All language subtitles for Simon & Simon s06e06 The Last Big Break
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,640 --> 00:00:09,640
If everybody had an illusion across the
USA, then everybody'd
2
00:00:09,640 --> 00:00:12,480
be third, like California.
3
00:00:14,120 --> 00:00:18,860
You'd see them wearing their babies, or
Archie Sandals, too.
4
00:00:19,900 --> 00:00:22,460
A bushy, bushy blonde hair, too.
5
00:00:23,220 --> 00:00:24,700
Serving you and them.
6
00:00:25,840 --> 00:00:27,940
You can't just... Oh, look at those
noodles.
7
00:00:29,040 --> 00:00:30,500
That buck real good.
8
00:00:31,160 --> 00:00:32,180
That guy must be 40.
9
00:00:33,320 --> 00:00:34,320
Pretty radical.
10
00:00:36,660 --> 00:00:39,140
Nobody's surfed like that since Tony
Lorenz.
11
00:00:41,640 --> 00:00:43,220
That is Tony Lorenz.
12
00:00:48,340 --> 00:00:51,320
Look, I told you. Tony Lorenz drowned.
13
00:00:52,060 --> 00:00:55,760
People have claimed to have seen him for
years like Bigfoot, but it doesn't mean
14
00:00:55,760 --> 00:00:58,600
anything. Maybe he held his breath for
the last 20 years.
15
00:01:00,140 --> 00:01:03,680
This isn't too much to ask from a guy
who owes me 50 grand, is it? After all,
16
00:01:03,680 --> 00:01:04,700
could be here to collect it.
17
00:01:05,640 --> 00:01:07,320
Instead, I'm just asking you for a
little favor.
18
00:01:08,000 --> 00:01:09,700
What was Tony to you? He didn't gamble.
19
00:01:10,100 --> 00:01:13,520
I'm a fan of his, okay? I love surfing.
Come on, I'm serious. So am I.
20
00:01:14,000 --> 00:01:17,100
And I just don't want you to ask around.
I want you to hire detectives to find
21
00:01:17,100 --> 00:01:18,920
him. After all, he is your partner,
right?
22
00:01:19,640 --> 00:01:22,620
Loren Surfboard, isn't that what you
call your business? Was my partner.
23
00:01:23,060 --> 00:01:28,100
Tony was declared legally dead 13 years
ago. What the hell do you want him for?
24
00:01:29,390 --> 00:01:32,310
Take it easy, Steve. Take it easy.
Nothing's gonna happen to him.
25
00:01:33,170 --> 00:01:35,950
Anyway, you owe me.
26
00:01:38,810 --> 00:01:43,770
All right, I'll do it, but you'll...
You'll just find out what everybody else
27
00:01:43,770 --> 00:01:44,770
knew 20 years ago.
28
00:01:45,870 --> 00:01:46,870
Tony's dead.
29
00:01:49,590 --> 00:01:50,690
I think it's stupid.
30
00:01:50,890 --> 00:01:54,610
You're taking a real risk hiring
detectives. Just do what I tell you,
31
00:01:54,610 --> 00:01:57,610
Tony Lorenzo's alive, I'm finished. He
saw me kill a man, he can nail me.
32
00:01:57,960 --> 00:01:59,220
It's been 20 years.
33
00:01:59,480 --> 00:02:01,740
If he was going to do something to you,
he'd have done it by now.
34
00:02:02,720 --> 00:02:06,600
That can't have been Lorenz. Those kids
saw somebody at the beach. I tell you
35
00:02:06,600 --> 00:02:09,460
he's alive, but he's come back for me. I
think you're being too careful.
36
00:02:10,120 --> 00:02:12,680
If we get Lorenz in, you're going to
want Yellen. Who's next, me?
37
00:02:13,040 --> 00:02:14,040
Maybe.
38
00:02:15,540 --> 00:02:18,580
It'll be worth getting rid of Yellen if
I can clear this whole thing up.
39
00:02:19,340 --> 00:02:21,620
Just make sure he hires those
detectives, you understand?
40
00:02:22,060 --> 00:02:23,180
And then stick with them.
41
00:02:24,520 --> 00:02:25,520
Let's go.
42
00:02:27,550 --> 00:02:30,410
After Tony wiped out, a bunch of us
tried to make a dive for him.
43
00:02:30,970 --> 00:02:34,730
Pieces of his board washed in a few
hours later, but that's all we ever
44
00:02:35,570 --> 00:02:38,250
You know, I've seen your ads for Loren's
surfboards.
45
00:02:38,490 --> 00:02:39,790
The legend still rides.
46
00:02:40,330 --> 00:02:43,850
But it never really occurred to me that
anyone actually believed he was still
47
00:02:43,850 --> 00:02:45,390
alive. Nobody did.
48
00:02:46,130 --> 00:02:49,690
Tony was one of the greatest surfers
that ever lived. His name held business.
49
00:02:49,890 --> 00:02:51,630
And Tony didn't have any relatives to
object.
50
00:02:52,390 --> 00:02:53,390
So what's the problem?
51
00:02:54,950 --> 00:02:58,230
Some kids at the beach said they saw
him. This isn't about that story that
52
00:02:58,230 --> 00:02:59,230
in the paper, is it?
53
00:02:59,530 --> 00:03:03,590
Yeah. Oh, come on. That was probably
just some kid who took your advertising
54
00:03:03,590 --> 00:03:05,370
seriously. I thought of that.
55
00:03:05,650 --> 00:03:08,930
Look, Tony was my best friend. If he is
alive, I'd like to see him.
56
00:03:09,850 --> 00:03:12,610
Besides, I'd own a part interest in the
business by now.
57
00:03:13,690 --> 00:03:16,910
Oh, these are some of the people who
were close to Tony in the old days.
58
00:03:17,590 --> 00:03:20,910
Look, what we're trying to say, Mr.
Yellen, is that...
59
00:03:21,840 --> 00:03:27,200
We cannot possibly accept a case like
this unless you understand that the odds
60
00:03:27,200 --> 00:03:31,260
are really against you. I mean, it is
very unusual for someone to simply
61
00:03:31,260 --> 00:03:32,500
disappear for 20 years.
62
00:03:32,720 --> 00:03:33,900
But it does happen.
63
00:03:34,880 --> 00:03:39,600
Yeah, but it's even more unusual for him
to pop up just to go surfing.
64
00:03:40,100 --> 00:03:42,600
But what if just this once it happened?
65
00:03:43,140 --> 00:03:48,140
Well, I have to admit, it would be great
if Tony Lorenz were still alive.
66
00:03:50,280 --> 00:03:51,280
Yeah, it would.
67
00:03:52,680 --> 00:03:56,340
Well, the myth is that he didn't even
die at wind and sea. He just dropped out
68
00:03:56,340 --> 00:03:57,380
in front of the perfect wave.
69
00:03:57,920 --> 00:04:04,520
They say he was surfing the Bonsai
Pipeline in Hawaii, Australia, even
70
00:04:04,940 --> 00:04:08,080
Come on, A .J., surfing is just a phase
some people go through.
71
00:04:08,460 --> 00:04:12,820
It's like goatees. They're all spoken
like a true Grammy.
72
00:04:13,020 --> 00:04:15,160
See there, that's exactly what I'm
talking about.
73
00:04:15,840 --> 00:04:19,079
Nothing that involves a word like Grammy
can be serious.
74
00:04:46,410 --> 00:04:50,230
Okay, where's Gigi Dolores? Said she was
starring in this. Yeah, she is.
75
00:04:50,630 --> 00:04:53,310
All right, now watch this. This is where
the stunt double takes over.
76
00:04:53,610 --> 00:04:54,610
There, that.
77
00:04:54,970 --> 00:04:56,730
That is Tony Lorenz.
