All language subtitles for The.Hunting.Wives.S01E02.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:02,335 [Sophie] Previously on The Hunting Wives... 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,129 This is Sophie and her husband, Graham. 3 00:00:04,713 --> 00:00:05,754 They just moved here from Boston. 4 00:00:05,755 --> 00:00:07,715 How did I not know you were married-- 5 00:00:07,716 --> 00:00:09,633 and to such a cutie pie? 6 00:00:09,634 --> 00:00:10,843 Have you seen Brad? 7 00:00:10,844 --> 00:00:12,386 He's probably inside with the twins. 8 00:00:12,387 --> 00:00:13,387 I'll go look. 9 00:00:13,388 --> 00:00:14,388 Brad... 10 00:00:14,389 --> 00:00:15,389 Oh. 11 00:00:15,390 --> 00:00:16,390 Stop, stop. 12 00:00:16,391 --> 00:00:17,975 We did it before. 13 00:00:17,976 --> 00:00:19,643 [Abby] Lord God, please remove 14 00:00:19,644 --> 00:00:21,520 this desire from my heart, and Lord God, 15 00:00:21,521 --> 00:00:23,480 please remove this desire from Brad's heart. 16 00:00:23,481 --> 00:00:24,898 [Brad] I'm sorry, Mrs. Banks. 17 00:00:24,899 --> 00:00:26,275 It won't happen again. 18 00:00:26,276 --> 00:00:28,027 - [Margo] It better not. - [zipping] 19 00:00:28,028 --> 00:00:29,486 Some of y'all may have heard rumors 20 00:00:29,487 --> 00:00:31,697 that I was throwing my hat in the ring for governor. 21 00:00:31,698 --> 00:00:33,532 [Margo] If you run, everything changes. 22 00:00:33,533 --> 00:00:36,577 You really want people looking at the way we have fun? 23 00:00:36,578 --> 00:00:40,372 It's just you and the gun, one thing working together. 24 00:00:40,373 --> 00:00:42,624 You look like this gal Mandy I used to know. 25 00:00:42,625 --> 00:00:44,668 Why don't you get the fuck out of here? 26 00:00:44,669 --> 00:00:45,669 So what's your deal? 27 00:00:45,670 --> 00:00:46,879 My deal? 28 00:00:46,880 --> 00:00:48,881 I mean, I get not drinking and driving, 29 00:00:48,882 --> 00:00:50,132 but you don't do either. 30 00:00:50,133 --> 00:00:52,426 I had a car accident a few years ago. 31 00:00:52,427 --> 00:00:54,470 I'd had a few drinks. 32 00:00:54,471 --> 00:00:56,180 Fuck. 33 00:00:56,181 --> 00:00:57,181 [gunshots] 34 00:00:57,182 --> 00:00:58,892 [gasping] 35 00:01:02,062 --> 00:01:03,604 [singer] ♪ Just a few come ♪ 36 00:01:03,605 --> 00:01:05,022 ♪ Just to get high ♪ 37 00:01:05,023 --> 00:01:07,983 ♪ It's a little too late To be on time ♪ 38 00:01:07,984 --> 00:01:10,819 ♪ Gin that smells Of turpentine ♪ 39 00:01:10,820 --> 00:01:12,946 ♪ All I wanna do is ♪ 40 00:01:12,947 --> 00:01:16,742 ♪ Have a good time ♪ 41 00:01:16,743 --> 00:01:17,743 ♪ ♪ 42 00:01:17,744 --> 00:01:19,036 ♪ All I wanna do is ♪ 43 00:01:19,037 --> 00:01:21,455 ♪ Roll the dice ♪ 44 00:01:21,456 --> 00:01:22,456 ♪ ♪ 45 00:01:22,457 --> 00:01:26,585 ♪ Ooh ♪ 46 00:01:26,586 --> 00:01:28,671 ♪ ♪ 47 00:01:30,256 --> 00:01:33,383 [birds chirping] 48 00:01:33,384 --> 00:01:35,010 [gunshot] 49 00:01:35,011 --> 00:01:37,514 [wings fluttering] 50 00:01:40,183 --> 00:01:41,225 [gunshot] 51 00:01:41,226 --> 00:01:42,643 [hog squealing] 52 00:01:42,644 --> 00:01:44,145 [gasps] 53 00:01:47,232 --> 00:01:49,483 [tense music plays] 54 00:01:49,484 --> 00:01:50,484 Papi! 55 00:01:50,485 --> 00:01:51,693 ♪ ♪ 56 00:01:51,694 --> 00:01:52,694 Papi! 57 00:01:52,695 --> 00:01:55,782 ♪ ♪ 58 00:02:05,458 --> 00:02:08,419 [soft grunting] 59 00:02:10,421 --> 00:02:13,382 [shouting in Spanish] 60 00:02:13,383 --> 00:02:16,385 [ominous music plays] 61 00:02:16,386 --> 00:02:19,472 ♪ ♪ 62 00:02:21,307 --> 00:02:24,351 [singer] ♪ Has made Whole hearts awake ♪ 63 00:02:24,352 --> 00:02:27,396 ♪ At the sound Of Jesus's name ♪ 64 00:02:27,397 --> 00:02:28,689 [upbeat music playing] 65 00:02:28,690 --> 00:02:30,732 ♪ Where the spirit of Lord is ♪ 66 00:02:30,733 --> 00:02:34,903 ♪ There is freedom There is freedom ♪ 67 00:02:34,904 --> 00:02:36,405 ♪ ♪ 68 00:02:36,406 --> 00:02:37,906 ♪ Where the spirit Of the Lord is ♪ 69 00:02:37,907 --> 00:02:39,199 It's like the Allman brothers up there. 70 00:02:39,200 --> 00:02:40,492 They got two drummers. 71 00:02:40,493 --> 00:02:41,493 They have two drummers. 72 00:02:41,494 --> 00:02:43,120 ♪ There is freedom ♪ 73 00:02:43,121 --> 00:02:45,205 ♪ Come out of the dark ♪ 74 00:02:45,206 --> 00:02:47,499 ♪ Just as you are ♪ 75 00:02:47,500 --> 00:02:49,001 ♪ Into the fullness ♪ 76 00:02:49,002 --> 00:02:50,669 What are we doing here? 77 00:02:50,670 --> 00:02:51,879 This is crazy. 78 00:02:51,880 --> 00:02:53,839 When the boss invites you to come to church, 79 00:02:53,840 --> 00:02:55,507 you go to church. 80 00:02:55,508 --> 00:02:56,508 Whoo! 81 00:02:56,509 --> 00:02:57,843 [chuckles] Wow. 82 00:02:57,844 --> 00:02:59,887 Y'all are singing praise to Him. 83 00:02:59,888 --> 00:03:01,763 How about Holy Horizon Worship? 84 00:03:01,764 --> 00:03:02,764 Can we get a big hand for them? 85 00:03:02,765 --> 00:03:03,765 Aren't they wonderful? 86 00:03:03,766 --> 00:03:07,436 [cheers and applause] 87 00:03:07,437 --> 00:03:08,896 And my wife. 88 00:03:08,897 --> 00:03:10,606 You all know my lovely wife, Jill. 89 00:03:10,607 --> 00:03:13,859 - Aw. Hi, everybody. - [cheers and applause] 90 00:03:13,860 --> 00:03:18,280 [Clint] She is so devoted to Project Life, 91 00:03:18,281 --> 00:03:19,656 to our women's fellowship circle. 92 00:03:19,657 --> 00:03:22,576 But what I'm most in awe of 93 00:03:22,577 --> 00:03:25,704 is how she's opened up our home to the community. 94 00:03:25,705 --> 00:03:27,706 [applause] 95 00:03:27,707 --> 00:03:30,918 So now I'd like to try 96 00:03:30,919 --> 00:03:33,462 and be as welcoming as my wife, 97 00:03:33,463 --> 00:03:37,132 and I'd like to invite all the first-timers here 98 00:03:37,133 --> 00:03:38,383 to come up to the stage... 99 00:03:38,384 --> 00:03:39,468 - Uh, no. - No. 100 00:03:39,469 --> 00:03:40,510 [Clint] ...and let us honor you. 101 00:03:40,511 --> 00:03:41,762 - Come on! - [applause] 102 00:03:41,763 --> 00:03:42,804 That's right. 103 00:03:42,805 --> 00:03:43,932 Come on up. 104 00:03:46,226 --> 00:03:47,351 Oh, my God, Graham. Go, go, go. 105 00:03:47,352 --> 00:03:48,727 - [Graham] Grab him! - [Sophie] Go get him! 106 00:03:48,728 --> 00:03:49,728 - Jack, buddy. - [Clint] That's right. 107 00:03:49,729 --> 00:03:50,729 Don't be shy. 108 00:03:50,730 --> 00:03:51,813 Come on, come on. 109 00:03:51,814 --> 00:03:53,398 Come on. 110 00:03:53,399 --> 00:03:55,317 Can we get a big old Holy Horizon welcome 111 00:03:55,318 --> 00:03:57,027 to our new parishioners? 112 00:03:57,028 --> 00:04:00,239 That's right. That's right. Welcome, y'all. 113 00:04:00,240 --> 00:04:01,698 Thank you for coming up. 114 00:04:01,699 --> 00:04:04,743 Now, today, we're going to be talking about 115 00:04:04,744 --> 00:04:08,121 the Book of Psalms, Chapter 6. 116 00:04:08,122 --> 00:04:13,126 "I flood my bed with weeping." 117 00:04:13,127 --> 00:04:15,420 Now, those are David's words. 118 00:04:15,421 --> 00:04:17,631 Do you know why he wrote them? 119 00:04:17,632 --> 00:04:18,882 Hmm? 120 00:04:18,883 --> 00:04:20,384 Because David had sinned. 121 00:04:20,385 --> 00:04:22,928 David had inflicted pain. 122 00:04:22,929 --> 00:04:26,014 David had killed. 123 00:04:26,015 --> 00:04:27,557 [soft music plays] 124 00:04:27,558 --> 00:04:30,352 And he hated himself for it. 125 00:04:30,353 --> 00:04:32,980 Now, we've all felt that way, haven't we? 126 00:04:32,981 --> 00:04:34,898 I know I have. 127 00:04:34,899 --> 00:04:36,900 You just can't go on. 128 00:04:36,901 --> 00:04:39,569 Maybe you think you don't deserve to go on. 129 00:04:39,570 --> 00:04:42,072 Maybe you think you're unlovable. 130 00:04:42,073 --> 00:04:43,573 But you are not. 131 00:04:43,574 --> 00:04:48,537 Because God has made a deal with us all, hasn't He? 132 00:04:48,538 --> 00:04:49,538 That's right. 