Aurora. 66 00:04:25,820 --> 00:04:27,900 Have you met Lillian Tippett, our head librarian? 67 00:04:28,440 --> 00:04:29,440 Pleasure, Lillian. 68 00:04:29,660 --> 00:04:30,660 You're in charge here? 69 00:04:30,800 --> 00:04:33,800 I am. My own book utopia, if I do say so myself. 70 00:04:34,640 --> 00:04:35,640 My card. 71 00:04:36,160 --> 00:04:40,100 I'm an interior designer, and I could work wonders in a place like this. 72 00:04:40,360 --> 00:04:44,100 Splash of color on the wall, maybe some seating that's not so utilitarian. 73 00:04:44,840 --> 00:04:45,840 Call me. 74 00:04:47,540 --> 00:04:48,700 What's wrong with utilitarian? 75 00:04:49,240 --> 00:04:51,520 Shouldn't that be the essence of a seat upon which one sits? 76 00:04:53,080 --> 00:04:54,520 Hey. What? 77 00:04:55,500 --> 00:04:59,220 Jack Landon just RSVP'd, yes, the reunion, and he's bringing his wife. 78 00:05:00,260 --> 00:05:03,780 Jack Landon? He used to be engaged to Cassie? Yeah. 79 00:05:04,480 --> 00:05:06,400 The one who practically left her at the altar? 80 00:05:07,660 --> 00:05:08,980 This meeting's going to be fun. 81 00:05:10,760 --> 00:05:13,640 I'd love to know if you come up with any great stuff, Rex. Yeah, absolutely. 82 00:05:14,100 --> 00:05:15,100 Hey, 83 00:05:15,400 --> 00:05:16,400 altar! 84 00:05:17,540 --> 00:05:20,700 I had to hit the brakes when I was driving into town. Come say hi. 85 00:05:21,000 --> 00:05:22,120 Jack, glad you made it, buddy. 86 00:05:22,400 --> 00:05:23,580 Yeah, look at you. 87 00:05:23,940 --> 00:05:26,760 Mr. Detective, chasing down the bad guys. 88 00:05:27,180 --> 00:05:29,100 Hey, is it true what I heard a few years ago? 89 00:05:29,720 --> 00:05:32,220 You and Roe Teagarden, you dated? 90 00:05:32,800 --> 00:05:37,340 Briefly, so briefly. This is actually Roe's fiancée, Professor Nick Miller. 91 00:05:37,580 --> 00:05:38,580 Oh, fiancée. 92 00:05:38,920 --> 00:05:41,020 So you were marrying the smartest girl in school. 93 00:05:41,480 --> 00:05:42,480 Lucky me. 94 00:05:42,540 --> 00:05:45,120 Jack Landon. Jack was captain of my football team. 95 00:05:46,159 --> 00:05:49,160 His football team. Yeah. I actually got hitched a few years ago myself. 96 00:05:49,380 --> 00:05:50,380 Oh, congratulations. 97 00:05:50,500 --> 00:05:53,840 So, was your wife able to make the trip with you? Oh, yeah. Yeah, she, uh... 98 00:05:53,840 --> 00:05:58,920 She's in the car. She's a little mad because I told my mom to stay with her 99 00:05:58,920 --> 00:06:00,320 the two of them don't really get along. 100 00:06:01,100 --> 00:06:03,860 Probably shouldn't keep her waiting any longer. Well, was she at tonight's 101 00:06:03,860 --> 00:06:08,300 reunion? Oh, you're gonna see me. Oh, and I got a great business opportunity 102 00:06:08,300 --> 00:06:09,079 tell you about. 103 00:06:09,080 --> 00:06:09,879 You too, Professor? 104 00:06:09,880 --> 00:06:13,520 I mean, if you like a fat return on your investment, a new fitness company I'm 105 00:06:13,520 --> 00:06:15,220 starting, the Landon System. 106 00:06:15,720 --> 00:06:17,100 Huh? You're going to love it. 107 00:06:19,400 --> 00:06:20,400 Jack. 108 00:06:23,380 --> 00:06:28,140 Oh, we have to scan this one. It's us hanging out after the big championship 109 00:06:28,140 --> 00:06:33,220 game. Didn't we win that by like one point? 24 to 23. 110 00:06:33,740 --> 00:06:37,800 How do you know that? I remember you chaperoning our dances. I don't remember 111 00:06:37,800 --> 00:06:40,620 you going to the game. I went to every game. 112 00:06:41,020 --> 00:06:42,760 Truly, Landon and I went together. 113 00:06:43,790 --> 00:06:45,490 Besides, you know I remember everything. 114 00:06:45,950 --> 00:06:46,950 Yes, you do. 115 00:06:47,230 --> 00:06:48,610 Is that the box you were looking for, Ro? 116 00:06:48,830 --> 00:06:53,150 Yes, I packed this after graduation. I think my CDs are in it. 117 00:06:54,250 --> 00:06:57,730 My friend's DJ for the reunion. Wants to know what songs you guys listened to 118 00:06:57,730 --> 00:07:00,030 back in the day. Oh, you know, Britney Spears. 119 00:07:00,410 --> 00:07:01,410 Is that pink? 120 00:07:01,530 --> 00:07:02,910 I love this album. 121 00:07:03,270 --> 00:07:06,850 Oh, I remember you were wearing this almost every day of senior year. 122 00:07:07,470 --> 00:07:09,250 Was that a guy's jacket, Ro? 123 00:07:09,650 --> 00:07:11,330 It was Parker's. Parker Stevens. 124 00:07:12,220 --> 00:07:13,700 That was your high school study. 125 00:07:14,100 --> 00:07:15,200 Such a nice boy. 126 00:07:15,620 --> 00:07:16,660 Perfect manners. 127 00:07:17,520 --> 00:07:21,160 You know he's coming to the reunion, right? Yes, he emailed me. 128 00:07:21,720 --> 00:07:23,700 We've kept in touch on and off over the years. 129 00:07:24,280 --> 00:07:29,660 How fun is it going to be to remember who we were then and how far we've come? 130 00:07:32,620 --> 00:07:33,900 My Walkman! 131 00:07:35,000 --> 00:07:38,220 Hey, you and the chief ready to put your dance shoes on and have some fun? The 132 00:07:38,220 --> 00:07:41,440 chief's waiting for a call from the DA. I'm meeting her there later. I hope 133 00:07:41,440 --> 00:07:43,200 she's not trying to get out of going to this party with me. 134 00:07:43,520 --> 00:07:46,940 I think she doesn't want to immerse herself in the joys of hanging out with 135 00:07:46,940 --> 00:07:47,919 high school buddies. 136 00:07:47,920 --> 00:07:48,920 I'm sure she does. 137 00:07:49,520 --> 00:07:52,940 Coach Caldwell, hey, I thought I'd see you at the reunion, not here. Just have 138 00:07:52,940 --> 00:07:53,940 quick question. 139 00:07:54,840 --> 00:07:58,200 Do you have any security types assigned to keep the peace at the reunion 140 00:07:58,200 --> 00:07:59,200 tonight? 141 00:07:59,700 --> 00:08:02,240 Coach, why would we need security? 142 00:08:02,560 --> 00:08:04,060 Well, I'll just say it straight up. 143 00:08:04,430 --> 00:08:07,690 I'm in the process of suing Jack Landon, and you know what a hot temper he has. 144 00:08:07,850 --> 00:08:11,150 He can make a scene. You are suing Jack? Why? 145 00:08:11,550 --> 00:08:15,650 Nothing personal. Still love the guy, but he talked me into investing into a 146 00:08:15,650 --> 00:08:18,790 business that went bust, and he broke his word that he'd pay me back. 147 00:08:19,810 --> 00:08:21,830 Didn't your sporting goods store just go into bankruptcy? 148 00:08:22,130 --> 00:08:25,150 Yeah, and I need that money to have any chance of saving it. 149 00:08:25,850 --> 00:08:27,870 But he keeps dodging me about it. 150 00:08:28,410 --> 00:08:29,890 Figured a lawsuit would get his attention. 151 00:08:30,430 --> 00:08:32,049 Has he been served court papers? 152 00:08:32,350 --> 00:08:33,350 Two days ago. 153 00:08:33,640 --> 00:08:36,200 Left a pretty angry voicemail. Not that I blame him. 154 00:08:36,720 --> 00:08:38,580 This store has been in my family for years. 155 00:08:39,140 --> 00:08:41,559 I took it over from my dad when I retired from coaching. 156 00:08:41,840 --> 00:08:43,000 And to see it close? 157 00:08:43,320 --> 00:08:46,500 I'll tell you what, Coach. I'll stick close to Jack tonight. Make sure that 158 00:08:46,500 --> 00:08:47,520 not tempted to make that scene. 159 00:08:48,720 --> 00:08:49,720 Thank you. 160 00:09:06,199 --> 00:09:10,320 My high school self would be very happy to know that you would be my future 161 00:09:10,320 --> 00:09:13,780 date. Well, your future date is very happy to catch a glimpse of your high 162 00:09:13,780 --> 00:09:14,780 school self. 163 00:09:15,180 --> 00:09:17,480 Oh, huh. Well, here you go. 164 00:09:20,820 --> 00:09:23,580 Hi, Ro. Shawna, long time no see. 165 00:09:25,000 --> 00:09:26,220 Cassie. Aurora. 166 00:09:27,100 --> 00:09:28,540 Wasn't Ro just adorable? 167 00:09:29,000 --> 00:09:30,360 No, you were all adorable. 168 00:09:32,200 --> 00:09:36,040 So we are ready to take over for the two of you. Thank you, Miss Teagarden. Your 169 00:09:36,040 --> 00:09:38,460 little helper there can rearrange all these names. 170 00:09:38,780 --> 00:09:40,820 Okay, Shona, let's go. I'll turn the shine. 171 00:09:43,200 --> 00:09:44,760 I just fell asleep. Just so you know. 172 00:09:55,740 --> 00:09:57,220 I'll go grab us some champagne. 173 00:10:00,840 --> 00:10:01,840 Sally! 174 00:10:02,250 --> 00:10:04,930 Your committee did such a fabulous job decorating. 175 00:10:05,170 --> 00:10:06,170 It's magical. 176 00:10:06,290 --> 00:10:07,390 Thanks. Yeah, it was fun. 177 00:10:08,390 --> 00:10:09,390 Look who's here. 178 00:10:10,370 --> 00:10:11,590 It's Parker Stevens. 179 00:10:11,990 --> 00:10:13,230 Rora Teagarden. Hi. 180 00:10:14,310 --> 00:10:16,430 Well, aren't you the belle of the ball? 181 00:10:16,770 --> 00:10:19,890 Oh, thank you. And look at you. You've done well. 182 00:10:20,270 --> 00:10:22,130 Being good at math pays off. 183 00:10:22,350 --> 00:10:23,350 I'm Sally. Hi. 184 00:10:24,550 --> 00:10:27,910 How is it fair you look the same as you did 20 years ago? Oh, stop. 185 00:10:29,520 --> 00:10:33,640 Look at you coming in all the way from San Francisco. Right? That's where Rose 186 00:10:33,640 --> 00:10:36,700 said you've been? Yeah, the capital for venture capitalists. Yeah, for the tech 187 00:10:36,700 --> 00:10:38,860 world, anyway. And for millions of people. 188 00:10:39,260 --> 00:10:40,260 Cars. 189 00:10:40,520 --> 00:10:41,520 Buildings. 190 00:10:41,720 --> 00:10:43,200 Can't say I don't miss Florence in life. 191 00:10:43,540 --> 00:10:46,520 Who knows? Maybe while I'm here, I'll go renew my library card. 192 00:10:47,780 --> 00:10:49,060 Oh, thanks, honey. 193 00:10:49,740 --> 00:10:52,680 Parker, this is my fiancé, Professor Nick Miller. 194 00:10:52,920 --> 00:10:56,520 Fiancé? Yeah, Nick, this is Parker Stevens. We were on... 195 00:10:56,910 --> 00:10:59,250 Student council together, and we studied together. 196 00:10:59,590 --> 00:11:00,810 Glad to meet you. Same here. 197 00:11:01,370 --> 00:11:02,370 You're a lucky man. 198 00:11:02,410 --> 00:11:03,730 Well, it's definitely the one who got away. 199 00:11:04,350 --> 00:11:06,430 Yeah. Yes, I am lucky. 200 00:11:08,750 --> 00:11:09,870 Oh, Jack. 201 00:11:10,190 --> 00:11:13,970 Oh, your mother must be so thrilled that you're here. She's always telling me 202 00:11:13,970 --> 00:11:16,870 that she does not get to see you enough. You know, she says the same thing to 203 00:11:16,870 --> 00:11:17,870 me. 204 00:11:18,070 --> 00:11:21,730 Shirley and I served on the PTA board, and we have been friends ever since. 205 00:11:22,090 --> 00:11:23,110 There you go, detective. 206 00:11:23,590 --> 00:11:26,110 Philip, I won't even ask how you got roped into this. 207 00:11:26,590 --> 00:11:27,590 Yeah. 208 00:11:29,090 --> 00:11:30,090 Hey, 209 00:11:31,030 --> 00:11:32,030 I'm Arthur. 210 00:11:32,330 --> 00:11:33,550 This is my wife, Amy. 211 00:11:33,770 --> 00:11:34,770 Hi. 212 00:11:35,290 --> 00:11:39,190 Hey, buddy, can we talk for a sec? I piqued your interest about the landing 213 00:11:39,190 --> 00:11:40,190 system, didn't I? 214 00:11:41,030 --> 00:11:45,790 Actually, Coach Caldwell came by to see me, so if we can just excuse us. 215 00:11:48,370 --> 00:11:50,190 He's worried I'm going to get in his face. 216 00:11:52,010 --> 00:11:53,710 Look, why don't we just... 217 00:11:53,930 --> 00:11:56,210 Talk about it over a... Don't worry about it, bud. 218 00:11:56,730 --> 00:11:59,190 Yeah, I can take a knife in the back and keep on smiling. 219 00:11:59,530 --> 00:12:00,530 All right? 220 00:12:02,050 --> 00:12:03,050 All right. 221 00:12:08,130 --> 00:12:10,510 I'm trying to prevent a situation between him and Coach. 222 00:12:11,010 --> 00:12:12,470 Lynn should be here in an hour or so. 223 00:12:12,730 --> 00:12:14,330 Oh, well, we'll look out for her. 224 00:12:14,910 --> 00:12:15,910 Thanks. Thanks. 225 00:12:22,160 --> 00:12:23,880 Parker was trying to flatter me. 226 00:12:24,460 --> 00:12:27,440 We did way more studying than romancing in high school. 227 00:12:27,700 --> 00:12:30,860 He didn't give me a second thought after he left town. I think he meant what he 228 00:12:30,860 --> 00:12:32,460 said. You're the one who got away. 229 00:12:32,960 --> 00:12:34,760 I'm just glad that I won't end up like him. 230 00:12:35,460 --> 00:12:37,060 Nope. I'm not going anywhere. 231 00:12:40,480 --> 00:12:44,800 So, are you able to get back here very often? Well, I try to make it back three 232 00:12:44,800 --> 00:12:46,500 to four times a year to support Cassie. 233 00:12:47,180 --> 00:12:48,180 Support her? Why? 234 00:12:48,400 --> 00:12:51,220 She's had a rough go, and I wonder if she's going to start going. 