All language subtitles for secret_world_of_alex_mack_s04e12_the_band

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,940 --> 00:00:03,940 I'm out now. 2 00:00:04,200 --> 00:00:07,760 I was just an average kid until an accident changed my life. 3 00:00:08,400 --> 00:00:11,460 And since then, nothing's been the same. 4 00:00:36,780 --> 00:00:38,500 My best friend Ray thinks it's cool. 5 00:00:40,960 --> 00:00:43,180 My sister Annie thinks I'm a science project. 6 00:00:45,120 --> 00:00:46,920 I can't let anyone else know. 7 00:00:47,320 --> 00:00:48,560 Not even my parents. 8 00:00:51,960 --> 00:00:55,600 I know the chemical plant was to find me and turn me into some experiment. 9 00:00:55,860 --> 00:00:56,860 But you know something? 10 00:00:57,080 --> 00:00:58,700 I guess I'm not so average anymore. 11 00:01:04,900 --> 00:01:05,900 Hey, guys. 12 00:01:06,220 --> 00:01:07,220 That's her. 13 00:01:09,840 --> 00:01:11,560 So, what do you think? 14 00:01:12,320 --> 00:01:15,100 Uh, excuse me, what are you guys doing here, and who's this? 15 00:01:15,840 --> 00:01:16,840 How's her pipes? 16 00:01:17,560 --> 00:01:18,780 Oh, man, that's Alex. 17 00:01:19,380 --> 00:01:22,040 She's got range. She's got tempo. She can do it all. 18 00:01:22,860 --> 00:01:24,120 Is this about softball? 19 00:01:24,580 --> 00:01:26,080 Alex, let me make this simple. 20 00:01:26,620 --> 00:01:27,680 This is big. 21 00:01:28,040 --> 00:01:30,340 The Blackbird Coffeehouse is having a talent search. 22 00:01:30,560 --> 00:01:32,940 First prize is 100 bucks and a regular Tuesday gig. 23 00:01:33,520 --> 00:01:35,160 This is Eddie Einstein, our drummer. 24 00:01:36,370 --> 00:01:39,810 I can shred on the guitar and, well, you know how Ray is on the bass. 25 00:01:40,530 --> 00:01:41,530 Extremely competent. 26 00:01:43,290 --> 00:01:44,290 So? 27 00:01:44,370 --> 00:01:45,750 So, we need a singer. 28 00:01:47,090 --> 00:01:48,090 Really? 29 00:01:48,590 --> 00:01:49,590 Why me? 30 00:01:49,670 --> 00:01:52,630 Why do you think? We need someone charismatic and awesome. 31 00:01:53,590 --> 00:01:55,110 And you were the only one we could think of. 32 00:01:55,770 --> 00:01:59,070 Winning this thing would be huge, Alex. It would vault us over practically every 33 00:01:59,070 --> 00:02:00,870 other teenager in Paradise Valley instantly. 34 00:02:01,370 --> 00:02:05,350 Alex, come on. You know you have a great voice. And it's come a long way since 35 00:02:05,350 --> 00:02:06,289 the seventh grade. 36 00:02:06,290 --> 00:02:07,690 We gotta decide now, Mac. 37 00:02:08,030 --> 00:02:09,030 In or out? 38 00:02:10,130 --> 00:02:11,910 Well, I guess I'll give it a try. 39 00:02:14,270 --> 00:02:15,730 Don't get so excited, people. 40 00:02:15,950 --> 00:02:17,490 We got a lot of work to do. 41 00:02:23,930 --> 00:02:25,470 Music is my only path here. 42 00:02:26,210 --> 00:02:29,710 Everything else on this stinking planet they call Earth can rot or go extinct 43 00:02:29,710 --> 00:02:30,710 for all I care. 44 00:02:31,559 --> 00:02:33,900 Eddie, these lyrics are unusual. 45 00:02:34,580 --> 00:02:37,500 I had no idea there were so many words for bad stuff. 46 00:02:38,560 --> 00:02:40,560 The four of us are never gonna forget this day. 47 00:02:40,980 --> 00:02:44,880 I love you guys. No matter how big we get, I just want you to know that. I 48 00:02:44,880 --> 00:02:47,820 you guys know that a real band is more than just a group of musicians. 