133 00:04:49,539 --> 00:04:51,832 And what is that deal? 134 00:04:51,833 --> 00:04:53,834 That deal is love. 135 00:04:53,835 --> 00:04:56,003 And that deal is mercy. 136 00:04:56,004 --> 00:04:58,964 That deal is grace! 137 00:04:58,965 --> 00:05:00,632 Doesn't that sound good? 138 00:05:00,633 --> 00:05:02,426 [softly] Yeah. 139 00:05:02,427 --> 00:05:05,513 [applause] 140 00:05:08,224 --> 00:05:11,185 [indistinct chatter] 141 00:05:15,315 --> 00:05:17,274 - Hi. - Hey. 142 00:05:17,275 --> 00:05:18,817 - Hi. - I'm Starr. 143 00:05:18,818 --> 00:05:20,235 Hi, I'm Sophie. 144 00:05:20,236 --> 00:05:21,903 - [Starr] Nice to meet you. - Nice to meet you. 145 00:05:21,904 --> 00:05:23,363 I hope you don't mind me saying this, 146 00:05:23,364 --> 00:05:25,282 but I thought you looked so happy up there-- 147 00:05:25,283 --> 00:05:27,451 like, so peaceful. 148 00:05:27,452 --> 00:05:28,952 Good. Yeah, yeah. 149 00:05:28,953 --> 00:05:30,120 Thank you. 150 00:05:30,121 --> 00:05:31,330 Peace is good. 151 00:05:31,331 --> 00:05:33,081 Yeah, it is. 152 00:05:33,082 --> 00:05:34,166 Oh, hey. 153 00:05:34,167 --> 00:05:35,500 I don't know what you're doing later on, 154 00:05:35,501 --> 00:05:37,711 but if you want to come lend a hand at Project Life, 155 00:05:37,712 --> 00:05:39,087 it's led by the reverend's wife who-- 156 00:05:39,088 --> 00:05:40,714 Sophie. Hey, you. 157 00:05:40,715 --> 00:05:41,840 Come on over here. 158 00:05:41,841 --> 00:05:43,050 Are those new shoes? 159 00:05:43,051 --> 00:05:45,844 Those are so cute with the little silver buckle. 160 00:05:45,845 --> 00:05:47,637 - Come here. - I'll see you around. 161 00:05:47,638 --> 00:05:48,931 [Starr] OK. 162 00:05:50,433 --> 00:05:53,602 Well, I see you made a new friend. 163 00:05:53,603 --> 00:05:55,437 Uh, yeah, I guess so. 164 00:05:55,438 --> 00:05:56,730 She seems really nice. 165 00:05:56,731 --> 00:05:58,523 Mm, sweet as pie. [chuckles] 166 00:05:58,524 --> 00:06:01,193 So what did you think of our church? 167 00:06:01,194 --> 00:06:02,235 It's great. 168 00:06:02,236 --> 00:06:03,653 [Jill gasps] I knew you would love it! 169 00:06:03,654 --> 00:06:06,406 You looked positively born again up there. 170 00:06:06,407 --> 00:06:08,033 Jesus does love a sinner. 171 00:06:08,034 --> 00:06:09,743 Sinning? Who's sinning? 172 00:06:09,744 --> 00:06:11,244 What'd I miss? 173 00:06:11,245 --> 00:06:12,621 I was actually just invited 174 00:06:12,622 --> 00:06:14,831 to something called Project Life? 175 00:06:14,832 --> 00:06:15,999 Don't worry. 176 00:06:16,000 --> 00:06:17,959 It's just putting together baby care kits. 177 00:06:17,960 --> 00:06:19,211 It's not bombing clinics. 178 00:06:19,212 --> 00:06:20,504 No, because there are no clinics 179 00:06:20,505 --> 00:06:23,006 left to bomb, thanks to us. 180 00:06:23,007 --> 00:06:24,216 At least not in Texas. 181 00:06:24,217 --> 00:06:26,009 Sophie, isn't that your son? 182 00:06:26,010 --> 00:06:27,219 - [Sophie] Oh, oh, oh. - Oh! 183 00:06:27,220 --> 00:06:28,845 Sorry, sorry. Jack. 184 00:06:28,846 --> 00:06:30,138 Jack, no, no. 185 00:06:30,139 --> 00:06:31,598 You sure got one feisty little hound dog there. 186 00:06:31,599 --> 00:06:33,183 I'm sorry. I'm sorry. 187 00:06:33,184 --> 00:06:36,228 Hey, now, word on the street says 188 00:06:36,229 --> 00:06:37,979 that the Sunday school teacher has donuts. 189 00:06:37,980 --> 00:06:39,689 - Do you like donuts? - [Jack] Yeah. 190 00:06:39,690 --> 00:06:40,982 All right. Good. 191 00:06:40,983 --> 00:06:42,484 Well, you go and look for the lady with the pink box. 192 00:06:42,485 --> 00:06:44,611 - OK. - [chuckling] 193 00:06:44,612 --> 00:06:47,614 Now, as much as I love communing with the Lord, 194 00:06:47,615 --> 00:06:50,158 maybe it's time to change the tune a little bit. 195 00:06:50,159 --> 00:06:51,993 How about y'all come over to our place tonight 196 00:06:51,994 --> 00:06:53,411 for a proper get-to-know-ya? 197 00:06:53,412 --> 00:06:55,372 Absolutely. 198 00:06:55,373 --> 00:06:58,416 [indistinct chatter] 199 00:06:58,417 --> 00:07:00,043 [tense music plays] 200 00:07:00,044 --> 00:07:01,503 Absolutely. 201 00:07:01,504 --> 00:07:02,838 - Now we're talking. - Yeah. 202 00:07:02,839 --> 00:07:04,631 Let's do it. Sounds fun. 203 00:07:04,632 --> 00:07:07,718 ♪ ♪ 204 00:07:10,721 --> 00:07:13,640 [suspenseful music plays] 205 00:07:13,641 --> 00:07:16,727 ♪ ♪ 206 00:08:30,426 --> 00:08:32,344 [grunts] 207 00:08:32,345 --> 00:08:33,678 [unzipping] 208 00:08:33,679 --> 00:08:36,766 [urinating] 209 00:08:41,729 --> 00:08:44,523 ♪ Riches I need not ♪ 210 00:08:44,524 --> 00:08:47,943 ♪ Nor man's empty praise ♪ 211 00:08:47,944 --> 00:08:51,154 ♪ Thou mine inheritance ♪ 212 00:08:51,155 --> 00:08:55,033 ♪ Now and always Now and always ♪ 213 00:08:55,034 --> 00:08:56,284 I think he's been working out. 214 00:08:56,285 --> 00:08:57,285 [Abby] Ew, Nina! 215 00:08:57,286 --> 00:08:58,703 He's the pastor. 216 00:08:58,704 --> 00:09:00,455 ♪ My heart ♪ 217 00:09:00,456 --> 00:09:01,790 [whack] 218 00:09:01,791 --> 00:09:03,208 - [Abby] Brad, stop it. - [person] Come on, you guys. 219 00:09:03,209 --> 00:09:05,043 - [Pete] Hey! Boys. - [Abby] Brad. 220 00:09:05,044 --> 00:09:07,837 T-minus tres semanas till our mission trip to Mexico. 221 00:09:07,838 --> 00:09:10,298 Now, tell me y'all aren't playing sack tap 222 00:09:10,299 --> 00:09:11,299 in my sanctuary. 223 00:09:11,300 --> 00:09:12,342 Sorry, Pastor Pete. 224 00:09:12,343 --> 00:09:13,843 [Abby] I tried to get them to stop. 225 00:09:13,844 --> 00:09:15,095 So did I. 226 00:09:15,096 --> 00:09:17,389 [clears throat] Yeah, about that, 227 00:09:17,390 --> 00:09:20,058 I have this basketball clinic at Baylor. 228 00:09:20,059 --> 00:09:21,935 I don't think I can come on the trip. 229 00:09:21,936 --> 00:09:23,853 Wait, why'd I thought the clinic was after? 230 00:09:23,854 --> 00:09:25,564 It's right after. 231 00:09:25,565 --> 00:09:27,399 My mom said she didn't want me to cut it so close. 232 00:09:27,400 --> 00:09:29,442 [scoffs] I bet she did. 233 00:09:29,443 --> 00:09:31,403 [Jamie] We gotta get ready for that car wash, right? 234 00:09:31,404 --> 00:09:32,737 Fundraising. [clapping] 235 00:09:32,738 --> 00:09:33,863 - [Pete] All right. - Sorry, Pastor Pete. 236 00:09:33,864 --> 00:09:35,240 - [Pete] Thank you. - We're doing our part. 237 00:09:35,241 --> 00:09:36,241 Brad. 238 00:09:36,242 --> 00:09:37,285 Fundraising. 239 00:09:39,745 --> 00:09:41,162 [Abby] Bye. 240 00:09:41,163 --> 00:09:44,416 I got the keys to my dad's new boat for us. 241 00:09:44,417 --> 00:09:46,459 Oh. 242 00:09:46,460 --> 00:09:47,711 [Brad] See you tonight? 243 00:09:47,712 --> 00:09:49,004 Sure. 244 00:09:49,005 --> 00:09:51,089 [baby crying] 245 00:09:51,090 --> 00:09:53,633 Hey, Nina, why don't you take Tinsley 246 00:09:53,634 --> 00:09:55,343 and help the boys find the cleaning supplies? 247 00:09:55,344 --> 00:09:57,138 Whatever you say, Pastor Pete. 248 00:10:01,934 --> 00:10:04,060 So... 249 00:10:04,061 --> 00:10:08,940 sounds like Mexico will just be nosotros. 250 00:10:08,941 --> 00:10:10,567 [both chuckling] 251 00:10:10,568 --> 00:10:13,111 Well, and the rest of the youth mission, obvs. 252 00:10:13,112 --> 00:10:14,614 [laughs] Yeah. 253 00:10:17,533 --> 00:10:20,619 Is everything all right, Abby? 254 00:10:20,620 --> 00:10:22,954 Uh, totally. 255 00:10:22,955 --> 00:10:24,914 Come on. 256 00:10:24,915 --> 00:10:29,127 I mean, hey, I wasn't always this pious guy. 257 00:10:29,128 --> 00:10:31,297 I used to struggle with... 258 00:10:33,466 --> 00:10:35,967 ...temptation. 259 00:10:35,968 --> 00:10:37,719 It's real. 260 00:10:37,720 --> 00:10:40,972 And it can be challenging, but God can help you. 261 00:10:40,973 --> 00:10:43,183 [pensive music plays] 262 00:10:43,184 --> 00:10:45,018 I know. 263 00:10:45,019 --> 00:10:46,519 But I'm fine. 264 00:10:46,520 --> 00:10:48,189 [chuckles] Really. 