Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,550 --> 00:00:50,650
Okay, Dick, what's the surprise?
2
00:00:51,410 --> 00:00:56,250
I finally got rid of my manual
typewriter, and I've stepped into the
3
00:00:56,250 --> 00:00:57,250
-tech wizardry.
4
00:00:57,650 --> 00:00:58,870
Dick, you got a computer!
5
00:01:00,210 --> 00:01:03,150
No, an electric typewriter.
6
00:01:04,870 --> 00:01:05,870
Oh, wow.
7
00:01:06,470 --> 00:01:07,670
Oh, watch. Watch this.
8
00:01:15,510 --> 00:01:17,870
Before, I used to have to do that by
hand. Now...
9
00:01:18,990 --> 00:01:21,430
Now I can knock out my books in whiz
time.
10
00:01:21,830 --> 00:01:25,230
Dick, you type slowly on the manual.
You're not going to automatically leave
11
00:01:25,230 --> 00:01:26,490
skid marks with an electric.
12
00:01:27,490 --> 00:01:28,289
Oh, really?
13
00:01:28,290 --> 00:01:30,490
Just watch these kids dance.
14
00:01:32,830 --> 00:01:39,690
It says the quick
15
00:01:39,690 --> 00:01:40,690
brand fits.
16
00:01:42,570 --> 00:01:43,790
Oh, so it does.
17
00:01:44,430 --> 00:01:46,510
Yeah, but look how quickly I can exit
out.
18
00:01:56,780 --> 00:01:59,460
Oh, he'll be back soon, George. He's
registering for a typing class.
19
00:01:59,920 --> 00:02:02,720
Why, he seemed really good at X -ing
things out.
20
00:02:06,560 --> 00:02:07,560
Hi, everybody.
21
00:02:17,560 --> 00:02:21,340
What's with him? We just came from a Tom
Cruise film festival.
22
00:02:22,940 --> 00:02:26,370
Michael was emotionally moved by it. and
now he wants to try to be more like
23
00:02:26,370 --> 00:02:27,370
him, and I said okay.
24
00:02:29,310 --> 00:02:31,070
Yeah, I'm through blending into the
woodwork.
25
00:02:31,450 --> 00:02:32,450
Yeah.
26
00:02:33,890 --> 00:02:37,450
Tom Cruise, does this mean you'll be
dancing in your underwear, Michael?
27
00:02:38,990 --> 00:02:41,030
That was one of Tom's earlier movies,
George.
28
00:02:41,270 --> 00:02:43,490
Since then, he's gotten much cockier.
29
00:02:45,330 --> 00:02:47,930
Boy, he is cocky.
30
00:02:49,650 --> 00:02:52,170
Stephanie, you actually like Michael?
31
00:02:52,780 --> 00:02:55,740
Joanna, there's nothing more attractive
than a man that's sure of himself.
32
00:02:56,140 --> 00:02:57,360
Hey, when she's right, she's right.
33
00:02:57,820 --> 00:03:00,120
Overconfidence and self -absorption is
the 80s attitude.
34
00:03:01,400 --> 00:03:03,160
Don't you just love it when he's full of
himself?
35
00:03:04,860 --> 00:03:06,660
Michael, I'm gonna go upstairs now and
buff my nails.
36
00:03:06,880 --> 00:03:07,880
Nail buffing!
37
00:03:08,260 --> 00:03:14,100
Is it just me, or are they getting
worse?
38
00:03:15,280 --> 00:03:17,000
So, honey, when does your typing class
start?
39
00:03:17,280 --> 00:03:18,280
Uh, Tuesday night.
40
00:03:18,300 --> 00:03:20,360
Oh, and guess who my instructor is? It's
incredible.
41
00:03:21,220 --> 00:03:22,220
Mr. Bruni.
42
00:03:22,800 --> 00:03:26,140
Who's Mr. Bruni? He was my sixth grade
teacher in Allentown, Pennsylvania.
43
00:03:26,820 --> 00:03:29,920
I haven't seen this guy since I was 11
years old.
44
00:03:30,540 --> 00:03:31,540
Looney Bruni.
45
00:03:32,980 --> 00:03:37,700
You made up nicknames for your teachers?
That could go on your permanent record.
46
00:03:39,480 --> 00:03:43,700
George, he deserved it. I mean, at the
slightest misbehavior, he'd make you put
47
00:03:43,700 --> 00:03:45,580
your head down on the desk.