49 00:02:48,340 --> 00:02:49,340 It's a state of mind. 50 00:02:53,740 --> 00:02:54,740 Sorry. 51 00:02:54,830 --> 00:02:58,290 And I'm tired of being bogged down by bossy parents and shallow teachers. 52 00:02:58,570 --> 00:03:01,690 I mean, none of them know how I feel. None of them understand what's going on 53 00:03:01,690 --> 00:03:02,690 inside me. 54 00:03:03,290 --> 00:03:04,530 Um, my parents are okay. 55 00:03:05,130 --> 00:03:08,450 Yeah, but the Ed Man is right. This band is our chance to show everyone who we 56 00:03:08,450 --> 00:03:09,109 really are. 57 00:03:09,110 --> 00:03:10,110 That's the problem. 58 00:03:10,530 --> 00:03:11,530 They. 59 00:03:11,890 --> 00:03:13,030 I've had it with the collective. 60 00:03:13,390 --> 00:03:16,410 I mean, when are people going to recognize that we're individuals? 61 00:03:17,650 --> 00:03:19,550 Um, I think I know what you're saying. 62 00:03:19,810 --> 00:03:22,810 See, if we're going to be a success, we have to be rebels. 63 00:03:25,010 --> 00:03:27,710 We're rebels committed to our music above all else. 64 00:03:27,990 --> 00:03:28,990 You got that? 65 00:03:29,050 --> 00:03:32,010 Well, our careers are going to be cut real short if I don't manage to fix this 66 00:03:32,010 --> 00:03:33,010 amp. 67 00:03:37,890 --> 00:03:38,890 Whoa. 68 00:03:39,930 --> 00:03:41,050 All right, let's go. 69 00:03:45,990 --> 00:03:48,450 I can't believe how badly I did on that math test. 70 00:03:49,150 --> 00:03:51,050 I think I may have mathlexia. 71 00:03:51,670 --> 00:03:54,070 You know, I have to run a study hall. What are you doing tonight? 72 00:03:54,730 --> 00:03:55,910 Gee, let me think. 73 00:03:57,530 --> 00:03:58,530 Nothing. 74 00:03:58,690 --> 00:04:01,510 I ran a Dark Victory, if you want to watch it with me. I didn't know it was a 75 00:04:01,510 --> 00:04:02,369 little depressing. 76 00:04:02,370 --> 00:04:04,550 Are you serious? That's my favorite movie. 77 00:04:04,790 --> 00:04:06,250 I cried through that five times. 78 00:04:06,530 --> 00:04:08,070 Great. Then I'll see you at my house, what, 7 o 'clock? 79 00:04:08,510 --> 00:04:09,510 Yeah. 80 00:04:13,370 --> 00:04:14,370 He's not bad. 81 00:04:15,670 --> 00:04:16,669 Yeah, I know. 82 00:04:16,970 --> 00:04:18,290 I can't believe he likes me. 83 00:04:18,810 --> 00:04:21,290 Well, getting them to like you is the easy part. 84 00:04:22,050 --> 00:04:23,130 Keeping them, now. 85 00:04:23,570 --> 00:04:24,570 That's what's tricky. 86 00:04:33,190 --> 00:04:35,590 Listen, you can't make it too easy for them. 87 00:04:35,970 --> 00:04:36,970 Guys are hunters. 88 00:04:37,290 --> 00:04:41,690 Once they've caught you, they take off. It hasn't even started yet and already 89 00:04:41,690 --> 00:04:42,690 it's over? 90 00:04:42,730 --> 00:04:44,010 I knew it wouldn't last. 91 00:04:44,490 --> 00:04:46,610 You need to start following the dating laws. 92 00:04:46,870 --> 00:04:47,870 What dating laws? 93 00:04:48,810 --> 00:04:50,570 I've never had a boyfriend before. 94 00:04:51,370 --> 00:04:52,370 That's obvious. 95 00:04:52,510 --> 00:04:54,390 Well, come on, what? Help me out here. 96 00:04:54,670 --> 00:04:58,270 All right, just this once, since you're so pathetic. 