Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,570 --> 00:00:13,330
In the quiet moments, I always think
about him.
2
00:00:15,110 --> 00:00:16,610
He reminds me of myself.
3
00:00:18,710 --> 00:00:21,850
He is the cord that connects me to my
soul.
4
00:00:24,030 --> 00:00:26,830
I can't help but be grateful for this
time together.
5
00:00:32,330 --> 00:00:34,650
It's rare we get to see each other these
days.
6
00:00:39,130 --> 00:00:41,730
We've been doing this for years, but
he's married.
7
00:00:44,510 --> 00:00:45,690
He was always honest.
8
00:00:46,530 --> 00:00:48,470
He always said he would never leave her.
9
00:00:51,030 --> 00:00:52,070
So this is it?
10
00:00:54,090 --> 00:00:55,690
This is what I've agreed to be.
11
00:00:59,250 --> 00:01:00,270
Just an affair.
12
00:01:08,170 --> 00:01:10,210
I know that I deserve so much more.
13
00:01:12,690 --> 00:01:17,610
But as the years pass, things don't
change.
14
00:01:21,370 --> 00:01:23,470
And I'm not even sure that I want them
to.
15
00:01:50,960 --> 00:01:51,960
She's my vice.
16
00:01:53,260 --> 00:01:54,260
I'm guilty.
17
00:01:55,300 --> 00:01:56,320
I know it's wrong.
18
00:01:58,020 --> 00:01:59,520
But I can't stop seeing her.
19
00:02:01,000 --> 00:02:03,160
It's always been like that ever since I
met her.
20
00:02:04,500 --> 00:02:06,720
I know she wants more, but this is all I
can give.
21
00:02:08,740 --> 00:02:10,460
Maybe one day things might change.
22
00:02:12,240 --> 00:02:13,240
Maybe one day.
23
00:02:16,140 --> 00:02:17,600
When I'm away from her, it hurts.
24
00:02:18,480 --> 00:02:20,180
She's always there in the back of my
mind.
25
00:02:22,030 --> 00:02:23,750
She's like a flame that never burns out.
26
00:02:25,490 --> 00:02:30,730
It's hot and dangerous, but I can't help
myself being drawn towards her.
27
00:02:41,130 --> 00:02:47,410
I want things to progress and evolve,
but it's the passion I crave.
28
00:02:50,540 --> 00:02:54,440
As soon as we see each other, we fall
right back into our old ways.
29
00:02:56,280 --> 00:02:58,400
His touch is electric.
30
00:03:00,460 --> 00:03:02,380
It courses through my body.
31
00:03:03,840 --> 00:03:06,200
We stare deep inside each other.
32
00:03:07,600 --> 00:03:09,500
It is truly beautiful.
33
00:03:11,740 --> 00:03:13,840
Nothing else feels like it.
34
00:03:14,660 --> 00:03:16,440
I want it to last forever.
35
00:03:18,020 --> 00:03:19,560
But time goes on.
36
00:03:21,360 --> 00:03:25,780
And eventually, we must say goodbye.
37
00:03:32,440 --> 00:03:34,500
When we're together, everything else
melts away.
38
00:03:36,500 --> 00:03:39,240
I can lose myself in our company and
forget about life.
39
00:03:41,660 --> 00:03:43,540
Her face is pretty beyond words.
40
00:03:44,800 --> 00:03:46,940
Her voice is like a beautiful glass of
wine.
41
00:03:49,340 --> 00:03:50,680
I never want it to end.
42
00:03:52,360 --> 00:03:53,360
But it does.
43
00:03:54,340 --> 00:03:55,880
And life goes on.
44
00:04:10,540 --> 00:04:14,660
I really can't handle the pain our
separation causes me.
45
00:04:17,579 --> 00:04:21,180
But then there are days like today.
46
00:04:22,060 --> 00:04:26,480
when I get to lay beside him and feel
him inside me.
47
00:04:29,080 --> 00:04:35,040
There are days like today when I get to
know that love is real, although
48
00:04:35,040 --> 00:04:36,040
fleeting.
49
00:04:38,260 --> 00:04:44,940
There are days like today when I am
happy and all the sadness
50
00:04:44,940 --> 00:04:46,180
has been worth it.
51
00:04:54,700 --> 00:04:55,700
stay longer this time.
52
00:06:27,020 --> 00:06:28,020
Thank you.
53
00:07:13,360 --> 00:07:14,460
Just tease me like that?
54
00:08:03,050 --> 00:08:04,050
make me feel alive.
55
00:08:46,500 --> 00:08:49,140
I feel so good!
56
00:11:45,640 --> 00:11:46,640
I love my cheese.
57
00:12:42,230 --> 00:12:45,030
Oh, yes.
58
00:12:49,170 --> 00:12:51,250
Oh, yes.
59
00:12:59,470 --> 00:13:00,470
Bye guys.
60
00:15:31,060 --> 00:15:32,060
Yeah, I just told Eric.
61
00:17:24,650 --> 00:17:30,250
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, fuck me.
Yeah, it's not feeling good.
62
00:17:30,650 --> 00:17:35,230
Oh yeah, oh yeah, oh yeah.
63
00:17:39,470 --> 00:17:44,310
Oh my gosh. Oh fuck.
64
00:17:46,990 --> 00:17:48,750
Oh my gosh.
65
00:17:48,990 --> 00:17:51,930
Oh yeah, you see me just grinding on
you?
66
00:17:52,350 --> 00:17:53,770
Oh my gosh.
67
00:17:57,169 --> 00:17:58,930
Oh, yes.
68
00:18:00,610 --> 00:18:01,610
Squeeze me.
69
00:19:41,420 --> 00:19:42,420
Yeah,
70
00:19:45,880 --> 00:19:49,040
just move me. Oh my god.
71
00:19:49,360 --> 00:19:52,580
Oh yeah, I'm so fucking wet.
72
00:19:59,880 --> 00:20:00,940
Don't fucking move me.
73
00:21:13,580 --> 00:21:14,580
I love you.
74
00:23:16,010 --> 00:23:17,470
I just really want to feel it back in.
75
00:23:19,130 --> 00:23:20,890
Push back more.
76
00:23:54,750 --> 00:23:56,130
Can you bring me over?
77
00:23:57,170 --> 00:23:59,470
Let me just get you a little seat
78
00:24:26,380 --> 00:24:29,060
doing your body like that. Oh yeah.
79
00:24:29,440 --> 00:24:31,280
Oh yeah.
80
00:24:32,060 --> 00:24:33,560
Oh yeah.
81
00:25:10,480 --> 00:25:13,420
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh,
82
00:25:14,240 --> 00:25:16,860
yeah. Oh,
83
00:25:17,880 --> 00:25:18,880
yeah.
84
00:31:34,480 --> 00:31:35,920
Watch how much you come for me.
85
00:31:36,240 --> 00:31:37,240
Yeah.
86
00:33:06,600 --> 00:33:07,680
Thank you for staying baby.
5480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.