48
00:03:46,120 --> 00:03:48,360
Boy, Dick, sounds like a real sadist.
49
00:03:49,870 --> 00:03:54,250
Honey, the worst thing you can do to an
energetic 11 -year -old is to make him
50
00:03:54,250 --> 00:03:55,270
assume the nap position.
51
00:03:57,150 --> 00:04:00,050
Actually, that was my favorite part of
the school day.
52
00:04:01,850 --> 00:04:04,070
George, you wouldn't have liked Bruni.
53
00:04:04,370 --> 00:04:07,550
I mean, he'd call on you when you didn't
have your hand raised.
54
00:04:07,930 --> 00:04:12,250
And when he'd pass out, you know, fresh
mimeo sheets, he wouldn't let you smell
55
00:04:12,250 --> 00:04:13,250
them.
56
00:04:14,970 --> 00:04:17,529
And as if that weren't bad enough, he
flunked me.
57
00:04:19,610 --> 00:04:23,950
Subject? Geography, just because I
didn't remember a couple of state
58
00:04:25,150 --> 00:04:26,430
Which ones, Dick?
59
00:04:27,370 --> 00:04:29,510
The point is, Joyce, that he flunked me.
60
00:04:30,230 --> 00:04:32,950
And he always said that I'd never amount
to anything.
61
00:04:33,470 --> 00:04:36,550
Well, Dick, if you're this uncomfortable
with a man, maybe you shouldn't take
62
00:04:36,550 --> 00:04:37,550
the course.
63
00:04:37,690 --> 00:04:38,690
Honey, are you kidding?
64
00:04:38,910 --> 00:04:42,850
I mean, how many times in your life do
you get a chance to show someone that
65
00:04:42,850 --> 00:04:45,010
they were totally wrong about how you'd
turn out?
66
00:04:45,430 --> 00:04:48,290
And this former 11 -year -old turned out
great.
67
00:05:02,410 --> 00:05:04,190
Mr. Bruni? Yes?
68
00:05:05,430 --> 00:05:06,490
Remember me?
69
00:05:08,250 --> 00:05:09,250
No.
70
00:05:10,290 --> 00:05:11,330
Cunningham Elementary?
71
00:05:11,670 --> 00:05:13,490
You went to Cunningham?
72
00:05:13,850 --> 00:05:14,850
Dick Loudon.
73
00:05:15,250 --> 00:05:19,410
Richard Loudon? You're not still making
those armpit noises, are you?
74
00:05:24,790 --> 00:05:28,350
I never made those noises. That was
somebody else.
75
00:05:28,630 --> 00:05:30,030
Of course it was.
76
00:05:32,110 --> 00:05:33,250
Why don't we start, class?
77
00:05:33,470 --> 00:05:37,570
Richard, why don't you hand out these
papers and make sure nobody smells them?
78
00:05:40,450 --> 00:05:45,170
Good evening. We're all here to become
better typists. Now, you'll see by those
79
00:05:45,170 --> 00:05:50,350
handouts that you will have a test every
second day. I will not tolerate absence
80
00:05:50,350 --> 00:05:51,350
or tardiness.
81
00:05:51,670 --> 00:05:54,110
And it is very important to remember
posture.
82
00:05:55,090 --> 00:05:57,510
It's important in life as well as in
typing.
83
00:05:58,710 --> 00:06:00,450
Don't be late. Sit up straight.
84
00:06:01,110 --> 00:06:02,110
Matriculate.
85
00:06:03,530 --> 00:06:06,690
Mr. Bruni, Barry Drobes. Will we be
getting any homework?
86
00:06:07,070 --> 00:06:10,270
Oh, indeed. There will be homework
assigned, and I want to thank you for
87
00:06:10,270 --> 00:06:11,850
reminding me, Barry.
88
00:06:16,410 --> 00:06:17,650
All right, friends.
89
00:06:18,870 --> 00:06:19,870
Back straight.
90
00:06:20,550 --> 00:06:21,870
Elbows above the keys.
91
00:06:22,210 --> 00:06:23,770
Fingers in the home position.
92
00:06:24,590 --> 00:06:26,490
Ready... Begin.
93
00:06:26,930 --> 00:06:33,820
A -A -A -S -S -S -D -D -D. A -A -A -S
-S... Did
94
00:06:33,820 --> 00:06:34,860
I
95
00:06:34,860 --> 00:06:43,980
see
96
00:06:43,980 --> 00:06:45,540
you hunting and pecking?