265 00:10:49,732 --> 00:10:50,899 All right. 266 00:10:50,900 --> 00:10:54,486 Well, if you ever need to talk about anything, 267 00:10:54,487 --> 00:10:56,404 you call or text anytime, all right? 268 00:10:56,405 --> 00:10:57,405 All right. 269 00:10:57,406 --> 00:10:59,574 [chuckles] Hang in there. 270 00:10:59,575 --> 00:11:01,159 All right. 271 00:11:01,160 --> 00:11:02,786 Thanks. 272 00:11:02,787 --> 00:11:05,873 ♪ ♪ 273 00:11:09,418 --> 00:11:11,920 [MSCMKRS] ♪ Look I'm tryna hustle for mine ♪ 274 00:11:11,921 --> 00:11:13,630 ♪ Feel like Everybody hitting my line ♪ 275 00:11:13,631 --> 00:11:15,298 ♪ Can't put cap on the grind ♪ 276 00:11:15,299 --> 00:11:17,175 ♪ No sir Ain't no wastin' my time ♪ 277 00:11:17,176 --> 00:11:19,344 ♪ Just a Southern playa Shawty ♪ 278 00:11:19,345 --> 00:11:21,763 So that was a little weird. 279 00:11:21,764 --> 00:11:23,598 What, megachurch? 280 00:11:23,599 --> 00:11:26,142 Uh, no. 281 00:11:26,143 --> 00:11:28,813 You crying. 282 00:11:31,482 --> 00:11:32,982 I was moved. 283 00:11:32,983 --> 00:11:34,192 Hmm. 284 00:11:34,193 --> 00:11:38,863 And also, the anniversary is coming up. 285 00:11:38,864 --> 00:11:40,366 It's two years. 286 00:11:41,951 --> 00:11:44,495 Oh, right. 287 00:11:45,204 --> 00:11:46,037 So I guess I've just been feeling 288 00:11:46,038 --> 00:11:48,124 a little squirrelly lately. 289 00:11:49,667 --> 00:11:51,000 [sighs] 290 00:11:51,001 --> 00:11:54,004 But now I'm saved by Jesus. 291 00:11:55,131 --> 00:11:56,215 I feel better. 292 00:11:56,590 --> 00:11:57,632 [chuckles] 293 00:11:57,633 --> 00:11:59,008 [MSCMKRS] ♪ I'm finna be great ♪ 294 00:11:59,009 --> 00:12:00,677 ♪ Checkin' the wrist Watching the tape ♪ 295 00:12:00,678 --> 00:12:02,303 ♪ I put in the practice And stay in my lane ♪ 296 00:12:02,304 --> 00:12:03,346 ♪ And me and my shawty ♪ 297 00:12:03,347 --> 00:12:04,389 Hey, y'all. 298 00:12:04,390 --> 00:12:05,598 [Graham] Hey. 299 00:12:05,599 --> 00:12:06,975 Would y'all care to support our mission? 300 00:12:06,976 --> 00:12:08,351 50 bucks for the deluxe. 301 00:12:08,352 --> 00:12:09,936 Yeah, you guys, uh-- you take Venmo? 302 00:12:09,937 --> 00:12:11,397 Yes, sir. 303 00:12:12,731 --> 00:12:13,983 [Graham] Great. 304 00:12:16,819 --> 00:12:18,653 How you doing, little man? 305 00:12:18,654 --> 00:12:19,989 I love fish. 306 00:12:20,322 --> 00:12:21,156 He does. 307 00:12:21,157 --> 00:12:22,157 He loves them. 308 00:12:22,158 --> 00:12:23,491 - [Sophie chuckles] - Thanks. 309 00:12:23,492 --> 00:12:24,492 Well, it was a pleasure to meet you, 310 00:12:24,493 --> 00:12:26,244 Mr. and Mrs. O'Neil. 311 00:12:26,245 --> 00:12:29,289 Yeah, hey, uh, do me a favor. 312 00:12:29,290 --> 00:12:30,957 Just be careful with the car. 313 00:12:30,958 --> 00:12:32,542 Don't you worry about it, sir. 314 00:12:32,543 --> 00:12:35,211 I'll treat your gal real nice. 315 00:12:35,212 --> 00:12:37,046 Thanks. [chuckles] 316 00:12:37,047 --> 00:12:39,007 He gendered the car. [chuckles] 317 00:12:39,008 --> 00:12:40,800 [MSCMKRS] ♪ Best believe That it's time to shine ♪ 318 00:12:40,801 --> 00:12:43,011 ♪ Just a Southern playa Shawty ♪ 319 00:12:43,012 --> 00:12:46,514 [Jed] You know, I hate to say it, but you were right. 320 00:12:46,515 --> 00:12:47,807 Oh, yeah? 321 00:12:47,808 --> 00:12:49,058 About what? 322 00:12:49,059 --> 00:12:50,560 Well, if I run, 323 00:12:50,561 --> 00:12:52,437 we're bugs under a microscope. 324 00:12:52,438 --> 00:12:55,231 Oh, thank God. [laughs] 325 00:12:55,232 --> 00:12:56,649 I'm not saying I ain't running. 326 00:12:56,650 --> 00:12:58,152 I'm just saying you weren't wrong. 327 00:13:02,281 --> 00:13:04,157 [Margo sighs] 328 00:13:04,158 --> 00:13:06,284 Why are you so upset about this? 329 00:13:06,285 --> 00:13:09,662 I don't know-- maybe because of everything about me? 330 00:13:09,663 --> 00:13:12,416 Everything about how we met? 331 00:13:15,127 --> 00:13:17,587 The person you see now, 332 00:13:17,588 --> 00:13:19,839 she hasn't always looked like this. 333 00:13:19,840 --> 00:13:21,007 Come on now. 334 00:13:21,008 --> 00:13:23,051 Everybody loves you. 335 00:13:23,052 --> 00:13:25,470 Each of us has our own higher calling, all right? 336 00:13:25,471 --> 00:13:27,806 This is mine, so get used to it. 337 00:13:30,559 --> 00:13:32,435 Enough said. 338 00:13:32,436 --> 00:13:35,688 You like it, I love it. 339 00:13:35,689 --> 00:13:37,524 Good girl. 340 00:13:37,525 --> 00:13:39,192 Now I gotta ask, is there anything more recent 341 00:13:39,193 --> 00:13:40,652 I should be worried about? 342 00:13:40,653 --> 00:13:43,948 Any-- any bodies to dispose of? 343 00:13:47,243 --> 00:13:48,701 You mean other than all the women 344 00:13:48,702 --> 00:13:51,579 we've watched each other fuck? 345 00:13:51,580 --> 00:13:53,123 No. 346 00:13:55,292 --> 00:13:56,919 What about your brother? 347 00:13:59,171 --> 00:14:00,548 You think he'll be an issue? 348 00:14:01,799 --> 00:14:03,967 Yeah, probably. 349 00:14:03,968 --> 00:14:05,260 Nothing I can't handle. 350 00:14:05,261 --> 00:14:09,514 [Jessie Murph] ♪ Cocaine and Mary Jane ♪ 351 00:14:09,515 --> 00:14:13,476 ♪ Look nice But ain't your friend ♪ 352 00:14:13,477 --> 00:14:16,062 ♪ ♪ 353 00:14:16,063 --> 00:14:20,942 ♪ Mm-mm, mm-mm ♪ 354 00:14:20,943 --> 00:14:22,735 ♪ ♪ 355 00:14:22,736 --> 00:14:27,532 ♪ Cold nights The sleight of hand ♪ 356 00:14:27,533 --> 00:14:31,578 ♪ Let me burn up in the heat ♪ 357 00:14:31,579 --> 00:14:33,788 ♪ Oh, oh ♪ 358 00:14:33,789 --> 00:14:37,333 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 359 00:14:37,334 --> 00:14:40,336 ♪ ♪ 360 00:14:40,337 --> 00:14:42,338 ♪ Oh, oh ♪ 361 00:14:42,339 --> 00:14:45,508 ♪ Oh, oh, oh ♪ 362 00:14:45,509 --> 00:14:48,511 [indistinct chatter] 363 00:14:48,512 --> 00:14:51,514 [muffled rock music playing] 364 00:14:51,515 --> 00:14:53,433 ♪ ♪ 365 00:14:53,434 --> 00:14:56,436 [indistinct shouting] 366 00:14:56,437 --> 00:14:59,523 ♪ ♪ 367 00:15:09,867 --> 00:15:11,409 [Kyle] Well, shit. 368 00:15:11,410 --> 00:15:12,912 Look who it is. 369 00:15:24,590 --> 00:15:26,592 Planning on moving back in? 370 00:15:27,635 --> 00:15:30,220 Never in my fuckin' life. 371 00:15:40,189 --> 00:15:41,857 Mm-hmm. 372 00:15:45,653 --> 00:15:47,779 Well? 373 00:15:47,780 --> 00:15:50,031 Come on. 374 00:15:50,032 --> 00:15:51,616 Out with it. 375 00:15:51,617 --> 00:15:54,118 I don't know what you did this time, 376 00:15:54,119 --> 00:15:56,246 but you better handle your fuckin' shit. 377 00:15:57,623 --> 00:16:00,417 The one-eyed asshole you owe money to? 378 00:16:01,669 --> 00:16:03,920 I don't know any one-eyed assholes. 379 00:16:03,921 --> 00:16:07,215 The guy who keeps following me around calling me Mandy. 380 00:16:07,216 --> 00:16:09,842 Yeah, that sounds like a you problem. 381 00:16:09,843 --> 00:16:12,553 Don't put your fuckin' guilty conscience on me. 382 00:16:12,554 --> 00:16:13,764 [scoffs] 383 00:16:14,974 --> 00:16:17,351 My guilty conscience, huh? 384 00:16:18,602 --> 00:16:21,187 'Cause you're a fuckin' angel. 385 00:16:21,188 --> 00:16:22,481 [clattering] 386 00:16:25,067 --> 00:16:25,984 [bag thuds] 387 00:16:25,985 --> 00:16:27,110 20K. 388 00:16:27,111 --> 00:16:30,154 That buys me one year, 365 days, 389 00:16:30,155 --> 00:16:31,990 where you keep my name off your lips. 390 00:16:31,991 --> 00:16:33,658 [tense music plays] 391 00:16:33,659 --> 00:16:36,661 Yeah, an election year should cost you a little extra. 392 00:16:36,662 --> 00:16:37,662 Don't you think? 393 00:16:37,663 --> 00:16:39,330 That is extra. 394 00:16:39,331 --> 00:16:41,541 My lawyer will follow up with an NDA. 395 00:16:41,542 --> 00:16:44,293 ♪ ♪ 396 00:16:44,294 --> 00:16:47,547 You know, you might have fucked and sucked 397 00:16:47,548 --> 00:16:49,173 your way to the top, 398 00:16:49,174 --> 00:16:52,593 but you're always gonna be Mandy from Alba, Texas, 399 00:16:52,594 --> 00:16:55,681 and we're always gonna have the same shitty genes. 