235 00:12:51,820 --> 00:12:52,820 He's here. 236 00:12:53,500 --> 00:12:54,499 With her. 237 00:12:54,500 --> 00:12:55,700 Hey, is that Jack's wife? 238 00:12:57,000 --> 00:12:58,800 Cassie, you knew he'd bring her. 239 00:12:59,300 --> 00:13:00,300 You know what? 240 00:13:00,380 --> 00:13:01,620 I'm going to go say hello to them. 241 00:13:02,080 --> 00:13:03,080 Don't worry. 242 00:13:03,200 --> 00:13:04,600 I'm going to be super nice. 243 00:13:06,440 --> 00:13:10,140 She should not be doing that. Well, but it's been how many years? She's probably 244 00:13:10,140 --> 00:13:11,139 over him by now. 245 00:13:11,140 --> 00:13:14,300 It's only been three years since their last breakup, and a month later he 246 00:13:14,300 --> 00:13:15,259 married Amy. 247 00:13:15,260 --> 00:13:17,720 It just makes me mad the way he's put her through the wringer. 248 00:13:18,510 --> 00:13:20,090 Well, look who's here. 249 00:13:20,570 --> 00:13:21,570 Cassie. 250 00:13:22,130 --> 00:13:24,650 You didn't really think I'd miss the chance to see you. 251 00:13:25,810 --> 00:13:26,810 Love the dress. 252 00:13:27,510 --> 00:13:28,510 Thanks, Chuck. 253 00:13:28,690 --> 00:13:29,690 So how are we? 254 00:13:29,930 --> 00:13:30,990 Arthur having fun? 255 00:13:31,230 --> 00:13:34,910 Yeah, great job putting this party together. Oh, well, I wanted it to be a 256 00:13:34,910 --> 00:13:35,910 to remember. 257 00:13:36,090 --> 00:13:40,330 So, Jack, dance with me for old time's sake. Sorry, Cassie. My husband's dance 258 00:13:40,330 --> 00:13:41,109 card is full. 259 00:13:41,110 --> 00:13:43,030 Well, Amy, wouldn't that be up to your husband? 260 00:13:44,060 --> 00:13:47,540 I think that our old friends might like seeing the prom king and queen go for a 261 00:13:47,540 --> 00:13:49,400 spin around the floor. Right, Arthur? 262 00:13:50,060 --> 00:13:54,040 Jack, we talked about this. Come on, Amy, you're married to Jack. You must 263 00:13:54,040 --> 00:13:55,800 that he changes his mind all the time. 264 00:13:56,360 --> 00:13:57,920 That's funny. 265 00:13:58,820 --> 00:14:01,180 I don't see how one dance could hurt. 266 00:14:01,800 --> 00:14:03,040 I think you see just fine. 267 00:14:07,360 --> 00:14:11,620 You know, you're right. I think our friends would like to see us take a 268 00:14:11,620 --> 00:14:12,760 don't think I should. 269 00:14:14,120 --> 00:14:15,180 She seems pretty upset. 270 00:14:18,800 --> 00:14:24,040 Yeah, well, Jack, this is our reunion, not hers, and these are our friends, not 271 00:14:24,040 --> 00:14:26,720 hers. One dance is really too much to ask. 272 00:14:26,940 --> 00:14:33,880 Cass, I... You just got two 273 00:14:33,880 --> 00:14:36,340 women mad at you in the space of 30 seconds. Yeah. 274 00:14:37,460 --> 00:14:38,560 Yeah, what else is new? 275 00:14:39,860 --> 00:14:40,860 I need a drink. 276 00:14:41,560 --> 00:14:42,960 Let's see what's going on. Oh, let's go. 277 00:14:46,040 --> 00:14:47,040 What are we? 278 00:14:48,460 --> 00:14:50,640 Uh, this isn't cold. 279 00:14:51,040 --> 00:14:55,320 Do you have a cold one? It's for my aunt, and she'll just make me come back. 280 00:14:59,540 --> 00:15:00,540 Coach. 281 00:15:01,440 --> 00:15:03,640 I'm surprised you had the nerve to show your face. 282 00:15:04,140 --> 00:15:07,280 We don't have to get into it, Jack. I'm here because I was asked to pay tribute 283 00:15:07,280 --> 00:15:11,500 to the team. Tribute to the team. On the weekend that you served me with papers. 284 00:15:11,800 --> 00:15:12,800 My lawyer. 285 00:15:13,010 --> 00:15:16,270 Served you with papers. That's right. Your lawyer did because you could man 286 00:15:16,270 --> 00:15:19,130 look him in the eye and just talk to me. I'm serious. You know that situation 287 00:15:19,130 --> 00:15:21,710 you were trying to head off? Well, it's about to go down. 288 00:15:23,290 --> 00:15:26,850 You're going to get your money. I told you that. Oh, poke me again, pal. 289 00:15:27,070 --> 00:15:28,070 There you go. 290 00:15:31,590 --> 00:15:33,110 That's enough. That's enough. I'm fine. 291 00:15:33,530 --> 00:15:34,369 I'm fine. 292 00:15:34,370 --> 00:15:35,370 Fine. 293 00:15:37,690 --> 00:15:38,690 Caldwell and Landon. 294 00:15:39,080 --> 00:15:41,820 theirs is the prize why do you say that well they were quite the mutual 295 00:15:41,820 --> 00:15:46,520 admiration society at jack's bachelor party you were at jack's bachelor party 296 00:15:46,520 --> 00:15:51,360 didn't know you two were close yeah it was a thought you know i'm gonna go 297 00:15:51,360 --> 00:15:54,880 on coach make sure he's gonna be okay for his presentation i'll go with you in 298 00:15:54,880 --> 00:16:01,100 case jack comes back okay i'm sure they'll patch things up so i'm planning 299 00:16:01,100 --> 00:16:04,940 being in town for a few days staying here at the hotel maybe we can grab 300 00:16:04,940 --> 00:16:05,940 catch up 301 00:16:17,680 --> 00:16:21,560 Didn't I tell you that would happen? You pushed Jack, coach. After he provoked 302 00:16:21,560 --> 00:16:24,780 me. Look, I'll talk to him once he's done cooling off. 303 00:16:26,360 --> 00:16:29,160 Your presentation is in like 20 minutes. 304 00:16:30,860 --> 00:16:33,640 Oh, and you have some glass on your sleeve. 305 00:16:34,420 --> 00:16:35,920 Oh, get cleaned up. 306 00:16:36,480 --> 00:16:37,480 Thank you, coach. 307 00:17:04,280 --> 00:17:08,000 Well, it's past time for the football presentation and Cassie was supposed to 308 00:17:08,000 --> 00:17:09,579 introduce Jack, but I can't find her. 309 00:17:09,780 --> 00:17:13,520 And Jack was on tap to introduce Coach Caldwell. And now everyone is arguing 310 00:17:13,520 --> 00:17:15,220 with everyone and no one is here. 311 00:17:15,440 --> 00:17:18,200 Well, I think Coach Caldwell went to the restroom to get cleaned up. I'll go 312 00:17:18,200 --> 00:17:21,200 look for Jack. I need to call in anyway. I know why she's not here yet. 313 00:17:22,760 --> 00:17:26,180 What about Cassie? When Cassie left, what did she say to you? She just said 314 00:17:26,180 --> 00:17:27,760 she was going outside to get some air. 315 00:17:28,060 --> 00:17:30,500 Have you tried calling her? I did, but she's not answering herself. 316 00:17:31,220 --> 00:17:32,220 We'll go find her. 317 00:17:32,600 --> 00:17:33,600 I'll get our coats. 318 00:17:33,820 --> 00:17:34,820 Thank you. 319 00:18:17,260 --> 00:18:18,360 Maybe he's out here. 320 00:18:18,920 --> 00:18:20,360 No sign of him either? 321 00:18:20,580 --> 00:18:21,620 No, he must have left. 322 00:18:27,240 --> 00:18:28,240 Call in. 323 00:18:40,280 --> 00:18:41,280 Jack! 324 00:18:44,360 --> 00:18:45,360 He's dead. 325 00:19:01,289 --> 00:19:04,370 I sat in class with Jack in freshman English. 326 00:19:05,710 --> 00:19:07,730 I cheered him on the football field. 327 00:19:08,850 --> 00:19:11,890 Sorry. The paramedics were saying it was a stab wound to the abdomen. 328 00:19:12,150 --> 00:19:13,990 So how did he end up in that water? 329 00:19:14,870 --> 00:19:18,590 I saw a CCTV camera back there, so I'm going to see if there's some footage we 330 00:19:18,590 --> 00:19:19,189 can view. 331 00:19:19,190 --> 00:19:22,130 If we're lucky, we'll be able to find out what happened and ID the perp. 332 00:19:25,070 --> 00:19:26,230 Hey, I'm sorry. 333 00:19:26,770 --> 00:19:28,170 I know he was your friend. 334 00:19:28,510 --> 00:19:29,510 Thanks, honey. 335 00:19:30,810 --> 00:19:34,990 Hey, guys, I need you to find the victim's wife for me. Her name is Amy 336 00:19:35,070 --> 00:19:36,150 She's in a hotel somewhere. 337 00:19:44,670 --> 00:19:45,930 Do you see that? 338 00:19:46,350 --> 00:19:47,350 It's blood. 339 00:19:48,410 --> 00:19:49,810 The rain's making it disappear. 340 00:19:55,880 --> 00:19:56,880 He's not in the lobby. 341 00:19:57,720 --> 00:20:01,400 We're way behind schedule now. Something must be really wrong. 342 00:20:03,780 --> 00:20:04,780 I don't know. 343 00:20:06,040 --> 00:20:07,700 That's him, our victim. 344 00:20:08,280 --> 00:20:09,460 Where's he coming from? 345 00:20:10,600 --> 00:20:12,220 Kind of looks like a path here. 346 00:20:34,890 --> 00:20:35,890 This must be it. 347 00:20:36,190 --> 00:20:37,330 Where Jack was stabbed. 348 00:20:38,410 --> 00:20:40,050 All right, I'll have to ask you to clear the area. 349 00:20:40,410 --> 00:20:41,650 I need to secure the crime scene. 350 00:21:04,960 --> 00:21:05,960 Oh, no. 351 00:21:06,320 --> 00:21:07,320 Poor Amy. 352 00:21:09,180 --> 00:21:11,620 So it's going to be a while before the victim's advocate gets here. 353 00:21:11,860 --> 00:21:13,060 Okay, well, I can stay with her. 354 00:21:13,300 --> 00:21:14,300 Great, thanks. 355 00:21:15,980 --> 00:21:18,260 I'm going to need a list of names of everyone here at the reunion. 356 00:21:18,480 --> 00:21:19,480 Who can get that to me? 357 00:21:19,880 --> 00:21:20,880 That would be Sally. 358 00:21:21,280 --> 00:21:25,380 I'll ask her. And I'm sorry, but I'm going to have to shut this reunion down. 359 00:21:37,940 --> 00:21:40,020 This Jack guy was murdered? 360 00:21:40,540 --> 00:21:42,600 Here, in the hotel, like, just now? 361 00:21:42,960 --> 00:21:45,760 Yeah, I still can't wrap my brain around it. 362 00:21:46,360 --> 00:21:47,360 Oh, 363 00:21:48,680 --> 00:21:50,140 Shirley, his mother. 364 00:21:51,000 --> 00:21:53,960 Does she know yet? Lynn sent an officer to tell her. 365 00:21:54,560 --> 00:21:55,740 Let me go see her. 366 00:21:56,800 --> 00:21:57,920 This is just awful. 367 00:22:00,800 --> 00:22:02,000 I mean, how was he killed? 368 00:22:02,640 --> 00:22:06,020 Were there any witnesses? Do you know who did it? No. 369 00:22:07,950 --> 00:22:11,130 But when I saw him leave the ballroom, I noticed Kathy. 370 00:22:11,390 --> 00:22:13,890 Rose, I got your text. Is there some kind of emergency? 371 00:22:21,130 --> 00:22:22,210 It's bad, isn't it? 372 00:22:24,470 --> 00:22:25,470 What's going on? 373 00:22:26,890 --> 00:22:28,490 Jack Landon is dead. 374 00:22:35,110 --> 00:22:36,330 What if he came out here? 375 00:22:36,940 --> 00:22:38,020 Because he was looking for me. 376 00:22:38,540 --> 00:22:40,300 What if this is all my fault? 377 00:22:40,880 --> 00:22:41,900 It's not your fault. 378 00:22:43,380 --> 00:22:44,680 I shouldn't have left the party. 379 00:22:45,880 --> 00:22:47,260 I should have just stayed. 380 00:22:47,780 --> 00:22:49,460 Instead of going to the bar in the lobby. 381 00:22:50,480 --> 00:22:54,180 I just... I was so mad at him. 382 00:22:55,020 --> 00:22:58,240 For letting Cassie think he was just fine with what she was doing. 383 00:22:59,500 --> 00:23:00,740 I'm not sure what you mean. 384 00:23:01,280 --> 00:23:03,400 What was it that Cassie was doing? 385 00:23:03,640 --> 00:23:04,680 She was stalking him. 386 00:23:05,320 --> 00:23:06,320 Harassing him. 387 00:23:06,360 --> 00:23:08,940 I mean, you should have seen the text messages that she was sending him. 388 00:23:09,640 --> 00:23:14,980 I told him Kathy wouldn't leave him alone until he was divorced or dead. 389 00:23:24,300 --> 00:23:26,100 Roe, what are you doing? 390 00:23:26,840 --> 00:23:28,120 I want to talk to Kathy. 391 00:23:28,860 --> 00:23:33,040 She's got a room here tonight to be on site for the reunion, and I saw her 392 00:23:33,040 --> 00:23:34,640 follow Jack out of the ballroom. 393 00:23:34,920 --> 00:23:37,140 Okay, then why not tell me you're Lynn? Why are you trying to talk to her 394 00:23:37,140 --> 00:23:41,280 yourself? I was going to, but then we found Jack in the pool and... 395 00:23:41,280 --> 00:23:48,020 Okay, if 396 00:23:48,020 --> 00:23:51,300 Jack sent you to come up here to bring me back to the party, tell him it's too 397 00:23:51,300 --> 00:23:52,300 little too late. 398 00:23:54,000 --> 00:23:56,980 Ah, Kathy, I'm sorry to have to tell you this, but Jack is dead. 399 00:23:57,500 --> 00:23:58,500 He's been killed. 400 00:23:58,880 --> 00:24:02,660 Yeah. I know you football guys like to play pranks, but that's not funny. 401 00:24:02,880 --> 00:24:03,880 No, it's true. 402 00:24:04,430 --> 00:24:07,290 We found Jack's body in the pool about half an hour ago. 403 00:24:07,930 --> 00:24:10,710 I'm told that you followed Jack out when he left the ballroom earlier. 404 00:24:11,210 --> 00:24:16,070 Yes, I wanted to talk to him. It took me a while to find him, and when I did, he 405 00:24:16,070 --> 00:24:20,170 was talking to someone else. It sounded like they were arguing, actually, so I 406 00:24:20,170 --> 00:24:22,610 came upstairs to charge my phone. 407 00:24:25,090 --> 00:24:26,490 Jack's really dead? 408 00:24:27,370 --> 00:24:29,010 I wouldn't joke about something like that. 409 00:24:29,830 --> 00:24:33,090 Now, I have to ask you a very important question. Where was he the last time you 410 00:24:33,090 --> 00:24:34,210 saw him, and who was he arguing with? 411 00:24:34,410 --> 00:24:41,310 I, uh, I don't know. He was, he was at the little trellis alcove 412 00:24:41,310 --> 00:24:45,230 near the pool. He was yelling at some guy. I couldn't see his face, but I 413 00:24:45,230 --> 00:24:47,210 thought it was Parker Stevens. 