Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:02,335
Previously on
The Hunting Wives...
2
00:00:02,877 --> 00:00:04,129
This is Sophie
and her husband, Graham.
3
00:00:04,713 --> 00:00:05,755
They just moved here
from Boston.
4
00:00:05,839 --> 00:00:07,716
How did I not know
you were married--
5
00:00:07,799 --> 00:00:09,634
and to such a cutie pie?
6
00:00:09,718 --> 00:00:10,844
Have you seen Brad?
7
00:00:10,927 --> 00:00:12,387
He's probably inside
with the twins.
8
00:00:12,470 --> 00:00:13,388
I'll go look.
9
00:00:13,471 --> 00:00:14,389
Brad...
10
00:00:14,472 --> 00:00:15,390
Oh.
11
00:00:15,473 --> 00:00:16,391
Stop, stop.
12
00:00:16,474 --> 00:00:17,976
We did it before.
13
00:00:18,059 --> 00:00:19,644
Lord God, please remove
14
00:00:19,728 --> 00:00:21,521
this desire from my heart,
and Lord God,
15
00:00:21,604 --> 00:00:23,481
please remove this desire
from Brad's heart.
16
00:00:23,565 --> 00:00:24,899
I'm sorry, Mrs. Banks.
17
00:00:24,983 --> 00:00:26,276
It won't happen again.
18
00:00:26,359 --> 00:00:28,028
It better not.
19
00:00:28,111 --> 00:00:29,487
Some of y'all
may have heard rumors
20
00:00:29,571 --> 00:00:31,698
that I was throwing my hat
in the ring for governor.
21
00:00:31,781 --> 00:00:33,533
If you run,
everything changes.
22
00:00:33,616 --> 00:00:36,578
You really want people looking
at the way we have fun?
23
00:00:36,661 --> 00:00:40,373
It's just you and the gun,
one thing working together.
24
00:00:40,457 --> 00:00:42,625
You look like this gal Mandy
I used to know.
25
00:00:42,709 --> 00:00:44,669
Why don't you get
the fuck out of here?
26
00:00:44,753 --> 00:00:45,670
So what's your deal?
27
00:00:45,754 --> 00:00:46,880
My deal?
28
00:00:46,963 --> 00:00:48,882
I mean, I get not
drinking and driving,
29
00:00:48,965 --> 00:00:50,133
but you don't do either.
30
00:00:50,216 --> 00:00:52,427
I had a car accident
a few years ago.
31
00:00:52,510 --> 00:00:54,471
I'd had a few drinks.
32
00:00:54,554 --> 00:00:56,181
Fuck.
33
00:01:02,062 --> 00:01:03,605
Just a few come
34
00:01:03,688 --> 00:01:05,023
Just to get high
35
00:01:05,106 --> 00:01:07,984
It's a little too late
To be on time
36
00:01:08,068 --> 00:01:10,820
Gin that smells
Of turpentine
37
00:01:10,904 --> 00:01:12,947
All I wanna do is
38
00:01:13,031 --> 00:01:16,743
Have a good time
39
00:01:17,827 --> 00:01:19,037
All I wanna do is
40
00:01:19,120 --> 00:01:21,456
Roll the dice
41
00:01:22,540 --> 00:01:26,586
Ooh
42
00:01:49,567 --> 00:01:50,485
Papi!
43
00:01:51,778 --> 00:01:52,695
Papi!
44
00:02:21,307 --> 00:02:24,352
Has made
Whole hearts awake
45
00:02:24,435 --> 00:02:27,397
At the sound
Of Jesus's name
46
00:02:28,773 --> 00:02:30,733
Where the spirit of Lord is
47
00:02:30,817 --> 00:02:34,904
There is freedom
There is freedom
48
00:02:36,489 --> 00:02:37,907
Where the spirit
Of the Lord is
49
00:02:37,991 --> 00:02:39,200
It's like the Allman brothers
up there.
50
00:02:39,284 --> 00:02:40,493
They got two drummers.
51
00:02:40,577 --> 00:02:41,494
They have two drummers.
52
00:02:41,578 --> 00:02:43,121
There is freedom
53
00:02:43,204 --> 00:02:45,206
Come out of the dark
54
00:02:45,290 --> 00:02:47,500
Just as you are
55
00:02:47,584 --> 00:02:49,002
Into the fullness
56
00:02:49,085 --> 00:02:50,670
What are we doing here?
57
00:02:50,753 --> 00:02:51,880
This is crazy.
58
00:02:51,963 --> 00:02:53,840
When the boss invites you
to come to church,
59
00:02:53,923 --> 00:02:55,508
you go to church.
60
00:02:55,592 --> 00:02:56,509
Whoo!
61
00:02:56,593 --> 00:02:57,844
Wow.
62
00:02:57,927 --> 00:02:59,888
Y'all are singing
praise to Him.
63
00:02:59,971 --> 00:03:01,764
How about
Holy Horizon Worship?
64
00:03:01,848 --> 00:03:02,765
Can we get a big hand
for them?
65
00:03:02,849 --> 00:03:03,766
Aren't they wonderful?
66
00:03:07,520 --> 00:03:08,897
And my wife.
67
00:03:08,980 --> 00:03:10,607
You all know
my lovely wife, Jill.
68
00:03:10,690 --> 00:03:13,860
Aw. Hi, everybody.
69
00:03:13,943 --> 00:03:18,281
She is so devoted
to Project Life,
70
00:03:18,364 --> 00:03:19,657
to our women's
fellowship circle.
71
00:03:19,741 --> 00:03:22,577
But what I'm most in awe of
72
00:03:22,660 --> 00:03:25,705
is how she's opened up
our home to the community.
73
00:03:27,790 --> 00:03:30,919
So now I'd like to try
74
00:03:31,002 --> 00:03:33,463
and be as welcoming as my wife,
75
00:03:33,546 --> 00:03:37,133
and I'd like to invite
all the first-timers here
76
00:03:37,217 --> 00:03:38,384
to come up to the stage...
77
00:03:38,468 --> 00:03:39,469
- Uh, no.
- No.
78
00:03:39,552 --> 00:03:40,511
...and let us honor you.
79
00:03:40,595 --> 00:03:41,763
Come on!
80
00:03:41,846 --> 00:03:42,805
That's right.
81
00:03:42,889 --> 00:03:43,932
Come on up.
82
00:03:46,226 --> 00:03:47,352
Oh, my God, Graham. Go, go, go.
83
00:03:47,435 --> 00:03:48,728
- Grab him!
- Go get him!
84
00:03:48,811 --> 00:03:49,729
- Jack, buddy.
- That's right.
85
00:03:49,812 --> 00:03:50,730
Don't be shy.
86
00:03:50,813 --> 00:03:51,814
Come on, come on.
87
00:03:51,898 --> 00:03:53,399
Come on.
88
00:03:53,483 --> 00:03:55,318
Can we get a big old
Holy Horizon welcome
89
00:03:55,401 --> 00:03:57,028
to our new parishioners?
90
00:03:57,111 --> 00:04:00,240
That's right. That's right.
Welcome, y'all.
91
00:04:00,323 --> 00:04:01,699
Thank you for coming up.
92
00:04:01,783 --> 00:04:04,744
Now, today, we're going
to be talking about
93
00:04:04,827 --> 00:04:08,122
the Book of Psalms, Chapter 6.
94
00:04:08,206 --> 00:04:13,127
"I flood my bed with weeping."
95
00:04:13,211 --> 00:04:15,421
Now, those are David's words.
96
00:04:15,505 --> 00:04:17,632
Do you know why he wrote them?
97
00:04:17,715 --> 00:04:18,883
Hmm?
98
00:04:18,967 --> 00:04:20,385
Because David had sinned.
99
00:04:20,468 --> 00:04:22,929
David had inflicted pain.
100
00:04:23,012 --> 00:04:26,015
David had killed.
101
00:04:27,642 --> 00:04:30,353
And he hated himself for it.
102
00:04:30,436 --> 00:04:32,981
Now, we've all felt
that way, haven't we?
103
00:04:33,064 --> 00:04:34,899
I know I have.
104
00:04:34,983 --> 00:04:36,901
You just can't go on.
105
00:04:36,985 --> 00:04:39,570
Maybe you think
you don't deserve to go on.
106
00:04:39,654 --> 00:04:42,073
Maybe you think
you're unlovable.
107
00:04:42,156 --> 00:04:43,574
But you are not.
108
00:04:43,658 --> 00:04:48,538
Because God has made a deal
with us all, hasn't He?
109
00:04:48,621 --> 00:04:49,539
That's right.
110
00:04:49,622 --> 00:04:51,833
And what is that deal?
111
00:04:51,916 --> 00:04:53,835
That deal is love.
112
00:04:53,918 --> 00:04:56,004
And that deal is mercy.
113
00:04:56,087 --> 00:04:58,965
That deal is grace!
