All language subtitles for you.s01e05.Living With The Enemy.uncensored.720p.webrip.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,190 --> 00:00:11,030 Previously on You... 2 00:00:11,110 --> 00:00:14,660 Your old phone, which I have, is still logged into the cloud. 3 00:00:14,740 --> 00:00:17,700 And that means I'm still logged into you. 4 00:00:17,780 --> 00:00:18,700 I'm a poet. 5 00:00:18,780 --> 00:00:20,346 - Get off the stage. - Wrap it up. 6 00:00:20,370 --> 00:00:23,620 Did you move here to be something? I did. But it's not working out. 7 00:00:23,710 --> 00:00:25,460 Do you think I'm unremarkable? 8 00:00:25,540 --> 00:00:29,000 Unremarkable people don't worry about being unremarkable. 9 00:00:29,090 --> 00:00:31,050 - So good to see you, hon. - You, too, Dad. 10 00:00:31,130 --> 00:00:33,470 The addict part was true, I see, but he never died. 11 00:00:33,550 --> 00:00:36,640 He's here. He's alive. Could be helpful to write about him. 12 00:00:36,720 --> 00:00:38,640 Benji was the worst kind of poison. 13 00:00:39,680 --> 00:00:41,350 The peanut allergy was real. 14 00:00:41,430 --> 00:00:44,230 I guess Benji's gonna die an honest man. 15 00:00:46,230 --> 00:00:48,900 - It's not okay to yell. - Grown-ups do it all the time. 16 00:00:48,980 --> 00:00:50,320 Grown-ups are assholes. 17 00:00:50,400 --> 00:00:52,740 I told this guy, stay away from my girlfriend's kid. 18 00:00:52,820 --> 00:00:54,086 He just seems a little neglected. 19 00:00:54,110 --> 00:00:55,710 - That's it! I... - All right! All right! 20 00:00:55,780 --> 00:00:57,490 This is a lovely collection. 21 00:00:58,950 --> 00:01:01,830 That's funny. There's a book missing. Joe was looking at it. 22 00:01:01,910 --> 00:01:04,830 I, of course, never had any intention of keeping the book. 23 00:01:04,910 --> 00:01:06,870 If Peach still has a problem, 24 00:01:06,960 --> 00:01:09,250 I won't let her get in the way of us, Beck. I won't. 25 00:01:17,720 --> 00:01:20,760 Good morning. This is my favorite time of day. 26 00:01:21,350 --> 00:01:22,680 When it's just the two of us. 27 00:01:29,190 --> 00:01:30,900 Were you watching me sleep? 28 00:01:38,030 --> 00:01:39,570 Creeper. 29 00:01:43,870 --> 00:01:47,540 I love our little routine. Always the same, but never stale. 30 00:01:47,620 --> 00:01:51,210 Sex. Showers. More sex. 31 00:01:51,790 --> 00:01:55,010 Breakfast. Avocado salted, bacon crispy. Every day. 32 00:01:57,130 --> 00:02:00,140 Your father was never consistent, and you're still healing from that. 33 00:02:00,640 --> 00:02:01,640 With my help. 34 00:02:01,720 --> 00:02:05,520 Mmm. Do you mind if I keep working? I just have tons... 35 00:02:05,600 --> 00:02:08,390 Eat. Work. I'll fold the laundry. 36 00:02:08,980 --> 00:02:11,060 That's right, Beck, I even do your damn laundry. 37 00:02:11,150 --> 00:02:13,650 I protect your time. I let you focus on your work. 38 00:02:14,230 --> 00:02:16,610 And guess what? Now that I've made our mornings sacred, 39 00:02:16,690 --> 00:02:18,110 you're actually writing. 40 00:02:18,900 --> 00:02:20,110 Free of distraction. 41 00:02:21,280 --> 00:02:22,490 Mostly. 42 00:02:24,200 --> 00:02:25,870 Ron and Claudia again? 43 00:02:26,580 --> 00:02:28,910 If the goddamn dishes ever got done, 44 00:02:29,000 --> 00:02:32,040 I wouldn't be bumping into a goddamn stack of plates. 45 00:02:32,960 --> 00:02:34,210 Can't you say something? 46 00:02:34,300 --> 00:02:36,460 I don't like to mess with other people's lives. 47 00:02:37,050 --> 00:02:40,590 Maybe you should. Anyway, I gotta get to class. 48 00:02:43,100 --> 00:02:44,970 The worst thing about our mornings? 49 00:02:45,470 --> 00:02:47,220 They always end. 50 00:02:48,350 --> 00:02:52,190 I pass the time by counting down to the next moment I see you. 51 00:02:52,270 --> 00:02:53,810 You're teaching me to be more patient. 52 00:02:55,190 --> 00:02:58,280 And God knows I need the help when it comes to your friends. 53 00:02:58,360 --> 00:03:00,700 For some reason, we share our nights with your friends 54 00:03:00,780 --> 00:03:03,280 and appointment-viewing like The Bachelor. 55 00:03:04,030 --> 00:03:07,080 How can self-respecting women tolerate this crap? 56 00:03:07,160 --> 00:03:09,500 Sometimes I swear I'm the only real feminist you know. 57 00:03:09,580 --> 00:03:12,630 It's either a full Brazilian, or, like, full bush. 58 00:03:12,710 --> 00:03:16,210 And it's like, "Listen, my snooch is the third bowl of porridge." 59 00:03:16,300 --> 00:03:19,210 I mean, meet me halfway, lady. It's, like, insane. 60 00:03:19,300 --> 00:03:20,510 That's hilarious. 61 00:03:21,090 --> 00:03:23,050 These girls are even more tedious in person. 62 00:03:23,510 --> 00:03:27,680 Lynn is a dark cavern where conversations go to die. 63 00:03:27,770 --> 00:03:28,770 That's hilarious. 64 00:03:28,850 --> 00:03:32,520 What personality she has is only activated by low-calorie girly cocktails, 65 00:03:32,600 --> 00:03:35,060 which is doubtless why she drinks so much. 66 00:03:35,150 --> 00:03:37,780 Annika's decided I'm so amazing, which true, 67 00:03:37,860 --> 00:03:39,650 but joining Team Joe is just the latest move 68 00:03:39,740 --> 00:03:41,650 in her cold war with Queen Bitch herself. 69 00:03:41,740 --> 00:03:43,860 Peach goddamn Salinger. 70 00:03:43,950 --> 00:03:45,870 Hope you didn't start the fun without me. 71 00:03:45,910 --> 00:03:47,056 We did. 72 00:03:47,080 --> 00:03:49,660 Annika, thank God for that chest of yours. 73 00:03:49,750 --> 00:03:53,460 Otherwise, you'd be spilling guac all over that Himalayan blanket I got Beck. 74 00:03:53,540 --> 00:03:56,250 So goes the endless merry-go-round of food issues. 75 00:03:56,340 --> 00:03:59,920 Peach snipes at Annika's body, Annika rubs her assets in Peach's face, 76 00:04:00,010 --> 00:04:03,550 which, as defense mechanisms go, beats the hell out of crying. 77 00:04:04,180 --> 00:04:05,800 I can get you some paper towels. 78 00:04:07,050 --> 00:04:08,850 Wait up. I need a refill. 79 00:04:08,930 --> 00:04:10,770 No, no. I got it. I'll take care of you. 80 00:04:10,850 --> 00:04:12,810 No. It's all right. I could use the company. 81 00:04:15,770 --> 00:04:19,320 This is so much more fun than girls' night classic. 82 00:04:19,400 --> 00:04:21,320 You know, when it was just us girls? 83 00:04:21,400 --> 00:04:23,110 Peach has it out for me. 84 00:04:23,200 --> 00:04:25,410 Probably shouldn't have stolen her copy of Oz. 85 00:04:25,490 --> 00:04:27,010 Or maybe I shouldn't have returned it. 86 00:04:27,830 --> 00:04:29,160 But all that's behind me, Beck. 87 00:04:29,240 --> 00:04:30,920 If I just keep being the perfect boyfriend, 88 00:04:30,950 --> 00:04:34,460 you'll realize that life is so much healthier away from this toxicity. 89 00:04:35,040 --> 00:04:38,790 Joseph, I was thinking about thinning out my library, 90 00:04:38,880 --> 00:04:42,050 and I thought I'd ask the expert. What's a book like this worth? 