414 00:24:47,430 --> 00:24:48,430 That can't be. 415 00:24:48,470 --> 00:24:51,410 Parker was in the ballroom the whole time. Are you calling me a liar? 416 00:24:52,090 --> 00:24:55,950 Why would you even ask me if you're not going to believe me? She didn't ask. I 417 00:24:55,950 --> 00:24:58,710 did. And now she's going to remember this is police business and go back 418 00:24:58,710 --> 00:24:59,830 downstairs. Isn't that right, Rob? 419 00:25:26,649 --> 00:25:28,710 Chief, I think you'll want to talk to this person. 420 00:25:30,410 --> 00:25:31,410 Coach Caldwell? 421 00:25:31,470 --> 00:25:32,309 What is that? 422 00:25:32,310 --> 00:25:33,310 There's blood on her shirt. 423 00:25:41,670 --> 00:25:42,670 Coach? 424 00:25:44,290 --> 00:25:45,290 It's my blood. 425 00:25:45,730 --> 00:25:52,550 I put my arm on broken glass at the bar when Jack and I were... When you and Mr. 426 00:25:52,570 --> 00:25:53,570 Landon were what? 427 00:25:54,270 --> 00:25:55,270 Fighting. 428 00:26:01,160 --> 00:26:02,160 I just don't understand it. 429 00:26:03,920 --> 00:26:04,920 Someone like Jack. 430 00:26:05,520 --> 00:26:07,240 So young, so vital. 431 00:26:08,160 --> 00:26:09,680 How can he just be gone? 432 00:26:09,920 --> 00:26:11,720 I know it doesn't make any sense to me either. 433 00:26:16,340 --> 00:26:17,340 So you've heard. 434 00:26:19,600 --> 00:26:20,620 Can I give you a hug? 435 00:26:21,500 --> 00:26:22,500 I'm fine. 436 00:26:46,120 --> 00:26:48,680 So Cassie said she saw Parker arguing with Jack? 437 00:26:48,880 --> 00:26:50,640 I wonder if she's covering up something. 438 00:26:51,060 --> 00:26:54,420 Parker was there in the ballroom the whole time. He never left. Well, you 439 00:26:54,420 --> 00:26:58,100 have eyes on him the whole time. No, but I saw him here and there. I also saw 440 00:26:58,100 --> 00:27:01,760 Cassie follow Jack out after he embarrassed her in front of everyone. 441 00:27:02,020 --> 00:27:03,740 Cassie Reynolds does not like to be embarrassed. 442 00:27:04,270 --> 00:27:06,330 It doesn't mean she's not telling the truth about Parker Stevens. 443 00:27:06,570 --> 00:27:09,850 No, you don't know her, Nick. Even in high school, she'd make up stories about 444 00:27:09,850 --> 00:27:13,090 minor things. Tell him, Sally. Well, she always was a little truth -challenged. 445 00:27:13,430 --> 00:27:17,010 Didn't she say Jack's wife told you Cassie was stalking him? Yes, and that 446 00:27:17,010 --> 00:27:20,130 be true, and it also might have nothing to do with why Jack was killed. I think 447 00:27:20,130 --> 00:27:23,390 we have to consider it's possible that Cassie did see Jack arguing with Parker. 448 00:27:23,590 --> 00:27:25,430 Yes, we can consider it, but... 449 00:27:25,800 --> 00:27:29,500 You don't know Parker either. I do. I've known them both for 25 years. I know 450 00:27:29,500 --> 00:27:32,120 who has a habit of telling the truth and who doesn't. Fair point, but... Look, 451 00:27:32,120 --> 00:27:34,300 I'm sorry. I just... I need a little time to catch my breath. 452 00:27:35,020 --> 00:27:36,720 Philip, would you please drive me home? 453 00:27:37,020 --> 00:27:39,280 Yeah, but... I hope you understand. 454 00:27:42,000 --> 00:27:43,580 Meet me for breakfast in the morning? 455 00:27:43,780 --> 00:27:45,340 Of course. Talk to you tomorrow, Sally. 456 00:27:45,560 --> 00:27:46,560 Okay. 457 00:27:50,100 --> 00:27:52,480 Since when does Aurora take her night to catch her breath? 458 00:27:53,000 --> 00:27:55,940 Maybe she's not ready to face that she might have once dated a killer. 459 00:28:02,540 --> 00:28:06,800 It was heartbreaking watching Shirley try to absorb the reality that her son 460 00:28:06,800 --> 00:28:07,779 just murdered. 461 00:28:07,780 --> 00:28:10,060 I'm sure it meant a lot to her that you were there. 462 00:28:10,580 --> 00:28:15,900 We used to get together after every TTA meeting and talk about you and Jack and 463 00:28:15,900 --> 00:28:18,220 about our hopes and dreams for you both. 464 00:28:18,640 --> 00:28:19,760 Yeah, it is heartbreaking. 465 00:28:20,590 --> 00:28:22,330 Especially to not know who killed them. 466 00:28:22,610 --> 00:28:26,050 Yeah. Unless Shirley had some suspicions. Oh, no. 467 00:28:27,930 --> 00:28:29,130 Although... Although what? 468 00:28:30,250 --> 00:28:35,170 Well, Jack's wife came in when I was there, and I thought for sure that the 469 00:28:35,170 --> 00:28:38,810 of them would bond over their grief, but Shirley was very cruel to Amy. 470 00:28:39,770 --> 00:28:42,410 It was almost as if she held her responsible somehow. 471 00:28:43,130 --> 00:28:45,570 Anyway, I'm going there today to spend more time with her. 472 00:28:45,830 --> 00:28:46,830 Good. 473 00:28:46,850 --> 00:28:49,210 Maybe you could ask her why she felt that way about Amy. 474 00:28:49,710 --> 00:28:52,930 I hope you're not suggesting that I pump this poor woman for information. Pump 475 00:28:52,930 --> 00:28:56,830 is not the word. I am certain that the police are doing their due diligence. 476 00:28:56,830 --> 00:28:57,830 sure they are. 477 00:28:59,350 --> 00:29:01,010 Maybe I'll keep my ears open. 478 00:29:02,990 --> 00:29:04,230 Bye. Bye. 479 00:29:05,210 --> 00:29:06,210 Nick! 480 00:29:06,830 --> 00:29:10,630 I'm so glad you're here. Maybe you can make sure that Aurora doesn't go too 481 00:29:10,650 --> 00:29:11,810 Aurora doesn't what, mother? 482 00:29:12,810 --> 00:29:13,810 Nothing. 483 00:29:14,910 --> 00:29:16,970 Have a good morning, you two. You too. Bye. 484 00:29:18,620 --> 00:29:19,620 Bye, Ida. 485 00:29:23,440 --> 00:29:26,400 I'm sorry that I didn't let you drive me home last night. 486 00:29:26,700 --> 00:29:27,700 I understood. 487 00:29:27,840 --> 00:29:28,840 Did you? 488 00:29:28,960 --> 00:29:33,480 Because I felt like we were headed toward an argument, and we almost always 489 00:29:33,480 --> 00:29:34,480 things the same way. 490 00:29:34,800 --> 00:29:36,800 We're allowed to have differences of opinion, you know. 491 00:29:37,060 --> 00:29:39,900 Well, today's isn't that different. 492 00:29:40,580 --> 00:29:44,400 You were right. I didn't have my eyes on Parker the whole time, and I admit it 493 00:29:44,400 --> 00:29:45,400 is possible. 494 00:29:45,760 --> 00:29:48,480 He could have slipped out in the time it would have taken to confront Jack. 495 00:29:48,720 --> 00:29:52,120 And I admit it's possible Cassie was lying about seeing him. 496 00:29:53,140 --> 00:29:57,220 Oh, Sally called a little while ago and said the police held a press briefing. 497 00:29:57,560 --> 00:29:58,560 What did they have to say? 498 00:29:58,700 --> 00:30:02,320 They haven't found the murder weapon, but according to the medical examiner, 499 00:30:02,380 --> 00:30:06,360 Jack died of internal bleeding from an abdominal wound made by a blade five 500 00:30:06,360 --> 00:30:07,360 inches in length. 501 00:30:07,520 --> 00:30:10,900 Did they find any physical evidence on the body or his clothing, fibers, hair? 502 00:30:11,280 --> 00:30:13,120 No, no biological evidence either. 503 00:30:13,640 --> 00:30:17,080 Well, he was in chlorinated water, so finding something like someone else's 504 00:30:17,080 --> 00:30:18,080 blood on him wasn't likely. 505 00:30:18,300 --> 00:30:21,520 They did find all kinds of DNA samples at the crime scene, the garden alcove, 506 00:30:21,660 --> 00:30:23,920 but Sally said it would take a while to get the results back. 507 00:30:24,260 --> 00:30:27,760 Yeah, it looked like that area was used by employees for their breaks, meaning 508 00:30:27,760 --> 00:30:30,160 that DNA could have been there long before the crime. 509 00:30:30,960 --> 00:30:31,960 What about suspects? 510 00:30:32,740 --> 00:30:37,120 Cassie has a strong alibi, but Sally thinks Coach Caldwell is on their list 511 00:30:37,120 --> 00:30:40,000 because she saw him come in for questioning when she was there for the 512 00:30:41,200 --> 00:30:42,580 Same, apparently, for... 513 00:30:43,040 --> 00:30:44,040 Parker Stevens. 514 00:30:49,460 --> 00:30:52,420 Chief's Saturday conference, so I'm going to need you to step in and help me 515 00:30:52,420 --> 00:30:53,420 with this investigation. 516 00:30:53,640 --> 00:30:57,660 I'll take Coach Caldwell, but are you up for interviewing Parker Stevens? 517 00:30:58,420 --> 00:30:59,420 You bet. 518 00:31:00,060 --> 00:31:01,060 Come on, Arthur. 519 00:31:01,160 --> 00:31:05,840 You saw Jack and I fall into the bar, break the glass. I saw you push Jack 520 00:31:05,840 --> 00:31:08,360 the bar. Only after Jack got in my face threatening me. 521 00:31:08,600 --> 00:31:10,900 He threatened you? In a manner of speaking, yes. 522 00:31:11,600 --> 00:31:13,620 You know it was my blood on my shirt. 523 00:31:13,900 --> 00:31:17,020 Would I have let you take it if it wasn't? Then where's the cut the blood, 524 00:31:17,120 --> 00:31:21,020 coach? I saw a glass on your sleeve. Now I'd like to see the cut the blood. 525 00:31:26,560 --> 00:31:29,720 You're saying you never left the ballroom during the reunion last night? 526 00:31:30,180 --> 00:31:31,580 Ask any of the people who were there. 527 00:31:31,940 --> 00:31:35,740 Yeah, we have a witness who saw you outside arguing with Jack at the very 528 00:31:35,740 --> 00:31:36,619 he was stabbed. 529 00:31:36,620 --> 00:31:37,620 That person is lying. 530 00:31:38,120 --> 00:31:39,300 Jack landed with a friend. 531 00:31:40,810 --> 00:31:44,150 I told you the lawsuit wasn't personal. It was business to get me out of 532 00:31:44,150 --> 00:31:45,150 bankruptcy court. 533 00:31:45,530 --> 00:31:49,510 Jack talked me into taking out a second mortgage on my store to invest in his so 534 00:31:49,510 --> 00:31:51,350 -called no -fail business idea. 535 00:31:51,750 --> 00:31:53,330 The landing system. 536 00:31:53,770 --> 00:31:56,530 He gave me a guarantee I'd have my money back in a year. 537 00:31:56,750 --> 00:31:57,950 But he didn't pay you back. 538 00:31:58,170 --> 00:32:01,670 He kept saying he'd be launching his business any day now. Don't know why he 539 00:32:01,670 --> 00:32:05,010 didn't. But I'm in default on my store, so I had to do something to get his 540 00:32:05,010 --> 00:32:06,410 attention. Hey. 541 00:32:07,300 --> 00:32:10,500 I'm not all that great at making business decisions either, so I didn't 542 00:32:10,500 --> 00:32:11,500 against him. 543 00:32:11,680 --> 00:32:13,840 I'm holding a tea memorial for him tomorrow. 544 00:32:14,300 --> 00:32:16,160 Would I do that if I just killed him? 545 00:32:18,120 --> 00:32:21,780 Don't hotels have security cameras all over the place? The cameras are in 546 00:32:21,780 --> 00:32:25,600 spaces. The alcove where Jack was killed is considered an employee area. No 547 00:32:25,600 --> 00:32:29,480 cameras. Yet we have a witness who says she saw you with Jack. 548 00:32:29,740 --> 00:32:31,920 Well, if he's lying, that means she's the one hiding something. 549 00:32:32,320 --> 00:32:33,560 So, who was it? 550 00:32:36,010 --> 00:32:37,010 Was it Kathy Reynolds? 551 00:32:37,190 --> 00:32:40,350 Why would you presume that? Kathy was fixated on Jack, even though he did it 552 00:32:40,350 --> 00:32:41,350 wrong time and again. 553 00:32:41,450 --> 00:32:44,990 It wouldn't surprise me if she got tired of that game. Pointing the finger at 554 00:32:44,990 --> 00:32:47,070 Kathy Reynolds isn't going to help you. 555 00:32:49,370 --> 00:32:53,430 So Lynn said the CCTV cameras in this hallway showed Kathy going into her 556 00:32:53,430 --> 00:32:57,410 room there four and a half minutes before Jack was last seen alive on the 557 00:32:57,410 --> 00:32:58,470 security cameras by the pool. 558 00:32:58,790 --> 00:33:01,610 And then she didn't come out until you and Arthur knocked on the door to tell 559 00:33:01,610 --> 00:33:02,610 her that Jack was dead. 560 00:33:03,150 --> 00:33:06,600 So even if she was stalking Jack... There's no way she could have killed 561 00:33:07,020 --> 00:33:09,680 Okay, cameras don't lie. That doesn't mean she doesn't. 562 00:33:11,040 --> 00:33:12,040 Kathy. 563 00:33:12,780 --> 00:33:13,820 Hey, how are you? 564 00:33:16,020 --> 00:33:17,020 I was up all night. 565 00:33:17,900 --> 00:33:18,900 Couldn't stop crying. 566 00:33:20,000 --> 00:33:21,140 I did love Jack once. 567 00:33:22,120 --> 00:33:23,120 We're so sorry. 568 00:33:23,820 --> 00:33:24,820 Yeah. 569 00:33:25,800 --> 00:33:27,340 Hey, I was going to ask you, though. 