Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,540
Previously on The Hunting Wives
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,106
Sophie O'Neil? Your gun
3
00:00:05,130 --> 00:00:06,436
was used to kill Abby Jackson.
4
00:00:06,460 --> 00:00:07,726
I didn't do it.
5
00:00:07,750 --> 00:00:09,356
I was with Margo Banks all night.
6
00:00:09,380 --> 00:00:11,236
Miss Margo left the lake house at 10:30
7
00:00:11,260 --> 00:00:13,276
for a family medical emergency.
8
00:00:13,300 --> 00:00:14,816
Did you see Margo on July 18th?
9
00:00:14,840 --> 00:00:16,946
That was the night I died.
10
00:00:16,970 --> 00:00:18,486
I wasn't sure Kyle was gonna make it.
11
00:00:18,510 --> 00:00:20,946
- So I called Mandy.
- So you saw her?
12
00:00:20,970 --> 00:00:22,616
Yes, ma'am. Sat for hours.
13
00:00:22,640 --> 00:00:24,536
- Do you have a pad?
- I have a tampon.
14
00:00:24,560 --> 00:00:25,826
I can't use that.
15
00:00:25,850 --> 00:00:28,086
My daddy... Well, I didn't even know him.
16
00:00:28,110 --> 00:00:30,956
He was just some guy
that my mom had an affair with.
17
00:00:30,980 --> 00:00:33,876
As soon as I fix my life,
I'll come back. Promise.
18
00:00:33,900 --> 00:00:36,466
That guy with one eye
is following me again.
19
00:00:36,490 --> 00:00:38,426
Someone left these in my car
20
00:00:38,450 --> 00:00:40,266
with a note sayin', "I see you."
21
00:00:40,290 --> 00:00:41,516
Until this is resolved,
22
00:00:41,540 --> 00:00:43,096
I don't think you should be in the house.
23
00:00:43,120 --> 00:00:45,766
Abby, I know. Brad told me everything.
24
00:00:45,790 --> 00:00:47,396
About what you did.
25
00:00:47,420 --> 00:00:49,016
Abby had an abortion?
She told you that?
26
00:00:49,040 --> 00:00:50,066
Her boyfriend did.
27
00:00:50,090 --> 00:00:52,026
If Jill found out about it,
28
00:00:52,050 --> 00:00:53,606
I'd say she'd be pretty pissed.
29
00:00:53,630 --> 00:00:55,446
Got something to hide, Jilly?
30
00:00:55,470 --> 00:00:57,316
No. Do you?
31
00:00:57,340 --> 00:00:58,696
I found a motive.
32
00:00:58,720 --> 00:01:00,866
I think that Abby had gotten pregnant.
33
00:01:00,890 --> 00:01:03,616
Jill found out, and obviously,
she didn't like it.
34
00:01:03,640 --> 00:01:05,246
Miss O'Neil, you're under arrest
35
00:01:05,270 --> 00:01:07,666
- for the murder of Abby Jackson.
- What?! Wait!
36
00:01:07,690 --> 00:01:11,190
- What the fuck, Jill?!
- Shut up for once in your life!
37
00:01:57,200 --> 00:01:59,426
Okay, bad girl!
38
00:01:59,450 --> 00:02:00,716
Where'd you get that?
39
00:02:00,740 --> 00:02:02,596
The busboy, Robbie.
40
00:02:02,620 --> 00:02:04,370
- Nice!
- Here.
41
00:02:09,500 --> 00:02:11,330
- Nice.
- Are we goin' out tonight?
42
00:02:12,090 --> 00:02:14,436
Definitely. But first,
43
00:02:14,460 --> 00:02:16,130
our Netflix came.
44
00:02:17,050 --> 00:02:18,526
- What is it?
- Gone Girl.
45
00:02:18,550 --> 00:02:19,800
Yes!
46
00:02:49,040 --> 00:02:50,686
I totally think I could.
47
00:02:50,710 --> 00:02:53,146
- I totally think I could.
- You've thought about this?
48
00:02:53,170 --> 00:02:55,606
Well, yeah, sometimes!
49
00:02:55,630 --> 00:02:57,526
I would use poison, number one, totally.
50
00:02:57,550 --> 00:02:58,816
I'd do the bathtub
51
00:02:58,840 --> 00:03:00,526
so the body
would completely disintegrate.
52
00:03:00,550 --> 00:03:02,446
- No evidence.
- Don't you know
53
00:03:02,470 --> 00:03:04,751
the bathtub's gonna fall through
the floor if you do that?
54
00:03:07,770 --> 00:03:10,270
What the fuck does that mean?
55
00:03:18,690 --> 00:03:21,466
- Shit.
- No, no, it's cool.
56
00:03:21,490 --> 00:03:24,296
I just thought, you know, like
57
00:03:24,320 --> 00:03:27,540
partying and staying in
to watch a movie together, it...
58
00:03:28,910 --> 00:03:32,830
Yeah, that's what roommates do.
59
00:03:35,040 --> 00:03:37,040
Yeah. Fuck it.
60
00:03:38,920 --> 00:03:41,260
Can we please talk about
what happened last weekend?
61
00:03:47,430 --> 00:03:49,576
Yeah, if you want to, we can,
62
00:03:49,600 --> 00:03:51,140
but
63
00:03:51,850 --> 00:03:54,786
on my end, it was kind of, a mistake,
64
00:03:54,810 --> 00:03:58,480
just like a one-time... drunken thing.
65
00:03:58,980 --> 00:04:00,716
Really?
66
00:04:00,740 --> 00:04:04,030
Because you told me that you loved me.
67
00:04:10,040 --> 00:04:11,556
Hey, look...
68
00:04:11,580 --> 00:04:13,056
You know, forget that I said anything.
69
00:04:13,080 --> 00:04:14,726
All right, let's just finish
watching the movie.
70
00:04:14,750 --> 00:04:16,686
Yeah, totally. No, I'm just gonna go out
71
00:04:16,710 --> 00:04:18,750
and have a quick smoke really fast.
72
00:04:23,930 --> 00:04:25,776
So.
73
00:04:25,800 --> 00:04:27,906
It's Jed's birthday.
74
00:04:27,930 --> 00:04:30,156
This is his present.
75
00:04:30,180 --> 00:04:31,390
Menage a trois.
76
00:04:32,140 --> 00:04:33,770
Happy birthday.
77
00:04:36,400 --> 00:04:38,126
This is my first time.
78
00:04:38,150 --> 00:04:41,070
Well, I have a feelin'
it won't be your last.
79
00:04:45,070 --> 00:04:46,660
You're so pretty.
80
00:04:49,030 --> 00:04:50,790
He tell you to say that?
81
00:04:51,370 --> 00:04:52,766
Honey,
82
00:04:52,790 --> 00:04:54,750
nobody tells me what to do.
83
00:05:01,380 --> 00:05:02,670
Come here.
84
00:05:26,490 --> 00:05:28,030
Hey, you all right?
85
00:05:31,370 --> 00:05:33,580
Yeah, I'm fine. Thanks.
86
00:05:37,460 --> 00:05:38,896
So...
87
00:05:38,920 --> 00:05:41,146
I-I live... I live here too, and I'm just,
88
00:05:41,170 --> 00:05:42,936
I'm havin' a
89
00:05:42,960 --> 00:05:44,936
a little get-together tonight.
90
00:05:44,960 --> 00:05:47,130
Just cheese and crackers.
91
00:05:48,090 --> 00:05:51,140
Would you maybe want to stop by?
92
00:05:52,180 --> 00:05:54,036
I actually have plans,
93
00:05:54,060 --> 00:05:55,730
but thank you.
94
00:05:57,440 --> 00:05:58,850
Yeah, sure.
95
00:06:01,060 --> 00:06:02,690
I'm Sophie, by the way.
96
00:06:03,400 --> 00:06:05,506
I know. I know.
97
00:06:05,530 --> 00:06:06,900
Sophie Piatkowski.
98
00:06:07,990 --> 00:06:09,886
- Yeah.
- Yeah. Our mailboxes
99
00:06:09,910 --> 00:06:11,256
are right next to each other.
100
00:06:11,280 --> 00:06:14,096
I'm-I'm Graham O'Neil.
101
00:06:14,120 --> 00:06:15,700
Hi, Graham O'Neil.
102
00:06:17,210 --> 00:06:18,976
Anyway, nice to meet you.
103
00:06:19,000 --> 00:06:21,396
I'm gonna go get ready for my party.
