Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,820 --> 00:00:11,240
Previously on You...
2
00:00:11,320 --> 00:00:14,030
The only good thing
in my life right now is therapy.
3
00:00:14,110 --> 00:00:16,506
It's a bit troubling when
your partner hides something from you.
4
00:00:16,530 --> 00:00:19,620
- Don't you agree, Dr. Nicky?
- I hear you, Paul.
5
00:00:19,700 --> 00:00:21,160
- Are you sleeping with him?
- Who?
6
00:00:21,250 --> 00:00:22,250
Your therapist.
7
00:00:22,330 --> 00:00:25,460
No! I am not sleeping with him.
8
00:00:25,540 --> 00:00:28,090
If we don't have trust, we have nothing.
9
00:00:28,170 --> 00:00:29,250
We're over.
10
00:00:29,340 --> 00:00:31,630
Karen is perfect.
11
00:00:31,710 --> 00:00:33,090
I've never wanted anything more.
12
00:00:33,170 --> 00:00:35,470
Except you, Beck.
13
00:00:35,550 --> 00:00:37,850
- It's over.
- You're dumping me.
14
00:00:39,220 --> 00:00:42,270
Joe Goldberg?
I heard about you and Candace.
15
00:00:42,350 --> 00:00:44,600
She thought she could be happier
with some guy in Rome.
16
00:00:44,690 --> 00:00:47,560
It's just how she left so suddenly...
17
00:00:47,650 --> 00:00:50,820
Are you gonna leave Beck alone?
Or will she end up like me?
18
00:00:50,900 --> 00:00:54,110
- He never talks about Candace.
- You must sleep deeper than I do.
19
00:00:54,200 --> 00:00:56,950
What he did to me, one of these days,
he's gonna do to you.
20
00:00:57,030 --> 00:00:58,490
Or worse.
21
00:00:58,570 --> 00:01:01,740
Maybe he'll do
whatever the hell he did to Candace.
22
00:01:56,130 --> 00:01:57,340
Candace.
23
00:02:00,800 --> 00:02:02,010
Candace.
24
00:02:06,180 --> 00:02:07,430
Candace!
25
00:02:11,150 --> 00:02:12,360
Candace!
26
00:02:16,780 --> 00:02:18,200
I'm sorry!
27
00:02:19,160 --> 00:02:21,070
I'm sorry!
28
00:02:21,160 --> 00:02:22,580
Candace!
29
00:02:22,660 --> 00:02:23,870
Candace!
30
00:02:35,090 --> 00:02:37,840
Thank God you had
that third glass of pinot.
31
00:02:38,720 --> 00:02:41,760
I want to wake you so you can hold me.
32
00:02:42,600 --> 00:02:44,600
But then you might ask
what I've dreamt about.
33
00:02:44,680 --> 00:02:47,270
And it doesn't matter, Beck.
34
00:02:47,350 --> 00:02:50,520
What matters is what's real. This.
35
00:02:50,600 --> 00:02:51,850
Us.
36
00:03:03,740 --> 00:03:07,450
Goddess of war. Seven letters.
Athena?
37
00:03:08,700 --> 00:03:10,540
Oh, no, that's six.
38
00:03:12,290 --> 00:03:17,050
Ishtar? No. No, no, no.
Freyja. What about Freyja? Freyja?
39
00:03:17,130 --> 00:03:19,300
Or you could try seven letters.
40
00:03:20,130 --> 00:03:21,880
Okay, here. Can I see it?
41
00:03:25,890 --> 00:03:27,640
Yeah, okay...
42
00:03:27,720 --> 00:03:28,890
Oh!
43
00:03:29,640 --> 00:03:34,480
Sekhmet. Yeah. S-E-K-H...
44
00:03:34,560 --> 00:03:36,480
No, she's an Egyptian goddess. What?
45
00:03:36,570 --> 00:03:38,320
Nothing. I just...
46
00:03:38,400 --> 00:03:40,320
I like watching you reach into
your mind palace
47
00:03:40,400 --> 00:03:42,150
for random bits of information.
48
00:03:43,360 --> 00:03:45,280
I like it when you say
things like "mind palace."
49
00:03:45,320 --> 00:03:47,370
In mine, by the way, you're the queen.
50
00:03:47,450 --> 00:03:49,540
- Oh, wow!
- Yeah, right?
51
00:03:50,700 --> 00:03:53,210
I missed this. Our routine.
52
00:03:53,290 --> 00:03:55,686
Unless, of course, this is what you do
with all your girlfriends.
53
00:03:55,710 --> 00:03:57,540
All of them. The whole harem.
54
00:03:58,250 --> 00:04:00,090
How many have there been, by the way?
55
00:04:00,170 --> 00:04:03,510
Girlfriends? Really? Haven't we done this?
56
00:04:03,590 --> 00:04:06,100
I mean, besides Karen,
you've only told me about one.
57
00:04:06,180 --> 00:04:08,760
What's her name,
who went to, like, Europe?
58
00:04:09,560 --> 00:04:10,850
God, what was her name?
59
00:04:10,930 --> 00:04:15,190
You know her name because you heard
me calling it last night, didn't you?
60
00:04:15,270 --> 00:04:17,110
Now you want to know more.
Of course you do.
61
00:04:17,190 --> 00:04:19,190
Why would I call another woman's name
in my sleep?
62
00:04:19,280 --> 00:04:21,030
Oh, Candace, right?
63
00:04:21,110 --> 00:04:22,530
Is this a problem?
64
00:04:22,610 --> 00:04:24,250
- Yeah.
- She still in France or wherever?
65
00:04:24,320 --> 00:04:26,820
Uh, Italy. And I don't know.
I don't really care.
66
00:04:26,910 --> 00:04:28,780
Well, why did you guys break up?
67
00:04:28,870 --> 00:04:30,040
This is a problem.
68
00:04:30,120 --> 00:04:34,620
Because she dumped me.
Because we were thoroughly incompatible.
69
00:04:34,710 --> 00:04:36,266
The night you pulled me
from the train tracks,
70
00:04:36,290 --> 00:04:39,130
you said you went chasing a girl.
Was that her?
71
00:04:39,210 --> 00:04:40,960
Yeah, and it was really dumb of me.
72
00:04:41,630 --> 00:04:46,890
The truth is, some people seem to function
to show you what isn't right for you.
73
00:04:46,970 --> 00:04:47,970
And others...