570 00:33:27,920 --> 00:33:31,660 How sure are you that it was Parker Stevens you saw arguing with Jack? 571 00:33:32,880 --> 00:33:34,240 I'm not 100 % sure. 572 00:33:34,840 --> 00:33:37,900 I mean, I thought it was him that I was a ways away. Couldn't see his face, 573 00:33:38,020 --> 00:33:40,400 so... Could have been someone else. 574 00:33:42,040 --> 00:33:46,060 And last night, you... You seemed to think that Jack had sent Arthur to your 575 00:33:46,060 --> 00:33:47,880 room to bring you back to the reunion. 576 00:33:49,080 --> 00:33:52,580 Why was that your first thought? Jack texted me earlier that he wanted to 577 00:33:52,780 --> 00:33:53,780 Jack texted you? 578 00:33:55,040 --> 00:33:57,220 You mean last night before he was killed? 579 00:33:57,920 --> 00:33:59,940 Jack texted me all the time. 580 00:34:00,380 --> 00:34:02,840 I can show you. I already showed Arthur. 581 00:34:03,660 --> 00:34:04,660 Jack was married. 582 00:34:05,120 --> 00:34:06,540 Yeah, not for long. 583 00:34:07,340 --> 00:34:09,199 He told me he asked Amy for a divorce. 584 00:34:17,080 --> 00:34:20,699 Phillips, please remember that we are here for a condolence call, and not for 585 00:34:20,699 --> 00:34:22,980 you to play the real murderous game of find the suspect. 586 00:34:23,260 --> 00:34:25,159 I wouldn't do that, Aunt Aida. Scout's honor. 587 00:34:25,540 --> 00:34:26,540 You're never a scout. 588 00:34:28,000 --> 00:34:29,860 It'll be mostly Jack's friends from the team. 589 00:34:30,270 --> 00:34:33,310 Two o 'clock tomorrow at the athletic field. We'll grill some burgers. We'll 590 00:34:33,310 --> 00:34:35,790 tell stories about Jack. And you and Amy are both welcome. 591 00:34:36,150 --> 00:34:37,370 Well, that's very kind of you. 592 00:34:37,690 --> 00:34:41,230 You're throwing a party for Jack. And the police told me this morning they're 593 00:34:41,230 --> 00:34:42,870 questioning you for his murder. Hey, whoa. 594 00:34:43,370 --> 00:34:46,370 They're questioning a lot of people. And I wouldn't call what I'm planning a 595 00:34:46,370 --> 00:34:50,310 party. It's a memorial to honor Jack for all the guys who played ball with him 596 00:34:50,310 --> 00:34:51,449 and loved him like I did. 597 00:34:51,929 --> 00:34:55,230 Well, I actually said it's very kind of you to throw a memorial get -together. 598 00:34:55,429 --> 00:34:58,290 Yes, it is. But please, don't call it a memorial. 599 00:34:59,240 --> 00:35:01,780 I want to hold an actual memorial for Jack next Saturday. 600 00:35:02,200 --> 00:35:03,200 Excuse me. 601 00:35:03,260 --> 00:35:06,540 If there's going to be a memorial for Jack, it's going to be in Seattle, where 602 00:35:06,540 --> 00:35:09,860 we live, where our friends are. His family is here, Amy. But I'm his wife, 603 00:35:09,880 --> 00:35:11,600 Shirley. But I am his mother. 604 00:35:11,840 --> 00:35:14,540 So we'll do as I say. This isn't your decision to make. 605 00:35:16,060 --> 00:35:17,060 Hey, Ro, what's up? 606 00:35:17,800 --> 00:35:18,800 Yeah, I'm here. 607 00:35:19,020 --> 00:35:22,300 I see no reason why you can't have a memorial in both places. I mean, Jack 608 00:35:22,300 --> 00:35:24,560 clearly loved in both places. 609 00:35:24,760 --> 00:35:26,920 Ah, pardon me. Can we talk for a second? 610 00:35:27,260 --> 00:35:28,260 Excuse me. 611 00:35:29,060 --> 00:35:30,560 So, I just spoke to Ro. 612 00:35:30,840 --> 00:35:35,300 She said that Jack had asked Amy for a divorce, and I kind of want to ask and 613 00:35:35,300 --> 00:35:36,098 see if it's true. 614 00:35:36,100 --> 00:35:39,420 You will do no such thing. This is not the time or the place. Well, I would 615 00:35:39,420 --> 00:35:40,440 to know the answer to that. 616 00:35:42,600 --> 00:35:47,140 Amy, is it true that Jack asked you for a divorce? 617 00:35:48,600 --> 00:35:49,600 No. 618 00:35:50,360 --> 00:35:51,360 That's a lie. 619 00:36:00,620 --> 00:36:03,220 Maybe Coach was telling the truth and the blood on his shirt was his. 620 00:36:03,760 --> 00:36:07,680 He didn't want to kill Jack. He just wanted his money back. A chance he'd 621 00:36:07,680 --> 00:36:08,680 if Jack was dead. 622 00:36:09,180 --> 00:36:12,380 But if Jack attacked him, he might have felt like he had to defend himself. 623 00:36:12,860 --> 00:36:16,480 I don't think he'd have followed Jack outside after the scuffle at the bar. He 624 00:36:16,480 --> 00:36:18,640 was trying to avoid a confrontation with Jack. 625 00:36:19,440 --> 00:36:22,960 Maybe, but we don't have motive for Parker Stevens to follow him out. And no 626 00:36:22,960 --> 00:36:25,500 witnesses by Cassie, who saw him outside the ballroom. 627 00:36:25,760 --> 00:36:26,840 Oh, hang on. 628 00:36:27,480 --> 00:36:28,480 Crane scripts of text. 629 00:36:29,160 --> 00:36:30,280 From Jack Landon's phone. 630 00:36:31,800 --> 00:36:36,040 Huh, looks like Kathy was telling the truth about Jack wanting to divorce Amy. 631 00:36:37,280 --> 00:36:41,460 Hey, I see Jack and Amy arguing, but I don't see the word divorce. 632 00:36:42,040 --> 00:36:43,060 But look here. 633 00:36:43,760 --> 00:36:46,500 She's accusing Jack of wanting to get back together with Kathy. 634 00:36:47,180 --> 00:36:48,520 Jealousy is a strong motive for murder. 635 00:36:49,660 --> 00:36:53,600 But so far, Amy's alibi is holding up. The bartender says she was nursing a 636 00:36:53,600 --> 00:36:54,600 drink in the lobby bar. 637 00:36:55,080 --> 00:36:57,580 And we'll have CCTV footage later to confirm that. 638 00:37:02,500 --> 00:37:05,380 Great. So Amy denied Jack was talking divorce. 639 00:37:05,940 --> 00:37:08,080 Phillip said her face told a different story. 640 00:37:08,580 --> 00:37:11,980 Well, I'm supposed to interview her for my article on Jack. Maybe she'll talk to 641 00:37:11,980 --> 00:37:12,980 me about that. 642 00:37:13,220 --> 00:37:14,220 Oh, there's Shauna. 643 00:37:14,740 --> 00:37:18,580 Oh, I forgot the cookie. Oh, I'll grab it. No, it's okay. Go ahead. I'll get 644 00:37:18,580 --> 00:37:19,580 them. Okay. 645 00:37:23,920 --> 00:37:25,540 Hey, look at this. 646 00:37:26,080 --> 00:37:29,220 A text from Parker Stevens to Jack two days before the reunion. 647 00:37:29,580 --> 00:37:30,720 Guess what time it is. 648 00:37:31,320 --> 00:37:32,340 What do you think that means? 649 00:37:32,620 --> 00:37:33,620 No idea. 650 00:37:33,980 --> 00:37:34,980 But I'll find out. 651 00:37:35,320 --> 00:37:36,320 Let's get him in here. 652 00:37:45,380 --> 00:37:46,380 Parker. 653 00:37:48,460 --> 00:37:49,500 What are you doing? 654 00:37:49,880 --> 00:37:51,540 I just wanted to talk to you privately. 655 00:37:51,820 --> 00:37:54,100 Okay, then just ask me to talk. Don't grab me like that. 656 00:37:54,330 --> 00:38:00,270 You're right, you're right. I saw you and I was going on impulse and... I'm 657 00:38:00,270 --> 00:38:01,109 sorry. 658 00:38:01,110 --> 00:38:05,330 I got a call from Arthur saying that they wanted to interview me again and I 659 00:38:05,330 --> 00:38:09,550 don't understand what's going on. Why is Kathy pointing the finger at me? Yeah, 660 00:38:09,590 --> 00:38:10,650 I've been wondering that myself. 661 00:38:11,850 --> 00:38:13,590 You've been friends with Arthur all this time. 662 00:38:14,030 --> 00:38:15,030 Can't you talk to him? 663 00:38:15,530 --> 00:38:16,910 Convince him I had nothing to do with it? 664 00:38:18,050 --> 00:38:20,330 I can't convince him of something I'm not sure of. 665 00:38:22,010 --> 00:38:23,130 You suspect me too? 666 00:38:24,360 --> 00:38:26,040 I would have thought that you of all people. 667 00:38:26,400 --> 00:38:30,620 You who knows me better than anyone. Well, Kathy did tell me that she wasn't 668 00:38:30,620 --> 00:38:34,140 % sure it was you she thought arguing with Jack. Okay, good. 669 00:38:35,460 --> 00:38:39,140 So, maybe you can tell Arthur you saw me in the ballroom the whole time? 670 00:38:41,100 --> 00:38:44,800 I was feeling ungentlemanly letting you go back to the car, so I came after you. 671 00:38:44,860 --> 00:38:48,220 Just in time to hear him ask you to manufacture an alibi. No, no, that's not 672 00:38:48,220 --> 00:38:50,120 what I was saying. That's how it sounded to me. 673 00:38:50,320 --> 00:38:51,259 Nick, it's okay. 674 00:38:51,260 --> 00:38:54,000 It's not okay if he's trying to use your history to create... It's only the fact 675 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 that we have a history at all. 676 00:38:55,620 --> 00:38:56,620 That's fine. 677 00:38:56,920 --> 00:38:59,520 But the Aurora Teagarden I dated was too smart to be used. 678 00:39:00,820 --> 00:39:02,180 I'd think you'd know that about her. 679 00:39:04,520 --> 00:39:09,840 What I know are tactics of manipulation, which you are displaying in spades. 680 00:39:10,770 --> 00:39:14,910 Okay, I'm gonna go walk by myself, drop off these cookies, and you two gentlemen 681 00:39:14,910 --> 00:39:17,330 can continue whatever this is without me. 682 00:39:19,350 --> 00:39:20,470 You are right about her. 683 00:39:21,730 --> 00:39:23,050 She's very sharp. 684 00:39:23,310 --> 00:39:25,930 So if you have something to hide, you might want to pick someone else to run 685 00:39:25,930 --> 00:39:26,930 interference with the police. 686 00:39:41,120 --> 00:39:42,460 I'm here. How can I help you? 687 00:39:43,140 --> 00:39:46,840 We found a text message from you to Jack two days before the reunion. 688 00:39:47,060 --> 00:39:48,700 It said, guess what time it is. 689 00:39:50,140 --> 00:39:51,780 Yeah, I texted that to Jack. 690 00:39:52,820 --> 00:39:53,820 That's it? 691 00:39:54,220 --> 00:39:56,500 I'd be interested in knowing what that meant. Time for what? 692 00:39:57,220 --> 00:39:58,220 Time for the reunion. 693 00:39:59,040 --> 00:40:00,260 We talked about it for weeks. 694 00:40:00,980 --> 00:40:05,680 Really? And how did you talk about it? Because we went back through Jack's 695 00:40:05,680 --> 00:40:08,700 records, and that's the only call or text he received from you all year. 696 00:40:09,640 --> 00:40:12,720 You told us that you and Jack were friends, but we can't find any evidence 697 00:40:12,720 --> 00:40:14,780 regular communication between the two of you. What do you mean? 698 00:40:15,060 --> 00:40:16,800 We email back and forth all the time. 699 00:40:17,340 --> 00:40:19,540 You know we have access to his email account, too. 700 00:40:19,940 --> 00:40:21,420 Well, he has more than one address. 701 00:40:22,300 --> 00:40:24,760 One for things he really didn't want his wife to know about. 702 00:40:29,000 --> 00:40:30,360 Hey, good talking to you. 703 00:40:31,940 --> 00:40:32,940 Mike. 704 00:40:34,140 --> 00:40:35,140 Excuse me, man. 705 00:40:36,980 --> 00:40:40,760 Thanks. If you think that bit earlier was about me being jealous of your past 706 00:40:40,760 --> 00:40:42,260 with Parker... I didn't say that. 707 00:40:43,680 --> 00:40:47,780 Well, I can't deny that there might be a little bit of that mixed in with my 708 00:40:47,780 --> 00:40:48,860 sudden dislike of a guy. 709 00:40:49,760 --> 00:40:51,880 Wow, Nick Miller is jealous? 710 00:40:52,900 --> 00:40:53,900 Human after all. 711 00:40:54,540 --> 00:40:55,640 I hope you're not disappointed. 712 00:40:57,220 --> 00:40:58,220 No. 713 00:40:58,760 --> 00:40:59,760 I'm fascinated. 714 00:41:00,820 --> 00:41:02,440 I'm glad I'm marrying a human. 715 00:41:03,120 --> 00:41:05,460 One with a huge protective streak for his wife to be. 716 00:41:11,280 --> 00:41:12,280 Here you go, Coach. 717 00:41:12,320 --> 00:41:16,780 Okay, thank you. So, Coach, I hear you got a taste of Jack's true colors 718 00:41:16,780 --> 00:41:18,960 yourself. Not exactly a stand -up guy, huh? 719 00:41:19,900 --> 00:41:22,360 Okay, I'm not letting anyone talk down Jack. 720 00:41:22,580 --> 00:41:23,580 Not today. 721 00:41:23,700 --> 00:41:26,360 Shauna, maybe now it's not a good... Yeah, fine, but I'm just not a fan of 722 00:41:26,360 --> 00:41:28,500 celebrating someone who doesn't deserve to be celebrated. 723 00:41:28,720 --> 00:41:29,900 Someone who hurt people. 724 00:41:30,240 --> 00:41:31,860 Cassie couldn't even bring herself to be here. 725 00:41:34,180 --> 00:41:36,880 I'm sorry about that, Coach. I know you and Jack were close. 726 00:41:37,280 --> 00:41:38,280 Hey. 727 00:41:38,420 --> 00:41:40,900 I'm not saying he was an angel, but he didn't deserve... No. 728 00:41:41,300 --> 00:41:42,300 No, he didn't. 729 00:41:42,920 --> 00:41:45,280 His friends are all here to help you remember the best of him. 730 00:41:46,300 --> 00:41:47,300 That's nice to see. 731 00:41:47,960 --> 00:41:49,800 I just wish his wife had shown up, too. 732 00:41:51,100 --> 00:41:52,100 Yeah. 733 00:41:52,580 --> 00:41:53,960 I wonder where Amy is. 734 00:41:56,080 --> 00:41:57,520 Yes, Jack and I had problems. 735 00:41:57,960 --> 00:42:01,260 We're both strong -willed. That's why we were perfect for each other. 736 00:42:02,040 --> 00:42:04,620 That's not really how these texts between you read. 737 00:42:05,420 --> 00:42:06,700 I just told you we had fights. 