91 00:04:42,800 --> 00:04:44,196 She's still trying to build a case 92 00:04:44,220 --> 00:04:45,970 that I'd be willing to swipe the damn thing. 93 00:04:46,470 --> 00:04:51,100 It's printed by Reilly & Britton. An original. A rarity. 94 00:04:51,180 --> 00:04:52,180 Hmm. 95 00:04:53,560 --> 00:04:55,100 Guess I better act quick. 96 00:04:55,190 --> 00:04:58,060 Before some desperate person tries to steal my little beauty away. 97 00:04:58,150 --> 00:05:00,570 The real tragedy would be not appreciating what you have. 98 00:05:00,650 --> 00:05:03,190 If I were you, I'd hold onto her forever. 99 00:05:03,280 --> 00:05:05,610 But what do I know? I'm just a bookstore clerk. 100 00:05:10,240 --> 00:05:12,330 I'm trying, Beck. I am. 101 00:05:12,410 --> 00:05:15,460 But your friends bring out the worst in me. 102 00:05:24,550 --> 00:05:27,300 And then Rastiche taught me this. 103 00:05:29,430 --> 00:05:32,310 - D minor. Goosebumps, man. - Is that a D minor? 104 00:05:33,310 --> 00:05:34,600 Hi, Joe! 105 00:05:35,480 --> 00:05:37,850 This place is... 106 00:05:39,440 --> 00:05:40,310 musty. 107 00:05:40,400 --> 00:05:43,070 Hi! Hi! 108 00:05:43,150 --> 00:05:44,940 Annika, what brings you to Mooney's? 109 00:05:45,030 --> 00:05:50,570 Your website, and the deep sadness it evokes. 110 00:05:51,280 --> 00:05:55,160 I mean, did you do this in Myspace? 111 00:05:55,750 --> 00:05:58,420 I've been telling Joe we need to modernize. 112 00:05:58,500 --> 00:06:00,960 Joe, I have 3.6 million followers. 113 00:06:01,040 --> 00:06:03,090 And I get 12k for a selfie in glasses, 114 00:06:03,170 --> 00:06:08,760 but I'm willing to do Mooney's for free out of the kindness of my big-ass heart. 115 00:06:11,550 --> 00:06:13,640 - All right. Let's do it. - Yay! 116 00:06:14,260 --> 00:06:17,730 If you need some authentic Russian folk vibes, I can... 117 00:06:17,810 --> 00:06:20,350 Thank you. But I got this. 118 00:06:24,780 --> 00:06:30,990 "Smart bitches get their brains juiced at Mooney's. Hashtag, stacked." 119 00:06:31,070 --> 00:06:34,330 If you ever wonder what it takes to become an influencer, 120 00:06:34,410 --> 00:06:38,250 specifically, a body-positive Insta-celeb, be shameless. 121 00:06:38,330 --> 00:06:40,370 Annika's turning her curves into an empire. 122 00:06:40,460 --> 00:06:42,840 Inspiring the ladies, arousing the gentlemen. 123 00:06:42,920 --> 00:06:43,960 Everyone wins. 124 00:06:44,040 --> 00:06:46,600 It'd be genuinely empowering if it weren't so clearly a rebellion 125 00:06:46,670 --> 00:06:50,260 against being Peach's, quote, "fat friend from prep school." 126 00:06:53,390 --> 00:06:57,390 And what's this? Thank you, Annika's private Facebook. 127 00:06:57,470 --> 00:06:59,560 Hello, nose job. 128 00:06:59,640 --> 00:07:03,360 And just like that, I know how to repay Annika for her kindness. 129 00:07:03,440 --> 00:07:07,030 Annika, why the hell is this not on your Insta? 130 00:07:07,110 --> 00:07:09,400 Oh, my God, because it's mortifying? 131 00:07:09,990 --> 00:07:12,740 I mean, I'm adorkable, but Peach... 132 00:07:13,910 --> 00:07:19,330 Lucky she is not on Facebook. It is cute, though. 133 00:07:22,120 --> 00:07:24,420 Do you run everything you post by Peach first? 134 00:07:24,500 --> 00:07:25,500 Hell, no! 135 00:07:27,750 --> 00:07:30,470 You're right. Screw it. This is the ultimate throwback. 136 00:07:30,550 --> 00:07:33,010 I just need a brilliant caption. 137 00:07:33,800 --> 00:07:38,060 How about, "Bitches being our most authentic selves"? 138 00:07:38,770 --> 00:07:39,810 Joe, 139 00:07:40,640 --> 00:07:43,520 it's like you're in my brain. 140 00:07:43,600 --> 00:07:45,940 No, I just know her audience. 141 00:07:47,520 --> 00:07:49,650 Team Joe, one. Peach, zero. 142 00:07:49,740 --> 00:07:52,280 You'd be proud of me, Beck. I'm a good friend. 143 00:07:56,870 --> 00:08:00,250 Hi, Allison. You wanted to see me? 144 00:08:00,330 --> 00:08:01,620 Guinevere. Please, sit. 145 00:08:03,870 --> 00:08:07,590 I understand that some things are harder than others to write about. 146 00:08:08,340 --> 00:08:11,050 Our own families are usually the top of the list. 147 00:08:11,840 --> 00:08:14,550 - I'm glad you stuck with it. - Thank you. 148 00:08:14,640 --> 00:08:16,600 My lit agent's assistant just got promoted 149 00:08:16,680 --> 00:08:19,310 and may be able to connect you with some jobs for hire. 150 00:08:19,390 --> 00:08:21,520 Personal essays, reviews... 151 00:08:21,600 --> 00:08:25,650 I'm in. I am so in! Thank you, Allison. 152 00:08:25,730 --> 00:08:28,400 - I'll forward her contact info to you. - Okay! 153 00:08:30,480 --> 00:08:31,780 And Beck? 154 00:08:32,440 --> 00:08:35,160 I was sorry to read about your father's passing. 155 00:08:43,330 --> 00:08:46,710 Peach tried hard to get you for a girls' night. 156 00:08:46,790 --> 00:08:49,960 But you picked me. Joe, two. Peach, bupkis. 157 00:08:50,960 --> 00:08:52,710 Whoa! 158 00:08:53,720 --> 00:08:56,510 I think you might be a little overdressed for sushi. 159 00:08:56,590 --> 00:08:59,720 No. You're under-dressed for the celebration I have planned. 160 00:09:02,720 --> 00:09:04,810 The theme of our evening is Fitzgerald and Zelda. 161 00:09:04,890 --> 00:09:09,940 - Ooh. Which one of us is Zelda? - Me, obviously. 162 00:09:10,860 --> 00:09:13,570 We begin at The Palm Court, 163 00:09:13,650 --> 00:09:17,410 where our literary couple famously danced in the Plaza fountain. 164 00:09:17,490 --> 00:09:19,370 Where a burger costs 30 bucks. 165 00:09:19,450 --> 00:09:22,660 You're gonna wanna be in something a little jazzier. 166 00:09:24,290 --> 00:09:27,790 We will be sitting in the very booth where F. Scott conceived of Gatsby. 167 00:09:27,870 --> 00:09:29,040 That seems fake. 168 00:09:29,130 --> 00:09:32,000 And then, after we've snarked about our $50 goat cheesecake, 169 00:09:32,090 --> 00:09:33,550 a horse-drawn carriage will take us 170 00:09:33,630 --> 00:09:35,550 - to an even more exclusive club... - No way. 171 00:09:35,630 --> 00:09:36,930 ...where Zelda herself... 172 00:09:37,010 --> 00:09:40,470 danced the night away. 173 00:09:41,430 --> 00:09:44,560 Oh, that's weird. Annika never calls. 174 00:09:47,940 --> 00:09:48,770 Hey, Annika. 175 00:09:48,850 --> 00:09:50,900 Whoa, whoa, whoa. What's wrong? 176 00:09:53,480 --> 00:09:54,820 What video? 177 00:09:57,240 --> 00:09:59,200 I've got a bad feeling, Beck. 178 00:10:02,200 --> 00:10:04,160 "Click on my profile." Hmm. 179 00:10:04,240 --> 00:10:07,750 I have black guys that say, like, 180 00:10:07,830 --> 00:10:10,670 they see me and they're all like, "Damn, girl." You know? 181 00:10:10,750 --> 00:10:15,630 Where are the white guys that want a girl with a big butt? 182 00:10:16,210 --> 00:10:19,510 Posted anonymously. Yikes. 