Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,210 --> 00:00:51,210
Yeah.
2
00:00:52,370 --> 00:00:53,369
Uh -huh.
3
00:00:53,370 --> 00:00:57,050
Yeah. Oh, Steph, I know you've only been
in Newport a few days, but being apart
4
00:00:57,050 --> 00:00:58,050
still is killing me.
5
00:01:01,530 --> 00:01:03,930
You're right. I am droning on and on
about myself. How are you holding up,
6
00:01:04,010 --> 00:01:05,010
Cuffress?
7
00:01:05,910 --> 00:01:06,910
That much fun, huh?
8
00:01:08,110 --> 00:01:12,470
I thought baby showers were just a lot
of women yakking it up about your dad
9
00:01:12,470 --> 00:01:13,470
hired musicians.
10
00:01:14,390 --> 00:01:16,650
Well, sure, they were okay once, but
without John, they're just another
11
00:01:16,650 --> 00:01:17,710
Liverpool garage band.
12
00:01:19,640 --> 00:01:23,260
Don't worry about me, Cupbers. I'll bear
up. You just keep having the best time
13
00:01:23,260 --> 00:01:24,260
of your life.
14
00:01:26,040 --> 00:01:28,000
No, no, I do not want to talk to Yoko.
15
00:01:30,960 --> 00:01:31,960
Okay, bye.
16
00:01:40,620 --> 00:01:44,080
That's off hobnobbing at a baby shower
with a Fab 3, and I'm stuck here with
17
00:01:44,080 --> 00:01:45,080
you.
18
00:01:46,710 --> 00:01:48,630
Tragedy strikes some people so young.
19
00:01:49,850 --> 00:01:51,950
Michael, you know showers are for women
only.
20
00:01:52,170 --> 00:01:54,790
Or sweet 16 parties, but it didn't stop
me from having one.
21
00:01:57,610 --> 00:02:01,130
Michael, what do you want us to do?
Throw a shower for you? Would you? Would
22
00:02:01,130 --> 00:02:02,410
you? Could you? Could you?
23
00:02:03,450 --> 00:02:06,290
No. Oh, thanks, Dick. Set me up just to
knock me down.
24
00:02:07,030 --> 00:02:10,750
Well, you know, why shouldn't the father
-to -be have a party? It might be fun.
25
00:02:10,910 --> 00:02:13,490
I could make my famous potato salad. Ah,
ickday, Mrs. Ickday.
26
00:02:14,570 --> 00:02:16,850
There'll be no skirts at this soiree,
right, Dick?
27
00:02:17,470 --> 00:02:21,370
Yeah, you know, let a woman into a baby
shower, and the next thing you know,
28
00:02:21,370 --> 00:02:23,430
they're crashing our synastic classes.
29
00:02:24,270 --> 00:02:25,270
So true.
30
00:02:25,330 --> 00:02:26,450
Okay, let's divvy it up.
31
00:02:26,670 --> 00:02:30,790
I'll do the guest list, and you provide
the rest. And serve whatever you like.
32
00:02:30,810 --> 00:02:32,710
You know, quiche, finger sandwiches.
33
00:02:33,270 --> 00:02:36,850
Mmm, artichoke hearts in a creamy
vinaigrette.
34
00:02:37,530 --> 00:02:39,950
You sly dog. You've thrown one of these
before.
35
00:02:43,050 --> 00:02:44,050
Adios.
36
00:02:45,860 --> 00:02:47,180
I'm having a shower.
37
00:02:47,400 --> 00:02:49,740
So? I've had four today and I still feel
dirty.
38
00:02:52,380 --> 00:02:53,940
Hello, Dick. Joanna.
39
00:02:54,840 --> 00:02:59,840
Miss Gotti? As you know, I wear two
hats. The hat of head librarian and the
40
00:02:59,840 --> 00:03:01,760
toque of president of the local pastry
club.
41
00:03:02,360 --> 00:03:05,500
Today I'm in the latter guise to extend
a rare honor.
42
00:03:07,640 --> 00:03:13,020
The pastry club proudly presents an
evening of poetry and pasties.
43
00:03:14,250 --> 00:03:16,910
That can't be right. That should say
pastries.
