All language subtitles for Simon & Simon s06e06 The Last Big Break

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,640 --> 00:00:09,640 If everybody had an illusion across the USA, then everybody'd 2 00:00:09,640 --> 00:00:12,480 be third, like California. 3 00:00:14,120 --> 00:00:18,860 You'd see them wearing their babies, or Archie Sandals, too. 4 00:00:19,900 --> 00:00:22,460 A bushy, bushy blonde hair, too. 5 00:00:23,220 --> 00:00:24,700 Serving you and them. 6 00:00:25,840 --> 00:00:27,940 You can't just... Oh, look at those noodles. 7 00:00:29,040 --> 00:00:30,500 That buck real good. 8 00:00:31,160 --> 00:00:32,180 That guy must be 40. 9 00:00:33,320 --> 00:00:34,320 Pretty radical. 10 00:00:36,660 --> 00:00:39,140 Nobody's surfed like that since Tony Lorenz. 11 00:00:41,640 --> 00:00:43,220 That is Tony Lorenz. 12 00:00:48,340 --> 00:00:51,320 Look, I told you. Tony Lorenz drowned. 13 00:00:52,060 --> 00:00:55,760 People have claimed to have seen him for years like Bigfoot, but it doesn't mean 14 00:00:55,760 --> 00:00:58,600 anything. Maybe he held his breath for the last 20 years. 15 00:01:00,140 --> 00:01:03,680 This isn't too much to ask from a guy who owes me 50 grand, is it? After all, 16 00:01:03,680 --> 00:01:04,700 could be here to collect it. 17 00:01:05,640 --> 00:01:07,320 Instead, I'm just asking you for a little favor. 18 00:01:08,000 --> 00:01:09,700 What was Tony to you? He didn't gamble. 19 00:01:10,100 --> 00:01:13,520 I'm a fan of his, okay? I love surfing. Come on, I'm serious. So am I. 20 00:01:14,000 --> 00:01:17,100 And I just don't want you to ask around. I want you to hire detectives to find 21 00:01:17,100 --> 00:01:18,920 him. After all, he is your partner, right? 22 00:01:19,640 --> 00:01:22,620 Loren Surfboard, isn't that what you call your business? Was my partner. 23 00:01:23,060 --> 00:01:28,100 Tony was declared legally dead 13 years ago. What the hell do you want him for? 24 00:01:29,390 --> 00:01:32,310 Take it easy, Steve. Take it easy. Nothing's gonna happen to him. 25 00:01:33,170 --> 00:01:35,950 Anyway, you owe me. 26 00:01:38,810 --> 00:01:43,770 All right, I'll do it, but you'll... You'll just find out what everybody else 27 00:01:43,770 --> 00:01:44,770 knew 20 years ago. 28 00:01:45,870 --> 00:01:46,870 Tony's dead. 29 00:01:49,590 --> 00:01:50,690 I think it's stupid. 30 00:01:50,890 --> 00:01:54,610 You're taking a real risk hiring detectives. Just do what I tell you, 31 00:01:54,610 --> 00:01:57,610 Tony Lorenzo's alive, I'm finished. He saw me kill a man, he can nail me. 32 00:01:57,960 --> 00:01:59,220 It's been 20 years. 33 00:01:59,480 --> 00:02:01,740 If he was going to do something to you, he'd have done it by now. 34 00:02:02,720 --> 00:02:06,600 That can't have been Lorenz. Those kids saw somebody at the beach. I tell you 35 00:02:06,600 --> 00:02:09,460 he's alive, but he's come back for me. I think you're being too careful. 36 00:02:10,120 --> 00:02:12,680 If we get Lorenz in, you're going to want Yellen. Who's next, me? 37 00:02:13,040 --> 00:02:14,040 Maybe. 38 00:02:15,540 --> 00:02:18,580 It'll be worth getting rid of Yellen if I can clear this whole thing up. 39 00:02:19,340 --> 00:02:21,620 Just make sure he hires those detectives, you understand? 40 00:02:22,060 --> 00:02:23,180 And then stick with them. 41 00:02:24,520 --> 00:02:25,520 Let's go. 42 00:02:27,550 --> 00:02:30,410 After Tony wiped out, a bunch of us tried to make a dive for him. 43 00:02:30,970 --> 00:02:34,730 Pieces of his board washed in a few hours later, but that's all we ever 44 00:02:35,570 --> 00:02:38,250 You know, I've seen your ads for Loren's surfboards. 45 00:02:38,490 --> 00:02:39,790 The legend still rides. 46 00:02:40,330 --> 00:02:43,850 But it never really occurred to me that anyone actually believed he was still 47 00:02:43,850 --> 00:02:45,390 alive. Nobody did. 48 00:02:46,130 --> 00:02:49,690 Tony was one of the greatest surfers that ever lived. His name held business. 49 00:02:49,890 --> 00:02:51,630 And Tony didn't have any relatives to object. 50 00:02:52,390 --> 00:02:53,390 So what's the problem? 51 00:02:54,950 --> 00:02:58,230 Some kids at the beach said they saw him. This isn't about that story that 52 00:02:58,230 --> 00:02:59,230 in the paper, is it? 53 00:02:59,530 --> 00:03:03,590 Yeah. Oh, come on. That was probably just some kid who took your advertising 54 00:03:03,590 --> 00:03:05,370 seriously. I thought of that. 55 00:03:05,650 --> 00:03:08,930 Look, Tony was my best friend. If he is alive, I'd like to see him. 56 00:03:09,850 --> 00:03:12,610 Besides, I'd own a part interest in the business by now. 57 00:03:13,690 --> 00:03:16,910 Oh, these are some of the people who were close to Tony in the old days. 58 00:03:17,590 --> 00:03:20,910 Look, what we're trying to say, Mr. Yellen, is that... 59 00:03:21,840 --> 00:03:27,200 We cannot possibly accept a case like this unless you understand that the odds 60 00:03:27,200 --> 00:03:31,260 are really against you. I mean, it is very unusual for someone to simply 61 00:03:31,260 --> 00:03:32,500 disappear for 20 years. 62 00:03:32,720 --> 00:03:33,900 But it does happen. 63 00:03:34,880 --> 00:03:39,600 Yeah, but it's even more unusual for him to pop up just to go surfing. 64 00:03:40,100 --> 00:03:42,600 But what if just this once it happened? 65 00:03:43,140 --> 00:03:48,140 Well, I have to admit, it would be great if Tony Lorenz were still alive. 66 00:03:50,280 --> 00:03:51,280 Yeah, it would. 67 00:03:52,680 --> 00:03:56,340 Well, the myth is that he didn't even die at wind and sea. He just dropped out 68 00:03:56,340 --> 00:03:57,380 in front of the perfect wave. 69 00:03:57,920 --> 00:04:04,520 They say he was surfing the Bonsai Pipeline in Hawaii, Australia, even 70 00:04:04,940 --> 00:04:08,080 Come on, A .J., surfing is just a phase some people go through. 71 00:04:08,460 --> 00:04:12,820 It's like goatees. They're all spoken like a true Grammy. 72 00:04:13,020 --> 00:04:15,160 See there, that's exactly what I'm talking about. 73 00:04:15,840 --> 00:04:19,079 Nothing that involves a word like Grammy can be serious. 