104
00:06:21,420 --> 00:06:22,880
Okay.
105
00:06:25,380 --> 00:06:26,920
Idiot.
106
00:06:27,510 --> 00:06:29,470
Actually.
107
00:06:30,680 --> 00:06:32,010
I changed my mind.
108
00:06:32,930 --> 00:06:34,550
I'd love a cheese and cracker.
109
00:06:51,950 --> 00:06:53,886
Keep him warm for me, honey.
110
00:06:53,910 --> 00:06:56,080
Okay.
111
00:07:08,760 --> 00:07:11,180
She took to you like a fish to water.
112
00:07:12,260 --> 00:07:14,890
Well, I do get so wet.
113
00:07:16,430 --> 00:07:18,116
Where did you come from?
114
00:07:18,140 --> 00:07:19,956
- Texas.
- Texas!
115
00:07:19,980 --> 00:07:22,206
- Born and raised.
- My goodness.
116
00:07:22,230 --> 00:07:24,150
That explains it.
117
00:07:25,440 --> 00:07:28,150
Think I found myself a keeper.
118
00:07:32,450 --> 00:07:33,870
It's just awful.
119
00:07:34,450 --> 00:07:36,596
You know, Jill is
120
00:07:36,620 --> 00:07:38,556
was one of my best friends,
121
00:07:38,580 --> 00:07:41,936
but she'd been acting off lately.
122
00:07:41,960 --> 00:07:44,016
I love my mom, but
123
00:07:44,040 --> 00:07:45,976
she lied about callin' Abby,
124
00:07:46,000 --> 00:07:47,686
she changed the passwords
on her phone,
125
00:07:47,710 --> 00:07:49,436
she deleted her GPS history.
126
00:07:49,460 --> 00:07:52,356
I mean, why would she do that
if she had nothin' to hide?
127
00:07:52,380 --> 00:07:54,340
Jill hated Abby.
128
00:07:55,510 --> 00:07:57,286
Thought she wasn't good enough
for Brad.
129
00:07:57,310 --> 00:07:59,616
We were just goin' over there
to clear the air, you know?
130
00:07:59,640 --> 00:08:01,576
Of course, we had no idea.
131
00:08:01,600 --> 00:08:04,416
Starr was literally bleedin' out
in the pantry.
132
00:08:04,440 --> 00:08:06,190
Miss Starr didn't deserve that.
133
00:08:06,860 --> 00:08:08,246
She was a good lady.
134
00:08:08,270 --> 00:08:10,296
Any final thoughts?
135
00:08:10,320 --> 00:08:11,916
Look, Jill
136
00:08:11,940 --> 00:08:13,716
Jill was a friend,
137
00:08:13,740 --> 00:08:15,410
but she took two lives.
138
00:08:16,620 --> 00:08:19,136
Bless her heart.
139
00:08:19,160 --> 00:08:20,516
Fuck her.
140
00:08:20,540 --> 00:08:22,290
She was gonna kill me.
141
00:08:27,540 --> 00:08:29,726
Good news, good news!
142
00:08:29,750 --> 00:08:31,686
I just got off the phone with the DA,
143
00:08:31,710 --> 00:08:33,566
and he recommends that we close
144
00:08:33,590 --> 00:08:35,696
the Abby Jackson case, baby!
145
00:08:35,720 --> 00:08:37,050
That's right!
146
00:08:39,010 --> 00:08:41,366
Well, Jill Thompson. Who'da thunk it?
147
00:08:41,390 --> 00:08:42,956
And we're sure about this?
148
00:08:42,980 --> 00:08:44,366
I mean, I met the woman.
149
00:08:44,390 --> 00:08:46,076
Didn't have her pegged as cold-blooded.
150
00:08:46,100 --> 00:08:47,336
Jesus H. Christ.
151
00:08:47,360 --> 00:08:48,996
Why you always gotta be
the squeaky wheel?
152
00:08:49,020 --> 00:08:51,416
It's just, your wife shot
and killed our suspect.
153
00:08:51,440 --> 00:08:53,570
There's gonna be scrutiny,
and so I think...
154
00:08:56,030 --> 00:08:58,096
We all need to be really 100 on this.
155
00:08:58,120 --> 00:09:00,426
Were you even watchin'
those interviews?
156
00:09:00,450 --> 00:09:02,176
Flynn, would you
157
00:09:02,200 --> 00:09:04,000
would you please handle this?
158
00:09:05,120 --> 00:09:08,056
Look, we recovered data
from Jill Thompson's GPS
159
00:09:08,080 --> 00:09:10,106
that put her a quarter mile
away from Abby's body
160
00:09:10,130 --> 00:09:11,606
the night of the murder.
161
00:09:11,630 --> 00:09:14,316
I mean, hell, she had
Abby's phone in her nightstand,
162
00:09:14,340 --> 00:09:16,700
not to mention the connection
with Chester "Chewy" Anderson.
163
00:09:18,050 --> 00:09:20,116
Who the heck is
Chester "Chewy" Anderson?
164
00:09:20,140 --> 00:09:21,906
He's the guy that used
Sophie O'Neil's gun
165
00:09:21,930 --> 00:09:24,536
on the Penny Pantry robbery
back in Winnsboro, right?
166
00:09:24,560 --> 00:09:26,616
Used to work at Holy Horizon
as a landscaper.
167
00:09:26,640 --> 00:09:28,076
Jill probably gave him
the murder weapon
168
00:09:28,100 --> 00:09:29,440
just to get rid of it.
169
00:09:30,150 --> 00:09:32,296
What more do you want, Wanda?
170
00:09:32,320 --> 00:09:34,150
Well, when you put it like that
171
00:09:35,570 --> 00:09:37,030
sure, I guess she did it.
172
00:09:37,780 --> 00:09:39,176
Well, thank you, Deputy.
173
00:09:39,200 --> 00:09:41,756
You know, I don't know how
we got along without you
174
00:09:41,780 --> 00:09:43,620
all those months!
175
00:09:48,580 --> 00:09:51,066
My God. What the fuck is happening?
176
00:09:51,090 --> 00:09:52,476
I thought I was gonna be transferred.
177
00:09:52,500 --> 00:09:53,936
I thought I was gonna meet
with my lawyer.
178
00:09:53,960 --> 00:09:56,066
- What is going on?
- We got someone else
179
00:09:56,090 --> 00:09:57,816
for the Abby Jackson murder.
180
00:09:57,840 --> 00:09:59,446
What?
181
00:09:59,470 --> 00:10:00,526
Who?
182
00:10:00,550 --> 00:10:02,050
Jill Thompson.
183
00:10:05,850 --> 00:10:07,890
Good. That's good. That's amazing.
184
00:10:08,890 --> 00:10:11,376
So you figured it out. The-The Brad...
185
00:10:11,400 --> 00:10:13,166
Whoa, whoa, whoa,
I don't know who you think
186
00:10:13,190 --> 00:10:15,440
you're talkin' to, missy, but yeah,
187
00:10:15,940 --> 00:10:17,490
I figured it out.
188
00:10:19,030 --> 00:10:20,160
Good.
189
00:10:20,990 --> 00:10:21,990
Am I free to go?
190
00:10:23,280 --> 00:10:24,490
One condition.
191
00:10:27,040 --> 00:10:28,830
I never want to see you again.
192
00:10:29,870 --> 00:10:31,226
- Okay.
- Been nothin' but trouble
193
00:10:31,250 --> 00:10:32,686
since you got here,
194
00:10:32,710 --> 00:10:34,590
and you think you're better than us.
195
00:10:35,460 --> 00:10:37,050
So the next time you're in trouble,
196
00:10:38,010 --> 00:10:40,260
I get a whole lot less friendly.
197
00:10:40,970 --> 00:10:42,390
You got that?
198
00:10:43,220 --> 00:10:44,600
Loud and clear.
199
00:10:49,690 --> 00:10:52,126
A pastor's wife goes on a murder spree,
200
00:10:52,150 --> 00:10:53,876
starting with her son's girlfriend
201
00:10:53,900 --> 00:10:56,546
and ending with the poor girl's mother.
202
00:10:56,570 --> 00:10:58,166
Tonight we sit down with the woman
203
00:10:58,190 --> 00:11:00,636
who brought this murder spree
to an end.
204
00:11:00,660 --> 00:11:02,216
On three, Nancy.
205
00:11:02,240 --> 00:11:03,846
Three, two...
