All language subtitles for [Xing Chen Bian] Stellar Transformation Season 6 Episode 7 Indonesia, English Sub - AnimeXin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:09,382 "ขอขอบคุณสตูดิโอ นักเขียน และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันสวยงามนี้" 2 00:02:54,001 --> 00:03:24,031 [ตอนก่อนหน้ามีเฉพาะใน ANIMEXIN.DEV] 3 00:03:25,060 --> 00:03:27,980 ตอนที่ 7 "อานิเมะซิน" [คว้าดอกบัว] 4 00:03:27,980 --> 00:03:29,980 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 5 00:03:37,680 --> 00:03:40,480 ทันจิ่ว คุณช่างโหดร้ายเสียจริง 6 00:03:41,960 --> 00:03:42,840 อย่าพูดไร้สาระ! 7 00:03:44,580 --> 00:03:45,880 คุณจะไม่ปล่อยฉันไป 8 00:03:45,880 --> 00:03:47,700 ถ้าอย่างนั้นอย่าโทษฉันเลย ไม่มีความเมตตา! 9 00:04:47,360 --> 00:04:49,240 ฮ่าฮ่าฮ่า. 10 00:04:49,340 --> 00:04:52,790 ทันจิ่ว คุณต้องการฆ่าฉัน แค่ระเบิดโคลนสองตัวเหรอ? 11 00:04:53,030 --> 00:04:53,840 ฮะ 12 00:04:54,180 --> 00:04:56,000 ตอนนี้คุณได้รับบาดเจ็บสาหัส 13 00:04:56,000 --> 00:04:57,680 ไม่ว่าการป้องกันของคุณจะแข็งแกร่งแค่ไหนมันมีประโยชน์อะไร? 14 00:04:59,200 --> 00:05:00,480 คุณตายแล้ว! 15 00:05:04,210 --> 00:05:06,010 คุณเผาแก่นวิญญาณใหม่ของคุณไปแล้วเหรอ? 16 00:05:08,480 --> 00:05:11,040 เอาล่ะ มาตายด้วยกันเถอะ! 17 00:05:13,640 --> 00:05:15,640 คุณจะบังคับฉันได้ยังไง? ถึงขั้นนี้แล้ว! 18 00:05:17,380 --> 00:05:18,150 เลขที่! 19 00:05:33,160 --> 00:05:34,360 หลิว ยู่ซี 20 00:05:35,310 --> 00:05:36,980 สุดท้ายคุณก็ตาย 21 00:06:00,760 --> 00:06:02,630 ทำลายร่างกาย ดูดซับวิญญาณ! 22 00:06:06,160 --> 00:06:07,000 ยังสามารถโคลนร่างกายได้มั๊ย? 23 00:06:08,040 --> 00:06:10,560 ฉินหยู เป็นคุณจริงๆ 24 00:06:29,730 --> 00:06:30,520 แตกหัก! 25 00:06:40,160 --> 00:06:41,200 ต้องการที่จะหลบหนีใช่ไหม? 26 00:06:54,360 --> 00:06:55,350 เอ่อ. 27 00:06:56,320 --> 00:06:57,440 ฉันทำผิดพลาดไปแล้ว 28 00:06:58,200 --> 00:07:00,200 ทันจิ่วได้อาศัยอยู่ในบ้านพัก อยู่ใต้ดินแห่งนี้มานานหลายปีแล้ว 29 00:07:00,520 --> 00:07:02,030 เป็นไปได้อย่างไรที่จะมีเพียง ทางออกเดียว? 30 00:07:02,950 --> 00:07:03,920 ด้วยความเร็วของมัน 31 00:07:04,320 --> 00:07:06,320 คงจะอยู่ที่นั่นแล้ว ในระยะทางหลายสิบไมล์จากที่นี่ 32 00:07:07,570 --> 00:07:10,280 พลังมิติอวกาศของฉันสามารถทำได้เพียง ค้นหาภายในรัศมีหนึ่งร้อยเมตร 33 00:07:10,600 --> 00:07:11,600 คงหาไม่ได้อีกแล้ว. 34 00:07:14,460 --> 00:07:16,890 ฉันจะเอามัน ดอกบัวเก้าแฉกนี้ 35 00:07:21,580 --> 00:07:24,180 [โลกเฉียนคุน] 36 00:07:24,280 --> 00:07:26,690 หากคุณดูดซับสาระสำคัญของดอกบัวนี้ สามารถผลิตโคลนดอกบัวได้ 37 00:07:27,290 --> 00:07:29,760 โคลนดอกบัวธรรมชาติ มีแหล่งน้ำหนักหนักยี่หยวน 38 00:07:30,440 --> 00:07:33,970 และกำลังกายยังเกินหน้าเกินตา อาวุธเทพศักดิ์สิทธิ์ระดับสูง 39 00:07:37,530 --> 00:07:40,109 มาผสม Yiyuan Heavy Water กันหน่อยดีกว่า... 40 00:07:40,110 --> 00:07:41,420 ...