74 00:04:46,410 --> 00:04:50,230 Okay, where's Gigi Dolores? Said she was starring in this. Yeah, she is. 75 00:04:50,630 --> 00:04:53,310 All right, now watch this. This is where the stunt double takes over. 76 00:04:53,610 --> 00:04:54,610 There, that. 77 00:04:54,970 --> 00:04:56,730 That is Tony Lorenz. 78 00:04:57,730 --> 00:04:58,730 Yow. 79 00:05:01,070 --> 00:05:02,290 You used to be pretty good. 80 00:05:02,530 --> 00:05:03,530 Can you do that? 81 00:05:03,710 --> 00:05:05,150 Are you nuts? 82 00:05:06,410 --> 00:05:08,950 Not on my best day, on the best way. 83 00:05:09,990 --> 00:05:13,110 I mean, Tony Lorenz was somebody special. He was... 84 00:05:14,270 --> 00:05:17,410 He was special. You know, they used to say that when he would come to the 85 00:05:17,410 --> 00:05:19,490 everybody else would just back off and let him have the waves himself. 86 00:05:20,450 --> 00:05:22,650 Gigi Dolores was there and let him have the whole ocean. 87 00:05:24,530 --> 00:05:25,930 Geez, I had a crush on her. 88 00:05:26,430 --> 00:05:27,590 Matter of fact, I still do. 89 00:05:27,990 --> 00:05:29,930 Where is she? She's supposed to be in this. 90 00:05:30,330 --> 00:05:31,330 There she is. 91 00:05:31,930 --> 00:05:36,110 Surf magazine said that she wouldn't even look at anybody but Tony Lorenz. 92 00:05:36,470 --> 00:05:38,030 Finally, Gigi Dolores. 93 00:05:39,950 --> 00:05:41,810 That's not Gigi Dolores. 94 00:05:42,760 --> 00:05:46,020 I thought you were too busy to come by because you were working on a case. 95 00:05:49,320 --> 00:05:50,320 We are, Mom. 96 00:05:50,920 --> 00:05:54,920 This movie has material that is pertinent to a missing person's 97 00:05:55,420 --> 00:05:58,460 Oh, yeah, it's going to be a real tough one, Mom. We've got to hang out at the 98 00:05:58,460 --> 00:06:00,740 beach, talk to some people, look at some girls. 99 00:06:01,820 --> 00:06:05,160 Before you begin your second childhood, A .J., give me the gun. 100 00:06:05,640 --> 00:06:06,640 Oh, yes, ma 'am. 101 00:06:07,020 --> 00:06:10,460 I thought a Browning Hi -Power, that's a 9mm. 102 00:06:11,720 --> 00:06:12,720 Heavy date, Mom? 103 00:06:13,460 --> 00:06:16,720 Oh, good. Thank you. Okay. I'm late. Bye. 104 00:06:17,060 --> 00:06:18,060 Bye -bye. 105 00:06:27,860 --> 00:06:29,120 Okay, don't tell me. 106 00:06:31,060 --> 00:06:33,180 Where are you going? I thought you wanted to watch Surf Sunset. 107 00:06:33,680 --> 00:06:38,920 Uh, gee, I'd love to, A .J. I'm sure it's going to be awesome, but I've got 108 00:06:38,920 --> 00:06:40,720 get back to the boat and feed Marlo. 109 00:06:41,849 --> 00:06:43,910 Oh, I didn't know they served tapas in those days. 110 00:06:47,670 --> 00:06:48,670 Funny. 111 00:07:23,400 --> 00:07:26,500 What if somebody asked me to go in the water? Don't worry, they won't. 112 00:07:27,320 --> 00:07:30,540 I'm not about to invite somebody else out there to crowd up the waves. 113 00:07:33,400 --> 00:07:35,960 I used to love coming out here on mornings like this. 114 00:07:36,980 --> 00:07:38,540 The water's all glassy. 115 00:07:39,820 --> 00:07:41,900 Well, if you like it so much, why'd you stop surfing? 116 00:07:43,420 --> 00:07:44,420 I don't know. 117 00:07:45,320 --> 00:07:49,780 I guess I wanted to grow up, get serious, something you wouldn't 118 00:07:50,240 --> 00:07:51,880 Tried it once. It's overrated. 119 00:07:53,050 --> 00:07:55,010 Remember how much I wanted to be a lawyer? Yeah. 120 00:07:56,470 --> 00:07:58,910 You know, too many lawyers hanging out at the beach all day. 121 00:07:59,450 --> 00:08:03,370 Yeah, well, I'm not so sure that showing up with all this equipment is the way 122 00:08:03,370 --> 00:08:04,370 to get them to open up, AJ. 123 00:08:04,910 --> 00:08:08,350 I mean, you know, why don't we just ask them some questions and get out of here? 124 00:08:09,150 --> 00:08:14,010 Because surfers are a very tightly knit, clannish group. They don't trust 125 00:08:14,010 --> 00:08:15,130 outsiders. Oh. 126 00:08:19,070 --> 00:08:20,730 I bet this old guy really rips. 127 00:08:21,090 --> 00:08:22,090 Look at that dick. 128 00:08:22,600 --> 00:08:23,600 Did it used to shred? 129 00:08:24,540 --> 00:08:25,680 Stick. Well, 130 00:08:26,440 --> 00:08:28,660 it didn't actually shred. 131 00:08:29,380 --> 00:08:30,940 Well, look, this beach is for locals. 132 00:08:31,340 --> 00:08:32,559 I used to surf this beach. 133 00:08:32,780 --> 00:08:34,280 Oh, yeah, you don't get more local than us. 134 00:08:35,840 --> 00:08:38,400 Yeah, well, you see, it doesn't count if it wasn't in this century. 135 00:08:39,080 --> 00:08:42,559 Look, kid, we're not here to take up your waves. We just want to talk to a 136 00:08:42,559 --> 00:08:43,559 named Travis. 137 00:08:44,760 --> 00:08:46,080 Anybody know Travis Murphy? 138 00:08:49,420 --> 00:08:50,480 I'll take that as a yes. 139 00:08:50,780 --> 00:08:52,100 Okay, which one of you is Travis? 140 00:08:54,100 --> 00:08:58,020 All right, let's try it this way. All you guys who aren't Travis Murphy, take 141 00:08:58,020 --> 00:08:59,020 one step backward. 142 00:09:00,600 --> 00:09:04,600 Look, we just want to talk to this guy, Tony Lorenz. We heard he'd seen him. 143 00:09:04,980 --> 00:09:05,980 Why didn't you say so? 144 00:09:06,380 --> 00:09:07,600 Yeah, why didn't you say so? 145 00:09:09,600 --> 00:09:14,540 Now we're getting ready to go home, because there's already been a couple of 146 00:09:14,540 --> 00:09:15,540 fruit stacks. 147 00:09:15,980 --> 00:09:21,250 But then, when I looked up, I... And there was the monster break of day. 148 00:09:21,870 --> 00:09:26,290 And there was this old dude on a nine -foot board doing a radical nose ride. 149 00:09:26,370 --> 00:09:29,630 Spinner. God, you know it's Tony Lorenz. Well, I talked to him. 150 00:09:29,910 --> 00:09:31,490 He said he was Tony Lorenz? 151 00:09:32,230 --> 00:09:36,890 Well, not exactly. But when I asked him, he just kind of smiled and said he'd 152 00:09:36,890 --> 00:09:37,930 been away for 20 years. 153 00:09:38,670 --> 00:09:39,670 Well, who else could it be? 154 00:09:40,690 --> 00:09:41,690 Own doggy? 155 00:09:43,070 --> 00:09:44,070 What do you think, AJ? 156 00:09:44,690 --> 00:09:47,250 Did that kid actually see what he thought he saw? 157 00:09:49,840 --> 00:09:52,220 You know, he had me going there. 158 00:09:54,180 --> 00:09:56,860 I really wanted to believe he had seen Tony Lorenz. 