97 00:04:58,750 --> 00:04:59,750 Thanks. 98 00:05:00,090 --> 00:05:04,130 For starters, no accepting dates without major advance notice. 99 00:05:04,650 --> 00:05:10,070 You're a busy woman with other boyfriends and other plans, and make him 100 00:05:10,070 --> 00:05:11,950 you, opening doors, carrying books. 101 00:05:13,570 --> 00:05:18,620 Next. We'll deal with the wardrobe. It needs to create the flawless image of a 102 00:05:18,620 --> 00:05:20,260 woman unlike any other. 103 00:06:08,880 --> 00:06:10,320 Chills, you guys. I got chills. 104 00:06:10,680 --> 00:06:15,360 We may be awesome. I just question the public's ability to recognize it. Well, 105 00:06:15,420 --> 00:06:18,220 the first order of business after we get the gig at the coffee house will be the 106 00:06:18,220 --> 00:06:19,220 sign of the manager. 107 00:06:19,520 --> 00:06:20,520 A manager? 108 00:06:20,860 --> 00:06:21,860 Yeah. 109 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 We need a manager. 110 00:06:24,500 --> 00:06:25,740 No, no, no, no. 111 00:06:26,340 --> 00:06:30,000 You see, I don't think you heard me the first time. See if the Cheesy Chip 112 00:06:30,000 --> 00:06:32,280 Company can make a Ray Alvarado barbecue flavor. 113 00:06:33,120 --> 00:06:35,440 Sour cream and onion, Ray Alvarado's boy. 114 00:06:42,120 --> 00:06:43,120 Step on it, will you? 115 00:06:43,700 --> 00:06:45,660 Ginger and I want to hit the video arcade. 116 00:06:52,420 --> 00:06:54,200 It's so interesting being me. 117 00:06:55,020 --> 00:06:59,180 Because I tend to think about, you know, pretty cool stuff most of the time. 118 00:06:59,820 --> 00:07:04,020 Sometimes I just feel sorry that more people can't be like me. 119 00:07:21,160 --> 00:07:22,240 What's the matter with you people? 120 00:07:23,220 --> 00:07:24,220 Nothing. 121 00:07:25,560 --> 00:07:28,640 Okay. Well, tomorrow we meet at the coffee house at 3 o 'clock. 122 00:07:29,140 --> 00:07:30,340 Our date with destiny. 123 00:07:35,800 --> 00:07:42,780 I've got 124 00:07:42,780 --> 00:07:46,140 my motorcycle today, so I thought I'd give you a ride home. You can stop at 125 00:07:46,140 --> 00:07:48,380 deli. I can't ride a motorcycle in this skirt. 126 00:07:49,080 --> 00:07:50,400 Besides, Jimmy, I've got plans. 127 00:07:51,080 --> 00:07:52,080 You do? 128 00:07:52,860 --> 00:07:54,340 Um, do you mind? 129 00:07:56,080 --> 00:07:57,680 Oh, sure. Where's the key? 130 00:08:02,400 --> 00:08:05,900 My schedule's gotten so hectic lately that I can barely make plans without a 131 00:08:05,900 --> 00:08:06,900 week's notice. 132 00:08:08,300 --> 00:08:12,600 Uh, so, what, um, what are you doing after school? 133 00:08:14,380 --> 00:08:17,220 Um, I'm getting my teeth cleaned. 134 00:08:21,060 --> 00:08:23,240 Glenn, hi. Thank you for letting me buy your notes. 135 00:08:24,900 --> 00:08:31,780 Music people are always looking for new 136 00:08:31,780 --> 00:08:32,759 garage bands. 137 00:08:32,760 --> 00:08:35,740 That's why Eddie says that the coffee house is the perfect place for us to get 138 00:08:35,740 --> 00:08:36,740 noticed. Who's Eddie? 139 00:08:37,200 --> 00:08:38,159 He's our drummer. 140 00:08:38,159 --> 00:08:39,419 We're called Diamond and the Rough. 141 00:08:40,020 --> 00:08:41,320 Are you the diamond? 