78
00:04:57,730 --> 00:04:58,730
Yow.
79
00:05:01,070 --> 00:05:02,290
You used to be pretty good.
80
00:05:02,530 --> 00:05:03,530
Can you do that?
81
00:05:03,710 --> 00:05:05,150
Are you nuts?
82
00:05:06,410 --> 00:05:08,950
Not on my best day, on the best way.
83
00:05:09,990 --> 00:05:13,110
I mean, Tony Lorenz was somebody
special. He was...
84
00:05:14,270 --> 00:05:17,410
He was special. You know, they used to
say that when he would come to the
85
00:05:17,410 --> 00:05:19,490
everybody else would just back off and
let him have the waves himself.
86
00:05:20,450 --> 00:05:22,650
Gigi Dolores was there and let him have
the whole ocean.
87
00:05:24,530 --> 00:05:25,930
Geez, I had a crush on her.
88
00:05:26,430 --> 00:05:27,590
Matter of fact, I still do.
89
00:05:27,990 --> 00:05:29,930
Where is she? She's supposed to be in
this.
90
00:05:30,330 --> 00:05:31,330
There she is.
91
00:05:31,930 --> 00:05:36,110
Surf magazine said that she wouldn't
even look at anybody but Tony Lorenz.
92
00:05:36,470 --> 00:05:38,030
Finally, Gigi Dolores.
93
00:05:39,950 --> 00:05:41,810
That's not Gigi Dolores.
94
00:05:42,760 --> 00:05:46,020
I thought you were too busy to come by
because you were working on a case.
95
00:05:49,320 --> 00:05:50,320
We are, Mom.
96
00:05:50,920 --> 00:05:54,920
This movie has material that is
pertinent to a missing person's
97
00:05:55,420 --> 00:05:58,460
Oh, yeah, it's going to be a real tough
one, Mom. We've got to hang out at the
98
00:05:58,460 --> 00:06:00,740
beach, talk to some people, look at some
girls.
99
00:06:01,820 --> 00:06:05,160
Before you begin your second childhood,
A .J., give me the gun.
100
00:06:05,640 --> 00:06:06,640
Oh, yes, ma 'am.
101
00:06:07,020 --> 00:06:10,460
I thought a Browning Hi -Power, that's a
9mm.
102
00:06:11,720 --> 00:06:12,720
Heavy date, Mom?
103
00:06:13,460 --> 00:06:16,720
Oh, good. Thank you. Okay. I'm late.
Bye.
104
00:06:17,060 --> 00:06:18,060
Bye -bye.
105
00:06:27,860 --> 00:06:29,120
Okay, don't tell me.
106
00:06:31,060 --> 00:06:33,180
Where are you going? I thought you
wanted to watch Surf Sunset.
107
00:06:33,680 --> 00:06:38,920
Uh, gee, I'd love to, A .J. I'm sure
it's going to be awesome, but I've got
108
00:06:38,920 --> 00:06:40,720
get back to the boat and feed Marlo.
109
00:06:41,849 --> 00:06:43,910
Oh, I didn't know they served tapas in
those days.
110
00:06:47,670 --> 00:06:48,670
Funny.
111
00:07:23,400 --> 00:07:26,500
What if somebody asked me to go in the
water? Don't worry, they won't.
112
00:07:27,320 --> 00:07:30,540
I'm not about to invite somebody else
out there to crowd up the waves.
113
00:07:33,400 --> 00:07:35,960
I used to love coming out here on
mornings like this.
114
00:07:36,980 --> 00:07:38,540
The water's all glassy.
115
00:07:39,820 --> 00:07:41,900
Well, if you like it so much, why'd you
stop surfing?
116
00:07:43,420 --> 00:07:44,420
I don't know.
117
00:07:45,320 --> 00:07:49,780
I guess I wanted to grow up, get
serious, something you wouldn't
118
00:07:50,240 --> 00:07:51,880
Tried it once. It's overrated.
119
00:07:53,050 --> 00:07:55,010
Remember how much I wanted to be a
lawyer? Yeah.
120
00:07:56,470 --> 00:07:58,910
You know, too many lawyers hanging out
at the beach all day.
121
00:07:59,450 --> 00:08:03,370
Yeah, well, I'm not so sure that showing
up with all this equipment is the way
122
00:08:03,370 --> 00:08:04,370
to get them to open up, AJ.
123
00:08:04,910 --> 00:08:08,350
I mean, you know, why don't we just ask
them some questions and get out of here?
124
00:08:09,150 --> 00:08:14,010
Because surfers are a very tightly knit,
clannish group. They don't trust
125
00:08:14,010 --> 00:08:15,130
outsiders. Oh.
126
00:08:19,070 --> 00:08:20,730
I bet this old guy really rips.
127
00:08:21,090 --> 00:08:22,090
Look at that dick.
128
00:08:22,600 --> 00:08:23,600
Did it used to shred?
129
00:08:24,540 --> 00:08:25,680
Stick. Well,
130
00:08:26,440 --> 00:08:28,660
it didn't actually shred.
131
00:08:29,380 --> 00:08:30,940
Well, look, this beach is for locals.
132
00:08:31,340 --> 00:08:32,559
I used to surf this beach.
133
00:08:32,780 --> 00:08:34,280
Oh, yeah, you don't get more local than
us.
134
00:08:35,840 --> 00:08:38,400
Yeah, well, you see, it doesn't count if
it wasn't in this century.
135
00:08:39,080 --> 00:08:42,559
Look, kid, we're not here to take up
your waves. We just want to talk to a
136
00:08:42,559 --> 00:08:43,559
named Travis.
137
00:08:44,760 --> 00:08:46,080
Anybody know Travis Murphy?
138
00:08:49,420 --> 00:08:50,480
I'll take that as a yes.
139
00:08:50,780 --> 00:08:52,100
Okay, which one of you is Travis?
140
00:08:54,100 --> 00:08:58,020
All right, let's try it this way. All
you guys who aren't Travis Murphy, take
141
00:08:58,020 --> 00:08:59,020
one step backward.
142
00:09:00,600 --> 00:09:04,600
Look, we just want to talk to this guy,
Tony Lorenz. We heard he'd seen him.
143
00:09:04,980 --> 00:09:05,980
Why didn't you say so?
144
00:09:06,380 --> 00:09:07,600
Yeah, why didn't you say so?
145
00:09:09,600 --> 00:09:14,540
Now we're getting ready to go home,
because there's already been a couple of
146
00:09:14,540 --> 00:09:15,540
fruit stacks.
147
00:09:15,980 --> 00:09:21,250
But then, when I looked up, I... And
there was the monster break of day.
148
00:09:21,870 --> 00:09:26,290
And there was this old dude on a nine
-foot board doing a radical nose ride.
149
00:09:26,370 --> 00:09:29,630
Spinner. God, you know it's Tony Lorenz.
Well, I talked to him.
150
00:09:29,910 --> 00:09:31,490
He said he was Tony Lorenz?
151
00:09:32,230 --> 00:09:36,890
Well, not exactly. But when I asked him,
he just kind of smiled and said he'd
152
00:09:36,890 --> 00:09:37,930
been away for 20 years.
153
00:09:38,670 --> 00:09:39,670
Well, who else could it be?
154
00:09:40,690 --> 00:09:41,690
Own doggy?
155
00:09:43,070 --> 00:09:44,070
What do you think, AJ?
156
00:09:44,690 --> 00:09:47,250
Did that kid actually see what he
thought he saw?
157
00:09:49,840 --> 00:09:52,220
You know, he had me going there.
158
00:09:54,180 --> 00:09:56,860
I really wanted to believe he had seen
Tony Lorenz.
159
00:09:57,340 --> 00:09:58,340
So did he.
160
00:09:59,100 --> 00:10:01,940
On the other hand, I always wanted to
see Gigi Dolores.