159 00:09:57,340 --> 00:09:58,340 So did he. 160 00:09:59,100 --> 00:10:01,940 On the other hand, I always wanted to see Gigi Dolores. 161 00:10:02,320 --> 00:10:03,320 Now I'm going to. 162 00:10:04,720 --> 00:10:06,140 I wonder what she looks like. 163 00:10:07,240 --> 00:10:10,260 Probably all dried up from the sun and the salt water. 164 00:10:10,540 --> 00:10:12,940 Actually, I haven't been in the ocean in years. 165 00:10:14,580 --> 00:10:16,860 You might say I'm a retired beach bunny. 166 00:10:17,420 --> 00:10:18,420 Ah. 167 00:10:18,570 --> 00:10:24,410 Uh, uh, Miss Dolores, um, my name is A .J. Simon, and, uh, the guy with his 168 00:10:24,410 --> 00:10:25,570 in his mouth is my brother Rick. 169 00:10:25,990 --> 00:10:30,170 I, uh, I'm, uh, surprised. 170 00:10:31,310 --> 00:10:32,790 Well, that's reassuring. 171 00:10:33,510 --> 00:10:38,890 Uh, Steve Yellen said this is about the sightings of Tony Lorenz. Yes, ma 'am. 172 00:10:38,930 --> 00:10:41,250 Uh, he's hired us to check him out. 173 00:10:41,450 --> 00:10:45,130 Well, we're taking statements from people who were close to Lorenz. Have 174 00:10:45,130 --> 00:10:46,850 seen him since he disappeared? 175 00:10:47,310 --> 00:10:48,310 No. 176 00:10:49,520 --> 00:10:51,760 Do you really think that Tony could be alive? 177 00:10:52,660 --> 00:10:57,220 Because if you do, I'd be more than happy to pay you extra to stay on this. 178 00:10:57,700 --> 00:10:59,900 No, I'm afraid we don't. 179 00:11:02,280 --> 00:11:07,400 You were in the surf films together. I read somewhere that you were very close 180 00:11:07,400 --> 00:11:08,400 at one time. 181 00:11:09,240 --> 00:11:10,860 Tony was my first love. 182 00:11:11,460 --> 00:11:13,220 You know how first loves are. 183 00:11:14,500 --> 00:11:16,220 He hated the movies, though. 184 00:11:16,780 --> 00:11:17,840 He said... 185 00:11:18,090 --> 00:11:22,750 Don Manning filled his empty beaches with kids, litter, and lifeguards. 186 00:11:23,230 --> 00:11:28,070 Uh, these people who... Have they seen Tony? 187 00:11:28,630 --> 00:11:30,470 Did any of them actually know him? 188 00:11:30,810 --> 00:11:31,810 No. 189 00:11:32,090 --> 00:11:36,950 Um... Do you know of any reason why Tony Lorenz wouldn't want to disappear? 190 00:11:37,170 --> 00:11:38,570 I mean, was he in some kind of trouble? 191 00:11:38,910 --> 00:11:39,910 No. 192 00:11:40,070 --> 00:11:43,010 He was kind of wild. He liked to party a lot. 193 00:11:43,330 --> 00:11:45,230 But he spent most of his time surfing. 194 00:11:45,790 --> 00:11:47,030 Well, that must have been great. 195 00:11:48,010 --> 00:11:50,570 I mean, you know, seeing Tony Lorenz surf. 196 00:11:51,050 --> 00:11:52,050 It was beautiful. 197 00:11:53,950 --> 00:11:55,810 You see those waves out there today? 198 00:11:57,370 --> 00:11:59,870 Well, this is the kind of day he'd be out there. 199 00:12:00,710 --> 00:12:02,430 AJ, why did Mom need a gun? 200 00:12:05,210 --> 00:12:06,210 Rick, look. 201 00:12:09,130 --> 00:12:10,190 There's Tony Lorenz. 202 00:12:13,150 --> 00:12:14,150 Hey, 203 00:12:14,350 --> 00:12:15,570 there's Tony Lorenz. 204 00:12:16,190 --> 00:12:17,390 I thought you said it was dangerous out there. 205 00:12:18,350 --> 00:12:19,350 It is. 206 00:12:20,010 --> 00:12:21,650 Unless you're Tony Lorenz. 207 00:12:29,690 --> 00:12:33,350 I've got some bad news and weird news. 208 00:12:33,750 --> 00:12:35,530 Well, we already know the bad news. 209 00:12:36,170 --> 00:12:39,730 Tony Lorenz wasn't dead, but he is now. 210 00:12:39,970 --> 00:12:43,150 They may have shot at Tony Lorenz, but the guy they hit was Dale Winters. 211 00:12:43,250 --> 00:12:44,250 Positive ID. 212 00:12:44,720 --> 00:12:47,960 A .K .A. Tony Lorenz. No, A .K .A. Dale Winters. 213 00:12:48,240 --> 00:12:49,360 You want the weird news? 214 00:12:49,620 --> 00:12:50,620 That wasn't it? 215 00:12:50,680 --> 00:12:54,260 No. Dale Winters was also a stunt double in the old surf movies. 216 00:12:54,520 --> 00:12:56,700 He even worked with Tony Lorenz on a couple of them. 217 00:12:57,360 --> 00:13:02,060 Now, does this mean that he was impersonating Lorenz? I told you it was 218 00:13:02,060 --> 00:13:03,360 think we'd better call our client. 219 00:13:04,660 --> 00:13:08,220 Since your client was looking for Tony Lorenz, it means he could be a suspect 220 00:13:08,220 --> 00:13:09,220 the murder of Dale Winters. 221 00:13:09,320 --> 00:13:11,000 Well, yeah, but for that matter, so could we. 222 00:13:13,770 --> 00:13:14,770 Forget I said that. 223 00:13:21,850 --> 00:13:23,310 3 -5 or 4 -5? 224 00:13:24,230 --> 00:13:25,490 6 -3, 4 -5. 225 00:13:32,150 --> 00:13:32,590 You 226 00:13:32,590 --> 00:13:39,630 told 227 00:13:39,630 --> 00:13:42,810 me Yellen was working late, so where is he? I can't see through walls. 228 00:13:50,750 --> 00:13:54,290 So? He must have gone out another door. Why do you waste my time like this? 229 00:13:54,550 --> 00:13:56,550 Relax. I'm going to find him. 230 00:13:56,870 --> 00:13:58,550 Relax? What are you, out of your mind? 231 00:13:59,030 --> 00:14:01,610 Yellen knows I was looking for Lorenz. Don't you think he's going to go to the 232 00:14:01,610 --> 00:14:03,030 police when he finds out Lorenz was killed? 233 00:14:03,350 --> 00:14:04,349 Don't worry. 234 00:14:04,350 --> 00:14:08,610 I'm going to take care of him. I just hope it's going to be worth it, kissing 235 00:14:08,610 --> 00:14:12,410 off all that money he owes you. This is worth more to me than money. I've had 236 00:14:12,410 --> 00:14:15,190 this thing in the back of my mind every day for the last 20 years. 237 00:14:16,270 --> 00:14:18,010 I'm never going to make the same mistake again. 238 00:14:19,150 --> 00:14:21,130 See through walls. Come on. 239 00:14:27,670 --> 00:14:28,670 He's not in. 240 00:14:29,550 --> 00:14:30,590 Probably dialed wrong. 241 00:14:31,390 --> 00:14:32,390 Okay. 242 00:14:33,310 --> 00:14:37,030 Who else knows that it was Winters and not Lorenz who was killed? 243 00:14:37,430 --> 00:14:40,370 The coroner, but I told him to sit on it for a while. See what develops. 