738 00:42:07,180 --> 00:42:08,180 We didn't hold grudges. 739 00:42:08,720 --> 00:42:11,800 You didn't hold a grudge that Jack stayed in touch with Cassie, his ex 740 00:42:11,800 --> 00:42:12,940 -girlfriend? Okay. 741 00:42:13,700 --> 00:42:14,700 That bothered me. 742 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 So what? 743 00:42:16,280 --> 00:42:19,840 We know you're the beneficiary on Jack's life insurance policy. You're about to 744 00:42:19,840 --> 00:42:21,560 receive, what, a quarter million dollars? 745 00:42:23,980 --> 00:42:25,520 I hadn't thought of that yet. 746 00:42:25,940 --> 00:42:26,940 No? 747 00:42:27,360 --> 00:42:28,360 No thought to the money? 748 00:42:28,980 --> 00:42:32,540 From your text, we know that your joint banking account with Jack was overdrawn 749 00:42:32,540 --> 00:42:34,620 pretty often. Yeah, well, that was Jack for you. 750 00:42:35,080 --> 00:42:36,680 Good with people and terrible with money. 751 00:42:37,000 --> 00:42:40,420 A judge just signed a subpoena for Jack's bank records. I'm guessing if he 752 00:42:40,420 --> 00:42:43,160 divorced you, you wouldn't have perceived much in the way of a 753 00:42:43,160 --> 00:42:46,180 from empty bank accounts, but if he died. 754 00:42:46,700 --> 00:42:51,240 I didn't kill my husband for money or any other reason. And you know that. You 755 00:42:51,240 --> 00:42:52,440 know I was in the bar in the hotel lobby. 756 00:42:52,860 --> 00:42:57,160 About that. The man sitting next to you told us that you disappeared, then came 757 00:42:57,160 --> 00:43:00,660 back. And CCTV footage from the bar shows you out of frame for seven 758 00:43:00,800 --> 00:43:02,020 Yeah, there was a jukebox in the corner. 759 00:43:02,510 --> 00:43:05,810 I went to go see what music was in it. Can you tell me what songs you remember 760 00:43:05,810 --> 00:43:06,810 seeing? 761 00:43:08,970 --> 00:43:11,470 Detective, the lab needs you to call. It's urgent. 762 00:43:12,690 --> 00:43:15,910 You're free to leave the station, but you're to stay in town until further 763 00:43:15,910 --> 00:43:16,910 notice, understood? 764 00:43:21,430 --> 00:43:22,430 Okay. 765 00:43:22,550 --> 00:43:23,550 Hey, look. 766 00:43:28,710 --> 00:43:30,770 What's going on with Arthur? I think he's learned something. 767 00:43:35,140 --> 00:43:41,980 Coach. I think 768 00:43:41,980 --> 00:43:48,840 Arthur just said they found Caldwell's fingerprints 769 00:43:48,840 --> 00:43:50,340 on the door leading out to the outcourt. 770 00:43:52,520 --> 00:43:55,360 And the blood on Caldwell's shirt came back as Jack's? 771 00:43:56,020 --> 00:43:58,240 Yeah, I was trying to follow Jack outside to make peace. 772 00:43:58,700 --> 00:44:02,040 So I started going out there, but then I saw Jack arguing with someone in the 773 00:44:02,040 --> 00:44:03,100 garden area, so I didn't go. 774 00:44:03,610 --> 00:44:07,730 I swear to you, I have my hand on the handle, but I did not go out, didn't 775 00:44:07,730 --> 00:44:08,730 to him, nothing. 776 00:44:09,090 --> 00:44:10,450 Who did you see talking to Jack? 777 00:44:11,090 --> 00:44:15,150 Well, it was darker outside the door than it was inside, so it took my eyes a 778 00:44:15,150 --> 00:44:16,150 minute to adjust. 779 00:44:16,390 --> 00:44:18,350 But my first thought was it was Parker Stevens. 780 00:44:18,990 --> 00:44:19,990 Oh, no. 781 00:44:20,430 --> 00:44:22,530 Okay, Coach, we need to talk more about this, please. 782 00:44:26,650 --> 00:44:29,150 Okay, we need to call a real martyrs meeting right now. 783 00:44:33,580 --> 00:44:37,260 The police brought both Coach Caldwell and Parker Stevens in for more 784 00:44:37,260 --> 00:44:40,560 questioning. What does that mean exactly? They think they planned it 785 00:44:40,800 --> 00:44:43,400 No, I doubt that. They just need to sort through conflicting stories. 786 00:44:43,740 --> 00:44:47,060 Well, I hope it isn't Coach Caldwell. I mean, he seemed genuinely upset at the 787 00:44:47,060 --> 00:44:48,940 athletic field earlier. But he also had a motive. 788 00:44:49,380 --> 00:44:52,160 A lawsuit pending against Jack because Jack had ruined him financially. 789 00:44:52,500 --> 00:44:53,900 He lost his family business, right? 790 00:44:54,220 --> 00:44:57,180 And I was right there when he and Jack got into it a little before the murder. 791 00:44:57,440 --> 00:44:59,120 Right. Coach Caldwell had a motive. 792 00:44:59,780 --> 00:45:01,180 Guess who didn't? Parker. 793 00:45:01,660 --> 00:45:04,060 Yeah, but with two witnesses placing him at the crime scene, does knowing his 794 00:45:04,060 --> 00:45:04,939 motive even matter? 795 00:45:04,940 --> 00:45:05,940 Motive always matters. 796 00:45:06,180 --> 00:45:07,680 Maybe we just don't know his yet. 797 00:45:08,540 --> 00:45:12,840 Okay, but his first witness was Cassie, who admitted she wasn't sure it was 798 00:45:12,840 --> 00:45:16,140 Parker she saw. And from what you told us, the second is Coach Caldwell, the 799 00:45:16,140 --> 00:45:17,140 other primary suspect. 800 00:45:17,380 --> 00:45:20,680 So Caldwell could be pointing to Parker to deflect blame off himself. 801 00:45:21,240 --> 00:45:24,060 That does put the police in a quandary. The evidence against each creates 802 00:45:24,060 --> 00:45:25,220 reasonable doubt about the other. 803 00:45:26,260 --> 00:45:29,120 Jack's blood must have gotten on my shirt when we had that scuffle in the 804 00:45:29,120 --> 00:45:30,830 ballroom. That's the only explanation. 805 00:45:31,150 --> 00:45:32,890 Unfortunately, Coach, it's not. 806 00:45:33,930 --> 00:45:36,870 I gave you a description of what Parker was wearing that night. Which you could 807 00:45:36,870 --> 00:45:38,850 have easily noticed earlier in the evening at the reunion. 808 00:45:39,210 --> 00:45:42,030 Right down to those distinctive black boots you failed to mention. 809 00:45:42,270 --> 00:45:43,310 Yeah, the boots. 810 00:45:43,850 --> 00:45:47,790 I could see them clearly in the alcove once my vision adjusted to the light. 811 00:45:47,890 --> 00:45:49,970 Parker had to have been the one who killed Jack. 812 00:45:50,610 --> 00:45:51,610 It wasn't me. 813 00:45:52,190 --> 00:45:56,250 How do you explain two different witnesses placing you at the scene of 814 00:45:56,250 --> 00:45:57,250 arguing with a victim? 815 00:45:57,490 --> 00:45:58,490 It's not difficult. 816 00:45:58,730 --> 00:46:01,870 Both are suspects in your murder investigation, or should be. 817 00:46:02,890 --> 00:46:05,290 I told you before, you should be looking at Cassie Reynolds. 818 00:46:05,610 --> 00:46:09,130 Both she and Coach Caldwell have incentive to cast blame away from 819 00:46:09,130 --> 00:46:11,630 and toward me. And both have motive to have killed Jack. 820 00:46:12,170 --> 00:46:13,170 I don't. 821 00:46:13,470 --> 00:46:14,470 That we've discovered. 822 00:46:16,850 --> 00:46:19,910 You're wasting your time on me when you have legitimate suspects you should be 823 00:46:19,910 --> 00:46:20,910 building your case on. 824 00:46:21,230 --> 00:46:24,490 I still don't think that Parker had enough time to go out. 825 00:46:25,080 --> 00:46:27,820 argue with Jack, then kill him without his absence being noticed. 826 00:46:28,060 --> 00:46:29,860 It doesn't take a lot of time to slip a knife into someone. 827 00:46:30,140 --> 00:46:32,060 No, but it takes time to walk there and back. 828 00:46:32,360 --> 00:46:35,640 Well, I know the hotel manager. I can see if they pop up on security footage 829 00:46:35,640 --> 00:46:36,860 other spots in the hotel that night. 830 00:46:37,320 --> 00:46:40,640 Maybe we can track both Parker and Caldwell's movements. Great. 831 00:46:41,200 --> 00:46:43,820 And see if you can locate Kathy in any footage, too. 832 00:46:44,120 --> 00:46:46,560 But I thought the police basically ruled her out as a suspect. 833 00:46:47,100 --> 00:46:50,160 Yeah, but something's been bugging me about her. 834 00:46:51,620 --> 00:46:55,580 First, she got a room at the hotel when she lives only two miles away. Well, 835 00:46:55,600 --> 00:46:58,480 that was just so she could be on site to oversee things. Right. She was 836 00:46:58,480 --> 00:47:01,920 responsible for the party, but a half an hour into it, she disappeared into her 837 00:47:01,920 --> 00:47:05,280 room, which had a security camera next to it, giving her an alibi. 838 00:47:05,660 --> 00:47:08,080 Doesn't that strike anyone else as a little too convenient? 839 00:47:08,460 --> 00:47:12,140 As convenient as Jack Landon's wife heading to the hotel bar and making sure 840 00:47:12,140 --> 00:47:15,640 people saw her there? Now his wife, Amy, she's the one with the real motive. 841 00:47:15,860 --> 00:47:18,360 Because Jack supposedly was planning to divorce her. Right. 842 00:47:18,760 --> 00:47:22,140 She kills him before he can file for divorce, gets his life insurance. 843 00:47:22,540 --> 00:47:25,400 Well, I think her jealousy over Cassie would be the more powerful motive. 844 00:47:25,620 --> 00:47:27,860 So if I can't have him, no one can? 845 00:47:28,940 --> 00:47:33,140 Right, but again, she wouldn't have enough time to go from the hotel lobby 846 00:47:33,140 --> 00:47:34,440 to the crime scene and back. 847 00:47:34,920 --> 00:47:36,160 Isn't that what they told you, Sally? 848 00:47:36,520 --> 00:47:40,720 Oh, um, yeah, she stepped out of the frame of the CCTV footage for seven 849 00:47:40,720 --> 00:47:43,020 minutes, so no, she wouldn't have time to get to the crime scene and back. 850 00:47:44,140 --> 00:47:45,140 Hmm. 851 00:47:45,740 --> 00:47:46,920 I wonder if that's true. 852 00:47:51,600 --> 00:47:53,080 Thanks. Long day, huh, Detective? 853 00:47:53,340 --> 00:47:54,860 I just want to solve this case. 854 00:47:55,240 --> 00:47:59,020 But as long as Coach Caldwell and Parker Stevens stick to their stories, we 855 00:47:59,020 --> 00:48:00,360 don't have enough to hold either one of them. 856 00:48:01,140 --> 00:48:05,240 Although, Caldwell lied to me about what Parker was wearing that night in the 857 00:48:05,240 --> 00:48:08,800 alcove. I said he was wearing distinctive black boots. Caldwell 858 00:48:08,800 --> 00:48:10,540 agreed. But he wasn't. 859 00:48:11,120 --> 00:48:12,120 This might help. 860 00:48:12,280 --> 00:48:13,960 I just found a search warrant for both. 861 00:48:18,839 --> 00:48:22,720 We should go to the hotel tomorrow and time exactly how long it takes to walk 862 00:48:22,720 --> 00:48:24,980 from the lobby bar to the alcove and back. 863 00:48:25,300 --> 00:48:29,080 Okay, yeah. You know, I hate to admit how much I would rather it be Amy, who I 864 00:48:29,080 --> 00:48:31,320 don't know, than Kathy, who we've known since forever. 865 00:48:31,740 --> 00:48:33,220 It's no fun suspecting old classmates. 866 00:48:33,740 --> 00:48:36,800 I don't want it to be Parker either, the first boy I ever kissed. 867 00:48:38,220 --> 00:48:40,220 But Nick is right. People can change. 868 00:48:40,820 --> 00:48:42,920 I don't know. Do you think we've changed all that much? 869 00:48:44,000 --> 00:48:46,900 What I thought I wanted for my life has changed. 870 00:48:47,610 --> 00:48:50,010 After high school, I thought I was going to move to the city and chase a fat 871 00:48:50,010 --> 00:48:53,990 paycheck, but none of that appeals to me now. Yeah, I'm pretty happy with how my 872 00:48:53,990 --> 00:48:57,370 life's turned out. Although I never did get my big wedding to a rich rock star. 873 00:48:58,470 --> 00:48:59,790 Car's out front. You two ready? 874 00:49:00,210 --> 00:49:01,210 Such a gentleman. 875 00:49:01,630 --> 00:49:04,010 My life has turned out better than I ever imagined. 876 00:49:11,030 --> 00:49:14,790 Do you remember that thing? Of course. What about the school dance? 877 00:49:15,420 --> 00:49:20,020 He was the best dancer of all those boys. Amazing, the two of them. So 878 00:49:21,520 --> 00:49:24,780 I'll get it. Oh, it's Cassie. 879 00:49:27,480 --> 00:49:29,840 Cassie, we were just talking about you. 880 00:49:30,500 --> 00:49:33,240 Yes, Shirley and I are going over old photo albums. 881 00:49:34,080 --> 00:49:36,580 It's just for the memorial. Here, I'll take those. Thank you. 882 00:49:37,560 --> 00:49:38,560 Cassie. 883 00:49:39,520 --> 00:49:40,640 Look what I found. 884 00:49:41,980 --> 00:49:43,900 Photo album from Jack's senior year. 885 00:49:44,880 --> 00:49:50,000 You made such a gorgeous couple. See? And so young, crazy about each other. 886 00:49:50,940 --> 00:49:52,140 He was so happy then. 887 00:49:53,260 --> 00:49:57,480 I never understood why he called off your wedding. 888 00:49:57,800 --> 00:50:00,400 He never explained it to me in any way that I could understand. 