161
00:10:02,320 --> 00:10:03,320
Now I'm going to.
162
00:10:04,720 --> 00:10:06,140
I wonder what she looks like.
163
00:10:07,240 --> 00:10:10,260
Probably all dried up from the sun and
the salt water.
164
00:10:10,540 --> 00:10:12,940
Actually, I haven't been in the ocean in
years.
165
00:10:14,580 --> 00:10:16,860
You might say I'm a retired beach bunny.
166
00:10:17,420 --> 00:10:18,420
Ah.
167
00:10:18,570 --> 00:10:24,410
Uh, uh, Miss Dolores, um, my name is A
.J. Simon, and, uh, the guy with his
168
00:10:24,410 --> 00:10:25,570
in his mouth is my brother Rick.
169
00:10:25,990 --> 00:10:30,170
I, uh, I'm, uh, surprised.
170
00:10:31,310 --> 00:10:32,790
Well, that's reassuring.
171
00:10:33,510 --> 00:10:38,890
Uh, Steve Yellen said this is about the
sightings of Tony Lorenz. Yes, ma 'am.
172
00:10:38,930 --> 00:10:41,250
Uh, he's hired us to check him out.
173
00:10:41,450 --> 00:10:45,130
Well, we're taking statements from
people who were close to Lorenz. Have
174
00:10:45,130 --> 00:10:46,850
seen him since he disappeared?
175
00:10:47,310 --> 00:10:48,310
No.
176
00:10:49,520 --> 00:10:51,760
Do you really think that Tony could be
alive?
177
00:10:52,660 --> 00:10:57,220
Because if you do, I'd be more than
happy to pay you extra to stay on this.
178
00:10:57,700 --> 00:10:59,900
No, I'm afraid we don't.
179
00:11:02,280 --> 00:11:07,400
You were in the surf films together. I
read somewhere that you were very close
180
00:11:07,400 --> 00:11:08,400
at one time.
181
00:11:09,240 --> 00:11:10,860
Tony was my first love.
182
00:11:11,460 --> 00:11:13,220
You know how first loves are.
183
00:11:14,500 --> 00:11:16,220
He hated the movies, though.
184
00:11:16,780 --> 00:11:17,840
He said...
185
00:11:18,090 --> 00:11:22,750
Don Manning filled his empty beaches
with kids, litter, and lifeguards.
186
00:11:23,230 --> 00:11:28,070
Uh, these people who... Have they seen
Tony?
187
00:11:28,630 --> 00:11:30,470
Did any of them actually know him?
188
00:11:30,810 --> 00:11:31,810
No.
189
00:11:32,090 --> 00:11:36,950
Um... Do you know of any reason why Tony
Lorenz wouldn't want to disappear?
190
00:11:37,170 --> 00:11:38,570
I mean, was he in some kind of trouble?
191
00:11:38,910 --> 00:11:39,910
No.
192
00:11:40,070 --> 00:11:43,010
He was kind of wild. He liked to party a
lot.
193
00:11:43,330 --> 00:11:45,230
But he spent most of his time surfing.
194
00:11:45,790 --> 00:11:47,030
Well, that must have been great.
195
00:11:48,010 --> 00:11:50,570
I mean, you know, seeing Tony Lorenz
surf.
196
00:11:51,050 --> 00:11:52,050
It was beautiful.
197
00:11:53,950 --> 00:11:55,810
You see those waves out there today?
198
00:11:57,370 --> 00:11:59,870
Well, this is the kind of day he'd be
out there.
199
00:12:00,710 --> 00:12:02,430
AJ, why did Mom need a gun?
200
00:12:05,210 --> 00:12:06,210
Rick, look.
201
00:12:09,130 --> 00:12:10,190
There's Tony Lorenz.
202
00:12:13,150 --> 00:12:14,150
Hey,
203
00:12:14,350 --> 00:12:15,570
there's Tony Lorenz.
204
00:12:16,190 --> 00:12:17,390
I thought you said it was dangerous out
there.
205
00:12:18,350 --> 00:12:19,350
It is.
206
00:12:20,010 --> 00:12:21,650
Unless you're Tony Lorenz.
207
00:12:29,690 --> 00:12:33,350
I've got some bad news and weird news.
208
00:12:33,750 --> 00:12:35,530
Well, we already know the bad news.
209
00:12:36,170 --> 00:12:39,730
Tony Lorenz wasn't dead, but he is now.
210
00:12:39,970 --> 00:12:43,150
They may have shot at Tony Lorenz, but
the guy they hit was Dale Winters.
211
00:12:43,250 --> 00:12:44,250
Positive ID.
212
00:12:44,720 --> 00:12:47,960
A .K .A. Tony Lorenz. No, A .K .A. Dale
Winters.
213
00:12:48,240 --> 00:12:49,360
You want the weird news?
214
00:12:49,620 --> 00:12:50,620
That wasn't it?
215
00:12:50,680 --> 00:12:54,260
No. Dale Winters was also a stunt double
in the old surf movies.
216
00:12:54,520 --> 00:12:56,700
He even worked with Tony Lorenz on a
couple of them.
217
00:12:57,360 --> 00:13:02,060
Now, does this mean that he was
impersonating Lorenz? I told you it was
218
00:13:02,060 --> 00:13:03,360
think we'd better call our client.
219
00:13:04,660 --> 00:13:08,220
Since your client was looking for Tony
Lorenz, it means he could be a suspect
220
00:13:08,220 --> 00:13:09,220
the murder of Dale Winters.
221
00:13:09,320 --> 00:13:11,000
Well, yeah, but for that matter, so
could we.
222
00:13:13,770 --> 00:13:14,770
Forget I said that.
223
00:13:21,850 --> 00:13:23,310
3 -5 or 4 -5?
224
00:13:24,230 --> 00:13:25,490
6 -3, 4 -5.
225
00:13:32,150 --> 00:13:32,590
You
226
00:13:32,590 --> 00:13:39,630
told
227
00:13:39,630 --> 00:13:42,810
me Yellen was working late, so where is
he? I can't see through walls.
228
00:13:50,750 --> 00:13:54,290
So? He must have gone out another door.
Why do you waste my time like this?
229
00:13:54,550 --> 00:13:56,550
Relax. I'm going to find him.
230
00:13:56,870 --> 00:13:58,550
Relax? What are you, out of your mind?
231
00:13:59,030 --> 00:14:01,610
Yellen knows I was looking for Lorenz.
Don't you think he's going to go to the
232
00:14:01,610 --> 00:14:03,030
police when he finds out Lorenz was
killed?
233
00:14:03,350 --> 00:14:04,349
Don't worry.
234
00:14:04,350 --> 00:14:08,610
I'm going to take care of him. I just
hope it's going to be worth it, kissing
235
00:14:08,610 --> 00:14:12,410
off all that money he owes you. This is
worth more to me than money. I've had
236
00:14:12,410 --> 00:14:15,190
this thing in the back of my mind every
day for the last 20 years.
237
00:14:16,270 --> 00:14:18,010
I'm never going to make the same mistake
again.
238
00:14:19,150 --> 00:14:21,130
See through walls. Come on.
239
00:14:27,670 --> 00:14:28,670
He's not in.
240
00:14:29,550 --> 00:14:30,590
Probably dialed wrong.
241
00:14:31,390 --> 00:14:32,390
Okay.
242
00:14:33,310 --> 00:14:37,030
Who else knows that it was Winters and
not Lorenz who was killed?
243
00:14:37,430 --> 00:14:40,370
The coroner, but I told him to sit on it
for a while. See what develops.
244
00:14:41,410 --> 00:14:42,490
Thanks, Tom. Thank you.
245
00:14:45,390 --> 00:14:48,630
Another one we ought to talk to about
this stunt guy. Yeah, the guy who did
246
00:14:48,630 --> 00:14:51,170
movies, Manning. I wonder if he's just
kept in touch with him.