206
00:11:03,870 --> 00:11:06,806
Wow, this story is crazy.
207
00:11:06,830 --> 00:11:09,636
I mean, it certainly has got it all.
208
00:11:09,660 --> 00:11:11,146
Let me understand this, Callie.
209
00:11:11,170 --> 00:11:15,476
You end up shooting one
of your "best friends" dead.
210
00:11:15,500 --> 00:11:17,686
Sadly, yes. Yes, I did.
211
00:11:17,710 --> 00:11:20,066
How does that make you feel?
212
00:11:20,090 --> 00:11:21,606
Obviously, it was a tragedy.
213
00:11:21,630 --> 00:11:23,720
Any loss of life is a tragedy.
214
00:11:24,600 --> 00:11:26,826
But I'm just so grateful
215
00:11:26,850 --> 00:11:28,366
that my training kicked in
216
00:11:28,390 --> 00:11:30,246
and I was able to react quickly.
217
00:11:30,270 --> 00:11:32,876
Did I hear you say "training"?
What training?
218
00:11:32,900 --> 00:11:34,206
- Well, I-I...
- Well,
219
00:11:34,230 --> 00:11:35,956
Callie doesn't like to brag,
220
00:11:35,980 --> 00:11:37,956
so I will.
221
00:11:37,980 --> 00:11:39,296
She took bronze
222
00:11:39,320 --> 00:11:42,886
at the 2018 National
Shootin' Championship...
223
00:11:42,910 --> 00:11:44,466
- Women's Division.
- Women's Division.
224
00:11:44,490 --> 00:11:46,506
- Cut.
- Cut? What the hey?
225
00:11:46,530 --> 00:11:48,516
Sorry, Nancy. We have a technical.
226
00:11:48,540 --> 00:11:49,976
What's a technical?
227
00:11:50,000 --> 00:11:51,726
I don't know, baby, but you're doin' great.
228
00:11:51,750 --> 00:11:53,516
- Callie?
- Yeah?
229
00:11:53,540 --> 00:11:55,106
Come here.
230
00:11:55,130 --> 00:11:57,776
You really are a star. You are.
231
00:11:57,800 --> 00:12:00,186
And you need to be thinking
232
00:12:00,210 --> 00:12:04,300
about what you want to happen next.
233
00:12:06,510 --> 00:12:08,350
So, how was Nancy Grace?
234
00:12:09,060 --> 00:12:10,770
Better-lookin' in person, actually.
235
00:12:13,140 --> 00:12:15,246
And get this.
You're never gonna believe this.
236
00:12:15,270 --> 00:12:17,496
So, Jonny and I got a call yesterday
237
00:12:17,520 --> 00:12:19,916
about a reality show
238
00:12:19,940 --> 00:12:21,586
called Married Justice.
239
00:12:21,610 --> 00:12:23,426
- My God.
- I know!
240
00:12:23,450 --> 00:12:26,160
The producer is sending us
a pitch deck or somethin'.
241
00:12:27,160 --> 00:12:28,506
I think we might do it.
242
00:12:28,530 --> 00:12:29,886
Okay, girl!
243
00:12:29,910 --> 00:12:32,040
I know, right?
244
00:12:33,540 --> 00:12:35,250
And how you feelin' about
245
00:12:35,920 --> 00:12:38,290
you know, everything with Jilly?
246
00:12:39,170 --> 00:12:40,460
I'm okay.
247
00:12:41,380 --> 00:12:43,396
You know, this whole thing
has made me realize
248
00:12:43,420 --> 00:12:44,816
just how precious life is.
249
00:12:44,840 --> 00:12:46,696
I want to make the most
250
00:12:46,720 --> 00:12:49,470
of the time that I have here on this Earth.
251
00:12:50,140 --> 00:12:52,456
I want to spend it
with the people I love the most.
252
00:12:52,480 --> 00:12:54,390
- Of course.
- And that's you.
253
00:12:57,560 --> 00:12:58,996
I don't mean like
254
00:12:59,020 --> 00:13:00,296
get divorced or nothin'.
255
00:13:00,320 --> 00:13:01,440
I-I-I'm.
256
00:13:04,900 --> 00:13:07,046
I know we can't be together together,
257
00:13:07,070 --> 00:13:10,120
but why can't we be together
like we used to?
258
00:13:11,080 --> 00:13:14,080
Honey, we've had
this conversation before.
259
00:13:14,790 --> 00:13:17,266
You know, now with the campaign,
it's just not the right ti...
260
00:13:17,290 --> 00:13:19,056
Hey, can you please stop talkin' to me
261
00:13:19,080 --> 00:13:20,566
in that bullshit politician voice?
262
00:13:20,590 --> 00:13:22,920
Just fuckin' tell me the truth.
263
00:13:25,260 --> 00:13:27,340
The truth is it's over.
264
00:13:28,390 --> 00:13:32,100
I... I just don't feel that way
about you anymore.
265
00:13:33,310 --> 00:13:34,850
I'm sorry.
266
00:13:36,640 --> 00:13:37,900
Is this about Sophie?
267
00:13:38,730 --> 00:13:40,206
Sophie? No.
268
00:13:40,230 --> 00:13:42,150
Well, then just be real with me.
269
00:13:42,690 --> 00:13:45,126
It's like you put up these walls,
270
00:13:45,150 --> 00:13:47,376
these just walls,
271
00:13:47,400 --> 00:13:49,596
like you gotta be perfect.
272
00:13:49,620 --> 00:13:52,990
But you are perfect just the way you are.
273
00:13:54,410 --> 00:13:55,750
I see you.
274
00:14:03,800 --> 00:14:05,010
It was you.
275
00:14:06,050 --> 00:14:07,236
What?
276
00:14:07,260 --> 00:14:08,906
The pictures.
277
00:14:08,930 --> 00:14:11,366
You sent the pictures of me and Brad.
278
00:14:11,390 --> 00:14:12,696
Shit.
279
00:14:12,720 --> 00:14:14,866
What the fuck is wrong with you?
280
00:14:14,890 --> 00:14:18,416
I'm sorry. I'm sorry.
That was a low moment, okay?
281
00:14:18,440 --> 00:14:21,126
I was tryin' to hurt you like you hurt me.
282
00:14:21,150 --> 00:14:23,046
Jesus Christ, Callie.
283
00:14:23,070 --> 00:14:26,256
But also, seein' you with Brad?
284
00:14:26,280 --> 00:14:28,046
Fuck, like, even I know how stupid
285
00:14:28,070 --> 00:14:29,950
and self-destructive that is.
286
00:14:30,570 --> 00:14:32,886
Margo, if I could find out, anyone could.
287
00:14:32,910 --> 00:14:34,346
I was just tryin' to scare you straight.
288
00:14:34,370 --> 00:14:35,540
Wait, where are you goin'?
289
00:14:36,120 --> 00:14:38,056
No, I didn't... Hey, hey, hey,
I didn't do anything with 'em.
290
00:14:38,080 --> 00:14:39,896
I deleted 'em off of my phone.
291
00:14:39,920 --> 00:14:41,710
I was just tryin' to protect you.
292
00:14:42,420 --> 00:14:44,686
I am Margo fucking Banks.
293
00:14:44,710 --> 00:14:46,250
I don't need protection.
294
00:15:03,980 --> 00:15:07,046
Hey. I thought
you-you were gonna be at work.
295
00:15:07,070 --> 00:15:09,150
Yeah. Hey, let me take this.
296
00:15:10,070 --> 00:15:11,636
Okay.
297
00:15:11,660 --> 00:15:13,466
- Thanks.
- Yeah.
298
00:15:13,490 --> 00:15:15,806
No, it's just that we've
barely had a chance to talk,
299
00:15:15,830 --> 00:15:17,306
you know, since you,
300
00:15:17,330 --> 00:15:20,000
got home, and I just, I...
301
00:15:23,130 --> 00:15:25,380
Well, we have a chance now, so.
302
00:15:31,010 --> 00:15:33,970
Could you, could you come...
could you come sit with me?
303
00:15:47,650 --> 00:15:49,990
You being gone this past week,
304
00:15:50,950 --> 00:15:52,570
it opened my eyes.
305
00:15:53,200 --> 00:15:54,426
I love you,
306
00:15:54,450 --> 00:15:57,620
and I'm sorry
I didn't believe you about Abby,
307
00:15:58,450 --> 00:16:01,210
and I am so sorry that I abandoned you.
