All language subtitles for [ARR] Jigoku Sensei Nube - 45

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,547 --> 00:00:15,946 Wait Hiroshi 2 00:00:16,549 --> 00:00:19,746 Where's the hotel run by your uncle? 3 00:00:20,153 --> 00:00:22,348 You keep on say it's near, but where is it? 4 00:00:24,557 --> 00:00:25,546 Take a rest first 5 00:00:26,159 --> 00:00:27,148 agree 6 00:00:27,560 --> 00:00:29,551 after this road then will reach 7 00:00:30,163 --> 00:00:31,755 then we can have hot spring 8 00:00:31,965 --> 00:00:32,556 what 9 00:00:32,966 --> 00:00:34,365 the sound of gun, it is so near 10 00:00:35,168 --> 00:00:36,965 this area should be forbid to hunt 11 00:00:37,771 --> 00:00:38,567 Illegal hunter? 12 00:00:38,972 --> 00:00:40,371 Hate this man! 13 00:00:41,975 --> 00:00:43,169 Ah what is this? 14 00:00:44,177 --> 00:00:44,768 Snow 15 00:00:45,578 --> 00:00:46,772 how come is snowing? 16 00:00:47,180 --> 00:00:48,977 Now should be close to summer 17 00:00:49,182 --> 00:00:50,171 what's going on actually? 18 00:00:50,984 --> 00:00:52,178 Help help! 19 00:01:24,551 --> 00:01:29,147 There are some darkness strength which unseen with eyes occur in this world 20 00:01:30,356 --> 00:01:35,157 sometime they will show their power and attact you 21 00:01:36,963 --> 00:01:37,554 and he 22 00:01:38,765 --> 00:01:41,359 is the one to protect you from them 23 00:01:42,368 --> 00:01:49,171 the righteous from the darkness hell... maybe 24 00:03:21,534 --> 00:03:23,934 dream or illusion? Reborn of YUkime 25 00:03:24,737 --> 00:03:27,137 my love, why you want to kill me? 26 00:03:30,343 --> 00:03:32,334 Hey hang on hey 27 00:03:34,347 --> 00:03:35,336 nobody can save if we don't send him to hospital now 28 00:03:36,349 --> 00:03:37,145 what happen? 29 00:03:38,751 --> 00:03:40,150 You better be careful 30 00:03:40,753 --> 00:03:41,947 Snow demon is appearing 31 00:03:43,556 --> 00:03:44,545 what Snow demon? 32 00:03:45,358 --> 00:03:47,952 Bad luck, the whole mountain already being frozen 33 00:03:48,761 --> 00:03:50,353 are you talking about Snow demon, Nube? 34 00:03:51,164 --> 00:03:52,153 Yukime? 35 00:03:52,966 --> 00:03:53,762 Lmpossible! 36 00:03:54,367 --> 00:03:55,766 She is dead 37 00:04:04,310 --> 00:04:06,505 Hiroshi, you all go to hotel first 38 00:04:06,913 --> 00:04:07,902 How about you? 39 00:04:08,114 --> 00:04:08,705 I will come later 40 00:04:09,315 --> 00:04:09,713 Nube 41 00:04:13,920 --> 00:04:14,511 Yukime 42 00:04:15,922 --> 00:04:17,321 What'm I waiting for? 43 00:04:17,890 --> 00:04:18,879 She is dead! 44 00:04:20,126 --> 00:04:20,717 Dead... 45 00:04:22,328 --> 00:04:24,888 I'm so happy Nube sensei 46 00:04:25,732 --> 00:04:29,327 I'm so... happy and sweet now 47 00:04:31,337 --> 00:04:31,735 Yukime 48 00:04:33,539 --> 00:04:34,130 Happy ever after... 49 00:04:38,144 --> 00:04:38,542 it's true 50 00:04:39,946 --> 00:04:40,742 really? 51 00:04:41,347 --> 00:04:42,541 I can be human? 52 00:04:43,349 --> 00:04:46,750 And be with Nube sensei forever? 