142 00:08:42,120 --> 00:08:43,120 That is so cute. 143 00:08:43,780 --> 00:08:44,800 We're not cute, Mom. 144 00:08:45,220 --> 00:08:46,220 We're fat. 145 00:08:46,280 --> 00:08:47,380 It's good to be fat. 146 00:08:47,640 --> 00:08:48,640 Dad, of course it is. 147 00:08:49,180 --> 00:08:51,340 Sweetheart, aren't you getting a little ahead of yourself here? 148 00:08:51,760 --> 00:08:53,540 Didn't you guys just start this band yesterday? 149 00:08:53,920 --> 00:08:55,560 Mom, it's not like I've never sung before. 150 00:08:55,900 --> 00:08:57,840 Well, yeah, in the shower, right? 151 00:08:58,520 --> 00:09:03,220 A band is an enormous responsibility, Alex. Those musicians you see on TV 152 00:09:03,220 --> 00:09:05,100 years practicing and sacrificing. 153 00:09:05,480 --> 00:09:07,520 I mean, look at Peter, Paul, and Mary. 154 00:09:08,260 --> 00:09:10,000 The people Annie used to babysit for? 155 00:09:11,180 --> 00:09:12,440 No, the rock group. 156 00:09:14,360 --> 00:09:16,960 And their names were Peter, Paul, and Jerry? 157 00:09:17,760 --> 00:09:18,760 Mary. 158 00:09:19,500 --> 00:09:23,660 Anyway, all we're saying is have your fun, but don't get your hopes too high. 159 00:09:24,120 --> 00:09:27,160 It takes a very special person to succeed in that business. 160 00:09:28,380 --> 00:09:29,720 You're saying I'm not special? 161 00:09:30,760 --> 00:09:32,620 That's not what he meant, sweetheart. 162 00:09:32,840 --> 00:09:36,880 If anybody's aware of your talents, it's your father and I. I mean, we think 163 00:09:36,880 --> 00:09:41,740 you're adorable and funny and considerate. 164 00:09:58,410 --> 00:09:59,410 Oh, you look great. 165 00:09:59,710 --> 00:10:00,710 Thanks. 166 00:10:01,490 --> 00:10:02,490 What's the occasion? 167 00:10:03,150 --> 00:10:05,310 Nothing special. I just like to look my best. 168 00:10:06,170 --> 00:10:08,910 You know, I'm free this afternoon if you need a little help before your math 169 00:10:08,910 --> 00:10:09,910 exam. 170 00:10:10,850 --> 00:10:12,330 Actually, the class is going fine. 171 00:10:14,610 --> 00:10:17,590 Two weeks ago, you were failing. 172 00:10:18,250 --> 00:10:19,590 Well, I guess I caught on. 173 00:10:21,170 --> 00:10:22,170 Robin, you okay? 174 00:10:23,210 --> 00:10:27,090 You seem... I don't know, you're dropping stuff and... 175 00:10:27,850 --> 00:10:29,770 I don't know the last time I picked up so much stuff. 176 00:10:30,210 --> 00:10:32,270 Oh, Jimmy, I gotta run. There's Rita Patterson. 177 00:10:38,630 --> 00:10:40,090 Remember, we're not just a band. 178 00:10:40,390 --> 00:10:41,410 We're a state of mind. 179 00:10:41,610 --> 00:10:44,670 My state of mind could have used the little boys' room. I feel like this 180 00:10:44,670 --> 00:10:47,010 performance rests on my shoulders. Are you guys sure you're ready? 181 00:10:47,330 --> 00:10:48,069 No, shh. 182 00:10:48,070 --> 00:10:49,070 Keep it together. 183 00:10:52,570 --> 00:10:56,130 Okay, darlings, I'm on a sketch, so hurry up and blow me away. 184 00:11:00,620 --> 00:11:01,700 What's your band's name again? 185 00:11:02,160 --> 00:11:03,660 I'm the Diamond, and these are the Ruffs. 186 00:11:05,360 --> 00:11:08,620 Ready? One, two, three, four. 187 00:11:09,260 --> 00:11:10,520 You ain't the Diamond. 188 00:11:11,840 --> 00:11:12,880 Yeah, he's right. 