247
00:14:53,310 --> 00:14:55,170
Oh, come on. Just shut up.
248
00:15:17,550 --> 00:15:21,230
I wonder if this is what the successful
Hollywood producers drive any day.
249
00:15:22,450 --> 00:15:23,950
Maybe Manning's got a great radio.
250
00:15:24,930 --> 00:15:26,970
I already put that in there. Nobody's
going to steal it.
251
00:15:31,070 --> 00:15:34,390
I sometimes wonder where his mind goes
on these little trips.
252
00:15:36,730 --> 00:15:40,710
You said gentlemen to talk about Tony.
Now you make me drive all the way from
253
00:15:40,710 --> 00:15:42,570
Hollywood for some sleazeball detective.
254
00:15:44,230 --> 00:15:46,790
Hi, Mr. Manning.
255
00:15:47,210 --> 00:15:50,910
How do you do? I'm A .J. Simon, and this
is my brother Rick Simon.
256
00:15:51,830 --> 00:15:54,790
Really, all we wanted was to ask you
some questions about Dale Winters.
257
00:15:55,330 --> 00:15:57,410
Well, put them in writing and send them
to my office.
258
00:15:58,010 --> 00:15:59,630
Don, you don't have an office.
259
00:16:01,850 --> 00:16:05,190
Look, Mr. Manning, it's just a
misunderstanding. Now, we should have
260
00:16:05,190 --> 00:16:07,330
ourselves, but we had a little trouble
finding an address.
261
00:16:39,310 --> 00:16:40,890
Local teams were successful today.
262
00:16:52,970 --> 00:16:54,450
Come on, come on.
263
00:16:55,830 --> 00:16:59,710
Thank you for calling Simon & Simon
Investigations. Please leave your name
264
00:16:59,710 --> 00:17:02,210
number at the sound of the tone, and we
will return your call.
265
00:17:05,470 --> 00:17:07,410
This is Steve Yellen. I've got to see
you right away.
266
00:17:08,010 --> 00:17:10,329
I'm leaving my office. I'll call you
back as soon as I can.
267
00:17:11,310 --> 00:17:12,950
Please wait until you hear from me.
268
00:17:13,390 --> 00:17:17,250
Hey, guys, I'm sorry I got a little
upset there, but I've been waiting a
269
00:17:17,250 --> 00:17:18,229
time for this.
270
00:17:18,230 --> 00:17:19,230
For what?
271
00:17:19,470 --> 00:17:24,430
The return of the wild bikinis. That was
my favorite, but I don't know how it
272
00:17:24,430 --> 00:17:25,269
would look now.
273
00:17:25,270 --> 00:17:28,650
Gigi, trust me, it looks terrific, and
you look terrific.
274
00:17:28,990 --> 00:17:32,150
What are we talking about here, guys?
Remake? We're talking about cassettes.
275
00:17:32,650 --> 00:17:36,010
See, when they started putting movies on
cassettes, they said, this is it.
276
00:17:36,700 --> 00:17:38,040
But nobody wanted my movies.
277
00:17:38,680 --> 00:17:41,700
Then everybody got crazy about the 50s,
and I said, this is it.
278
00:17:42,120 --> 00:17:43,240
But it wasn't it.
279
00:17:43,860 --> 00:17:45,620
Don Manning never gives up.
280
00:17:46,960 --> 00:17:48,340
You know what kills surfing movies?
281
00:17:48,780 --> 00:17:49,780
The Beatles.
282
00:17:51,400 --> 00:17:52,400
Beatles.
283
00:17:53,280 --> 00:17:55,900
So, what made you decide that surf was
up again?
284
00:17:56,460 --> 00:17:58,680
Well, you see, things run in cycles.
285
00:17:58,980 --> 00:18:01,720
Now, in three months, the Wild Bikinis
will be coming out of cassette.
286
00:18:02,100 --> 00:18:04,360
Now, if that sells... Excuse me.
287
00:18:05,160 --> 00:18:09,080
Did you hire Dale Winters to impersonate
Tony Loren and promote your movie?
288
00:18:09,640 --> 00:18:13,860
I gave an old friend a few bucks to dig
his surfboard out of the garage and get
289
00:18:13,860 --> 00:18:15,260
wet a couple of times. Big deal.
290
00:18:15,820 --> 00:18:16,820
Oh, Don.
291
00:18:17,520 --> 00:18:21,160
Look, he needed the cash and I needed
the favor. What's wrong with that?
292
00:18:21,500 --> 00:18:25,260
I don't suppose you thought of that as
fraud.
293
00:18:25,840 --> 00:18:28,820
Now, hold on. I know about fraud. I've
done publicity before.
294
00:18:30,120 --> 00:18:33,160
I never told anybody that Dale was Tony
Loren's.
295
00:18:33,690 --> 00:18:35,430
Dale said that. That's his problem.
296
00:18:35,670 --> 00:18:37,450
Well, right now he's got a bigger
problem.
297
00:18:38,350 --> 00:18:39,350
He's been murdered.
298
00:18:41,290 --> 00:18:42,290
Murdered?
299
00:18:43,970 --> 00:18:44,970
Damn.
300
00:18:47,390 --> 00:18:48,390
Do you surf?
301
00:18:49,590 --> 00:18:52,690
Did anybody besides you know what
Winters was doing?
302
00:18:53,050 --> 00:18:54,050
No, no.
303
00:18:54,510 --> 00:18:57,330
You tell one person, the word gets out,
and then who's interested?
304
00:18:58,410 --> 00:18:59,490
You didn't answer me.
305
00:19:40,270 --> 00:19:43,830
So I'll be interested to see how he
turns Dale Winter's murder into
306
00:19:44,070 --> 00:19:45,210
Are you kidding me?
307
00:19:45,630 --> 00:19:47,050
Surf party nightmare?
308
00:19:48,430 --> 00:19:49,910
Gigi's secret agony?
309
00:19:50,310 --> 00:19:53,090
Be next week's national informer. You'll
see.
310
00:19:53,390 --> 00:19:55,330
No, I won't. I know you will.
311
00:19:58,570 --> 00:20:00,630
Manning did not kill Dale Winter.
312
00:20:01,090 --> 00:20:05,950
Psychic lives on houseboat with big dog
brother perfectly normal.
313
00:20:06,360 --> 00:20:10,160
He didn't kill winners because...
Because his publicity stunt depended on
314
00:20:10,160 --> 00:20:12,760
keeping the legend alive. Right, kill
him, you kill the mystery.
315
00:20:14,620 --> 00:20:16,360
AJ, honey, I still have your gun.
316
00:20:16,900 --> 00:20:18,680
Why does she still have your gun?
317
00:20:19,180 --> 00:20:24,780
Rick, hi, this is JoJo. I've been
calling your boat all day. We need to
318
00:20:24,780 --> 00:20:27,520
our Sonny and Cher routine for the lip
sync contest.
319
00:20:28,100 --> 00:20:29,520
I've got you, babe.
320
00:20:30,400 --> 00:20:32,560
Lip sync contest, hmm?
321
00:20:33,900 --> 00:20:34,920
Why is it...
322
00:20:35,200 --> 00:20:41,620
That you always get messages from girls
named JoJo and Bunny and Debbie.
323
00:20:42,320 --> 00:20:44,780
And all I ever get is messages from
accountants.
324
00:20:45,400 --> 00:20:47,300
And whatever happened to your stage
fright?
325
00:20:48,320 --> 00:20:50,620
JoJo's helping me work through that.
326
00:20:50,820 --> 00:20:51,980
It's not a message there.
327
00:20:52,180 --> 00:20:53,180
I know that.
328
00:20:54,400 --> 00:20:56,480
Hi, this is Polly AJ.
