All language subtitles for newhart_s08ex1_getting_to_the_heart_of_newhart

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,849 --> 00:00:02,890 Really heavy, Doc. Really heavy. 2 00:00:03,110 --> 00:00:06,230 I can't ever remember feeling so alive, so wonderful. 3 00:00:06,630 --> 00:00:07,690 I didn't think it was so hot. 4 00:00:08,830 --> 00:00:10,170 Dealing with the crazies. 5 00:00:10,770 --> 00:00:14,810 It worked in the first show and it worked in the second show. I would come 6 00:00:14,810 --> 00:00:17,710 at night and I would hurt from laughing so hard. I would be exhausted. 7 00:00:18,190 --> 00:00:23,870 Working with great actors, it's a gift from God or it's providential. He just 8 00:00:23,870 --> 00:00:27,710 made everybody feel that they were important to the process. 9 00:00:28,270 --> 00:00:29,770 And they were appreciated. 10 00:00:30,150 --> 00:00:32,409 And it made you want to give more. 11 00:00:32,670 --> 00:00:36,490 We spent most of our time entertaining each other. It was a bunch of silly 12 00:00:36,490 --> 00:00:40,970 people rehearsing. And no one could ever think we were accomplishing anything if 13 00:00:40,970 --> 00:00:44,510 they'd watched us rehearse. But we were in our way. We knew what we were 14 00:00:44,510 --> 00:00:45,510 accomplishing. 15 00:00:51,080 --> 00:00:55,320 We did six years of the Bob Newhart Show, from 72 to 78. 16 00:00:55,540 --> 00:00:59,780 Now women all over the world are questioning their roles in life, the 17 00:00:59,780 --> 00:01:00,780 of their jobs. 18 00:01:01,140 --> 00:01:02,380 Not all women, Emily. 19 00:01:02,600 --> 00:01:04,540 Some women haven't had lunch with you yet. 20 00:01:04,840 --> 00:01:09,100 I wanted to go off while we were still on top, so I kind of pulled the plug on 21 00:01:09,100 --> 00:01:10,360 the show in 78. 22 00:01:10,980 --> 00:01:14,800 So I left weekly television, but in the back of my mind I was always thinking, 23 00:01:14,800 --> 00:01:17,280 knowing I was going to come back to television and something. 24 00:01:17,540 --> 00:01:20,540 So we're up in Seattle, staying at a... 25 00:01:20,860 --> 00:01:24,600 Like a pocket Hilton. It wasn't one of those huge Hiltons. And I was thinking 26 00:01:24,600 --> 00:01:27,420 about, okay, what made the first show work? 27 00:01:27,700 --> 00:01:32,600 I mean, I had Patience, and then I had Home Life, which was Emily and Bill 28 00:01:32,700 --> 00:01:37,080 So I thought, well, the guests at a hotel are like Patience. 29 00:01:37,340 --> 00:01:39,700 This man's wife is about to have a baby. 30 00:01:40,040 --> 00:01:43,500 Oh, great! Because no matter how... 31 00:01:44,040 --> 00:01:48,240 absurd they are, you have to treat them as though they make sense. You know, as 32 00:01:48,240 --> 00:01:51,320 I had to treat Mr. Carlin no matter what he said. 33 00:01:51,520 --> 00:01:54,540 Well, I wish I could just walk in there and tell my boss off and quit. Yeah, but 34 00:01:54,540 --> 00:01:56,300 you're self -employed, Mr. Carlin. I know. 35 00:01:57,940 --> 00:02:01,300 We could spend the rest of our lives reminiscing, but it wouldn't do either 36 00:02:01,300 --> 00:02:03,180 of us any good. That's why I'm going to go. 37 00:02:04,400 --> 00:02:05,400 Go where? 38 00:02:05,580 --> 00:02:06,580 I don't know. 39 00:02:07,300 --> 00:02:08,440 West? South? 40 00:02:08,960 --> 00:02:11,080 Somewhere. Maybe north. I decided on that. 41 00:02:11,690 --> 00:02:14,550 a hotel, a small hotel, in Seattle. How about East? 42 00:02:16,030 --> 00:02:17,810 That's possible. East is Vermont. 