244 00:14:41,410 --> 00:14:42,490 Thanks, Tom. Thank you. 245 00:14:45,390 --> 00:14:48,630 Another one we ought to talk to about this stunt guy. Yeah, the guy who did 246 00:14:48,630 --> 00:14:51,170 movies, Manning. I wonder if he's just kept in touch with him. 247 00:14:53,310 --> 00:14:55,170 Oh, come on. Just shut up. 248 00:15:17,550 --> 00:15:21,230 I wonder if this is what the successful Hollywood producers drive any day. 249 00:15:22,450 --> 00:15:23,950 Maybe Manning's got a great radio. 250 00:15:24,930 --> 00:15:26,970 I already put that in there. Nobody's going to steal it. 251 00:15:31,070 --> 00:15:34,390 I sometimes wonder where his mind goes on these little trips. 252 00:15:36,730 --> 00:15:40,710 You said gentlemen to talk about Tony. Now you make me drive all the way from 253 00:15:40,710 --> 00:15:42,570 Hollywood for some sleazeball detective. 254 00:15:44,230 --> 00:15:46,790 Hi, Mr. Manning. 255 00:15:47,210 --> 00:15:50,910 How do you do? I'm A .J. Simon, and this is my brother Rick Simon. 256 00:15:51,830 --> 00:15:54,790 Really, all we wanted was to ask you some questions about Dale Winters. 257 00:15:55,330 --> 00:15:57,410 Well, put them in writing and send them to my office. 258 00:15:58,010 --> 00:15:59,630 Don, you don't have an office. 259 00:16:01,850 --> 00:16:05,190 Look, Mr. Manning, it's just a misunderstanding. Now, we should have 260 00:16:05,190 --> 00:16:07,330 ourselves, but we had a little trouble finding an address. 261 00:16:39,310 --> 00:16:40,890 Local teams were successful today. 262 00:16:52,970 --> 00:16:54,450 Come on, come on. 263 00:16:55,830 --> 00:16:59,710 Thank you for calling Simon & Simon Investigations. Please leave your name 264 00:16:59,710 --> 00:17:02,210 number at the sound of the tone, and we will return your call. 265 00:17:05,470 --> 00:17:07,410 This is Steve Yellen. I've got to see you right away. 266 00:17:08,010 --> 00:17:10,329 I'm leaving my office. I'll call you back as soon as I can. 267 00:17:11,310 --> 00:17:12,950 Please wait until you hear from me. 268 00:17:13,390 --> 00:17:17,250 Hey, guys, I'm sorry I got a little upset there, but I've been waiting a 269 00:17:17,250 --> 00:17:18,229 time for this. 270 00:17:18,230 --> 00:17:19,230 For what? 271 00:17:19,470 --> 00:17:24,430 The return of the wild bikinis. That was my favorite, but I don't know how it 272 00:17:24,430 --> 00:17:25,269 would look now. 273 00:17:25,270 --> 00:17:28,650 Gigi, trust me, it looks terrific, and you look terrific. 274 00:17:28,990 --> 00:17:32,150 What are we talking about here, guys? Remake? We're talking about cassettes. 275 00:17:32,650 --> 00:17:36,010 See, when they started putting movies on cassettes, they said, this is it. 276 00:17:36,700 --> 00:17:38,040 But nobody wanted my movies. 277 00:17:38,680 --> 00:17:41,700 Then everybody got crazy about the 50s, and I said, this is it. 278 00:17:42,120 --> 00:17:43,240 But it wasn't it. 279 00:17:43,860 --> 00:17:45,620 Don Manning never gives up. 280 00:17:46,960 --> 00:17:48,340 You know what kills surfing movies? 281 00:17:48,780 --> 00:17:49,780 The Beatles. 282 00:17:51,400 --> 00:17:52,400 Beatles. 283 00:17:53,280 --> 00:17:55,900 So, what made you decide that surf was up again? 284 00:17:56,460 --> 00:17:58,680 Well, you see, things run in cycles. 285 00:17:58,980 --> 00:18:01,720 Now, in three months, the Wild Bikinis will be coming out of cassette. 286 00:18:02,100 --> 00:18:04,360 Now, if that sells... Excuse me. 287 00:18:05,160 --> 00:18:09,080 Did you hire Dale Winters to impersonate Tony Loren and promote your movie? 288 00:18:09,640 --> 00:18:13,860 I gave an old friend a few bucks to dig his surfboard out of the garage and get 289 00:18:13,860 --> 00:18:15,260 wet a couple of times. Big deal. 290 00:18:15,820 --> 00:18:16,820 Oh, Don. 291 00:18:17,520 --> 00:18:21,160 Look, he needed the cash and I needed the favor. What's wrong with that? 292 00:18:21,500 --> 00:18:25,260 I don't suppose you thought of that as fraud. 293 00:18:25,840 --> 00:18:28,820 Now, hold on. I know about fraud. I've done publicity before. 294 00:18:30,120 --> 00:18:33,160 I never told anybody that Dale was Tony Loren's. 295 00:18:33,690 --> 00:18:35,430 Dale said that. That's his problem. 296 00:18:35,670 --> 00:18:37,450 Well, right now he's got a bigger problem. 297 00:18:38,350 --> 00:18:39,350 He's been murdered. 298 00:18:41,290 --> 00:18:42,290 Murdered? 299 00:18:43,970 --> 00:18:44,970 Damn. 300 00:18:47,390 --> 00:18:48,390 Do you surf? 301 00:18:49,590 --> 00:18:52,690 Did anybody besides you know what Winters was doing? 302 00:18:53,050 --> 00:18:54,050 No, no. 303 00:18:54,510 --> 00:18:57,330 You tell one person, the word gets out, and then who's interested? 304 00:18:58,410 --> 00:18:59,490 You didn't answer me. 305 00:19:40,270 --> 00:19:43,830 So I'll be interested to see how he turns Dale Winter's murder into 306 00:19:44,070 --> 00:19:45,210 Are you kidding me? 307 00:19:45,630 --> 00:19:47,050 Surf party nightmare? 308 00:19:48,430 --> 00:19:49,910 Gigi's secret agony? 309 00:19:50,310 --> 00:19:53,090 Be next week's national informer. You'll see. 310 00:19:53,390 --> 00:19:55,330 No, I won't. I know you will. 311 00:19:58,570 --> 00:20:00,630 Manning did not kill Dale Winter. 312 00:20:01,090 --> 00:20:05,950 Psychic lives on houseboat with big dog brother perfectly normal. 313 00:20:06,360 --> 00:20:10,160 He didn't kill winners because... Because his publicity stunt depended on 314 00:20:10,160 --> 00:20:12,760 keeping the legend alive. Right, kill him, you kill the mystery. 315 00:20:14,620 --> 00:20:16,360 AJ, honey, I still have your gun. 316 00:20:16,900 --> 00:20:18,680 Why does she still have your gun? 317 00:20:19,180 --> 00:20:24,780 Rick, hi, this is JoJo. I've been calling your boat all day. We need to 318 00:20:24,780 --> 00:20:27,520 our Sonny and Cher routine for the lip sync contest. 319 00:20:28,100 --> 00:20:29,520 I've got you, babe. 320 00:20:30,400 --> 00:20:32,560 Lip sync contest, hmm? 321 00:20:33,900 --> 00:20:34,920 Why is it... 322 00:20:35,200 --> 00:20:41,620 That you always get messages from girls named JoJo and Bunny and Debbie. 323 00:20:42,320 --> 00:20:44,780 And all I ever get is messages from accountants. 324 00:20:45,400 --> 00:20:47,300 And whatever happened to your stage fright? 325 00:20:48,320 --> 00:20:50,620 JoJo's helping me work through that. 326 00:20:50,820 --> 00:20:51,980 It's not a message there. 