ด้วยน้ำหนักยี่หยวน จากจักรวาลมืด 41 00:07:48,163 --> 00:07:53,419 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 42 00:07:55,600 --> 00:07:58,640 ลุงฟู่ นี่คือลูกบอลสีทองอะไร? 43 00:07:58,800 --> 00:08:01,320 ทำไมถึงมีความสัมพันธ์แบบนี้ กับดอกบัวเก้าแฉกเหรอคะ? 44 00:08:03,790 --> 00:08:04,580 ท่าน, 45 00:08:05,410 --> 00:08:08,160 ลูกบอลสีทองนี้มีลักษณะอย่างไร? 46 00:08:09,220 --> 00:08:10,340 หนาวมากจริงๆ 47 00:08:11,060 --> 00:08:12,394 พื้นผิวภายนอกถูกล้อมรอบด้วย... 48 00:08:12,395 --> 00:08:13,760 ...โดย จินหยวน เฮฟวี่ วอเตอร์ และน้ำหนักแม่น้ำย่งกวง 49 00:08:14,320 --> 00:08:15,720 ฉันได้ค้นหาทุกม้วนหนังสือแล้ว 50 00:08:16,120 --> 00:08:18,720 แต่ไม่พบอะไรเลย เกี่ยวกับลูกบอลสีทองนี้ 51 00:08:20,560 --> 00:08:25,400 หากมีน้ำหนักจินหยวนมาด้วย นี่ต้องเป็นมรดกทางวิญญาณดั้งเดิม 52 00:08:26,120 --> 00:08:28,800 อย่างไรก็ตาม ฉันได้ปฏิบัติตาม ท่านอาจารย์เก่าแก่มากว่าหลายปีแล้ว 53 00:08:29,200 --> 00:08:30,660 ไม่เคยได้ยินเรื่องนี้เหมือนกัน... 54 00:08:30,670 --> 00:08:34,760 ...ที่มีรูปลูกกลมสีทอง จากมรดกตกทอดของธาตุเย็น 55 00:08:36,400 --> 00:08:39,420 ทำไมท่านไม่ดูดซับมันล่ะครับ? ลูกบอลสีทองนี้เหรอ? 56 00:08:41,450 --> 00:08:44,680 ลูกแก้วทองคำนี้มันเย็นเกินไป สามารถแช่แข็งแม้แต่จิตวิญญาณได้ 57 00:08:45,600 --> 00:08:47,360 บางทีอาจจะต้องถึง ระดับจิตวิญญาณขั้นพื้นฐาน... 58 00:08:47,480 --> 00:08:48,400 ...ให้สามารถดูดซึมเข้าไปได้ 59 00:08:49,130 --> 00:08:49,870 เอ่อ. 60 00:08:50,280 --> 00:08:52,192 น่าเสียดายแม้ว่าฉันจะประสบความสำเร็จ ขั้นสุดยอด ขั้นเทพชั้นบน... 61 00:08:52,193 --> 00:08:55,960 ...ตลอดหลายปีที่ผ่านมา ไม่เคยมีความก้าวหน้าในจิตวิญญาณของฉันเลย 62 00:08:57,400 --> 00:09:01,840 การอัพเกรดจาก Upper God การจะกลายเป็นเทพเจ้าเป็นเรื่องยากมาก 63 00:09:02,840 --> 00:09:04,320 เพียงมองเข้าไปในสระมังกรดำ 64 00:09:04,320 --> 00:09:08,640 เทพชั้นสูงมีกี่องค์ และมีพระเทพจำนวนกี่องค์ 65 00:09:10,640 --> 00:09:13,120 มีคนจำนวนมากที่ติดอยู่ ในระยะนี้... 66 00:09:13,120 --> 00:09:14,560 ...และไม่สามารถบรรลุความก้าวหน้าได้ 67 00:09:15,640 --> 00:09:18,040 ท่านไม่ต้องตำหนิครับ ตัวเอง. 68 00:09:18,640 --> 00:09:20,120 ดูเหมือนว่าฉันจะต้อง เข้าใจโดยเฉพาะ... 69 00:09:20,440 --> 00:09:22,720 ...การมองเห็นมิติที่ถูกละทิ้ง โดยผู้อาวุโส Zuo Qiumei 70 00:09:23,880 --> 00:09:26,080 หลังจากการวิจัยการก่อตัว ถึงระดับสี่แล้ว 71 00:09:26,410 --> 00:09:28,470 ฉันจะพยายามเจาะเข้าไป ถึงระดับพระผู้เป็นเจ้าสูงสุด 72 00:09:30,430 --> 00:09:31,560 โอ้ครับท่าน. 73 00:09:33,000 --> 00:09:34,960 เมื่อเร็วๆ นี้, การฝึกฝนของท่านชายเฮยหยู... 74 00:09:34,960 --> 00:09:36,960 ...