74
00:04:49,890 --> 00:04:52,270
show you exactly what is.
75
00:04:53,890 --> 00:04:56,810
Saved for now. But I know you.
76
00:04:56,900 --> 00:05:00,110
You won't stop asking questions
until I do something about this
77
00:05:00,190 --> 00:05:02,650
and stop dreaming about Candace.
78
00:05:02,740 --> 00:05:05,990
How do you exorcise someone?
79
00:05:06,070 --> 00:05:08,120
A shaman? A hypnotist?
80
00:05:08,660 --> 00:05:10,910
We can't sleep another night
with a ghost in our bed.
81
00:05:10,990 --> 00:05:14,500
Hey, I forgot.
I have to run payroll up to Mooney today.
82
00:05:14,580 --> 00:05:18,330
So I'm gonna have to rain check on lunch
with the girls. Is that all right?
83
00:05:18,420 --> 00:05:20,500
- Yeah, that's fine.
- Okay, great.
84
00:05:26,590 --> 00:05:27,950
Don't lie to me, babe!
85
00:05:28,430 --> 00:05:29,760
I know you got the messages.
86
00:05:29,850 --> 00:05:31,600
Please, just meet with me. Hear me out.
87
00:05:31,680 --> 00:05:35,100
Apparently, the Doc's got
lady problems of his own.
88
00:05:39,770 --> 00:05:40,770
Sorry about that, Paul.
89
00:05:42,940 --> 00:05:44,110
Is everything okay?
90
00:05:46,030 --> 00:05:47,400
- With...
- Yeah. Yeah.
91
00:05:48,110 --> 00:05:51,580
So, uh... you've been having these dreams.
When did they start?
92
00:05:51,660 --> 00:05:54,330
Uh, just right after Renaldo
and I broke up.
93
00:05:54,410 --> 00:05:57,790
Right. And you broke up with Renaldo
because he cheated on you.
94
00:05:57,870 --> 00:06:02,210
So now you're having dreams of your
previous ex in the arms of another man.
95
00:06:02,290 --> 00:06:05,130
But it makes sense losing Renaldo
would kick all that back up, right?
96
00:06:05,210 --> 00:06:06,970
But Renaldo wasn't cheating,
as it turns out.
97
00:06:07,050 --> 00:06:09,680
In fact, we're back together now,
and things are better than ever.
98
00:06:10,590 --> 00:06:13,560
Okay. So you wanna know
why the dreams haven't stopped?
99
00:06:13,640 --> 00:06:14,640
Exactly.
100
00:06:14,720 --> 00:06:17,230
Can you think of why
you don't want to face your ex?
101
00:06:17,310 --> 00:06:18,980
I don't think I understand the question.
102
00:06:19,060 --> 00:06:21,560
Well, in your dream,
you say you're trying to reach him.
103
00:06:21,650 --> 00:06:24,020
But you can't because
you put yourself in a cage.
104
00:06:24,110 --> 00:06:27,780
I don't put myself in a cage.
I find myself in the cage.
105
00:06:28,740 --> 00:06:30,490
Whose dream is this?
106
00:06:31,320 --> 00:06:34,240
See, we are the architects
of our own dream.
107
00:06:34,330 --> 00:06:37,830
You have some unfinished business
with your ex and you need to deal with it.
108
00:06:37,910 --> 00:06:39,410
Trust me.
109
00:06:40,620 --> 00:06:42,710
If you don't deal with this,
if you don't face it,
110
00:06:42,790 --> 00:06:44,340
it will haunt you, man.
111
00:06:44,420 --> 00:06:48,470
Uh, yes, face Candace.
I'd sooner slam my nuts in a door.
112
00:06:49,170 --> 00:06:52,930
But anything to stop screaming her name
in my sleep.
113
00:06:53,010 --> 00:06:55,600
Come on, asshole. I'm hungry.
114
00:06:58,600 --> 00:07:00,770
Terry, are you kidding me?
115
00:07:03,110 --> 00:07:04,510
Here. Here, here.
116
00:07:04,730 --> 00:07:06,020
Can I help you out with that?
117
00:07:07,650 --> 00:07:08,990
My hero.
118
00:07:10,200 --> 00:07:11,386
You guys playing here tonight?
119
00:07:11,410 --> 00:07:14,620
Yeah, if I don't starve to death
before then.
120
00:07:14,700 --> 00:07:17,950
You should actually come see us play.
We put on a pretty good show.
121
00:07:20,330 --> 00:07:22,830
- We're Heathcliff's Misery.
- Wuthering Heights?
122
00:07:22,920 --> 00:07:26,130
Very good. I'm Candace.
123
00:07:26,710 --> 00:07:28,630
Oh. Hey, I'm Joe.
124
00:07:28,710 --> 00:07:30,720
Thanks for your help, Joe.
125
00:07:30,800 --> 00:07:32,800
My pleasure, Candace.
126
00:07:33,930 --> 00:07:37,970
Fucking Candace. I mean, look at her.
127
00:07:38,060 --> 00:07:39,810
No wonder he's dreaming about her.
128
00:07:39,890 --> 00:07:41,730
She's got this whole icy redhead,
129
00:07:41,810 --> 00:07:45,520
"Follow me into this cave, Jon Snow" vibe.
130
00:07:45,610 --> 00:07:48,820
Okay, if you think
I post a lot of selfies...
131
00:07:49,400 --> 00:07:51,030
And she's not even Joe's type.
132
00:07:51,110 --> 00:07:54,240
I thought he was only into
mildly slutty smart girls.
133
00:07:54,320 --> 00:07:56,240
So funny.
134
00:07:57,580 --> 00:07:59,450
I mean, honestly,
she hasn't posted in a year.
135
00:07:59,540 --> 00:08:01,080
This account's not even active.
136
00:08:01,160 --> 00:08:03,250
She ran off to Italy. Allegedly.
137
00:08:03,330 --> 00:08:04,766
Why do you even care about this chick
138
00:08:04,790 --> 00:08:06,960
if y'a'll are in mad love
and she's in Italy?
139
00:08:07,040 --> 00:08:09,380
Well, we don't know if she even is.
140
00:08:09,460 --> 00:08:12,630
I mean, she could secretly be here
and they could be banging.
141
00:08:12,720 --> 00:08:14,550
Or he is still in love with her.
142
00:08:14,640 --> 00:08:18,760
He's telling her that she's his forever
and I'm just his right now,
143
00:08:18,850 --> 00:08:21,480
and then he feels guilty
for being with me.