97
00:06:47,400 --> 00:06:50,900
Yes, you did. He was hunting and
pecking.
98
00:06:51,940 --> 00:06:52,940
I saw him.
99
00:06:57,180 --> 00:06:58,700
I guess I was.
100
00:06:59,520 --> 00:07:01,420
Richard, I'm not up here for my health.
101
00:07:01,820 --> 00:07:06,060
This is a touch -typing class. We do not
punt and peck here.
102
00:07:07,540 --> 00:07:10,500
Well, I mean, it's just the first day.
103
00:07:10,720 --> 00:07:15,680
Oh, I see you haven't lost your penchant
for backtalk, have you?
104
00:07:17,700 --> 00:07:21,760
All right, now, class, we will continue
this exercise for the remainder of the
105
00:07:21,760 --> 00:07:22,760
90 minutes.
106
00:07:23,080 --> 00:07:24,080
Mr.
107
00:07:24,580 --> 00:07:25,840
Bruni, aren't we going to get a break?
108
00:07:26,140 --> 00:07:27,840
Mr. Sethler's class gets a break.
109
00:07:28,520 --> 00:07:29,419
If Mr.
110
00:07:29,420 --> 00:07:33,980
Seth Lowe's class decided to jump off a
cliff, I suppose you'd tag right along
111
00:07:33,980 --> 00:07:34,980
behind them, eh?
112
00:07:35,520 --> 00:07:36,860
Not me, Mr. Bruni.
113
00:07:45,400 --> 00:07:48,300
He hasn't changed. He's still Looney
Bruni.
114
00:07:50,120 --> 00:07:51,120
What was that, Richard?
115
00:07:54,100 --> 00:07:55,160
Uh, nothing.
116
00:07:55,840 --> 00:07:58,280
Are you sure it wasn't something you'd
like to share with the whole class?
117
00:08:00,440 --> 00:08:02,480
I don't, I don't, I don't think so.
118
00:08:04,280 --> 00:08:10,260
Well, since Richard seems to be showing
us his stubborn side, I suppose the
119
00:08:10,260 --> 00:08:11,960
entire class will have to suffer.
120
00:08:12,640 --> 00:08:16,360
All right, everyone put their heads down
on their desk.
121
00:08:21,400 --> 00:08:22,900
This is ridiculous.
122
00:08:24,040 --> 00:08:25,080
We're a...
123
00:08:28,340 --> 00:08:29,340
Richard,
124
00:08:30,000 --> 00:08:36,039
are you going to be the one that keeps
the class here even longer by
125
00:08:47,680 --> 00:08:50,800
Mr. Bruni, did you notice I put my head
down first?
126
00:09:10,120 --> 00:09:10,919
I'm troubled.
127
00:09:10,920 --> 00:09:13,600
Could I talk to you, girl to woman?
128
00:09:16,100 --> 00:09:17,880
Who can resist an offer like that?
129
00:09:19,160 --> 00:09:23,840
I'm not sure I'm crazy about Michael,
this new cocky way.
130
00:09:24,680 --> 00:09:28,860
I never realized it before, but the
sound, yo, can really grate on you.
131
00:09:29,880 --> 00:09:34,780
Well, why don't you just tell Michael
that you want him to go back to the
132
00:09:34,780 --> 00:09:35,780
Michael?
133
00:09:37,240 --> 00:09:40,470
But I'm the one who encouraged him. If I
told him to stop... it would be like
134
00:09:40,470 --> 00:09:42,790
admitting I was wrong.
135
00:09:43,970 --> 00:09:46,870
Which Michael would refuse to believe,
though he'd never listen to me anyway.
136
00:09:47,670 --> 00:09:48,670
Have no fear.
137
00:09:49,850 --> 00:09:51,030
Your top gun is here.
138
00:09:52,890 --> 00:09:54,550
Hey, that rhymes.
139
00:09:55,090 --> 00:10:00,310
You know, Steph, this new hey, look me
over attitude is going over big.
140
00:10:01,110 --> 00:10:06,190
You know, Michael, a lot of people feel
that a touch of humility is an
141
00:10:06,190 --> 00:10:07,210
attractive trait, too.
142
00:10:09,640 --> 00:10:10,640
That's profound.
143
00:10:15,200 --> 00:10:16,200
You've made me think.
144
00:10:17,620 --> 00:10:19,300
Come on, Steph, I want to try out my new
strut.