เข้าสู่สภาวะประหลาด 75 00:09:37,520 --> 00:09:40,290 ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องดีหรือเรื่องร้ายก็ตาม 76 00:09:40,960 --> 00:09:43,070 โอ้? รีบพาไปดูหน่อยนะครับ. 77 00:09:45,140 --> 00:09:49,380 [ระดับที่สองจุดยอดเดียว] อาณาจักรเจียงหลาน] 78 00:10:37,640 --> 00:10:39,160 อุปสรรคในอาณาจักรเจียงหลาน ต่ำมาก, 79 00:10:39,680 --> 00:10:41,040 ด้วยความเร็วของหอกที่พุ่งใส่เสี่ยวเฮย 80 00:10:41,480 --> 00:10:43,200 เขาสามารถแทงได้ เงาหอกนับล้านในพริบตาเดียว 81 00:10:44,000 --> 00:10:45,760 อย่างไรก็ตาม การเคลื่อนไหวของเสี่ยวเฮยตอนนี้ มันไม่เร็วเลย 82 00:10:46,120 --> 00:10:48,120 ความเร็วของการแทงแต่ละครั้ง ก็แตกต่างกันไปเช่นกัน 83 00:10:48,960 --> 00:10:49,630 ท่าน, 84 00:10:50,120 --> 00:10:51,592 ท่านหนุ่มเฮยหยูได้ฝึกฝน... 85 00:10:51,593 --> 00:10:53,000 ...อย่างนี้มานานแล้ว มากกว่า 10,000 ปี 86 00:10:53,080 --> 00:10:54,800 และไม่เคยหยุดเลย 87 00:10:55,600 --> 00:10:57,600 เขาก็ไม่ใช้เช่นกัน อำนาจของเทพเจ้าองค์ใดก็ตาม 88 00:10:58,430 --> 00:11:01,640 ฉันกังวลใจมากจริงๆ นั่นคือเหตุที่ฉันบอกคุณท่าน 89 00:11:02,830 --> 00:11:03,490 เสี่ยวเฮย 90 00:11:05,640 --> 00:11:06,390 พี่ชาย. 91 00:11:09,400 --> 00:11:12,000 ฉันเพิ่งฝึกได้สักพักหนึ่ง คุณหยุดฉันทำไม? 92 00:11:12,920 --> 00:11:15,200 คุณอยู่ในสถานะนั้นแล้ว มาเป็นเวลามากกว่า 10,000 ปีแล้ว 93 00:11:16,440 --> 00:11:18,090 ปรากฏว่าเวลาผ่านไปเร็วมาก 94 00:11:18,320 --> 00:11:21,480 เสี่ยวเฮย คุณมาถึงแล้ว เทพชั้นสูงสุด ขั้นบน 95 00:11:22,400 --> 00:11:23,820 ความก้าวหน้าของคุณรวดเร็วมาก 96 00:11:24,040 --> 00:11:25,920 ควรจะมีความเชื่อมต่อ ด้วยวิธีการฝึกอบรมที่เป็นเอกลักษณ์ของคุณ 97 00:11:26,920 --> 00:11:29,800 การแทงของคุณที่ Single Peak ทำให้ฉันรู้สึกมีความรู้สึกลึกลับ 98 00:11:31,430 --> 00:11:33,080 ฉันยังคงไล่ตามเขา โดยการแทงอย่างต่อเนื่อง... 99 00:11:33,480 --> 00:11:35,200 ...และจนถึงทุกวันนี้ ผมก็ได้ผลลัพธ์มานิดหน่อย 100 00:11:36,720 --> 00:11:38,680 พี่ชาย ผมมีลางสังหรณ์บางอย่าง 101 00:11:39,340 --> 00:11:41,600 หากคุณฝึกแบบนี้ต่อไป อำนาจของฉันจะยิ่งใหญ่มาก 102 00:11:45,120 --> 00:11:47,120 เสี่ยวเฮย ลองโจมตีข้าด้วยหอกดูสิ 103 00:11:49,120 --> 00:11:49,760 รับการโจมตีของฉัน! 104 00:12:00,360 --> 00:12:01,030 หยุด. 105 00:12:02,590 --> 00:12:03,680 พี่ชายมีอะไรเหรอ? 106 00:12:04,760 --> 00:12:06,720 เสี่ยวเฮย คุณแข็งแกร่งกว่าฉันแล้ว 107 00:12:08,080 --> 00:12:10,040 ฝึกฝนให้ดี ใช้วิธีนี้ 108 00:12:11,400 --> 00:12:12,360 โอเคค่ะพี่สาว 109 00:12:13,680 --> 00:12:16,980 ลุงฟู่ อย่ามากวนเสี่ยวเฮยสิ ปล่อยให้เขาตั้งใจฝึกซ้อม 110 00:12:17,480 --> 00:12:18,200 ดี. 