144
00:08:21,560 --> 00:08:23,680
Okay, can we talk about
what you're really doing here?
145
00:08:24,600 --> 00:08:26,690
No. I know what you're gonna say.
146
00:08:26,770 --> 00:08:30,650
Babe. Your career is taking off.
You're falling for a genuinely good guy.
147
00:08:30,730 --> 00:08:32,650
And you think that there must be
something wrong.
148
00:08:32,690 --> 00:08:35,610
Because good things must be taken away
from Guinevere Beck.
149
00:08:35,700 --> 00:08:37,870
Yeah. Hashtag, daddy issues.
150
00:08:39,200 --> 00:08:42,910
Oh, my God. You guys are so right.
151
00:08:43,000 --> 00:08:44,500
Is that the guy?
152
00:08:46,630 --> 00:08:50,050
- Yeah, it's totally the guy.
- Is he following us?
153
00:08:50,710 --> 00:08:53,170
Hi. Hello. Hi.
154
00:08:53,840 --> 00:08:56,470
Douchey man. Hi.
155
00:08:56,550 --> 00:08:59,050
Do you want to join us?
'Cause there's room.
156
00:09:03,730 --> 00:09:06,560
- That's what I thought.
- Oh, God, what a dick.
157
00:09:06,650 --> 00:09:08,980
What does he think, one of us killed her?
158
00:09:09,060 --> 00:09:11,530
What are you talking about?
Who is that guy?
159
00:09:11,610 --> 00:09:15,450
He hasn't talked to you? Peach's family
hired him to look into her death.
160
00:09:15,530 --> 00:09:17,530
- Like a PI?
- Yeah.
161
00:09:17,610 --> 00:09:19,740
It's all her mother.
God forbid the ladies at the club
162
00:09:19,830 --> 00:09:21,510
think her perfect daughter killed herself.
163
00:09:21,540 --> 00:09:23,870
- What?
- Ugh. She was doomed.
164
00:09:23,950 --> 00:09:25,830
Her whole family's House Slytherin.
165
00:09:26,580 --> 00:09:30,040
Oh, shit.
We're gonna be late to cryo.
166
00:09:30,130 --> 00:09:35,260
- Becks, last chance.
- I wish. I have to, um, send Blythe notes.
167
00:09:35,340 --> 00:09:37,430
Well, have fun. Love you.
168
00:09:37,510 --> 00:09:40,260
- Bye.
- Later.
169
00:09:40,350 --> 00:09:42,140
- Smooches.
- Let's just...
170
00:09:43,640 --> 00:09:44,810
- Bye.
- Bye.
171
00:09:59,320 --> 00:10:02,030
You mean Bushnell?
Yeah, I love Candace Bushnell.
172
00:10:02,120 --> 00:10:05,040
Although, honestly,
I can't really stand SJP.
173
00:10:05,120 --> 00:10:08,080
You know who I mean. Joe's Candace.
174
00:10:08,170 --> 00:10:10,380
Yeah, I just don't really
want to get into it.
175
00:10:10,460 --> 00:10:11,960
- Why?
- Where is Joe?
176
00:10:12,040 --> 00:10:16,260
He said he had to see Mooney
to sign payroll or something.
177
00:10:16,880 --> 00:10:19,300
- Really?
- Yeah. Why?
178
00:10:19,380 --> 00:10:20,890
Uh... nothing.
179
00:10:22,510 --> 00:10:24,640
I saw you two were friends on Facebook.
180
00:10:24,720 --> 00:10:28,310
Yeah, I'm also friends with John Oliver
and Ali Farka Touré
181
00:10:28,390 --> 00:10:30,480
and Blythe's great-aunt Siobhan
on Facebook.
182
00:10:30,560 --> 00:10:31,840
Doesn't mean I really know them.
183
00:10:31,900 --> 00:10:33,980
But you knew her, right?
184
00:10:35,230 --> 00:10:38,570
Come on. It's just, for whatever reason,
185
00:10:38,650 --> 00:10:40,570
Joe doesn't seem to want
to talk about her.
186
00:10:40,660 --> 00:10:43,080
Yeah, I'd maybe respect his wishes
on this one.
187
00:10:43,160 --> 00:10:46,660
Why? What happened?
188
00:10:47,250 --> 00:10:49,080
He says it was nothing,
189
00:10:49,160 --> 00:10:51,500
but clearly that's not true,
or you wouldn't be this way.
190
00:10:52,920 --> 00:10:56,510
It wasn't nothing.
He was really messed up when it ended.
191
00:10:56,590 --> 00:10:58,470
And he even disappeared for, like, a week.
192
00:10:59,130 --> 00:11:02,260
- Where did he go?
- I don't know. Where do sad guys go?
193
00:11:02,340 --> 00:11:06,930
But when he got back, it was same sweats
at work for, like, eight days straight.
194
00:11:07,020 --> 00:11:08,230
Shit got dark.
195
00:11:09,100 --> 00:11:12,850
But then he met you,
and you brought back the light.
196
00:11:12,940 --> 00:11:14,270
Serious.
197
00:11:14,360 --> 00:11:16,530
You make Joe happier
than I've ever seen him.
198
00:11:16,610 --> 00:11:18,530
And that's what matters, right?
199
00:11:19,440 --> 00:11:22,110
Just let it go.
200
00:11:31,710 --> 00:11:33,790
Dr. Nicky was right, Beck.
201
00:11:33,880 --> 00:11:36,630
I don't like looking back.
I don't see the point of it.
202
00:11:36,710 --> 00:11:38,510
But if my choices are
203
00:11:38,590 --> 00:11:41,300
stare straight at Candace,
at what happened to us,
204
00:11:41,380 --> 00:11:44,590
or end up like lonely Dr. Desperate,
well...
205
00:11:44,680 --> 00:11:48,770
Oh! Hey, Santa. Whatcha got there?
206
00:11:48,850 --> 00:11:50,140
Well, that depends.
207
00:11:50,230 --> 00:11:53,230
Have you been
naughty or nice, little girl?
208
00:11:53,310 --> 00:11:54,860
Ho-ho-ho.
209
00:11:54,940 --> 00:11:57,440
I'm sorry, I gotta stop that.
I... That's too gross.
210
00:11:58,650 --> 00:12:00,400
I want to pepper-spray myself.
211
00:12:00,490 --> 00:12:02,900
- Here.