114
00:04:59,048 --> 00:05:00,633
Doesn't that sound good?
115
00:05:00,717 --> 00:05:02,427
Yeah.
116
00:05:15,315 --> 00:05:17,275
- Hi.
- Hey.
117
00:05:17,358 --> 00:05:18,818
- Hi.
- I'm Starr.
118
00:05:18,901 --> 00:05:20,236
Hi, I'm Sophie.
119
00:05:20,320 --> 00:05:21,904
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
120
00:05:21,988 --> 00:05:23,364
I hope you don't mind
me saying this,
121
00:05:23,448 --> 00:05:25,283
but I thought you looked
so happy up there--
122
00:05:25,366 --> 00:05:27,452
like, so peaceful.
123
00:05:27,535 --> 00:05:28,953
Good. Yeah, yeah.
124
00:05:29,037 --> 00:05:30,121
Thank you.
125
00:05:30,204 --> 00:05:31,331
Peace is good.
126
00:05:31,414 --> 00:05:33,082
Yeah, it is.
127
00:05:33,166 --> 00:05:34,167
Oh, hey.
128
00:05:34,250 --> 00:05:35,501
I don't know what
you're doing later on,
129
00:05:35,585 --> 00:05:37,712
but if you want to come
lend a hand at Project Life,
130
00:05:37,795 --> 00:05:39,088
it's led by
the reverend's wife who--
131
00:05:39,172 --> 00:05:40,715
Sophie. Hey, you.
132
00:05:40,798 --> 00:05:41,841
Come on over here.
133
00:05:41,924 --> 00:05:43,051
Are those new shoes?
134
00:05:43,134 --> 00:05:45,845
Those are so cute with
the little silver buckle.
135
00:05:45,928 --> 00:05:47,638
- Come here.
- I'll see you around.
136
00:05:47,722 --> 00:05:48,931
OK.
137
00:05:50,433 --> 00:05:53,603
Well, I see
you made a new friend.
138
00:05:53,686 --> 00:05:55,438
Uh, yeah, I guess so.
139
00:05:55,521 --> 00:05:56,731
She seems really nice.
140
00:05:56,814 --> 00:05:58,524
Mm, sweet as pie.
141
00:05:58,608 --> 00:06:01,194
So what did you think
of our church?
142
00:06:01,277 --> 00:06:02,236
It's great.
143
00:06:02,320 --> 00:06:03,654
I knew you would love it!
144
00:06:03,738 --> 00:06:06,407
You looked positively
born again up there.
145
00:06:06,491 --> 00:06:08,034
Jesus does love a sinner.
146
00:06:08,117 --> 00:06:09,744
Sinning? Who's sinning?
147
00:06:09,827 --> 00:06:11,245
What'd I miss?
148
00:06:11,329 --> 00:06:12,622
I was actually just invited
149
00:06:12,705 --> 00:06:14,832
to something called
Project Life?
150
00:06:14,916 --> 00:06:16,000
Don't worry.
151
00:06:16,084 --> 00:06:17,960
It's just putting together
baby care kits.
152
00:06:18,044 --> 00:06:19,212
It's not bombing clinics.
153
00:06:19,295 --> 00:06:20,505
No, because there are
no clinics
154
00:06:20,588 --> 00:06:23,007
left to bomb, thanks to us.
155
00:06:23,091 --> 00:06:24,217
At least not in Texas.
156
00:06:24,300 --> 00:06:26,010
Sophie, isn't that your son?
157
00:06:26,094 --> 00:06:27,220
- Oh, oh, oh.
- Oh!
158
00:06:27,303 --> 00:06:28,846
Sorry, sorry. Jack.
159
00:06:28,930 --> 00:06:30,139
Jack, no, no.
160
00:06:30,223 --> 00:06:31,599
You sure got one feisty
little hound dog there.
161
00:06:31,682 --> 00:06:33,184
I'm sorry. I'm sorry.
162
00:06:33,267 --> 00:06:36,229
Hey, now,
word on the street says
163
00:06:36,312 --> 00:06:37,980
that the Sunday school teacher
has donuts.
164
00:06:38,064 --> 00:06:39,690
- Do you like donuts?
- Yeah.
165
00:06:39,774 --> 00:06:40,983
All right. Good.
166
00:06:41,067 --> 00:06:42,485
Well, you go and look for
the lady with the pink box.
167
00:06:42,568 --> 00:06:44,612
OK.
168
00:06:44,695 --> 00:06:47,615
Now, as much as I love
communing with the Lord,
169
00:06:47,698 --> 00:06:50,159
maybe it's time to change
the tune a little bit.
170
00:06:50,243 --> 00:06:51,994
How about y'all come over
to our place tonight
171
00:06:52,078 --> 00:06:53,412
for a proper get-to-know-ya?
172
00:06:53,496 --> 00:06:55,373
Absolutely.
173
00:07:00,128 --> 00:07:01,504
Absolutely.
174
00:07:01,587 --> 00:07:02,839
- Now we're talking.
- Yeah.
175
00:07:02,922 --> 00:07:04,632
Let's do it. Sounds fun.
176
00:08:41,729 --> 00:08:44,524
Riches I need not
177
00:08:44,607 --> 00:08:47,944
Nor man's empty praise
178
00:08:48,027 --> 00:08:51,155
Thou mine inheritance
179
00:08:51,239 --> 00:08:55,034
Now and always
Now and always
180
00:08:55,117 --> 00:08:56,285
I think he's been working out.
181
00:08:56,369 --> 00:08:57,286
Ew, Nina!
182
00:08:57,370 --> 00:08:58,704
He's the pastor.
183
00:08:58,788 --> 00:09:00,456
My heart
184
00:09:01,874 --> 00:09:03,209
- Brad, stop it.
- Come on, you guys.
185
00:09:03,292 --> 00:09:05,044
- Hey! Boys.
- Brad.
186
00:09:05,127 --> 00:09:07,838
T-minus tres semanas till
our mission trip to Mexico.
187
00:09:07,922 --> 00:09:10,299
Now, tell me y'all aren't
playing sack tap
188
00:09:10,383 --> 00:09:11,300
in my sanctuary.
189
00:09:11,384 --> 00:09:12,343
Sorry, Pastor Pete.
190
00:09:12,426 --> 00:09:13,844
I tried to get them to stop.
191
00:09:13,928 --> 00:09:15,096
So did I.
192
00:09:15,179 --> 00:09:17,390
Yeah, about that,
193
00:09:17,473 --> 00:09:20,059
I have this basketball clinic
at Baylor.
194
00:09:20,142 --> 00:09:21,936
I don't think I can come
on the trip.
195
00:09:22,019 --> 00:09:23,854
Wait, why'd I thought
the clinic was after?
196
00:09:23,938 --> 00:09:25,565
It's right after.
197
00:09:25,648 --> 00:09:27,400
My mom said she didn't
want me to cut it so close.
198
00:09:27,483 --> 00:09:29,443
I bet she did.
199
00:09:29,527 --> 00:09:31,404
We gotta get ready
for that car wash, right?
200
00:09:31,487 --> 00:09:32,738
Fundraising.
201
00:09:32,822 --> 00:09:33,864
- All right.
- Sorry, Pastor Pete.
202
00:09:33,948 --> 00:09:35,241
- Thank you.
- We're doing our part.
203
00:09:35,324 --> 00:09:36,242
Brad.
204
00:09:36,325 --> 00:09:37,285
Fundraising.
205
00:09:39,745 --> 00:09:41,163
Bye.
206
00:09:41,247 --> 00:09:44,417
I got the keys
to my dad's new boat for us.
207
00:09:44,500 --> 00:09:46,460
Oh.
208
00:09:46,544 --> 00:09:47,712
See you tonight?
209
00:09:47,795 --> 00:09:49,005
Sure.
210
00:09:51,173 --> 00:09:53,634
Hey, Nina,
why don't you take Tinsley
211
00:09:53,718 --> 00:09:55,344
and help the boys find
the cleaning supplies?
212
00:09:55,428 --> 00:09:57,138
Whatever you say, Pastor Pete.
213
00:10:01,934 --> 00:10:04,061
So...
214
00:10:04,145 --> 00:10:08,941
sounds like Mexico
will just be nosotros.
215
00:10:10,651 --> 00:10:13,112
Well, and the rest
of the youth mission, obvs.
216
00:10:13,195 --> 00:10:14,614
Yeah.
217
00:10:17,533 --> 00:10:20,620
Is everything all right, Abby?
218
00:10:20,703 --> 00:10:22,955
Uh, totally.
219
00:10:23,039 --> 00:10:24,915
Come on.
220
00:10:24,999 --> 00:10:29,128
I mean, hey, I wasn't
always this pious guy.
221
00:10:29,211 --> 00:10:31,297
I used to struggle with...
222
00:10:33,466 --> 00:10:35,968
...temptation.
223
00:10:36,052 --> 00:10:37,720
It's real.