111 00:12:19,400 --> 00:12:22,050 เสี่ยวเฮยเป็นคนกระตือรือร้นมาก ฉันก็ไม่สามารถถูกทิ้งไว้ข้างหลังได้เช่นกัน 112 00:12:22,520 --> 00:12:24,560 ฉันต้องไปที่นั่นเร็วๆ นี้ การก้าวหน้าของอาณาจักรการก่อตัวระดับที่ 4 113 00:12:30,810 --> 00:12:32,690 (มหาสมุทรแห่งสรรพสิ่งไม่มีขอบเขต) 114 00:12:33,120 --> 00:12:34,740 (โชคดีที่ยังคงมีรูปแบบ ซึ่งสามารถปฏิบัติตามได้) 115 00:12:35,120 --> 00:12:36,020 การก่อตัวแห่งความตาย 116 00:12:36,580 --> 00:12:39,060 [ความตาย] 117 00:12:39,280 --> 00:12:40,360 การก่อตัวเชิงป้องกัน 118 00:12:41,800 --> 00:12:42,890 การสร้างกับดัก 119 00:12:42,890 --> 00:12:44,620 [กับดัก] 120 00:12:45,000 --> 00:12:47,720 ในที่สุดฉันก็สามารถรวบรวมมันได้สำเร็จ ทั้งสามรูปแบบได้อย่างสมบูรณ์แบบ 121 00:12:48,220 --> 00:12:51,700 [การก่อตัวระดับที่สี่] 122 00:12:52,320 --> 00:12:54,440 ฉันดูเหมือนจะเข้าใจแล้ว แก่นสารใหม่ในเส้นทางแห่งการก่อตัว 123 00:12:55,240 --> 00:12:57,080 มันลึกซึ้งและซับซ้อนมากขึ้นอีก เมื่อเทียบกับ Formation Road... 124 00:12:57,080 --> 00:12:58,200 ...ระดับแรกก่อน. 125 00:13:01,190 --> 00:13:02,220 ท่าน. 126 00:13:05,720 --> 00:13:06,520 ลุงฟู่ 127 00:13:06,520 --> 00:13:08,480 ฉันมาถึงแล้ว การก่อตัวระดับที่สี่ 128 00:13:09,390 --> 00:13:10,900 ขอแสดงความยินดีกับท่านด้วยครับ. 129 00:13:11,120 --> 00:13:14,920 ในอดีต ท่านผู้อาวุโสเฉอโหวใช้เวลานานเท่าใด? เพื่อไปถึงการก่อตัวระดับที่สี่ได้อย่างไร? 130 00:13:15,730 --> 00:13:19,240 อาจารย์เก่าใช้เวลาเป็นล้านปี เพื่อเข้าใจในระดับแรก 131 00:13:20,000 --> 00:13:21,280 หลังจากตรวจสอบใหม่อีกครั้ง 132 00:13:21,510 --> 00:13:23,477 เขาใช้เวลากว่าหมื่นล้านปี... 133 00:13:23,478 --> 00:13:25,000 ...เพื่อความเข้าใจ ถนนพัฒนาการระยะที่ 2 134 00:13:25,640 --> 00:13:29,080 ท่านเร็วกว่ามาก หลายสิบเท่าของอาจารย์เก่า 135 00:13:29,720 --> 00:13:31,040 (ด้วยความเร็วเท่านี้) 136 00:13:31,420 --> 00:13:35,100 (ฉันอาจต้องใช้เวลาเป็นล้านปี) เพื่อไปถึงขั้นการก่อตัวระดับที่ 5 ได้) 137 00:13:35,640 --> 00:13:39,170 ท่านครับ มีเรื่องที่จะต้องทำ 2 ประการครับ ฉันรายงานให้คุณทราบแล้ว. 138 00:13:41,320 --> 00:13:43,800 ตอนนี้ หงหยู ลู่สุ่ย 139 00:13:43,880 --> 00:13:47,560 อู่หลาน และ อู่เหอ ได้บรรลุถึงความสมบูรณ์แห่งจิตแล้ว 140 00:13:47,880 --> 00:13:50,160 และก่อเกิดเป็นแก่นกลางแห่งจิตวิญญาณ 141 00:13:51,300 --> 00:13:54,280 อย่างไรก็ตามทั้งสี่คน ไม่รู้สึกถึงการล่อลวงจากพระเจ้า 142 00:13:54,610 --> 00:13:56,200 เรื่องนี้แปลกมาก 143 00:13:57,360 --> 00:13:58,160 ตามตรรกะแล้ว 144 00:13:58,760 --> 00:14:01,080 การทดลองของพระเจ้าควรจะเป็น สามารถรู้สึกได้ทุกที่ 145 00:14:02,320 --> 00:14:03,920 (หรือจะเป็นเพราะโลกเฉียนคุนกันนะ?) 146 00:14:04,320 --> 00:14:05,400 (หงหยู,ลู่สุ่ย,) 147 00:14:05,560 --> 00:14:08,080 (เป็นเพราะอาณาจักรเจียงหลานรึเปล่านะ? อยู่ในโลกเฉียนคุน) 148 00:14:08,440 --> 00:14:10,560 (และได้รับผลกระทบจาก เฉียนคุน กฎหมายโลก...) 