183 00:10:19,590 --> 00:10:23,140 This looks old, but casual racism is evergreen. 184 00:10:23,220 --> 00:10:26,480 And the Internet is turning against Annika at the speed of outrage. 185 00:10:26,560 --> 00:10:28,480 Of course, I can come over. 186 00:10:29,190 --> 00:10:32,230 But the timing, Beck. A video from college? Today? 187 00:10:32,310 --> 00:10:34,520 In response to Annika taking a stand against Peach? 188 00:10:34,610 --> 00:10:36,150 Connect the damn dots. 189 00:10:36,740 --> 00:10:40,240 - I have to go. Annika's having, like... - Okay, go. Be with your friend. 190 00:10:41,240 --> 00:10:42,950 Help her push Peach out a window. 191 00:10:43,030 --> 00:10:45,240 - I'll text you tomorrow. - Okay. 192 00:10:45,830 --> 00:10:49,920 I made a mistake. I underestimated Peach. Her cruelty. 193 00:10:50,000 --> 00:10:52,210 Today, it's Annika. Tomorrow, it could be you. Us. 194 00:10:53,040 --> 00:10:55,210 Beck, I may never be able to prove 195 00:10:55,300 --> 00:10:58,630 your best friend is capable of destroying you with a flick of her wrist, 196 00:10:58,720 --> 00:11:01,300 but that won't stop me from trying. 197 00:11:05,510 --> 00:11:08,600 I'm sorry I'll miss you this morning. But this is what it's come to. 198 00:11:08,680 --> 00:11:11,060 I'm running. I'm a runner now. 199 00:11:11,140 --> 00:11:14,230 Until yesterday, I put all my effort into avoiding Peach. 200 00:11:14,310 --> 00:11:15,690 But you know what they say. 201 00:11:15,770 --> 00:11:18,360 Keep your friends close, and your enemies... 202 00:11:19,190 --> 00:11:22,410 Keep losing your enemies because you're so goddamn out of shape. 203 00:11:23,660 --> 00:11:25,200 Why does my kidney hurt? 204 00:11:25,280 --> 00:11:28,290 This is torture, but I have to know what we're up against. 205 00:11:28,790 --> 00:11:30,750 I need to get into her head. 206 00:11:32,080 --> 00:11:36,420 So, exhibit A. Peach starts every day by punishing her own body. 207 00:11:36,500 --> 00:11:39,970 Sadomasochist? Orthorexic? Jury's still out. 208 00:11:40,470 --> 00:11:43,470 Exhibit B. Peach is loathed at work. 209 00:11:44,220 --> 00:11:48,060 Jayden, the Jacobsen chairs you ordered are knock-offs. 210 00:11:48,140 --> 00:11:50,140 And the specs on the Vanderbilt townhouse 211 00:11:50,230 --> 00:11:52,440 were supposed to be in my office by 7:00 a.m. 212 00:11:52,940 --> 00:11:53,940 It's 6:50. 213 00:11:54,020 --> 00:11:56,440 Entitled? Nepotized? I'm getting warmer. 214 00:11:56,520 --> 00:11:58,820 She doesn't go anywhere without that laptop. 215 00:11:59,690 --> 00:12:01,450 If only I could see inside. 216 00:12:02,070 --> 00:12:04,740 Exhibit C in our tour of Peach's psyche. 217 00:12:05,410 --> 00:12:06,740 Gauche? Demented? 218 00:12:06,830 --> 00:12:08,580 If this is the fruit of Peach's imagination, 219 00:12:08,660 --> 00:12:10,790 there's no telling what horrors she's capable of. 220 00:12:13,370 --> 00:12:15,056 At least I have your old phone. 221 00:12:15,080 --> 00:12:17,710 So, I sometimes get a warning before Miss Congeniality appears. 222 00:12:23,630 --> 00:12:25,680 Hey. Is Joseph here? 223 00:12:25,760 --> 00:12:29,720 - Yeah, he's somewhere working. - Oh. 224 00:12:29,810 --> 00:12:31,220 Good morning, Joseph. 225 00:12:33,520 --> 00:12:35,480 Anyways, what's the big news? 226 00:12:35,560 --> 00:12:37,520 Okay, so, I didn't want to be tacky 227 00:12:37,610 --> 00:12:40,030 and steal the spotlight from Annika's meltdown last night, 228 00:12:40,110 --> 00:12:44,400 but my professor is hooking me up with an agent. 229 00:12:45,490 --> 00:12:48,740 Beck, that's amazing and surprising, but... 230 00:12:49,660 --> 00:12:52,000 Shit! I'm so mad at myself. 231 00:12:52,580 --> 00:12:53,580 What do you mean? 232 00:12:54,870 --> 00:12:58,630 You know, with my family and everything, I have agency connections. 233 00:12:58,710 --> 00:13:01,840 So, I was gonna call a friend. Roger Stevens. 234 00:13:01,920 --> 00:13:06,220 Roger Stevens? Doesn't he rep, like, famous writers? 235 00:13:06,300 --> 00:13:10,390 You mean, like, Pulitzer winners, Booker Prize finalists, 236 00:13:10,470 --> 00:13:12,520 67% of the Times Best Sellers list? 237 00:13:12,600 --> 00:13:16,140 Yeah, Beck, I'd say Roger Stevens has repped some famous writers, 238 00:13:16,230 --> 00:13:18,810 which, no offense, begs the question: 239 00:13:18,900 --> 00:13:21,480 Why would he be interested in an MFA student? 240 00:13:21,570 --> 00:13:23,990 You can write for magazines, totally. 241 00:13:24,070 --> 00:13:28,030 You know? That's legit, honest work. Like what Annika does. 242 00:13:29,030 --> 00:13:33,540 But Roger doesn't sell articles, you know? He represents real authors. 243 00:13:33,620 --> 00:13:36,210 So, it just depends on who you want to be. 244 00:13:36,920 --> 00:13:39,290 I mean, if you can introduce us... 245 00:13:39,380 --> 00:13:41,420 Happy to. Yeah, he and I know each other 246 00:13:41,500 --> 00:13:43,670 from when he was a counselor at my Jew camp, so... 247 00:13:46,300 --> 00:13:47,630 You know what? 248 00:13:47,720 --> 00:13:51,180 Joseph? Joseph! Joseph? 249 00:13:51,260 --> 00:13:52,696 I didn't know you were here, Peach. Hey. 250 00:13:52,720 --> 00:13:55,480 We are gonna need you to shut this place down tomorrow night 251 00:13:55,560 --> 00:13:56,640 for a private party. 252 00:13:56,730 --> 00:13:58,140 You know, it's perfect. 253 00:13:58,230 --> 00:14:01,190 Roger is obsessed with the sad and gritty New York. 254 00:14:01,270 --> 00:14:03,780 I'll take care of everything, if you can just... 255 00:14:04,990 --> 00:14:07,110 you know, clean up a little. 256 00:14:07,200 --> 00:14:09,450 Really, Peach? God, you're amazing. 257 00:14:09,530 --> 00:14:10,810 - Of course. - Thank you. 258 00:14:11,740 --> 00:14:13,160 You don't owe me anything, okay? 259 00:14:13,990 --> 00:14:15,410 Happy to. 260 00:14:16,620 --> 00:14:18,670 Oh, but you do, Beck. 261 00:14:19,580 --> 00:14:21,960 But what am I supposed to do, root for your failure? 262 00:14:22,040 --> 00:14:24,250 That's not love. That's not me. 263 00:14:28,010 --> 00:14:29,470 Wuthering Heights, huh? 264 00:14:36,680 --> 00:14:37,980 It's a near-perfect cover... 265 00:14:38,980 --> 00:14:43,650 for "Juvenilia: The Prosecution of Minors in New York State." 266 00:14:56,620 --> 00:14:58,830 I hear what goes on when Ron gets drunk. 267 00:15:00,000 --> 00:15:03,420 I get it. You want options. Legally-defensible options. 268 00:15:03,960 --> 00:15:05,316 Maybe you're figuring out what would happen 269 00:15:05,340 --> 00:15:06,250 if you took a swing at Ron. 270 00:15:06,340 --> 00:15:10,340 Put yourself between him and your mom? 271 00:15:11,010 --> 00:15:13,050 Well, screw the book. I can tell you what'll happen. 