329
00:20:56,720 --> 00:21:00,560
My hot tub's fixed. Do you want to stop
by and try it out?
330
00:21:01,220 --> 00:21:02,220
Your accountant?
331
00:21:10,160 --> 00:21:11,200
wait until you hear from me.
332
00:21:12,540 --> 00:21:13,540
Hi, guys.
333
00:21:13,860 --> 00:21:14,900
I've got some news.
334
00:21:15,260 --> 00:21:18,360
Highway Patrol has just found your
client dead in his car.
335
00:21:19,000 --> 00:21:20,780
It's Briggsville and a hairpin turn.
336
00:21:21,520 --> 00:21:22,520
Sorry, guys.
337
00:21:30,380 --> 00:21:31,880
You know, Talon was probably right.
338
00:21:32,200 --> 00:21:33,200
That's the movement.
339
00:21:33,640 --> 00:21:35,100
Cases of our client is dead.
340
00:21:35,320 --> 00:21:38,580
Yeah, we'd be fools to stay on this now.
I mean, you know, with nobody paying
341
00:21:38,580 --> 00:21:39,469
the bills.
342
00:21:39,470 --> 00:21:41,270
And heaven knows we've got enough bills.
343
00:21:42,070 --> 00:21:43,890
So why aren't we staying on this?
344
00:21:44,770 --> 00:21:48,570
I guess we're curious about the alarming
rise in the desperate search for it.
345
00:21:50,150 --> 00:21:51,150
Aye.
346
00:21:52,990 --> 00:21:59,170
As Shakespeare said in one of his
sonnets, since grass, nor stone, nor
347
00:21:59,190 --> 00:22:04,630
nor boundless sea, but sad mortality o
'ersways their power,
348
00:22:05,490 --> 00:22:07,150
Steve Yellen has returned.
349
00:22:09,470 --> 00:22:16,030
And as we go our separate ways, let's
remember our friend Steve Yellen and
350
00:22:16,030 --> 00:22:17,650
he added to each of our lives.
351
00:22:18,450 --> 00:22:19,450
Thank you.
352
00:22:35,930 --> 00:22:38,230
Great. I think that's Tony Loren.
353
00:22:44,270 --> 00:22:46,030
Yeah, I guess that is Tommy Durant.
354
00:22:49,390 --> 00:22:51,890
How could you do this to us?
355
00:22:53,330 --> 00:22:54,330
To me?
356
00:22:54,610 --> 00:22:59,210
What kind of a monster are you? I had to
get out, Gigi. It was all wrong.
357
00:22:59,590 --> 00:23:02,270
You put me through hell for that?
358
00:23:02,910 --> 00:23:06,070
Because it was all wrong? I didn't do it
to hurt you.
359
00:23:07,050 --> 00:23:09,610
It was away from me and my old life all
at once.
360
00:23:10,990 --> 00:23:13,650
So many times I thought I made a
mistake.
361
00:23:15,020 --> 00:23:16,400
I couldn't come back. It was too late.
362
00:23:17,020 --> 00:23:19,020
Then why bother to come back now?
363
00:23:20,820 --> 00:23:23,280
I read about Steve. I'm back here for
the funeral.
364
00:23:24,340 --> 00:23:25,880
I figured I owed him that much.
365
00:23:26,420 --> 00:23:29,380
You owed him a lot more than that.
366
00:23:30,820 --> 00:23:36,160
But you didn't have the decency to come
back here and see him when it might have
367
00:23:36,160 --> 00:23:37,160
made a difference.
368
00:23:37,820 --> 00:23:38,820
I guess you're right.
369
00:23:40,120 --> 00:23:41,780
I only wish I had.
370
00:23:42,960 --> 00:23:45,440
You're about 20 years... Too late.
371
00:23:47,200 --> 00:23:48,200
Steve.
372
00:23:49,240 --> 00:23:51,760
Steve almost worshipped you.
373
00:23:53,000 --> 00:23:55,080
The big death hero.
374
00:23:55,920 --> 00:23:56,980
Everybody did.
375
00:23:58,320 --> 00:23:59,720
What a joke.
376
00:24:03,780 --> 00:24:04,780
Gigi.
377
00:24:05,600 --> 00:24:07,280
It wasn't only the funeral.
378
00:24:09,300 --> 00:24:12,140
I was hoping I might see you.
379
00:24:14,000 --> 00:24:15,300
Even if from only a distance.
380
00:24:17,640 --> 00:24:18,680
Forget it, Tony.
381
00:24:20,960 --> 00:24:22,440
I got over you.
382
00:24:23,520 --> 00:24:27,940
I got over you a long, long time ago.
383
00:24:30,700 --> 00:24:33,860
Mr. Lorenz, right now you better listen
to us.
384
00:24:34,300 --> 00:24:35,460
Someone's trying to kill you.
385
00:24:36,080 --> 00:24:38,500
I think I left too long ago to have
enemies.
386
00:24:38,800 --> 00:24:41,220
Well, these guys ought to do till the
real thing comes along.
387
00:24:42,240 --> 00:24:44,220
You know, they were after you when they
shot Winters.
388
00:24:44,840 --> 00:24:47,000
Shot him right off his surfboard in
broad daylight.
389
00:24:48,960 --> 00:24:51,080
I can't believe it. It's got to be him.
390
00:24:51,940 --> 00:24:53,240
It's the same as 20 years ago.
391
00:24:53,460 --> 00:24:55,460
Got to be who? You just said you didn't
have any enemies.
392
00:24:55,900 --> 00:24:58,140
He's not really an enemy. I mean, I
don't even know who he is.
393
00:24:58,400 --> 00:24:59,400
Who?
394
00:24:59,880 --> 00:25:03,720
Look, 20 years ago, I'd gone out at dawn
without a wetsuit.
395
00:25:04,260 --> 00:25:06,460
My leg cramped up. I started paddling
back in.
396
00:25:07,100 --> 00:25:10,540
I saw two guys heading toward the water,
and I heard a shot.
397
00:25:11,180 --> 00:25:12,400
One of the guys went down.
398
00:25:13,480 --> 00:25:16,520
The other guy saw me and took a couple
shots at me. You witnessed a murder and
399
00:25:16,520 --> 00:25:17,499
didn't report it?
400
00:25:17,500 --> 00:25:18,500
What was there to report?
401
00:25:18,700 --> 00:25:21,080
As soon as the police found the body,
they'd know as much as I did.
402
00:25:21,560 --> 00:25:22,900
I mean, what's so good in getting
involved?
403
00:25:23,780 --> 00:25:27,680
Well, it would seem that the killer was
able to find out who you are.
404
00:25:28,240 --> 00:25:31,020
Maybe if he'd gone to the police back
then, he wouldn't be trying to kill you
405
00:25:31,020 --> 00:25:32,020
now.
406
00:25:32,420 --> 00:25:33,740
Maybe Dale Winters would be alive.
407
00:25:34,300 --> 00:25:35,300
Yeah, that too.
408
00:25:36,140 --> 00:25:37,400
And not just Dale Winters.
409
00:25:38,830 --> 00:25:41,750
We think that Steve Yellen's death
wasn't an accident. Looks like he was
410
00:25:41,750 --> 00:25:42,750
murdered, too.
411
00:25:43,170 --> 00:25:44,670
What do you think? He's about my size?
412
00:25:44,890 --> 00:25:45,890
Mm -hmm.
413
00:25:48,310 --> 00:25:49,310
This is a nightmare.
414
00:25:50,030 --> 00:25:53,070
And until we find out who this guy is,
you're still in danger.
415
00:25:53,830 --> 00:25:54,890
We're gonna need your help.
416
00:25:56,330 --> 00:25:59,510
There's a certain amount of risk
involved because you are definitely
417
00:25:59,510 --> 00:26:02,830
recognized. Well, I should have faced up
to this a long time ago.