308
00:16:01,870 --> 00:16:03,306
I'm sorry too,
309
00:16:03,330 --> 00:16:05,670
but I realized some things.
310
00:16:06,420 --> 00:16:07,960
The drinking,
311
00:16:08,880 --> 00:16:10,646
the secrets,
312
00:16:10,670 --> 00:16:12,300
the whole thing with Abby.
313
00:16:14,590 --> 00:16:16,470
It was all just symptoms.
314
00:16:18,640 --> 00:16:22,036
We haven't really been the same
since the hysterectomy.
315
00:16:22,060 --> 00:16:24,376
You have to know
that I don't blame you for that.
316
00:16:24,400 --> 00:16:27,400
I know, but I think I.
317
00:16:30,400 --> 00:16:33,570
I think I lost a piece of myself back then.
318
00:16:35,160 --> 00:16:37,740
And I've been trying to find it ever since.
319
00:16:40,410 --> 00:16:43,330
And I don't know if I'm gonna
be able to find it
320
00:16:44,210 --> 00:16:45,330
here
321
00:16:46,790 --> 00:16:48,186
with you.
322
00:16:48,210 --> 00:16:50,066
Wait, so, you're saying
323
00:16:50,090 --> 00:16:53,220
that you don't want
to be married anymore?
324
00:16:55,300 --> 00:16:56,720
I don't know.
325
00:16:57,680 --> 00:17:00,116
All I know is that
I'm-I'm not the same girl
326
00:17:00,140 --> 00:17:02,196
that I was when we first got together.
327
00:17:02,220 --> 00:17:04,690
Sophie, I am willing.
328
00:17:05,640 --> 00:17:08,876
I'm willing to do whatever
it takes to make this work.
329
00:17:08,900 --> 00:17:12,360
I mean, we can do...
we can do counseling.
330
00:17:12,940 --> 00:17:14,836
Or fu-fuck, we can move back home
331
00:17:14,860 --> 00:17:16,360
if that's what you want.
332
00:17:19,320 --> 00:17:20,450
No.
333
00:17:21,370 --> 00:17:22,806
I don't want that.
334
00:17:22,830 --> 00:17:24,460
What do you want?
335
00:17:25,750 --> 00:17:28,580
I-I think I just need time
336
00:17:30,000 --> 00:17:31,500
to figure this out.
337
00:17:33,300 --> 00:17:34,760
Can you give me that?
338
00:17:36,590 --> 00:17:37,840
Okay.
339
00:17:57,030 --> 00:17:59,280
I told you I'd be back.
340
00:19:05,930 --> 00:19:08,060
I didn't know you smoked.
341
00:19:09,980 --> 00:19:11,310
Used to.
342
00:19:13,190 --> 00:19:15,150
Now only on special occasions.
343
00:19:16,070 --> 00:19:17,900
You know those things will kill you.
344
00:19:19,820 --> 00:19:21,700
All the best things will.
345
00:19:29,370 --> 00:19:31,306
I could get used to this.
346
00:19:31,330 --> 00:19:32,936
Well, good.
347
00:19:32,960 --> 00:19:35,170
You better get used to it, baby,
348
00:19:35,880 --> 00:19:37,630
'cause you're mine now.
349
00:19:46,470 --> 00:19:49,100
What the fuck am I supposed
to do about Graham?
350
00:19:51,100 --> 00:19:52,850
Well, what do you wanna do?
351
00:19:56,110 --> 00:19:57,730
I want to be with you.
352
00:20:00,570 --> 00:20:03,280
But I really, really
don't want to hurt him.
353
00:20:04,240 --> 00:20:06,256
Well, then, it's easy.
354
00:20:06,280 --> 00:20:08,516
What Graham doesn't know
won't hurt him.
355
00:20:08,540 --> 00:20:09,910
Problem fuckin' solved.
356
00:20:14,170 --> 00:20:15,710
Shit. Hang on.
357
00:20:20,090 --> 00:20:22,026
I've got the glam squad comin'
in 30 minutes.
358
00:20:22,050 --> 00:20:23,946
We have another fuckin'
fundraiser tonight.
359
00:20:23,970 --> 00:20:25,526
It's okay.
360
00:20:25,550 --> 00:20:26,970
I have to go anyway.
361
00:20:28,470 --> 00:20:30,100
- I'm sorry.
- It's okay.
362
00:20:30,930 --> 00:20:32,116
I'll be quick.
363
00:20:32,140 --> 00:20:33,390
It's all right. Take your time.
364
00:20:33,980 --> 00:20:35,326
I like you wearin' my things.
365
00:20:35,350 --> 00:20:38,070
I like this.
366
00:20:49,830 --> 00:20:52,016
Hey, can I use one of your day creams?
367
00:20:52,040 --> 00:20:54,000
Yeah, whatever you want.
368
00:21:06,220 --> 00:21:08,720
I thought you said
you couldn't use tampons.
369
00:21:11,680 --> 00:21:13,060
No, I didn't.
370
00:21:16,270 --> 00:21:17,286
Yes, you did.
371
00:21:17,310 --> 00:21:19,036
The first time we met.
372
00:21:19,060 --> 00:21:20,706
Why would I say that?
373
00:21:20,730 --> 00:21:23,490
I don't know. I thought it was
some weird Republican thing.
374
00:21:24,900 --> 00:21:26,240
Are you okay?
375
00:21:28,450 --> 00:21:29,530
Yeah.
376
00:21:30,330 --> 00:21:31,450
Fine.
377
00:21:32,040 --> 00:21:33,910
Well, then come say goodbye to me.
378
00:21:40,750 --> 00:21:41,960
Goodbye.
379
00:23:08,760 --> 00:23:10,420
It's Sophie.
380
00:23:20,350 --> 00:23:22,060
I'm so, so sorry about your mom.
381
00:23:24,310 --> 00:23:26,166
Listen, I really hate to do this right now,
382
00:23:26,190 --> 00:23:28,360
but I just have to ask you one question.
383
00:23:30,650 --> 00:23:32,336
Did you tell Pastor Pete
384
00:23:32,360 --> 00:23:34,410
that Abby had
385
00:23:35,280 --> 00:23:36,910
a-an abortion?
386
00:23:39,290 --> 00:23:40,596
What?
387
00:23:40,620 --> 00:23:42,766
Way back when,
388
00:23:42,790 --> 00:23:45,210
did you tell Pastor Pete that
389
00:23:45,920 --> 00:23:47,356
Abby had an abortion?
390
00:23:47,380 --> 00:23:49,736
No, she didn't.
What are you talkin' about?
391
00:23:49,760 --> 00:23:52,156
Wha... So you're saying that she
392
00:23:52,180 --> 00:23:53,776
Abby was never pregnant,
393
00:23:53,800 --> 00:23:55,866
and you never told him
394
00:23:55,890 --> 00:23:57,140
that she was?
395
00:23:57,810 --> 00:24:00,730
I told him that
396
00:24:01,940 --> 00:24:05,610
my girlfriend had, you know, a thing, but.
397
00:24:07,610 --> 00:24:09,070
I didn't mean Abby.
398
00:24:13,860 --> 00:24:14,860
Thanks.
399
00:24:18,660 --> 00:24:19,846
Wait. Why?
400
00:24:19,870 --> 00:24:21,580
What's goin' on?
401
00:24:39,180 --> 00:24:40,640
We need to talk.
402
00:24:54,700 --> 00:24:57,120
Hi, can I get a club soda
with lime, please?
403
00:24:59,910 --> 00:25:01,240
Hey, Sophie.
404
00:25:02,830 --> 00:25:04,330
Who are you?
405
00:25:04,920 --> 00:25:06,790
- How do you know my name?
- You called me.
406
00:25:07,380 --> 00:25:08,880
You said you needed to talk.
407
00:25:10,840 --> 00:25:12,106
What happened to the other guy,
408
00:25:12,130 --> 00:25:13,526
the guy with the eye patch?
409
00:25:13,550 --> 00:25:15,720
You'll be dealin' with me from now on.
410
00:25:16,300 --> 00:25:17,696
Jesus Christ.
411
00:25:17,720 --> 00:25:20,406
So are you like a PI?
Do you work for the Democrats?
412
00:25:20,430 --> 00:25:23,270
I don't ask you
who cuts your check, okay?
413
00:25:23,980 --> 00:25:27,400
Now, you can be rude and take
the Lord's name in vain,
414
00:25:28,190 --> 00:25:30,690
or you can ask me
what you want to know.