272 00:15:13,390 --> 00:15:15,640 Best case, you hurt him. 273 00:15:15,720 --> 00:15:17,720 Worst case, he hurts you back. 274 00:15:17,810 --> 00:15:19,206 Someone at school will see what he did to you. 275 00:15:19,230 --> 00:15:22,650 Next thing you know, CPS is at your door. You have 30 minutes to pack a bag. 276 00:15:23,230 --> 00:15:25,520 Your mom loses custody. 277 00:15:25,610 --> 00:15:28,030 You get punted from group home to group home to group home 278 00:15:28,110 --> 00:15:28,940 until you're 18. 279 00:15:29,030 --> 00:15:31,570 Or you get fed up and see if you can hack it on the streets. 280 00:15:32,950 --> 00:15:35,200 Maybe you can do that. I couldn't. 281 00:15:54,550 --> 00:15:55,760 Read this instead. 282 00:15:55,850 --> 00:15:58,060 The Count of Monte Cristo. It's another Dumas. 283 00:15:58,140 --> 00:15:59,420 And we'll talk when you're done. 284 00:15:59,470 --> 00:16:00,680 What's it about? 285 00:16:02,270 --> 00:16:03,560 Revenge. 286 00:16:04,270 --> 00:16:06,730 But more importantly, living with the enemy. 287 00:16:12,900 --> 00:16:15,200 ♪ Just clap your hands now ♪ 288 00:16:15,280 --> 00:16:19,040 ♪ Never did I ever Mean to make a mess ♪ 289 00:16:20,660 --> 00:16:23,000 So, he gives the Pulitzer back, and he's like, 290 00:16:23,080 --> 00:16:26,460 "I'll have to trust you. I wrote the whole thing on acid." 291 00:16:31,840 --> 00:16:32,840 Hi. 292 00:16:33,300 --> 00:16:36,390 - I thought you said this would be casual. - Oh. 293 00:16:36,470 --> 00:16:38,510 - Come on, I'll introduce you. - Wait. 294 00:16:38,600 --> 00:16:40,470 I need to get a drink first. 295 00:16:48,980 --> 00:16:50,230 Don't be nervous. 296 00:16:50,780 --> 00:16:51,820 Just be yourself. 297 00:16:51,900 --> 00:16:53,860 I can't be myself. 298 00:16:53,950 --> 00:16:56,110 I mean, the only reason an agent like Roger Stevens 299 00:16:56,200 --> 00:16:58,096 would even be interested in me are my stupid essays 300 00:16:58,120 --> 00:17:01,490 about my stupid dead dad who's very much alive. 301 00:17:02,450 --> 00:17:05,330 Okay, so don't be yourself. Be more interesting. 302 00:17:05,420 --> 00:17:08,880 You know, half the authors you've ever read made up personas. 303 00:17:08,960 --> 00:17:10,210 You know, 304 00:17:10,300 --> 00:17:13,050 the Fitzgerald-in-a-fountain story is tourism-fueled bullshit. 305 00:17:14,050 --> 00:17:16,890 So give this guy a version of Beck 306 00:17:16,970 --> 00:17:20,930 birthed by the same formidable, creative mind 307 00:17:21,010 --> 00:17:23,100 that put those words to paper. 308 00:17:28,440 --> 00:17:30,110 Fitzgerald. 309 00:17:30,190 --> 00:17:31,940 And Zelda. 310 00:17:39,820 --> 00:17:44,910 Roger, this is Guinevere Beck, the writer I was telling you about. 311 00:17:45,000 --> 00:17:48,500 - Guinevere, milady, I love it! - It's so old-fashioned! 312 00:17:48,580 --> 00:17:52,090 Just call me Beck. A lady I am not. 313 00:17:53,250 --> 00:17:56,380 Well, I'm gonna go check on the pear water. Be back. 314 00:17:58,180 --> 00:18:00,140 So, how long have you known Peach? 315 00:18:00,220 --> 00:18:02,600 Since her Adderall days. You? 316 00:18:02,680 --> 00:18:06,020 You know, since I started selling her Adderall. 317 00:18:09,900 --> 00:18:11,900 Hard not to stare, right? 318 00:18:11,980 --> 00:18:13,480 Roger keeps it tight. 319 00:18:14,070 --> 00:18:16,820 I guess the book business isn't always so pale and flaccid. 320 00:18:16,900 --> 00:18:19,780 Did Beck tell you I started jogging? 321 00:18:19,860 --> 00:18:23,160 Fun. Runner's high is better than sex. 322 00:18:23,240 --> 00:18:25,200 And for some, may last longer. 323 00:18:25,750 --> 00:18:28,370 Touché, bitch. 324 00:18:28,460 --> 00:18:31,016 Honestly, I'm starting to think people who run just hate themselves. 325 00:18:31,040 --> 00:18:34,460 No. It's all about the music, Joseph. 326 00:18:34,550 --> 00:18:37,880 Find the right song, and the whole thing becomes effortless. 327 00:18:37,970 --> 00:18:38,970 Like Roger and Beck. 328 00:18:41,590 --> 00:18:42,720 Can I be honest? 329 00:18:44,060 --> 00:18:46,180 She's lucky she has me. 330 00:18:47,270 --> 00:18:49,190 Beck rarely knows what's best for her. 331 00:18:50,150 --> 00:18:51,560 I couldn't agree more. 332 00:19:25,350 --> 00:19:28,060 Of course. Password-protected. It's too risky. 333 00:19:28,140 --> 00:19:29,560 Peach is already paranoid. 334 00:19:43,870 --> 00:19:47,740 So, these are the humans that made a creature like Peach. 335 00:19:47,830 --> 00:19:51,160 God forbid a hair's out of place for the country club crowd. 336 00:19:54,040 --> 00:19:55,040 Bingo. 337 00:19:56,000 --> 00:19:57,300 Diary. 338 00:20:00,050 --> 00:20:03,550 Food diary. Christ, is there no end to the neuroses? 339 00:20:05,220 --> 00:20:06,140 Hello. 340 00:20:06,220 --> 00:20:08,640 How old were you when this was taken, Beck? 341 00:20:08,720 --> 00:20:10,810 And what is Peach doing with it? 342 00:20:14,020 --> 00:20:15,020 Hello, Joe. 343 00:20:17,730 --> 00:20:19,570 Sorry I'm so wet. 344 00:20:53,230 --> 00:20:56,190 Your friend is feisty. Can she write? 345 00:20:56,270 --> 00:20:59,270 There's potential. She's not quite there yet, though. 346 00:20:59,980 --> 00:21:02,240 MFA programs are such a scam. 347 00:21:02,320 --> 00:21:03,796 You want me to give your friend some advice? 348 00:21:03,820 --> 00:21:06,740 She wants to be a real writer, she should drop out. 349 00:21:06,820 --> 00:21:08,240 I'm working on it. 350 00:21:08,320 --> 00:21:10,950 Just, you know, be gentle turning her down. 351 00:21:11,700 --> 00:21:13,370 It sucks to be right, Beck. 352 00:21:14,160 --> 00:21:16,210 Peach is trying to sabotage your career. 353 00:21:17,000 --> 00:21:18,500 And I have to know why. 354 00:21:28,680 --> 00:21:30,510 Here are some of the most common passwords. 355 00:21:31,100 --> 00:21:34,980 Password. 123456. Babygirl. 356 00:21:35,060 --> 00:21:36,100 "Babygirl," really? 357 00:21:37,020 --> 00:21:39,270 In any case, I doubt Peach is that stupid. 358 00:21:39,360 --> 00:21:42,030 So, I'm outsourcing to someone who's known her longer. 359 00:21:43,820 --> 00:21:45,256 Hey, Annika. How are you holding up? 360 00:21:45,280 --> 00:21:47,990 Well, I lost all my sponsors 'cause they're all a bunch of pussies, 361 00:21:48,070 --> 00:21:49,450 a third of my Instagram followers, 362 00:21:49,530 --> 00:21:52,580 and the only person who tweeted in my defense was a Kardashian, so... 363 00:21:52,660 --> 00:21:54,426 I mean, honestly, where's the witch hunt for the guy 364 00:21:54,450 --> 00:21:57,710 who saw a black-out-drunk girl and decided to whip out his camera? 365 00:21:58,710 --> 00:22:00,110 - Where's Beck? - At my place. 366 00:22:00,170 --> 00:22:02,840 She's revising one of her pieces. She's been slammed. 367 00:22:03,590 --> 00:22:05,300 Not too busy to party with Peach, though. 368 00:22:05,380 --> 00:22:08,470 But, hey, that's Peach. Beck's her favorite puppy. 369 00:22:09,430 --> 00:22:11,230 - "Puppy"? - She treats her like a pet, right? 