224
00:10:37,803 --> 00:10:40,973
And it can be challenging,
but God can help you.
225
00:10:43,267 --> 00:10:45,019
I know.
226
00:10:45,102 --> 00:10:46,520
But I'm fine.
227
00:10:46,604 --> 00:10:48,189
Really.
228
00:10:49,732 --> 00:10:50,900
All right.
229
00:10:50,983 --> 00:10:54,487
Well, if you ever need
to talk about anything,
230
00:10:54,570 --> 00:10:56,405
you call or text anytime,
all right?
231
00:10:56,489 --> 00:10:57,406
All right.
232
00:10:57,490 --> 00:10:59,575
Hang in there.
233
00:10:59,659 --> 00:11:01,160
All right.
234
00:11:01,243 --> 00:11:02,787
Thanks.
235
00:11:09,418 --> 00:11:11,921
Look
I'm tryna hustle for mine
236
00:11:12,004 --> 00:11:13,631
Feel like
Everybody hitting my line
237
00:11:13,714 --> 00:11:15,299
Can't put cap on the grind
238
00:11:15,383 --> 00:11:17,176
No sir
Ain't no wastin' my time
239
00:11:17,259 --> 00:11:19,345
Just a Southern playa
Shawty
240
00:11:19,428 --> 00:11:21,764
So that was a little weird.
241
00:11:21,847 --> 00:11:23,599
What, megachurch?
242
00:11:23,682 --> 00:11:26,143
Uh, no.
243
00:11:26,227 --> 00:11:28,813
You crying.
244
00:11:31,482 --> 00:11:32,983
I was moved.
245
00:11:33,067 --> 00:11:34,193
Hmm.
246
00:11:34,276 --> 00:11:38,864
And also,
the anniversary is coming up.
247
00:11:38,948 --> 00:11:40,366
It's two years.
248
00:11:41,951 --> 00:11:44,495
Oh, right.
249
00:11:45,204 --> 00:11:46,038
So I guess
I've just been feeling
250
00:11:46,122 --> 00:11:48,124
a little squirrelly lately.
251
00:11:51,085 --> 00:11:54,004
But now I'm saved by Jesus.
252
00:11:55,131 --> 00:11:56,215
I feel better.
253
00:11:57,716 --> 00:11:59,009
I'm finna be great
254
00:11:59,093 --> 00:12:00,678
Checkin' the wrist
Watching the tape
255
00:12:00,761 --> 00:12:02,304
I put in the practice
And stay in my lane
256
00:12:02,388 --> 00:12:03,347
And me and my shawty
257
00:12:03,431 --> 00:12:04,390
Hey, y'all.
258
00:12:04,473 --> 00:12:05,599
Hey.
259
00:12:05,683 --> 00:12:06,976
Would y'all care
to support our mission?
260
00:12:07,059 --> 00:12:08,352
50 bucks for the deluxe.
261
00:12:08,436 --> 00:12:09,937
Yeah, you guys,
uh-- you take Venmo?
262
00:12:10,020 --> 00:12:11,397
Yes, sir.
263
00:12:12,731 --> 00:12:13,983
Great.
264
00:12:16,819 --> 00:12:18,654
How you doing, little man?
265
00:12:18,737 --> 00:12:19,989
I love fish.
266
00:12:20,322 --> 00:12:21,157
He does.
267
00:12:21,240 --> 00:12:22,158
He loves them.
268
00:12:22,241 --> 00:12:23,492
Thanks.
269
00:12:23,576 --> 00:12:24,493
Well, it was
a pleasure to meet you,
270
00:12:24,577 --> 00:12:26,245
Mr. and Mrs. O'Neil.
271
00:12:26,328 --> 00:12:29,290
Yeah, hey, uh, do me a favor.
272
00:12:29,373 --> 00:12:30,958
Just be careful with the car.
273
00:12:31,041 --> 00:12:32,543
Don't you worry about it, sir.
274
00:12:32,626 --> 00:12:35,212
I'll treat your gal real nice.
275
00:12:35,296 --> 00:12:37,047
Thanks.
276
00:12:37,131 --> 00:12:39,008
He gendered the car.
277
00:12:39,091 --> 00:12:40,801
Best believe
That it's time to shine
278
00:12:40,885 --> 00:12:43,012
Just a Southern playa
Shawty
279
00:12:43,095 --> 00:12:46,515
You know, I hate
to say it, but you were right.
280
00:12:46,599 --> 00:12:47,808
Oh, yeah?
281
00:12:47,892 --> 00:12:49,059
About what?
282
00:12:49,143 --> 00:12:50,561
Well, if I run,
283
00:12:50,644 --> 00:12:52,438
we're bugs under a microscope.
284
00:12:52,521 --> 00:12:55,232
Oh, thank God.
285
00:12:55,316 --> 00:12:56,650
I'm not saying I ain't running.
286
00:12:56,734 --> 00:12:58,152
I'm just saying
you weren't wrong.
287
00:13:04,241 --> 00:13:06,285
Why are you so upset
about this?
288
00:13:06,368 --> 00:13:09,663
I don't know-- maybe
because of everything about me?
289
00:13:09,747 --> 00:13:12,416
Everything about how we met?
290
00:13:15,127 --> 00:13:17,588
The person you see now,
291
00:13:17,671 --> 00:13:19,840
she hasn't always
looked like this.
292
00:13:19,924 --> 00:13:21,008
Come on now.
293
00:13:21,091 --> 00:13:23,052
Everybody loves you.
294
00:13:23,135 --> 00:13:25,471
Each of us has our own
higher calling, all right?
295
00:13:25,554 --> 00:13:27,806
This is mine,
so get used to it.
296
00:13:30,559 --> 00:13:32,436
Enough said.
297
00:13:32,520 --> 00:13:35,689
You like it, I love it.
298
00:13:35,773 --> 00:13:37,525
Good girl.
299
00:13:37,608 --> 00:13:39,193
Now I gotta ask,
is there anything more recent
300
00:13:39,276 --> 00:13:40,653
I should be worried about?
301
00:13:40,736 --> 00:13:43,948
Any-- any bodies to dispose of?
302
00:13:47,243 --> 00:13:48,702
You mean other than
all the women
303
00:13:48,786 --> 00:13:51,580
we've watched each other fuck?
304
00:13:51,664 --> 00:13:53,123
No.
305
00:13:55,292 --> 00:13:56,919
What about your brother?
306
00:13:59,171 --> 00:14:00,548
You think he'll be an issue?
307
00:14:01,799 --> 00:14:03,968
Yeah, probably.
308
00:14:04,051 --> 00:14:05,261
Nothing I can't handle.
309
00:14:05,344 --> 00:14:09,515
Cocaine and Mary Jane
310
00:14:09,598 --> 00:14:13,477
Look nice
But ain't your friend
311
00:14:16,146 --> 00:14:20,943
Mm-mm, mm-mm
312
00:14:22,820 --> 00:14:27,533
Cold nights
The sleight of hand
313
00:14:27,616 --> 00:14:31,579
Let me burn up in the heat
314
00:14:31,662 --> 00:14:33,789
Oh, oh
315
00:14:33,873 --> 00:14:37,334
Oh, oh, oh, oh
316
00:14:40,421 --> 00:14:42,339
Oh, oh
317
00:14:42,423 --> 00:14:45,509
Oh, oh, oh
318
00:15:09,867 --> 00:15:11,410
Well, shit.
319
00:15:11,493 --> 00:15:12,912
Look who it is.
320
00:15:24,590 --> 00:15:26,592
Planning on moving back in?
321
00:15:27,635 --> 00:15:30,220
Never in my fuckin' life.
322
00:15:40,189 --> 00:15:41,857
Mm-hmm.
323
00:15:45,653 --> 00:15:47,780
Well?
324
00:15:47,863 --> 00:15:50,032
Come on.
325
00:15:50,115 --> 00:15:51,617
Out with it.
326
00:15:51,700 --> 00:15:54,119
I don't know
what you did this time,
327
00:15:54,203 --> 00:15:56,246
but you better handle
your fuckin' shit.
328
00:15:57,623 --> 00:16:00,417
The one-eyed asshole
you owe money to?
329
00:16:01,669 --> 00:16:03,921
I don't know
any one-eyed assholes.
330
00:16:04,004 --> 00:16:07,216
The guy who keeps following me
around calling me Mandy.
331
00:16:07,299 --> 00:16:09,843
Yeah, that sounds like
a you problem.
332
00:16:09,927 --> 00:16:12,554
Don't put your fuckin'
guilty conscience on me.
333
00:16:14,974 --> 00:16:17,351
My guilty conscience, huh?
334
00:16:18,602 --> 00:16:21,188
'Cause you're a fuckin' angel.
335
00:16:26,068 --> 00:16:27,111
20K.
336
00:16:27,194 --> 00:16:30,155
That buys me one year,
365 days,
337
00:16:30,239 --> 00:16:31,991
where you keep my name
off your lips.