145
00:10:23,420 --> 00:10:28,580
Joanna, it's nearly 8 o 'clock. Has Dick
left for his typing class yet? Oh,
146
00:10:28,600 --> 00:10:30,160
Dick, you're going to be late for
school.
147
00:10:33,100 --> 00:10:35,920
I'm not going to school.
148
00:10:42,760 --> 00:10:43,760
a stomachache.
149
00:10:46,480 --> 00:10:47,480
Dick.
150
00:10:50,440 --> 00:10:54,200
Joanna, it really, really, really,
really hurts.
151
00:10:56,480 --> 00:10:59,620
Dick, you're an adult now. You don't
have to make up silly excuses.
152
00:11:00,120 --> 00:11:01,120
Oh, good.
153
00:11:01,600 --> 00:11:02,760
Because I hate school.
154
00:11:03,000 --> 00:11:05,820
I feel like I'm back in the sixth grade
again.
155
00:11:06,080 --> 00:11:10,220
I mean, I don't care if I type three
words a minute. I'm quitting school.
156
00:11:10,500 --> 00:11:17,330
Dick, don't. You'll wind up pumping gas
George I
157
00:11:17,330 --> 00:11:23,450
already have a career yeah until they
hear about this dropout thing Dick you
158
00:11:23,450 --> 00:11:28,730
quit but won't it always bother you that
Mr. Bruni still thinks you haven't made
159
00:11:28,730 --> 00:11:35,650
it well look why don't you invite Mr.
Bruni over for dinner and
160
00:11:35,650 --> 00:11:39,550
show him how successful you turned out I
think once you get Mr. Bruni in a
161
00:11:39,550 --> 00:11:41,940
social situation he'll Loosen up.
162
00:11:42,200 --> 00:11:43,880
He's probably a decent man.
163
00:11:44,800 --> 00:11:45,800
I doubt it.
164
00:11:46,920 --> 00:11:49,340
But I'll... I'll give it a try.
165
00:11:49,600 --> 00:11:51,000
A teacher coming here?
166
00:11:51,520 --> 00:11:54,280
I'd better go to my room and bone up on
my phonics.
167
00:11:58,980 --> 00:11:59,980
Hi, Michael.
168
00:12:01,460 --> 00:12:02,460
Bad news, Steph.
169
00:12:03,220 --> 00:12:05,520
I... I... I went a yeah too far.
170
00:12:07,360 --> 00:12:08,360
Michael.
171
00:12:09,180 --> 00:12:10,860
Maybe we should take...
172
00:12:12,240 --> 00:12:13,240
As a sign.
173
00:12:15,200 --> 00:12:16,200
Of what?
174
00:12:17,040 --> 00:12:19,940
Michael, you know what I liked best
about Tom Cruise's cockiness?
175
00:12:20,640 --> 00:12:22,680
It only lasted 90 minutes.
176
00:12:25,100 --> 00:12:26,860
You mean you like me better like this?
177
00:12:27,280 --> 00:12:28,460
Humble and hoarse?
178
00:12:29,220 --> 00:12:30,980
Well, humble. I hate hoarse.
179
00:12:32,400 --> 00:12:34,800
Steph, you want humble, you've got it.
The old...
180
00:12:56,910 --> 00:12:57,769
Oh, no.
181
00:12:57,770 --> 00:12:58,770
I've got gum.
182
00:13:05,310 --> 00:13:09,670
Mr. Bruni, this is my wife, Joanna, and
this is our handyman, George Utley.
183
00:13:09,950 --> 00:13:11,330
Well, pleased to meet you.
184
00:13:11,630 --> 00:13:14,950
Oh, that is an exceptionally fine wine.
185
00:13:15,450 --> 00:13:18,890
Well, thank you. Since you were a
teacher, we didn't know if we should
186
00:13:18,890 --> 00:13:21,590
Chardonnay or milk and cookies.
187
00:13:27,850 --> 00:13:33,010
inviting me over. I am new in this area,
and I, well, I don't get out much
188
00:13:33,010 --> 00:13:35,930
socially. Oh, you're not from these
parts?
189
00:13:36,710 --> 00:13:40,190
No. As a matter of fact, I was brought
up in Delaware.
190
00:13:40,870 --> 00:13:43,630
Delaware. I've always wanted to visit
there.
191
00:13:44,050 --> 00:13:48,850
I'd especially like to see its state
capital, Dover. That's very good,
192
00:13:52,530 --> 00:13:57,370
And after visiting Delaware, I would
like to visit its neighbor to the west.