53 00:04:50,156 --> 00:04:50,747 Yukime 54 00:04:51,958 --> 00:04:54,153 How could I do all this? 55 00:04:56,362 --> 00:05:00,298 She tries so hard to become human just for me 56 00:05:01,501 --> 00:05:03,696 ya, she always serious 57 00:05:04,704 --> 00:05:05,693 although she is Yukime 58 00:05:06,306 --> 00:05:07,898 but stayed in human place 59 00:05:23,523 --> 00:05:23,921 Yukime 60 00:05:36,135 --> 00:05:38,535 Yukime 61 00:05:53,152 --> 00:05:55,143 what's this? The smell... 62 00:06:20,313 --> 00:06:20,711 Yukime 63 00:06:26,519 --> 00:06:27,110 Nube sensei 64 00:06:27,520 --> 00:06:28,111 are you Yukime? 65 00:06:28,721 --> 00:06:30,313 I'm so happy, so happy 66 00:06:31,324 --> 00:06:34,725 I never dream that I can meet you here 67 00:06:36,129 --> 00:06:39,121 Yukime, why you attack human? 68 00:06:40,133 --> 00:06:40,531 Cause... 69 00:06:41,934 --> 00:06:44,334 they hunt the animal illegally 70 00:06:45,138 --> 00:06:47,129 bad guy that killed the animal 71 00:06:48,141 --> 00:06:49,938 but you should attack them too 72 00:06:51,144 --> 00:06:51,735 i'm sorry 73 00:06:54,347 --> 00:06:54,745 Yukime 74 00:06:58,551 --> 00:07:00,075 why you never contact me even though you still alive? 75 00:07:05,291 --> 00:07:06,485 I gave up already 76 00:07:09,095 --> 00:07:10,687 sos sorry... 77 00:07:16,502 --> 00:07:17,696 what are you doing? 78 00:07:18,304 --> 00:07:18,895 Nube 79 00:07:19,305 --> 00:07:21,296 we will worry since you run away 80 00:07:21,707 --> 00:07:23,106 i saw it, saw it 81 00:07:23,309 --> 00:07:24,298 what are you doing here? 82 00:07:24,510 --> 00:07:25,306 Nothing 83 00:07:25,511 --> 00:07:25,909 yukime 84 00:07:26,913 --> 00:07:28,710 hey long time no see 85 00:07:29,515 --> 00:07:31,312 really? I can't believe! 86 00:07:31,717 --> 00:07:32,911 So you are alive, Yukime? 87 00:07:36,122 --> 00:07:38,920 I broke the mountain rules 88 00:07:39,325 --> 00:07:40,917 and killed by the killer 89 00:07:41,327 --> 00:07:43,921 turned to snow at the mountain 90 00:07:44,730 --> 00:07:47,324 but at last mountain god feels sympathy for me 91 00:07:47,733 --> 00:07:49,928 and reborn me to the original look 92 00:07:51,137 --> 00:07:53,128 the god also a good god ya 93 00:07:53,339 --> 00:07:54,328 hey Hiroshi this is for you 94 00:07:54,540 --> 00:07:55,939 hey you had five bowls already 95 00:07:56,342 --> 00:07:57,536 actually is six 96 00:07:58,544 --> 00:07:59,533 so delicious when in hot plate 97 00:08:00,279 --> 00:08:01,678 scary desire 98 00:08:02,081 --> 00:08:04,481 nothing can't help when facing food and girl 99 00:08:04,684 --> 00:08:05,878 quite similar with Nube 100 00:08:06,085 --> 00:08:08,679 hey hey I'm not like Hlroshi okay? 101 00:08:12,492 --> 00:08:14,687 But it's good that you come alive, Yukime 102 00:08:15,294 --> 00:08:16,693 it's quite serious at that time 103 00:08:17,096 --> 00:08:18,688 ya... Nube 104 00:08:19,098 --> 00:08:22,090 thought you dead, and can't concentrate in his life 105 00:08:22,702 --> 00:08:25,102 bad look, tired eyes 106 00:08:25,905 --> 00:08:28,703 even teaching also had problem lots of mistakes 107 00:08:29,909 --> 00:08:30,898 when I drew the lines at field, he came over 108 00:08:33,913 --> 00:08:35,278 conclusion, he is just in bad condition 109 00:08:37,517 --> 00:08:39,109 so serious? 