338
00:16:33,742 --> 00:16:36,662
Yeah, an election year
should cost you a little extra.
339
00:16:36,745 --> 00:16:37,663
Don't you think?
340
00:16:37,746 --> 00:16:39,331
That is extra.
341
00:16:39,415 --> 00:16:41,542
My lawyer will follow up
with an NDA.
342
00:16:44,378 --> 00:16:47,548
You know, you might have
fucked and sucked
343
00:16:47,631 --> 00:16:49,174
your way to the top,
344
00:16:49,258 --> 00:16:52,594
but you're always gonna be
Mandy from Alba, Texas,
345
00:16:52,678 --> 00:16:55,681
and we're always gonna have
the same shitty genes.
346
00:16:57,099 --> 00:16:58,684
One year.
347
00:16:59,768 --> 00:17:01,895
Don't you forget it, Mandy.
348
00:17:04,982 --> 00:17:06,108
Hi, honey.
349
00:17:06,191 --> 00:17:08,110
You home?
350
00:17:08,193 --> 00:17:10,154
I'm coming over.
351
00:17:18,620 --> 00:17:19,538
Come on, girlie.
352
00:17:19,621 --> 00:17:20,539
Open up.
353
00:17:25,461 --> 00:17:26,712
- Hi, babe.
- Hi.
354
00:17:27,796 --> 00:17:28,756
Come on in.
355
00:17:38,057 --> 00:17:40,726
Oh. Oh.
356
00:17:42,519 --> 00:17:43,896
Mm.
357
00:17:53,906 --> 00:17:55,407
- What?
- Shit.
358
00:17:55,491 --> 00:17:57,201
What?
359
00:17:57,284 --> 00:17:58,494
Damn it!
360
00:17:58,577 --> 00:18:00,162
What?
361
00:18:00,245 --> 00:18:01,413
Hey.
362
00:18:03,582 --> 00:18:06,210
This is gonna be the hardest
thing I'll ever have to do.
363
00:18:07,711 --> 00:18:09,004
What is?
364
00:18:11,256 --> 00:18:12,883
What's wrong?
365
00:18:15,094 --> 00:18:17,221
Honey, you know
I love you, right?
366
00:18:17,304 --> 00:18:21,850
I know I don't say it,
but you know that I do.
367
00:18:21,934 --> 00:18:24,186
Oh, Margo.
368
00:18:24,269 --> 00:18:25,896
I love you too.
369
00:18:28,398 --> 00:18:30,567
We can't keep doing this, honey.
370
00:18:30,651 --> 00:18:32,611
Why?
371
00:18:32,694 --> 00:18:33,654
Why not?
372
00:18:33,737 --> 00:18:35,364
It's Jed.
373
00:18:36,573 --> 00:18:37,866
Fuck.
374
00:18:41,245 --> 00:18:42,496
Fuck.
375
00:18:42,579 --> 00:18:43,497
Does he know?
376
00:18:43,580 --> 00:18:44,957
No, no.
377
00:18:45,040 --> 00:18:46,750
Just he-- he has
378
00:18:46,834 --> 00:18:49,878
this stupid fixation
on becoming governor...
379
00:18:49,962 --> 00:18:51,880
...of fucking Texas.
380
00:18:51,964 --> 00:18:53,841
You know, people are
gonna want dirt,
381
00:18:53,924 --> 00:18:55,676
and they're gonna dig.
382
00:18:55,759 --> 00:18:58,595
And you and I both know
I ain't no fuckin' Laura Bush.
383
00:18:58,679 --> 00:19:01,265
Laura Bush literally
killed someone, Margo.
384
00:19:01,348 --> 00:19:02,266
You know what I mean.
385
00:19:02,349 --> 00:19:03,934
No, never mind all that, Margo.
386
00:19:04,017 --> 00:19:05,561
This is about you and me.
387
00:19:05,644 --> 00:19:06,562
You're right.
388
00:19:06,645 --> 00:19:08,522
It is.
389
00:19:08,605 --> 00:19:10,315
And I wouldn't be able
to live with myself
390
00:19:10,399 --> 00:19:12,276
if I dragged you down with me.
391
00:19:12,359 --> 00:19:13,360
Damn it. I can handle it.
392
00:19:13,443 --> 00:19:14,736
- Callie--
- Listen to me.
393
00:19:16,280 --> 00:19:18,699
I know that I got
a lot to be thankful for.
394
00:19:18,782 --> 00:19:20,242
I got a great husband.
395
00:19:20,325 --> 00:19:21,493
I got a great family.
396
00:19:21,577 --> 00:19:23,662
I live for 'em.
397
00:19:23,745 --> 00:19:28,000
But the only person
that ever made me feel alive
398
00:19:28,083 --> 00:19:29,293
is you.
399
00:19:29,376 --> 00:19:33,046
Sweet baby girl,
400
00:19:33,130 --> 00:19:34,173
you're my heart...
401
00:19:36,633 --> 00:19:40,429
...but you know we could never
really be together, don't you?
402
00:19:41,597 --> 00:19:43,182
Yeah, I know.
403
00:19:44,474 --> 00:19:47,519
Look, I'm not going anywhere.
404
00:19:47,603 --> 00:19:49,855
I'm still your friend.
405
00:19:49,938 --> 00:19:52,858
And I need you to be mine too.
406
00:19:52,941 --> 00:19:54,818
Can you do that for me?
407
00:19:54,902 --> 00:19:55,819
Of course.
408
00:19:55,903 --> 00:19:58,238
I'd do anything for you.
409
00:20:00,407 --> 00:20:02,743
That's all I need to know.
410
00:20:31,021 --> 00:20:32,231
You know what?
411
00:20:32,314 --> 00:20:33,899
I think I'm gonna whip
the Beamer out tonight.
412
00:20:33,982 --> 00:20:35,817
Do you think
Jed's a vintage car guy?
413
00:20:35,901 --> 00:20:38,528
I think we already look
like freaks driving the Tesla.
414
00:20:38,612 --> 00:20:40,948
But I should still wear
the bolo, though, right?
415
00:20:42,824 --> 00:20:44,785
They said it was casual.
416
00:20:45,744 --> 00:20:47,829
Oh, you think
I'm trying too hard.
417
00:20:47,913 --> 00:20:49,790
No.
418
00:20:49,873 --> 00:20:51,375
That's all right.
419
00:20:51,458 --> 00:20:52,584
You're right.
420
00:20:52,668 --> 00:20:55,003
I can keep it casj-mode.
421
00:20:55,087 --> 00:20:56,255
Me too.
422
00:20:56,338 --> 00:20:58,423
Except I think I'm gonna
shave my legs tonight.
423
00:20:58,507 --> 00:21:00,384
Ooh, fancy!
424
00:21:02,177 --> 00:21:03,220
Brad, honey,
another piece of chicken?
425
00:21:03,303 --> 00:21:04,221
I'm good.
426
00:21:04,304 --> 00:21:05,347
Oh.
427
00:21:05,430 --> 00:21:08,350
Dr. Mike said 180 grams
of protein a day.
428
00:21:10,143 --> 00:21:11,728
OK.
429
00:21:11,812 --> 00:21:15,774
I am so proud of how much money
y'all raised at the car wash.
430
00:21:15,857 --> 00:21:16,900
Are you happy?
431
00:21:16,984 --> 00:21:18,652
Yeah.
432
00:21:18,735 --> 00:21:20,279
I heard you were working hard.
433
00:21:20,362 --> 00:21:24,032
I also heard
Mrs. Wayne's daughter, Sarah,
434
00:21:24,116 --> 00:21:25,701
said you looked cute.
435
00:21:25,784 --> 00:21:26,702
Cool.
436
00:21:26,785 --> 00:21:28,161
You know,
Sarah is a great girl.
437
00:21:28,245 --> 00:21:29,204
Ooh.
438
00:21:29,288 --> 00:21:30,539
You know, maybe you should
ask her out sometime.
439
00:21:30,622 --> 00:21:32,207
If you want the boy
to eat his chicken,
440
00:21:32,291 --> 00:21:34,251
then let him eat his chicken.
441
00:21:42,426 --> 00:21:43,427
Thanks for dinner.
442
00:21:43,510 --> 00:21:44,511
Mm-hmm.
443
00:21:45,637 --> 00:21:46,972
I'm staying the night
at Jamie's.
444
00:21:47,055 --> 00:21:48,223
Mm.
445
00:21:51,685 --> 00:21:52,936
Bye, Mom.
446
00:21:54,187 --> 00:21:55,439
Bye, Dad.
447
00:21:55,522 --> 00:21:57,190
Bye, son.
448
00:22:08,618 --> 00:22:10,078
Chicken's dry.