418
00:26:04,290 --> 00:26:05,910
Well, is this casual enough?
419
00:26:07,210 --> 00:26:09,290
Nothing you own is casual enough.
420
00:26:09,750 --> 00:26:10,750
What's the shirt for?
421
00:26:11,250 --> 00:26:14,710
If you're Tony Lorenz, you should look
like Tony Lorenz. Before you were
422
00:26:14,710 --> 00:26:17,030
declared dead, you were partners in a
surfboard shop, weren't you?
423
00:26:21,030 --> 00:26:22,030
Well,
424
00:26:23,390 --> 00:26:24,670
Tony, here we are.
425
00:26:25,230 --> 00:26:27,530
It's been a long time since I've had
people recognize me.
426
00:26:36,970 --> 00:26:40,170
You know, before I left, she was selling
maybe three or four boards a year from
427
00:26:40,170 --> 00:26:41,730
a shack on the pier.
428
00:26:48,250 --> 00:26:49,250
Hello.
429
00:26:52,810 --> 00:26:57,370
Hi, I'm Rick Simon. This is my brother,
A .J. We're here with Mr. Lorenz.
430
00:26:59,130 --> 00:27:02,190
Sure, he's Tony Lorenz. And I'm Charo.
431
00:27:03,000 --> 00:27:06,600
Mr. Lorenz would like to see Mr.
Yellen's files, Chato.
432
00:27:07,140 --> 00:27:09,280
And he would like to start with the
sales records.
433
00:27:09,840 --> 00:27:14,180
I get it. You're the people with the
wave machine and the truckload of sand
434
00:27:14,180 --> 00:27:15,580
the middle of Nebraska, right?
435
00:27:16,560 --> 00:27:19,560
Steve's been dead for two days. You're
already planning a takeover.
436
00:27:20,320 --> 00:27:25,060
Well, I hate to break it to you
vultures, but there's no Santa Claus, no
437
00:27:25,060 --> 00:27:29,940
Fairy, no Tony Lorenz, and nobody just
walks in here and takes a look at the
438
00:27:29,940 --> 00:27:31,800
sales records. I'm Tony Lorenz.
439
00:27:38,289 --> 00:27:39,430
You're Tony Loren.
440
00:27:47,190 --> 00:27:49,970
So far, I don't see any names I
recognize from the old days.
441
00:27:50,770 --> 00:27:51,770
Keep looking, Tony.
442
00:28:13,770 --> 00:28:16,790
Well, Yellen really likes sports,
doesn't he? He's got notations on
443
00:28:16,790 --> 00:28:17,810
everything you think of.
444
00:28:19,490 --> 00:28:20,490
Look at this.
445
00:28:22,150 --> 00:28:23,850
Football, boxing, soccer.
446
00:28:24,410 --> 00:28:25,530
Steve always loved sports.
447
00:28:26,550 --> 00:28:28,210
He may like to bet on them, too.
448
00:28:29,590 --> 00:28:33,150
He's picked horses in every race at
three or four tracks.
449
00:28:33,990 --> 00:28:35,670
Bookmaker or loan shark, maybe?
450
00:28:35,970 --> 00:28:38,730
Well, no bookie in his right mind is
going to kill a paying customer.
451
00:28:39,110 --> 00:28:40,110
He might.
452
00:28:41,900 --> 00:28:45,220
If the paying customer knew that he
killed Winters, let's see if we've got a
453
00:28:45,220 --> 00:28:46,220
paying customer.
454
00:28:46,800 --> 00:28:47,800
Yes, we do.
455
00:28:48,000 --> 00:28:49,000
We've got it.
456
00:28:49,580 --> 00:28:51,000
Three checks for round numbers.
457
00:28:51,660 --> 00:28:55,200
One for $2 ,000, one for $5 ,000, one
for $8 ,000.
458
00:28:55,920 --> 00:29:01,220
All to New Jamaica Enterprises, PO Box
1040, 2554 Juniper Street, East.
459
00:29:12,840 --> 00:29:15,920
The meter's out in the back. I don't
like that any here. Are you crazy?
460
00:29:16,460 --> 00:29:20,860
Why not? I own this place. Don't you
know you're sitting right on top of the
461
00:29:20,860 --> 00:29:23,260
biggest natural gas dome in the entire
county?
462
00:29:23,480 --> 00:29:25,360
You want to see seepage? Look at this.
Look at this.
463
00:29:25,560 --> 00:29:26,860
That is seepage.
464
00:29:28,080 --> 00:29:32,800
If we can't patch the rift in the
earth's epidermis, we're talking express
465
00:29:32,800 --> 00:29:35,320
to a better neighborhood. This place is
a ticking time bomb.
466
00:29:36,240 --> 00:29:40,780
Now, it ought to be safe to come back
in, oh, three to four hours. I'd call
467
00:29:40,780 --> 00:29:41,940
it, though. Yeah? Yeah.
468
00:29:53,230 --> 00:29:55,270
Rick, we've got some on our way, but it
doesn't look likely.
469
00:30:26,690 --> 00:30:27,690
Another possibility.
470
00:30:50,230 --> 00:30:51,230
Hey,
471
00:30:53,510 --> 00:30:54,750
Jay, I think we found nothing right.
472
00:32:03,160 --> 00:32:05,220
I'll set the warrant to pop the box.
473
00:32:05,540 --> 00:32:08,600
But even if we find it full of betting
clips, don't get your hopes up. Why not?
474
00:32:09,980 --> 00:32:13,320
Because the guy who leased the box has
been in federal prison for five years.
475
00:32:13,640 --> 00:32:16,720
It's maybe the Nicky Walters. It's not a
dead end, but it'll be tough making a
476
00:32:16,720 --> 00:32:17,720
case. Why?
477
00:32:18,960 --> 00:32:19,960
Say goodnight, guys.
478
00:32:20,060 --> 00:32:21,060
Goodnight, guys.
479
00:32:21,220 --> 00:32:25,200
I don't know any Nicky Walters. What
about a guy named Jimmy Cole? Town says
480
00:32:25,200 --> 00:32:27,340
they used to be partners, and Cole's not
in jail.
481
00:32:27,660 --> 00:32:30,220
Hey, I swear to you, I don't know any of
these guys. Never heard of them.
482
00:32:33,060 --> 00:32:35,560
Maybe I should just disappear again,
then you can close the case.
483
00:32:40,400 --> 00:32:42,940
kills one of our clients, we don't
consider it a clue.
484
00:32:46,260 --> 00:32:47,700
I want to see it through.
485
00:32:49,140 --> 00:32:50,360
It's a company policy.
486
00:32:52,520 --> 00:32:56,640
Besides which, you used to be sort of a
hero of mine.
487
00:33:01,640 --> 00:33:06,460
I heard you surfed Wind and Sea and La
Jolla Cove with Parker Carroll, Phil
488
00:33:06,460 --> 00:33:07,460
Edwards. What was that like?
489
00:33:09,450 --> 00:33:10,650
It was incredible, A .J.
490
00:33:11,430 --> 00:33:13,270
There were only about six of us out on a
big day.
491
00:33:13,890 --> 00:33:16,870
But after the wild bikinis, guys who'd
never been on a surfboard in their life
492
00:33:16,870 --> 00:33:18,470
were lining up six deep to catch a wave.
493
00:33:19,030 --> 00:33:20,270
Yeah, I was one of those guys.
494
00:33:21,750 --> 00:33:23,230
We felt we had a right to be there.
495
00:33:25,590 --> 00:33:31,770
I heard you found the last perfect break
in Osteria or Bali or someplace, did
496
00:33:31,770 --> 00:33:33,270
you? You don't get it, do you?