- I thought we said no gifts.
212
00:12:02,990 --> 00:12:05,620
Did we? I must've missed that.
213
00:12:13,250 --> 00:12:15,000
Bunny.
214
00:12:15,630 --> 00:12:17,040
My favorite.
215
00:12:17,130 --> 00:12:20,170
- It's a first edition.
- Are you shitting me? Really?
216
00:12:20,260 --> 00:12:22,970
- Mmm-hmm.
- I'll cherish it forever.
217
00:12:34,020 --> 00:12:37,230
This is the nicest thing
anyone's ever given me.
218
00:12:38,230 --> 00:12:39,860
Thank you.
219
00:12:51,370 --> 00:12:56,120
"Be with me always, take any form,
drive me mad.
220
00:12:56,210 --> 00:12:59,710
Only do not leave me in this abyss,
where I cannot find you.
221
00:13:00,880 --> 00:13:03,920
Oh, God, it is unutterable."
222
00:13:05,720 --> 00:13:07,300
I thought we said no phones.
223
00:13:07,390 --> 00:13:09,970
I'm sorry, Bunny. It's just my brother.
224
00:13:23,150 --> 00:13:24,570
Who's Elijah?
225
00:13:25,450 --> 00:13:28,200
- Give me my phone, Joe.
- He's not your brother. I know that.
226
00:13:28,280 --> 00:13:29,910
Give me my phone back.
227
00:13:31,700 --> 00:13:33,410
Is Elijah going to be there?
228
00:13:33,500 --> 00:13:36,620
Don't start this again.
It's just business, Joe.
229
00:13:36,710 --> 00:13:39,880
Yeah, for you it is.
But guys like this are predatory.
230
00:13:40,500 --> 00:13:43,090
- I don't think you should go alone.
- You're not coming with me.
231
00:13:43,170 --> 00:13:46,260
Why? So he can at least think
that he can get you into bed?
232
00:13:46,340 --> 00:13:47,340
Exactly.
233
00:13:51,470 --> 00:13:53,180
Yeah, I am outside.
234
00:13:54,100 --> 00:13:55,230
Where are you?
235
00:13:56,600 --> 00:13:57,770
Oh, I see you.
236
00:14:37,060 --> 00:14:39,230
Mooney always told me
237
00:14:39,310 --> 00:14:42,730
a book is far greater
than most hands it passes through.
238
00:14:42,810 --> 00:14:44,820
Some simply aren't worthy.
239
00:14:46,150 --> 00:14:50,410
That's why it's up to people like us.
People who believe in second chances.
240
00:15:08,420 --> 00:15:11,510
Maddie Johnson.
I'm Candace's friend.
241
00:15:12,800 --> 00:15:16,180
So, I heard about you and Candace.
242
00:15:16,260 --> 00:15:19,140
Yeah. Yeah, we broke up.
243
00:15:19,230 --> 00:15:21,940
I mean, seriously,
I heard some kind of crazy stuff...
244
00:15:29,570 --> 00:15:30,990
The Peach I knew?
245
00:15:31,070 --> 00:15:34,200
No way. Why it's great
you're writing the article.
246
00:15:34,280 --> 00:15:36,870
And kudos to Jezebel for wanting
to spotlight the fact
247
00:15:36,950 --> 00:15:39,040
that depression doesn't present
like people think.
248
00:15:39,120 --> 00:15:41,750
- Yeah, I agree.
- Wait...
249
00:15:42,370 --> 00:15:44,960
You were with Joe Goldberg
the night we met, right?
250
00:15:45,040 --> 00:15:47,300
- Yes. I was, actually.
- Yeah.
251
00:15:47,380 --> 00:15:50,470
I remember you.
God, I was wasted that night.
252
00:15:52,970 --> 00:15:56,050
Didn't you guys have, like,
a mutual friend or something?
253
00:15:56,140 --> 00:16:00,850
Did. Candace? She... Long story.
254
00:16:01,560 --> 00:16:03,440
I think they dated.
255
00:16:04,270 --> 00:16:05,270
Oh, they did.
256
00:16:05,360 --> 00:16:08,230
But I can't say I was shocked
when it didn't work out.
257
00:16:09,230 --> 00:16:10,610
What happened, exactly?
258
00:16:10,690 --> 00:16:15,490
Uh, there were rumors she cheated on him
with the guy who signed her to her label.
259
00:16:15,570 --> 00:16:18,660
Which, to be honest, sounds like Candace.
260
00:16:18,740 --> 00:16:23,000
I thought they worked through it,
but then suddenly she was off to Italy.
261
00:16:23,080 --> 00:16:24,500
Just gone.
262
00:16:24,580 --> 00:16:25,790
You still in contact with her?
263
00:16:25,880 --> 00:16:30,340
That's the weird thing.
She ghosted everyone she knew.
264
00:16:30,420 --> 00:16:33,170
So, even her family? She just...
265
00:16:33,260 --> 00:16:35,760
Well, she really only has her brother.
266
00:16:35,840 --> 00:16:40,770
And he's got theories of his own.
But Jimmy's not exactly well.
267
00:16:41,930 --> 00:16:43,140
What kind of theories?
268
00:16:43,230 --> 00:16:47,440
Crazy ones. Like, for starters,
he thinks Candace is dead.
269
00:17:04,370 --> 00:17:06,620
Where are you?
270
00:17:07,960 --> 00:17:09,500
There you are.
271
00:17:12,380 --> 00:17:15,130
Excited to announce
I've officially signed with...
272
00:17:15,220 --> 00:17:18,550
- Plumchapell Records.
- Plumchapell Records.
273
00:17:19,140 --> 00:17:21,310
World ain't ready
for me and my new rep.
274
00:17:27,560 --> 00:17:30,320
Ah, here we go. Elijah Thornton.
275
00:17:38,700 --> 00:17:41,660
Yo, so I said, "Diddy,
you drop that bass line in the bridge,
276
00:17:41,740 --> 00:17:43,096
and you got yourself a hit on your hands."
277
00:17:43,120 --> 00:17:45,096
- I know what he's talking about.
- Yo, you know that track.
278
00:17:45,120 --> 00:17:49,670
- Tell me it's not all about the bridge.
- It's all about the bridge. Cheers.
279
00:17:50,340 --> 00:17:52,210
- I'll be right back.
- All right.
280
00:18:00,300 --> 00:18:02,140
- Hey, Elijah?
- Mmm.