110 00:08:39,519 --> 00:08:42,283 Cried and called your name everyday! 111 00:08:42,722 --> 00:08:43,916 I said stop it 112 00:08:44,290 --> 00:08:45,723 Ah you are shy! 113 00:08:45,925 --> 00:08:48,120 Okay okay stop pulling our leg 114 00:08:57,737 --> 00:08:59,295 the children are tired 115 00:09:03,476 --> 00:09:04,670 finally left us 116 00:09:06,679 --> 00:09:07,475 what's wrong? 117 00:09:07,880 --> 00:09:08,471 Sensei 118 00:09:09,682 --> 00:09:10,671 wait a moment 119 00:09:11,083 --> 00:09:12,072 you will wake the students 120 00:09:12,485 --> 00:09:14,282 I always waiting for this moment 121 00:09:16,489 --> 00:09:17,478 let us fall in love 122 00:09:23,696 --> 00:09:24,094 Yukime 123 00:09:25,898 --> 00:09:28,492 forever and ever 124 00:09:35,708 --> 00:09:37,903 you... are not Yukime 125 00:09:39,111 --> 00:09:40,703 what are you talking about? 126 00:09:41,113 --> 00:09:41,704 Yukime 127 00:09:42,515 --> 00:09:44,312 Yukime don't know how to cook hot plate food 128 00:09:46,319 --> 00:09:48,514 she always prepare the cold stuff for me 129 00:09:49,121 --> 00:09:50,110 which is trouble me 130 00:09:51,724 --> 00:09:52,918 who are you? 131 00:09:53,125 --> 00:09:55,116 Why you pretend to be Yukime and cheat me? 132 00:09:58,731 --> 00:09:59,322 You're right 133 00:09:59,732 --> 00:10:01,723 I'm not her 134 00:10:02,535 --> 00:10:05,333 I heard about you two from God mountain 135 00:10:06,138 --> 00:10:07,127 she is died long time ago 136 00:10:08,341 --> 00:10:10,536 I came from the crystal she left it 137 00:10:10,943 --> 00:10:13,935 I'm not that silly Yukime which loved a human 138 00:10:15,348 --> 00:10:17,748 God mountain gave me new character 139 00:10:18,150 --> 00:10:21,142 which mean I'm the Yukime which has cold heart 140 00:10:29,562 --> 00:10:30,358 why? 141 00:10:31,163 --> 00:10:31,754 What happen? 142 00:10:32,164 --> 00:10:32,562 So cold 143 00:10:32,965 --> 00:10:33,363 run everybody 144 00:10:33,966 --> 00:10:34,364 Yukime 145 00:10:36,769 --> 00:10:37,758 You can't escape 146 00:10:42,775 --> 00:10:43,173 lbana 147 00:10:44,176 --> 00:10:44,574 are you okay? 148 00:10:50,583 --> 00:10:51,174 Stop it 149 00:10:51,584 --> 00:10:52,175 Yukime 150 00:10:52,985 --> 00:10:55,783 I will frozen you all with your bone 151 00:10:59,392 --> 00:11:00,723 Upper and lower space give me power 152 00:11:01,127 --> 00:11:02,321 To stop the demon and bright light appear 153 00:11:03,329 --> 00:11:05,126 the evil sealed in my left hand 154 00:11:05,731 --> 00:11:07,926 show your power now 155 00:11:10,136 --> 00:11:10,727 idiot 156 00:11:11,137 --> 00:11:13,128 do you think you can beat me in this mountan? 157 00:11:16,142 --> 00:11:16,540 Nube 158 00:11:17,943 --> 00:11:20,935 Die Die die 159 00:11:22,948 --> 00:11:23,539 Yukime 160 00:11:23,949 --> 00:11:25,348 Don't you love Nube anymore? 161 00:11:26,352 --> 00:11:27,546 What's wrong with you, Yukime? 162 00:11:29,955 --> 00:11:30,546 Stop it! 163 00:11:31,357 --> 00:11:32,551 Please Yukime 164 00:11:33,159 --> 00:11:36,356 You lost Yukime's heart too? 165 00:11:38,164 --> 00:11:40,758 Be quiet, I'm not that Yukime! 