400 00:16:57,099 --> 00:16:58,684 One year. 401 00:16:59,768 --> 00:17:01,894 Don't you forget it, Mandy. 402 00:17:01,895 --> 00:17:04,897 ♪ ♪ 403 00:17:04,898 --> 00:17:06,107 Hi, honey. 404 00:17:06,108 --> 00:17:08,109 You home? 405 00:17:08,110 --> 00:17:10,153 I'm coming over. 406 00:17:10,154 --> 00:17:12,072 [doorbell rings] 407 00:17:14,616 --> 00:17:17,619 [doorbell ringing] 408 00:17:18,620 --> 00:17:19,537 Come on, girlie. 409 00:17:19,538 --> 00:17:20,538 Open up. 410 00:17:20,539 --> 00:17:21,832 [laughs] 411 00:17:25,461 --> 00:17:26,711 - Hi, babe. - Hi. 412 00:17:26,712 --> 00:17:27,712 [Callie laughs] 413 00:17:27,713 --> 00:17:28,756 Come on in. 414 00:17:32,593 --> 00:17:34,011 [sighs] 415 00:17:36,096 --> 00:17:37,972 [heavy breathing] 416 00:17:37,973 --> 00:17:40,726 Oh. Oh. 417 00:17:42,519 --> 00:17:43,895 Mm. 418 00:17:43,896 --> 00:17:46,982 [panting] 419 00:17:53,906 --> 00:17:55,406 - What? - Shit. 420 00:17:55,407 --> 00:17:57,200 What? 421 00:17:57,201 --> 00:17:58,493 Damn it! 422 00:17:58,494 --> 00:18:00,161 What? 423 00:18:00,162 --> 00:18:01,413 Hey. 424 00:18:03,582 --> 00:18:06,210 This is gonna be the hardest thing I'll ever have to do. 425 00:18:07,711 --> 00:18:09,004 What is? 426 00:18:11,256 --> 00:18:12,883 What's wrong? 427 00:18:15,094 --> 00:18:17,220 Honey, you know I love you, right? 428 00:18:17,221 --> 00:18:21,849 I know I don't say it, but you know that I do. 429 00:18:21,850 --> 00:18:24,185 Oh, Margo. 430 00:18:24,186 --> 00:18:25,895 I love you too. 431 00:18:25,896 --> 00:18:28,314 [chuckles] 432 00:18:28,315 --> 00:18:30,566 We can't keep doing this, honey. 433 00:18:30,567 --> 00:18:32,610 Why? 434 00:18:32,611 --> 00:18:33,653 Why not? 435 00:18:33,654 --> 00:18:35,364 It's Jed. 436 00:18:36,573 --> 00:18:37,866 Fuck. 437 00:18:39,827 --> 00:18:41,160 [tense music plays] 438 00:18:41,161 --> 00:18:42,495 Fuck. 439 00:18:42,496 --> 00:18:43,496 Does he know? 440 00:18:43,497 --> 00:18:44,956 No, no. 441 00:18:44,957 --> 00:18:46,749 Just he-- he has 442 00:18:46,750 --> 00:18:49,877 this stupid fixation on becoming governor... 443 00:18:49,878 --> 00:18:51,879 - [scoffs] - ...of fucking Texas. 444 00:18:51,880 --> 00:18:53,840 You know, people are gonna want dirt, 445 00:18:53,841 --> 00:18:55,675 and they're gonna dig. 446 00:18:55,676 --> 00:18:58,594 And you and I both know I ain't no fuckin' Laura Bush. 447 00:18:58,595 --> 00:19:01,264 Laura Bush literally killed someone, Margo. 448 00:19:01,265 --> 00:19:02,265 You know what I mean. 449 00:19:02,266 --> 00:19:03,933 No, never mind all that, Margo. 450 00:19:03,934 --> 00:19:05,560 This is about you and me. 451 00:19:05,561 --> 00:19:06,561 You're right. 452 00:19:06,562 --> 00:19:08,521 It is. 453 00:19:08,522 --> 00:19:10,314 And I wouldn't be able to live with myself 454 00:19:10,315 --> 00:19:12,275 if I dragged you down with me. 455 00:19:12,276 --> 00:19:13,359 Damn it. I can handle it. 456 00:19:13,360 --> 00:19:14,735 - Callie-- - Listen to me. 457 00:19:14,736 --> 00:19:16,195 [soft music plays] 458 00:19:16,196 --> 00:19:18,698 I know that I got a lot to be thankful for. 459 00:19:18,699 --> 00:19:20,241 I got a great husband. 460 00:19:20,242 --> 00:19:21,492 I got a great family. 461 00:19:21,493 --> 00:19:23,661 I live for 'em. 462 00:19:23,662 --> 00:19:27,999 But the only person that ever made me feel alive 463 00:19:28,000 --> 00:19:29,292 is you. 464 00:19:29,293 --> 00:19:33,045 Sweet baby girl, 465 00:19:33,046 --> 00:19:34,172 you're my heart... 466 00:19:34,173 --> 00:19:36,549 ♪ ♪ 467 00:19:36,550 --> 00:19:40,429 ...but you know we could never really be together, don't you? 468 00:19:41,597 --> 00:19:43,181 Yeah, I know. 469 00:19:43,182 --> 00:19:44,390 [sighs] 470 00:19:44,391 --> 00:19:47,518 Look, I'm not going anywhere. 471 00:19:47,519 --> 00:19:49,854 I'm still your friend. 472 00:19:49,855 --> 00:19:52,857 And I need you to be mine too. 473 00:19:52,858 --> 00:19:54,817 Can you do that for me? 474 00:19:54,818 --> 00:19:55,818 Of course. 475 00:19:55,819 --> 00:19:58,237 I'd do anything for you. 476 00:19:58,238 --> 00:20:00,323 [laughs] 477 00:20:00,324 --> 00:20:02,742 That's all I need to know. 478 00:20:02,743 --> 00:20:05,745 [pensive music plays] 479 00:20:05,746 --> 00:20:08,790 ♪ ♪ 480 00:20:14,796 --> 00:20:16,465 [sighs] 481 00:20:22,262 --> 00:20:24,264 [engine starts] 482 00:20:31,021 --> 00:20:32,230 [Graham] You know what? 483 00:20:32,231 --> 00:20:33,898 I think I'm gonna whip the Beamer out tonight. 484 00:20:33,899 --> 00:20:35,816 Do you think Jed's a vintage car guy? 485 00:20:35,817 --> 00:20:38,527 I think we already look like freaks driving the Tesla. 486 00:20:38,528 --> 00:20:40,948 But I should still wear the bolo, though, right? 487 00:20:42,824 --> 00:20:44,785 They said it was casual. 488 00:20:45,744 --> 00:20:47,828 Oh, you think I'm trying too hard. 489 00:20:47,829 --> 00:20:49,789 No. 490 00:20:49,790 --> 00:20:51,374 [laughs] That's all right. 491 00:20:51,375 --> 00:20:52,583 You're right. 492 00:20:52,584 --> 00:20:55,002 I can keep it casj-mode. 493 00:20:55,003 --> 00:20:56,254 [Sophie] Me too. 494 00:20:56,255 --> 00:20:58,422 Except I think I'm gonna shave my legs tonight. 495 00:20:58,423 --> 00:21:00,384 Ooh, fancy! 496 00:21:02,177 --> 00:21:03,219 Brad, honey, another piece of chicken? 497 00:21:03,220 --> 00:21:04,220 I'm good. 498 00:21:04,221 --> 00:21:05,346 Oh. 499 00:21:05,347 --> 00:21:08,350 Dr. Mike said 180 grams of protein a day. 500 00:21:10,143 --> 00:21:11,727 OK. 501 00:21:11,728 --> 00:21:15,773 I am so proud of how much money y'all raised at the car wash. 502 00:21:15,774 --> 00:21:16,899 Are you happy? 503 00:21:16,900 --> 00:21:18,651 Yeah. 504 00:21:18,652 --> 00:21:20,278 I heard you were working hard. 505 00:21:20,279 --> 00:21:24,031 I also heard Mrs. Wayne's daughter, Sarah, 506 00:21:24,032 --> 00:21:25,700 said you looked cute. 507 00:21:25,701 --> 00:21:26,701 Cool. 508 00:21:26,702 --> 00:21:28,160 You know, Sarah is a great girl. 509 00:21:28,161 --> 00:21:29,203 Ooh. 510 00:21:29,204 --> 00:21:30,538 You know, maybe you should ask her out sometime. 511 00:21:30,539 --> 00:21:32,206 If you want the boy to eat his chicken, 512 00:21:32,207 --> 00:21:34,251 then let him eat his chicken. 513 00:21:42,426 --> 00:21:43,426 Thanks for dinner. 514 00:21:43,427 --> 00:21:44,511 Mm-hmm. 515 00:21:45,637 --> 00:21:46,971 I'm staying the night at Jamie's. 516 00:21:46,972 --> 00:21:48,222 Mm. 517 00:21:48,223 --> 00:21:49,308 [clears throat] 518 00:21:51,685 --> 00:21:52,936 Bye, Mom. 519 00:21:54,187 --> 00:21:55,438 Bye, Dad. 520 00:21:55,439 --> 00:21:57,189 Bye, son. 521 00:21:57,190 --> 00:21:59,317 [door opens] 522 00:21:59,318 --> 00:22:00,986 [door closes] 523 00:22:08,618 --> 00:22:10,078 Chicken's dry. 524 00:22:17,336 --> 00:22:20,254 [Your Smith's "In Between Plans" playing] 525 00:22:20,255 --> 00:22:23,049 [Your Smith] ♪ On the water ♪ 526 00:22:23,050 --> 00:22:26,761 ♪ When I came to ♪ 527 00:22:26,762 --> 00:22:30,306 ♪ In the haze Of the sunlight ♪ 528 00:22:30,307 --> 00:22:34,101 ♪ Neon daze on the port side ♪ 529 00:22:34,102 --> 00:22:37,605 ♪ My friends on the boat say Get in the van ♪ 530 00:22:37,606 --> 00:22:39,231 ♪ But I don't take the note ♪ 531 00:22:39,232 --> 00:22:41,650 ♪ 'Cause I'm in-between plans ♪ 532 00:22:41,651 --> 00:22:43,569 ♪ ♪ 533 00:22:43,570 --> 00:22:45,738 ♪ I'm in-between plans ♪ 534 00:22:45,739 --> 00:22:46,947 ♪ ♪ 535 00:22:46,948 --> 00:22:48,199 ♪ I'm in-between 'em ♪ 536 00:22:48,200 --> 00:22:50,285 ♪ ♪ 537 00:22:53,914 --> 00:22:54,914 [Margo] There they are. 538 00:22:54,915 --> 00:22:55,915 Hi. 539 00:22:55,916 --> 00:22:57,417 Welcome. 