189 00:11:13,780 --> 00:11:15,720 I'm the Diamond, and you guys are the Ruffs. 190 00:11:15,960 --> 00:11:18,220 Whoa, whoa, hang on a second there, babe. 191 00:11:18,540 --> 00:11:21,920 Newsflash. In case you hadn't noticed, this whole band was my idea in the first 192 00:11:21,920 --> 00:11:26,160 place. I got us this audition with Miz Kornhoser. Now, I always assumed that I 193 00:11:26,160 --> 00:11:27,900 was the Diamond, and you guys were... 194 00:11:28,240 --> 00:11:30,380 Can you hang on a second, please? You people are sick. 195 00:11:30,980 --> 00:11:36,620 You, my friend, are not, and I repeat, are not the diamond. And I'm not one of 196 00:11:36,620 --> 00:11:37,700 the roughs. Darling! 197 00:11:38,500 --> 00:11:39,620 Could you fight later? 198 00:11:40,360 --> 00:11:42,540 Yeah. One, two, three, four. 199 00:12:06,900 --> 00:12:09,660 Crumbling holes through the moon. 200 00:12:10,460 --> 00:12:15,360 Cellophane friends, I can see through you. 201 00:12:17,280 --> 00:12:20,880 Cellophane friends, I thought I knew. 202 00:12:27,420 --> 00:12:31,040 That was, without a doubt, the most embarrassing experience of my life. 203 00:12:31,240 --> 00:12:35,040 All the practice and the specials and sounds. You don't know what a mistake 204 00:12:35,040 --> 00:12:36,040 guys just made. 205 00:12:36,120 --> 00:12:40,380 I mean, first you flirt with greatness, and now because of the three of you and 206 00:12:40,380 --> 00:12:44,320 your egotistical behavior, I mean, now I have to pay the price. 207 00:12:45,100 --> 00:12:50,120 Is this part of your state of mind? Because believe me, you're no diamond, 208 00:12:51,200 --> 00:12:55,080 Yeah. How could you ever think I was a rug? It took me a month to learn to play 209 00:12:55,080 --> 00:12:56,080 the bass. 210 00:12:56,100 --> 00:12:57,500 I can't work like this. 211 00:12:58,120 --> 00:12:59,120 Like this. 212 00:12:59,800 --> 00:13:02,360 All right, all right. Well, then I guess it's obvious what we have to do. 213 00:13:03,860 --> 00:13:05,260 Break up. That's fine with me. 214 00:13:05,560 --> 00:13:09,080 Me too, because I happen to think I have a solo career ahead of me. I'm out of 215 00:13:09,080 --> 00:13:10,080 here. 216 00:13:10,120 --> 00:13:11,120 Yeah. 217 00:13:11,540 --> 00:13:13,240 Other people should have known. 218 00:13:37,030 --> 00:13:40,370 We want to know how the big audition went. Yeah, were you fat? 219 00:13:41,730 --> 00:13:42,730 No, Dad. 220 00:13:42,870 --> 00:13:43,950 We weren't fat. 221 00:13:45,030 --> 00:13:46,050 Not even close. 222 00:13:46,510 --> 00:13:47,910 And you know what the worst part is? 223 00:13:48,150 --> 00:13:51,630 The two guys who I thought were my friends turned out to be the most 224 00:13:51,630 --> 00:13:53,550 conceited creeps of all time. 225 00:13:53,890 --> 00:13:56,830 And Eddie, ugh, is just sick. 226 00:13:57,210 --> 00:13:58,350 Oh, that's too bad. 227 00:13:58,630 --> 00:14:02,070 We kind of told you this might happen, sweetheart. Yeah, yeah, I know. Peter, 228 00:14:02,150 --> 00:14:05,250 Paul, and Larry, commitment, hard work, all that stuff. Yeah, well, at least 229 00:14:05,250 --> 00:14:09,070 Larry wasn't saying that he was the diamond and calling Peter and Paul the 230 00:14:12,190 --> 00:14:13,190 See? 231 00:14:17,590 --> 00:14:19,090 Hey, Jimmy, how's it going? 