889 00:50:00,740 --> 00:50:01,800 Well, that makes two of us. 890 00:50:02,340 --> 00:50:05,500 And driving me crazy, wondering what might have been if he'd married me 891 00:50:05,500 --> 00:50:06,500 of Amy. 892 00:50:06,600 --> 00:50:08,140 He might still be alive today. 893 00:50:08,360 --> 00:50:12,960 Jessie, I know you're grieving, but please try to be a little more 894 00:50:14,049 --> 00:50:16,890 Aida, don't scold her. Not as if I haven't thought the same thing myself. 895 00:50:17,630 --> 00:50:21,130 There's something spiteful about Amy. The last time they visited, they had a 896 00:50:21,130 --> 00:50:22,049 terrible quarrel. 897 00:50:22,050 --> 00:50:23,950 Jack told me that she pulled a knife on him. 898 00:50:24,310 --> 00:50:27,210 Shirley, I hope you've told the police about that. 899 00:50:29,330 --> 00:50:30,330 Look, I should be going. 900 00:50:30,410 --> 00:50:31,970 You take good care of yourself, okay? 901 00:50:33,810 --> 00:50:34,810 I'll show you out. 902 00:50:35,030 --> 00:50:41,230 And if you need anything, anything at all... Bye. 903 00:50:45,000 --> 00:50:51,840 need anything nothing's gonna make me feel better my son is still going to be 904 00:50:51,840 --> 00:50:57,540 dead i'd go to the police they still won't be able to tell me anything 905 00:50:57,540 --> 00:51:04,440 i may never know who killed jack oh yes you will because my 906 00:51:04,440 --> 00:51:09,400 daughter will make sure of that you know i wish i could say aurora had a passion 907 00:51:09,400 --> 00:51:15,700 for music or scrapbooking or needlepoint or but she doesn't My daughter has a 908 00:51:15,700 --> 00:51:19,020 mind for murder and she never gives up until she discovers the truth. 909 00:51:20,520 --> 00:51:21,520 Never. 910 00:51:29,600 --> 00:51:33,000 So Lynn sent out an update on the investigation by email this morning. 911 00:51:33,340 --> 00:51:35,980 Daily updates to the press from Lynn. That's new. 912 00:51:36,200 --> 00:51:40,420 Yeah, she's doing it because, quote, I don't want reporters in my station 913 00:51:40,420 --> 00:51:43,320 questions at all hours. And to be honest, it kind of hurt my feelings 914 00:51:43,320 --> 00:51:44,320 feel like it was directed at me. 915 00:51:44,540 --> 00:51:45,660 Take it as a compliment. 916 00:51:45,880 --> 00:51:46,880 They are doing your job. 917 00:51:47,120 --> 00:51:48,280 Okay. So what's the latest? 918 00:51:48,520 --> 00:51:51,900 Oh, they executed search warrants on both Parker and Coach Caldwell. 919 00:51:52,140 --> 00:51:54,100 Still looking for the murder weapon, I'm sure. 920 00:51:54,360 --> 00:51:55,339 Did they find anything? 921 00:51:55,340 --> 00:51:57,500 No significant evidence has been uncovered. 922 00:51:58,140 --> 00:51:59,700 Maybe they're looking in the wrong places. 923 00:52:00,640 --> 00:52:02,860 Maybe we're about to find out that they should be looking at Amy. 924 00:52:03,080 --> 00:52:04,340 Oh, you know what just occurred to me? 925 00:52:04,860 --> 00:52:07,500 If we're going to time this out accurately, we should be wearing high 926 00:52:07,500 --> 00:52:08,500 Amy was at the reunion. 927 00:52:08,660 --> 00:52:10,380 It occurred to me, too. Of course it did. 928 00:52:11,500 --> 00:52:14,740 Isn't Nick supposed to be meeting us, too? Yeah, he said he had some research 929 00:52:14,740 --> 00:52:16,620 do. He's kind of serious about it. 930 00:52:26,540 --> 00:52:27,540 Hey, Nick. 931 00:52:27,800 --> 00:52:29,860 So, did I hear your message right? 932 00:52:30,080 --> 00:52:33,440 You want help developing a theory for your forensic psychology class? 933 00:52:33,720 --> 00:52:37,320 Yes. I want to be able to predict the actions of someone suspected of murder. 934 00:52:37,960 --> 00:52:39,560 How might he act if he's guilty? 935 00:52:40,200 --> 00:52:41,440 How might he act if he's innocent? 936 00:52:41,920 --> 00:52:43,420 Yeah, game for that. 937 00:52:44,040 --> 00:52:47,100 But why meet here instead of your office? 938 00:52:47,920 --> 00:52:50,180 Because this is where the suspect is. 939 00:52:54,060 --> 00:52:56,800 You're following Parker Stevens around? I am. 940 00:52:57,560 --> 00:53:01,940 Now, what can we infer about his guilt or innocence about the way that he keeps 941 00:53:01,940 --> 00:53:02,940 looking at that door? 942 00:53:03,440 --> 00:53:04,440 Take a look. 943 00:53:09,100 --> 00:53:11,540 Is he worried about being tailed by the police? 944 00:53:12,120 --> 00:53:13,120 I don't know. 945 00:53:14,180 --> 00:53:16,820 It looks like you've got two suspects you can observe now. 946 00:53:19,540 --> 00:53:20,540 Amy Landon. 947 00:53:28,260 --> 00:53:29,460 Timer ready on your phone? 948 00:53:30,220 --> 00:53:31,220 Ready? 949 00:53:32,340 --> 00:53:35,820 Okay. So we're going to walk as fast as we can to the garden alcove and back 950 00:53:35,820 --> 00:53:36,920 without drawing attention. 951 00:53:37,200 --> 00:53:40,220 Yes, I will take that hallway and you will take that hallway. Right. 952 00:53:41,640 --> 00:53:42,740 Timer on? Yep. 953 00:53:43,900 --> 00:53:44,900 Go. 954 00:53:51,260 --> 00:53:55,520 So, any hypotheses about what's going on over there? Yeah, I've got two or 955 00:53:55,520 --> 00:53:57,840 three. Maybe they planned it together. 956 00:53:59,060 --> 00:54:00,340 Okay. Four. 957 00:54:37,420 --> 00:54:38,840 Uh, what are you doing? 958 00:54:39,180 --> 00:54:40,180 I just went to get the restroom. 959 00:54:40,480 --> 00:54:41,860 You mean the one that's on the way to the table? 960 00:54:42,180 --> 00:54:43,180 Yeah, that's the one. 961 00:54:43,900 --> 00:54:45,960 That was very difficult for me. 962 00:54:46,440 --> 00:54:47,440 Yeah. 963 00:54:48,200 --> 00:54:49,200 He's on my... Hello. 964 00:54:50,360 --> 00:54:52,400 Interesting to see the two of you here together. 965 00:54:52,960 --> 00:54:53,960 Professor Miller. 966 00:54:53,980 --> 00:54:55,820 I hope this means Roe is here with you. 967 00:54:56,480 --> 00:54:57,439 She's in law. 968 00:54:57,440 --> 00:54:59,400 But I'm sure she'll wish she'd been here to say hello. 969 00:55:00,240 --> 00:55:03,160 Amy, I know how tough this time is. 970 00:55:03,440 --> 00:55:04,600 I hope you're doing all right. 971 00:55:05,340 --> 00:55:06,340 Yeah, I... 972 00:55:06,800 --> 00:55:10,640 Not really sure if I am or not, but all Jack's friends have been really nice to 973 00:55:10,640 --> 00:55:13,960 me. Parker here just offered to pay for all Jack's funeral expenses. Isn't that 974 00:55:13,960 --> 00:55:15,040 generous of him? 975 00:55:16,240 --> 00:55:17,240 Generous, yes. 976 00:55:18,360 --> 00:55:19,740 Well, excuse me. 977 00:55:29,740 --> 00:55:30,740 Eight and a half minutes. 978 00:55:31,280 --> 00:55:32,660 Eight minutes, 33 seconds. 979 00:55:33,360 --> 00:55:36,240 Plus, I walked down three hallways that had security cameras. Amy would have 980 00:55:36,240 --> 00:55:36,859 been seen. 981 00:55:36,860 --> 00:55:39,200 So, there's no way Amy could have killed Jack. 982 00:55:41,140 --> 00:55:42,140 Wait. 983 00:55:47,580 --> 00:55:49,360 There are no security cameras in the kitchen. 984 00:55:50,180 --> 00:55:52,320 Maybe that's a shortcut to the garden. I'll go from here. 985 00:55:53,140 --> 00:55:54,140 Let's try that. 986 00:55:55,120 --> 00:55:56,120 Reset your timer. 987 00:55:56,760 --> 00:55:57,760 Ready? 988 00:56:17,339 --> 00:56:22,440 Yeah. Okay, so two minutes, 56 seconds from the bar to here. So theoretically, 989 00:56:22,680 --> 00:56:24,740 Amy could have committed the murder if she went to the kitchen. 990 00:56:25,020 --> 00:56:26,460 Yeah, but how would she know about the shortcut? 991 00:56:27,340 --> 00:56:31,660 Okay, so let's go back to the kitchen and ask any of the staff if they saw her 992 00:56:31,660 --> 00:56:33,040 cut through there the night of the reunion. 993 00:56:33,280 --> 00:56:34,280 Okay. 994 00:56:35,320 --> 00:56:38,300 I've been going through Jack's bank statements. I found something 995 00:56:38,640 --> 00:56:41,480 You mean besides the fact that he's continually broke? Well, not 996 00:56:41,480 --> 00:56:44,780 Most of his deposits are a couple hundred, a few thousand, except for 997 00:56:44,780 --> 00:56:48,800 four. The first nearly three years ago, another a year and a half later, another 998 00:56:48,800 --> 00:56:52,900 eight months later, and then the last four months ago. Tens of thousands, 999 00:56:52,960 --> 00:56:53,980 increasing frequency. 1000 00:56:54,980 --> 00:56:55,980 Business investors? 1001 00:56:56,260 --> 00:56:57,320 This isn't his business account. 1002 00:56:57,600 --> 00:57:01,120 And the deposits all came from the same numbered account in the Cayman Islands. 1003 00:57:01,680 --> 00:57:02,680 So no name. 1004 00:57:03,460 --> 00:57:04,460 What's your theory? 1005 00:57:04,920 --> 00:57:05,940 I don't have one yet. 1006 00:57:06,320 --> 00:57:09,960 But one thing did strike me. The deposits all started right after he 1007 00:57:09,960 --> 00:57:10,960 Amy. 1008 00:57:13,280 --> 00:57:14,280 No? 1009 00:57:15,230 --> 00:57:16,310 Yeah, I've seen her. 1010 00:57:17,330 --> 00:57:21,370 You've seen her here in the kitchen Saturday night? No, a couple weeks ago. 1011 00:57:21,370 --> 00:57:25,930 delivered her a room service order, a burger, no bun. You're saying this woman 1012 00:57:25,930 --> 00:57:29,970 stayed here at this hotel weeks ago? I remember her because I brought it up 1013 00:57:29,970 --> 00:57:33,210 the bun, and she made me take it back and have her make a fresh one. Like, she 1014 00:57:33,210 --> 00:57:35,150 can just take the bun off and toss it. 1015 00:57:37,590 --> 00:57:41,790 Okay, so Amy Landon came to town on her own and stayed here as a guest. Why? 1016 00:57:42,150 --> 00:57:43,890 Maybe it was to plan her husband's murder. 1017 00:57:59,790 --> 00:58:01,270 I got Cherie to agree to take a nap. 1018 00:58:02,170 --> 00:58:03,310 I need to talk to Amy. 1019 00:58:03,790 --> 00:58:07,730 Oh, she said she had some shopping to do, so why do you need to talk to her? 1020 00:58:07,890 --> 00:58:09,810 Mother, it's possible that Amy may have killed Jack. 1021 00:58:10,010 --> 00:58:12,470 No. Why would you say such a horrible thing? 1022 00:58:12,790 --> 00:58:15,410 First, her alibi is not an ironclad, as we thought. 1023 00:58:15,710 --> 00:58:18,770 She came to town a few weeks ago without Jack. 1024 00:58:19,010 --> 00:58:22,410 She got a room at the hotel where Jack was killed. Now, why would she do that 1025 00:58:22,410 --> 00:58:23,410 unless she was... Amy! 1026 00:58:23,630 --> 00:58:24,770 I thought you'd gone. 1027 00:58:27,830 --> 00:58:28,830 What are you doing? 1028 00:58:30,190 --> 00:58:31,890 It's what your daughter's doing that's the problem. 1029 00:58:35,270 --> 00:58:36,310 I heard what you said. 1030 00:58:37,910 --> 00:58:39,350 You think I killed my husband. 1031 00:58:40,390 --> 00:58:43,970 We can talk about that, but first you need to put down the knife. 1032 00:58:49,270 --> 00:58:50,770 You know, you were right about one thing. 1033 00:58:51,670 --> 00:58:53,870 I did come to town by myself two weeks ago. 1034 00:58:54,870 --> 00:58:57,010 I came to talk to Cassie. 1035 00:58:57,810 --> 00:58:59,450 To tell her to stay away from Jack. 1036 00:59:02,430 --> 00:59:05,250 no idea how obsessed she was with him. 1037 00:59:06,490 --> 00:59:09,670 Jack would laugh it off, but it scared me. 1038 00:59:10,370 --> 00:59:14,150 You know Cassie. You went to high school with her. She doesn't tell the truth. 1039 00:59:15,530 --> 00:59:19,570 So if you want to know who killed Jack, you need to stop looking at me and start 1040 00:59:19,570 --> 00:59:20,488 looking at her. 1041 00:59:20,490 --> 00:59:23,170 The police confirmed she was in her room. Yeah. 1042 00:59:23,550 --> 00:59:25,410 Well, then the police don't know what they're doing. 1043 00:59:25,870 --> 00:59:26,870 Do you? 1044 00:59:32,910 --> 00:59:36,350 Shirley said that Amy had a violent side. I didn't know whether or not to 1045 00:59:36,350 --> 00:59:37,430 believe her until now. 1046 00:59:43,690 --> 00:59:46,450 Yeah, it was very strange Amy standing there with a knife. 1047 00:59:46,710 --> 00:59:48,430 Also strange she was having lunch with Parker. 1048 00:59:48,690 --> 00:59:51,490 Yeah, but she wants everyone to believe it's Cassie. Cassie wants everyone to 1049 00:59:51,490 --> 00:59:52,308 believe it's Parker. 1050 00:59:52,310 --> 00:59:53,970 Well, the physical evidence points to Caldwell. 1051 00:59:54,310 --> 00:59:57,310 It's his prints and Jack's blood on his shirt. That could have happened during 1052 00:59:57,310 --> 01:00:00,330 their fight at the bar. Well, he says he saw Parker with Jack, right? 1053 01:00:00,760 --> 01:00:01,678 Oh, about that. 1054 01:00:01,680 --> 01:00:05,480 Arthur told me off the record that Caldwell couldn't back up his story. He 1055 01:00:05,480 --> 01:00:08,320 couldn't remember what Parker was wearing and then lied about it when 1056 01:00:08,320 --> 01:00:12,160 tripped him up. I knew it. He hopped on Cassie's accusation to deflect blame 1057 01:00:12,160 --> 01:00:13,160 from himself. 