149 00:14:11,400 --> 00:14:14,640 (...เพื่อให้การทดสอบของเหล่าเทพแห่งเทพแห่งธรรมชาติ ลดไม่ได้หรอ?) 150 00:14:15,540 --> 00:14:16,400 เวลาต่อมาอีกสักพัก 151 00:14:16,560 --> 00:14:18,160 บอกพวกเขาให้กลับมา สู่แดนเทพได้ชั่วขณะหนึ่ง 152 00:14:18,960 --> 00:14:21,670 ถึงเวลานั้นพวกเขาควรจะสามารถ รู้สึกถึงความศักดิ์สิทธิ์เมื่อจะมาถึง 153 00:14:22,030 --> 00:14:25,360 ดี. ฉันจะบอกพวกเขาทันที 154 00:14:25,600 --> 00:14:26,660 ฮ่า. 155 00:14:26,660 --> 00:14:29,160 มีข่าวดีอีกเรื่องหนึ่ง สิ่งที่ฉันอยากจะบอกท่านครับ. 156 00:14:29,410 --> 00:14:30,730 โอ้? มีข่าวอะไรบ้าง? 157 00:14:33,680 --> 00:14:35,080 เมื่อสามหมื่นปีที่แล้ว 158 00:14:35,720 --> 00:14:38,720 คุณชายเฮยหยูถึงระดับแล้ว เทพเจ้าชั้นต่ำ... 159 00:14:39,420 --> 00:14:40,420 [เฮยหยู เทพศักดิ์สิทธิ์ชั้นต่ำ] 160 00:14:40,420 --> 00:14:42,560 ...และเข้าถึง Bixue Soul Core ได้สำเร็จ 161 00:14:44,200 --> 00:14:45,160 เร็วขนาดนั้นเลย? 162 00:14:46,400 --> 00:14:49,680 ความเร็วในการฝึกฝนของนายน้อยเฮยหยู พิเศษจริงๆ 163 00:14:50,410 --> 00:14:52,900 เขามีจริงๆ ความสามารถพิเศษ. 164 00:14:52,900 --> 00:14:55,150 ดี. 165 00:14:55,650 --> 00:14:58,000 ให้เสี่ยวเฮยฝึกฝน ตามความปรารถนาของเขา 166 00:15:11,560 --> 00:15:13,640 (เหมยจี้และพระหลิวซูยังมีชีวิตอยู่) 167 00:15:14,170 --> 00:15:15,890 (แค่ฉันไม่ได้เห็นทันจิ่วเท่านั้นเอง) 168 00:15:16,560 --> 00:15:18,040 (เขาจะหายตัวไปจริงๆ เหรอ?) 169 00:15:20,430 --> 00:15:22,190 ท่านเทพชั้นต่ำฉินหยู... 170 00:15:22,560 --> 00:15:24,120 ...ครอบครองอาวุธศักดิ์สิทธิ์ของพระเจ้า ระดับสูงสุด, 171 00:15:24,120 --> 00:15:25,440 และมีความสามารถในการเทเลพอร์ตได้ 172 00:15:26,600 --> 00:15:28,040 เขาจะมีได้อย่างไร มีมรดกตกทอดมากมาย 173 00:15:28,410 --> 00:15:31,540 เอ่อ ตอนนี้ เทพเจ้าแห่งสวรรค์ ในบริเวณภาคตะวันตก ภาคตะวันตกเฉียงใต้ 174 00:15:31,550 --> 00:15:33,360 และพื้นที่อื่นๆ ในอาณาจักรแห่งเทพเจ้า ได้รู้แล้ว. 175 00:15:33,520 --> 00:15:35,720 พวกเขามารวมตัวกันรอบ ๆ เมืองหยูฉีเพื่อตามหาเขา 176 00:15:36,480 --> 00:15:38,440 ฉันได้ยินมาว่ามีเทพเจ้าด้วย 177 00:15:39,860 --> 00:15:41,480 คุณทำได้ดีนะ ทันจิ่ว 178 00:15:41,690 --> 00:15:42,570 ฮะ 179 00:15:44,940 --> 00:15:47,140 [เมืองเปียวซือ บ้านพักหมู่] 180 00:15:47,960 --> 00:15:50,080 ชู่จี้ อาการของลี่เอ๋อร์ เป็นอย่างไรบ้าง? 181 00:15:52,770 --> 00:15:55,190 ตั้งแต่มิสลี่เอ๋อร์ได้ ข่าวเกี่ยวกับท่านชายฉินหยู 182 00:15:55,200 --> 00:15:57,600 เขามีความสุขมาก และการฝึกซ้อมก็เข้มข้นเพิ่มมากขึ้นด้วย 183 00:15:58,640 --> 00:15:59,990 ในช่วงเวลาสั้นๆ 184 00:16:00,000 --> 00:16:01,750 ท่านได้บรรลุถึงความเป็นพระเจ้าแล้ว ระดับกลาง ขั้นสูงสุด 185 00:16:03,300 --> 00:16:04,800 [เจียงหลาน บ้านพักหมู่ เทพราชา] เพียงแต่คราวนี้ เสี่ยวหยู... 