44
00:03:18,150 --> 00:03:19,970
Either way, it sounds like a fun
evening.
45
00:03:22,770 --> 00:03:24,670
You said something about an honor?
46
00:03:24,990 --> 00:03:28,170
Well, as you know, every year the poetry
competition is judged by Talcott
47
00:03:28,170 --> 00:03:31,710
Harding. Honey, you've seen Talcott. You
know, that sweet little old man with
48
00:03:31,710 --> 00:03:32,710
the long white hair?
49
00:03:33,130 --> 00:03:37,170
Oh, yeah. I met him at the market once.
He bit me when I took the last bottle of
50
00:03:37,170 --> 00:03:38,170
herbal conditioner.
51
00:03:39,550 --> 00:03:42,650
Ordinarily, Talcott would jump at the
chance to judge the contest again.
52
00:03:43,200 --> 00:03:44,660
What's stopping him from jumping?
53
00:03:45,020 --> 00:03:46,020
He's dead.
54
00:03:47,300 --> 00:03:49,080
That would make it dicey.
55
00:03:49,980 --> 00:03:51,660
So who'll be judging this year?
56
00:03:52,060 --> 00:03:54,920
Dick, we feel the next logical choice
would be you.
57
00:03:55,200 --> 00:03:55,999
No, thanks.
58
00:03:56,000 --> 00:03:57,480
I hate poetry.
59
00:03:57,980 --> 00:04:00,380
So did Talcott Harding, but he showed
up.
60
00:04:01,260 --> 00:04:04,740
Look, I can't tell a good poem from a
bad one.
61
00:04:04,980 --> 00:04:06,940
Well, you won't have to. I win every
year.
62
00:04:08,180 --> 00:04:10,540
Well, that'll certainly make it easier.
Then you'll do it?
63
00:04:10,900 --> 00:04:12,300
No, like I said... Good.
64
00:04:13,480 --> 00:04:17,180
I hope that we won't have another
unattractive display of tears when you
65
00:04:17,180 --> 00:04:18,099
again this year.
66
00:04:18,100 --> 00:04:19,220
Well, see you Saturday.
67
00:04:23,280 --> 00:04:27,700
Gee, honey, if I win this year, I hope
people won't think you gave me
68
00:04:27,700 --> 00:04:28,700
preferential treatment.
69
00:04:29,020 --> 00:04:30,500
Well, you won't be winning.
70
00:04:33,180 --> 00:04:35,560
Why not? Don't you think my poems are
good enough?
71
00:04:36,340 --> 00:04:40,440
Good is, you know, such a subjective
term.
72
00:04:41,930 --> 00:04:46,130
You know, while most people like what
William Shakespeare wrote, I'm sure
73
00:04:46,130 --> 00:04:48,530
are some people that, you know, that
don't.
74
00:04:48,730 --> 00:04:52,850
So you're saying that even though you
don't care for my poetry, some people
75
00:04:52,850 --> 00:04:53,850
might.
76
00:04:54,330 --> 00:04:55,330
Yeah, right.
77
00:04:55,370 --> 00:05:00,710
How kind and sensitive and compassionate
you are to tell me my poems are stupid!
78
00:05:02,410 --> 00:05:07,950
See, stupid is, I mean, you know, it's
such a subjective term.
79
00:05:14,240 --> 00:05:15,240
Invites for the innkeep.
80
00:05:15,440 --> 00:05:18,160
And you'll note each is hand -painted
and numbered by the artist.
81
00:05:18,860 --> 00:05:20,960
This must have set you back a small
fortune.
82
00:05:21,240 --> 00:05:24,620
Well, not me. You're the host of this
baby bash. I figured you'd be proud to
83
00:05:24,620 --> 00:05:25,620
for this papa -to -be.
84
00:05:26,760 --> 00:05:29,780
Not to worry, Dickens. Let me explain
the Circus of Stationery's easy monthly
85
00:05:29,780 --> 00:05:30,699
billing plan.
86
00:05:30,700 --> 00:05:34,000
36 low, low monthly installments
followed by a modest balloon payment.