166 00:11:43,369 --> 00:11:43,767 Yukime... 167 00:11:45,371 --> 00:11:46,360 I'm not! 168 00:11:46,972 --> 00:11:47,768 I'm snow demon! 169 00:11:48,574 --> 00:11:50,371 But not Yukime! 170 00:11:51,577 --> 00:11:52,168 Yukime 171 00:12:11,130 --> 00:12:11,528 Nube 172 00:12:12,531 --> 00:12:14,931 You are not going to find her? 173 00:12:16,936 --> 00:12:18,927 I don't think she will stay here again 174 00:12:20,339 --> 00:12:23,137 If she is Yukime, she definitely will back Doumori town 175 00:12:26,345 --> 00:12:28,142 she will 176 00:12:36,155 --> 00:12:37,144 i can't do it 177 00:12:37,957 --> 00:12:38,753 why at that moment 178 00:12:39,358 --> 00:12:40,757 I just can't continue my mission? 179 00:12:41,360 --> 00:12:42,759 No more seducing from her! 180 00:12:43,362 --> 00:12:43,953 God mountain 181 00:12:44,964 --> 00:12:46,955 you are snow demon 182 00:12:48,167 --> 00:12:50,761 don't break the rules 183 00:12:51,570 --> 00:12:53,970 kill kill them all 184 00:12:54,974 --> 00:12:56,566 try your best 185 00:12:56,976 --> 00:12:59,774 Kill Nube 186 00:13:00,713 --> 00:13:01,111 yes 187 00:13:12,925 --> 00:13:14,722 what are you doing here? 188 00:13:15,928 --> 00:13:17,520 So relax 189 00:13:18,330 --> 00:13:19,922 today's weather just too hot 190 00:13:21,534 --> 00:13:22,523 Nube wait a while 191 00:13:24,537 --> 00:13:25,526 anything lbana? 192 00:13:26,739 --> 00:13:27,728 Why you look like this? 193 00:13:28,741 --> 00:13:30,333 Be serious okay? So ugly! 194 00:13:30,943 --> 00:13:33,537 Only an inner wear in front of lady, you are just so lousy! 195 00:13:35,948 --> 00:13:38,143 We still can study with an inner wear 196 00:13:38,551 --> 00:13:39,950 come let's open our text book 197 00:13:40,352 --> 00:13:41,148 Nube sensei 198 00:13:41,954 --> 00:13:43,353 You left you materials at office 199 00:13:48,360 --> 00:13:48,758 Ritsuko sensei 200 00:13:49,361 --> 00:13:51,556 oh not! Cause the weather so i Just... 201 00:14:15,921 --> 00:14:16,512 hate you the most! 202 00:14:20,125 --> 00:14:21,717 Why the leg will frozen? 203 00:14:23,329 --> 00:14:24,125 It could be... 204 00:14:27,733 --> 00:14:28,529 Nube 205 00:14:28,934 --> 00:14:30,526 i think it is better don't dance 206 00:14:30,736 --> 00:14:31,725 from the highest place 207 00:14:32,137 --> 00:14:34,731 ah no problem no problem 208 00:14:35,741 --> 00:14:38,141 oh stop forcing yourself 209 00:14:39,945 --> 00:14:41,742 show you the perfect diving! 210 00:14:42,548 --> 00:14:44,140 Cool Nube! 211 00:14:44,750 --> 00:14:45,739 Thanks 212 00:14:46,552 --> 00:14:47,746 well, I'm ready 213 00:14:57,763 --> 00:14:59,162 look at it, it is the glacial! 214 00:14:59,765 --> 00:15:02,097 Cool! Just like the sea surrounded by cold air 215 00:15:02,701 --> 00:15:03,099 the ice 216 00:15:04,103 --> 00:15:05,297 the person who can do this... 217 00:15:06,105 --> 00:15:06,503 only one person... 