370 00:22:11,260 --> 00:22:15,310 Every day, it's like, "Beckalicious this," and "Beckalicious that." 371 00:22:15,390 --> 00:22:17,060 And you know Beck secretly loves it. 372 00:22:17,560 --> 00:22:20,190 The two of them are so co-dependent. 373 00:22:21,940 --> 00:22:24,440 I'm sorry. I know she's your girlfriend. I... 374 00:22:24,530 --> 00:22:27,700 No. You know, in Beck's defense, she really is writing. 375 00:22:27,780 --> 00:22:29,320 I'm pushing her to make her deadlines. 376 00:22:29,410 --> 00:22:32,030 Well, ain't you boyfriend of the year? 377 00:22:32,120 --> 00:22:33,620 - I try. - Yeah. 378 00:22:33,700 --> 00:22:35,910 Hey, did Peach ever have any real pets? 379 00:22:36,000 --> 00:22:38,410 Lame segue. I need the password. 380 00:22:38,500 --> 00:22:40,880 - Um... Dalloway. - Dalloway. 381 00:22:40,960 --> 00:22:44,130 Yeah. A purebred bichon frise, obviously. 382 00:22:44,210 --> 00:22:47,720 Yeah, Peach was, like, devastated when she ran away. 383 00:22:47,800 --> 00:22:49,880 I'm sorry, I just need to work through this out loud. 384 00:22:49,930 --> 00:22:50,840 It's like... 385 00:22:50,930 --> 00:22:52,010 You know who gets away with 386 00:22:52,100 --> 00:22:55,180 a self-deprecating joke that's a little risqué? 387 00:22:55,260 --> 00:22:57,020 And by "risqué," she means racist. 388 00:22:57,100 --> 00:22:58,100 The fat girl. 389 00:22:58,140 --> 00:23:01,730 Everybody laughs because she is harmless and drunk and funny, 390 00:23:01,810 --> 00:23:03,310 but, like, in a fat way. 391 00:23:03,400 --> 00:23:05,681 But you know who gets crucified for that same risqué joke? 392 00:23:05,730 --> 00:23:07,280 Again, to be clear, racist. 393 00:23:07,360 --> 00:23:10,240 The former fat girl who is actually just embracing her body. 394 00:23:10,320 --> 00:23:11,860 I mean, girls won't let girls just... 395 00:23:12,530 --> 00:23:13,700 be. 396 00:23:15,790 --> 00:23:17,790 Thank God. This was a huge mistake. 397 00:23:18,870 --> 00:23:19,870 Sorry, it's Beck. 398 00:23:20,920 --> 00:23:22,170 Hey. What's up? 399 00:23:22,920 --> 00:23:24,920 So, Peach is here. 400 00:23:25,000 --> 00:23:27,760 As in, here in your apartment. 401 00:23:29,840 --> 00:23:31,840 Something about a stolen laptop. 402 00:23:42,350 --> 00:23:44,746 Why don't you save us the embarrassment and tell me where it is? 403 00:23:44,770 --> 00:23:46,860 Is it in the kitchen? Is it under the sofa? 404 00:23:46,940 --> 00:23:47,820 Some little hidey-hole 405 00:23:47,900 --> 00:23:49,700 where you squirrel away all your stolen goods? 406 00:23:49,820 --> 00:23:51,400 - Stolen goods? Okay, slow down. - Yeah. 407 00:23:51,490 --> 00:23:52,836 I don't know what you're talking about. 408 00:23:52,860 --> 00:23:53,860 Yes, you do. 409 00:23:53,910 --> 00:23:56,256 Last night, you left halfway through. Where did you go, Joseph? 410 00:23:56,280 --> 00:23:57,280 Probably to take a piss? 411 00:23:57,330 --> 00:23:59,580 Peach, believe it or not, I can afford my own computer. 412 00:24:01,210 --> 00:24:02,960 Beck. Help me out. 413 00:24:03,040 --> 00:24:04,540 I don't know. 414 00:24:05,290 --> 00:24:07,710 - What do you mean you don't know? - I don't know. 415 00:24:07,800 --> 00:24:09,340 I mean, of course you didn't... 416 00:24:10,130 --> 00:24:12,970 I just... Please don't put me in the middle of this. 417 00:24:17,510 --> 00:24:20,180 Okay, Peach, if your laptop is stolen, I believe you. 418 00:24:20,270 --> 00:24:23,310 But the people at the party weren't exactly strapped for cash, so... 419 00:24:23,390 --> 00:24:24,390 I don't know, I mean, 420 00:24:24,440 --> 00:24:27,020 is there, like, some other more personal reason 421 00:24:27,110 --> 00:24:28,520 someone would mess with you? 422 00:24:28,610 --> 00:24:29,900 Oh, my God, Peach. 423 00:24:29,980 --> 00:24:31,570 Weren't you just saying last week 424 00:24:31,650 --> 00:24:33,910 that you were feeling unsafe in your own home? 425 00:24:35,740 --> 00:24:37,280 Whoa. I... 426 00:24:38,410 --> 00:24:40,580 I mean, you run out in the open every morning. 427 00:24:40,660 --> 00:24:42,710 You're very pretty. You're a Salinger. 428 00:24:43,660 --> 00:24:45,790 What if someone's creeping on you? 429 00:24:46,710 --> 00:24:48,670 It wouldn't be the first time. 430 00:24:48,750 --> 00:24:50,670 It wouldn't? Hallelujah. 431 00:24:52,300 --> 00:24:54,720 Let's just say that James Franco and I didn't end well. 432 00:24:54,800 --> 00:24:56,050 We should call the police. 433 00:24:56,140 --> 00:24:57,890 What are they gonna do? 434 00:24:57,970 --> 00:24:59,826 Interrogate every single one of Peach's friends? 435 00:24:59,850 --> 00:25:01,496 Good luck convincing them it's not just misplaced. 436 00:25:01,520 --> 00:25:04,770 I'm sorry, I have to ask. Have you tried Find My Computer yet? 437 00:25:07,020 --> 00:25:08,086 It's just this little GPS... 438 00:25:08,110 --> 00:25:10,190 I don't need you to mansplain Find My Computer. 439 00:25:10,270 --> 00:25:12,240 - I know how to do it. - Okay. 440 00:25:16,570 --> 00:25:18,570 Peach, isn't that your place? 441 00:25:18,660 --> 00:25:21,660 She didn't think I'd be dumb enough to bring her laptop here, did she? 442 00:25:25,960 --> 00:25:27,000 Classy apology. 443 00:25:27,080 --> 00:25:28,420 Joe, stop it. 444 00:25:29,290 --> 00:25:32,260 Stop what? That was some bullshit, Beck. 445 00:25:32,920 --> 00:25:34,566 And you didn't exactly rush to my defense. 446 00:25:34,590 --> 00:25:38,180 What was I supposed to do? You two are always sniping at each other. 447 00:25:38,260 --> 00:25:39,906 And breaking into each other's places, 448 00:25:39,930 --> 00:25:40,810 but that's not the point. 449 00:25:40,890 --> 00:25:42,930 She has had it out for me from the first day we met. 450 00:25:43,020 --> 00:25:44,230 No, she hasn't. 451 00:25:44,310 --> 00:25:45,140 Are you blind? 452 00:25:45,230 --> 00:25:48,440 Maybe you can't see it, but Peach is next-level vindictive. 453 00:25:48,520 --> 00:25:49,996 You know what? If you hate my friends so much, 454 00:25:50,020 --> 00:25:52,650 - why do you hang out with them? - Because you force me to! 455 00:25:52,730 --> 00:25:55,440 - If I didn't, I wouldn't see you. - I don't have time for this. 456 00:25:55,530 --> 00:25:59,160 I was supposed to send my pages to Roger Stevens, like, an hour ago. 457 00:25:59,240 --> 00:26:01,580 He doesn't care. He doesn't care. He doesn't care. 458 00:26:01,660 --> 00:26:02,910 He doesn't care! 459 00:26:04,500 --> 00:26:05,870 He's never gonna sign you. 460 00:26:06,460 --> 00:26:08,976 Peach is setting you up to fail. I heard them talking at the party. 461 00:26:09,000 --> 00:26:11,226 Roger thinks MFAs are a waste of time, and Peach said herself 462 00:26:11,250 --> 00:26:13,800 she thinks that you are not ready. 