540 00:22:58,919 --> 00:23:00,544 So good to see you again, honey. 541 00:23:00,545 --> 00:23:01,630 [Sophie] Good to see you. 542 00:23:02,339 --> 00:23:04,507 I mean, this place really is amazing. 543 00:23:04,508 --> 00:23:06,092 - Who designed it? - Oh, no, sir. 544 00:23:06,093 --> 00:23:07,218 No work talk tonight. 545 00:23:07,219 --> 00:23:08,427 - [chuckles] - OK. 546 00:23:08,428 --> 00:23:09,512 Come on. 547 00:23:09,513 --> 00:23:11,680 Jed's out back cooking up a storm. 548 00:23:11,681 --> 00:23:12,807 Y'all eat meat, right? 549 00:23:12,808 --> 00:23:14,391 - [Sophie] Mm-hmm. - Good. 550 00:23:14,392 --> 00:23:15,392 Oh. 551 00:23:15,393 --> 00:23:16,727 I should have brought a red. 552 00:23:16,728 --> 00:23:17,728 So I really needed both hands. 553 00:23:17,729 --> 00:23:19,146 I mean, she'll tell you sometimes 554 00:23:19,147 --> 00:23:20,940 you need two hands for these types of things. 555 00:23:20,941 --> 00:23:22,691 So I'm fighting to get that thing on the boat. 556 00:23:22,692 --> 00:23:23,818 Honey, come on. 557 00:23:23,819 --> 00:23:25,694 It's all right. They don't mind. 558 00:23:25,695 --> 00:23:27,279 Thank you, Monica. 559 00:23:27,280 --> 00:23:28,781 And I'm starting to figure out 560 00:23:28,782 --> 00:23:30,324 which of my walls I want my marlin to be on. 561 00:23:30,325 --> 00:23:31,575 Oh, please. 562 00:23:31,576 --> 00:23:33,452 That thing was never going on any of our walls. 563 00:23:33,453 --> 00:23:34,703 Honey. Honey. 564 00:23:34,704 --> 00:23:36,747 And then suddenly, there's a shadow underwater, 565 00:23:36,748 --> 00:23:39,875 and a damn hammerhead shark came up and chomped it in two. 566 00:23:39,876 --> 00:23:42,211 Wow, that sucks. 567 00:23:42,212 --> 00:23:43,838 - I know. - [Margo] OK. 568 00:23:43,839 --> 00:23:46,382 Now that the Gorton's Fisherman is done, 569 00:23:46,383 --> 00:23:48,676 how about we take this party into the great room? 570 00:23:48,677 --> 00:23:49,760 OK, come on, y'all. 571 00:23:49,761 --> 00:23:50,845 - [Graham] Sounds nice. - Comfortable. 572 00:23:50,846 --> 00:23:52,012 [Graham] This was so good. 573 00:23:52,013 --> 00:23:53,472 Oh, yeah. Thank you. 574 00:23:53,473 --> 00:23:55,099 Yeah, he's a good chef, that Jed. 575 00:23:55,100 --> 00:23:56,768 Come on. Make yourself at home. 576 00:23:57,853 --> 00:23:59,603 [sighs] 577 00:23:59,604 --> 00:24:02,231 So how did you two meet? 578 00:24:02,232 --> 00:24:04,483 Oh, boring. Internet. 579 00:24:04,484 --> 00:24:05,568 - [chuckles] - [Sophie] Oh. 580 00:24:05,569 --> 00:24:06,819 [Margo] How about you? 581 00:24:06,820 --> 00:24:08,320 [Graham] Oh, we were neighbors. 582 00:24:08,321 --> 00:24:09,613 She was waiting tables. 583 00:24:09,614 --> 00:24:11,073 I was in grad school. 584 00:24:11,074 --> 00:24:12,158 Oh, Harvard, right? 585 00:24:12,159 --> 00:24:13,367 Yeah, actually. 586 00:24:13,368 --> 00:24:14,618 How did I guess? 587 00:24:14,619 --> 00:24:16,495 Oh, well, maybe it's 'cause you'd mentioned it 588 00:24:16,496 --> 00:24:17,997 about 1,000 times. 589 00:24:17,998 --> 00:24:19,790 Oh! [laughs] OK. 590 00:24:19,791 --> 00:24:21,125 [Sophie] Well, don't look at me. 591 00:24:21,126 --> 00:24:22,376 I went to UMass, so. 592 00:24:22,377 --> 00:24:24,753 Actually, Sophie was 593 00:24:24,754 --> 00:24:26,755 a bit of a wild child back then. 594 00:24:26,756 --> 00:24:27,840 She was a party girl. 595 00:24:27,841 --> 00:24:29,008 - Oh. - Really? 596 00:24:29,009 --> 00:24:30,176 Is that so? 597 00:24:30,177 --> 00:24:32,386 But don't worry. Graham straightened me out. 598 00:24:32,387 --> 00:24:34,388 [Graham] It's true. I did. 599 00:24:34,389 --> 00:24:37,600 But then-- you know, then she found 600 00:24:37,601 --> 00:24:41,854 this career that she loved, and she just killed it. 601 00:24:41,855 --> 00:24:45,608 I mean, it's almost scary how-- how smart she is. 602 00:24:45,609 --> 00:24:48,694 Graham. Nice. 603 00:24:48,695 --> 00:24:51,363 Yeah, and then when Jack was born, 604 00:24:51,364 --> 00:24:55,034 she just transformed into, like, the most amazing mom. 605 00:24:55,035 --> 00:24:56,035 Aw. 606 00:24:56,036 --> 00:24:58,245 Like, I was literally amazed. 607 00:24:58,246 --> 00:25:01,040 And now she's-- now she's a stay-at-home mom. 608 00:25:01,041 --> 00:25:04,043 And-- and she's great at that too. 609 00:25:04,044 --> 00:25:07,963 Except, why do we still need a cleaning lady, you know? 610 00:25:07,964 --> 00:25:09,465 [laughs] 611 00:25:09,466 --> 00:25:10,841 I don't know, Harvard. 612 00:25:10,842 --> 00:25:12,468 Maybe because Sophie's too busy 613 00:25:12,469 --> 00:25:14,303 pulling your foot out of your mouth. 614 00:25:14,304 --> 00:25:15,304 [snorts] 615 00:25:15,305 --> 00:25:17,223 [laughs] 616 00:25:17,224 --> 00:25:19,725 Graham, I have a feeling 617 00:25:19,726 --> 00:25:21,769 you might want to tour the house. 618 00:25:21,770 --> 00:25:24,605 I would love to. 619 00:25:24,606 --> 00:25:26,815 - Yes, finally! - [Margo] Come on. 620 00:25:26,816 --> 00:25:28,484 God, I've got so many questions for you. 621 00:25:28,485 --> 00:25:29,735 Yeah, shoot. 622 00:25:29,736 --> 00:25:31,111 - [chuckles] - Well, first of all, 623 00:25:31,112 --> 00:25:33,530 I mean, did you do all of the interior design? 624 00:25:33,531 --> 00:25:35,616 [Margo chuckles] Oh, yeah. I love... 625 00:25:35,617 --> 00:25:37,493 [sighs] Don't mind him. 626 00:25:37,494 --> 00:25:39,536 It's the whiskey talking. 627 00:25:39,537 --> 00:25:42,164 [chuckles] Exactly. 628 00:25:42,165 --> 00:25:45,000 Tell you what, if we gave some of this stuff to the Taliban, 629 00:25:45,001 --> 00:25:47,294 they'd have handed us bin Laden in two hours. 630 00:25:47,295 --> 00:25:50,339 It's about $25,000 a bottle. 631 00:25:50,340 --> 00:25:52,716 So I don't give this just to anybody. 632 00:25:52,717 --> 00:25:54,134 25 grand? 633 00:25:54,135 --> 00:25:56,720 Yeah. 634 00:25:56,721 --> 00:25:58,974 OK, that's just stupid. 635 00:26:01,059 --> 00:26:02,685 Is that so? 636 00:26:02,686 --> 00:26:04,062 Yeah. 637 00:26:05,814 --> 00:26:07,398 You sure you don't want to try it? 638 00:26:07,399 --> 00:26:08,732 No. 639 00:26:08,733 --> 00:26:09,775 I'm sorry. 640 00:26:09,776 --> 00:26:11,987 I mean, I can't. 641 00:26:12,988 --> 00:26:14,446 Sure you can. 642 00:26:14,447 --> 00:26:17,449 [tense music plays] 643 00:26:17,450 --> 00:26:20,452 ♪ ♪ 644 00:26:20,453 --> 00:26:23,456 It's just a question if you want to. 645 00:26:26,793 --> 00:26:29,170 I won't tell if you won't. 646 00:26:32,966 --> 00:26:34,759 OK. 647 00:26:38,221 --> 00:26:39,138 [glasses clink] 648 00:26:39,139 --> 00:26:40,848 To partners in crime. 649 00:26:40,849 --> 00:26:42,182 Mm. 650 00:26:42,183 --> 00:26:45,270 ♪ ♪ 651 00:26:49,316 --> 00:26:51,150 That's really good. 652 00:26:51,151 --> 00:26:54,403 You're right. It is stupid money. 653 00:26:54,404 --> 00:26:57,781 But it sure is goddamn smooth. 654 00:26:57,782 --> 00:27:00,784 ♪ ♪ 655 00:27:00,785 --> 00:27:02,494 Soph, you gotta check out this joinery. 656 00:27:02,495 --> 00:27:03,662 - [glass clinks] - Oh, shit. 657 00:27:03,663 --> 00:27:04,997 Hi. 658 00:27:04,998 --> 00:27:06,123 Honey, you OK? 659 00:27:06,124 --> 00:27:07,124 Oh, yeah. 660 00:27:07,125 --> 00:27:08,667 Yeah, I'm-- I'm good. 661 00:27:08,668 --> 00:27:09,793 I'm fine. I am. 662 00:27:09,794 --> 00:27:10,794 - Sorry. - [Graham] You need a hand? 663 00:27:10,795 --> 00:27:11,795 No, no, no. No, I'm good. 664 00:27:11,796 --> 00:27:13,089 - It's OK. - I'm sorry. 665 00:27:26,603 --> 00:27:29,521 [pensive music plays] 666 00:27:29,522 --> 00:27:31,940 ♪ ♪ 667 00:27:31,941 --> 00:27:34,485 [knocking] 668 00:27:34,486 --> 00:27:36,111 Hey. Let me in. 669 00:27:36,112 --> 00:27:38,156 I got some soda water. 