218 00:15:07,106 --> 00:15:08,095 back to here? 219 00:15:08,908 --> 00:15:11,502 You mean Yukime is back? 220 00:15:26,926 --> 00:15:27,324 Yukime 221 00:15:28,527 --> 00:15:29,118 great 222 00:15:29,728 --> 00:15:31,127 you're alive Yukime 223 00:15:32,531 --> 00:15:33,725 Yukime 224 00:15:37,736 --> 00:15:38,725 You back here again 225 00:15:39,138 --> 00:15:41,936 cool everybody is worry about you 226 00:15:53,552 --> 00:15:55,349 go away Nube 227 00:15:55,955 --> 00:15:56,353 Yukime 228 00:15:57,156 --> 00:15:58,748 I'm not! 229 00:15:59,158 --> 00:16:00,887 I'm snow demon 230 00:16:01,093 --> 00:16:01,491 stop it! 231 00:16:02,695 --> 00:16:04,686 What do you want to do towards Nube sensei? 232 00:16:05,497 --> 00:16:07,488 You said my Nube sensei... 233 00:16:08,100 --> 00:16:10,091 fine i will kill you too 234 00:16:10,302 --> 00:16:11,701 this is my wish to die with him 235 00:16:13,305 --> 00:16:13,896 stupid! 236 00:16:14,707 --> 00:16:15,901 You back again! 237 00:16:16,709 --> 00:16:19,701 Even though sensei don't like me 238 00:16:20,713 --> 00:16:22,704 but I do like sensei 239 00:16:23,916 --> 00:16:24,314 Ritsuko sensei 240 00:16:25,718 --> 00:16:26,116 like? 241 00:16:26,719 --> 00:16:27,310 Stop it 242 00:16:27,720 --> 00:16:29,517 Yukime, you like Nube right? 243 00:16:29,922 --> 00:16:32,117 Don't you forgot the days at Doumori town? 244 00:16:32,524 --> 00:16:33,923 Yukime, think about it 245 00:16:35,327 --> 00:16:38,524 you back here also because of like Nube sensei right? 246 00:16:41,934 --> 00:16:42,332 Yukime 247 00:16:46,538 --> 00:16:47,334 remember anything? 248 00:16:48,340 --> 00:16:48,931 Yukime 249 00:16:55,748 --> 00:16:56,737 I'm not going to believe it easily 250 00:16:57,349 --> 00:16:58,543 die everybody 251 00:17:01,086 --> 00:17:02,075 stop it Yukime 252 00:17:14,700 --> 00:17:17,294 if you're really made from Yukime's crystal 253 00:17:18,070 --> 00:17:22,302 then you should remember our days 254 00:17:23,509 --> 00:17:23,907 shut up 255 00:17:25,511 --> 00:17:26,068 demon hand 256 00:17:28,080 --> 00:17:29,069 now take my inner memories 257 00:17:30,082 --> 00:17:31,071 to her 258 00:17:41,093 --> 00:17:43,527 please remember and remember 259 00:18:42,321 --> 00:18:42,719 Yukime 260 00:18:44,323 --> 00:18:45,517 sen sensei 261 00:18:47,126 --> 00:18:47,922 Nube sensei 262 00:18:48,327 --> 00:18:48,725 Yukime 263 00:18:50,129 --> 00:18:53,326 finally she did it 264 00:18:53,932 --> 00:18:54,523 Yukime 265 00:18:55,134 --> 00:18:57,125 wah finally you remembered 266 00:18:57,936 --> 00:18:58,527 sensei 267 00:19:01,073 --> 00:19:02,870 don't forgot the rules 268 00:19:07,279 --> 00:19:07,677 God mountain 269 00:19:08,480 --> 00:19:11,881 Kill! Don't affect by him! HUrry up, yo u got to follow the rules 270 00:19:12,484 --> 00:19:14,281 kill them all 271 00:19:14,887 --> 00:19:15,285 yes 272 00:19:19,892 --> 00:19:21,086 ah nube 273 00:19:22,494 --> 00:19:23,483 help! 274 00:19:25,297 --> 00:19:25,888 Go to hell now 275 00:19:26,298 --> 00:19:27,492 go to hell 276 00:19:33,305 --> 00:19:33,703 Yukime 277 00:19:35,707 --> 00:19:37,299 Nube go to hell now 278 00:19:37,709 --> 00:19:38,505 stop it Yukime 279 00:19:49,521 --> 00:19:50,112 wait Yukime 280 00:19:51,323 --> 00:19:52,722 I knew it, enough! 