186 00:16:04,800 --> 00:16:06,320 ...มันทำให้เกิดความโกลาหล ซึ่งมีขนาดค่อนข้างใหญ่ 187 00:16:06,730 --> 00:16:07,420 ในอาณาจักรของพระเจ้าตอนนี้ 188 00:16:07,440 --> 00:16:09,720 มีเทพเจ้าหลายองค์ ที่อยากจะหาเรื่องเดือดร้อนใส่ตัวเขา 189 00:16:10,980 --> 00:16:12,800 คราวนี้ลี่เอ๋อร์คงเป็นกังวลแน่นอน 190 00:16:24,230 --> 00:16:25,060 ลีเอ๋อร์. 191 00:16:27,570 --> 00:16:28,240 ลุงหลาน 192 00:16:31,000 --> 00:16:32,640 มีข่าวอะไรของพี่ฉินหยูบ้างไหม? 193 00:16:36,280 --> 00:16:37,600 สถานการณ์ตอนนี้เป็นอย่างไรบ้าง? 194 00:16:37,960 --> 00:16:39,200 พี่ฉินหยูสบายดีมั้ย? 195 00:16:40,720 --> 00:16:41,520 อยู่ให้เย็นไว้ 196 00:16:42,160 --> 00:16:44,160 เสี่ยวหยูไม่เคยปรากฏตัว มาเป็นเวลากว่า 1,000 ปีแล้ว 197 00:16:45,180 --> 00:16:46,950 ฉันกำลังมองหามัน ทั่วอาณาจักรแห่งเทพ 198 00:16:46,960 --> 00:16:48,080 และไม่พบมัน. 199 00:16:49,400 --> 00:16:51,720 เขาควรจะอยู่ที่นั่น ภายในอาณาจักรเจียงหลาน 200 00:16:52,920 --> 00:16:53,720 ฉันรู้สึกขอบคุณ. 201 00:16:56,110 --> 00:17:01,101 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 202 00:17:01,980 --> 00:17:04,960 ลุงหลาน พ่อของฉันครั้งหนึ่ง มาหาฉันสิ 203 00:17:06,760 --> 00:17:08,080 เขาจะมาเมื่อไหร่? 204 00:17:09,250 --> 00:17:10,720 เมื่อประมาณ 300 ปีก่อน. 205 00:17:11,359 --> 00:17:14,279 ตอนนั้นคุณบังเอิญไป ไม่อยู่ในเมืองเปียวเซว่ 206 00:17:14,920 --> 00:17:17,920 [เจียงฟาน จักรพรรดิศักดิ์สิทธิ์แห่งขั้วโลกเหนือ] ลีเอ๋อร์ คุณเป็นผู้หญิง 207 00:17:18,720 --> 00:17:23,810 ไม่มีใครคอยดูแลคุณอยู่เคียงข้าง ฉันกับแม่จะรู้สึกกระสับกระส่ายตลอดเวลา 208 00:17:25,030 --> 00:17:26,370 พี่ชายคุณยังไม่ยอมแพ้ใช่ไหม! 209 00:17:28,840 --> 00:17:29,880 เริ่มตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป 210 00:17:30,120 --> 00:17:31,760 ฉันจะจากไป หนึ่งในโคลนของฉันในที่พักของคุณ 211 00:17:33,280 --> 00:17:35,520 ตราบใดที่ฉันยังอยู่ เขาจะไม่ทำให้สิ่งต่างๆ ยากสำหรับคุณ 212 00:17:36,560 --> 00:17:37,360 อาจ, 213 00:17:38,360 --> 00:17:40,400 เนื่องจากคุณเลือกลี่เอ๋อร์และเซียวหยู 214 00:17:40,560 --> 00:17:42,840 ฉันจะปกป้องพวกเขา กับชีวิตของฉัน 215 00:17:43,560 --> 00:17:47,880 แค่เพียงว่า เซียวหยู จะผ่านการทดสอบนี้ 216 00:17:53,620 --> 00:17:55,340 [ศาลาจิ่วเหอ] 217 00:18:08,820 --> 00:18:10,700 [ชู่หลิวชิง, เทพเจ้าชั้นต่ำ] 218 00:18:10,800 --> 00:18:12,990 หลังจากที่ฉันฆ่าฉินหยู... 219 00:18:14,120 --> 00:18:15,760 ฉินหยูผู้เป็น เทพเจ้าชั้นต่ำ 220 00:18:15,760 --> 00:18:17,760 เอาชนะสามแม่ทัพ ในสระมังกรดำติดต่อกัน 221 00:18:18,680 --> 00:18:20,240 แม้แต่มังกรดำ กลัวจนต้องหลบซ่อน 222 00:18:20,720 --> 00:18:22,120 คุณสามารถดีกว่ามังกรดำได้หรือไม่? 