43 00:02:18,250 --> 00:02:24,530 It was really Barry that set it in Vermont and allowed us all those 44 00:02:25,180 --> 00:02:26,180 northeastern characters. 45 00:02:26,400 --> 00:02:29,900 Bob liked surrounding himself with wacky characters, and they were always his 46 00:02:29,900 --> 00:02:32,880 family. Like in the first Bob Newhart, he had all the wacky characters. They 47 00:02:32,880 --> 00:02:38,040 seemed like family, and then it carried on to Newhart. The secret was we did the 48 00:02:38,040 --> 00:02:41,860 show in front of a live audience. Both shows were always done in front of a 49 00:02:41,860 --> 00:02:42,860 audience. 50 00:02:46,660 --> 00:02:52,500 We're so different in real life in so many ways, and yet our rhythm... 51 00:02:52,970 --> 00:02:58,210 our comic rhythm, the way we heard the joke, our approach to it, was absolutely 52 00:02:58,210 --> 00:02:59,210 in sync. 53 00:02:59,230 --> 00:03:00,890 We just had a great time. 54 00:03:01,490 --> 00:03:06,350 Kay Poston, Tom's second wife, she came on the set one day. She said, if you 55 00:03:06,350 --> 00:03:10,610 ever complain to me about going to work, don't bother. She said, all you people 56 00:03:10,610 --> 00:03:14,490 did all day was laugh. And we were the sea of eccentrics, and he was the island 57 00:03:14,490 --> 00:03:19,250 of normalcy or something. But I was just thrilled to be in a scene with him. 58 00:03:19,770 --> 00:03:25,770 There's a certain satisfaction when something gets a laugh, a big laugh. 59 00:03:26,050 --> 00:03:31,190 It doesn't matter whether you've set it up or you did the line. That's what 60 00:03:31,190 --> 00:03:36,790 ensemble is all about. You're all pulling for that line, that joke to 61 00:03:37,090 --> 00:03:43,270 So I took a lot of joy in just setting up the joke with these strange people 62 00:03:43,270 --> 00:03:44,310 were surrounding me. 63 00:03:47,070 --> 00:03:48,550 There was nothing. 64 00:03:49,230 --> 00:03:53,390 That you could do that wasn't funnier if you were doing it with Dick in the 65 00:03:53,390 --> 00:03:55,350 scene. What are you confused about? 66 00:03:55,650 --> 00:03:56,650 Love and lust. 67 00:03:58,390 --> 00:04:04,190 My favorite thing about him, always, was that it was so incredibly easy to make 68 00:04:04,190 --> 00:04:05,190 him uncomfortable. 69 00:04:05,730 --> 00:04:07,310 See if I have a dictionary. 70 00:04:08,970 --> 00:04:10,870 And it never stopped being funny. 71 00:04:11,470 --> 00:04:15,630 You could do almost anything to make him uncomfortable because he had that 72 00:04:15,630 --> 00:04:16,630 everyman thing. 73 00:04:16,750 --> 00:04:20,709 So what do you fellas interested in? 74 00:04:23,130 --> 00:04:29,550 Well, I thought that she was trying very hard always to make his life 75 00:04:29,550 --> 00:04:36,230 as normal as possible, even though it was an uphill battle all the way. And 76 00:04:36,230 --> 00:04:39,470 kept trying to make everything normal. 77 00:04:40,060 --> 00:04:46,620 but somehow he would stumble onto the most abnormal aspects of life. 78 00:04:46,860 --> 00:04:52,300 Mary Pratt's character was like herself, very gracious and warm, like she was 79 00:04:52,300 --> 00:04:56,100 personally. I think that's what I like best about her. She's pretty and 80 00:04:56,100 --> 00:05:00,800 cheerful. You think you can get the stupid bucket to stay on the stupid 81 00:05:01,120 --> 00:05:07,080 Mary was a very, very good serious actress, as well as having a very light 82 00:05:07,080 --> 00:05:08,080 with comedy. 