232 00:14:19,750 --> 00:14:20,750 Hey, Robin. 233 00:14:35,060 --> 00:14:36,060 Don't ask. 234 00:14:37,320 --> 00:14:39,040 Jimmy's not even talking to me anymore. 235 00:14:39,240 --> 00:14:40,440 And he has a new girlfriend. 236 00:14:40,820 --> 00:14:43,040 Did you do everything I told you to? 237 00:14:43,480 --> 00:14:45,660 All of it. I even got a manicure. 238 00:14:46,160 --> 00:14:49,520 Okay, listen, you follow those rules and you'll catch some guy way cooler. 239 00:14:50,480 --> 00:14:51,540 What's Jimmy's problem? 240 00:14:52,020 --> 00:14:53,500 Jimmy does not have a problem. 241 00:14:53,860 --> 00:14:54,960 I have the problem. 242 00:14:55,600 --> 00:14:56,680 I give up, Robin. 243 00:14:57,020 --> 00:14:58,020 You're on your own. 244 00:14:59,540 --> 00:15:02,080 Wait! Now what am I supposed to do? 245 00:15:11,740 --> 00:15:14,200 Yeah. I've got to be the dumbest person in the county, Alex. 246 00:15:14,520 --> 00:15:15,520 The dumbest. 247 00:15:16,120 --> 00:15:19,520 How many people do you know have the man of their dreams and throw it all away 248 00:15:19,520 --> 00:15:20,540 before anything even starts? 249 00:15:21,540 --> 00:15:23,140 Um, I think it happens a lot. 250 00:15:23,560 --> 00:15:25,180 Yeah, well, it happened a lot to me. 251 00:15:25,920 --> 00:15:28,420 I mean, Jimmy and I really had something special. 252 00:15:29,120 --> 00:15:31,880 And then I had to go tell him about getting my teeth cleaned and stuff. 253 00:15:32,680 --> 00:15:33,960 You know, I just wanted to appear busy. 254 00:15:34,420 --> 00:15:35,920 I just wanted to appear desirable. 255 00:15:37,040 --> 00:15:38,040 To your dentist? 256 00:15:39,240 --> 00:15:40,240 I hate myself. 257 00:15:40,800 --> 00:15:42,020 Oh, don't say that. 258 00:15:42,860 --> 00:15:46,240 But what were you thinking? I mean, the thing that I like most about you is that 259 00:15:46,240 --> 00:15:47,240 you don't play games. 260 00:15:48,480 --> 00:15:50,060 Apparently, you don't know the laws of dating. 261 00:15:51,100 --> 00:15:53,300 Oh, no, I haven't. There are laws now? 262 00:15:54,300 --> 00:15:56,900 Yeah, Kelly tried to help me with them. Kelly Phillips? 263 00:15:58,540 --> 00:15:59,540 Yeah. 264 00:16:00,400 --> 00:16:03,820 Apparently, there are do's and don'ts about keeping a guy at bay long enough 265 00:16:03,820 --> 00:16:05,480 them to take the bait so you could reel them in. 266 00:16:06,010 --> 00:16:09,950 I mean, I thought I had Jimmy hooked, but then he slipped off the line. 267 00:16:11,470 --> 00:16:14,710 You know, Robin, you just made me realize something. 268 00:16:15,710 --> 00:16:18,830 I had a band until yesterday, but not anymore, and you know why? 269 00:16:19,790 --> 00:16:21,150 Because you can't sing. 270 00:16:22,790 --> 00:16:24,790 No, that doesn't really matter. 271 00:16:25,590 --> 00:16:28,450 Because, like you, we were trying to be something that we're not. 272 00:16:28,810 --> 00:16:30,590 If you like Jimmy, just tell him. 273 00:16:31,030 --> 00:16:32,990 Say that you're sorry and that you want to go out with him. 274 00:16:33,750 --> 00:16:34,930 Alex, I wish I could. 275 00:16:36,140 --> 00:16:37,660 Wait, what does this have to do with your band? 276 00:16:38,900 --> 00:16:41,480 I think we were just in it for the wrong reasons. 