87
00:05:36,520 --> 00:05:41,060
Not putting the bill for your shower.
Besides, I have to judge a corny poetry
88
00:05:41,060 --> 00:05:42,060
contest Saturday.
89
00:05:42,510 --> 00:05:45,390
Pardon, but perhaps you can persuade
those pentameter pushers to postpone.
90
00:05:47,290 --> 00:05:50,550
Michael, I'd rather turn you down than
Miss Goddard. Well, fine. Go listen to
91
00:05:50,550 --> 00:05:51,409
your sissy poetry.
92
00:05:51,410 --> 00:05:53,790
I'll be bonding with the boys over
watercress sandwiches.
93
00:05:57,210 --> 00:05:58,510
Oh, you're still here.
94
00:06:00,890 --> 00:06:07,690
Yeah, I was just going to go into the
lobby to get... Nothing.
95
00:06:09,310 --> 00:06:11,690
Well, then you'd better hurry.
96
00:06:15,180 --> 00:06:16,180
All right.
97
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
Where are you going?
98
00:06:19,160 --> 00:06:23,260
To, uh, get, uh... No, nothing.
99
00:06:24,800 --> 00:06:27,320
Don't let me, uh, keep you.
100
00:06:30,420 --> 00:06:31,420
Morning, Joanna.
101
00:06:31,780 --> 00:06:36,420
If you're doing the crossword, I can
help you with fiddler on the blank.
102
00:06:38,300 --> 00:06:40,500
Actually, George, I'm working on a poem.
103
00:06:40,900 --> 00:06:43,800
I can't help you with that. But if you
want...
104
00:06:44,110 --> 00:06:46,750
I could hot glue the tassels on your
pasties.
105
00:06:50,230 --> 00:06:52,390
George, they're pastries.
106
00:06:53,410 --> 00:06:55,270
Besides, I'm not entering this year.
107
00:06:55,490 --> 00:07:00,610
Why not? Now that Talcott Harding's
passed away, Miss Goddard isn't a shoe
108
00:07:00,610 --> 00:07:01,610
anymore.
109
00:07:01,690 --> 00:07:04,490
Unless she's carrying on with the new
judge.
110
00:07:06,430 --> 00:07:08,250
Dick is the new judge.
111
00:07:08,630 --> 00:07:11,770
And he uses the same herbal conditioner
Talcott used.
112
00:07:12,410 --> 00:07:15,430
The kind that gets Miss Goddard all
hotted up.
113
00:07:18,630 --> 00:07:19,930
The Big Hurt.
114
00:07:20,850 --> 00:07:25,490
Gee, I tried to write a poem once called
The Big Hurt. Did you drop an engine
115
00:07:25,490 --> 00:07:26,650
block on your foot, too?
116
00:07:29,070 --> 00:07:30,930
This isn't about a physical hurt.
117
00:07:31,250 --> 00:07:32,970
It's about my personal feelings.
118
00:07:33,190 --> 00:07:34,190
Can I read it?
119
00:07:34,850 --> 00:07:36,750
Well, it's not really polished yet.
120
00:07:36,990 --> 00:07:39,110
I mean, the imagery might be a little
off.
121
00:07:39,490 --> 00:07:41,530
Also, the rhymes are a bit forced.
122
00:07:42,160 --> 00:07:43,160
It's beautiful.
123
00:07:43,240 --> 00:07:44,240
I thought so, too.
124
00:07:45,340 --> 00:07:49,060
This is even better than that poem Miss
Goddard wrote last year.
125
00:07:49,680 --> 00:07:51,940
Ode to a glistening plowman.
126
00:07:52,960 --> 00:07:54,760
You've got to enter this poem.
127
00:07:55,040 --> 00:07:58,300
With Dick judging, it'd be like spitting
in the wind.
128
00:07:58,860 --> 00:08:01,160
But this should be shared with the
world.
129
00:08:01,520 --> 00:08:05,380
And if it means taking a faith full of
spit, I'm your man.
130
00:08:09,480 --> 00:08:10,680
Take thy beak.
131
00:08:11,500 --> 00:08:12,680
From out my heart.
132
00:08:13,640 --> 00:08:16,760
And take thy form from off my door.