449
00:22:20,339 --> 00:22:23,050
On the water
450
00:22:23,133 --> 00:22:26,762
When I came to
451
00:22:26,845 --> 00:22:30,307
In the haze
Of the sunlight
452
00:22:30,390 --> 00:22:34,102
Neon daze on the port side
453
00:22:34,186 --> 00:22:37,606
My friends on the boat say
Get in the van
454
00:22:37,689 --> 00:22:39,232
But I don't take the note
455
00:22:39,316 --> 00:22:41,651
'Cause
I'm in-between plans
456
00:22:43,653 --> 00:22:45,739
I'm in-between plans
457
00:22:47,032 --> 00:22:48,200
I'm in-between 'em
458
00:22:53,914 --> 00:22:54,915
There they are.
459
00:22:54,998 --> 00:22:55,916
Hi.
460
00:22:55,999 --> 00:22:57,417
Welcome.
461
00:22:58,919 --> 00:23:00,545
So good to see you
again, honey.
462
00:23:00,629 --> 00:23:01,630
Good to see you.
463
00:23:02,339 --> 00:23:04,508
I mean, this place
really is amazing.
464
00:23:04,591 --> 00:23:06,093
- Who designed it?
- Oh, no, sir.
465
00:23:06,176 --> 00:23:07,219
No work talk tonight.
466
00:23:07,302 --> 00:23:08,428
OK.
467
00:23:08,512 --> 00:23:09,513
Come on.
468
00:23:09,596 --> 00:23:11,681
Jed's out back
cooking up a storm.
469
00:23:11,765 --> 00:23:12,808
Y'all eat meat, right?
470
00:23:12,891 --> 00:23:14,392
- Mm-hmm.
- Good.
471
00:23:14,476 --> 00:23:15,393
Oh.
472
00:23:15,477 --> 00:23:16,728
I should have brought a red.
473
00:23:16,812 --> 00:23:17,729
So I really needed both hands.
474
00:23:17,813 --> 00:23:19,147
I mean,
she'll tell you sometimes
475
00:23:19,231 --> 00:23:20,941
you need two hands
for these types of things.
476
00:23:21,024 --> 00:23:22,692
So I'm fighting to get
that thing on the boat.
477
00:23:22,776 --> 00:23:23,819
Honey, come on.
478
00:23:23,902 --> 00:23:25,695
It's all right.
They don't mind.
479
00:23:25,779 --> 00:23:27,280
Thank you, Monica.
480
00:23:27,364 --> 00:23:28,782
And I'm starting to figure out
481
00:23:28,865 --> 00:23:30,325
which of my walls
I want my marlin to be on.
482
00:23:30,408 --> 00:23:31,576
Oh, please.
483
00:23:31,660 --> 00:23:33,453
That thing was never going
on any of our walls.
484
00:23:33,537 --> 00:23:34,704
Honey. Honey.
485
00:23:34,788 --> 00:23:36,748
And then suddenly,
there's a shadow underwater,
486
00:23:36,832 --> 00:23:39,876
and a damn hammerhead shark
came up and chomped it in two.
487
00:23:39,960 --> 00:23:42,212
Wow, that sucks.
488
00:23:42,295 --> 00:23:43,839
- I know.
- OK.
489
00:23:43,922 --> 00:23:46,383
Now that the Gorton's
Fisherman is done,
490
00:23:46,466 --> 00:23:48,677
how about we take this party
into the great room?
491
00:23:48,760 --> 00:23:49,761
OK, come on, y'all.
492
00:23:49,845 --> 00:23:50,846
- Sounds nice.
- Comfortable.
493
00:23:50,929 --> 00:23:52,013
This was so good.
494
00:23:52,097 --> 00:23:53,473
Oh, yeah. Thank you.
495
00:23:53,557 --> 00:23:55,100
Yeah, he's a good chef,
that Jed.
496
00:23:55,183 --> 00:23:56,768
Come on.
Make yourself at home.
497
00:23:59,688 --> 00:24:02,232
So how did you two meet?
498
00:24:02,315 --> 00:24:04,484
Oh, boring. Internet.
499
00:24:04,568 --> 00:24:05,569
Oh.
500
00:24:05,652 --> 00:24:06,820
How about you?
501
00:24:06,903 --> 00:24:08,321
Oh, we were neighbors.
502
00:24:08,405 --> 00:24:09,614
She was waiting tables.
503
00:24:09,698 --> 00:24:11,074
I was in grad school.
504
00:24:11,158 --> 00:24:12,159
Oh, Harvard, right?
505
00:24:12,242 --> 00:24:13,368
Yeah, actually.
506
00:24:13,451 --> 00:24:14,619
How did I guess?
507
00:24:14,703 --> 00:24:16,496
Oh, well, maybe it's
'cause you'd mentioned it
508
00:24:16,580 --> 00:24:17,998
about 1,000 times.
509
00:24:18,081 --> 00:24:19,791
Oh! [laughs] OK.
510
00:24:19,875 --> 00:24:21,126
Well, don't look at me.
511
00:24:21,209 --> 00:24:22,377
I went to UMass, so.
512
00:24:22,460 --> 00:24:24,754
Actually, Sophie was
513
00:24:24,838 --> 00:24:26,756
a bit of a wild child
back then.
514
00:24:26,840 --> 00:24:27,841
She was a party girl.
515
00:24:27,924 --> 00:24:29,009
- Oh.
- Really?
516
00:24:29,092 --> 00:24:30,177
Is that so?
517
00:24:30,260 --> 00:24:32,387
But don't worry.
Graham straightened me out.
518
00:24:32,470 --> 00:24:34,389
It's true. I did.
519
00:24:34,472 --> 00:24:37,601
But then-- you know,
then she found
520
00:24:37,684 --> 00:24:41,855
this career that she loved,
and she just killed it.
521
00:24:41,938 --> 00:24:45,609
I mean, it's almost scary
how-- how smart she is.
522
00:24:45,692 --> 00:24:48,695
Graham. Nice.
523
00:24:48,778 --> 00:24:51,364
Yeah, and then
when Jack was born,
524
00:24:51,448 --> 00:24:55,035
she just transformed into,
like, the most amazing mom.
525
00:24:55,118 --> 00:24:56,036
Aw.
526
00:24:56,119 --> 00:24:58,246
Like, I was literally amazed.
527
00:24:58,330 --> 00:25:01,041
And now she's-- now
she's a stay-at-home mom.
528
00:25:01,124 --> 00:25:04,044
And-- and she's great
at that too.
529
00:25:04,127 --> 00:25:07,964
Except, why do we still need
a cleaning lady, you know?
530
00:25:09,549 --> 00:25:10,842
I don't know, Harvard.
531
00:25:10,926 --> 00:25:12,469
Maybe because Sophie's too busy
532
00:25:12,552 --> 00:25:14,304
pulling your foot
out of your mouth.
533
00:25:17,307 --> 00:25:19,726
Graham, I have a feeling
534
00:25:19,809 --> 00:25:21,770
you might want
to tour the house.
535
00:25:21,853 --> 00:25:24,606
I would love to.
536
00:25:24,689 --> 00:25:26,816
- Yes, finally!
- Come on.
537
00:25:26,900 --> 00:25:28,485
God, I've got so many
questions for you.
538
00:25:28,568 --> 00:25:29,736
Yeah, shoot.
539
00:25:29,819 --> 00:25:31,112
Well, first of all,
540
00:25:31,196 --> 00:25:33,531
I mean, did you do all
of the interior design?
541
00:25:33,615 --> 00:25:35,617
Oh, yeah. I love...
542
00:25:35,700 --> 00:25:37,494
Don't mind him.
543
00:25:37,577 --> 00:25:39,537
It's the whiskey talking.
544
00:25:39,621 --> 00:25:42,165
Exactly.
545
00:25:42,249 --> 00:25:45,001
Tell you what, if we gave some
of this stuff to the Taliban,
546
00:25:45,085 --> 00:25:47,295
they'd have handed us
bin Laden in two hours.
547
00:25:47,379 --> 00:25:50,340
It's about $25,000 a bottle.
548
00:25:50,423 --> 00:25:52,717
So I don't give this
just to anybody.
549
00:25:52,801 --> 00:25:54,135
25 grand?
550
00:25:54,219 --> 00:25:56,721
Yeah.
551
00:25:56,805 --> 00:25:58,974
OK, that's just stupid.
552
00:26:01,059 --> 00:26:02,686
Is that so?
553
00:26:02,769 --> 00:26:04,062
Yeah.
554
00:26:05,814 --> 00:26:07,399
You sure you don't
want to try it?
555
00:26:07,482 --> 00:26:08,733
No.
556
00:26:08,817 --> 00:26:09,776
I'm sorry.
557
00:26:09,859 --> 00:26:11,987
I mean, I can't.
558
00:26:12,988 --> 00:26:14,447
Sure you can.
559
00:26:20,537 --> 00:26:23,456
It's just a question
if you want to.
560
00:26:26,793 --> 00:26:29,170
I won't tell if you won't.