281
00:18:02,760 --> 00:18:03,760
I'm Joe.
282
00:18:04,270 --> 00:18:07,560
Look, man, um, just send your demo
to my assistant, okay?
283
00:18:07,640 --> 00:18:09,270
And we'll call you.
284
00:18:10,440 --> 00:18:12,690
Do you get all of your clients
to sleep with you?
285
00:18:12,770 --> 00:18:15,610
Or did my girlfriend
just seem like easy prey?
286
00:18:17,280 --> 00:18:20,740
- I'm sorry. Who's your girlfriend?
- Candace Stone.
287
00:18:21,620 --> 00:18:23,450
I saw you. In your car.
288
00:18:23,540 --> 00:18:25,950
You've been texting her.
You've been harassing her nonstop.
289
00:18:26,040 --> 00:18:27,540
I mean, is it fun for you?
290
00:18:27,620 --> 00:18:30,330
Do you like
pushing girls around?
291
00:18:30,420 --> 00:18:31,710
What are you talking about, man?
292
00:18:33,670 --> 00:18:36,090
I'm sorry, okay? I had no idea.
I thought she was single.
293
00:18:37,510 --> 00:18:41,850
Honest to God, man, I...
She never even mentioned you.
294
00:18:45,640 --> 00:18:47,520
Okay? I'm glad you brought it up.
295
00:18:58,490 --> 00:18:59,780
Look, man.
296
00:19:02,070 --> 00:19:04,160
She's been on me from the second we met.
297
00:19:04,240 --> 00:19:07,950
I'm sorry to have to tell you that, but,
you know, you gotta know who you're with.
298
00:19:09,250 --> 00:19:13,290
She's the type, you just give her a look
and then just... spread wide open.
299
00:19:16,210 --> 00:19:18,170
Tell you...
300
00:19:19,630 --> 00:19:21,760
Bitches are gonna be bitches, right?
301
00:19:22,640 --> 00:19:24,430
What the hell are you gonna do?
302
00:19:28,730 --> 00:19:29,770
Ah.
303
00:19:43,280 --> 00:19:44,490
Oh, shit...
304
00:19:45,950 --> 00:19:50,710
Hey, man, did you, uh... Would you want?
Do you want a bump?
305
00:19:51,540 --> 00:19:53,210
- Yeah, yeah.
- Whoa, bro!
306
00:20:22,900 --> 00:20:24,990
- My favorite.
- It's a first edition.
307
00:20:25,070 --> 00:20:27,950
- Are you shitting me? Really?
- Mmm-hmm.
308
00:20:28,030 --> 00:20:30,040
I'll cherish it forever.
309
00:20:31,660 --> 00:20:35,250
This is the nicest thing
anyone's ever given me.
310
00:20:36,000 --> 00:20:37,340
Thank you.
311
00:20:50,430 --> 00:20:52,430
Goodbye, Candace.
312
00:21:07,740 --> 00:21:12,250
Me and Jimmy.
The first man in my life. Hashtag, twins.
313
00:21:29,930 --> 00:21:32,310
Hartley Psychiatric Center.
How can I help you?
314
00:21:32,390 --> 00:21:36,350
Hi, uh, can I speak to Jimmy Stone?
Is he still a patient there?
315
00:21:36,440 --> 00:21:38,690
I'm sorry, we can't release
that information.
316
00:21:41,570 --> 00:21:44,990
Actually, I'm family. I'm his sister.
317
00:21:45,070 --> 00:21:47,490
I've been away, abroad.
My name is Candace.
318
00:21:48,570 --> 00:21:51,240
I should be his emergency contact.
319
00:21:51,330 --> 00:21:52,740
One moment, please.
320
00:21:56,250 --> 00:21:59,170
Ms. Stone, my name is Janice Ahn.
321
00:21:59,250 --> 00:22:00,750
We tried contacting you.
322
00:22:01,590 --> 00:22:03,420
Very sorry to tell you this,
323
00:22:03,500 --> 00:22:05,840
but your brother passed away
six months ago.
324
00:22:13,010 --> 00:22:14,680
Hey, Beck? Are you here?
325
00:22:18,690 --> 00:22:21,690
Hey. I tried calling you earlier.
326
00:22:23,690 --> 00:22:28,110
- What's up? Are you okay?
- No, I'm not okay.
327
00:22:32,370 --> 00:22:34,790
I need you to tell me
what happened with Candace.
328
00:22:35,580 --> 00:22:36,580
What?
329
00:22:41,290 --> 00:22:44,960
Okay. You heard me, right?
Well, I... I don't know.
330
00:22:45,050 --> 00:22:46,566
I don't know why I'm having these dreams.
331
00:22:46,590 --> 00:22:50,220
I don't care about the dreams, Joe.
I want to know what happened.
332
00:22:50,300 --> 00:22:52,010
I want to know where she is.
333
00:22:52,640 --> 00:22:53,920
Why? What does that even matter?
334
00:22:53,970 --> 00:22:58,060
Because I am going crazy over here.
335
00:22:58,140 --> 00:23:01,270
Because there's no evidence
that she was in Italy at all.
336
00:23:02,690 --> 00:23:05,190
Evidence? What does that...
What do you mean?
337
00:23:05,270 --> 00:23:06,730
Are you looking into her?
338
00:23:06,820 --> 00:23:09,240
No one's heard a single word from her
since she left.
339
00:23:09,320 --> 00:23:10,546
I mean, she went completely AWOL...
340
00:23:10,570 --> 00:23:12,176
- Whoa, whoa, whoa, wait.
- ...on social media.
341
00:23:12,200 --> 00:23:15,200
Who moves to Italy
and doesn't post any pictures?
342
00:23:15,280 --> 00:23:17,680
What are you talking about, "no one"?
Who are you talking to?
343
00:23:18,370 --> 00:23:21,870
- Maddie.
- Maddie. Maddie Johnson? Why?
344
00:23:21,960 --> 00:23:24,630
Because you won't tell me anything.
Why do you think?
345
00:23:27,510 --> 00:23:30,680
She told me that Candace cheated on you.
346
00:23:30,760 --> 00:23:32,930
Yeah, she did. A lot.
347
00:23:33,010 --> 00:23:37,470
And the guy she was screwing,
he fell off a building.
348
00:23:38,430 --> 00:23:39,590
And then Candace disappeared,
349
00:23:39,640 --> 00:23:43,940
and then you supposedly went to Italy
to chase her, but if...