133
00:08:17,840 --> 00:08:19,960
Quoth the bluebird.
134
00:08:22,580 --> 00:08:23,580
Nevermore.
135
00:08:28,720 --> 00:08:31,220
That was absolutely haunting.
136
00:08:31,460 --> 00:08:34,559
I thought he peaked last year with his
Tracy at the back.
137
00:08:36,140 --> 00:08:40,179
Mr. Rusnik, are you sure you actually
wrote that poem?
138
00:08:40,780 --> 00:08:42,120
What are you implying, Judge?
139
00:08:43,620 --> 00:08:49,920
Well, it's just that your poem is
reminiscent of Edgar Allan Poe's The
140
00:08:50,340 --> 00:08:52,840
Anybody hear me say anything about a
raven?
141
00:08:54,840 --> 00:08:58,380
I don't think Dick knows any more about
birds than he does about poetry.
142
00:09:00,920 --> 00:09:06,140
Our next piece is a collaborative effort
by Jim Dixon and Chester Wanamaker.
143
00:09:07,020 --> 00:09:09,540
Isn't it unusual for two people to write
a poem?
144
00:09:09,840 --> 00:09:12,160
Not when they share the same poetic
soul.
145
00:09:12,400 --> 00:09:14,760
Yeah, we're two bodies with but one
mind.
146
00:09:18,200 --> 00:09:21,040
Well, who's ever using it tonight, would
you please begin?
147
00:09:28,300 --> 00:09:32,460
Pals, a poem by Jim Dixon and Chester
Watermaker.
148
00:09:35,390 --> 00:09:40,930
As kids, we too shared everything from
baseball bats to gals. And from that
149
00:09:40,930 --> 00:09:44,350
time, we've always been the very best of
friends.
150
00:09:48,290 --> 00:09:54,190
Years later, we played poker at our next
-door neighbor, Hal's, and helped each
151
00:09:54,190 --> 00:09:57,830
other win because you always help your
friends.
152
00:10:00,770 --> 00:10:06,490
If you want to know the secret of our
very high morale, It's I've got him and
153
00:10:06,490 --> 00:10:09,450
he's got me. And that's what makes us...
Friends.
154
00:10:16,930 --> 00:10:23,050
Excuse me, fellas, but I couldn't help
but notice you never used the word pals.
155
00:10:24,350 --> 00:10:26,150
That's poetic license, Dick.
156
00:10:27,230 --> 00:10:31,210
Come to think of it, Jim, the word pals
would have rhymed here. Oh, yeah.
157
00:10:31,590 --> 00:10:32,590
And here.
158
00:10:35,120 --> 00:10:36,300
Why didn't you think of that?
159
00:10:36,540 --> 00:10:37,540
Well, why didn't you?
160
00:10:38,060 --> 00:10:40,120
Because you made me do all the typing.
161
00:10:40,320 --> 00:10:43,280
That's because you kept making me add
wheat checks to the party mix.
162
00:10:43,480 --> 00:10:47,040
That's only because you kept picking
them out. Well, you should have let me
163
00:10:47,040 --> 00:10:49,140
them straight from the box like I wanted
to.
164
00:10:49,380 --> 00:10:52,880
Jim Dixon, you're really pushing my
angry button. Fellas, fellas.
165
00:10:54,940 --> 00:11:00,200
All right, our last contestant is Miss
Goddard. Miss Goddard?
166
00:11:00,980 --> 00:11:02,320
Thank you, Judge Loudon.
167
00:11:02,960 --> 00:11:06,140
And might I add that your hair smells
particularly herbal this evening.
168
00:11:10,020 --> 00:11:14,080
I wondered why you were sniffing me
before.
169
00:11:16,120 --> 00:11:19,880
The Entwining by Prudence Goddard.
170
00:11:24,480 --> 00:11:30,820
Weaving and churning and heaving, they
went until they were spent and filled
171
00:11:30,820 --> 00:11:35,560
with the scent of passion. passion and
moisture and fever.
172
00:11:39,020 --> 00:11:45,760
Swooning and sighing and crooning, they
lay for most of the day. They rolled in
173
00:11:45,760 --> 00:11:49,680
the hay while he swore that he'd never
deceive her.