561
00:26:32,966 --> 00:26:34,759
OK.
562
00:26:39,222 --> 00:26:40,849
To partners in crime.
563
00:26:40,932 --> 00:26:42,183
Mm.
564
00:26:49,316 --> 00:26:51,151
That's really good.
565
00:26:51,234 --> 00:26:54,404
You're right.
It is stupid money.
566
00:26:54,487 --> 00:26:57,782
But it sure is
goddamn smooth.
567
00:27:00,869 --> 00:27:02,495
Soph, you gotta check out
this joinery.
568
00:27:02,579 --> 00:27:03,663
Oh, shit.
569
00:27:03,747 --> 00:27:04,998
Hi.
570
00:27:05,081 --> 00:27:06,124
Honey, you OK?
571
00:27:06,207 --> 00:27:07,125
Oh, yeah.
572
00:27:07,208 --> 00:27:08,668
Yeah, I'm-- I'm good.
573
00:27:08,752 --> 00:27:09,794
I'm fine. I am.
574
00:27:09,878 --> 00:27:10,795
- Sorry.
- You need a hand?
575
00:27:10,879 --> 00:27:11,796
No, no, no. No, I'm good.
576
00:27:11,880 --> 00:27:13,089
- It's OK.
- I'm sorry.
577
00:27:34,569 --> 00:27:36,112
Hey. Let me in.
578
00:27:36,196 --> 00:27:38,156
I got some soda water.
579
00:27:40,200 --> 00:27:41,868
Did you at least
get to enjoy your drink
580
00:27:41,951 --> 00:27:43,244
before you spilled it?
581
00:27:45,246 --> 00:27:46,664
Look, I'm sorry about him.
582
00:27:46,748 --> 00:27:48,583
He can get a little familiar.
583
00:27:49,667 --> 00:27:51,461
I hope you're not offended.
584
00:27:51,544 --> 00:27:52,796
No, no.
585
00:27:52,879 --> 00:27:54,756
I'm flattered.
586
00:27:54,839 --> 00:27:59,552
I-- I just hope I didn't
put you in a weird spot.
587
00:27:59,636 --> 00:28:01,888
Oh, nothing's weird, darling.
588
00:28:01,971 --> 00:28:03,556
We have an arrangement.
589
00:28:03,640 --> 00:28:04,891
Like an open marriage?
590
00:28:04,974 --> 00:28:06,393
No.
591
00:28:06,476 --> 00:28:07,977
Open marriages
are for liberals.
592
00:28:08,061 --> 00:28:09,479
We just keep it simple.
593
00:28:09,562 --> 00:28:10,730
I don't sleep with other men,
594
00:28:10,814 --> 00:28:14,692
and Jed and I see a girl
we like, we go for it.
595
00:28:22,575 --> 00:28:25,370
I think we should probably go.
596
00:28:25,453 --> 00:28:26,996
Yeah.
597
00:28:27,080 --> 00:28:28,998
You're all clean now.
598
00:28:33,002 --> 00:28:34,212
We gotta do this again soon.
599
00:28:34,295 --> 00:28:36,005
- Yeah.
- Absolutely.
600
00:28:36,089 --> 00:28:37,590
- Thank you guys again so much.
- OK, thank you.
601
00:28:37,674 --> 00:28:38,675
- Have a great night.
- Night, y'all.
602
00:28:38,758 --> 00:28:39,884
Night, night.
603
00:28:42,011 --> 00:28:45,223
I mean, I think
that went really well, right?
604
00:28:48,518 --> 00:28:51,271
This is the boat, My Lady.
605
00:28:51,354 --> 00:28:52,814
It's so cool.
606
00:28:52,897 --> 00:28:54,524
- Yeah?
- Yeah.
607
00:28:54,607 --> 00:28:56,067
Mm-hmm.
608
00:28:56,151 --> 00:28:57,694
Perfect like you.
609
00:28:59,070 --> 00:28:59,988
Mm-hmm.
610
00:29:01,781 --> 00:29:03,074
Mm.
611
00:29:09,164 --> 00:29:10,206
Brad.
612
00:29:10,290 --> 00:29:11,833
What?
613
00:29:11,916 --> 00:29:13,668
- Just wait a second.
- What?
614
00:29:13,752 --> 00:29:15,211
I thought you liked it
when I did that.
615
00:29:15,295 --> 00:29:19,382
I do, but I just want it
to be special,
616
00:29:19,466 --> 00:29:21,259
like it was on prom night.
617
00:29:23,470 --> 00:29:25,889
Well, it already is special as.
618
00:29:25,972 --> 00:29:28,016
You and me, the moonlight.
619
00:29:28,099 --> 00:29:30,059
I mean, it's romantic as fuck.
620
00:29:30,143 --> 00:29:32,437
It'll only take a minute.
621
00:30:01,174 --> 00:30:04,135
Jesus, that boy likes
to fucking talk.
622
00:30:04,219 --> 00:30:05,887
You didn't have fun?
623
00:30:07,806 --> 00:30:09,516
Sure looked like you did.
624
00:30:09,599 --> 00:30:10,642
Is that so?
625
00:30:10,725 --> 00:30:12,018
With Sophie.
626
00:30:16,189 --> 00:30:18,149
Since when is that
a problem for you?
627
00:30:18,233 --> 00:30:19,567
Since 10:00 this morning,
628
00:30:19,651 --> 00:30:22,278
when you said we had
to bury the bodies.
629
00:30:22,362 --> 00:30:24,239
I went and ended things
with Callie,
630
00:30:24,322 --> 00:30:27,033
and here you are,
trying to start something new.
631
00:30:27,116 --> 00:30:29,619
You've been trying to get
out of that for ages.
632
00:30:29,702 --> 00:30:31,913
You said she was
cuckoo for Cocoa Puffs.
633
00:30:38,336 --> 00:30:39,462
Oh.
634
00:30:42,423 --> 00:30:45,510
If you're serious
about running,
635
00:30:45,593 --> 00:30:47,637
then we gotta be smart.
636
00:30:58,523 --> 00:31:01,985
Well, I'm not joining
the priesthood.
637
00:31:04,404 --> 00:31:07,115
It's about discretion, is all.
638
00:31:07,198 --> 00:31:09,367
Same goes for me?
639
00:31:10,660 --> 00:31:12,328
Of course, baby.
640
00:32:39,499 --> 00:32:40,792
Hi, Rosa.
641
00:32:40,875 --> 00:32:42,794
Remind me,
were there workmen here
642
00:32:42,877 --> 00:32:44,420
at the lake house this week?
643
00:32:46,965 --> 00:32:48,174
No, everything's fine.
644
00:32:48,257 --> 00:32:49,801
Just-- just checking.
645
00:33:13,908 --> 00:33:15,743
Mm.
646
00:33:15,827 --> 00:33:17,203
Good morning.
647
00:33:18,663 --> 00:33:20,331
How'd you sleep?
648
00:33:20,415 --> 00:33:23,835
So good.
649
00:33:23,918 --> 00:33:27,338
Last night was amazing.
650
00:33:27,422 --> 00:33:29,549
Really?
651
00:33:29,632 --> 00:33:30,717
Yeah.
652
00:33:30,800 --> 00:33:32,176
Mm.
653
00:33:32,260 --> 00:33:33,678
I mean...
654
00:33:35,638 --> 00:33:38,683
...I know it's a sin,
but now I know why
655
00:33:38,766 --> 00:33:39,809
God gave us this,
656
00:33:39,892 --> 00:33:42,145
because it brings us
closer together,
657
00:33:42,228 --> 00:33:44,522
and it brings us closer to Him.
658
00:33:44,605 --> 00:33:48,860
Is that why you were screaming,
"Oh, God"?
659
00:33:48,943 --> 00:33:50,028
- Oh...
- Stop.
660
00:33:50,111 --> 00:33:51,029
...God! Oh, God!
661
00:33:51,112 --> 00:33:52,030
Stop!
662
00:33:52,113 --> 00:33:53,031
Stop.
663
00:33:53,114 --> 00:33:55,825
I'm serious.
664
00:33:58,411 --> 00:34:00,663
I could do this forever.
665
00:34:01,622 --> 00:34:03,124
Yeah, me too.
666
00:34:08,755 --> 00:34:09,881
I was thinking...
667
00:34:09,964 --> 00:34:11,591
Uh-oh.
668
00:34:13,509 --> 00:34:17,513
...maybe I could come to Waco
with you in the fall.
669
00:34:26,564 --> 00:34:30,151
I mean, you're only a junior.
670
00:34:30,234 --> 00:34:31,486
I know.
671
00:34:31,569 --> 00:34:36,491
But I could finish school
anywhere,
672
00:34:36,574 --> 00:34:38,409
get my GED.
673
00:34:38,493 --> 00:34:41,621
As long as we're together, right?
674
00:34:41,704 --> 00:34:44,707
It's just...