327 00:20:52,180 --> 00:20:53,180 I know that. 328 00:20:54,400 --> 00:20:56,480 Hi, this is Polly AJ. 329 00:20:56,720 --> 00:21:00,560 My hot tub's fixed. Do you want to stop by and try it out? 330 00:21:01,220 --> 00:21:02,220 Your accountant? 331 00:21:10,160 --> 00:21:11,200 wait until you hear from me. 332 00:21:12,540 --> 00:21:13,540 Hi, guys. 333 00:21:13,860 --> 00:21:14,900 I've got some news. 334 00:21:15,260 --> 00:21:18,360 Highway Patrol has just found your client dead in his car. 335 00:21:19,000 --> 00:21:20,780 It's Briggsville and a hairpin turn. 336 00:21:21,520 --> 00:21:22,520 Sorry, guys. 337 00:21:30,380 --> 00:21:31,880 You know, Talon was probably right. 338 00:21:32,200 --> 00:21:33,200 That's the movement. 339 00:21:33,640 --> 00:21:35,100 Cases of our client is dead. 340 00:21:35,320 --> 00:21:38,580 Yeah, we'd be fools to stay on this now. I mean, you know, with nobody paying 341 00:21:38,580 --> 00:21:39,469 the bills. 342 00:21:39,470 --> 00:21:41,270 And heaven knows we've got enough bills. 343 00:21:42,070 --> 00:21:43,890 So why aren't we staying on this? 344 00:21:44,770 --> 00:21:48,570 I guess we're curious about the alarming rise in the desperate search for it. 345 00:21:50,150 --> 00:21:51,150 Aye. 346 00:21:52,990 --> 00:21:59,170 As Shakespeare said in one of his sonnets, since grass, nor stone, nor 347 00:21:59,190 --> 00:22:04,630 nor boundless sea, but sad mortality o 'ersways their power, 348 00:22:05,490 --> 00:22:07,150 Steve Yellen has returned. 349 00:22:09,470 --> 00:22:16,030 And as we go our separate ways, let's remember our friend Steve Yellen and 350 00:22:16,030 --> 00:22:17,650 he added to each of our lives. 351 00:22:18,450 --> 00:22:19,450 Thank you. 352 00:22:35,930 --> 00:22:38,230 Great. I think that's Tony Loren. 353 00:22:44,270 --> 00:22:46,030 Yeah, I guess that is Tommy Durant. 354 00:22:49,390 --> 00:22:51,890 How could you do this to us? 355 00:22:53,330 --> 00:22:54,330 To me? 356 00:22:54,610 --> 00:22:59,210 What kind of a monster are you? I had to get out, Gigi. It was all wrong. 357 00:22:59,590 --> 00:23:02,270 You put me through hell for that? 358 00:23:02,910 --> 00:23:06,070 Because it was all wrong? I didn't do it to hurt you. 359 00:23:07,050 --> 00:23:09,610 It was away from me and my old life all at once. 360 00:23:10,990 --> 00:23:13,650 So many times I thought I made a mistake. 361 00:23:15,020 --> 00:23:16,400 I couldn't come back. It was too late. 362 00:23:17,020 --> 00:23:19,020 Then why bother to come back now? 363 00:23:20,820 --> 00:23:23,280 I read about Steve. I'm back here for the funeral. 364 00:23:24,340 --> 00:23:25,880 I figured I owed him that much. 365 00:23:26,420 --> 00:23:29,380 You owed him a lot more than that. 366 00:23:30,820 --> 00:23:36,160 But you didn't have the decency to come back here and see him when it might have 367 00:23:36,160 --> 00:23:37,160 made a difference. 368 00:23:37,820 --> 00:23:38,820 I guess you're right. 369 00:23:40,120 --> 00:23:41,780 I only wish I had. 370 00:23:42,960 --> 00:23:45,440 You're about 20 years... Too late. 371 00:23:47,200 --> 00:23:48,200 Steve. 372 00:23:49,240 --> 00:23:51,760 Steve almost worshipped you. 373 00:23:53,000 --> 00:23:55,080 The big death hero. 374 00:23:55,920 --> 00:23:56,980 Everybody did. 375 00:23:58,320 --> 00:23:59,720 What a joke. 376 00:24:03,780 --> 00:24:04,780 Gigi. 377 00:24:05,600 --> 00:24:07,280 It wasn't only the funeral. 378 00:24:09,300 --> 00:24:12,140 I was hoping I might see you. 379 00:24:14,000 --> 00:24:15,300 Even if from only a distance. 380 00:24:17,640 --> 00:24:18,680 Forget it, Tony. 381 00:24:20,960 --> 00:24:22,440 I got over you. 382 00:24:23,520 --> 00:24:27,940 I got over you a long, long time ago. 383 00:24:30,700 --> 00:24:33,860 Mr. Lorenz, right now you better listen to us. 384 00:24:34,300 --> 00:24:35,460 Someone's trying to kill you. 385 00:24:36,080 --> 00:24:38,500 I think I left too long ago to have enemies. 386 00:24:38,800 --> 00:24:41,220 Well, these guys ought to do till the real thing comes along. 387 00:24:42,240 --> 00:24:44,220 You know, they were after you when they shot Winters. 388 00:24:44,840 --> 00:24:47,000 Shot him right off his surfboard in broad daylight. 389 00:24:48,960 --> 00:24:51,080 I can't believe it. It's got to be him. 390 00:24:51,940 --> 00:24:53,240 It's the same as 20 years ago. 391 00:24:53,460 --> 00:24:55,460 Got to be who? You just said you didn't have any enemies. 392 00:24:55,900 --> 00:24:58,140 He's not really an enemy. I mean, I don't even know who he is. 393 00:24:58,400 --> 00:24:59,400 Who? 394 00:24:59,880 --> 00:25:03,720 Look, 20 years ago, I'd gone out at dawn without a wetsuit. 395 00:25:04,260 --> 00:25:06,460 My leg cramped up. I started paddling back in. 396 00:25:07,100 --> 00:25:10,540 I saw two guys heading toward the water, and I heard a shot. 397 00:25:11,180 --> 00:25:12,400 One of the guys went down. 398 00:25:13,480 --> 00:25:16,520 The other guy saw me and took a couple shots at me. You witnessed a murder and 399 00:25:16,520 --> 00:25:17,499 didn't report it? 400 00:25:17,500 --> 00:25:18,500 What was there to report? 401 00:25:18,700 --> 00:25:21,080 As soon as the police found the body, they'd know as much as I did. 402 00:25:21,560 --> 00:25:22,900 I mean, what's so good in getting involved? 403 00:25:23,780 --> 00:25:27,680 Well, it would seem that the killer was able to find out who you are. 404 00:25:28,240 --> 00:25:31,020 Maybe if he'd gone to the police back then, he wouldn't be trying to kill you 405 00:25:31,020 --> 00:25:32,020 now. 406 00:25:32,420 --> 00:25:33,740 Maybe Dale Winters would be alive. 407 00:25:34,300 --> 00:25:35,300 Yeah, that too. 408 00:25:36,140 --> 00:25:37,400 And not just Dale Winters. 409 00:25:38,830 --> 00:25:41,750 We think that Steve Yellen's death wasn't an accident. Looks like he was 410 00:25:41,750 --> 00:25:42,750 murdered, too. 411 00:25:43,170 --> 00:25:44,670 What do you think? He's about my size? 412 00:25:44,890 --> 00:25:45,890 Mm -hmm. 413 00:25:48,310 --> 00:25:49,310 This is a nightmare. 414 00:25:50,030 --> 00:25:53,070 And until we find out who this guy is, you're still in danger. 