174
00:12:04,970 --> 00:12:10,030
until their loins creaked, the two
lovers peaked.
175
00:12:10,530 --> 00:12:14,430
How ironic that soon he would leave her.
176
00:12:21,810 --> 00:12:25,150
Thank you. Thank you, Miss Goddard.
177
00:12:25,350 --> 00:12:29,130
We've got a better idea of what killed
Talcott Hardy.
178
00:12:34,700 --> 00:12:41,460
Well, I think that's about all we have.
I know I've heard
179
00:12:41,460 --> 00:12:42,460
enough.
180
00:12:42,640 --> 00:12:43,640
Wait, Dick.
181
00:12:43,720 --> 00:12:47,000
I've got one. I hope it's a haiku. I'm
hungry.
182
00:12:50,000 --> 00:12:51,360
The Big Hurt.
183
00:12:53,620 --> 00:12:57,780
My hurt comes from a flame no one can
see.
184
00:12:58,420 --> 00:13:01,920
It's seared away the hope inside of me.
185
00:13:02,800 --> 00:13:04,700
Time heals most things.
186
00:13:05,040 --> 00:13:08,100
I'll scar where I've been burned.
187
00:13:08,620 --> 00:13:13,040
But what I've lost can never be
returned.
188
00:13:19,280 --> 00:13:24,740
I had no idea you were so profound.
189
00:13:25,140 --> 00:13:28,020
Joanna's the profound one. She wrote
this poem.
190
00:13:32,120 --> 00:13:35,320
This is the woman who holds the town
record for the number of times she's
191
00:13:35,320 --> 00:13:37,600
checked out. 60 days to a tighter tummy.
192
00:13:39,420 --> 00:13:41,280
I thought I held that record.
193
00:13:41,920 --> 00:13:44,000
I wrote that poem.
194
00:13:44,240 --> 00:13:45,600
Doesn't anyone believe me?
195
00:13:45,840 --> 00:13:51,580
Well, you believe me, don't you, Dick? I
sure wouldn't mind hearing pals again.
196
00:13:56,340 --> 00:13:58,200
And he's got me in that...
197
00:13:58,490 --> 00:13:59,910
That's what makes us friends.
198
00:14:05,810 --> 00:14:08,970
Phil, do you believe I wrote my poem?
199
00:14:09,830 --> 00:14:16,530
Honey, I'd like to, but that poem, it
just isn't your style. It's so, um,
200
00:14:16,530 --> 00:14:18,790
good.
201
00:14:20,210 --> 00:14:22,550
And I tried so hard to make it bad.
202
00:14:23,490 --> 00:14:26,770
George, tell these people that I wrote
that poem. I was there.
203
00:14:27,320 --> 00:14:31,620
Did you actually see her write it? No,
but I did see her read it.
204
00:14:33,280 --> 00:14:37,760
Maybe the judge's wife is not aware of
the difference between reading a poem
205
00:14:37,760 --> 00:14:38,760
writing one.
206
00:14:39,120 --> 00:14:40,380
But it's mine!
207
00:14:40,620 --> 00:14:44,060
I swear it! Give it up, woman! That ship
has sailed!
208
00:14:46,260 --> 00:14:48,360
This is so damn stupid!
209
00:14:48,810 --> 00:14:52,890
Why don't we let her write another poem
while we sit here and watch?
210
00:14:54,070 --> 00:14:59,110
George is right. Our opinion of Joanna
should be based on her ability and not
211
00:14:59,110 --> 00:15:02,970
her gutter mouth. This is appalling.
Dick, don't you think this is
212
00:15:05,190 --> 00:15:09,930
Well, you know, ridiculous is such a
subjective term.
213
00:15:11,050 --> 00:15:14,230
Well, I guess rational thinking has no
place in this room.
214
00:15:16,890 --> 00:15:20,670
Nobody can just sit down and write a
poem without any inspiration.
215
00:15:21,110 --> 00:15:23,870
We weren't inspired at all when we wrote
Pals.