415
00:25:33,360 --> 00:25:36,756
I want to know everything you've
learned about Margo Banks.
416
00:25:36,780 --> 00:25:38,386
I think we can make that work,
417
00:25:38,410 --> 00:25:39,716
but in exchange,
418
00:25:39,740 --> 00:25:41,386
I want to know everything you know
419
00:25:41,410 --> 00:25:42,950
about Margo Banks.
420
00:25:44,700 --> 00:25:46,896
I have something huge,
421
00:25:46,920 --> 00:25:49,580
something that could end
Jed's campaign.
422
00:25:50,840 --> 00:25:52,800
But that's all I'm gonna say right now.
423
00:25:53,920 --> 00:25:55,300
Your turn.
424
00:25:56,470 --> 00:25:58,446
The rumor goin' around
425
00:25:58,470 --> 00:26:01,430
is that Margo Banks
used to be an escort.
426
00:26:03,640 --> 00:26:05,116
Got it.
427
00:26:05,140 --> 00:26:06,406
Cool.
428
00:26:06,430 --> 00:26:07,826
But, other than that,
429
00:26:07,850 --> 00:26:09,246
not much.
430
00:26:09,270 --> 00:26:10,706
Drug-addicted brother,
431
00:26:10,730 --> 00:26:12,166
dead mom,
432
00:26:12,190 --> 00:26:14,836
father who was married
to his nurse the whole time.
433
00:26:14,860 --> 00:26:17,006
A nurse? Like,
434
00:26:17,030 --> 00:26:19,336
'cause he was sick?
435
00:26:19,360 --> 00:26:20,966
Was he old?
436
00:26:20,990 --> 00:26:23,176
Like an Anna Nicole Smith thing?
437
00:26:23,200 --> 00:26:25,426
That's funny, but no.
438
00:26:25,450 --> 00:26:27,000
He was a doctor. I mean
439
00:26:27,580 --> 00:26:28,750
still is.
440
00:26:30,920 --> 00:26:32,606
In Alba?
441
00:26:32,630 --> 00:26:33,960
Yeah.
442
00:26:34,550 --> 00:26:35,710
Why?
443
00:26:37,090 --> 00:26:38,066
I have to go.
444
00:26:38,090 --> 00:26:39,356
Hey, that was only half the deal.
445
00:26:39,380 --> 00:26:41,196
I have to go.
I'm gonna call you tomorrow.
446
00:26:41,220 --> 00:26:42,220
I swear.
447
00:26:42,930 --> 00:26:46,310
Tomorrow is 24 hours from right now.
448
00:26:47,060 --> 00:26:49,076
Not after Jack goes down for his nap.
449
00:26:49,100 --> 00:26:51,940
Not after you make Graham's dinner.
450
00:26:53,320 --> 00:26:54,770
Do you understand?
451
00:26:57,110 --> 00:26:58,400
I understand.
452
00:26:59,950 --> 00:27:01,160
Good.
453
00:27:31,600 --> 00:27:33,786
- We're closed.
- No, I need to see a doctor.
454
00:27:33,810 --> 00:27:35,666
Goodness, honey, what is it?
455
00:27:35,690 --> 00:27:37,126
I-I'm pregnant and-and I'm bleeding
456
00:27:37,150 --> 00:27:38,506
and I don't know what to do.
457
00:27:38,530 --> 00:27:40,820
All right, come this way.
We'll take care of you.
458
00:27:45,410 --> 00:27:47,516
Have a seat here.
459
00:27:47,540 --> 00:27:50,056
I'm just gonna take
your blood pressure, okay?
460
00:27:50,080 --> 00:27:51,636
Okay.
461
00:27:51,660 --> 00:27:53,830
- Thanks, Dottie.
- I'll take it from here.
462
00:27:57,710 --> 00:27:59,210
What seems to be the trouble?
463
00:28:01,760 --> 00:28:04,010
She was never here that night, was she?
464
00:28:04,760 --> 00:28:06,470
Was Kyle even here?
465
00:28:10,060 --> 00:28:12,456
I said I can't discuss my patients.
466
00:28:12,480 --> 00:28:15,376
Except you did discuss your patients
467
00:28:15,400 --> 00:28:16,746
with me,
468
00:28:16,770 --> 00:28:18,166
because you're their alibi.
469
00:28:18,190 --> 00:28:20,570
That's enough. I want you to leave.
470
00:28:21,360 --> 00:28:22,466
No.
471
00:28:22,490 --> 00:28:24,006
Then I'll call the police.
472
00:28:24,030 --> 00:28:25,466
No, you won't,
473
00:28:25,490 --> 00:28:27,700
because you don't want them to know.
474
00:28:28,200 --> 00:28:30,410
And you definitely don't want your... wife
475
00:28:31,000 --> 00:28:32,056
to know
476
00:28:32,080 --> 00:28:34,806
that you lied for your secret kids,
477
00:28:34,830 --> 00:28:36,880
to cover up a murder.
478
00:28:41,760 --> 00:28:44,220
Jesus. Did you give Margo
the abortion too?
479
00:28:47,430 --> 00:28:49,350
I mean, that's just gross.
480
00:28:49,930 --> 00:28:53,560
I have done nothing wrong. Nothing!
481
00:28:54,140 --> 00:28:57,610
I've dedicated my life to helping people.
482
00:28:58,610 --> 00:29:01,666
And I don't know what
you think you know about me,
483
00:29:01,690 --> 00:29:03,546
but you are wrong,
484
00:29:03,570 --> 00:29:05,070
and I'd like you to leave.
485
00:29:05,820 --> 00:29:06,950
Now.
486
00:29:21,500 --> 00:29:22,760
Mandy,
487
00:29:23,380 --> 00:29:25,090
I think you've got a problem.
488
00:29:30,560 --> 00:29:32,196
Look at Illinois, for example.
489
00:29:32,220 --> 00:29:34,366
What's with the "S" at the end?
490
00:29:34,390 --> 00:29:37,036
Or Arkansas. Who needs the extra "S"?
491
00:29:37,060 --> 00:29:39,086
You only have one when you say it...
492
00:29:39,110 --> 00:29:40,876
Are these the things you think about?
493
00:29:40,900 --> 00:29:43,900
I do. I think about Texas
all day and all night.
494
00:29:45,280 --> 00:29:47,466
Sophie. Good you could come.
495
00:29:47,490 --> 00:29:49,296
Meet Rhonda Jasper.
496
00:29:49,320 --> 00:29:50,580
I need to talk to you.
497
00:29:51,700 --> 00:29:53,386
Yeah, of course.
498
00:29:53,410 --> 00:29:55,370
- Jed, I'll be right back.
- Okay.
499
00:29:57,170 --> 00:29:59,186
Hi, Will. Hi. Nice to see you.
500
00:29:59,210 --> 00:30:01,436
Great dress.
501
00:30:01,460 --> 00:30:02,776
Hey,
502
00:30:02,800 --> 00:30:04,736
what's happening? Why are you here?
503
00:30:04,760 --> 00:30:05,970
I know.
504
00:30:06,550 --> 00:30:07,606
You know what?
505
00:30:07,630 --> 00:30:09,236
All of it.
506
00:30:09,260 --> 00:30:10,986
When Brad said
his girlfriend had an abortion,
507
00:30:11,010 --> 00:30:12,576
he wasn't talking about Abby.
508
00:30:12,600 --> 00:30:15,350
He was talking about you.
509
00:30:15,980 --> 00:30:18,536
- Okay, what...
- God, I'm so fucking stupid.
510
00:30:18,560 --> 00:30:20,456
It's so obvious.
511
00:30:20,480 --> 00:30:21,916
Abby found out.
512
00:30:21,940 --> 00:30:23,796
That's why she was
in the woods that night.
513
00:30:23,820 --> 00:30:25,336
She was going to your house.
514
00:30:25,360 --> 00:30:27,376
She was going to confront you,
to out you,
515
00:30:27,400 --> 00:30:29,636
Miss First Lady of fucking Texas
516
00:30:29,660 --> 00:30:32,096
who can't keep her dick
in her pants and got knocked up
517
00:30:32,120 --> 00:30:33,846
by a high school student.
518
00:30:33,870 --> 00:30:35,386
So you killed her.