463 00:26:13,880 --> 00:26:17,680 I'm sorry. I know the truth hurts, but I have to set you free. 464 00:26:17,760 --> 00:26:20,390 You are an asshole. 465 00:26:21,970 --> 00:26:24,060 You know, if you don't believe in me, just say so. 466 00:26:24,140 --> 00:26:26,560 Don't come up with some bullshit conspiracy theory. 467 00:26:26,640 --> 00:26:28,640 No, Beck. Wait. No. I'm telling the truth. 468 00:26:28,730 --> 00:26:30,690 You're allowed to be jealous of Roger. 469 00:26:30,770 --> 00:26:33,860 I get it, you're a guy. Boo-hoo, he's young and successful. 470 00:26:33,940 --> 00:26:36,046 - No, that's not... No, wait. No, no. - I don't care. 471 00:26:36,070 --> 00:26:39,280 The last thing I would've expected you to be was unsupportive. 472 00:26:43,830 --> 00:26:45,120 Our first fight. 473 00:26:45,870 --> 00:26:47,960 It was worse than I could've imagined. 474 00:26:48,790 --> 00:26:50,080 And it's all thanks to Peach. 475 00:26:50,710 --> 00:26:52,590 I want to punish her for coming between us. 476 00:26:52,670 --> 00:26:55,050 But I can't. I'm not that guy. 477 00:26:55,130 --> 00:26:57,470 I'm an understanding, supportive boyfriend. 478 00:26:57,550 --> 00:27:00,090 I'm barely clever enough to have gotten away with this. 479 00:27:00,180 --> 00:27:03,640 The last piece of the Peach puzzle. Proof that she has it out for you. 480 00:27:03,720 --> 00:27:06,390 Here we go. "Dalloway." 481 00:27:06,470 --> 00:27:08,520 God, even the dog is pretentious. 482 00:27:08,600 --> 00:27:10,190 Thanks for nothing, Annika. 483 00:27:10,270 --> 00:27:12,030 "Beckalicious this," and "Beckalicious that." 484 00:27:12,810 --> 00:27:16,730 There's no way this works. But also, please work. 485 00:27:17,360 --> 00:27:20,070 Okay. Officially skeeved. 486 00:27:20,150 --> 00:27:24,120 Not sure what I'm looking for, but I'll know it when I... 487 00:27:24,200 --> 00:27:26,700 Oh. "GB." Guinevere Beck? 488 00:27:28,450 --> 00:27:29,290 What the hell? 489 00:27:29,370 --> 00:27:31,210 Is this blackmail? 490 00:27:31,290 --> 00:27:34,380 No, there's too much of it. Going too far back. 491 00:27:34,460 --> 00:27:36,550 I know what it's like to be in love with you, Beck. 492 00:27:36,630 --> 00:27:39,840 This is not what love looks like. This isn't how love behaves. 493 00:27:39,920 --> 00:27:41,300 This is the work of a sick mind. 494 00:27:41,380 --> 00:27:43,890 Let's call it what it is. Perversion. 495 00:27:43,970 --> 00:27:46,850 Now I understand why Peach is setting you up for failure. 496 00:27:46,930 --> 00:27:50,480 She's not threatened by you. She's obsessed with you. 497 00:27:50,560 --> 00:27:53,980 You know I love you forever, right? 498 00:27:54,060 --> 00:27:56,520 She wants to watch you, have you, control you 499 00:27:56,610 --> 00:27:58,650 like she controls every other piece of her life. 500 00:27:58,730 --> 00:28:00,190 She wants you all to herself. 501 00:28:01,110 --> 00:28:02,240 Beck... 502 00:28:03,280 --> 00:28:04,910 you've got a stalker. 503 00:28:10,200 --> 00:28:12,620 Stop me if you've heard this one before. 504 00:28:12,710 --> 00:28:15,630 A girl grows up in a strict, old-money family 505 00:28:15,710 --> 00:28:18,170 where any deviations from tradition are punished. 506 00:28:18,250 --> 00:28:21,880 Two choices: be like them or be excommunicated. 507 00:28:21,970 --> 00:28:23,220 No love, no money. 508 00:28:23,300 --> 00:28:25,640 At some point, she makes a friend. That's you, Beck. 509 00:28:25,720 --> 00:28:27,510 She develops a harmless crush. 510 00:28:27,600 --> 00:28:30,890 And it's 2018, so who gives a shit if she's gay or bi or pan 511 00:28:30,980 --> 00:28:34,440 or just a mortal in the presence of your dangerous and exceptional pheromones? 512 00:28:34,520 --> 00:28:37,400 I'll tell you who. Her family. And she knows it. 513 00:28:37,480 --> 00:28:40,570 So she takes her normal, healthy feelings and crushes them. 514 00:28:40,650 --> 00:28:44,070 Nurses them in a dark, secret place for years. 515 00:28:44,160 --> 00:28:47,910 Until they mutate into an obsession. A sickness. 516 00:28:47,990 --> 00:28:53,330 And now, your best friend is a stalker and a sociopath and... Oh, God. A liar. 517 00:28:53,410 --> 00:28:55,080 Runner's high is a myth. 518 00:28:55,170 --> 00:28:57,500 Why the hell did I take up jogging again? 519 00:28:57,590 --> 00:28:58,920 I'm in hell, Beck. 520 00:28:59,000 --> 00:29:01,840 Even if I could share the proof, you'd never believe me. 521 00:29:01,920 --> 00:29:05,720 And now you're not even talking to me, which means you're in trouble. 522 00:29:09,390 --> 00:29:12,020 Look at you, like a little literary hooker. 523 00:29:12,100 --> 00:29:13,270 Get in! 524 00:29:15,770 --> 00:29:18,730 Hey. 525 00:29:19,320 --> 00:29:21,860 I so appreciate you reading my stuff. 526 00:29:21,940 --> 00:29:24,030 Thank you for being down to ride. 527 00:29:24,110 --> 00:29:27,490 I've got this Met benefit lunch downtown this afternoon. 528 00:29:27,570 --> 00:29:29,870 I figured you and I could just bang it out. 529 00:29:30,490 --> 00:29:33,120 Hey, office hours are better without the office. 530 00:29:33,200 --> 00:29:34,500 Well said. 531 00:29:35,250 --> 00:29:39,210 Hey, speaking of. These essays, these poems... 532 00:29:39,290 --> 00:29:42,170 Loved, loved, loved every page. 533 00:29:42,250 --> 00:29:43,710 Oh, my God. Really? 534 00:29:43,800 --> 00:29:45,510 Fathers are the worst. 535 00:29:45,590 --> 00:29:48,260 It's like their job is to mess us up. 536 00:29:48,340 --> 00:29:52,060 What if we all just had two moms, right? There'd be no wars. None. 537 00:29:52,140 --> 00:29:53,560 I know, right? 538 00:29:54,230 --> 00:29:55,230 Okay. 539 00:29:57,270 --> 00:29:58,770 I'm gonna be real with you. 540 00:30:00,730 --> 00:30:04,400 I think some of your stuff is problematic. 541 00:30:05,110 --> 00:30:06,900 Wait. What do you mean? 542 00:30:07,570 --> 00:30:09,320 Addiction is a disease. 543 00:30:09,410 --> 00:30:13,450 And you wanna put your dead dad on trial for being a victim? 544 00:30:14,790 --> 00:30:17,500 I think the one you're talking about, 545 00:30:18,170 --> 00:30:21,040 it's meant to be about forgiveness. 546 00:30:26,840 --> 00:30:28,430 I'm sorry. That is my bad. 547 00:30:29,130 --> 00:30:30,340 I skimmed. 548 00:30:37,480 --> 00:30:38,890 So, what's your thing? 549 00:30:39,650 --> 00:30:41,860 Is it, "Like daddy, like daughter"? 550 00:30:41,940 --> 00:30:44,780 - Ow. Shit. - What the hell? What are you doing? 551 00:30:44,860 --> 00:30:46,240 Will you relax? 552 00:30:47,110 --> 00:30:48,860 Here, take one of these. 553 00:30:49,950 --> 00:30:52,120 No, I don't take anything. 554 00:30:52,740 --> 00:30:54,716 Jesus, no wonder I couldn't get through your stuff. 555 00:30:54,740 --> 00:30:57,040 Peach was right. You have a lot to learn. 556 00:30:57,120 --> 00:30:59,370 You think sobriety created Joyce Carol Oates, sweetheart? 