216
00:15:25,030 --> 00:15:28,330
Come on, honey, dash one off and we can
all get out of here.
217
00:15:28,670 --> 00:15:32,690
With all these people sitting here
staring at me? It seems Little Miss
218
00:15:32,690 --> 00:15:34,790
Inexperience needs her privacy.
219
00:15:35,130 --> 00:15:37,550
Everyone, turn your backs on Loudon
Woman.
220
00:15:48,940 --> 00:15:54,800
You might want to steer clear of your
usual stuff about clowns crying the
221
00:15:54,800 --> 00:15:55,820
saddest tears of all.
222
00:15:57,340 --> 00:16:01,060
Now that our backs are turned, she'll
probably just have George knock off
223
00:16:01,060 --> 00:16:02,180
another one for her.
224
00:16:02,840 --> 00:16:04,240
All right, that's it.
225
00:16:04,480 --> 00:16:05,800
Took you long enough.
226
00:16:10,400 --> 00:16:11,860
Okay, Joanna.
227
00:16:12,320 --> 00:16:13,520
Lay it on us.
228
00:16:14,170 --> 00:16:18,870
I refuse to be degraded by some small
-minded people who get some perverse joy
229
00:16:18,870 --> 00:16:21,690
in passing judgment just so they can
fill up their own empty lie.
230
00:16:22,790 --> 00:16:26,050
Well, I don't like it. It doesn't even
rhyme.
231
00:16:28,710 --> 00:16:30,130
It's not a poem!
232
00:16:32,170 --> 00:16:33,490
It's what I'm feeling.
233
00:16:34,870 --> 00:16:35,870
Angry.
234
00:16:36,190 --> 00:16:37,190
Hurt.
235
00:16:37,730 --> 00:16:39,890
Like what I felt when I wrote that poem.
236
00:16:40,630 --> 00:16:42,130
Oh, so all that...
237
00:16:42,540 --> 00:16:49,120
Burning and searing was because of our
little tiff. Tiff? Sounds like you were
238
00:16:49,120 --> 00:16:50,120
branding her.
239
00:16:51,520 --> 00:16:54,200
I feel another poem coming on.
240
00:16:54,960 --> 00:17:01,400
So the reason that your poem was good
was because of me.
241
00:17:01,790 --> 00:17:05,050
Get a load of this guy. First he
humiliates his wife, now he's trying to
242
00:17:05,050 --> 00:17:06,630
credit for her beautiful poetry.
243
00:17:07,230 --> 00:17:08,310
What a disgrace.
244
00:17:08,750 --> 00:17:09,750
A damn disgrace.
245
00:17:10,030 --> 00:17:11,089
Damn, damn disgrace.
246
00:17:12,490 --> 00:17:13,490
Here,
247
00:17:15,470 --> 00:17:17,290
a little bedtime reading.
248
00:17:22,550 --> 00:17:23,930
Dick, make a decision.
249
00:17:24,170 --> 00:17:25,170
Who's the winner?
250
00:17:25,190 --> 00:17:27,950
Well, it's a tough call, but the...
251
00:17:28,359 --> 00:17:31,300
The winner is my lovely and talented
wife, Joanna.
252
00:17:34,160 --> 00:17:39,400
After all these years of never even
coming close, the one year my husband is
253
00:17:39,400 --> 00:17:43,660
judge is the year that I finally win
this prestigious honor, and I am just
254
00:17:43,660 --> 00:17:47,200
the happiest. Joanna, you're babbling.
255
00:17:47,980 --> 00:17:49,500
Girl in the world.
256
00:17:50,560 --> 00:17:53,620
Well, that puts an end to our... Well,
not so fast.
257
00:17:53,880 --> 00:17:55,740
You still have to judge the pastry
competition.
258
00:17:56,940 --> 00:17:57,940
The pastry competition?
259
00:17:58,220 --> 00:18:03,520
Poetry counts for 10%. Pastry for 90%.
It's a biathlon.
260
00:18:05,960 --> 00:18:11,640
You mean all this poetry crap was just a
warm -up for a pastry competition?
261
00:18:12,140 --> 00:18:14,260
Well, why do you think the pastry club
hosts it?