350
00:23:44,940 --> 00:23:47,110
If she wasn't there, then...
351
00:23:50,780 --> 00:23:54,700
And her brother...
Apparently, he thinks that...
352
00:23:54,780 --> 00:23:56,030
He thinks Candace is dead.
353
00:23:57,740 --> 00:23:59,410
And that I had something to do with it.
354
00:23:59,500 --> 00:24:03,920
Do you know Jimmy was convinced
that I was a Russian spy?
355
00:24:06,130 --> 00:24:09,380
Or did you hear about the time he tried
to attack his mother with a knife?
356
00:24:09,460 --> 00:24:11,590
Or the six times he tried
to commit suicide?
357
00:24:13,050 --> 00:24:17,140
Having him committed was the single most
responsible thing Candace ever did.
358
00:24:17,890 --> 00:24:20,730
He hated her for it, and he blamed me.
359
00:24:22,230 --> 00:24:24,020
Look, I'm gonna show you something.
360
00:24:30,530 --> 00:24:32,280
She changed her name when she left.
361
00:24:46,500 --> 00:24:49,840
She always talked about
starting over like that.
362
00:24:49,920 --> 00:24:51,590
Never thought she'd do it, but...
363
00:24:56,510 --> 00:24:59,260
Beck, she cheated on me.
364
00:25:01,850 --> 00:25:03,940
She broke my heart.
365
00:25:11,320 --> 00:25:14,110
Oh, my God.
366
00:25:16,360 --> 00:25:18,280
What is wrong with me?
367
00:25:18,870 --> 00:25:20,410
I'm so sorry, Joe.
368
00:25:21,700 --> 00:25:26,120
'Cause my mind,
it goes to the darkest places sometimes.
369
00:25:27,790 --> 00:25:30,130
If you believe that I'm capable
of something like that...
370
00:25:30,210 --> 00:25:32,000
No, that's the thing. I don't.
371
00:25:32,840 --> 00:25:36,050
I know in my heart that is not you.
372
00:25:39,390 --> 00:25:41,220
That could never be you.
373
00:25:47,850 --> 00:25:49,440
I did lie, though.
374
00:25:54,240 --> 00:25:56,740
I didn't follow Candace to Italy.
375
00:25:56,820 --> 00:25:59,660
If you wanna know where I went,
I can show you.
376
00:26:11,420 --> 00:26:12,750
You ready?
377
00:26:20,760 --> 00:26:23,100
Joseph. What's wrong?
378
00:26:24,100 --> 00:26:28,640
Were you seen? Did you talk to anyone?
Did anyone know you were there?
379
00:26:29,350 --> 00:26:32,270
All right, your clothes. Take 'em off.
Give them to me!
380
00:26:32,360 --> 00:26:34,190
Okay, okay.
381
00:26:37,950 --> 00:26:38,950
I killed him.
382
00:26:39,030 --> 00:26:43,870
Listen to me, boy.
So long as you tell no one, you are fine.
383
00:26:44,540 --> 00:26:47,790
Men, they go off to war,
kill people every day,
384
00:26:47,870 --> 00:26:49,670
then come back
and get on with their lives.
385
00:26:49,750 --> 00:26:53,960
Hear me? His life is over. Not yours.
386
00:26:54,050 --> 00:26:55,760
Now, Joseph...
387
00:26:59,720 --> 00:27:02,050
Some people deserve to die.
388
00:27:03,640 --> 00:27:05,680
I'm sure you had your reasons.
389
00:27:08,100 --> 00:27:10,480
Ah, Joe. Perfect timing.
390
00:27:11,270 --> 00:27:13,110
Just finishing up supper.
391
00:27:13,770 --> 00:27:16,030
- Bridey, this is Beck.
- Hi.
392
00:27:16,110 --> 00:27:17,570
Nice to meet you, dear.
393
00:27:19,900 --> 00:27:22,700
Hey, old man. This is Beck.
394
00:27:22,780 --> 00:27:25,410
Pleasure to meet you, Mr. Mooney.
395
00:27:25,490 --> 00:27:28,330
I'm Guinevere, but people call me Beck.
396
00:27:30,370 --> 00:27:31,870
Oh, here.
397
00:27:38,590 --> 00:27:40,590
It was a stroke. Little over a year ago.
398
00:27:41,840 --> 00:27:45,050
I still make it up at least, what,
once a week to visit you?
399
00:27:45,810 --> 00:27:48,180
It never gets any easier,
seeing him like this.
400
00:27:48,270 --> 00:27:49,520
He was such a force.
401
00:27:49,600 --> 00:27:52,190
You still are, of course.
Now, I can get a word in.
402
00:27:55,860 --> 00:27:58,110
- Oh, sorry, Bridey.
- No worries.
403
00:28:04,120 --> 00:28:09,200
He, uh, took me in
when I was just about Paco's age.
404
00:28:09,870 --> 00:28:13,120
Taught me everything I know.
He's really my only family.
405
00:28:14,960 --> 00:28:16,540
And it's my fault he's like this.
406
00:28:18,210 --> 00:28:20,800
- What?
- When everything went down with Candace...
407
00:28:20,880 --> 00:28:23,470
I was just...
I was trying to win her back.
408
00:28:23,550 --> 00:28:26,100
Or I was too busy
feeling sorry for myself.
409
00:28:26,180 --> 00:28:27,930
I hadn't been able to visit in a while.
410
00:28:29,470 --> 00:28:31,600
When I found him,
he'd been lying there for two days.
411
00:28:36,360 --> 00:28:38,150
- Joe...
- That week...
412
00:28:39,650 --> 00:28:43,070
I was here... with him.
413
00:28:45,160 --> 00:28:51,370
Sometimes you can't talk about something
because you feel shitty about it.
414
00:28:56,000 --> 00:28:57,500
This wasn't your fault.
415
00:29:02,510 --> 00:29:04,760
And you're not alone anymore, Joe.
416
00:29:08,180 --> 00:29:12,270
You didn't let go of my hand
the entire way home.
417
00:29:12,350 --> 00:29:14,100
It feels good.
418
00:29:14,190 --> 00:29:19,190
Who knew sharing my darkest secrets
would make me feel so light?
419
00:29:28,490 --> 00:29:30,530
- Emma?
- What?
420
00:29:31,370 --> 00:29:33,790
From, uh... Emma from Brown? The fox?
421
00:29:34,710 --> 00:29:36,540
Oh, yeah. Um...