223 00:18:24,140 --> 00:18:26,540 ชู่หลิวชิง อย่าได้สงสัยเลย 224 00:18:28,600 --> 00:18:29,640 บางคนก็ว่า... 225 00:18:29,640 --> 00:18:32,960 ...ที่ฉินหยูมีผลไม้สองชนิด อาวุธเทพชั้นยอด 226 00:18:33,220 --> 00:18:37,840 และดอกบัวเจ็ดสีซึ่งล้วนเป็น มีความสามารถพิเศษ 227 00:18:40,560 --> 00:18:43,680 ฉันเตรียมไว้หมดแล้ว! 228 00:18:44,410 --> 00:18:47,370 ถูกต้อง. เพียงคนคนเดียว เทพเจ้าชั้นต่ำ 229 00:18:47,730 --> 00:18:49,440 แต่ก็มีข่าวลือออกมา ดีมากเลย. 230 00:18:49,640 --> 00:18:51,320 ใครจะรู้ว่ามันจริงหรือเปล่า? 231 00:18:52,400 --> 00:18:54,640 ถ้าเป็นของจริงผมก็เอาหมดครับ 232 00:18:55,600 --> 00:18:59,880 ถ้ามันเป็นของปลอม ฉันจะฆ่ามัน เพื่อสร้างความบันเทิงให้ทุกท่าน 233 00:19:01,220 --> 00:19:04,440 พวกคุณลองดูสิ ฉินหยูไม่ง่ายอย่างนั้น 234 00:19:05,240 --> 00:19:07,160 เขาอาจจะไม่ปรากฏตัว 235 00:19:07,440 --> 00:19:08,520 แต่เมื่อมันปรากฏขึ้น 236 00:19:08,710 --> 00:19:10,800 จะให้แน่นอน การแสดงที่น่าสนใจ 237 00:19:12,440 --> 00:19:14,440 (ทันจิ่วไม่ได้เปิดเผย การเกิดขึ้นของดอกบัวเก้าแฉก,) 238 00:19:14,680 --> 00:19:15,920 (พูดแค่ว่า ดอกบัวเจ็ดใบ) 239 00:19:16,640 --> 00:19:18,720 (เขาจะกลัวอะไร ดึงดูดความสนใจจากผู้เชี่ยวชาญตัวจริง?) 240 00:19:19,720 --> 00:19:22,400 อย่าปล่อยให้มันเกิดขึ้นอีกในภายหลัง คุณวิ่งหนีเพราะความตื่นตระหนก ฮ่า. 241 00:19:22,400 --> 00:19:23,240 ถูกต้อง. 242 00:19:23,240 --> 00:19:25,120 ฉันไม่เชื่อเขา สามารถเปลี่ยนแปลงทุกสิ่งทุกอย่างได้ 243 00:19:25,120 --> 00:19:29,920 ถูกต้อง. ฉินหยูก็มี ความสามารถในการเทเลพอร์ตชนิดหนึ่ง 244 00:19:30,640 --> 00:19:33,390 ไม่ง่ายขนาดนั้น ที่จะมายึดเอาสมบัติตกทอดมาจากเขา 245 00:19:34,160 --> 00:19:35,680 ฮ่าฮ่าฮ่า. 246 00:19:35,720 --> 00:19:38,120 ข่าวลือนี้มันเป็นจริง ยิ่งแย่ลงไปอีก 247 00:19:38,890 --> 00:19:40,320 มันไม่มีตรรกะในนั้นอีกต่อไปแล้ว 248 00:19:40,650 --> 00:19:43,160 ถูกต้อง. ใครไม่รู้บ้าง? การเทเลพอร์ตนั่น... 249 00:19:43,160 --> 00:19:45,360 ...เป็นความสามารถที่สามารถทำได้เพียง ใช้โดยพระเจ้าแผ่นดินใช่ไหม? 250 00:19:46,060 --> 00:19:47,880 ฉันชื่นชม Qin Yu จริงๆ 251 00:19:48,210 --> 00:19:50,040 เขาจะหลีกเลี่ยงมันได้อย่างไร? ค้นหาผู้คนมากมาย 252 00:19:53,000 --> 00:19:56,120 (เพื่อที่จะเผชิญหน้ากับฉัน ทันจิ่วพยายามอย่างหนักมาก) 253 00:19:59,740 --> 00:20:02,260 [หวู่กัง, หวู่หลิว, เทพเจ้าชั้นต่ำ] 254 00:20:03,600 --> 00:20:05,760 พวกเขาคือพี่น้องตระกูลอู่ อันที่โด่งดังมากนั้น 255 00:20:06,800 --> 00:20:08,280 โดยไม่คาดคิดพวกเขาก็มาเช่นกัน 256 00:20:08,720 --> 00:20:11,520 พี่น้องสองคนนี้มันใจร้าย และฆ่าอย่างไม่ปรานี 257 00:20:12,070 --> 00:20:14,120 การแข่งขันกับพวกเขาจะเป็นเรื่องยาก 258 00:20:15,640 --> 00:20:19,360 ท่านสุภาพบุรุษแห่งเทพเจ้าแห่งสวรรค์ ยินดีต้อนรับสู่ศาลาจิ่วเหอ 259 00:20:19,920 --> 00:20:23,560 รายงานว่าห้องของเทียน ศาลาจิ่วเหอของคุณมีชื่อเสียงที่สุด 260 00:20:23,800 --> 00:20:25,800 รีบเตรียมห้องสองห้องให้เราเลย 261 00:20:27,600 --> 00:20:28,960 ท่านสุภาพบุรุษแห่งเทพเจ้าแห่งสวรรค์ 262 00:20:29,600 --> 00:20:32,610 ห้องระดับเทียนศาลาจิ่วเหอของเรา มีเพียงสามเท่านั้น 263 00:20:32,960 --> 00:20:35,360 และสั่งไปแล้ว โดยพระเทพอีกสามพระองค์... 