262
00:18:14,580 --> 00:18:17,740
Wait until you sink your teeth into my
hot sticky body.
263
00:18:27,020 --> 00:18:28,019
Don't listen to her.
264
00:18:28,020 --> 00:18:29,860
I made my cranberry crisp.
265
00:18:30,900 --> 00:18:31,900
What's that?
266
00:18:32,500 --> 00:18:33,900
Dick, it's your favorite.
267
00:18:34,380 --> 00:18:38,660
You know how much you love my cranberry
crisp with a big cup of coffee?
268
00:18:40,880 --> 00:18:42,660
How else am I going to wash it down?
269
00:18:49,280 --> 00:18:50,600
No, I understand.
270
00:18:51,060 --> 00:18:52,060
Yeah, sure.
271
00:18:52,720 --> 00:18:55,440
Same thing happened to a few of the
other guys.
272
00:18:56,270 --> 00:18:58,890
Yeah, well, I'm sure the pressure really
cooks when you're boning up for a bar
273
00:18:58,890 --> 00:18:59,890
mitzvah.
274
00:19:00,270 --> 00:19:01,750
Sure. Bye, Mohammed.
275
00:19:16,790 --> 00:19:21,750
Honey, I'm sorry this bothered one, but,
you know, your cranberry crisp was a
276
00:19:21,750 --> 00:19:23,970
touch on the dry side.
277
00:19:24,400 --> 00:19:27,580
Well, it wouldn't have been dry if you
hadn't taken so long judging the poetry.
278
00:19:27,840 --> 00:19:31,440
Joanna, there is no shame in coming in
dead last.
279
00:19:33,140 --> 00:19:37,220
I prefer to think of it as a distant
night, Judge Loudon.
280
00:19:39,420 --> 00:19:44,360
Is it just me, or does this shower seem
kind of slow?
281
00:19:45,820 --> 00:19:49,620
I guess the concept of an all -boy
shower was just too new age for this one
282
00:19:49,620 --> 00:19:50,620
Porsche town.
283
00:19:51,420 --> 00:19:52,940
At least you dudes showed up.
284
00:19:53,350 --> 00:19:58,150
Well, around here, George and I are the
vanguard of everything hip and trendy.
285
00:20:00,050 --> 00:20:03,370
Anybody got their name on this bowl of
sauerkraut?
286
00:20:03,590 --> 00:20:05,030
It says George Utley now.
287
00:20:05,270 --> 00:20:06,270
Oh, boy.
288
00:20:08,070 --> 00:20:10,450
Don't you want to consume that kraut
with your cronies?
289
00:20:10,730 --> 00:20:14,890
If you don't mind, I'd rather party
hardy alone in my room.
290
00:20:15,750 --> 00:20:18,570
I've got some late -night reading to do.
291
00:20:21,210 --> 00:20:22,430
The branded...
292
00:20:27,889 --> 00:20:29,230
Handyman. Well, good night.
293
00:20:29,530 --> 00:20:31,930
You're leaving too? Don't you feel sorry
for me?
294
00:20:33,050 --> 00:20:34,090
No more than usual.
295
00:20:35,490 --> 00:20:38,470
Oh, I get it. You'd rather be with
Joanna.
296
00:20:43,610 --> 00:20:47,090
Anybody got their name on those cartel
wieners?
297
00:20:48,190 --> 00:20:49,550
Those dogs say Dick.
298
00:20:59,660 --> 00:21:00,279
Great shower.
299
00:21:00,280 --> 00:21:01,280
Thanks.
300
00:21:02,180 --> 00:21:03,920
Care for a white wine spritzer?
301
00:21:04,260 --> 00:21:05,260
No.
302
00:21:12,660 --> 00:21:14,760
A bite of baklava? Baked it myself.
303
00:21:15,180 --> 00:21:16,180
No.
304
00:21:18,300 --> 00:21:20,000
So where's my shower gift?
305
00:21:20,400 --> 00:21:21,560
I didn't get you any. Oh.
306
00:21:28,940 --> 00:21:29,940
Good night, Dick.
307
00:21:43,460 --> 00:21:45,320
I wonder if his poetry is this good.
24981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.