422
00:29:37,710 --> 00:29:42,210
She's thinking about moving to New York
and has a million questions.
423
00:29:46,130 --> 00:29:49,970
- You should... You should answer.
- No. It's okay. I'll call her tomorrow.
424
00:29:50,050 --> 00:29:52,140
It was a solid excuse at the time.
425
00:29:52,220 --> 00:29:54,390
But I've scoured your social media
426
00:29:54,480 --> 00:29:57,560
and you don't have a friend Emma
from Brown.
427
00:29:57,650 --> 00:30:00,190
Sorry, Bunny. It's just my brother.
428
00:30:02,150 --> 00:30:04,820
But you're not Candace. You're not.
429
00:30:04,900 --> 00:30:08,240
Ah, shit.
The alarm is going off at the store.
430
00:30:08,320 --> 00:30:09,740
I gotta go.
431
00:30:10,320 --> 00:30:13,450
Don't worry. I won't go in if there's been
a sign of forced entry.
432
00:30:13,540 --> 00:30:16,660
Well, I could come with you
and be your backup.
433
00:30:16,750 --> 00:30:19,080
I was an orange belt once.
434
00:30:20,790 --> 00:30:22,250
That's all right.
435
00:30:22,340 --> 00:30:26,420
You go on in.
You save those judo moves for later.
436
00:30:26,510 --> 00:30:30,180
I better get in there
and shave my legs.
437
00:30:33,930 --> 00:30:35,930
I've made a lot of mistakes, Beck.
438
00:30:36,930 --> 00:30:40,560
Trusting my parents would come back
for me some day was a mistake.
439
00:30:41,610 --> 00:30:47,990
Loving Candace. Forgetting Mooney.
Trying to help Claudia. All mistakes.
440
00:30:48,700 --> 00:30:50,820
But what all of that has taught me?
441
00:30:52,370 --> 00:30:56,620
Everything goes to shit
when I don't follow my instincts.
442
00:31:00,500 --> 00:31:02,710
Get up on the fence. Don't move!
443
00:31:02,790 --> 00:31:04,500
- Hey, come on. Be cool.
- Shut up!
444
00:31:05,710 --> 00:31:07,010
Unlock it.
445
00:31:07,090 --> 00:31:08,720
Ow! Ahh!
446
00:31:08,800 --> 00:31:09,970
There we go.
447
00:31:14,390 --> 00:31:19,140
Beck. Beck. Beck. Beck.
Beck. Beck. Beck. Beck.
448
00:31:19,230 --> 00:31:20,640
Just take whatever you want.
449
00:31:25,900 --> 00:31:29,190
You were... for months.
He tasted you.
450
00:31:29,280 --> 00:31:32,950
He was inside you. In the bed I built.
451
00:31:33,030 --> 00:31:35,870
He's been defiling you.
Taking advantage of you.
452
00:31:35,950 --> 00:31:38,000
- On your knees. Now!
- Oh, God...
453
00:31:40,830 --> 00:31:44,080
I have a family. I can make it right.
454
00:31:46,090 --> 00:31:49,510
Please! I have a family, man.
They don't deserve this.
455
00:31:49,590 --> 00:31:51,970
Some people deserve to die.
456
00:31:52,840 --> 00:31:55,800
I know in my heart that is not you.
457
00:31:56,760 --> 00:31:58,600
That could never be you.
458
00:32:07,020 --> 00:32:09,360
He'll get what's coming to him.
459
00:32:09,440 --> 00:32:12,740
This, Beck, is between me and you.
460
00:32:23,960 --> 00:32:26,960
Hey, you. About time.
461
00:32:32,550 --> 00:32:33,630
What happened?
462
00:32:39,060 --> 00:32:40,720
You told me I was crazy.
463
00:32:43,190 --> 00:32:44,270
What?
464
00:32:44,900 --> 00:32:47,820
You told me I was crazy
for even thinking it.
465
00:32:50,150 --> 00:32:51,990
If we don't have trust, we have nothing.
466
00:32:54,410 --> 00:32:56,410
You said that to me. Do you remember?
467
00:32:59,490 --> 00:33:02,500
- What are you talking about?
- You know what I'm talking about.
468
00:33:05,250 --> 00:33:07,000
There's no Emma Fox.
469
00:33:13,840 --> 00:33:15,840
I'm only gonna ask you this once.
470
00:33:17,300 --> 00:33:19,140
And I need the truth.
471
00:33:22,310 --> 00:33:29,270
Are you, or were you ever,
fucking your therapist?
472
00:33:36,360 --> 00:33:37,360
Answer me.
473
00:33:37,450 --> 00:33:38,870
Answer me!
474
00:33:44,120 --> 00:33:45,540
Yes.
475
00:33:46,210 --> 00:33:49,420
You don't love me.
You never loved me.
476
00:33:49,500 --> 00:33:53,130
Yes, I was. I did. I... I cheated.
477
00:33:53,210 --> 00:33:56,510
But it's over now.
478
00:33:57,090 --> 00:33:59,390
It was a lie. It was all a lie.
479
00:34:00,140 --> 00:34:03,180
I've done nothing but dote on you.
480
00:34:03,890 --> 00:34:05,390
- Support you.
- I know.
481
00:34:05,480 --> 00:34:07,350
- Love you.
- I know, Joe.
482
00:34:07,440 --> 00:34:09,480
And look at what you've done to me.
483
00:34:09,560 --> 00:34:10,810
What I did.
484
00:34:11,610 --> 00:34:14,820
You dig into my past. You dissect my life.
485
00:34:14,900 --> 00:34:17,110
You paint me out
to be this monster, this...
486
00:34:17,200 --> 00:34:19,740
Someone who could hurt people,
who could do terrible things.
487
00:34:19,820 --> 00:34:23,790
But who is the monster here, really? Who?
488
00:34:29,580 --> 00:34:30,790
Why?
489
00:34:38,840 --> 00:34:40,010
Joe...
490
00:34:44,390 --> 00:34:45,640
I've never...
491
00:34:47,680 --> 00:34:51,480
I've never loved anyone
the way that I love you.
492
00:34:56,110 --> 00:34:57,190
And...
493
00:34:58,950 --> 00:35:02,830
I didn't know
what to do with that, because...
494
00:35:05,540 --> 00:35:07,790
I didn't think that I could have it.
495
00:35:11,000 --> 00:35:12,330
Or keep it.