83 00:05:08,200 --> 00:05:10,740 But she was always very real in everything she did. 84 00:05:10,980 --> 00:05:15,560 I told Mary one time, I said, you know, you and I are the glue that holds this 85 00:05:15,560 --> 00:05:21,840 thing together. And if we become cartoon characters, it isn't going to work. And 86 00:05:21,840 --> 00:05:25,480 I thought Mary did a wonderful job of it. I mean, she came from the soap opera 87 00:05:25,480 --> 00:05:29,760 world and then to come into the world of comedy, which is, that's quite a 88 00:05:29,760 --> 00:05:33,560 departure. Great. I love a good surprise. 89 00:05:34,280 --> 00:05:35,680 That's a thoughtful husband. 90 00:05:36,080 --> 00:05:37,080 Well, I try. 91 00:05:38,440 --> 00:05:42,600 She had a hard job because she followed Suzanne Flechette. 92 00:05:42,840 --> 00:05:48,360 She was beautiful and talented, and I've heard Bob say she was there to get us 93 00:05:48,360 --> 00:05:54,440 from point A to point B. You go with their strengths, you know, and Susie's 94 00:05:54,440 --> 00:05:59,080 the wisecracking, rough -edged, apparently, softy. 95 00:05:59,940 --> 00:06:05,320 And Mary was very attractive and demure, and that's what you go with. 96 00:06:09,160 --> 00:06:13,140 And she did a great job. That's a tough act to follow. 97 00:06:16,700 --> 00:06:22,040 I worked with Madeline Kahn. I worked with Julia. And the two reminded me of 98 00:06:22,040 --> 00:06:28,940 each other. Madeline was, I'd be in a scene with her or off camera, and I 99 00:06:28,940 --> 00:06:32,620 say, where is she going with this? I don't know. 100 00:06:33,100 --> 00:06:36,880 How is she going to wind it? And then boom, and there it was. And it made 101 00:06:36,880 --> 00:06:37,880 perfect sense. 102 00:06:38,280 --> 00:06:43,660 talking about you she was beautiful like carol lombard but it's hard to be 103 00:06:43,660 --> 00:06:47,460 beautiful and funny you want your character to be as flawed as possible 104 00:06:47,460 --> 00:06:52,640 that's where you get your comedic scope from and i always thought stephanie had 105 00:06:52,640 --> 00:06:56,700 a lot of scope if i came up with a funny idea i could figure out a way for 106 00:06:56,700 --> 00:07:01,200 stephanie to do it because to me she was like everybody is at the age of about 107 00:07:01,200 --> 00:07:06,180 three she heard the muse you know she just she knew where the laugh was and 108 00:07:06,180 --> 00:07:07,260 knew how to go and get it 109 00:07:11,210 --> 00:07:15,750 Now here it's hard to separate the character from the guy because they both 110 00:07:15,750 --> 00:07:19,130 the most magical sweetness about them. 111 00:07:19,890 --> 00:07:22,910 No one else could have possibly played that character. 112 00:07:23,850 --> 00:07:27,470 George, I was just about to make a toast. 113 00:07:30,190 --> 00:07:35,250 Tommy offstage was so far away from George, it was... 114 00:07:35,840 --> 00:07:38,520 But he knew how to play him, and he played him perfectly. 115 00:07:38,760 --> 00:07:39,760 He was the handyman. 116 00:07:39,860 --> 00:07:46,000 He was always there for you, and you never really knew what he did 117 00:07:46,000 --> 00:07:50,160 or what he worked on. You know that little doohickey inside a furnace by the 118 00:07:50,160 --> 00:07:51,680 door under the screen? 