670 00:27:40,200 --> 00:27:41,867 Did you at least get to enjoy your drink 671 00:27:41,868 --> 00:27:43,243 before you spilled it? 672 00:27:43,244 --> 00:27:45,162 [sighs] 673 00:27:45,163 --> 00:27:46,663 Look, I'm sorry about him. 674 00:27:46,664 --> 00:27:48,583 He can get a little familiar. 675 00:27:49,667 --> 00:27:51,460 I hope you're not offended. 676 00:27:51,461 --> 00:27:52,795 No, no. 677 00:27:52,796 --> 00:27:54,755 I'm flattered. 678 00:27:54,756 --> 00:27:59,551 I-- I just hope I didn't put you in a weird spot. 679 00:27:59,552 --> 00:28:01,887 Oh, nothing's weird, darling. 680 00:28:01,888 --> 00:28:03,555 We have an arrangement. 681 00:28:03,556 --> 00:28:04,890 Like an open marriage? 682 00:28:04,891 --> 00:28:06,392 No. [laughs] 683 00:28:06,393 --> 00:28:07,976 Open marriages are for liberals. 684 00:28:07,977 --> 00:28:09,478 We just keep it simple. 685 00:28:09,479 --> 00:28:10,729 I don't sleep with other men, 686 00:28:10,730 --> 00:28:14,691 and Jed and I see a girl we like, we go for it. 687 00:28:14,692 --> 00:28:17,694 [pensive music plays] 688 00:28:17,695 --> 00:28:20,782 ♪ ♪ 689 00:28:22,575 --> 00:28:25,369 I think we should probably go. 690 00:28:25,370 --> 00:28:26,995 Yeah. 691 00:28:26,996 --> 00:28:28,998 You're all clean now. 692 00:28:33,002 --> 00:28:34,211 We gotta do this again soon. 693 00:28:34,212 --> 00:28:36,004 - Yeah. - Absolutely. 694 00:28:36,005 --> 00:28:37,589 - Thank you guys again so much. - OK, thank you. 695 00:28:37,590 --> 00:28:38,674 - Have a great night. - Night, y'all. 696 00:28:38,675 --> 00:28:39,884 [Margo] Night, night. 697 00:28:42,011 --> 00:28:45,223 I mean, I think that went really well, right? 698 00:28:48,518 --> 00:28:51,270 This is the boat, My Lady. 699 00:28:51,271 --> 00:28:52,813 [Abby laughs] It's so cool. 700 00:28:52,814 --> 00:28:54,523 - Yeah? - [Abby] Yeah. 701 00:28:54,524 --> 00:28:56,066 [Brad] Mm-hmm. 702 00:28:56,067 --> 00:28:57,693 - [Abby laughs] - Perfect like you. 703 00:28:57,694 --> 00:28:58,986 [Abby laughs] 704 00:28:58,987 --> 00:28:59,987 Mm-hmm. 705 00:28:59,988 --> 00:29:01,697 [chuckles] 706 00:29:01,698 --> 00:29:03,074 Mm. 707 00:29:09,164 --> 00:29:10,205 Brad. 708 00:29:10,206 --> 00:29:11,832 [Brad] What? 709 00:29:11,833 --> 00:29:13,667 - Just wait a second. - What? 710 00:29:13,668 --> 00:29:15,210 I thought you liked it when I did that. 711 00:29:15,211 --> 00:29:19,381 I do, but I just want it to be special, 712 00:29:19,382 --> 00:29:21,259 like it was on prom night. 713 00:29:23,470 --> 00:29:25,888 Well, it already is special as. 714 00:29:25,889 --> 00:29:28,015 You and me, the moonlight. 715 00:29:28,016 --> 00:29:30,058 I mean, it's romantic as fuck. 716 00:29:30,059 --> 00:29:32,437 It'll only take a minute. 717 00:29:47,118 --> 00:29:50,037 [soft music plays] 718 00:29:50,038 --> 00:29:53,124 ♪ ♪ 719 00:30:01,174 --> 00:30:04,134 Jesus, that boy likes to fucking talk. 720 00:30:04,135 --> 00:30:05,887 [Margo] You didn't have fun? 721 00:30:07,806 --> 00:30:09,515 Sure looked like you did. 722 00:30:09,516 --> 00:30:10,641 Is that so? 723 00:30:10,642 --> 00:30:12,018 [Margo] With Sophie. 724 00:30:13,853 --> 00:30:16,104 [chuckles] 725 00:30:16,105 --> 00:30:18,148 Since when is that a problem for you? 726 00:30:18,149 --> 00:30:19,566 Since 10:00 this morning, 727 00:30:19,567 --> 00:30:22,277 when you said we had to bury the bodies. 728 00:30:22,278 --> 00:30:24,238 I went and ended things with Callie, 729 00:30:24,239 --> 00:30:27,032 and here you are, trying to start something new. 730 00:30:27,033 --> 00:30:29,618 You've been trying to get out of that for ages. 731 00:30:29,619 --> 00:30:31,913 You said she was cuckoo for Cocoa Puffs. 732 00:30:35,124 --> 00:30:37,251 [chuckles] 733 00:30:37,252 --> 00:30:38,252 [sighs] 734 00:30:38,253 --> 00:30:39,461 Oh. 735 00:30:39,462 --> 00:30:42,339 [soft music plays] 736 00:30:42,340 --> 00:30:45,509 If you're serious about running, 737 00:30:45,510 --> 00:30:47,636 then we gotta be smart. 738 00:30:47,637 --> 00:30:50,723 ♪ ♪ 739 00:30:58,523 --> 00:31:01,985 Well, I'm not joining the priesthood. 740 00:31:04,404 --> 00:31:07,114 It's about discretion, is all. 741 00:31:07,115 --> 00:31:09,367 Same goes for me? 742 00:31:10,660 --> 00:31:12,328 Of course, baby. 743 00:31:27,552 --> 00:31:30,470 [birds chirping] 744 00:31:30,471 --> 00:31:33,558 [water lapping] 745 00:32:05,840 --> 00:32:08,759 [suspenseful music plays] 746 00:32:08,760 --> 00:32:11,846 ♪ ♪ 747 00:32:36,871 --> 00:32:39,414 [line ringing] 748 00:32:39,415 --> 00:32:40,791 Hi, Rosa. 749 00:32:40,792 --> 00:32:42,793 Remind me, were there workmen here 750 00:32:42,794 --> 00:32:44,419 at the lake house this week? 751 00:32:44,420 --> 00:32:46,880 ♪ ♪ 752 00:32:46,881 --> 00:32:48,173 No, everything's fine. 753 00:32:48,174 --> 00:32:49,800 Just-- just checking. 754 00:32:49,801 --> 00:32:52,845 ♪ ♪ 755 00:33:02,230 --> 00:33:03,648 [sighs] 756 00:33:13,908 --> 00:33:15,742 Mm. 757 00:33:15,743 --> 00:33:17,203 Good morning. 758 00:33:18,663 --> 00:33:20,330 How'd you sleep? 759 00:33:20,331 --> 00:33:23,834 [sighs] So good. 760 00:33:23,835 --> 00:33:27,337 Last night was amazing. 761 00:33:27,338 --> 00:33:29,548 Really? 762 00:33:29,549 --> 00:33:30,716 Yeah. 763 00:33:30,717 --> 00:33:32,175 Mm. 764 00:33:32,176 --> 00:33:33,678 I mean... 765 00:33:35,638 --> 00:33:38,682 ...I know it's a sin, but now I know why 766 00:33:38,683 --> 00:33:39,808 God gave us this, 767 00:33:39,809 --> 00:33:42,144 because it brings us closer together, 768 00:33:42,145 --> 00:33:44,521 and it brings us closer to Him. 769 00:33:44,522 --> 00:33:48,859 Is that why you were screaming, "Oh, God"? 770 00:33:48,860 --> 00:33:50,027 - Oh... - Stop. 771 00:33:50,028 --> 00:33:51,028 ...God! Oh, God! 772 00:33:51,029 --> 00:33:52,029 Stop! 773 00:33:52,030 --> 00:33:53,030 Stop. 774 00:33:53,031 --> 00:33:55,825 I'm serious. 775 00:33:58,411 --> 00:34:00,663 I could do this forever. 776 00:34:01,622 --> 00:34:03,124 Yeah, me too. 777 00:34:08,755 --> 00:34:09,880 I was thinking... 778 00:34:09,881 --> 00:34:11,591 Uh-oh. 779 00:34:13,509 --> 00:34:17,512 ...maybe I could come to Waco with you in the fall. 780 00:34:17,513 --> 00:34:20,515 [soft music plays] 781 00:34:20,516 --> 00:34:22,726 ♪ ♪ 782 00:34:22,727 --> 00:34:24,353 [sighs] 783 00:34:26,564 --> 00:34:30,150 I mean, you're only a junior. 784 00:34:30,151 --> 00:34:31,485 I know. 785 00:34:31,486 --> 00:34:36,490 But I could finish school anywhere, 786 00:34:36,491 --> 00:34:38,408 get my GED. 787 00:34:38,409 --> 00:34:41,620 As long as we're together, right? 788 00:34:41,621 --> 00:34:44,706 It's just... 789 00:34:44,707 --> 00:34:48,043 I'm gonna be super busy with basketball. 790 00:34:48,044 --> 00:34:49,212 [phone chiming, buzzing] 791 00:35:00,890 --> 00:35:02,557 Everything OK? 792 00:35:02,558 --> 00:35:06,478 Yeah, it's just Mrs. Banks. 793 00:35:06,479 --> 00:35:08,396 She wants me to coach the twins today. 794 00:35:08,397 --> 00:35:10,817 [sighs] Cool. 795 00:35:11,776 --> 00:35:13,611 So I guess we should get going? 796 00:35:20,576 --> 00:35:21,828 [coffee machine beeps] 797 00:35:26,582 --> 00:35:28,375 [Sophie] Unpacking and groceries. 798 00:35:28,376 --> 00:35:29,752 [sighs] Yes, Graham. 