557 00:30:59,460 --> 00:31:01,580 - You have a problem. - You're a judgy little bitch. 558 00:31:01,670 --> 00:31:02,710 Could you pull over? 559 00:31:02,790 --> 00:31:04,590 This book is crap. 560 00:31:05,420 --> 00:31:07,590 He waits 24 years to get justice? 561 00:31:07,670 --> 00:31:08,970 What kind of message is that? 562 00:31:09,880 --> 00:31:11,486 A smart one. It's all about the long game. 563 00:31:11,510 --> 00:31:12,970 My mom needs help now. 564 00:31:13,050 --> 00:31:15,560 Sometimes, putting yourself between two people 565 00:31:15,640 --> 00:31:18,390 is a surefire way to make things worse. 566 00:31:18,480 --> 00:31:21,241 I promise you, we're not gonna let anything happen to you or your mom. 567 00:31:21,690 --> 00:31:22,690 It's too late. 568 00:31:30,950 --> 00:31:33,160 Beckish? I got your SOS. 569 00:31:34,030 --> 00:31:35,910 Oh, sweetie, what's wrong? Come here. 570 00:31:37,080 --> 00:31:39,080 You set me up. 571 00:31:39,660 --> 00:31:40,580 Excuse me? 572 00:31:40,660 --> 00:31:43,790 Your friend, Roger Stevens, was an asshole and a freak. 573 00:31:43,880 --> 00:31:47,210 He doesn't want to sign me. He never wanted to sign me. 574 00:31:47,300 --> 00:31:50,380 This whole thing was just designed to humiliate me. 575 00:31:50,470 --> 00:31:52,800 Okay, calm down and tell me what happened. 576 00:31:52,890 --> 00:31:54,760 He didn't even read my stuff. 577 00:31:54,850 --> 00:31:57,720 He was a rude, entitled douche who only wanted to get high and, 578 00:31:57,810 --> 00:32:01,520 I wish I was exaggerating, bang me in a limo. 579 00:32:01,600 --> 00:32:04,060 - Okay. - And you sent me there! 580 00:32:04,150 --> 00:32:06,270 I had no idea that he was using again. 581 00:32:06,360 --> 00:32:08,320 I mean, he's been clean since 9/11. 582 00:32:08,400 --> 00:32:11,240 Beck, when it happened, he was in an airport. 583 00:32:11,320 --> 00:32:13,360 I don't give a shit! 584 00:32:13,450 --> 00:32:15,370 You threw me under the bus! 585 00:32:15,450 --> 00:32:17,700 "She's got a lot to learn"? 586 00:32:17,790 --> 00:32:19,080 Go to hell. 587 00:32:19,160 --> 00:32:23,210 Joe was right. You live to cut down your friends. 588 00:32:23,790 --> 00:32:25,750 Okay. I don't know what your boyfriend told you... 589 00:32:25,830 --> 00:32:28,800 Don't lie to me, Peach. I'm not stupid. I'm not Annika. 590 00:32:29,800 --> 00:32:34,050 Oh, come on. Annika may not remember the night she went on that rant, but I do. 591 00:32:34,800 --> 00:32:39,260 Junior year, Marcy House? I was there. We were both there. 592 00:32:39,350 --> 00:32:41,850 Are you accusing me of sabotaging Annika? 593 00:32:41,930 --> 00:32:46,230 And me, and anyone else who edges into your spotlight. 594 00:32:46,310 --> 00:32:49,400 You would rather pick apart your friends than maybe admit 595 00:32:49,480 --> 00:32:53,070 that you're not being your most amazing self right now. 596 00:32:53,150 --> 00:32:57,240 It is exhausting being your friend! 597 00:33:00,240 --> 00:33:01,700 I don't know what to say. 598 00:33:01,790 --> 00:33:03,710 I mean, it was a favor, Beck. 599 00:33:03,790 --> 00:33:05,920 And I don't need to love your self-absorbed poetry 600 00:33:06,000 --> 00:33:07,170 in order to be kind to you. 601 00:33:10,300 --> 00:33:11,300 Where are you going? 602 00:33:12,800 --> 00:33:13,800 Beck. 603 00:33:15,430 --> 00:33:17,340 Beck? Come back. 604 00:33:24,770 --> 00:33:28,690 ♪ No one knows what it's like ♪ 605 00:33:31,320 --> 00:33:33,490 ♪ You and me ♪ 606 00:33:34,490 --> 00:33:36,860 ♪ You and I ♪ 607 00:33:40,910 --> 00:33:42,120 Can I come in? 608 00:34:04,390 --> 00:34:06,140 I owe you an apology. 609 00:34:07,060 --> 00:34:08,770 You were right. 610 00:34:09,520 --> 00:34:12,860 About Peach's douchebag agent. About Peach. 611 00:34:12,940 --> 00:34:15,490 I told you so. I told you so. 612 00:34:15,570 --> 00:34:16,950 I'm so sorry. 613 00:34:19,070 --> 00:34:21,660 How do you see things so clearly? 614 00:34:21,740 --> 00:34:24,410 I mean, things I can't even see for myself? 615 00:34:25,950 --> 00:34:28,170 You must hate me. 616 00:34:28,830 --> 00:34:29,880 Are you kidding? 617 00:34:30,790 --> 00:34:32,090 I loathe you. 618 00:34:33,090 --> 00:34:36,260 Get out of here, you trash goblin! 619 00:34:36,340 --> 00:34:38,630 Whatever. This place is a dump. 620 00:34:38,720 --> 00:34:39,640 Is it honesty o'clock? 621 00:34:39,720 --> 00:34:42,640 Because I've been saving up some intense constructive criticism. 622 00:34:42,720 --> 00:34:46,600 No, I can't handle it! Back to secrets and lies, please. 623 00:34:57,780 --> 00:34:59,860 - Ignore that. - You think? 624 00:35:05,330 --> 00:35:07,500 I'm sorry. This is gonna keep happening. 625 00:35:07,580 --> 00:35:09,330 She needs to get the message now. 626 00:35:11,750 --> 00:35:13,340 You need to stop calling me. 627 00:35:15,090 --> 00:35:15,920 Peach? 628 00:35:16,000 --> 00:35:20,510 I just wanted to say you were right. 629 00:35:21,760 --> 00:35:24,510 I'm a bitch. I'm sorry. 630 00:35:24,600 --> 00:35:26,010 Peach, what's going on? 631 00:35:26,100 --> 00:35:30,060 Nothing. I just took some pills. 632 00:35:30,140 --> 00:35:31,190 Which pills? 633 00:35:32,770 --> 00:35:34,060 All of them. 634 00:35:36,150 --> 00:35:37,230 Peach? 635 00:35:42,570 --> 00:35:44,490 Peach? Peach? 636 00:35:45,910 --> 00:35:47,080 Peach? 637 00:35:47,160 --> 00:35:48,160 Oh, no. 638 00:35:49,120 --> 00:35:50,660 Joe, I need towels, 639 00:35:50,750 --> 00:35:54,710 and there's a naloxone spray in the guest bathroom. 640 00:35:54,790 --> 00:35:56,830 - Which one is that? - It's downstairs! 641 00:36:14,900 --> 00:36:17,690 That's good. Get it all out. 642 00:36:19,480 --> 00:36:21,200 Thanks. 643 00:36:21,280 --> 00:36:23,200 Where's the nasal spray? 644 00:36:23,280 --> 00:36:25,716 - Shit, it must've come out in the hallway. - It's fine. I'll get it. 645 00:36:25,740 --> 00:36:26,990 - You sure? - Yeah. 646 00:36:33,870 --> 00:36:35,170 No way. 647 00:36:35,250 --> 00:36:38,000 Peach logged her own suicide? 648 00:36:38,090 --> 00:36:42,260 200 milligrams ibuprofen, 15 milligrams Wellbutrin. 649 00:36:42,340 --> 00:36:45,680 There isn't enough in her system for a light buzz, let alone an OD. 650 00:36:45,760 --> 00:36:47,640 I see you spying, Joseph. 651 00:36:50,390 --> 00:36:52,390 And you can't prove I wrote it all down. 652 00:36:54,560 --> 00:36:55,810 Jesus, Beck. 653 00:36:56,690 --> 00:36:59,480 This whole thing is an act. 654 00:36:59,570 --> 00:37:00,650 A trap. 655 00:37:01,530 --> 00:37:02,570 Tell me you see it. 656 00:37:02,650 --> 00:37:03,700 I'll call the hospital. 657 00:37:03,780 --> 00:37:04,780 No. 658 00:37:05,320 --> 00:37:08,950 They'll put a 72-hour hold on me. I'll be committed. 659 00:37:09,580 --> 00:37:10,740 Exactly. 660 00:37:17,630 --> 00:37:19,840 Beck, if this is real, she needs to go to a hospital. 