675
00:34:44,791 --> 00:34:48,044
I'm gonna be super busy
with basketball.
676
00:35:00,890 --> 00:35:02,558
Everything OK?
677
00:35:02,642 --> 00:35:06,479
Yeah, it's just Mrs. Banks.
678
00:35:06,562 --> 00:35:08,397
She wants me to coach
the twins today.
679
00:35:08,481 --> 00:35:10,817
Cool.
680
00:35:11,776 --> 00:35:13,611
So I guess we should get going?
681
00:35:26,582 --> 00:35:28,376
Unpacking and groceries.
682
00:35:28,459 --> 00:35:29,752
Yes, Graham.
683
00:38:04,031 --> 00:38:05,366
Blood on the grass
684
00:38:05,449 --> 00:38:06,742
Blood on my knees
685
00:38:06,826 --> 00:38:09,412
Waited so long
To find some peace
686
00:38:09,495 --> 00:38:12,123
Call up the past
Scream on the breeze
687
00:38:12,206 --> 00:38:14,959
You make me laugh
You bless my sneeze
688
00:38:15,042 --> 00:38:17,545
Take off my shoes
And put yours on
689
00:38:17,628 --> 00:38:20,423
They feel heavy
But I feel strong
690
00:38:20,506 --> 00:38:23,092
Take a hike
Up to the top of the sun
691
00:38:23,175 --> 00:38:25,803
God, it feels good
To find someone
692
00:38:25,886 --> 00:38:29,432
Who loves me
693
00:38:31,225 --> 00:38:34,270
Who loves me
694
00:38:34,353 --> 00:38:38,274
Like I love my fun
695
00:38:38,357 --> 00:38:39,650
Can I try this?
696
00:38:39,734 --> 00:38:40,943
Sure.
697
00:38:43,070 --> 00:38:44,363
Is it oatmeal?
698
00:38:44,447 --> 00:38:45,364
Hmm.
699
00:38:45,448 --> 00:38:46,949
Thank you.
700
00:38:53,039 --> 00:38:55,416
You got a good woman
701
00:38:55,499 --> 00:38:58,127
Yeah, babe
You got a good woman
702
00:38:58,210 --> 00:39:00,546
You got a good woman
703
00:39:00,629 --> 00:39:03,174
Yeah, babe
You got a good woman
704
00:39:03,257 --> 00:39:05,634
You got a good woman
705
00:39:05,718 --> 00:39:08,179
Yeah, babe
You got a good woman
706
00:39:08,262 --> 00:39:10,931
You got a good woman
707
00:39:11,015 --> 00:39:13,225
Yeah, babe
You got a good woman
708
00:39:13,309 --> 00:39:15,061
You got a good woman
709
00:39:16,437 --> 00:39:18,481
Yeah, babe
You got a good woman
710
00:39:18,564 --> 00:39:21,275
Yeah, babe, you got
A good woman
711
00:39:23,361 --> 00:39:25,321
Oh, so good to see you.
712
00:39:25,404 --> 00:39:27,948
Nice to see you too.
713
00:39:31,077 --> 00:39:32,703
Shit!
714
00:39:32,787 --> 00:39:34,663
Shit. Shit.
715
00:39:34,747 --> 00:39:36,624
Shit, shit, shit, shit.
716
00:39:40,669 --> 00:39:42,213
- Sophie?
- Margo?
717
00:39:42,296 --> 00:39:43,881
- Hello?
- Oh, sorry.
718
00:39:43,964 --> 00:39:44,882
Can you-- can you hear me?
719
00:39:44,965 --> 00:39:46,008
Can you hear me?
720
00:39:46,092 --> 00:39:47,676
Something really,
really crazy is happening.
721
00:39:47,760 --> 00:39:48,803
Can-- hello?
722
00:39:48,886 --> 00:39:50,012
I'm at the lake house.
723
00:39:50,096 --> 00:39:51,180
No service.
724
00:39:51,263 --> 00:39:53,307
- Hello?
- I'll call you later.
725
00:40:11,784 --> 00:40:12,701
Hey.
726
00:40:14,161 --> 00:40:15,287
Why are you following me?
727
00:40:15,371 --> 00:40:16,997
I just want to talk, is all.
728
00:40:17,081 --> 00:40:18,666
No, thanks.
729
00:40:18,749 --> 00:40:20,334
Just one minute
of your time, Sophie,
730
00:40:20,418 --> 00:40:22,169
and you can be on your way.
731
00:40:22,253 --> 00:40:23,254
How do you know my name?
732
00:40:23,337 --> 00:40:24,338
It's my job.
733
00:40:26,382 --> 00:40:28,134
How well do you know
the Bankses?
734
00:40:29,385 --> 00:40:31,595
Oh, my God.
735
00:40:31,679 --> 00:40:33,055
Jesus Christ.
736
00:40:33,139 --> 00:40:35,266
You're the best
that they can do?
737
00:40:35,349 --> 00:40:37,143
What's that now?
738
00:40:37,226 --> 00:40:38,602
I just-- I would have thought
739
00:40:38,686 --> 00:40:40,813
the Democrats
would have shelled out
740
00:40:40,896 --> 00:40:42,898
for a less conspicuous
oppo guy.
741
00:40:42,982 --> 00:40:44,358
Well, you got me there.
742
00:40:44,442 --> 00:40:45,818
I'll buy you a cup of coffee.
743
00:40:45,901 --> 00:40:47,945
I just want to know
what you make of 'em.
744
00:40:48,028 --> 00:40:49,488
I don't talk about my friends.
745
00:40:49,572 --> 00:40:51,824
They are not your friends.
746
00:40:51,907 --> 00:40:55,619
You have no idea what these
fucking people are capable of.
747
00:40:59,165 --> 00:41:00,166
One coffee.
748
00:41:00,249 --> 00:41:02,293
All right. One coffee.
749
00:41:03,627 --> 00:41:04,670
Damn it.
750
00:41:06,589 --> 00:41:09,133
The problem is,
Marcus is cheap.
751
00:41:09,216 --> 00:41:10,551
- Ugh!
- Now, I love the man,
752
00:41:10,634 --> 00:41:11,760
but that's facts.
753
00:41:11,844 --> 00:41:13,971
Well, I'm telling you,
once he tries it,
754
00:41:14,054 --> 00:41:16,098
he's not buying
another Grady-White.
755
00:41:16,182 --> 00:41:18,225
What's an extra 100 grand
when it comes to a boat?
756
00:41:18,309 --> 00:41:20,060
I'm telling you.
757
00:41:20,144 --> 00:41:23,856
Oh, you have to get
a cute video of me driving.
758
00:41:23,939 --> 00:41:26,567
But first, let me show you
the sleeping quarters.
759
00:41:38,245 --> 00:41:41,415
Patty melt, side of gravy
with a large drink.
760
00:41:41,499 --> 00:41:43,292
$2.03 is your change.
761
00:41:43,375 --> 00:41:45,961
It'll be out in a moment.
762
00:41:46,045 --> 00:41:47,463
Well, hi, there, Ms. Banks.
763
00:41:47,546 --> 00:41:48,547
What can I get for you?
764
00:41:49,632 --> 00:41:51,258
It's Ms. Colson now.
765
00:41:51,342 --> 00:41:52,885
Jed Banks is in the rearview.
766
00:41:52,968 --> 00:41:54,053
Nothing for me, thanks.
767
00:41:54,136 --> 00:41:55,846
Double Whataburger
and fries for the boys.
768
00:41:55,930 --> 00:41:56,931
All right. Not a problem.
769
00:41:57,014 --> 00:41:58,057
It'll be right out.
770
00:41:58,140 --> 00:41:59,183
You both must be pretty hungry
771
00:41:59,266 --> 00:42:00,559
after all that basketball, right?
772
00:42:00,643 --> 00:42:01,894
- Huh?
- What?
773
00:42:04,313 --> 00:42:05,773
Honey, these boys haven't
774
00:42:05,856 --> 00:42:07,816
touched a basketball
in their lives.
775
00:42:11,362 --> 00:42:12,947
$15.02.
776
00:42:22,164 --> 00:42:23,082
Hey.
777
00:42:23,165 --> 00:42:24,208
Come in.
778
00:42:26,335 --> 00:42:29,129
I'm here to coach the twins.
779
00:42:29,213 --> 00:42:31,507
Brad, we need to talk.
780
00:42:32,925 --> 00:42:33,884
All right.
781
00:42:33,968 --> 00:42:34,969
What's up?
782
00:42:36,470 --> 00:42:38,639
Were you here today without me?
783
00:42:38,722 --> 00:42:39,640
What?
784
00:42:39,723 --> 00:42:41,267
No.
785
00:42:41,350 --> 00:42:43,602
Would you ever come here
when I'm not home?
786
00:42:43,686 --> 00:42:45,229
No.
787
00:42:45,312 --> 00:42:47,231
That would be weird.