193
00:13:57,760 --> 00:13:58,760
Very land.
194
00:13:59,960 --> 00:14:04,720
Its state capital is Annapolis, and its
chief export is... Okay, George, okay.
195
00:14:06,820 --> 00:14:10,020
Well, I really should be going. It's
been a pleasure meeting you, Mr.
196
00:14:10,260 --> 00:14:12,120
Brunia. May I be excused?
197
00:14:12,620 --> 00:14:14,240
George, you don't have to ask
permission.
198
00:14:14,640 --> 00:14:15,640
Oh, it doesn't hurt.
199
00:14:16,260 --> 00:14:18,200
You may go, George.
200
00:14:21,320 --> 00:14:23,040
Seems like a nice guy to me, Dick.
201
00:14:27,920 --> 00:14:28,940
I'll get the hors d 'oeuvres.
202
00:14:30,820 --> 00:14:32,300
Tell me, Richard, how are you feeling?
203
00:14:33,380 --> 00:14:34,380
Fine.
204
00:14:34,620 --> 00:14:36,120
Really a remarkable recovery.
205
00:14:37,000 --> 00:14:40,400
Since you were so terribly sick, you
couldn't make it to school yesterday.
206
00:14:41,500 --> 00:14:42,680
Exactly what was wrong?
207
00:14:43,540 --> 00:14:45,300
I had a stomachache.
208
00:14:47,460 --> 00:14:52,160
Seems to me you used to have a lot of
stomachaches. You're not playing hooky
209
00:14:52,160 --> 00:14:53,300
again, are you? No, no.
210
00:14:54,500 --> 00:14:55,500
Tell me.
211
00:14:56,360 --> 00:14:57,720
Did he have a stomachache yesterday?
212
00:14:59,220 --> 00:15:00,220
Yes.
213
00:15:00,880 --> 00:15:07,060
Uh, Mr. Bruni, it may interest you to
know that after sixth grade, Dick became
214
00:15:07,060 --> 00:15:08,340
an executive in advertising.
215
00:15:08,720 --> 00:15:13,160
Yeah. Uh -huh. And then he left that and
went on to become a very successful how
216
00:15:13,160 --> 00:15:13,939
-to writer.
217
00:15:13,940 --> 00:15:19,100
Well, certainly very interesting. You
know, your classmate, Craig Shumway,
218
00:15:19,100 --> 00:15:20,560
it out in advertising.
219
00:15:21,040 --> 00:15:23,000
Now he's the president of his own
agency.
220
00:15:26,910 --> 00:15:31,190
Craig Shumway was the one who made the
armpit noises.
221
00:15:36,030 --> 00:15:38,970
Honey, why don't you show Mr. Bruni some
of your books?
222
00:15:39,350 --> 00:15:40,810
Oh, a good idea. Yes.
223
00:15:43,850 --> 00:15:46,870
I'm particularly proud of this one. Uh
-huh.
224
00:15:50,350 --> 00:15:54,590
My, my, my, my, Richard. The first page
I open and already I read...
225
00:15:55,850 --> 00:15:57,650
Sentences. Oh, no. C minus.
226
00:15:59,910 --> 00:16:00,930
C minus?
227
00:16:01,470 --> 00:16:06,810
Has Dick told you about his television
show? Television is bubble gum for the
228
00:16:06,810 --> 00:16:07,810
mind.
229
00:16:08,870 --> 00:16:11,170
Haven't I impressed you with anything
I've done?
230
00:16:11,610 --> 00:16:12,610
No.
231
00:16:13,510 --> 00:16:17,390
And I am particularly unimpressed with
this little charade.
232
00:16:18,930 --> 00:16:23,850
What? What charade? Inviting me to
dinner just to get a better grade. It
233
00:16:23,850 --> 00:16:25,210
work when you left that...
234
00:16:28,440 --> 00:16:34,840
I never gave you a pecan log. That was
Craig Shumway, too.
235
00:16:35,180 --> 00:16:39,580
Richard, I should think by now you would
have learned that squealers never
236
00:16:39,580 --> 00:16:40,580
prosper.
237
00:16:46,820 --> 00:16:47,940
Are you with me?
238
00:16:48,200 --> 00:16:48,939
I'm in.
239
00:16:48,940 --> 00:16:50,580
I'm in. I'm in. I'm telling.
240
00:16:52,900 --> 00:16:55,480
All right, what we're going to do is
finally stand up to Mr. Bruni.