119 00:07:53,780 --> 00:07:55,640 I'm working on the thing next to that. 120 00:07:57,660 --> 00:07:59,580 He's a very sympathetic character. 121 00:08:00,040 --> 00:08:02,880 You know, I only do one thing. Tom could do it all. 122 00:08:03,440 --> 00:08:07,540 But I love the fact that George actually had very strong feelings about things 123 00:08:07,540 --> 00:08:11,220 underneath. He was really quite opinionated. 124 00:08:11,820 --> 00:08:15,580 He wasn't quite as dithering as he seemed at first. 125 00:08:15,940 --> 00:08:19,640 Do you know anything about furnaces? Well, I know they go in the basement. 126 00:08:20,800 --> 00:08:22,080 They give off heat. 127 00:08:22,780 --> 00:08:26,240 And if you want one installed right, it costs $80. 128 00:08:27,760 --> 00:08:31,160 He always had this attitude that was underneath that. 129 00:08:34,199 --> 00:08:36,700 The applause was wonderful. 130 00:08:37,299 --> 00:08:41,240 I tried to hear it, enjoy it, never quite believe it. 131 00:08:45,600 --> 00:08:52,600 That was a one -time shot, but given the reaction by the audience to 132 00:08:52,600 --> 00:08:56,600 them. I'm Larry, this is my brother Daryl, and that's my other brother 133 00:08:58,609 --> 00:09:02,970 I said, you know, we've got to come up with another show because the audience 134 00:09:02,970 --> 00:09:03,970 loved Larry, 135 00:09:04,890 --> 00:09:10,210 Daryl and Daryl. And the people went crazy. They just started applauding. 136 00:09:10,210 --> 00:09:14,710 loved them. I mean, whenever they were going to enter, I put myself behind the 137 00:09:14,710 --> 00:09:18,810 counter in the lobby because I knew there was going to be about three 138 00:09:18,810 --> 00:09:22,310 applause whenever they walked in. So I had to busy myself with different things 139 00:09:22,310 --> 00:09:23,310 to do. 140 00:09:23,630 --> 00:09:26,310 And then when they leave, there'd be another two minutes of applause. 141 00:09:27,630 --> 00:09:31,570 But we never would have found that out if it hadn't been for the live audience. 142 00:09:31,890 --> 00:09:36,130 The mystery of Larry, who knew so much more than anyone would have guessed. 143 00:09:36,370 --> 00:09:39,910 The character of Larry, he was always the leader of us. We never knew who was 144 00:09:39,910 --> 00:09:40,649 the oldest. 145 00:09:40,650 --> 00:09:46,130 My brother Daryl was Tony Patton Foose and John Bolstad, my other brother 146 00:09:46,130 --> 00:09:47,390 They're the reasons I survived. 147 00:09:47,930 --> 00:09:52,130 So I was OBD, the other brother Daryl. They had great theater background. 148 00:09:52,130 --> 00:09:55,610 don't know that. One studied in England, the other did over 100 plays. 149 00:09:56,110 --> 00:10:01,830 I tended to be a little more vocal with my looks or something, whereas Daryl was 150 00:10:01,830 --> 00:10:05,810 more stoic, very Indian -like, because his face was just so, like very, very 151 00:10:05,810 --> 00:10:09,230 Buster Keaton, you know. Sometimes people think it didn't have to do with 152 00:10:09,230 --> 00:10:13,470 acting, but we always had to listen and react, and Tony would always say that we 153 00:10:13,470 --> 00:10:14,770 had eloquent shrugs. 154 00:10:15,010 --> 00:10:19,030 I know it would be more interesting to say that I carried the Daryls and one of 155 00:10:19,030 --> 00:10:22,610 them was drunk and I had to prop him up at work, but they were... 156 00:10:23,020 --> 00:10:27,700 The two easiest people I ever worked with in my life, and they had a tough 157 00:10:27,880 --> 00:10:30,840 You're all like, you know, like the Marx Brothers, kind of. They became a 158 00:10:30,840 --> 00:10:33,860 metaphor. Take a suit in to have it pressed or something. 