277 00:16:42,040 --> 00:16:44,980 We wanted to be cool and popular. We didn't really care about the music. 278 00:16:45,860 --> 00:16:46,860 Except for Eddie. 279 00:16:47,620 --> 00:16:48,840 But it's too late now. 280 00:16:49,700 --> 00:16:50,960 Alex, good news. 281 00:16:51,260 --> 00:16:52,260 Mrs. 282 00:16:52,740 --> 00:16:55,680 Cornhoser from the coffee house just called. She says that you guys qualified 283 00:16:55,680 --> 00:16:57,240 for the callbacks on Tuesday night. 284 00:16:59,040 --> 00:17:00,040 Wait, what? 285 00:17:10,069 --> 00:17:11,849 Um, we gotta get the band back together. 286 00:17:12,650 --> 00:17:16,050 Sorry, I'm into meditating now. I didn't give up the bass. It was messing with 287 00:17:16,050 --> 00:17:16,709 my karma. 288 00:17:16,710 --> 00:17:19,770 And let's face it, the whole band idea was stupid. 289 00:17:20,150 --> 00:17:21,530 We just wanted a little fame. 290 00:17:22,589 --> 00:17:23,589 I know. 291 00:17:24,030 --> 00:17:26,730 And, uh, now we're gonna get our chance at it. 292 00:17:27,089 --> 00:17:29,870 Mrs. Kornhozer called, and she actually liked us. 293 00:17:30,630 --> 00:17:32,710 We're finalists. We've got a gig Tuesday night. 294 00:17:33,050 --> 00:17:34,590 Oh, man, Tuesday night? 295 00:17:35,110 --> 00:17:37,610 Gotta stop on it. Fly cleaners, maybe get the doobies shaved. 296 00:17:37,870 --> 00:17:39,970 Dad, and I spoke to Lewis, and he's gonna talk to Eddie. 297 00:17:41,050 --> 00:17:41,909 Cool, man. 298 00:17:41,910 --> 00:17:43,530 This is great. Because you know what? 299 00:17:44,010 --> 00:17:45,870 This right here wasn't working. 300 00:17:51,410 --> 00:17:52,410 Bad news, guys. 301 00:17:52,570 --> 00:17:54,890 Seems we've offended Eddie's state of mind. 302 00:17:55,310 --> 00:17:58,030 He says we're full of bad vibes and we'll never amount to anything. 303 00:17:58,570 --> 00:17:59,610 So what's the bad news? 304 00:17:59,890 --> 00:18:00,609 Is he home? 305 00:18:00,610 --> 00:18:01,610 I tried everything. 306 00:18:01,770 --> 00:18:03,710 His sister says he won't be seeing anyone today. 307 00:18:04,880 --> 00:18:06,780 I'll go talk to him. I'll call you guys later. 308 00:18:07,020 --> 00:18:08,020 Later. Bye. 309 00:18:42,700 --> 00:18:45,040 you get in here? My sister knows I'm not seeing people today. 310 00:18:45,660 --> 00:18:48,200 Um, I know, but there's been a change. 311 00:18:48,680 --> 00:18:52,480 Miss Kornhoser liked us, and for some reason, we're one of the three finalists 312 00:18:52,480 --> 00:18:53,600 to get to play the Tuesday night gig. 313 00:18:54,460 --> 00:18:57,160 Well, I don't want the gig. All right, gigs are stupid. 314 00:18:59,580 --> 00:19:01,480 We got the gig? 315 00:19:02,100 --> 00:19:03,920 Really? I wouldn't make that up. 316 00:19:04,760 --> 00:19:08,100 Well, where are the other guys? I mean, we need to rehearse, like, immediately. 317 00:19:08,680 --> 00:19:10,180 I know, they're waiting for my call. 318 00:19:10,420 --> 00:19:11,420 Hey, um... 319 00:19:11,500 --> 00:19:12,520 What about our name? 320 00:19:14,060 --> 00:19:16,740 We're going to have to get over that. But I'm sure we can think of something. 321 00:19:19,360 --> 00:19:20,460 We got a kid. 322 00:19:21,880 --> 00:19:23,060 We got a kid. 323 00:19:24,020 --> 00:19:26,640 We got a kid. 324 00:19:29,820 --> 00:19:30,980 Sure glad I studied. 