1058 01:00:13,620 --> 01:00:18,060 And maybe Cassie's doing the same thing, picking a name to deflect from herself. 1059 01:00:19,720 --> 01:00:20,980 Maybe Amy was right. 1060 01:00:21,980 --> 01:00:25,580 Maybe we've been going in circles because we aren't looking at the right 1061 01:00:26,420 --> 01:00:27,420 Cassie! 1062 01:00:27,710 --> 01:00:31,550 Maybe we shouldn't dismiss her because of an overly convenient alibi. Well, I 1063 01:00:31,550 --> 01:00:35,110 have to say, in all the interviews I've done for my story, a lot of Jack's 1064 01:00:35,110 --> 01:00:38,470 friends talked about how he toyed with Cassie's emotions over and over through 1065 01:00:38,470 --> 01:00:41,110 the years. Then they wouldn't be surprised if she had nothing snapped. 1066 01:00:41,760 --> 01:00:44,780 I'm going to do a research dive on her when I get to work in the morning. I 1067 01:00:44,780 --> 01:00:47,760 interviews set up at the hotel tomorrow for my follow -up with the hotel manager 1068 01:00:47,760 --> 01:00:48,760 and the banquet liaison. 1069 01:00:49,100 --> 01:00:51,960 They worked with Cassie to help her plan the reunion. Maybe I can get them to 1070 01:00:51,960 --> 01:00:54,780 talk to me about anything she might have said. We can't let Parker off the hook 1071 01:00:54,780 --> 01:00:57,880 just because Caldwell can't remember what the guy was wearing. He offered to 1072 01:00:57,880 --> 01:00:58,920 for Jack's funeral. 1073 01:00:59,360 --> 01:01:01,820 That, to me, suggests possible guilt over Jack's murder. 1074 01:01:02,260 --> 01:01:06,120 I know that you might have trusted him once, but please keep in mind that he's 1075 01:01:06,120 --> 01:01:07,120 still a suspect. 1076 01:01:07,280 --> 01:01:09,760 Don't worry. My suspicious mind has not gone to sleep. 1077 01:01:10,040 --> 01:01:11,040 He's still on my list. 1078 01:01:22,960 --> 01:01:25,740 If that's what you've heard about librarians, then who am I to argue? 1079 01:01:30,220 --> 01:01:33,820 That may be the first time I ever heard Lillian laugh. What did you say to her? 1080 01:01:33,960 --> 01:01:36,280 Just expressing my appreciation for your profession. 1081 01:01:36,680 --> 01:01:39,900 All the knowledge at your fingertips makes you librarians seem all gnarly. 1082 01:01:40,480 --> 01:01:41,840 Oh, yeah, if only that were true. 1083 01:01:42,640 --> 01:01:46,300 At the reunion, I asked you to lunch so we could catch up. Well, lunchtime. 1084 01:01:46,920 --> 01:01:51,340 Oh, thank you, but I already took my lunch break, and you are a suspect in a 1085 01:01:51,340 --> 01:01:54,320 murder investigation now. You don't think it's me. I can tell. 1086 01:01:54,600 --> 01:01:58,220 Well, I don't want it to be you, but I still have to follow the evidence where 1087 01:01:58,220 --> 01:01:58,718 it leads. 1088 01:01:58,720 --> 01:02:01,520 Hey, the evidence against me is a case of mistaken identity. 1089 01:02:02,000 --> 01:02:05,640 But if it's evidence you're after, maybe I can help. 1090 01:02:06,300 --> 01:02:09,560 I can tell you some things Jack said about Amy, about Kathy. 1091 01:02:10,560 --> 01:02:13,520 Why don't we sit down and work the problem like we did in high school and 1092 01:02:13,520 --> 01:02:14,560 over to my house to study? 1093 01:02:15,420 --> 01:02:18,160 I remember our study date. You're always late. 1094 01:02:18,480 --> 01:02:21,220 My boss at my after -school job never let me off work on time. 1095 01:02:21,790 --> 01:02:24,710 You knew where the spare key was at my house? Oh, yeah, I was on the ledge over 1096 01:02:24,710 --> 01:02:25,368 the door. 1097 01:02:25,370 --> 01:02:29,290 Except I could never reach it. I always had to grab that planter, pull it across 1098 01:02:29,290 --> 01:02:31,570 the porch, and then climb up and grab it. 1099 01:02:32,170 --> 01:02:33,210 Yeah, that thing was heavy. 1100 01:02:33,610 --> 01:02:34,610 Hi. 1101 01:02:36,430 --> 01:02:37,430 May I join you? 1102 01:02:37,710 --> 01:02:41,530 Yes, of course. Please, sit down. Um, you don't mind, do you? 1103 01:02:42,710 --> 01:02:46,330 Not at all. Uh, Parker was just about to tell me what he knows about Jack and 1104 01:02:46,330 --> 01:02:47,630 Kathy. Really? 1105 01:02:48,330 --> 01:02:50,070 We'd both be interested in hearing that. 1106 01:02:50,760 --> 01:02:51,760 What do you know? 1107 01:02:51,860 --> 01:02:56,320 Well, when I was at Jack's bachelor party, I overheard him on the phone 1108 01:02:56,320 --> 01:03:00,160 to Cassie, saying things you wouldn't expect a happy groom to be saying. 1109 01:03:00,740 --> 01:03:01,740 Not Chad. 1110 01:03:03,060 --> 01:03:07,900 He told Cassie he was thinking about calling off the wedding to Amy. He said 1111 01:03:07,900 --> 01:03:09,480 didn't love Amy like he'd loved her. 1112 01:03:10,260 --> 01:03:15,680 Oh, that is so wrong. You know, I felt bad for Amy and for Cassie. We already 1113 01:03:15,680 --> 01:03:17,880 know how poorly Jack treated the women in his life. 1114 01:03:18,860 --> 01:03:22,070 What I'd like to know, is how well he treated you. 1115 01:03:23,190 --> 01:03:25,050 Roe says you guys weren't friends in high school. 1116 01:03:25,350 --> 01:03:29,070 Not even close, no. So how is it you were invited to his bachelor party? 1117 01:03:29,930 --> 01:03:32,750 His football buddies say they were surprised when they saw you there. 1118 01:03:33,050 --> 01:03:34,650 Well, I was surprised to be invited. 1119 01:03:35,890 --> 01:03:39,110 Turns out he'd seen an article about me and the success of my company. 1120 01:03:40,210 --> 01:03:42,930 After the party, he got me to drive him back to his hotel. 1121 01:03:43,930 --> 01:03:46,110 That's when he tried to talk me into investing in his business. 1122 01:03:46,970 --> 01:03:48,150 And did you win back? 1123 01:03:48,410 --> 01:03:49,410 No, I turned him down. 1124 01:03:49,820 --> 01:03:53,240 And was he upset about that? He didn't seem to be. 1125 01:03:54,640 --> 01:03:58,060 He said I was missing out on an opportunity, but he'd be hitting up 1126 01:03:58,060 --> 01:03:59,220 Caldwell next, which he did. 1127 01:04:00,080 --> 01:04:03,160 And it looks like Caldwell regrets it. 1128 01:04:07,040 --> 01:04:08,880 It was nice chatting with you again, Ralph. Yeah. 1129 01:04:14,440 --> 01:04:17,600 Do you want to tell me how you just happened to be at the library when 1130 01:04:17,600 --> 01:04:18,218 was here? 1131 01:04:18,220 --> 01:04:19,220 Sure. 1132 01:04:19,630 --> 01:04:20,630 I'm just following him. 1133 01:04:23,890 --> 01:04:26,510 You may trust him, Ro, but I don't. 1134 01:04:31,310 --> 01:04:34,650 I haven't been able to sleep, not after our conversation the other night. I 1135 01:04:34,650 --> 01:04:38,070 figured you knew I was lying. You had no idea what kind of shoes Parker Stevens 1136 01:04:38,070 --> 01:04:39,070 was wearing at the reunion. 1137 01:04:39,290 --> 01:04:43,910 No. And you didn't really see him talking with Jack Landon in the garden 1138 01:04:43,990 --> 01:04:46,110 No. Then why would you say you did, coach? 1139 01:04:46,750 --> 01:04:48,590 Because Kathy Reynolds asked me to. 1140 01:04:48,960 --> 01:04:49,919 Why would she do that? 1141 01:04:49,920 --> 01:04:53,740 She said Roe Teagarden was making her sound like a liar about seeing Parker in 1142 01:04:53,740 --> 01:04:56,000 the alcove that night, so she asked me to back her up. 1143 01:04:56,340 --> 01:05:00,320 And I did hear Jack talking to someone in that alcove. I just didn't see who it 1144 01:05:00,320 --> 01:05:03,180 was. And you thought lying to the police was a good idea? 1145 01:05:03,400 --> 01:05:05,620 Well, I believe Cassie was telling the truth about Parker. 1146 01:05:06,060 --> 01:05:09,940 And I figured it would help get you off my back, so it seemed like a good idea 1147 01:05:09,940 --> 01:05:14,020 at the time. But now I realize it makes me look more guilty when I am not. 1148 01:05:15,000 --> 01:05:16,500 Roe, you have to see this. 1149 01:05:17,040 --> 01:05:19,880 Sadly, we're closing soon. And for goodness sake, use your inside voice. 1150 01:05:20,160 --> 01:05:22,460 This is a library, not a monster truck rally. 1151 01:05:23,080 --> 01:05:24,360 You happen to see this. 1152 01:05:26,060 --> 01:05:29,720 This is a knife from a cheese board that Cassie special ordered for the reunion. 1153 01:05:30,060 --> 01:05:33,680 It comes in a set of four. Now, I asked the banquet manager if I could see them, 1154 01:05:33,760 --> 01:05:36,000 and that's when she discovered that that knife was missing. 1155 01:05:36,740 --> 01:05:40,320 But look at the description of the knife. How long it is? 1156 01:05:43,560 --> 01:05:44,560 Five inches. 1157 01:05:44,810 --> 01:05:46,750 Same as the murder weapon that no one can find. 1158 01:05:47,810 --> 01:05:51,490 I saw Cassie standing next to the cheese board right before she followed Jack 1159 01:05:51,490 --> 01:05:52,490 out of the ballroom. 1160 01:05:52,950 --> 01:05:57,130 You know, the hotel manager told me that Cassie requested to stay in room 310 1161 01:05:57,130 --> 01:05:58,130 the night of the reunion. 1162 01:05:58,210 --> 01:06:01,350 Oh, the room that just happened to be right next to the security camera giving 1163 01:06:01,350 --> 01:06:03,470 her an alibi? I knew that was way too convenient. 1164 01:06:03,670 --> 01:06:04,670 What are you thinking, Ro? 1165 01:06:05,370 --> 01:06:09,790 We proved that Amy's alibi didn't hold up, right? So maybe we can do the same 1166 01:06:09,790 --> 01:06:10,649 with Cassie. 1167 01:06:10,650 --> 01:06:13,370 We just have to get Nick on board, which isn't going to be easy. 1168 01:06:14,200 --> 01:06:16,900 Maybe I shouldn't tell him. No, I have to. 1169 01:06:17,540 --> 01:06:20,540 Okay, I have no idea what you're talking about, but I do not like that look in 1170 01:06:20,540 --> 01:06:21,540 your eyes. 1171 01:06:21,560 --> 01:06:22,560 What look? 1172 01:06:22,740 --> 01:06:23,740 We're solving a mystery. 1173 01:06:29,360 --> 01:06:30,880 So, Roe filled you in about Kathy? 1174 01:06:31,160 --> 01:06:33,720 Yes, and I have to say, I am not a fan of this plan at all. 1175 01:06:33,940 --> 01:06:36,840 Then why did you agree to it? Well, because I trust Roe. 1176 01:06:39,109 --> 01:06:42,230 Okay, what was so important you had to drag us down here? We think you might 1177 01:06:42,230 --> 01:06:43,810 want to add another name to your suspect list. 1178 01:06:44,010 --> 01:06:46,270 And you couldn't have come down to the station, picked up the phone? 1179 01:06:46,490 --> 01:06:49,630 Well, it's something that Ro thinks you need to see to understand. Ro thinks? 1180 01:06:50,010 --> 01:06:52,970 Okay, Arthur, let's go. Wait, I'd like to hear them out. 1181 01:06:53,490 --> 01:06:56,690 You've dismissed Cassie Reynolds as a suspect because of her alibi. 1182 01:06:57,370 --> 01:07:01,390 But she has a pretty significant motive. Security footage proves she was in her 1183 01:07:01,390 --> 01:07:02,390 room at the time of the murder. 1184 01:07:02,530 --> 01:07:05,430 But we just learned that she asked Coach Caldwell to back up her story that she 1185 01:07:05,430 --> 01:07:08,470 saw Parker in the alcove arguing with Jack. But Coach announced that he never 1186 01:07:08,470 --> 01:07:11,050 saw Parker. Arthur! So all the more reason to test her alibi. 1187 01:07:11,550 --> 01:07:14,730 You only think she stayed in her room because you didn't see her walk out the 1188 01:07:14,730 --> 01:07:18,450 door. Her room was on the third floor. I doubt very much she jumped. True. But 1189 01:07:18,450 --> 01:07:19,630 she could have climbed down. 1190 01:07:22,270 --> 01:07:23,270 What is Ro doing? 1191 01:07:23,720 --> 01:07:27,860 Oh. Okay, she's climbing. Of course she is. I'd really rather she didn't do 1192 01:07:27,860 --> 01:07:29,000 that. Okay, I can't watch. 1193 01:07:42,840 --> 01:07:45,520 So if Ro can do that, there's no doubt Cassie could. 1194 01:08:07,760 --> 01:08:09,320 You can look now, Sally. She's down. 1195 01:08:09,680 --> 01:08:12,840 Oh, thank you. Well, promise me you will never do that again. 1196 01:08:13,080 --> 01:08:15,660 Very effective way to make hash of Cassie's alibi. 1197 01:08:15,980 --> 01:08:17,279 Now, has she got back up? 1198 01:08:17,560 --> 01:08:18,560 Oh, I can show you. 1199 01:08:19,140 --> 01:08:22,500 Whoa, whoa, whoa. No, no, we'll just take your word for it. 1200 01:08:23,240 --> 01:08:24,240 Thank you. 1201 01:08:30,729 --> 01:08:34,130 We interviewed that hotel manager. How is it we didn't ask her if Cassie 1202 01:08:34,130 --> 01:08:37,350 requested a specific room? Well, we've only had about a hundred people to 1203 01:08:37,350 --> 01:08:38,370 interview. There's no excuse. 