159 00:10:34,200 --> 00:10:39,240 They said, oh yeah, yeah, we'll give it to Larry Daryl and Daryl and they'll 160 00:10:39,240 --> 00:10:42,120 take care of it, you know. A lot of people had named people like their co 161 00:10:42,120 --> 00:10:45,440 -workers, Larry Daryl and Daryl, because they were like supposedly... 162 00:10:47,050 --> 00:10:50,530 Inept, but not really inept. I mean, they were just guys who just, you know. 163 00:10:51,870 --> 00:10:55,250 Did they mind not talking? Well, if they did, they never said anything to me 164 00:10:55,250 --> 00:10:56,089 about it. 165 00:10:56,090 --> 00:11:01,030 So we had a group of guys that didn't quite function. They immediately became 166 00:11:01,030 --> 00:11:02,030 Larry, Daryl, and Daryl. 167 00:11:02,230 --> 00:11:06,470 Although, I'll tell them if they're in this room, if you don't talk, they don't 168 00:11:06,470 --> 00:11:07,470 know you're an idiot. 169 00:11:07,550 --> 00:11:09,270 Or maybe you're just shy. 170 00:11:10,510 --> 00:11:14,090 But I can't wait to hear what they say. 171 00:11:18,320 --> 00:11:21,020 You'll just have to forgive me if I'm not the life of the party. 172 00:11:21,820 --> 00:11:23,760 Yeah, you know that feeling, don't you, Dick? 173 00:11:25,680 --> 00:11:32,000 It was ensemble, and if it was Georgia's show, it was Georgia's show. And 174 00:11:32,000 --> 00:11:36,580 everybody did everything to make it Georgia's show. If it was a Mary show, 175 00:11:36,580 --> 00:11:38,480 was a Mary show. If it was a Bob show, it was Peter. 176 00:11:39,080 --> 00:11:44,060 Bob was great in just letting everybody do what they were good at doing. 177 00:11:44,320 --> 00:11:46,480 Bob didn't like to over -rehearse anything. 178 00:11:47,000 --> 00:11:49,980 because he was so aware of the audience, and he didn't want anything to get 179 00:11:49,980 --> 00:11:54,080 stale. And stand -ups are like that. I've worked with other stand -ups. 180 00:11:54,080 --> 00:11:55,100 very aware of the audience. 181 00:11:55,520 --> 00:11:56,960 There go the dregs of humanity. 182 00:11:57,900 --> 00:12:03,600 He had great timing, and I recall when I'd come out of a scene with him, it 183 00:12:03,600 --> 00:12:04,600 always felt clean. 184 00:12:05,180 --> 00:12:08,020 Bob was the person that set the tone for the whole show. 185 00:12:08,260 --> 00:12:09,580 So nobody yelled on our set. 186 00:12:09,800 --> 00:12:14,260 Nobody was allowed to yell. And everybody followed Bob in that, in that 187 00:12:14,260 --> 00:12:15,260 were very laid back. 188 00:12:15,640 --> 00:12:20,100 I remember Tom Poston saying one thing Bob would do when he warmed the audience 189 00:12:20,100 --> 00:12:24,320 up. He could be a little more risque, but he said it's like the Queen of 190 00:12:24,320 --> 00:12:29,240 scratching her rear end. The audience is not expecting it. Come on, make sense, 191 00:12:29,320 --> 00:12:30,259 Dick. 192 00:12:30,260 --> 00:12:34,580 Bob was like a father to me, and he came down on me when I made mistakes, but he 193 00:12:34,580 --> 00:12:38,680 did it in a rational way, like a great leader. There's not much I wouldn't have 194 00:12:38,680 --> 00:12:42,920 done for him, silly as it sounds, and that's the mark of a great leader. 