799 00:35:50,648 --> 00:35:53,567 [soft music plays] 800 00:35:53,568 --> 00:35:56,654 ♪ ♪ 801 00:36:04,579 --> 00:36:06,539 [phone chimes] 802 00:36:09,709 --> 00:36:10,835 [sighs] 803 00:36:36,944 --> 00:36:38,862 [sighs] 804 00:36:38,863 --> 00:36:41,949 ♪ ♪ 805 00:36:47,997 --> 00:36:49,290 [sighs] 806 00:36:56,005 --> 00:36:59,008 [breathing heavily] 807 00:37:05,973 --> 00:37:08,350 [moaning softly] 808 00:37:08,351 --> 00:37:11,353 [tense music plays] 809 00:37:11,354 --> 00:37:14,440 ♪ ♪ 810 00:37:56,023 --> 00:37:58,942 [Suki Waterhouse's "My Fun" playing] 811 00:37:58,943 --> 00:38:02,029 ♪ ♪ 812 00:38:04,031 --> 00:38:05,365 [Suki Waterhouse] ♪ Blood on the grass ♪ 813 00:38:05,366 --> 00:38:06,741 ♪ Blood on my knees ♪ 814 00:38:06,742 --> 00:38:09,411 ♪ Waited so long To find some peace ♪ 815 00:38:09,412 --> 00:38:12,122 ♪ Call up the past Scream on the breeze ♪ 816 00:38:12,123 --> 00:38:14,958 ♪ You make me laugh You bless my sneeze ♪ 817 00:38:14,959 --> 00:38:17,544 ♪ Take off my shoes And put yours on ♪ 818 00:38:17,545 --> 00:38:20,422 ♪ They feel heavy But I feel strong ♪ 819 00:38:20,423 --> 00:38:23,091 ♪ Take a hike Up to the top of the sun ♪ 820 00:38:23,092 --> 00:38:25,802 ♪ God, it feels good To find someone ♪ 821 00:38:25,803 --> 00:38:29,431 ♪ Who loves me ♪ 822 00:38:29,432 --> 00:38:31,141 ♪ ♪ 823 00:38:31,142 --> 00:38:34,269 ♪ Who loves me ♪ 824 00:38:34,270 --> 00:38:38,273 ♪ Like I love my fun ♪ 825 00:38:38,274 --> 00:38:39,649 Can I try this? 826 00:38:39,650 --> 00:38:40,942 Sure. 827 00:38:40,943 --> 00:38:42,986 ♪ ♪ 828 00:38:42,987 --> 00:38:44,362 Is it oatmeal? 829 00:38:44,363 --> 00:38:45,363 Hmm. 830 00:38:45,364 --> 00:38:46,948 Thank you. 831 00:38:46,949 --> 00:38:49,951 [indistinct chatter] 832 00:38:49,952 --> 00:38:52,954 ♪ ♪ 833 00:38:52,955 --> 00:38:55,415 ♪ You got a good woman ♪ 834 00:38:55,416 --> 00:38:58,126 ♪ Yeah, babe You got a good woman ♪ 835 00:38:58,127 --> 00:39:00,545 ♪ You got a good woman ♪ 836 00:39:00,546 --> 00:39:03,173 ♪ Yeah, babe You got a good woman ♪ 837 00:39:03,174 --> 00:39:05,633 ♪ You got a good woman ♪ 838 00:39:05,634 --> 00:39:08,178 ♪ Yeah, babe You got a good woman ♪ 839 00:39:08,179 --> 00:39:10,930 ♪ You got a good woman ♪ 840 00:39:10,931 --> 00:39:13,224 ♪ Yeah, babe You got a good woman ♪ 841 00:39:13,225 --> 00:39:15,060 ♪ You got a good woman ♪ 842 00:39:15,061 --> 00:39:16,353 [bell jingling] 843 00:39:16,354 --> 00:39:18,480 ♪ Yeah, babe You got a good woman ♪ 844 00:39:18,481 --> 00:39:21,274 ♪ Yeah, babe, you got A good woman ♪ 845 00:39:21,275 --> 00:39:23,276 ♪ ♪ 846 00:39:23,277 --> 00:39:25,320 [person] Oh, so good to see you. 847 00:39:25,321 --> 00:39:27,947 [person] Nice to see you too. 848 00:39:27,948 --> 00:39:29,366 [suspenseful music plays] 849 00:39:29,367 --> 00:39:30,992 [Sophie gasps] 850 00:39:30,993 --> 00:39:32,702 Shit! 851 00:39:32,703 --> 00:39:34,662 Shit. Shit. 852 00:39:34,663 --> 00:39:36,623 Shit, shit, shit, shit. 853 00:39:36,624 --> 00:39:38,458 [dialing] 854 00:39:38,459 --> 00:39:40,585 [line ringing] 855 00:39:40,586 --> 00:39:42,212 - [Margo] Sophie? - Margo? 856 00:39:42,213 --> 00:39:43,880 - [Margo] Hello? - Oh, sorry. 857 00:39:43,881 --> 00:39:44,881 Can you-- can you hear me? 858 00:39:44,882 --> 00:39:46,007 [Margo] Can you hear me? 859 00:39:46,008 --> 00:39:47,675 Something really, really crazy is happening. 860 00:39:47,676 --> 00:39:48,802 Can-- hello? 861 00:39:48,803 --> 00:39:50,011 [Margo] I'm at the lake house. 862 00:39:50,012 --> 00:39:51,179 No service. 863 00:39:51,180 --> 00:39:53,306 - Hello? - [Margo] I'll call you later. 864 00:39:53,307 --> 00:39:54,599 [Sophie sighs] 865 00:39:54,600 --> 00:39:57,686 ♪ ♪ 866 00:40:10,783 --> 00:40:11,699 [engine starts] 867 00:40:11,700 --> 00:40:12,700 Hey. 868 00:40:12,701 --> 00:40:14,077 [gasps] 869 00:40:14,078 --> 00:40:15,286 Why are you following me? 870 00:40:15,287 --> 00:40:16,996 I just want to talk, is all. 871 00:40:16,997 --> 00:40:18,665 No, thanks. 872 00:40:18,666 --> 00:40:20,333 Just one minute of your time, Sophie, 873 00:40:20,334 --> 00:40:22,168 and you can be on your way. 874 00:40:22,169 --> 00:40:23,253 How do you know my name? 875 00:40:23,254 --> 00:40:24,337 It's my job. 876 00:40:24,338 --> 00:40:26,297 [motorcycle engine revving] 877 00:40:26,298 --> 00:40:28,134 How well do you know the Bankses? 878 00:40:29,385 --> 00:40:31,594 Oh, my God. 879 00:40:31,595 --> 00:40:33,054 Jesus Christ. 880 00:40:33,055 --> 00:40:35,265 You're the best that they can do? 881 00:40:35,266 --> 00:40:37,142 What's that now? 882 00:40:37,143 --> 00:40:38,601 I just-- I would have thought 883 00:40:38,602 --> 00:40:40,812 the Democrats would have shelled out 884 00:40:40,813 --> 00:40:42,897 for a less conspicuous oppo guy. 885 00:40:42,898 --> 00:40:44,357 Well, you got me there. 886 00:40:44,358 --> 00:40:45,817 I'll buy you a cup of coffee. 887 00:40:45,818 --> 00:40:47,944 I just want to know what you make of 'em. 888 00:40:47,945 --> 00:40:49,487 I don't talk about my friends. 889 00:40:49,488 --> 00:40:51,823 They are not your friends. 890 00:40:51,824 --> 00:40:55,619 You have no idea what these fucking people are capable of. 891 00:40:59,165 --> 00:41:00,165 One coffee. 892 00:41:00,166 --> 00:41:02,292 All right. One coffee. 893 00:41:02,293 --> 00:41:03,543 [tires squealing] 894 00:41:03,544 --> 00:41:04,670 Damn it. 895 00:41:06,589 --> 00:41:09,132 [Monae] The problem is, Marcus is cheap. 896 00:41:09,133 --> 00:41:10,550 - [Jill] Ugh! - [Monae] Now, I love the man, 897 00:41:10,551 --> 00:41:11,759 but that's facts. 898 00:41:11,760 --> 00:41:13,970 Well, I'm telling you, once he tries it, 899 00:41:13,971 --> 00:41:16,097 he's not buying another Grady-White. 900 00:41:16,098 --> 00:41:18,224 What's an extra 100 grand when it comes to a boat? 901 00:41:18,225 --> 00:41:20,059 - I'm telling you. - [laughs] 902 00:41:20,060 --> 00:41:23,855 Oh, you have to get a cute video of me driving. 903 00:41:23,856 --> 00:41:26,567 But first, let me show you the sleeping quarters. 904 00:41:29,612 --> 00:41:32,530 [tense music plays] 905 00:41:32,531 --> 00:41:35,493 ♪ ♪ 906 00:41:38,245 --> 00:41:41,414 Patty melt, side of gravy with a large drink. 907 00:41:41,415 --> 00:41:43,291 $2.03 is your change. 908 00:41:43,292 --> 00:41:45,960 It'll be out in a moment. 909 00:41:45,961 --> 00:41:47,462 Well, hi, there, Ms. Banks. 910 00:41:47,463 --> 00:41:48,546 What can I get for you? 911 00:41:48,547 --> 00:41:49,547 [clears throat] 912 00:41:49,548 --> 00:41:51,257 It's Ms. Colson now. 913 00:41:51,258 --> 00:41:52,884 Jed Banks is in the rearview. 914 00:41:52,885 --> 00:41:54,052 Nothing for me, thanks. 915 00:41:54,053 --> 00:41:55,845 Double Whataburger and fries for the boys. 916 00:41:55,846 --> 00:41:56,930 [Abby] All right. Not a problem. 917 00:41:56,931 --> 00:41:58,056 It'll be right out. 918 00:41:58,057 --> 00:41:59,182 You both must be pretty hungry 919 00:41:59,183 --> 00:42:00,558 after all that basketball, right? 920 00:42:00,559 --> 00:42:01,893 - Huh? - What? 921 00:42:01,894 --> 00:42:04,229 [laughs] 922 00:42:04,230 --> 00:42:05,772 Honey, these boys haven't 923 00:42:05,773 --> 00:42:07,815 touched a basketball in their lives. 924 00:42:07,816 --> 00:42:11,277 [chuckling] 925 00:42:11,278 --> 00:42:12,947 $15.02. 926 00:42:22,164 --> 00:42:23,081 Hey. 927 00:42:23,082 --> 00:42:24,208 Come in. 928 00:42:26,335 --> 00:42:29,128 I'm here to coach the twins. 929 00:42:29,129 --> 00:42:31,506 Brad, we need to talk. 930 00:42:31,507 --> 00:42:32,840 [Brad chuckles] 931 00:42:32,841 --> 00:42:33,883 All right. 932 00:42:33,884 --> 00:42:34,969 What's up? 933 00:42:36,470 --> 00:42:38,638 Were you here today without me? 934 00:42:38,639 --> 00:42:39,639 [laughs] What? 935 00:42:39,640 --> 00:42:41,266 No. 936 00:42:41,267 --> 00:42:43,601 Would you ever come here when I'm not home? 937 00:42:43,602 --> 00:42:45,228 No. 938 00:42:45,229 --> 00:42:47,231 That would be weird. 939 00:42:48,524 --> 00:42:50,108 Is that all you wanted to talk about or-- 940 00:42:50,109 --> 00:42:51,192 [Margo] No. 941 00:42:51,193 --> 00:42:53,778 Listen, Jed's running for governor... 