661 00:37:20,630 --> 00:37:22,050 "If this is real"? 662 00:37:24,630 --> 00:37:26,840 Did you even try to find the naloxone? 663 00:37:29,010 --> 00:37:30,260 Joseph. 664 00:37:38,190 --> 00:37:39,520 Joe, you wait outside. 665 00:37:40,270 --> 00:37:41,270 Yeah. 666 00:37:47,160 --> 00:37:48,870 Thank you for saving me. 667 00:37:50,240 --> 00:37:52,290 Joe does have a point. 668 00:37:52,370 --> 00:37:54,040 You should get a checkup. 669 00:37:58,920 --> 00:38:03,170 What if instead you just stayed the night? 670 00:38:03,840 --> 00:38:06,170 Just in case anything happens. 671 00:38:06,260 --> 00:38:07,680 Whatever you need. 672 00:38:22,650 --> 00:38:24,650 Beck, what I said about her faking it... 673 00:38:24,740 --> 00:38:27,150 Ugh, please, Joe. Stop. 674 00:38:27,240 --> 00:38:28,280 She could've died. 675 00:38:28,360 --> 00:38:30,070 We're not that lucky. 676 00:38:30,160 --> 00:38:31,370 You two had one fight. 677 00:38:32,120 --> 00:38:34,490 She tries to off herself, like that? It doesn't add up. 678 00:38:35,750 --> 00:38:39,420 This isn't the first time Peach has tried to kill herself. 679 00:38:40,670 --> 00:38:41,840 You're kidding. 680 00:38:41,920 --> 00:38:45,550 I've talked her off of a ledge more times than I can count. 681 00:38:45,630 --> 00:38:50,800 So when she needs me, she really needs me. 682 00:38:59,100 --> 00:39:00,150 I understand. 683 00:39:00,980 --> 00:39:03,020 I understand that I'm too late. 684 00:39:04,150 --> 00:39:05,690 There's too much history. 685 00:39:13,780 --> 00:39:15,950 I understand without a shadow of a doubt... 686 00:39:17,870 --> 00:39:18,960 Peach wins. 687 00:39:28,840 --> 00:39:33,100 How is a normal guy supposed to compete with a rich, unstable stalker 688 00:39:33,180 --> 00:39:36,010 who'd rather fake her own suicide than be apart from you? 689 00:39:36,970 --> 00:39:40,100 Your whole life is braided with Peach's. 690 00:39:40,600 --> 00:39:42,850 Inseparable, now and forever, 691 00:39:42,940 --> 00:39:45,860 until she drags you into her own personal Grey Gardens. 692 00:39:46,690 --> 00:39:49,740 Right now, she's probably sinking her claws deeper. 693 00:40:10,840 --> 00:40:13,970 You think wrecking this place is gonna solve our problems? 694 00:40:14,050 --> 00:40:15,260 Are you high again? 695 00:40:30,400 --> 00:40:32,150 Another person I failed to help. 696 00:40:34,240 --> 00:40:37,620 I thought I could better myself for you. I couldn't. 697 00:40:43,790 --> 00:40:47,130 I tried to be the perfect boyfriend, the perfect friend to your friends, 698 00:40:47,210 --> 00:40:50,550 and it wasn't enough. So, to hell with it. 699 00:40:51,840 --> 00:40:55,550 It's freeing in a way, to know so definitively where I stand. 700 00:40:55,640 --> 00:40:57,010 Where you stand. 701 00:40:57,100 --> 00:41:00,470 To know for certain what I have to do to protect you. 702 00:41:02,560 --> 00:41:05,850 And just like that, everything clicks into place. 703 00:41:05,940 --> 00:41:08,270 My feet. Runner's high. 704 00:41:08,360 --> 00:41:09,730 It is pretty great. 705 00:41:10,480 --> 00:41:14,490 And I remember this is why I took up jogging. 706 00:41:20,410 --> 00:41:22,700 ♪ You must run and hide ♪ 707 00:41:23,410 --> 00:41:25,670 ♪ For the hunter, he seeks ♪ 708 00:41:26,540 --> 00:41:29,000 ♪ With his devilish pride ♪ 709 00:41:32,840 --> 00:41:35,010 Oh. She's dead. 710 00:41:35,090 --> 00:41:37,220 Of course she's dead. She fell. 711 00:41:38,550 --> 00:41:40,560 That's right, she fell. 712 00:41:42,930 --> 00:41:44,940 An accident. Happens all the time. 713 00:41:45,020 --> 00:41:46,940 She was running and she fell. Into a rock. 714 00:41:47,020 --> 00:41:49,860 Over and over again. Okay, let's be real, she was attacked. 715 00:41:49,940 --> 00:41:52,006 Someone attacked her. But maybe they had a good reason, right? 716 00:41:52,030 --> 00:41:53,530 You ever think of that, Detective? 717 00:41:53,610 --> 00:41:54,650 Shit! Detectives are real 718 00:41:54,740 --> 00:41:56,676 and DNA is a thing and I just hit that girl with a rock. 719 00:41:56,700 --> 00:41:58,740 God, the sound. I would never hurt a woman. 720 00:41:58,820 --> 00:42:02,330 But she was a dangerous, flesh-hungry harpy. 721 00:42:02,410 --> 00:42:05,040 She forced my hand. That's on her and her family 722 00:42:05,120 --> 00:42:07,420 for screwing her up. I had to, Beck. I had to. 723 00:42:07,500 --> 00:42:09,740 I knew you'd never forgive me, but she gave me no choice. 724 00:42:10,290 --> 00:42:12,380 I'm not a bad person. She was going to ruin you. 725 00:42:12,460 --> 00:42:14,590 But you're safe now. Thanks to me. 726 00:42:15,090 --> 00:42:16,760 I just want you to live your best life. 727 00:42:16,840 --> 00:42:17,986 It's brave, what I do for you. 728 00:42:18,010 --> 00:42:20,350 It's not easy. It's hard. Sometimes it makes me sick. 729 00:42:20,430 --> 00:42:21,470 I'm brave. 730 00:42:22,140 --> 00:42:24,196 How many guys will do anything for the person they love? 731 00:42:24,220 --> 00:42:26,270 Honestly, Beck. You're lucky to have me. 732 00:42:35,070 --> 00:42:37,360 It's over. What's done is done, 733 00:42:37,450 --> 00:42:39,950 and now there's nothing standing between me and... 734 00:42:40,030 --> 00:42:41,200 Paco. 735 00:42:42,870 --> 00:42:43,950 Paco, what did you do? 736 00:42:45,580 --> 00:42:47,080 I couldn't take another night. 737 00:42:47,160 --> 00:42:49,580 I didn't know how many sleeping pills would knock him out. 738 00:42:49,670 --> 00:42:53,300 Beck, you asked me to help Paco, but turns out you're gonna save him. 739 00:42:53,380 --> 00:42:55,800 Because it's thanks to you that I know exactly what to do. 740 00:42:55,880 --> 00:42:58,130 We need towels. Does your mom have any naloxone? 741 00:42:58,220 --> 00:43:01,140 It would be in the bathroom cabinet. A nasal spray. Fast. 742 00:43:01,220 --> 00:43:03,580 - Do I call 911? - Not if you want to see your mother again. 743 00:43:30,540 --> 00:43:32,170 You freak. You little freak. 744 00:44:04,240 --> 00:44:09,080 The universe has a funny way of keeping us humble. 745 00:44:09,950 --> 00:44:12,120 That beating was karmic. I know it. 746 00:44:13,460 --> 00:44:15,460 I did a bad thing today. 747 00:44:16,040 --> 00:44:17,800 But for a good reason. 748 00:44:17,880 --> 00:44:20,090 And if there's any justice in the world... 749 00:44:21,130 --> 00:44:25,260 you are the reward for all my suffering. 750 00:44:27,060 --> 00:44:28,100 Hey, you. 751 00:44:29,680 --> 00:44:31,160 Oh, Joe, thank God. 752 00:44:31,770 --> 00:44:35,400 Peach was attacked in Central Park in broad daylight. 753 00:44:35,480 --> 00:44:37,270 I'm headed to the ER now. 754 00:44:38,940 --> 00:44:40,190 She's alive? 755 00:45:41,870 --> 00:45:42,970 .srt Extracted, Synced and Corrected by Dan4Jem, AD.XII.MMXVIII 55633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.