241
00:16:55,930 --> 00:16:58,990
And not let him intimidate us with his
hickory stick mentality.
242
00:17:00,670 --> 00:17:02,390
I think we can do a lot to this guy.
243
00:17:02,930 --> 00:17:04,250
But after our grades are in.
244
00:17:04,890 --> 00:17:08,270
What I think we ought to do is the next
time he doles out one of those demeaning
245
00:17:08,270 --> 00:17:11,089
punishments, that we should flat out
refuse to do it.
246
00:17:12,369 --> 00:17:13,369
Are you with me?
247
00:17:19,150 --> 00:17:20,150
Good evening, class.
248
00:17:20,990 --> 00:17:24,050
Tonight we will be covering vertical
centering.
249
00:17:24,940 --> 00:17:31,120
Please turn to page 47, and each of you
try to center your own name. Ready?
250
00:17:31,820 --> 00:17:32,820
Begin.
251
00:17:36,100 --> 00:17:38,300
What was that horrible sound?
252
00:17:39,440 --> 00:17:44,520
Did I hear someone try to pull their
paper out without using the paper
253
00:17:44,520 --> 00:17:45,520
lever?
254
00:17:48,100 --> 00:17:51,060
That, uh, that would be me.
255
00:17:53,640 --> 00:17:56,200
Well, Richard, since you don't seem to
be very familiar with the rules, perhaps
256
00:17:56,200 --> 00:18:02,940
you ought to type, I will always use my
paper release lever 100 times.
257
00:18:04,200 --> 00:18:06,260
I'm not going to do it.
258
00:18:07,440 --> 00:18:11,940
Well, since Richard is not going to do
what he's told, I'm afraid it's going to
259
00:18:11,940 --> 00:18:16,640
cost the class an additional problem.
Everyone put their heads down on their
260
00:18:16,640 --> 00:18:17,640
desks.
261
00:18:18,360 --> 00:18:20,500
We're not going to do it.
262
00:18:30,960 --> 00:18:35,100
Here are two dimes. Now, I want you to
call your mother and tell her that there
263
00:18:35,100 --> 00:18:38,860
is serious doubt you will ever become a
touch typist.
264
00:18:40,900 --> 00:18:44,120
I'm not going to call my mother. I'm not
going to put my head down on the desk.
265
00:18:44,680 --> 00:18:49,620
I'm here to learn typing, and so is
everyone else. Well, it seems to me as
266
00:18:49,620 --> 00:18:52,320
Richard is just bringing still more
trouble onto the class.
267
00:18:53,800 --> 00:18:56,780
Maybe we'd all enjoy a pop quiz.
268
00:18:58,440 --> 00:18:59,440
Ready?
269
00:19:02,250 --> 00:19:03,470
in their home position.
270
00:19:42,760 --> 00:19:43,760
little revolt.
271
00:19:44,560 --> 00:19:45,560
Yeah.
272
00:19:47,040 --> 00:19:54,040
All we were trying to do with the
disobedience and the rhythmic typing and
273
00:19:54,040 --> 00:19:59,280
panning of Barry was to prove that we
were adults.
274
00:20:03,280 --> 00:20:08,820
I mean, it was bad enough when you
treated me like a kid when I was a kid.
275
00:20:10,120 --> 00:20:13,140
I've had some time to think while I was
huddled in the cloakroom.
276
00:20:15,420 --> 00:20:21,780
Maybe I have been unfair, too rigid with
my students. Maybe it took this coup to
277
00:20:21,780 --> 00:20:23,040
bring all that home.
278
00:20:24,580 --> 00:20:27,160
It's almost worth the 40 -year wait.
279
00:20:28,820 --> 00:20:32,740
And I may have been particularly hard on
you.
280
00:20:33,240 --> 00:20:36,520
I mean, when I flunked you in geography.
281
00:20:36,940 --> 00:20:39,280
Maybe you thought that was unfair,
Richard.
282
00:20:42,300 --> 00:20:43,420
Just totally.
283
00:20:45,680 --> 00:20:50,580
Maybe, maybe it was. But I do appreciate
what you have done here.
284
00:20:50,860 --> 00:20:54,100
Yes, I do. And I've really enjoyed our
little talk.
285
00:20:57,040 --> 00:20:58,040
Dick.
286
00:21:00,080 --> 00:21:01,080
Thank you.
287
00:21:01,800 --> 00:21:04,200
Of course, I'm still going to flunk you.
22752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.