942 00:42:53,779 --> 00:42:54,779 [Brad sighs] 943 00:42:54,780 --> 00:42:55,780 ...which means there's gonna be 944 00:42:55,781 --> 00:42:56,990 a lot of eyes on him... 945 00:42:56,991 --> 00:42:57,991 Mm. 946 00:42:57,992 --> 00:42:59,826 ...but more importantly, on me. 947 00:42:59,827 --> 00:43:01,369 Good thing you're so fucking hot. 948 00:43:01,370 --> 00:43:03,121 [chuckles] 949 00:43:03,122 --> 00:43:05,081 Have you ever told anyone about us, Brad? 950 00:43:05,082 --> 00:43:07,166 No. 951 00:43:07,167 --> 00:43:08,710 I think Jamie might suspect something 952 00:43:08,711 --> 00:43:11,130 from that one night after the Mavs game. 953 00:43:12,214 --> 00:43:13,464 What about Abby? 954 00:43:13,465 --> 00:43:15,175 [laughs] Are you crazy? 955 00:43:16,802 --> 00:43:18,553 She's the last person I'd tell. 956 00:43:18,554 --> 00:43:20,179 She's already jealous of you. 957 00:43:20,180 --> 00:43:21,723 Why would she be jealous of me? 958 00:43:21,724 --> 00:43:22,849 'Cause look at you! 959 00:43:22,850 --> 00:43:25,143 You're smokin'. 960 00:43:25,144 --> 00:43:27,979 And sometimes 961 00:43:27,980 --> 00:43:30,356 I can't help staring at you in church. 962 00:43:30,357 --> 00:43:33,776 Now, you see, that's what I'm worried about. 963 00:43:33,777 --> 00:43:34,777 [sighs] 964 00:43:34,778 --> 00:43:36,363 No more of that. 965 00:43:39,658 --> 00:43:40,742 OK. 966 00:43:40,743 --> 00:43:42,577 [Margo sighs] 967 00:43:42,578 --> 00:43:44,912 Wh-- what are you saying? 968 00:43:44,913 --> 00:43:46,665 We can keep hooking up, right? 969 00:43:47,875 --> 00:43:49,710 No, we shouldn't. 970 00:43:50,961 --> 00:43:52,379 [scoffs] 971 00:43:57,259 --> 00:44:00,219 You know-- you know I stayed in fucking Maplebrook 972 00:44:00,220 --> 00:44:01,804 this summer to be with you? 973 00:44:01,805 --> 00:44:03,181 Well, that's so sweet. 974 00:44:03,182 --> 00:44:05,016 Sweet? 975 00:44:05,017 --> 00:44:07,477 Is that what you think I am? 976 00:44:07,478 --> 00:44:10,521 What, you think I'm just some sweet little idiot 977 00:44:10,522 --> 00:44:12,523 fucking kid, huh? 978 00:44:12,524 --> 00:44:14,484 I didn't say that. 979 00:44:14,485 --> 00:44:16,736 Mm. 980 00:44:16,737 --> 00:44:19,739 Well, that's what it sounded like. 981 00:44:19,740 --> 00:44:22,116 You know what I think? 982 00:44:22,117 --> 00:44:24,827 I think people are right about you. 983 00:44:24,828 --> 00:44:26,329 [chuckles] 984 00:44:26,330 --> 00:44:28,623 That you are a bitch. 985 00:44:28,624 --> 00:44:32,960 Maybe I should tell 'em what else you are. 986 00:44:32,961 --> 00:44:35,421 [tense music plays] 987 00:44:35,422 --> 00:44:36,714 Hey, now. 988 00:44:36,715 --> 00:44:38,424 I said shouldn't, 989 00:44:38,425 --> 00:44:41,803 which is miles away from wouldn't. 990 00:44:41,804 --> 00:44:44,806 ♪ ♪ 991 00:44:44,807 --> 00:44:47,809 Nothing's set in stone. 992 00:44:47,810 --> 00:44:49,352 Really? 993 00:44:49,353 --> 00:44:50,937 [Margo] Really. 994 00:44:50,938 --> 00:44:55,109 But you can never tell anyone about us, ever. 995 00:44:56,610 --> 00:44:58,654 I know. 996 00:45:04,326 --> 00:45:06,703 Well-- well, I'm sorry. 997 00:45:08,414 --> 00:45:10,748 You're not a bitch. 998 00:45:10,749 --> 00:45:14,919 You just-- you got my head fucked up, is all. 999 00:45:14,920 --> 00:45:17,381 It's OK. 1000 00:45:20,801 --> 00:45:23,094 I like it when you get all hot and bothered. 1001 00:45:23,095 --> 00:45:24,679 - Mm. - Yeah. 1002 00:45:24,680 --> 00:45:26,348 Really? [chuckles] 1003 00:45:28,851 --> 00:45:31,352 But we gotta be real careful moving forward. 1004 00:45:31,353 --> 00:45:32,771 - OK? - OK. 1005 00:45:35,107 --> 00:45:37,191 And there can be no evidence. 1006 00:45:37,192 --> 00:45:39,152 Uh-huh. 1007 00:45:39,153 --> 00:45:40,946 No evidence. 1008 00:45:43,073 --> 00:45:45,867 So I'm gonna have to swallow. 1009 00:45:45,868 --> 00:45:48,954 [breathing heavily] 1010 00:45:50,706 --> 00:45:51,874 Mm. 1011 00:45:57,296 --> 00:46:00,214 [gunshots] 1012 00:46:00,215 --> 00:46:03,217 [indistinct chatter] 1013 00:46:03,218 --> 00:46:06,305 ♪ ♪ 1014 00:46:17,774 --> 00:46:18,691 Hey, Brandon. 1015 00:46:18,692 --> 00:46:20,276 [Brandon] Hey, Callie. 1016 00:46:20,277 --> 00:46:22,570 [Callie] Joyce, how you doing? 1017 00:46:22,571 --> 00:46:25,156 You working on that Weaver stance, doll? 1018 00:46:25,157 --> 00:46:26,532 You know I am. 1019 00:46:26,533 --> 00:46:29,035 [chuckles] 1020 00:46:29,036 --> 00:46:30,995 [Chet] Sort of some of this strength in here, you know. 1021 00:46:30,996 --> 00:46:31,996 - [Jonny] For sure. For sure. - Just like that. 1022 00:46:31,997 --> 00:46:33,247 [Callie] Chet. 1023 00:46:33,248 --> 00:46:34,790 Ma'am. 1024 00:46:34,791 --> 00:46:36,417 Oh. 1025 00:46:36,418 --> 00:46:37,835 I'll get you that coffee, sir. 1026 00:46:37,836 --> 00:46:39,338 Thank you very much, sir. 1027 00:46:43,967 --> 00:46:45,760 Anything new from your Massachusetts friend? 1028 00:46:45,761 --> 00:46:47,470 You know, you can't just come barging in here 1029 00:46:47,471 --> 00:46:49,013 looking to gossip anytime you want. 1030 00:46:49,014 --> 00:46:50,765 Oh, cut the shit, Jonny. 1031 00:46:50,766 --> 00:46:53,018 You want to know what she did just as much as I do. 1032 00:46:54,561 --> 00:46:56,771 [laughs] 1033 00:46:56,772 --> 00:46:59,524 I've been dying to tell you, girl. 1034 00:46:59,525 --> 00:47:01,193 It's juicy. 1035 00:47:05,697 --> 00:47:08,616 [tense music plays] 1036 00:47:08,617 --> 00:47:10,034 ♪ ♪ 1037 00:47:10,035 --> 00:47:11,035 Holy shit. 1038 00:47:11,036 --> 00:47:12,078 [Jonny] Mm-hmm. 1039 00:47:12,079 --> 00:47:13,955 What'd I say? 1040 00:47:13,956 --> 00:47:15,373 Juicy. 1041 00:47:15,374 --> 00:47:18,460 ♪ ♪ 1042 00:47:30,639 --> 00:47:33,558 [Bad Flamingo's "Fire" playing] 1043 00:47:33,559 --> 00:47:36,645 ♪ ♪ 1044 00:47:39,398 --> 00:47:41,232 [doorbell ringing] 1045 00:47:41,233 --> 00:47:42,442 Margo? 1046 00:47:43,402 --> 00:47:44,611 Margo? 1047 00:47:46,905 --> 00:47:49,824 [indistinct singing] 1048 00:47:49,825 --> 00:47:52,911 ♪ ♪ 1049 00:47:56,540 --> 00:47:58,749 [Margo breathing heavily] 1050 00:47:58,750 --> 00:48:00,626 [singer] ♪ Maybe I need ♪ 1051 00:48:00,627 --> 00:48:04,380 ♪ Correction, baby ♪ 1052 00:48:04,381 --> 00:48:08,301 ♪ But I'm just How you make me, me ♪ 1053 00:48:08,302 --> 00:48:10,720 [panting] 1054 00:48:10,721 --> 00:48:12,680 ♪ ♪ 1055 00:48:12,681 --> 00:48:16,851 [singer] ♪ Sunshine ♪ 1056 00:48:16,852 --> 00:48:20,813 ♪ Put some lines on my face ♪ 1057 00:48:20,814 --> 00:48:22,773 ♪ ♪ 1058 00:48:22,774 --> 00:48:26,777 ♪ Love me Long enough to hate ♪ 1059 00:48:26,778 --> 00:48:28,571 ♪ ♪ 1060 00:48:28,572 --> 00:48:33,117 ♪ And write something nice On my grave ♪ 1061 00:48:33,118 --> 00:48:36,204 ♪ ♪ 1062 00:48:37,164 --> 00:48:38,581 ♪ For your love ♪ 1063 00:48:38,582 --> 00:48:39,999 ♪ If you want it ♪ 1064 00:48:40,000 --> 00:48:42,960 ♪ I'll walk through the ring ♪ 1065 00:48:42,961 --> 00:48:44,211 ♪ For your love ♪ 1066 00:48:44,212 --> 00:48:46,005 ♪ If you say That you want it ♪ 1067 00:48:46,006 --> 00:48:49,008 ♪ I'll do anything ♪ 1068 00:48:49,009 --> 00:48:52,053 ♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1069 00:48:52,054 --> 00:48:55,181 ♪ I got fire for you ♪ 1070 00:48:55,182 --> 00:48:57,850 ♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1071 00:48:57,851 --> 00:49:01,729 ♪ I got fire for you ♪ 1072 00:49:01,730 --> 00:49:04,065 ♪ Oh, if you want it ♪ 1073 00:49:04,066 --> 00:49:07,026 ♪ I'll walk through the ring ♪ 1074 00:49:07,027 --> 00:49:08,653 ♪ For your love ♪ 1075 00:49:08,654 --> 00:49:10,446 ♪ If you say That you want it ♪ 1076 00:49:10,447 --> 00:49:13,491 ♪ I'll do anything ♪ 1077 00:49:13,492 --> 00:49:16,035 ♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1078 00:49:16,036 --> 00:49:18,996 ♪ I got fire for you ♪ 1079 00:49:18,997 --> 00:49:22,083 ♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1080 00:49:22,084 --> 00:49:25,169 ♪ I got fire for you ♪ 1081 00:49:25,170 --> 00:49:28,256 ♪ ♪ 65837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.