415 00:25:53,830 --> 00:25:54,890 We're gonna need your help. 416 00:25:56,330 --> 00:25:59,510 There's a certain amount of risk involved because you are definitely 417 00:25:59,510 --> 00:26:02,830 recognized. Well, I should have faced up to this a long time ago. 418 00:26:04,290 --> 00:26:05,910 Well, is this casual enough? 419 00:26:07,210 --> 00:26:09,290 Nothing you own is casual enough. 420 00:26:09,750 --> 00:26:10,750 What's the shirt for? 421 00:26:11,250 --> 00:26:14,710 If you're Tony Lorenz, you should look like Tony Lorenz. Before you were 422 00:26:14,710 --> 00:26:17,030 declared dead, you were partners in a surfboard shop, weren't you? 423 00:26:21,030 --> 00:26:22,030 Well, 424 00:26:23,390 --> 00:26:24,670 Tony, here we are. 425 00:26:25,230 --> 00:26:27,530 It's been a long time since I've had people recognize me. 426 00:26:36,970 --> 00:26:40,170 You know, before I left, she was selling maybe three or four boards a year from 427 00:26:40,170 --> 00:26:41,730 a shack on the pier. 428 00:26:48,250 --> 00:26:49,250 Hello. 429 00:26:52,810 --> 00:26:57,370 Hi, I'm Rick Simon. This is my brother, A .J. We're here with Mr. Lorenz. 430 00:26:59,130 --> 00:27:02,190 Sure, he's Tony Lorenz. And I'm Charo. 431 00:27:03,000 --> 00:27:06,600 Mr. Lorenz would like to see Mr. Yellen's files, Chato. 432 00:27:07,140 --> 00:27:09,280 And he would like to start with the sales records. 433 00:27:09,840 --> 00:27:14,180 I get it. You're the people with the wave machine and the truckload of sand 434 00:27:14,180 --> 00:27:15,580 the middle of Nebraska, right? 435 00:27:16,560 --> 00:27:19,560 Steve's been dead for two days. You're already planning a takeover. 436 00:27:20,320 --> 00:27:25,060 Well, I hate to break it to you vultures, but there's no Santa Claus, no 437 00:27:25,060 --> 00:27:29,940 Fairy, no Tony Lorenz, and nobody just walks in here and takes a look at the 438 00:27:29,940 --> 00:27:31,800 sales records. I'm Tony Lorenz. 439 00:27:38,289 --> 00:27:39,430 You're Tony Loren. 440 00:27:47,190 --> 00:27:49,970 So far, I don't see any names I recognize from the old days. 441 00:27:50,770 --> 00:27:51,770 Keep looking, Tony. 442 00:28:13,770 --> 00:28:16,790 Well, Yellen really likes sports, doesn't he? He's got notations on 443 00:28:16,790 --> 00:28:17,810 everything you think of. 444 00:28:19,490 --> 00:28:20,490 Look at this. 445 00:28:22,150 --> 00:28:23,850 Football, boxing, soccer. 446 00:28:24,410 --> 00:28:25,530 Steve always loved sports. 447 00:28:26,550 --> 00:28:28,210 He may like to bet on them, too. 448 00:28:29,590 --> 00:28:33,150 He's picked horses in every race at three or four tracks. 449 00:28:33,990 --> 00:28:35,670 Bookmaker or loan shark, maybe? 450 00:28:35,970 --> 00:28:38,730 Well, no bookie in his right mind is going to kill a paying customer. 451 00:28:39,110 --> 00:28:40,110 He might. 452 00:28:41,900 --> 00:28:45,220 If the paying customer knew that he killed Winters, let's see if we've got a 453 00:28:45,220 --> 00:28:46,220 paying customer. 454 00:28:46,800 --> 00:28:47,800 Yes, we do. 455 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 We've got it. 456 00:28:49,580 --> 00:28:51,000 Three checks for round numbers. 457 00:28:51,660 --> 00:28:55,200 One for $2 ,000, one for $5 ,000, one for $8 ,000. 458 00:28:55,920 --> 00:29:01,220 All to New Jamaica Enterprises, PO Box 1040, 2554 Juniper Street, East. 459 00:29:12,840 --> 00:29:15,920 The meter's out in the back. I don't like that any here. Are you crazy? 460 00:29:16,460 --> 00:29:20,860 Why not? I own this place. Don't you know you're sitting right on top of the 461 00:29:20,860 --> 00:29:23,260 biggest natural gas dome in the entire county? 462 00:29:23,480 --> 00:29:25,360 You want to see seepage? Look at this. Look at this. 463 00:29:25,560 --> 00:29:26,860 That is seepage. 464 00:29:28,080 --> 00:29:32,800 If we can't patch the rift in the earth's epidermis, we're talking express 465 00:29:32,800 --> 00:29:35,320 to a better neighborhood. This place is a ticking time bomb. 466 00:29:36,240 --> 00:29:40,780 Now, it ought to be safe to come back in, oh, three to four hours. I'd call 467 00:29:40,780 --> 00:29:41,940 it, though. Yeah? Yeah. 468 00:29:53,230 --> 00:29:55,270 Rick, we've got some on our way, but it doesn't look likely. 469 00:30:26,690 --> 00:30:27,690 Another possibility. 470 00:30:50,230 --> 00:30:51,230 Hey, 471 00:30:53,510 --> 00:30:54,750 Jay, I think we found nothing right. 472 00:32:03,160 --> 00:32:05,220 I'll set the warrant to pop the box. 473 00:32:05,540 --> 00:32:08,600 But even if we find it full of betting clips, don't get your hopes up. Why not? 474 00:32:09,980 --> 00:32:13,320 Because the guy who leased the box has been in federal prison for five years. 475 00:32:13,640 --> 00:32:16,720 It's maybe the Nicky Walters. It's not a dead end, but it'll be tough making a 476 00:32:16,720 --> 00:32:17,720 case. Why? 477 00:32:18,960 --> 00:32:19,960 Say goodnight, guys. 478 00:32:20,060 --> 00:32:21,060 Goodnight, guys. 479 00:32:21,220 --> 00:32:25,200 I don't know any Nicky Walters. What about a guy named Jimmy Cole? Town says 480 00:32:25,200 --> 00:32:27,340 they used to be partners, and Cole's not in jail. 481 00:32:27,660 --> 00:32:30,220 Hey, I swear to you, I don't know any of these guys. Never heard of them. 482 00:32:33,060 --> 00:32:35,560 Maybe I should just disappear again, then you can close the case. 483 00:32:40,400 --> 00:32:42,940 kills one of our clients, we don't consider it a clue. 484 00:32:46,260 --> 00:32:47,700 I want to see it through. 485 00:32:49,140 --> 00:32:50,360 It's a company policy. 486 00:32:52,520 --> 00:32:56,640 Besides which, you used to be sort of a hero of mine. 487 00:33:01,640 --> 00:33:06,460 I heard you surfed Wind and Sea and La Jolla Cove with Parker Carroll, Phil 488 00:33:06,460 --> 00:33:07,460 Edwards. What was that like? 489 00:33:09,450 --> 00:33:10,650 It was incredible, A .J. 490 00:33:11,430 --> 00:33:13,270 There were only about six of us out on a big day. 491 00:33:13,890 --> 00:33:16,870 But after the wild bikinis, guys who'd never been on a surfboard in their life 492 00:33:16,870 --> 00:33:18,470 were lining up six deep to catch a wave. 493 00:33:19,030 --> 00:33:20,270 Yeah, I was one of those guys. 494 00:33:21,750 --> 00:33:23,230 We felt we had a right to be there. 