497
00:33:34,290 --> 00:33:35,870
There was no perfect wave, A .J.
498
00:33:36,950 --> 00:33:38,150
I really did wipe out.
499
00:33:40,140 --> 00:33:41,960
It was about a week after I saw the
murder.
500
00:33:43,500 --> 00:33:46,800
It was a bad riptide that day, and when
I came up around the point, I just kept
501
00:33:46,800 --> 00:33:47,800
going.
502
00:33:47,920 --> 00:33:51,400
It was my chance to get out. I was tired
of being Tony Lorenz.
503
00:33:52,780 --> 00:33:54,140
That was my last big break.
504
00:33:54,680 --> 00:33:55,680
You just left?
505
00:33:56,340 --> 00:34:01,820
I always lived around the ocean, but in
places like Oregon and Mexico, it kept
506
00:34:01,820 --> 00:34:03,260
me away from the surfing spots.
507
00:34:04,100 --> 00:34:05,900
I made pretty decent money as a
handyman.
508
00:34:06,280 --> 00:34:07,860
Did you have to die to do that?
509
00:34:09,770 --> 00:34:12,130
A .J., Tony Lorenz had to die. He was a
fraud.
510
00:34:14,909 --> 00:34:15,909
I don't know.
511
00:34:18,030 --> 00:34:21,030
I know people who would give a lot to
see you walking aboard again.
512
00:34:22,590 --> 00:34:24,650
I'm not sorry you're back, Tony.
513
00:34:26,130 --> 00:34:27,969
You need to know why you left.
514
00:34:29,230 --> 00:34:30,250
I owe you. You're right.
515
00:34:31,330 --> 00:34:32,370
Was it someone else?
516
00:34:32,790 --> 00:34:34,750
No, it had nothing to do with you. It
was me.
517
00:34:35,030 --> 00:34:36,969
The hell it had nothing to do with me.
518
00:34:37,790 --> 00:34:38,889
We were in love.
519
00:34:39,230 --> 00:34:41,850
You promised me. I wasn't me anymore,
Gigi.
520
00:34:44,030 --> 00:34:46,870
You didn't understand before, and you're
not going to understand now.
521
00:34:48,230 --> 00:34:50,630
Surfing is what I believed in. I was
selling it out.
522
00:34:51,409 --> 00:34:53,190
There wasn't any place left for me
anymore.
523
00:34:54,630 --> 00:34:55,630
You're right.
524
00:34:55,949 --> 00:34:57,190
I don't understand.
525
00:34:58,710 --> 00:34:59,990
Believe in surfing.
526
00:35:00,870 --> 00:35:04,230
That's like saying you believe in tennis
or golf.
527
00:35:06,030 --> 00:35:07,030
Gigi.
528
00:35:07,660 --> 00:35:09,160
Why didn't you come back sooner?
529
00:35:11,400 --> 00:35:12,520
I read you just got married.
530
00:35:15,420 --> 00:35:17,060
John died five years ago.
531
00:35:18,980 --> 00:35:19,980
We were happy.
532
00:35:22,340 --> 00:35:23,340
Kid?
533
00:35:24,200 --> 00:35:26,880
No. I always thought you'd be great with
kids.
534
00:35:34,300 --> 00:35:35,960
I'm sorry I wasted so much time.
535
00:35:37,290 --> 00:35:41,790
Tony, I don't know how I feel.
536
00:35:43,350 --> 00:35:44,350
Not now.
537
00:35:46,170 --> 00:35:47,230
I can't blame you.
538
00:35:50,470 --> 00:35:51,470
Maybe I better go.
539
00:36:01,510 --> 00:36:04,030
This is Nicky Walters. He was paroled a
couple days ago.
540
00:36:05,490 --> 00:36:06,850
Don't get used to the suit.
541
00:36:07,150 --> 00:36:09,090
He's clean, Rick. Too clean.
542
00:36:09,890 --> 00:36:12,650
I don't call myself Nicky anymore.
543
00:36:12,870 --> 00:36:15,790
That was the old me before I had my
vision.
544
00:36:17,770 --> 00:36:22,010
Did your vision include anything about
Steve Yellen?
545
00:36:24,430 --> 00:36:25,570
I never heard of him.
546
00:36:27,290 --> 00:36:28,670
I was in my cell, see.
547
00:36:29,630 --> 00:36:32,230
I had stolen a fork from the kitchen.
548
00:36:32,710 --> 00:36:36,590
and I remember using it to dig a hole
into the wall over my bunk, and then it
549
00:36:36,590 --> 00:36:38,610
happened. I saw the light.
550
00:36:40,770 --> 00:36:44,070
John. What is this? He saw the light.
551
00:36:44,330 --> 00:36:48,070
He hit a 440 -volt line in the wall, and
he lived.
552
00:36:48,450 --> 00:36:49,530
It was a miracle.
553
00:36:49,810 --> 00:36:51,650
Or do -it -yourself shock treatment.
554
00:36:51,990 --> 00:36:54,310
Who cares? He's seen the error of his
ways.
555
00:36:54,550 --> 00:36:55,730
Go ahead, ask him something.
556
00:36:56,430 --> 00:37:00,150
Okay, let's go back 20 years to the old
you.
557
00:37:01,190 --> 00:37:03,830
On the day Tony Lorenz saw you kill the
man on the beach.
558
00:37:04,090 --> 00:37:08,470
Oh, no, no, that wasn't me. You're
thinking about my old partner, Jimmy.
559
00:37:09,690 --> 00:37:11,950
Jimmy... Cole. Yeah, yeah, Jimmy Cole.
560
00:37:12,350 --> 00:37:16,370
Jimmy took this guy out to the beach one
morning.
561
00:37:16,630 --> 00:37:19,550
Guy who owed him a lot of money wouldn't
pay him, so Jimmy killed him.
562
00:37:20,790 --> 00:37:27,370
Now, Lorenz saw him do it, and then he
supposedly
563
00:37:27,370 --> 00:37:31,560
died. Wait a minute. How did Cole know
that it was Lorenz?
564
00:37:31,940 --> 00:37:35,920
Well, Jimmy asked around. People said
that he surfed every day at dawn. It was
565
00:37:35,920 --> 00:37:37,900
like his beach, sort of. You know what I
mean?
566
00:37:38,280 --> 00:37:41,880
But Cole never believed that Lorenz
really died.
567
00:37:42,420 --> 00:37:46,960
Right. Yeah. No. Oh, no. He was having
bad dreams about it. Maybe it was like
568
00:37:46,960 --> 00:37:51,200
obsession. He was convinced. I mean, he
was sure that someday this guy, Lorenz,
569
00:37:51,200 --> 00:37:53,780
was going to come back. You know?
570
00:37:54,380 --> 00:37:56,660
You have to understand.
571
00:37:58,350 --> 00:37:59,970
Jimmy was a little weird.
572
00:38:10,150 --> 00:38:11,770
Check the back door on the beach side.
573
00:38:12,290 --> 00:38:14,030
If Lorenz is in there, that's the way
he'll run.
574
00:38:38,299 --> 00:38:39,820
Shut up. Don't make a sound.
575
00:38:42,980 --> 00:38:44,700
I guess I really can't blame her, can I?
576
00:38:48,660 --> 00:38:51,960
Hello. AJ, this is Gigi.
577
00:38:52,340 --> 00:38:53,680
Let me speak to Tony.
578
00:38:54,040 --> 00:38:55,040
Hold on, please.
579
00:38:57,240 --> 00:38:58,240
It's for you.
580
00:38:58,720 --> 00:38:59,720
It's Gigi.
581
00:39:00,160 --> 00:39:02,740
You should not have told anyone where
you are, not even her.
582
00:39:11,060 --> 00:39:13,300
Tony, there's some men here making me
call.
583
00:39:13,540 --> 00:39:14,540
I'm scared.