264 00:20:35,361 --> 00:20:36,160 ...มานานนับร้อยปีแล้ว 265 00:20:38,120 --> 00:20:40,480 สองคนนั้นเป็น เทพเจ้าชั้นกลาง 266 00:20:41,080 --> 00:20:43,400 และอีกคนหนึ่งก็เป็นผู้นำของพวกเขา 267 00:20:44,080 --> 00:20:45,520 โปรดเข้าใจด้วย. 268 00:20:46,040 --> 00:20:47,680 ผู้นำสองคน เทพศักดิ์สิทธิ์ระดับกลางเหรอ? 269 00:20:48,160 --> 00:20:49,760 บางทีเขาอาจจะเป็น เทพชั้นสูงใช่ไหมครับ? 270 00:20:50,320 --> 00:20:51,600 สวัสดี. 271 00:20:51,600 --> 00:20:55,920 มีผู้เชี่ยวชาญที่ยอดเยี่ยมมากอยู่ที่นี่ เราจะไม่ได้อะไรเลย 272 00:20:57,050 --> 00:20:58,950 แล้วถ้าเป็นเทพชั้นสูงจะเป็นยังไง? 273 00:20:59,320 --> 00:21:00,880 การยึดสมบัติขึ้นอยู่กับ ตามความสามารถของแต่ละคน 274 00:21:01,280 --> 00:21:02,720 ไปพบ Qin Yu ก่อน 275 00:21:02,720 --> 00:21:05,560 ในกรณีนั้นเราจะ พักอยู่ในห้องระดับดี 276 00:21:06,520 --> 00:21:08,680 ท่านสุภาพบุรุษแห่งเทพเจ้าแห่งสวรรค์ กรุณามาที่นี่ 277 00:21:10,560 --> 00:21:12,890 พี่ชายเราจะไปไหนกันคะ? จะต้องไปหาฉินหยูเหรอ? 278 00:21:13,480 --> 00:21:17,240 ฉันคิดว่าถ้าฉินหยู กล้าที่จะต่อสู้กับเทพเจ้าศักดิ์สิทธิ์ 279 00:21:17,560 --> 00:21:20,120 แน่นอนว่าเขายังอยู่แถวนี้ สำนักงานใหญ่แห่งเก่าของเขาที่กุนุงมินิ 280 00:21:20,650 --> 00:21:24,320 ถ้าเขาไม่กล้าก็อาจจะทำ ไม่อยู่ที่เมืองหยูฉีอีกต่อไป 281 00:21:25,320 --> 00:21:26,800 เหล่าเทพอันศักดิ์สิทธิ์มารวมตัวกันอยู่ที่นี่... 282 00:21:26,920 --> 00:21:28,720 - ...คงมาเล็งเป้าไปที่ Qin Yu - ปล่อยเขาไว้เฉยๆ ดื่ม. 283 00:21:29,320 --> 00:21:32,360 เราจะต้องไปมินิเมาน์เท่นทันที เพื่อค้นหาอย่างระมัดระวัง. 284 00:21:33,640 --> 00:21:36,560 เราเป็นจริงๆ เทพศักดิ์สิทธิ์ ระดับล่าง ขั้นสูงสุด 285 00:21:37,120 --> 00:21:39,760 พลังรวมของเราก็ไม่น้อยหน้า กับพระเจ้าระดับกลาง 286 00:21:41,680 --> 00:21:44,120 แต่ฉินหยูมี อาวุธเทพศักดิ์สิทธิ์ระดับสูง 287 00:21:44,730 --> 00:21:46,000 อย่าประมาทเด็ดขาด 288 00:21:47,560 --> 00:21:49,160 (เทพเจ้าเหล่านี้ มาพร้อมความกระตือรือร้นอย่างเต็มเปี่ยม.) 289 00:21:49,360 --> 00:21:50,680 (ดูเหมือนว่าฉันทำไม่ได้. ประมาทศัตรู.) 290 00:21:51,280 --> 00:21:53,040 (ฉันจะกลับบ้าน) เพื่อเตรียมพร้อมก่อน) 291 00:21:55,619 --> 00:22:03,770 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 292 00:23:51,090 --> 00:23:58,090 [ตอนต่อไป] 293 00:24:20,220 --> 00:24:23,100 (ยังเหลืออีก 33 ตอน) ก่อนที่จะสิ้นสุด) 40353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.