519
00:30:35,410 --> 00:30:37,186
You had your brother
handle the cleanup,
520
00:30:37,210 --> 00:30:39,146
you got an alibi
from the town fucking doctor
521
00:30:39,170 --> 00:30:41,556
who happens to be your fucking father.
522
00:30:41,580 --> 00:30:43,896
Is any of this making any sense to you?
523
00:30:43,920 --> 00:30:45,670
Am I in the fucking ballpark?
524
00:31:18,200 --> 00:31:20,410
I never meant for any of that to happen.
525
00:31:24,000 --> 00:31:25,816
You didn't mean to frame me?
526
00:31:25,840 --> 00:31:27,606
I didn't frame you, Sophie.
527
00:31:27,630 --> 00:31:29,566
Stop! Stop lying!
528
00:31:29,590 --> 00:31:31,776
Sophie, you blacked out and you
went wandering in the woods
529
00:31:31,800 --> 00:31:34,446
and you got caught on camera.
That-That wasn't me.
530
00:31:34,470 --> 00:31:36,196
I never meant for you to get in trouble.
531
00:31:36,220 --> 00:31:38,116
You used my fucking gun!
532
00:31:38,140 --> 00:31:41,206
I was drunk.
It was the closest one, okay?
533
00:31:41,230 --> 00:31:42,996
Kyle was supposed to get rid
of it in the lake,
534
00:31:43,020 --> 00:31:44,916
not sell it to his jerk-off friend
535
00:31:44,940 --> 00:31:47,190
who then went and robbed
a fuckin' store.
536
00:31:47,690 --> 00:31:49,586
But listen, everything's fine now, okay?
537
00:31:49,610 --> 00:31:52,030
That's in the past, and everything's fine.
538
00:31:52,780 --> 00:31:54,756
Sophie, I'm on your side.
539
00:31:54,780 --> 00:31:56,176
Okay, listen,
540
00:31:56,200 --> 00:31:58,726
how do you think Abby's phone
got in Jill's house?
541
00:31:58,750 --> 00:32:00,556
It was me, okay?
542
00:32:00,580 --> 00:32:02,516
I was the one because I love you.
543
00:32:02,540 --> 00:32:04,476
Sophie, I fucking love you,
544
00:32:04,500 --> 00:32:05,816
and I fixed it
545
00:32:05,840 --> 00:32:08,026
'cause I said
I would protect you, and I did.
546
00:32:08,050 --> 00:32:09,630
Are you hearing yourself?
547
00:32:10,130 --> 00:32:11,630
You are a psychopath.
548
00:32:12,220 --> 00:32:14,816
- Please don't say that.
- You are.
549
00:32:14,840 --> 00:32:16,236
Well, then so are you
550
00:32:16,260 --> 00:32:18,366
'cause you knew what I was all along.
551
00:32:18,390 --> 00:32:21,036
You sensed it and you still
wanted to be with me,
552
00:32:21,060 --> 00:32:23,496
and you looked for anyone else,
553
00:32:23,520 --> 00:32:25,376
anyone else to blame.
554
00:32:25,400 --> 00:32:27,150
And guess what, it worked.
555
00:32:27,940 --> 00:32:30,876
It worked, Sophie. It's over.
556
00:32:30,900 --> 00:32:33,676
Everyone thinks Jill did it,
and she's gone.
557
00:32:33,700 --> 00:32:35,086
She's gone.
558
00:32:35,110 --> 00:32:36,796
We can bury it all with her.
559
00:32:36,820 --> 00:32:39,016
We can just move on with our lives
560
00:32:39,040 --> 00:32:40,636
and-and-and start over.
561
00:32:40,660 --> 00:32:42,830
Just you and me,
just what we talked about.
562
00:32:45,750 --> 00:32:47,710
Or I go to the police.
563
00:32:48,250 --> 00:32:49,936
Please, you can't do that, Sophie.
564
00:32:49,960 --> 00:32:51,946
Okay, please. Please, listen to me.
565
00:32:51,970 --> 00:32:54,566
Listen to me. Abby was crazy, okay?
566
00:32:54,590 --> 00:32:56,116
She was crazy.
567
00:32:56,140 --> 00:32:58,366
She was jealous of me
and she threatened to take
568
00:32:58,390 --> 00:33:01,536
everything that I've built and
burn it to the fucking ground.
569
00:33:01,560 --> 00:33:02,656
So you killed her.
570
00:33:02,680 --> 00:33:04,866
Listen, I made a fuckin' mistake, okay?
571
00:33:04,890 --> 00:33:06,166
I made a mistake.
572
00:33:06,190 --> 00:33:07,786
I was drunk and I made
a fuckin' mistake.
573
00:33:07,810 --> 00:33:09,126
I know you understand that
574
00:33:09,150 --> 00:33:11,336
'cause you've made mistakes too, right?
575
00:33:11,360 --> 00:33:13,256
I can't go to jail. Please.
576
00:33:13,280 --> 00:33:15,506
I can't go to jail, okay?
577
00:33:15,530 --> 00:33:17,216
This is my life we're talkin' about.
578
00:33:17,240 --> 00:33:18,346
My fuckin' life.
579
00:33:18,370 --> 00:33:20,096
Sophie!
580
00:33:20,120 --> 00:33:23,120
Please. Sophie, please, come back.
581
00:34:03,080 --> 00:34:05,120
You came back.
582
00:34:07,120 --> 00:34:08,500
I came back.
583
00:34:10,790 --> 00:34:12,670
I love you so much.
584
00:34:15,920 --> 00:34:17,300
I love you too.
585
00:34:20,760 --> 00:34:23,140
Everything's gonna be okay now.
586
00:34:24,680 --> 00:34:26,520
It's a fresh start.
587
00:34:27,810 --> 00:34:29,560
No more secrets.
588
00:34:38,200 --> 00:34:39,360
Graham.
589
00:34:41,530 --> 00:34:43,280
I slept with someone else.
590
00:34:46,790 --> 00:34:49,250
What the fuck?
591
00:34:50,790 --> 00:34:52,250
Who is he?
592
00:34:54,340 --> 00:34:55,550
Margo.
593
00:34:58,420 --> 00:35:00,180
My God.
594
00:35:01,970 --> 00:35:03,430
My God.
595
00:35:08,230 --> 00:35:09,480
I'm sorry.
596
00:35:10,060 --> 00:35:11,246
How long has this been going on?
597
00:35:11,270 --> 00:35:12,836
It's not been going on long. It's over now.
598
00:35:12,860 --> 00:35:14,690
- I promise. I promise.
- Is it?
599
00:35:15,270 --> 00:35:16,706
It was a huge, huge mistake.
600
00:35:16,730 --> 00:35:18,336
- Yeah.
- And she's a terrible person.
601
00:35:18,360 --> 00:35:20,506
- She's a terrible person.
- She's done horrible things
602
00:35:20,530 --> 00:35:22,096
and she lied to me
about fucking everything.
603
00:35:22,120 --> 00:35:23,966
Just stop. Just fucking stop.
604
00:35:23,990 --> 00:35:26,676
- Listen, I...
- I can't do this. Jesus Christ.
605
00:35:26,700 --> 00:35:28,476
- I need you to believe me.
- My God.
606
00:35:28,500 --> 00:35:30,386
- I need you to believe me.
- You know what,
607
00:35:30,410 --> 00:35:33,356
Sophie, this might be hard
for you to hear,
608
00:35:33,380 --> 00:35:36,170
but you are not always the victim.
609
00:35:40,590 --> 00:35:41,946
Can you tell me where you're going?
610
00:35:41,970 --> 00:35:43,616
Can you please just tell me
where you're going?
611
00:35:43,640 --> 00:35:45,906
You just told me
you are having a fuckin' affair
612
00:35:45,930 --> 00:35:47,246
with my boss's wife,
613
00:35:47,270 --> 00:35:49,430
so I just need a fuckin' minute, all right?
614
00:36:01,150 --> 00:36:03,086
Well, I got a handshake endorsement
615
00:36:03,110 --> 00:36:05,176
from that rep out of Sugar Land.
616
00:36:05,200 --> 00:36:06,846
Big donors down there.
617
00:36:06,870 --> 00:36:08,976
- That's great.
- Yeah.
618
00:36:09,000 --> 00:36:11,346
And he only asked one thing from me.
619
00:36:11,370 --> 00:36:13,556
He wanted to know why my wife
was in the corner
620
00:36:13,580 --> 00:36:15,170
arguing with a crazy woman.
621
00:36:18,210 --> 00:36:21,300
That was nothin'.