584
00:39:15,600 --> 00:39:17,840
Don't do anything they say. They want
you, Tony.
585
00:39:21,220 --> 00:39:25,120
Come to the Wind and Sea Beach at 7 in
the morning and we can make a deal.
586
00:39:26,520 --> 00:39:28,560
This thing doesn't have to be any worse
than it is now.
587
00:39:29,540 --> 00:39:31,660
If we can talk, we can make a quiet
agreement.
588
00:39:32,180 --> 00:39:34,240
Let her go. She has nothing to do with
me.
589
00:39:41,900 --> 00:39:42,900
They've kidnapped Gigi.
590
00:39:43,880 --> 00:39:44,960
Well, tell me what they've got.
591
00:39:45,540 --> 00:39:46,540
Everything.
592
00:39:48,160 --> 00:39:50,160
They put Gigi on, then a man came on the
line.
593
00:39:50,580 --> 00:39:54,460
They told me they want me to meet him
tomorrow morning. Must have been Cole.
594
00:39:55,060 --> 00:39:57,440
Yeah, let me speak to Lieutenant Brown,
please. Emergency.
595
00:40:04,140 --> 00:40:05,140
Lieutenant Brown.
596
00:40:05,260 --> 00:40:06,260
Hi, Tanner.
597
00:40:06,660 --> 00:40:09,260
Gigi Dolores was just kidnapped. We got
the call less than a minute ago.
598
00:40:09,940 --> 00:40:11,140
Well, what have you got we can use?
599
00:40:11,470 --> 00:40:13,150
You guys should start looking for Jimmy
Cole.
600
00:40:13,450 --> 00:40:14,910
We already have. Where's the meat?
601
00:40:15,470 --> 00:40:16,470
Where's the meat?
602
00:40:17,030 --> 00:40:18,030
Come on, man.
603
00:40:19,230 --> 00:40:20,230
Tony.
604
00:40:20,650 --> 00:40:22,950
Hey, this isn't about you anymore. This
is about Gigi.
605
00:40:23,530 --> 00:40:24,870
You're right. It's about Gigi.
606
00:40:26,570 --> 00:40:28,350
The surfboard factory, tomorrow at 7.
607
00:40:28,610 --> 00:40:30,490
Loren Surfboards, tomorrow morning, 7.
608
00:40:31,570 --> 00:40:32,570
Thanks, John.
609
00:40:33,830 --> 00:40:36,470
Well, that's good anyway. We've been
inside the place. We know the layout.
610
00:40:37,970 --> 00:40:39,390
Nixon! Yeah?
611
00:40:41,029 --> 00:40:42,029
We got a kidnapping.
612
00:40:42,090 --> 00:40:44,490
The meet is set for 7 o 'clock at Loren
Surfboards.
613
00:40:44,690 --> 00:40:46,630
I don't want any squad cars. I don't
want any uniforms.
614
00:40:47,050 --> 00:40:48,950
We can get set up before they do a
whibby in business.
615
00:40:49,290 --> 00:40:50,290
Oh, yeah, and don't go home.
616
00:40:50,630 --> 00:40:52,090
I need you for a witness protection job.
617
00:41:00,110 --> 00:41:01,690
You sure Tony's in a safe place?
618
00:41:02,070 --> 00:41:03,530
Nick can get him set up in my office.
619
00:41:03,750 --> 00:41:04,830
That's not what I asked.
620
00:41:05,570 --> 00:41:06,670
You guys hear me all right?
621
00:41:07,890 --> 00:41:09,530
Yeah, copy of 5x5, AJ.
622
00:41:20,360 --> 00:41:21,360
It's in a bronze office.
623
00:41:23,020 --> 00:41:24,020
Hold on.
624
00:41:27,860 --> 00:41:28,860
Telephone.
625
00:41:30,940 --> 00:41:33,800
You're not supposed to answer that
phone. You have to be a police officer.
626
00:41:35,080 --> 00:41:36,080
Hello.
627
00:41:37,540 --> 00:41:38,540
Hi, Mom.
628
00:42:04,830 --> 00:42:07,550
Strike anybody else is odd that they
haven't shown up yet.
629
00:42:08,110 --> 00:42:09,770
What do you think, Tan? Could they have
seen us?
630
00:42:10,230 --> 00:42:11,230
Not a chance, Rick.
631
00:42:11,970 --> 00:42:14,990
First men here did a sweep within ten
minutes of your first call.
632
00:42:19,390 --> 00:42:20,390
Yo, Brown here.
633
00:42:22,110 --> 00:42:23,510
Well, how did he do that, Nixon?
634
00:42:24,790 --> 00:42:26,450
Well, start looking for him.
635
00:42:28,310 --> 00:42:29,430
No. Yeah.
636
00:42:30,610 --> 00:42:31,610
Yeah.
637
00:42:36,080 --> 00:42:38,820
What can he possibly hope to gain by
meeting Cole alone?
638
00:42:39,560 --> 00:42:42,900
Well, now he can get his head blown off
for Gigi instead of just getting his
639
00:42:42,900 --> 00:42:46,520
head blown off. A man who runs away from
his problems isn't going to trade his
640
00:42:46,520 --> 00:42:47,760
life for somebody else's.
641
00:42:48,240 --> 00:42:50,700
Maybe we should have just waited and let
the police hunt him down.
642
00:42:50,920 --> 00:42:52,380
It's got to be wind and sea, Beach.
643
00:42:52,600 --> 00:42:55,680
I mean, that's the only place that Cole
could be reasonably sure that Tony would
644
00:42:55,680 --> 00:42:58,740
remember after all these years. Half of
San Diego didn't exist when he left.
645
00:42:59,020 --> 00:43:00,020
Yeah.
646
00:43:00,380 --> 00:43:02,900
Plus, which is Cole's favorite place for
killing people.
647
00:43:05,540 --> 00:43:06,540
There is that.
648
00:43:17,180 --> 00:43:18,760
Something keep you? You're late.
649
00:43:22,640 --> 00:43:23,860
Okay, I'm here. Let her go.
650
00:43:24,240 --> 00:43:25,240
You kidding me?
651
00:43:25,800 --> 00:43:27,660
Should have taken care of you 20 years
ago.
652
00:43:29,100 --> 00:43:30,100
Come on, move.
653
00:43:31,380 --> 00:43:32,238
Come on.
654
00:43:32,240 --> 00:43:33,240
Go ahead.
655
00:44:17,200 --> 00:44:20,180
You have the right to remain silent. You
give up the right to remain silent.
656
00:44:20,920 --> 00:44:22,980
Tony testified that he saw Cole, the
other guy?
657
00:44:23,500 --> 00:44:25,200
Yeah. Didn't recognize the shooter.
658
00:44:25,420 --> 00:44:29,240
You don't have to tell Cole that right
now. Well, there is the minor matter of
659
00:44:29,240 --> 00:44:30,920
kidnapping. You might want to look into
that.
660
00:44:31,540 --> 00:44:32,640
Where is Tony and Gigi?
661
00:44:33,500 --> 00:44:34,500
Uh...
662
00:44:49,500 --> 00:44:51,160
Mom, why did you need a gun?
663
00:44:51,880 --> 00:44:55,720
Oh, it was for Edie Krellman's play,
Murder in Old Town. She made a very
664
00:44:55,720 --> 00:44:56,720
convincing killer.
665
00:45:01,960 --> 00:45:02,960
Thank you.
666
00:45:15,080 --> 00:45:16,340
That's something I've always wanted to
do.
667
00:45:19,040 --> 00:45:20,040
You're good, AJ.
668
00:45:20,100 --> 00:45:21,620
A little practice, who knows?
669
00:45:21,940 --> 00:45:24,860
Hey, let me talk Tony Lorenzo by the
point.
50907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.