1204 01:08:39,750 --> 01:08:41,330 I need you to locate Cassie Reynolds. 1205 01:08:41,550 --> 01:08:42,550 Now. 1206 01:08:44,149 --> 01:08:45,149 Okay. 1207 01:08:45,390 --> 01:08:48,890 Well, I requested room 310 because I knew it had a bigger bathroom. 1208 01:08:50,370 --> 01:08:51,649 With a full -length mirror. 1209 01:08:52,590 --> 01:08:56,750 And if you think I left that room by climbing down over the balcony, Arthur, 1210 01:08:56,990 --> 01:08:59,569 that's crazy. Or a smart way to get away with murder. 1211 01:09:00,000 --> 01:09:02,240 I didn't kill Jack. I told you. 1212 01:09:03,100 --> 01:09:06,460 I didn't even get to talk to him. I wanted to, but he was busy talking to 1213 01:09:06,460 --> 01:09:07,460 Parker. 1214 01:09:08,300 --> 01:09:09,620 Why didn't you ask Coach Caldwell? 1215 01:09:09,920 --> 01:09:10,858 We did. 1216 01:09:10,859 --> 01:09:13,439 He said you asked him to falsely identify Parker. 1217 01:09:16,060 --> 01:09:18,040 You make it sound like I asked him to lie. 1218 01:09:18,859 --> 01:09:19,859 I didn't. 1219 01:09:20,660 --> 01:09:23,359 I just wanted to know if he could back me up. 1220 01:09:24,060 --> 01:09:27,700 He decided to lie on his own. If we get him back in here and ask him, will he 1221 01:09:27,700 --> 01:09:28,700 confirm that? 1222 01:09:34,670 --> 01:09:35,670 For everything. 1223 01:09:36,109 --> 01:09:37,229 I'll give you a moment. 1224 01:09:37,510 --> 01:09:38,510 Thank you. 1225 01:09:40,609 --> 01:09:43,569 I just got a voicemail from my lawyer saying the police are about to make an 1226 01:09:43,569 --> 01:09:45,590 arrest in Jack's murder and I'll be allowed to leave town. 1227 01:09:46,109 --> 01:09:47,630 Why do I get the feeling you had a hand in that? 1228 01:09:48,210 --> 01:09:50,090 I don't like leaving any stone unturned. 1229 01:09:50,410 --> 01:09:51,630 So it's Coach Caldwell, right? 1230 01:09:52,069 --> 01:09:54,770 I mean, if he was pointing the finger at me, I figure it's because he was the 1231 01:09:54,770 --> 01:09:55,469 guilty one. 1232 01:09:55,470 --> 01:09:57,270 Well, I'm sure we'll find out soon. 1233 01:09:57,930 --> 01:09:59,470 You always like mysteries more than I did. 1234 01:10:00,030 --> 01:10:02,350 I guess I'll go pack and wait for the call saying I can leave. 1235 01:10:02,950 --> 01:10:03,950 It's good to see you again, Ro. 1236 01:10:04,270 --> 01:10:05,270 You too, Parker. 1237 01:10:06,190 --> 01:10:08,110 And congratulations on getting married. 1238 01:10:08,950 --> 01:10:10,110 Looks like you found the right guy. 1239 01:10:11,210 --> 01:10:12,210 Yeah. 1240 01:10:12,610 --> 01:10:13,610 Bye. Bye. 1241 01:10:16,450 --> 01:10:19,610 Now, he didn't think that Coach Caldwell is the one who should be arrested. 1242 01:10:20,830 --> 01:10:22,590 Oh, it's the dean. I have to take this. 1243 01:10:23,070 --> 01:10:24,190 Okay, I'll wait for you outside. 1244 01:10:27,470 --> 01:10:29,970 Can't you see how wrong this is? 1245 01:10:32,360 --> 01:10:33,560 I didn't kill Jack. 1246 01:10:35,280 --> 01:10:36,860 I was in love with him. 1247 01:10:38,120 --> 01:10:43,380 And I did see him talking to Parker. And okay, I didn't see Parker's face, but 1248 01:10:43,380 --> 01:10:47,380 it sure sounded like his voice. And Jack was saying all these things like, too 1249 01:10:47,380 --> 01:10:50,580 bad, and you did what you did, and he kept repeating these numbers. 1250 01:10:50,800 --> 01:10:54,100 You didn't mention numbers before. What numbers? Like a phone number? No. 1251 01:10:54,680 --> 01:10:55,680 Big numbers. 1252 01:10:56,260 --> 01:11:00,460 30 ,000, 50 ,000, 70 ,000. I don't remember exactly. 1253 01:11:00,780 --> 01:11:01,780 Stay here. 1254 01:11:09,580 --> 01:11:10,580 Hey. 1255 01:11:10,800 --> 01:11:11,800 You okay? 1256 01:11:11,840 --> 01:11:13,800 Yeah. Just thinking about Jack. 1257 01:11:15,040 --> 01:11:17,460 Maybe we'll search Cassie's place now and find the knife. 1258 01:11:18,020 --> 01:11:20,560 Unless she confesses, it's the only way to know for sure it was her. 1259 01:11:21,040 --> 01:11:23,720 Well, if it was her, then she planned it very carefully. 1260 01:11:24,780 --> 01:11:28,080 You mean she probably planned how to get rid of the knife so it wouldn't be 1261 01:11:28,080 --> 01:11:29,080 found. 1262 01:11:29,800 --> 01:11:31,420 Look, I need to head back to the university. 1263 01:11:31,760 --> 01:11:32,860 Can I drop you off at home? 1264 01:11:35,080 --> 01:11:37,100 No, I'm gonna stay out here a while. I wanna... 1265 01:11:37,450 --> 01:11:39,930 Go through everything in my mind again. Make sure I didn't miss anything. 1266 01:11:41,250 --> 01:11:43,170 Okay. If that's what you need to do. 1267 01:11:43,650 --> 01:11:44,650 I'll stop by later. 1268 01:12:06,400 --> 01:12:07,159 Hey, Ro. 1269 01:12:07,160 --> 01:12:09,300 Let me guess. Something just occurred to you. 1270 01:12:09,740 --> 01:12:12,620 I was thinking about a conversation I had with Parker yesterday. 1271 01:12:13,360 --> 01:12:17,180 About how he was never home when I got to his house to study, and I'd have to 1272 01:12:17,180 --> 01:12:20,820 use the key hidden on the ledge over his front doorway. 1273 01:12:23,360 --> 01:12:27,300 There's a ledge here at the crime scene, but I can't reach it. Can you come 1274 01:12:27,300 --> 01:12:28,980 back? I'm headed back now. 1275 01:12:29,200 --> 01:12:31,760 Oh, wait. There's a maintenance ladder I can use. 1276 01:12:50,470 --> 01:12:51,470 The knife. 1277 01:12:51,890 --> 01:12:53,630 I think I just found the murder weapon. 1278 01:12:54,010 --> 01:12:55,010 Oh. 1279 01:12:55,450 --> 01:12:56,930 No, I shouldn't have grabbed it. 1280 01:12:57,490 --> 01:12:58,490 I'll be right there. 1281 01:13:01,910 --> 01:13:02,910 No. 1282 01:13:04,010 --> 01:13:05,690 You definitely should not have grabbed it. 1283 01:13:11,690 --> 01:13:15,670 Okay, here. Jack's bank statement for June three years ago. A deposit of $30 1284 01:13:15,670 --> 01:13:17,410 ,000 from an unknown account. 1285 01:13:18,760 --> 01:13:21,700 And a year and a half later, another deposit of $50 ,000. 1286 01:13:22,100 --> 01:13:24,800 Yeah, and four months ago, $70 ,000. 1287 01:13:25,020 --> 01:13:29,040 The same numbers Cassie just told me she heard Parker saying to Jack. So either 1288 01:13:29,040 --> 01:13:31,560 Cassie herself deposited these sums into Jack's account. 1289 01:13:31,800 --> 01:13:34,460 Or Cassie's telling the truth about hearing Parker arguing with Jack. 1290 01:13:34,800 --> 01:13:37,200 Parker's still staying at the hotel. I'm going to have to get down there now. 1291 01:13:39,300 --> 01:13:40,300 I'll take that. 1292 01:13:43,320 --> 01:13:47,680 Ro, I don't want to hurt you any more than I wanted to hurt Jack. 1293 01:13:49,040 --> 01:13:53,140 And yet you carried this knife out of the ballroom when you went after him. 1294 01:13:53,380 --> 01:13:56,900 I wanted to scare him. Show him I could be tough. Show him I wasn't going to put 1295 01:13:56,900 --> 01:13:58,280 up with him blackmailing me anymore. 1296 01:13:58,780 --> 01:14:00,020 Blackmailing you for what? 1297 01:14:01,280 --> 01:14:02,259 Does it matter? 1298 01:14:02,260 --> 01:14:05,640 Yes. It matters to me. I thought I knew you. You do. 1299 01:14:07,120 --> 01:14:10,020 What happened was an accident. 1300 01:14:10,320 --> 01:14:11,380 And Jack knew that. 1301 01:14:11,760 --> 01:14:14,240 But he didn't care. He kept threatening to ruin my life. 1302 01:14:20,110 --> 01:14:24,650 After his bachelor party, I was driving him back to the hotel when he made his 1303 01:14:24,650 --> 01:14:25,870 pitch to get money from me. 1304 01:14:26,190 --> 01:14:28,490 I felt invited under false pretenses. 1305 01:14:29,430 --> 01:14:34,630 I was upset, I wasn't paying attention, and I took a wrong turn down this alley 1306 01:14:34,630 --> 01:14:39,510 and... I never even saw the guy. 1307 01:14:40,330 --> 01:14:42,010 You hit someone. By accident. 1308 01:14:42,710 --> 01:14:45,590 Jack was the one who encouraged me to keep going. He said no one had seen 1309 01:14:45,590 --> 01:14:47,190 anything. He said it wasn't that bad. 1310 01:14:48,390 --> 01:14:49,850 But the next day I found out. 1311 01:14:51,650 --> 01:14:52,650 It was bad. 1312 01:14:54,630 --> 01:14:55,630 So bad. 1313 01:14:57,190 --> 01:14:58,210 That man died. 1314 01:15:00,070 --> 01:15:01,450 It felt like a bad dream. 1315 01:15:02,750 --> 01:15:04,350 Like it had nothing to do with me. 1316 01:15:05,750 --> 01:15:07,050 And then Jack called. 1317 01:15:07,650 --> 01:15:09,790 Demanded money to stop him from telling the police. 1318 01:15:10,410 --> 01:15:12,550 I was almost glad to pay that first time. 1319 01:15:13,270 --> 01:15:14,370 It was what I deserved. 1320 01:15:15,990 --> 01:15:17,210 But he kept asking. 1321 01:15:18,150 --> 01:15:20,910 You know, it wasn't the money that bothered me. It was the way he kept 1322 01:15:20,910 --> 01:15:21,910 it in my face. 1323 01:15:22,670 --> 01:15:25,970 Just when I'd make some kind of peace with myself, he'd remind me of what I 1324 01:15:26,230 --> 01:15:28,930 I mean, you have no idea what a manipulator he was. 1325 01:15:29,550 --> 01:15:31,650 I didn't want to kill him. I just wanted him to stop. 1326 01:15:33,890 --> 01:15:37,370 But when I showed him that knife, he wasn't intimidated. 1327 01:15:39,310 --> 01:15:40,310 Jack Landon? 1328 01:15:40,870 --> 01:15:42,490 What was I thinking? 1329 01:15:43,350 --> 01:15:46,890 I mean, he laughed in my face and then twisted my arm to try to get me to drop 1330 01:15:46,890 --> 01:15:47,890 the knife. 1331 01:15:51,050 --> 01:15:52,170 But you didn't drop it. 1332 01:15:54,090 --> 01:15:55,090 No. 1333 01:15:55,430 --> 01:15:56,790 I thought he was going to hurt me. 1334 01:15:57,170 --> 01:15:58,470 I thought I had to defend myself. 1335 01:16:00,170 --> 01:16:01,810 You can see that, right? 1336 01:16:03,190 --> 01:16:07,370 You can see how it was an accident. Like the first dead body you left behind? 1337 01:16:13,750 --> 01:16:16,770 You're not going to see this my way, are you? And if I don't, what are you going 1338 01:16:16,770 --> 01:16:17,589 to do? 1339 01:16:17,590 --> 01:16:18,990 Leave my body behind too? 1340 01:16:19,390 --> 01:16:20,730 No, haven't you been listening? 1341 01:16:21,390 --> 01:16:22,750 I'm not a killer. 1342 01:16:23,410 --> 01:16:25,770 And I'm not about to hurt the first girl I ever kissed. 1343 01:16:26,250 --> 01:16:28,390 I just need time to get out of town. 1344 01:16:28,630 --> 01:16:30,450 I've got plenty of money to help me disappear. 1345 01:16:34,750 --> 01:16:35,950 Sorry, Ro. 1346 01:16:36,170 --> 01:16:38,070 But I don't think I can get out of this without a heart. 1347 01:16:44,410 --> 01:16:45,410 Ro, you okay? 1348 01:17:06,470 --> 01:17:07,470 The killer's in the pool. 1349 01:17:18,150 --> 01:17:19,470 This makes me so sad. 1350 01:17:20,030 --> 01:17:23,510 I always really liked Parker and I can't believe that he could change like that. 1351 01:17:24,330 --> 01:17:26,370 Sometimes life doesn't go the way we plan. 1352 01:17:26,990 --> 01:17:29,490 It's not always possible to stay true to our inner compass. 1353 01:17:30,810 --> 01:17:32,130 No, but we should always try. 1354 01:17:33,630 --> 01:17:34,790 That's why we have a conscience. 1355 01:17:35,560 --> 01:17:36,560 That's right. 1356 01:17:37,180 --> 01:17:41,820 Well, I'm just so happy that you two are here and safe and sound. 1357 01:17:44,080 --> 01:17:45,620 Now, I'm going home. 1358 01:17:45,860 --> 01:17:46,860 I'll see you out. 1359 01:17:46,940 --> 01:17:49,300 Okay. Bye, Mother. Bye, darling. 1360 01:17:54,420 --> 01:17:55,420 Thanks. 1361 01:18:02,020 --> 01:18:03,060 I, uh... 1362 01:18:04,590 --> 01:18:08,510 I realized that I never asked for your blessing in marrying Aurora. 1363 01:18:10,230 --> 01:18:12,510 Well, I'd like to now. 1364 01:18:14,350 --> 01:18:18,370 I waited a long time to see my daughter happily married. 1365 01:18:19,650 --> 01:18:23,190 I didn't know what she was waiting for, but now I do. 1366 01:18:24,210 --> 01:18:25,690 She was waiting for you. 1367 01:18:27,190 --> 01:18:29,630 And I know her heart will be safe. 1368 01:18:39,720 --> 01:18:40,720 Thank you. 1369 01:18:43,100 --> 01:18:46,600 Good night. 1370 01:18:53,240 --> 01:18:56,300 You're looking a little misty. What did you and mother talk about? 1371 01:18:59,380 --> 01:19:01,080 How incredibly much I love you. 1372 01:19:02,940 --> 01:19:04,080 I love you too. 1373 01:19:06,470 --> 01:19:09,010 You know, looking back at the past was interesting. 1374 01:19:10,790 --> 01:19:13,070 But I am way more excited about the future. 1375 01:19:14,710 --> 01:19:16,150 You ready to pick a wedding date? 1376 01:19:25,010 --> 01:19:26,350 Does that answer your question? 109489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.