195 00:12:49,229 --> 00:12:52,970 Unfortunately, they didn't take advantage of her sense of humor because 196 00:12:52,970 --> 00:12:59,410 wacky. But what I learned after Mary passed away, rest her soul, she did a 197 00:12:59,410 --> 00:13:03,190 of charity that she didn't broadcast, and people didn't even know that. 198 00:13:03,190 --> 00:13:06,530 a lot of people that do charity where they can get some publicity. Mary Friend 199 00:13:06,530 --> 00:13:07,530 wasn't that way. 200 00:13:07,550 --> 00:13:10,650 She really was generous, generous with her time. 201 00:13:10,930 --> 00:13:14,410 She created an aerobics class that we had on the set. It was a lot of fun. 202 00:13:14,770 --> 00:13:17,770 I seemed to be the only guy in the aerobics class, but it was still fun. 203 00:13:18,120 --> 00:13:22,700 I just flashed back to the set for a minute because Tom and Peter and I used 204 00:13:22,700 --> 00:13:23,700 go to lunch. 205 00:13:23,840 --> 00:13:28,160 We'd be walking over to the commissary, and then they'd be doing all this 206 00:13:28,160 --> 00:13:29,119 jumping around. 207 00:13:29,120 --> 00:13:31,320 We were pals. We talked all the time. 208 00:13:31,560 --> 00:13:37,440 We had a slumber party once with the girls on the show, and we shopped, which 209 00:13:37,440 --> 00:13:38,339 loved to do. 210 00:13:38,340 --> 00:13:44,860 And we had a joke that was a running gag between the two of us because we both 211 00:13:44,860 --> 00:13:46,840 knew that this was the best time in our lives. 212 00:13:47,470 --> 00:13:50,290 We didn't think we could possibly top this experience. 213 00:13:50,990 --> 00:13:57,850 And we would talk about what would we do when we were past our prime and 214 00:13:57,850 --> 00:14:02,510 we were nostalgic about the show. And we decided we would join a country club, 215 00:14:02,730 --> 00:14:08,850 flirt with the caddies, have martinis at lunch, and we would say things like, 216 00:14:08,910 --> 00:14:10,850 Hey, caddy, did you ever see the Newhart show? 217 00:14:11,150 --> 00:14:12,570 And that was our little... 218 00:14:13,119 --> 00:14:16,260 thing that we would say to each other all the time. That was what we were 219 00:14:16,260 --> 00:14:17,260 to do. 220 00:14:17,580 --> 00:14:21,100 And Mary just didn't reach that age. 221 00:14:21,320 --> 00:14:22,920 She was never past her prime. 222 00:14:23,920 --> 00:14:25,720 Yeah, it was Mary. Mary was a wonderful person. 223 00:14:26,120 --> 00:14:27,120 Sweet. 224 00:14:33,620 --> 00:14:35,440 I have a million Tom stories. 225 00:14:36,700 --> 00:14:41,240 I think there may be one or two that can actually be shared with the public. 226 00:14:41,850 --> 00:14:43,850 because he was really a bad boy. 227 00:14:44,270 --> 00:14:50,910 At the end of my stand -up, I have a film and do a salute to Tom. 228 00:14:51,210 --> 00:14:52,650 I ordered your furnace. 229 00:14:52,990 --> 00:14:56,430 Oh, good, George. The installation will cost $80. 230 00:14:57,710 --> 00:14:59,530 I thought you'd take care of that. 231 00:15:00,390 --> 00:15:01,970 I don't have $80. 232 00:15:06,070 --> 00:15:10,730 He was a very, very bright man, polar opposite of George. 233 00:15:11,780 --> 00:15:14,380 but they both were so endearing. 234 00:15:14,640 --> 00:15:19,240 He was the funniest man I've ever known and the sweetest. My first day on the 235 00:15:19,240 --> 00:15:23,900 set, he stayed with me for the first 20 minutes while people were gathering so 236 00:15:23,900 --> 00:15:27,580 that I wouldn't feel uncomfortable, showed me where the coffee was, asked me 237 00:15:27,580 --> 00:15:32,540 about my life, where I lived, showed me around. He just stuck with me. 238 00:15:33,280 --> 00:15:36,600 And that's what he did. He made everybody comfortable. 