It was just Sophie bein' Sophie.
622
00:36:21,970 --> 00:36:24,720
Yeah, except you've been white
as a sheet ever since.
623
00:36:26,390 --> 00:36:27,850
Somethin' happen?
624
00:36:28,560 --> 00:36:30,020
In some sort of trouble?
625
00:36:31,270 --> 00:36:32,390
No.
626
00:36:33,190 --> 00:36:34,690
Everything's fine.
627
00:36:35,730 --> 00:36:37,230
I'm not an idiot.
628
00:36:37,860 --> 00:36:39,610
I can tell when you're hurtin'.
629
00:36:40,740 --> 00:36:43,320
You know you can tell me anything.
630
00:36:46,740 --> 00:36:48,490
I don't know about that.
631
00:36:50,950 --> 00:36:53,210
Well, I can't help you
if you don't talk to me.
632
00:36:55,170 --> 00:36:58,186
I know Sophie's off the hook
on the whole Abby Jackson thing,
633
00:36:58,210 --> 00:37:00,686
but if it has to do with that,
634
00:37:00,710 --> 00:37:02,026
I have people.
635
00:37:02,050 --> 00:37:03,880
Resources.
636
00:37:06,550 --> 00:37:10,180
You know I'm gonna find out
anyway, so let Big Jed help you.
637
00:37:13,100 --> 00:37:14,770
Baby.
638
00:37:16,400 --> 00:37:18,496
I broke our rule, Jed.
639
00:37:18,520 --> 00:37:19,940
I slept with a man.
640
00:37:23,610 --> 00:37:25,530
Jill's son, Brad.
641
00:37:29,830 --> 00:37:31,870
Naughty girl.
642
00:37:32,790 --> 00:37:35,080
And it's over now, I promise, but...
643
00:37:38,000 --> 00:37:39,340
I
644
00:37:41,460 --> 00:37:42,710
I got pregnant.
645
00:37:45,010 --> 00:37:48,180
I got rid of it. But someone found out.
646
00:37:49,180 --> 00:37:50,600
Abby, and-and then, well...
647
00:37:52,350 --> 00:37:54,270
And now Sophie.
648
00:37:54,980 --> 00:37:57,100
I don't want to hear another fuckin' word.
649
00:37:57,690 --> 00:37:59,110
About any of it.
650
00:37:59,810 --> 00:38:01,770
- I'm sorry.
- What are you...
651
00:38:02,280 --> 00:38:04,740
Look around at everything I've given you.
652
00:38:06,150 --> 00:38:07,636
You're here to make my life better,
653
00:38:07,660 --> 00:38:10,136
not run around and do whatever
the fuck you've been doin'.
654
00:38:10,160 --> 00:38:11,506
No, baby.
655
00:38:11,530 --> 00:38:14,700
- I didn't mean for any...
- No, not another word.
656
00:38:15,580 --> 00:38:17,346
I want you outta here.
657
00:38:17,370 --> 00:38:19,516
- No, Jed, you don't mean it.
- Go on.
658
00:38:19,540 --> 00:38:21,380
Get the fuck out!
659
00:38:23,300 --> 00:38:24,630
Okay.
660
00:38:52,240 --> 00:38:53,450
Kyle?
661
00:38:57,160 --> 00:38:58,250
Kyle?
662
00:38:59,790 --> 00:39:02,016
I fucked it all up, Kyle.
663
00:39:02,040 --> 00:39:03,790
I fucked it all up.
664
00:39:04,800 --> 00:39:06,396
It's gonna be okay.
665
00:39:06,420 --> 00:39:09,406
- It's gonna be okay.
- No, it's not gonna be okay.
666
00:39:09,430 --> 00:39:12,576
Sophie knows
and she's gonna tell the police.
667
00:39:12,600 --> 00:39:15,600
Jed kicked me out and I'm fucked.
668
00:39:16,600 --> 00:39:17,996
I got you, baby girl.
669
00:39:18,020 --> 00:39:19,520
Let's get you out of the rain.
670
00:40:15,370 --> 00:40:17,216
- Wanda Salazar.
- Leave a message.
671
00:40:17,240 --> 00:40:20,016
Hi, this is Sophie O'Neil.
672
00:40:20,040 --> 00:40:22,016
I'm sorry to bother you.
673
00:40:22,040 --> 00:40:24,710
Could you just give me a call
back when you get a chance?
674
00:40:25,420 --> 00:40:26,500
Thanks.
675
00:40:40,220 --> 00:40:41,600
You sleep at all?
676
00:40:42,810 --> 00:40:43,980
No.
677
00:40:47,400 --> 00:40:49,360
I'm thinkin' of callin' a lawyer and then
678
00:40:50,230 --> 00:40:52,006
turnin' myself in.
679
00:40:52,030 --> 00:40:53,796
What the fuck? Why?
680
00:40:53,820 --> 00:40:55,570
'Cause what else is there to do?
681
00:40:56,240 --> 00:40:57,950
Run for the fuckin' border?
682
00:41:00,370 --> 00:41:02,370
It's over. I killed that girl.
683
00:41:12,800 --> 00:41:15,220
Ain't nothin' over 'til it's over.
684
00:41:18,720 --> 00:41:20,510
You're the smartest bitch I know.
685
00:41:22,810 --> 00:41:24,310
Look where that got me.
686
00:41:27,650 --> 00:41:29,746
You wanna feel sorry for yourself?
687
00:41:29,770 --> 00:41:30,860
Fine.
688
00:41:32,070 --> 00:41:33,876
But I'm in this too,
689
00:41:33,900 --> 00:41:35,740
and I ain't goin' out like that.
690
00:41:36,990 --> 00:41:39,280
Now, I'll help you like I always do,
691
00:41:40,030 --> 00:41:43,226
but you wanna...
you wanna go to the cops,
692
00:41:43,250 --> 00:41:45,040
you're gonna have to go through me.
693
00:41:46,750 --> 00:41:48,130
Is that a threat?
694
00:41:48,710 --> 00:41:50,670
It's just a little tough love.
695
00:41:51,710 --> 00:41:53,800
So get your fuckin' shit together.
696
00:42:12,360 --> 00:42:14,256
Hi. What-What
697
00:42:14,280 --> 00:42:16,046
I made a huge mistake,
698
00:42:16,070 --> 00:42:17,586
and I'm sorry.
699
00:42:17,610 --> 00:42:19,506
- I'm so fucking sorry.
- No, no, Margo.
700
00:42:19,530 --> 00:42:21,256
I'm-I'm so sorry.
701
00:42:21,280 --> 00:42:23,136
I was so stupid. I was an idiot.
702
00:42:23,160 --> 00:42:24,926
I never should've sent those photos.
703
00:42:24,950 --> 00:42:27,290
No, I don't care about that, okay?
704
00:42:28,580 --> 00:42:29,686
Is Jonny home?
705
00:42:29,710 --> 00:42:31,266
No, Jonny's at the station.
706
00:42:31,290 --> 00:42:32,550
Good.
707
00:42:48,270 --> 00:42:50,576
I missed this.
708
00:42:50,600 --> 00:42:52,570
I missed this too.
709
00:42:59,150 --> 00:43:00,910
But why now?
710
00:43:02,450 --> 00:43:03,846
You must hate me.
711
00:43:03,870 --> 00:43:05,790
I could never hate you.
712
00:43:06,870 --> 00:43:08,120
You're my ride-or-die.
713
00:43:10,790 --> 00:43:12,766
Okay. Cut the shit.
714
00:43:12,790 --> 00:43:14,146
- What?
- Margo Banks,
715
00:43:14,170 --> 00:43:17,106
I may be a fool for you, but I am no idiot.
716
00:43:17,130 --> 00:43:18,760
Okay, fine.
717
00:43:21,890 --> 00:43:23,010
You're right.
718
00:43:24,260 --> 00:43:26,310
I did have a thing with Sophie.
719
00:43:27,020 --> 00:43:29,690
- Okay.
- But I ended it.
720
00:43:31,560 --> 00:43:33,376
'Cause like you said, she's crazy.
721
00:43:33,400 --> 00:43:35,086
She's threatened to go to the police
722
00:43:35,110 --> 00:43:36,626
and tell them that I killed Abby.
723
00:43:36,650 --> 00:43:39,126
What? How? Jill killed Abby.
724
00:43:39,150 --> 00:43:40,376
I know.
725
00:43:40,400 --> 00:43:41,740
It's insane.