496
00:35:17,840 --> 00:35:19,300
Is that true?
497
00:35:24,010 --> 00:35:26,560
If you love me, we have a chance.
498
00:35:28,680 --> 00:35:30,890
Say it again.
499
00:35:34,650 --> 00:35:36,570
I love you, Joe.
500
00:35:42,360 --> 00:35:43,660
I love you, too.
501
00:36:10,520 --> 00:36:12,350
No dreams.
502
00:36:14,190 --> 00:36:19,030
It's the first time in weeks
there are no ghosts in our bed.
503
00:36:20,440 --> 00:36:22,780
Because you love me, Beck.
504
00:36:28,370 --> 00:36:29,700
Where are you going?
505
00:36:36,210 --> 00:36:39,130
I'm just gonna get us some breakfast.
Do you have any requests?
506
00:36:39,210 --> 00:36:40,380
Mmm...
507
00:36:40,460 --> 00:36:42,220
- Waffles.
- Okay.
508
00:36:55,150 --> 00:36:57,310
I love you, too, creeper.
509
00:37:30,430 --> 00:37:32,100
Hey, stranger.
510
00:37:32,180 --> 00:37:34,430
Hey, Beck. Joe's gone, right?
511
00:37:34,520 --> 00:37:36,980
- You just missed him.
- Good.
512
00:37:38,230 --> 00:37:39,510
I just wanted to give this back.
513
00:37:40,360 --> 00:37:41,820
Still not talking to him?
514
00:37:43,440 --> 00:37:45,700
Paco, I don't know
what went down between you guys,
515
00:37:45,780 --> 00:37:48,700
but I know how much Joe cares about you.
516
00:37:48,780 --> 00:37:50,330
I wish you'd give him another chance.
517
00:37:52,120 --> 00:37:57,500
Just tell him sorry I had it so long.
I forgot it was still in the ceiling.
518
00:37:58,290 --> 00:37:59,290
In the ceiling?
519
00:38:00,460 --> 00:38:02,050
Yeah, above the toilet.
520
00:38:02,130 --> 00:38:03,960
He said it was a good place
to hide things.
521
00:39:13,950 --> 00:39:15,620
Oh, shit.
522
00:40:03,790 --> 00:40:05,630
My phone!
523
00:40:06,420 --> 00:40:08,840
- I must've dropped it in the subway.
- Oh.
524
00:40:09,590 --> 00:40:11,680
What the hell?
525
00:40:26,820 --> 00:40:27,820
Ugh.
526
00:40:28,360 --> 00:40:29,440
Oh.
527
00:40:31,860 --> 00:40:34,240
Yeah. Hey. I'm on my way, bro.
528
00:40:36,530 --> 00:40:39,580
Ozma of Oz.
And who said anything about Joe?
529
00:40:40,410 --> 00:40:43,120
No, no, no, no, no.
530
00:41:03,230 --> 00:41:05,980
- Holy shit. Holy shit.
- Hey, I'm back.
531
00:41:21,750 --> 00:41:23,000
Hey, Beck.
532
00:41:23,080 --> 00:41:24,620
You in there?
533
00:41:25,580 --> 00:41:27,250
Yeah! Um...
534
00:41:28,750 --> 00:41:32,920
I'm just not feeling so great
all of a sudden.
535
00:41:33,010 --> 00:41:34,670
Do you think it's something you ate?
536
00:41:35,930 --> 00:41:38,930
I don't know. Good question.
537
00:41:39,850 --> 00:41:40,930
Hmm.
538
00:41:43,930 --> 00:41:45,270
Ahh! Shit.
539
00:41:51,860 --> 00:41:54,780
Hey. Sorry.
I think it was the milk, actually.
540
00:41:54,860 --> 00:41:58,070
I'm gonna go get some more.
Do you want anything?
541
00:41:59,120 --> 00:42:02,290
- What happened?
- Oh. Nothing. It's just...
542
00:42:02,370 --> 00:42:04,556
It's a paper cut that keeps opening up.
543
00:42:04,580 --> 00:42:05,580
Here, let me see.
544
00:42:06,580 --> 00:42:07,790
Beck, you're shaking.
545
00:42:07,870 --> 00:42:10,040
I just... I get weird with blood.
546
00:42:10,130 --> 00:42:12,130
Let me see... Ooh! Ooh!
547
00:42:12,210 --> 00:42:14,800
- Can I get you a Band-Aid?
- No, no. It's fine. It's okay.
548
00:42:14,880 --> 00:42:18,180
Beck, sit down. Sit down.
Let me take care of you.
549
00:42:41,830 --> 00:42:44,700
Hey, Annika just texted.
She's totally freaking out.
550
00:42:44,790 --> 00:42:47,870
Something about her psycho roommate.
I'm gonna go check on her, all right?
551
00:42:47,960 --> 00:42:49,500
I'll call you later.
552
00:42:55,260 --> 00:42:57,090
Move, Joe!
553
00:43:02,760 --> 00:43:06,270
Don't forget this. It's yours.
Wait! Stop, stop!
554
00:43:06,350 --> 00:43:07,730
Stop.
555
00:43:10,020 --> 00:43:12,940
I love you, Candace.
556
00:43:13,020 --> 00:43:15,230
I don't care about what happened
between you and Elijah.
557
00:43:15,320 --> 00:43:18,190
And if you love me, we can get past this.
558
00:43:18,280 --> 00:43:20,360
We can get past anything. And I...
559
00:43:20,450 --> 00:43:22,530
I know you do. I can see it in your eyes...
560
00:43:22,620 --> 00:43:25,200
- No, just let me go, Joe...
- Tell me you don't love me.
561
00:43:25,290 --> 00:43:28,960
I don't! I don't love you. I never have.
562
00:43:34,250 --> 00:43:37,630
You don't mean that. You don't...
You don't mean that. Stop it!
563
00:43:37,710 --> 00:43:38,920
- You don't...
- You're crazy!
564
00:43:45,140 --> 00:43:46,810
What are you gonna do about it, Joe?
565
00:43:48,020 --> 00:43:49,020
Hmm?
566
00:44:27,850 --> 00:44:28,930
Joe!
567
00:44:30,480 --> 00:44:31,480
Joe!
568
00:44:32,640 --> 00:44:35,360
Joe! Joe!
569
00:45:39,868 --> 00:45:40,968
.srt Extracted, Synced and Corrected
by Dan4Jem, AD.XII.MMXVIII
40806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.