239 00:15:37,900 --> 00:15:41,740 And I cannot imagine being with him and not having the time of your life. 240 00:15:41,920 --> 00:15:44,180 Everybody always did. I always did. 241 00:15:44,920 --> 00:15:50,780 There's just not enough time to say how much I loved working with him. He was 242 00:15:50,780 --> 00:15:51,619 the best. 243 00:15:51,620 --> 00:15:55,600 He always had a thumbs up for us and always had good advice. 244 00:15:56,180 --> 00:16:01,260 We learned a lot from watching him. They got a definition of friend, somebody 245 00:16:01,260 --> 00:16:03,680 you want on your side when your back is against the wall. 246 00:16:09,070 --> 00:16:10,070 I miss him. 247 00:16:11,050 --> 00:16:16,750 Tom was one of the, he's one of the kindest men I've ever 248 00:16:16,750 --> 00:16:18,710 met. 249 00:16:27,270 --> 00:16:29,010 The writing was incredible. 250 00:16:29,330 --> 00:16:30,810 The creation of the characters. 251 00:16:31,130 --> 00:16:35,210 I never liked getting a laugh because my character was witty. I really liked 252 00:16:35,210 --> 00:16:36,210 getting a laugh. 253 00:16:36,410 --> 00:16:39,050 because of something true and emotional about my character. 254 00:16:39,310 --> 00:16:43,510 I'd always had a loose set. It was just, you know, I don't think you can do 255 00:16:43,510 --> 00:16:46,130 comedy under tension. 256 00:16:46,510 --> 00:16:51,010 That was the best job I ever had. Everybody was real familial, and it was 257 00:16:51,010 --> 00:16:51,689 great set. 258 00:16:51,690 --> 00:16:53,130 You know, we'd laugh a lot. 259 00:16:53,610 --> 00:16:58,090 I would walk in and they'd hand me a script and I'd say, oh, it's funny. 260 00:16:58,970 --> 00:17:01,690 My criteria was, is it funny? 261 00:17:02,430 --> 00:17:07,630 The only problem I had was when they'd give me a great line, I didn't want to 262 00:17:07,630 --> 00:17:09,970 wait until Friday to do it. I wanted to do it that night. 263 00:17:10,490 --> 00:17:15,690 It was comedy heaven, it really was, because we were all comedy animals and 264 00:17:15,690 --> 00:17:17,609 just wanted the next great joke. 265 00:17:17,930 --> 00:17:22,130 Bob worked well with all the writers, producers and stuff, and he let them do 266 00:17:22,130 --> 00:17:23,130 their thing. 267 00:17:23,589 --> 00:17:24,589 We got to do our thing. 268 00:17:24,770 --> 00:17:28,569 I was in love with working with those people. 269 00:17:28,810 --> 00:17:32,990 I was taught that's what you're supposed to do, love and respect. 270 00:17:33,250 --> 00:17:35,610 But it's easier when they're decent people. 271 00:17:35,930 --> 00:17:39,530 It was just fun. It was just fun to be a part of. 272 00:17:39,770 --> 00:17:41,230 It was fun to go to work. 273 00:17:42,050 --> 00:17:46,650 It was fun to work with great people, to work with pros. 274 00:17:47,510 --> 00:17:50,950 It was the most creative atmosphere I've ever been in. 275 00:17:51,550 --> 00:17:55,210 That was MTM. They didn't take everything seriously. 276 00:17:55,510 --> 00:18:00,550 They took the MGM lion and turned it into a kitty cat. 277 00:18:01,490 --> 00:18:05,470 And that meow has a stammer in it. I don't know if you noticed it. 278 00:18:06,390 --> 00:18:07,390 Meow. 25962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.