495 00:33:25,590 --> 00:33:31,770 I heard you found the last perfect break in Osteria or Bali or someplace, did 496 00:33:31,770 --> 00:33:33,270 you? You don't get it, do you? 497 00:33:34,290 --> 00:33:35,870 There was no perfect wave, A .J. 498 00:33:36,950 --> 00:33:38,150 I really did wipe out. 499 00:33:40,140 --> 00:33:41,960 It was about a week after I saw the murder. 500 00:33:43,500 --> 00:33:46,800 It was a bad riptide that day, and when I came up around the point, I just kept 501 00:33:46,800 --> 00:33:47,800 going. 502 00:33:47,920 --> 00:33:51,400 It was my chance to get out. I was tired of being Tony Lorenz. 503 00:33:52,780 --> 00:33:54,140 That was my last big break. 504 00:33:54,680 --> 00:33:55,680 You just left? 505 00:33:56,340 --> 00:34:01,820 I always lived around the ocean, but in places like Oregon and Mexico, it kept 506 00:34:01,820 --> 00:34:03,260 me away from the surfing spots. 507 00:34:04,100 --> 00:34:05,900 I made pretty decent money as a handyman. 508 00:34:06,280 --> 00:34:07,860 Did you have to die to do that? 509 00:34:09,770 --> 00:34:12,130 A .J., Tony Lorenz had to die. He was a fraud. 510 00:34:14,909 --> 00:34:15,909 I don't know. 511 00:34:18,030 --> 00:34:21,030 I know people who would give a lot to see you walking aboard again. 512 00:34:22,590 --> 00:34:24,650 I'm not sorry you're back, Tony. 513 00:34:26,130 --> 00:34:27,969 You need to know why you left. 514 00:34:29,230 --> 00:34:30,250 I owe you. You're right. 515 00:34:31,330 --> 00:34:32,370 Was it someone else? 516 00:34:32,790 --> 00:34:34,750 No, it had nothing to do with you. It was me. 517 00:34:35,030 --> 00:34:36,969 The hell it had nothing to do with me. 518 00:34:37,790 --> 00:34:38,889 We were in love. 519 00:34:39,230 --> 00:34:41,850 You promised me. I wasn't me anymore, Gigi. 520 00:34:44,030 --> 00:34:46,870 You didn't understand before, and you're not going to understand now. 521 00:34:48,230 --> 00:34:50,630 Surfing is what I believed in. I was selling it out. 522 00:34:51,409 --> 00:34:53,190 There wasn't any place left for me anymore. 523 00:34:54,630 --> 00:34:55,630 You're right. 524 00:34:55,949 --> 00:34:57,190 I don't understand. 525 00:34:58,710 --> 00:34:59,990 Believe in surfing. 526 00:35:00,870 --> 00:35:04,230 That's like saying you believe in tennis or golf. 527 00:35:06,030 --> 00:35:07,030 Gigi. 528 00:35:07,660 --> 00:35:09,160 Why didn't you come back sooner? 529 00:35:11,400 --> 00:35:12,520 I read you just got married. 530 00:35:15,420 --> 00:35:17,060 John died five years ago. 531 00:35:18,980 --> 00:35:19,980 We were happy. 532 00:35:22,340 --> 00:35:23,340 Kid? 533 00:35:24,200 --> 00:35:26,880 No. I always thought you'd be great with kids. 534 00:35:34,300 --> 00:35:35,960 I'm sorry I wasted so much time. 535 00:35:37,290 --> 00:35:41,790 Tony, I don't know how I feel. 536 00:35:43,350 --> 00:35:44,350 Not now. 537 00:35:46,170 --> 00:35:47,230 I can't blame you. 538 00:35:50,470 --> 00:35:51,470 Maybe I better go. 539 00:36:01,510 --> 00:36:04,030 This is Nicky Walters. He was paroled a couple days ago. 540 00:36:05,490 --> 00:36:06,850 Don't get used to the suit. 541 00:36:07,150 --> 00:36:09,090 He's clean, Rick. Too clean. 542 00:36:09,890 --> 00:36:12,650 I don't call myself Nicky anymore. 543 00:36:12,870 --> 00:36:15,790 That was the old me before I had my vision. 544 00:36:17,770 --> 00:36:22,010 Did your vision include anything about Steve Yellen? 545 00:36:24,430 --> 00:36:25,570 I never heard of him. 546 00:36:27,290 --> 00:36:28,670 I was in my cell, see. 547 00:36:29,630 --> 00:36:32,230 I had stolen a fork from the kitchen. 548 00:36:32,710 --> 00:36:36,590 and I remember using it to dig a hole into the wall over my bunk, and then it 549 00:36:36,590 --> 00:36:38,610 happened. I saw the light. 550 00:36:40,770 --> 00:36:44,070 John. What is this? He saw the light. 551 00:36:44,330 --> 00:36:48,070 He hit a 440 -volt line in the wall, and he lived. 552 00:36:48,450 --> 00:36:49,530 It was a miracle. 553 00:36:49,810 --> 00:36:51,650 Or do -it -yourself shock treatment. 554 00:36:51,990 --> 00:36:54,310 Who cares? He's seen the error of his ways. 555 00:36:54,550 --> 00:36:55,730 Go ahead, ask him something. 556 00:36:56,430 --> 00:37:00,150 Okay, let's go back 20 years to the old you. 557 00:37:01,190 --> 00:37:03,830 On the day Tony Lorenz saw you kill the man on the beach. 558 00:37:04,090 --> 00:37:08,470 Oh, no, no, that wasn't me. You're thinking about my old partner, Jimmy. 559 00:37:09,690 --> 00:37:11,950 Jimmy... Cole. Yeah, yeah, Jimmy Cole. 560 00:37:12,350 --> 00:37:16,370 Jimmy took this guy out to the beach one morning. 561 00:37:16,630 --> 00:37:19,550 Guy who owed him a lot of money wouldn't pay him, so Jimmy killed him. 562 00:37:20,790 --> 00:37:27,370 Now, Lorenz saw him do it, and then he supposedly 563 00:37:27,370 --> 00:37:31,560 died. Wait a minute. How did Cole know that it was Lorenz? 564 00:37:31,940 --> 00:37:35,920 Well, Jimmy asked around. People said that he surfed every day at dawn. It was 565 00:37:35,920 --> 00:37:37,900 like his beach, sort of. You know what I mean? 566 00:37:38,280 --> 00:37:41,880 But Cole never believed that Lorenz really died. 567 00:37:42,420 --> 00:37:46,960 Right. Yeah. No. Oh, no. He was having bad dreams about it. Maybe it was like 568 00:37:46,960 --> 00:37:51,200 obsession. He was convinced. I mean, he was sure that someday this guy, Lorenz, 569 00:37:51,200 --> 00:37:53,780 was going to come back. You know? 570 00:37:54,380 --> 00:37:56,660 You have to understand. 571 00:37:58,350 --> 00:37:59,970 Jimmy was a little weird. 572 00:38:10,150 --> 00:38:11,770 Check the back door on the beach side. 573 00:38:12,290 --> 00:38:14,030 If Lorenz is in there, that's the way he'll run. 574 00:38:38,299 --> 00:38:39,820 Shut up. Don't make a sound. 575 00:38:42,980 --> 00:38:44,700 I guess I really can't blame her, can I? 576 00:38:48,660 --> 00:38:51,960 Hello. AJ, this is Gigi. 577 00:38:52,340 --> 00:38:53,680 Let me speak to Tony. 578 00:38:54,040 --> 00:38:55,040 Hold on, please. 579 00:38:57,240 --> 00:38:58,240 It's for you. 580 00:38:58,720 --> 00:38:59,720 It's Gigi. 581 00:39:00,160 --> 00:39:02,740 You should not have told anyone where you are, not even her. 582 00:39:11,060 --> 00:39:13,300 Tony, there's some men here making me call. 583 00:39:13,540 --> 00:39:14,540 I'm scared. 