281 00:19:54,927 --> 00:19:56,724 If you really mean it, just kill me! 282 00:19:59,531 --> 00:20:01,328 But don't drag with others 283 00:20:02,334 --> 00:20:03,130 stop it now 284 00:20:04,336 --> 00:20:06,531 if you really want to kill me, just do it! 285 00:20:07,739 --> 00:20:08,933 Do you understand? 286 00:20:10,742 --> 00:20:11,140 Yukime 287 00:20:12,344 --> 00:20:15,142 looked like you are giving up, Nube 288 00:20:15,547 --> 00:20:16,741 what's wrong, NUbe? 289 00:20:16,949 --> 00:20:17,347 Nube 290 00:20:17,549 --> 00:20:18,140 Nube sensei 291 00:20:21,954 --> 00:20:24,946 make me frozen and I can here with you! 292 00:20:25,757 --> 00:20:27,748 Let us kiss for the last time 293 00:20:32,564 --> 00:20:34,361 Nube what are you doing? 294 00:20:35,167 --> 00:20:36,566 You will die Nube 295 00:20:37,169 --> 00:20:38,363 don't kiss with her! 296 00:20:39,171 --> 00:20:39,762 Run! 297 00:20:40,572 --> 00:20:41,561 Run now 298 00:20:44,576 --> 00:20:45,770 please run now Nube 299 00:20:46,578 --> 00:20:47,977 no kissing 300 00:20:50,382 --> 00:20:53,977 here the forever kiss 301 00:20:58,590 --> 00:20:59,579 I only love you! 302 00:21:00,325 --> 00:21:01,314 What! 303 00:21:01,927 --> 00:21:03,121 Aren't you scare of dead? 304 00:21:03,929 --> 00:21:05,328 If i can mix with you, 305 00:21:21,947 --> 00:21:25,940 the feeling is so warm... 306 00:21:37,763 --> 00:21:38,354 no frozen 307 00:21:38,764 --> 00:21:41,562 Yukime finally feels it 308 00:21:43,969 --> 00:21:44,958 Nube sensei 309 00:21:46,772 --> 00:21:48,171 you recall? 310 00:21:49,775 --> 00:21:53,768 Sensei's love is real 311 00:21:55,180 --> 00:21:55,578 Yukime 312 00:21:56,982 --> 00:21:57,380 sensei 313 00:21:59,584 --> 00:22:00,312 I won't lose to you 314 00:22:01,920 --> 00:22:02,716 Ritsuko sensei 315 00:22:04,323 --> 00:22:06,120 Nube sensei are you okay? 316 00:22:09,528 --> 00:22:10,119 Ritsuko sensei 317 00:22:11,330 --> 00:22:12,126 Nube sensei 318 00:22:19,137 --> 00:22:20,729 satyr! Flower heart! 319 00:22:21,139 --> 00:22:23,130 You said you only love me right? 320 00:22:23,342 --> 00:22:23,933 Nope you misunderstand already 321 00:22:24,743 --> 00:22:26,335 i'm not going to forgive you 322 00:22:26,545 --> 00:22:28,342 newly Yukime still has strong character 323 00:22:28,947 --> 00:22:30,938 they are just troublesome 324 00:22:31,550 --> 00:22:33,745 Nube will in trouble now 325 00:22:34,152 --> 00:22:37,553 you better explain nicely 326 00:24:10,849 --> 00:24:13,443 listen to me, my washroom turned to dirty situation 327 00:24:13,652 --> 00:24:14,448 me too 328 00:24:14,653 --> 00:24:17,451 i heard that every house in the town facing same problem 329 00:24:17,656 --> 00:24:18,452 whole town? 330 00:24:18,657 --> 00:24:21,251 There's a old public washroom at doumori town right? 331 00:24:21,660 --> 00:24:23,855 I heard that being cursed already 332 00:24:24,262 --> 00:24:25,251 washroom being cursed? 333 00:24:25,464 --> 00:24:26,863 Let's check it out 334 00:24:27,466 --> 00:24:28,865 must be something inside 335 00:24:29,468 --> 00:24:30,457 hell teacher Nube 336 00:24:32,270 --> 00:24:33,862 excited and fun mess in washroom 20462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.