726
00:43:43,490 --> 00:43:45,030
But it gets weirder.
727
00:43:45,910 --> 00:43:48,426
You know that she has
this obsession with pregnancy?
728
00:43:48,450 --> 00:43:50,846
I think 'cause she can't have
any more kids.
729
00:43:50,870 --> 00:43:52,766
So she made it up in her mind
730
00:43:52,790 --> 00:43:54,670
that-that I
731
00:43:55,380 --> 00:43:57,186
that I had an abortion.
732
00:43:57,210 --> 00:43:58,936
That is nuts! You and Jed
733
00:43:58,960 --> 00:44:00,736
were tryin' to get pregnant for years.
734
00:44:00,760 --> 00:44:02,550
I know. She's cuckoo.
735
00:44:03,050 --> 00:44:04,050
I'm tellin' you.
736
00:44:04,930 --> 00:44:06,156
I mean,
737
00:44:06,180 --> 00:44:08,196
Jonny would tell you
if she came to him, right?
738
00:44:08,220 --> 00:44:09,706
Of course he would.
739
00:44:09,730 --> 00:44:12,416
But it doesn't matter anyway.
The DA closed the case.
740
00:44:12,440 --> 00:44:15,560
So, that is the end of that.
741
00:44:17,270 --> 00:44:18,456
I hope so.
742
00:44:18,480 --> 00:44:20,466
Hey, hey, hey, honey,
don't worry about it.
743
00:44:20,490 --> 00:44:22,070
That Yankee bitch
744
00:44:24,160 --> 00:44:25,740
she wouldn't dare fuck with you.
745
00:44:26,330 --> 00:44:28,306
You're mine now.
746
00:44:28,330 --> 00:44:29,870
You're probably right.
747
00:44:30,750 --> 00:44:33,620
She's just playin'
some power game with me.
748
00:44:34,630 --> 00:44:36,686
Hey, you want me and Jonny
to keep eyes on her?
749
00:44:36,710 --> 00:44:39,646
Yes, please.
750
00:44:39,670 --> 00:44:41,090
Okay.
751
00:44:43,470 --> 00:44:45,260
Thank God for you.
752
00:44:52,520 --> 00:44:53,730
All right, bedtime.
753
00:44:55,440 --> 00:44:57,150
When is Daddy coming home?
754
00:44:59,400 --> 00:45:01,546
A few days.
755
00:45:01,570 --> 00:45:02,546
Okay?
756
00:45:02,570 --> 00:45:04,256
He's at a work conference.
757
00:45:04,280 --> 00:45:06,450
I like it when you're both here.
758
00:45:08,410 --> 00:45:09,636
Me too, baby.
759
00:45:09,660 --> 00:45:11,160
Soon, okay?
760
00:45:12,750 --> 00:45:14,016
I love you.
761
00:45:14,040 --> 00:45:15,396
Get some good sleep.
762
00:45:15,420 --> 00:45:16,920
Love you, Mommy.
763
00:46:11,470 --> 00:46:12,970
Fuck.
764
00:46:18,350 --> 00:46:20,456
Teresa, hi, it's Sophie O'Neil next door.
765
00:46:20,480 --> 00:46:23,086
I just have to run out for a quick errand.
766
00:46:23,110 --> 00:46:25,860
Is there any way you can come
over and watch Jack for me?
767
00:46:26,860 --> 00:46:28,320
Awesome. Thanks.
768
00:47:07,690 --> 00:47:09,466
Hi.
769
00:47:09,490 --> 00:47:11,610
And a pack of Marlboro Lights, please.
770
00:47:20,370 --> 00:47:22,580
And these too.
771
00:47:42,810 --> 00:47:44,020
Hey!
772
00:47:49,440 --> 00:47:50,490
Fuck. Fuck.
773
00:48:05,710 --> 00:48:07,130
Come on out, Sophie.
774
00:48:09,050 --> 00:48:10,590
I just want to talk.
775
00:48:17,390 --> 00:48:18,600
Okay.
776
00:48:19,810 --> 00:48:21,850
Maybe I came off a little strong.
777
00:48:25,480 --> 00:48:27,690
Margo told me what y'all talked about.
778
00:48:28,980 --> 00:48:30,126
She wanted me to come let you know
779
00:48:30,150 --> 00:48:31,376
that everything's gonna be okay.
780
00:48:31,400 --> 00:48:32,926
Right, it's all good.
781
00:48:32,950 --> 00:48:34,360
You don't need to freak.
782
00:48:35,120 --> 00:48:36,410
All right?
783
00:48:37,830 --> 00:48:39,846
But you do need to get
out of the car, all right,
784
00:48:39,870 --> 00:48:40,910
and talk to me.
785
00:48:42,250 --> 00:48:44,460
Get out of the fucking car!
786
00:48:46,790 --> 00:48:48,840
It's not a fucking game!
787
00:48:56,090 --> 00:48:57,640
Sophie!
788
00:49:46,600 --> 00:49:47,876
Kyle?
789
00:49:47,900 --> 00:49:49,536
I'm back.
790
00:49:49,560 --> 00:49:51,650
I got my head straight like you said.
791
00:49:53,610 --> 00:49:54,740
Kyle?
792
00:50:13,800 --> 00:50:15,566
We mourn today
793
00:50:15,590 --> 00:50:17,470
not for the dead,
794
00:50:18,800 --> 00:50:20,390
but for ourselves.
795
00:50:22,180 --> 00:50:23,640
We mourn
796
00:50:25,930 --> 00:50:27,996
because we want answers.
797
00:50:28,020 --> 00:50:31,166
But the Scripture tells us
that all the answers we seek
798
00:50:31,190 --> 00:50:34,256
will be found in and be found by
799
00:50:34,280 --> 00:50:36,336
our awesome God.
800
00:50:36,360 --> 00:50:39,216
Ecclesiastes 12, 7-14:
801
00:50:39,240 --> 00:50:42,466
"The chosen return
to their eternal home,
802
00:50:42,490 --> 00:50:45,266
and the mourners return to the streets,
803
00:50:45,290 --> 00:50:49,120
and the dust returns
to the ground it came from,
804
00:50:49,790 --> 00:50:53,776
and the spirit returns to God who gave it.
805
00:50:53,800 --> 00:50:56,566
'Vanity of vanities, ' saith the Lord.
806
00:50:56,590 --> 00:50:58,840
"'All is vanity.'"
807
00:50:59,720 --> 00:51:01,696
Now, it is written that God's lessons
808
00:51:01,720 --> 00:51:03,076
are like a staff,
809
00:51:03,100 --> 00:51:05,890
driven through with spikes
by a shepherd.
810
00:51:07,310 --> 00:51:09,100
Painful to the flock,
811
00:51:09,810 --> 00:51:11,310
but they are necessary.
812
00:51:12,650 --> 00:51:16,086
Of anything beyond these
lessons, we should beware.
813
00:51:16,110 --> 00:51:19,990
Lest the Lord's house tremble,
strong men fall.
814
00:51:20,610 --> 00:51:22,700
Day becomes eternal night.
815
00:51:23,620 --> 00:51:26,450
"And now the end of the matter
has all been heard."
816
00:51:27,370 --> 00:51:28,790
Fear God!
817
00:51:29,500 --> 00:51:31,476
And keep God's commandments,
818
00:51:31,500 --> 00:51:34,750
"for God will bring
every deed into judgment"
819
00:51:35,750 --> 00:51:37,250
"whether it is good,"
820
00:51:39,050 --> 00:51:40,380
"or evil."
821
00:52:19,670 --> 00:52:21,550
Well, finally, you picked up.
822
00:52:22,550 --> 00:52:23,776
Kyle?
823
00:52:23,800 --> 00:52:25,326
Can you hear me?
824
00:52:25,350 --> 00:52:26,826
Kyle?
825
00:52:26,850 --> 00:52:29,036
Where the hell are you?
You're freakin' me out.
826
00:52:29,060 --> 00:52:30,310
Kyle?
827
00:52:31,480 --> 00:52:33,310
You better not be fuckin' with Sophie.
828
00:52:33,900 --> 00:52:35,900
I told you not to do that.
829
00:52:39,860 --> 00:52:40,990
Who is this?
830
00:52:42,400 --> 00:52:43,740
Hello?
831
00:52:44,950 --> 00:52:45,990
Hello?
832
00:52:52,750 --> 00:52:53,910
Hello?
56052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.