788
00:42:48,524 --> 00:42:50,109
Is that all you wanted
to talk about or--
789
00:42:50,192 --> 00:42:51,193
No.
790
00:42:51,277 --> 00:42:53,779
Listen, Jed's running
for governor...
791
00:42:54,863 --> 00:42:55,781
...which means there's gonna be
792
00:42:55,864 --> 00:42:56,991
a lot of eyes on him...
793
00:42:57,074 --> 00:42:57,992
Mm.
794
00:42:58,075 --> 00:42:59,827
...but more importantly, on me.
795
00:42:59,910 --> 00:43:01,370
Good thing
you're so fucking hot.
796
00:43:03,205 --> 00:43:05,082
Have you ever told anyone
about us, Brad?
797
00:43:05,165 --> 00:43:07,167
No.
798
00:43:07,251 --> 00:43:08,711
I think Jamie might
suspect something
799
00:43:08,794 --> 00:43:11,130
from that one night
after the Mavs game.
800
00:43:12,214 --> 00:43:13,465
What about Abby?
801
00:43:13,549 --> 00:43:15,175
Are you crazy?
802
00:43:16,802 --> 00:43:18,554
She's the last person I'd tell.
803
00:43:18,637 --> 00:43:20,180
She's already jealous of you.
804
00:43:20,264 --> 00:43:21,724
Why would she be jealous of me?
805
00:43:21,807 --> 00:43:22,850
'Cause look at you!
806
00:43:22,933 --> 00:43:25,144
You're smokin'.
807
00:43:25,227 --> 00:43:27,980
And sometimes
808
00:43:28,063 --> 00:43:30,357
I can't help staring
at you in church.
809
00:43:30,441 --> 00:43:33,777
Now, you see, that's
what I'm worried about.
810
00:43:34,862 --> 00:43:36,363
No more of that.
811
00:43:39,658 --> 00:43:40,743
OK.
812
00:43:42,661 --> 00:43:44,913
Wh-- what are you saying?
813
00:43:44,997 --> 00:43:46,665
We can keep hooking up, right?
814
00:43:47,875 --> 00:43:49,710
No, we shouldn't.
815
00:43:57,259 --> 00:44:00,220
You know-- you know
I stayed in fucking Maplebrook
816
00:44:00,304 --> 00:44:01,805
this summer to be with you?
817
00:44:01,889 --> 00:44:03,182
Well, that's so sweet.
818
00:44:03,265 --> 00:44:05,017
Sweet?
819
00:44:05,100 --> 00:44:07,478
Is that what you think I am?
820
00:44:07,561 --> 00:44:10,522
What, you think I'm just
some sweet little idiot
821
00:44:10,606 --> 00:44:12,524
fucking kid, huh?
822
00:44:12,608 --> 00:44:14,485
I didn't say that.
823
00:44:14,568 --> 00:44:16,737
Mm.
824
00:44:16,820 --> 00:44:19,740
Well, that's what
it sounded like.
825
00:44:19,823 --> 00:44:22,117
You know what I think?
826
00:44:22,201 --> 00:44:24,828
I think people are
right about you.
827
00:44:26,413 --> 00:44:28,624
That you are a bitch.
828
00:44:28,707 --> 00:44:32,961
Maybe I should tell 'em
what else you are.
829
00:44:35,506 --> 00:44:36,715
Hey, now.
830
00:44:36,799 --> 00:44:38,425
I said shouldn't,
831
00:44:38,509 --> 00:44:41,804
which is miles away
from wouldn't.
832
00:44:44,890 --> 00:44:47,810
Nothing's set in stone.
833
00:44:47,893 --> 00:44:49,353
Really?
834
00:44:49,436 --> 00:44:50,938
Really.
835
00:44:51,021 --> 00:44:55,109
But you can never tell
anyone about us, ever.
836
00:44:56,610 --> 00:44:58,654
I know.
837
00:45:04,326 --> 00:45:06,703
Well-- well, I'm sorry.
838
00:45:08,414 --> 00:45:10,749
You're not a bitch.
839
00:45:10,833 --> 00:45:14,920
You just-- you got my head
fucked up, is all.
840
00:45:15,003 --> 00:45:17,381
It's OK.
841
00:45:20,801 --> 00:45:23,095
I like it when you get
all hot and bothered.
842
00:45:23,178 --> 00:45:24,680
- Mm.
- Yeah.
843
00:45:24,763 --> 00:45:26,348
Really?
844
00:45:28,851 --> 00:45:31,353
But we gotta be real careful
moving forward.
845
00:45:31,437 --> 00:45:32,771
- OK?
- OK.
846
00:45:35,107 --> 00:45:37,192
And there can be no evidence.
847
00:45:37,276 --> 00:45:39,153
Uh-huh.
848
00:45:39,236 --> 00:45:40,946
No evidence.
849
00:45:43,073 --> 00:45:45,868
So I'm gonna have to swallow.
850
00:45:50,706 --> 00:45:51,874
Mm.
851
00:46:17,774 --> 00:46:18,692
Hey, Brandon.
852
00:46:18,775 --> 00:46:20,277
Hey, Callie.
853
00:46:20,360 --> 00:46:22,571
Joyce, how you doing?
854
00:46:22,654 --> 00:46:25,157
You working on that
Weaver stance, doll?
855
00:46:25,240 --> 00:46:26,533
You know I am.
856
00:46:29,119 --> 00:46:30,996
Sort of some of this
strength in here, you know.
857
00:46:31,079 --> 00:46:31,997
- For sure. For sure.
- Just like that.
858
00:46:32,080 --> 00:46:33,248
Chet.
859
00:46:33,332 --> 00:46:34,791
Ma'am.
860
00:46:34,875 --> 00:46:36,418
Oh.
861
00:46:36,502 --> 00:46:37,836
I'll get you that coffee, sir.
862
00:46:37,920 --> 00:46:39,338
Thank you very much, sir.
863
00:46:43,967 --> 00:46:45,761
Anything new from
your Massachusetts friend?
864
00:46:45,844 --> 00:46:47,471
You know, you can't just
come barging in here
865
00:46:47,554 --> 00:46:49,014
looking to gossip
anytime you want.
866
00:46:49,097 --> 00:46:50,766
Oh, cut the shit, Jonny.
867
00:46:50,849 --> 00:46:53,018
You want to know what she did
just as much as I do.
868
00:46:56,855 --> 00:46:59,525
I've been dying
to tell you, girl.
869
00:46:59,608 --> 00:47:01,193
It's juicy.
870
00:47:10,118 --> 00:47:11,036
Holy shit.
871
00:47:11,119 --> 00:47:12,079
Mm-hmm.
872
00:47:12,162 --> 00:47:13,956
What'd I say?
873
00:47:14,039 --> 00:47:15,374
Juicy.
874
00:47:41,316 --> 00:47:42,442
Margo?
875
00:47:43,402 --> 00:47:44,611
Margo?
876
00:47:58,834 --> 00:48:00,627
Maybe I need
877
00:48:00,711 --> 00:48:04,381
Correction, baby
878
00:48:04,464 --> 00:48:08,302
But I'm just
How you make me, me
879
00:48:12,764 --> 00:48:16,852
Sunshine
880
00:48:16,935 --> 00:48:20,814
Put some lines on my face
881
00:48:22,858 --> 00:48:26,778
Love me
Long enough to hate
882
00:48:28,655 --> 00:48:33,118
And write something nice
On my grave
883
00:48:37,164 --> 00:48:38,582
For your love
884
00:48:38,665 --> 00:48:40,000
If you want it
885
00:48:40,083 --> 00:48:42,961
I'll walk through the ring
886
00:48:43,045 --> 00:48:44,212
For your love
887
00:48:44,296 --> 00:48:46,006
If you say
That you want it
888
00:48:46,089 --> 00:48:49,009
I'll do anything
889
00:48:49,092 --> 00:48:52,054
Oh, hoo, hoo, hoo, hoo
890
00:48:52,137 --> 00:48:55,182
I got fire for you
891
00:48:55,265 --> 00:48:57,851
Oh, hoo, hoo, hoo, hoo
892
00:48:57,934 --> 00:49:01,730
I got fire for you
893
00:49:01,813 --> 00:49:04,066
Oh, if you want it
894
00:49:04,149 --> 00:49:07,027
I'll walk through the ring
895
00:49:07,110 --> 00:49:08,654
For your love
896
00:49:08,737 --> 00:49:10,447
If you say
That you want it
897
00:49:10,530 --> 00:49:13,492
I'll do anything
898
00:49:13,575 --> 00:49:16,036
Oh, hoo, hoo, hoo, hoo
899
00:49:16,119 --> 00:49:18,997
I got fire for you
900
00:49:19,081 --> 00:49:22,084
Oh, hoo, hoo, hoo, hoo
901
00:49:22,167 --> 00:49:25,170
I got fire for you
57584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.