325 00:19:33,540 --> 00:19:35,180 Hi. Hey, what's wrong? 326 00:19:37,720 --> 00:19:38,720 Try this. 327 00:19:39,300 --> 00:19:40,300 Ouch. 328 00:19:40,840 --> 00:19:42,000 I thought class was going well. 329 00:19:42,640 --> 00:19:45,420 Yeah, well, ignorance is bliss, but I'm miserable. 330 00:19:46,980 --> 00:19:51,020 You know, I could really use some help for my test next week if you've got some 331 00:19:51,020 --> 00:19:52,320 time. I'm around. 332 00:19:52,900 --> 00:19:55,880 And it'll be strictly studying. I mean, I realize you've got something going 333 00:19:55,880 --> 00:19:56,880 with that blonde phone. 334 00:19:57,200 --> 00:19:59,260 What? What, you mean Mara, my cousin? 335 00:20:00,060 --> 00:20:01,060 Your cousin? 336 00:20:02,460 --> 00:20:05,720 Oh, I just... I've been confused, too. I mean, you're acting so distant and 337 00:20:05,720 --> 00:20:08,340 strange. I guess I just figured you didn't want to hang out anymore. 338 00:20:08,800 --> 00:20:10,500 And I didn't know what to do, so I just backed off. 339 00:20:11,020 --> 00:20:12,440 Oh, I'm sorry, Jimmy. 340 00:20:12,660 --> 00:20:16,000 It's not you. It's just all these pressures of school, you know? 341 00:20:16,240 --> 00:20:17,240 Yeah, I guess. 342 00:20:17,360 --> 00:20:20,680 Listen, I'm heading down to the coffee shop later to see Alex's debut. 343 00:20:21,680 --> 00:20:22,740 Do you want to come with me? 344 00:20:23,360 --> 00:20:24,360 Sure. 345 00:20:31,280 --> 00:20:36,640 And now, our third finalist, the Blackbird is pleased to introduce Made 346 00:20:36,640 --> 00:20:37,640 Paradise. 347 00:20:45,040 --> 00:20:46,040 Made in paradise? 348 00:20:46,260 --> 00:20:49,000 Yeah, made. Mac, Alvarado, Driscoll, and Einstein. 349 00:20:50,040 --> 00:20:51,680 I can't believe I didn't think of that. 350 00:20:54,900 --> 00:20:56,560 Hey, how come I'm last? 351 00:20:57,440 --> 00:20:58,440 Eddie, please. 352 00:20:59,120 --> 00:21:00,120 Okay. 353 00:21:00,360 --> 00:21:01,600 One, two, three. 354 00:21:56,460 --> 00:21:57,460 That's my daughter. 355 00:21:57,920 --> 00:21:58,920 She's fat. 356 00:21:59,120 --> 00:22:00,240 In a good way. 357 00:22:13,340 --> 00:22:13,940 It's 358 00:22:13,940 --> 00:22:23,580 cold 359 00:22:23,580 --> 00:22:24,580 out there. 360 00:22:25,740 --> 00:22:27,200 I had such a good time. 361 00:22:27,400 --> 00:22:28,119 Me too. 362 00:22:28,120 --> 00:22:30,220 Alex, we are incredibly proud of you. 363 00:22:30,860 --> 00:22:34,540 Dad. Listen, are you sure the band's going to break up? I mean, you guys came 364 00:22:34,540 --> 00:22:35,540 second place. 365 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 I know. 366 00:22:37,280 --> 00:22:38,540 Maybe we won't break up. 367 00:22:38,820 --> 00:22:41,240 But we're definitely going to stop taking ourselves so seriously. 368 00:22:41,800 --> 00:22:43,140 Well, except for Eddie. 369 00:22:43,980 --> 00:22:44,939 Well, whatever. 370 00:22:44,940 --> 00:22:47,540 I mean, we're very impressed by you. 371 00:22:48,220 --> 00:22:49,740 I told you I had hidden talent. 372 00:22:50,040 --> 00:22:53,320 We know that, Alex. We're going to head up. Please set everything off. Good 373 00:22:53,320 --> 00:22:56,930 night. congratulations sweetheart good night baby 28539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.