584 00:39:15,600 --> 00:39:17,840 Don't do anything they say. They want you, Tony. 585 00:39:21,220 --> 00:39:25,120 Come to the Wind and Sea Beach at 7 in the morning and we can make a deal. 586 00:39:26,520 --> 00:39:28,560 This thing doesn't have to be any worse than it is now. 587 00:39:29,540 --> 00:39:31,660 If we can talk, we can make a quiet agreement. 588 00:39:32,180 --> 00:39:34,240 Let her go. She has nothing to do with me. 589 00:39:41,900 --> 00:39:42,900 They've kidnapped Gigi. 590 00:39:43,880 --> 00:39:44,960 Well, tell me what they've got. 591 00:39:45,540 --> 00:39:46,540 Everything. 592 00:39:48,160 --> 00:39:50,160 They put Gigi on, then a man came on the line. 593 00:39:50,580 --> 00:39:54,460 They told me they want me to meet him tomorrow morning. Must have been Cole. 594 00:39:55,060 --> 00:39:57,440 Yeah, let me speak to Lieutenant Brown, please. Emergency. 595 00:40:04,140 --> 00:40:05,140 Lieutenant Brown. 596 00:40:05,260 --> 00:40:06,260 Hi, Tanner. 597 00:40:06,660 --> 00:40:09,260 Gigi Dolores was just kidnapped. We got the call less than a minute ago. 598 00:40:09,940 --> 00:40:11,140 Well, what have you got we can use? 599 00:40:11,470 --> 00:40:13,150 You guys should start looking for Jimmy Cole. 600 00:40:13,450 --> 00:40:14,910 We already have. Where's the meat? 601 00:40:15,470 --> 00:40:16,470 Where's the meat? 602 00:40:17,030 --> 00:40:18,030 Come on, man. 603 00:40:19,230 --> 00:40:20,230 Tony. 604 00:40:20,650 --> 00:40:22,950 Hey, this isn't about you anymore. This is about Gigi. 605 00:40:23,530 --> 00:40:24,870 You're right. It's about Gigi. 606 00:40:26,570 --> 00:40:28,350 The surfboard factory, tomorrow at 7. 607 00:40:28,610 --> 00:40:30,490 Loren Surfboards, tomorrow morning, 7. 608 00:40:31,570 --> 00:40:32,570 Thanks, John. 609 00:40:33,830 --> 00:40:36,470 Well, that's good anyway. We've been inside the place. We know the layout. 610 00:40:37,970 --> 00:40:39,390 Nixon! Yeah? 611 00:40:41,029 --> 00:40:42,029 We got a kidnapping. 612 00:40:42,090 --> 00:40:44,490 The meet is set for 7 o 'clock at Loren Surfboards. 613 00:40:44,690 --> 00:40:46,630 I don't want any squad cars. I don't want any uniforms. 614 00:40:47,050 --> 00:40:48,950 We can get set up before they do a whibby in business. 615 00:40:49,290 --> 00:40:50,290 Oh, yeah, and don't go home. 616 00:40:50,630 --> 00:40:52,090 I need you for a witness protection job. 617 00:41:00,110 --> 00:41:01,690 You sure Tony's in a safe place? 618 00:41:02,070 --> 00:41:03,530 Nick can get him set up in my office. 619 00:41:03,750 --> 00:41:04,830 That's not what I asked. 620 00:41:05,570 --> 00:41:06,670 You guys hear me all right? 621 00:41:07,890 --> 00:41:09,530 Yeah, copy of 5x5, AJ. 622 00:41:20,360 --> 00:41:21,360 It's in a bronze office. 623 00:41:23,020 --> 00:41:24,020 Hold on. 624 00:41:27,860 --> 00:41:28,860 Telephone. 625 00:41:30,940 --> 00:41:33,800 You're not supposed to answer that phone. You have to be a police officer. 626 00:41:35,080 --> 00:41:36,080 Hello. 627 00:41:37,540 --> 00:41:38,540 Hi, Mom. 628 00:42:04,830 --> 00:42:07,550 Strike anybody else is odd that they haven't shown up yet. 629 00:42:08,110 --> 00:42:09,770 What do you think, Tan? Could they have seen us? 630 00:42:10,230 --> 00:42:11,230 Not a chance, Rick. 631 00:42:11,970 --> 00:42:14,990 First men here did a sweep within ten minutes of your first call. 632 00:42:19,390 --> 00:42:20,390 Yo, Brown here. 633 00:42:22,110 --> 00:42:23,510 Well, how did he do that, Nixon? 634 00:42:24,790 --> 00:42:26,450 Well, start looking for him. 635 00:42:28,310 --> 00:42:29,430 No. Yeah. 636 00:42:30,610 --> 00:42:31,610 Yeah. 637 00:42:36,080 --> 00:42:38,820 What can he possibly hope to gain by meeting Cole alone? 638 00:42:39,560 --> 00:42:42,900 Well, now he can get his head blown off for Gigi instead of just getting his 639 00:42:42,900 --> 00:42:46,520 head blown off. A man who runs away from his problems isn't going to trade his 640 00:42:46,520 --> 00:42:47,760 life for somebody else's. 641 00:42:48,240 --> 00:42:50,700 Maybe we should have just waited and let the police hunt him down. 642 00:42:50,920 --> 00:42:52,380 It's got to be wind and sea, Beach. 643 00:42:52,600 --> 00:42:55,680 I mean, that's the only place that Cole could be reasonably sure that Tony would 644 00:42:55,680 --> 00:42:58,740 remember after all these years. Half of San Diego didn't exist when he left. 645 00:42:59,020 --> 00:43:00,020 Yeah. 646 00:43:00,380 --> 00:43:02,900 Plus, which is Cole's favorite place for killing people. 647 00:43:05,540 --> 00:43:06,540 There is that. 648 00:43:17,180 --> 00:43:18,760 Something keep you? You're late. 649 00:43:22,640 --> 00:43:23,860 Okay, I'm here. Let her go. 650 00:43:24,240 --> 00:43:25,240 You kidding me? 651 00:43:25,800 --> 00:43:27,660 Should have taken care of you 20 years ago. 652 00:43:29,100 --> 00:43:30,100 Come on, move. 653 00:43:31,380 --> 00:43:32,238 Come on. 654 00:43:32,240 --> 00:43:33,240 Go ahead. 655 00:44:17,200 --> 00:44:20,180 You have the right to remain silent. You give up the right to remain silent. 656 00:44:20,920 --> 00:44:22,980 Tony testified that he saw Cole, the other guy? 657 00:44:23,500 --> 00:44:25,200 Yeah. Didn't recognize the shooter. 658 00:44:25,420 --> 00:44:29,240 You don't have to tell Cole that right now. Well, there is the minor matter of 659 00:44:29,240 --> 00:44:30,920 kidnapping. You might want to look into that. 660 00:44:31,540 --> 00:44:32,640 Where is Tony and Gigi? 661 00:44:33,500 --> 00:44:34,500 Uh... 662 00:44:49,500 --> 00:44:51,160 Mom, why did you need a gun? 663 00:44:51,880 --> 00:44:55,720 Oh, it was for Edie Krellman's play, Murder in Old Town. She made a very 664 00:44:55,720 --> 00:44:56,720 convincing killer. 665 00:45:01,960 --> 00:45:02,960 Thank you. 666 00:45:15,080 --> 00:45:16,340 That's something I've always wanted to do. 667 00:45:19,040 --> 00:45:20,040 You're good, AJ. 668 00:45:20,100 --> 00:45:21,620 A little practice, who knows? 669 00:45:21,940 --> 00:45:24,860 Hey, let me talk Tony Lorenzo by the point. 50907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.