All language subtitles for Newhart s08ex2 Origins of the Stratford Inn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,579 --> 00:00:09,700
The exterior of the Stratford was, it's
in East Middlebury.
2
00:00:10,500 --> 00:00:14,720
That's the exterior, and a lot of people
stayed there because they remembered
3
00:00:14,720 --> 00:00:16,000
seeing it on Newhart.
4
00:00:16,280 --> 00:00:21,380
I was in Vermont, and I was doing a date
in, I think, Burlington, a stand -up
5
00:00:21,380 --> 00:00:26,860
date, and I was invited to go to the
inn, but time didn't permit because then
6
00:00:26,860 --> 00:00:28,440
the next day I was off to another city.
7
00:00:28,840 --> 00:00:30,480
Oh, God, hold everything.
8
00:00:30,720 --> 00:00:32,479
You didn't take it yet, did you?
9
00:00:34,280 --> 00:00:35,280
Just now, why?
10
00:00:36,120 --> 00:00:37,940
Oh, no big deal.
11
00:00:39,380 --> 00:00:44,100
But I've gotten correspondence from the
people who own it. And they tell me they
12
00:00:44,100 --> 00:00:48,860
get a lot of traffic that comes in just
because they see the outside of it and
13
00:00:48,860 --> 00:00:49,860
remember it now.
14
00:00:50,240 --> 00:00:55,140
You know, we are really enjoying it
here. My husband particularly is
15
00:00:55,140 --> 00:00:56,140
the change.
16
00:00:56,820 --> 00:01:00,280
I wish this town would figure out this
is the 20th century.
17
00:01:00,880 --> 00:01:05,160
It was of its time, you know. People
were saying, I just want to get out of
18
00:01:05,160 --> 00:01:09,520
rat race. You know, let's just, the two
of us, just, you know, live a normal
19
00:01:09,520 --> 00:01:13,900
life instead of this pressure and, you
know, no matter what profession they
20
00:01:13,900 --> 00:01:18,440
in. And so a lot of people saw it as
appetizing, I guess, yeah.
21
00:01:18,840 --> 00:01:23,400
I mean, the purpose of buying the
Stratford was to restore it, not to make
22
00:01:23,400 --> 00:01:24,199
off it.
23
00:01:24,200 --> 00:01:25,360
There wasn't a bed and breakfast.
24
00:01:25,640 --> 00:01:27,100
It was just an inn.
25
00:01:28,200 --> 00:01:33,420
I was kind of aware of the fact that the
bed and breakfast or the inn business
26
00:01:33,420 --> 00:01:40,160
kind of boomed because someone sent me
an article from a magazine, a trade
27
00:01:40,160 --> 00:01:46,980
magazine, bed and breakfast or inns,
saying before you buy an inn, it
28
00:01:46,980 --> 00:01:48,340
isn't like Newhart, okay?
29
00:01:48,720 --> 00:01:51,120
You're going to be getting up at 5 .30
in the morning.
30
00:01:52,130 --> 00:01:55,970
and you're certainly going to have to
have more guests than he has to keep his
31
00:01:55,970 --> 00:01:56,970
place running.
32
00:01:57,050 --> 00:02:00,210
Boy, when you say welcome in Vermont,
you really mean it.
33
00:02:01,370 --> 00:02:06,490
Tommy Getz was the original designer of
the inn, and I think his intent was that
34
00:02:06,490 --> 00:02:12,650
it be very homey and had a balcony,
which was kind of unusual at that time,
35
00:02:12,650 --> 00:02:13,589
second story.
36
00:02:13,590 --> 00:02:19,130
The interior was built strictly to
accommodate a situation comedy with the
37
00:02:19,130 --> 00:02:21,190
cameras and angles and things like that.
38
00:02:21,560 --> 00:02:25,040
One of the interesting things about the
home base set was the color.
39
00:02:25,800 --> 00:02:28,740
Photographing green is very difficult,
especially when you're transferring from
40
00:02:28,740 --> 00:02:31,520
film to video for release, for airing.
41
00:02:32,040 --> 00:02:36,020
Wayne Kennan, our director of
photography, drove him crazy because the
42
00:02:36,020 --> 00:02:38,280
come up blue during the transfer.
43
00:02:38,540 --> 00:02:40,240
So he would have to go down.
44
00:02:40,720 --> 00:02:43,360
to where the transfer was made to make
sure the color was correct.
45
00:02:43,600 --> 00:02:46,340
It was really great working on New Heart
because we had a script.
46
00:02:46,560 --> 00:02:50,700
I would come in the beginning of the
season and we'd have a number of scripts
47
00:02:50,700 --> 00:02:51,700
already done.
48
00:02:51,820 --> 00:02:54,760
So that was nice. You would go back and
you'd design from the script and you'd
49
00:02:54,760 --> 00:02:56,820
talk with the writers and see what the
intent was.
50
00:02:57,300 --> 00:03:01,700
And it was a relatively small show. You
know, one, two swing sets maybe.
51
00:03:02,280 --> 00:03:06,360
With the first show, it lasted six
years. It should have lasted three years
52
00:03:06,360 --> 00:03:10,560
because I should have lost my license
somewhere along the line because I never
53
00:03:10,560 --> 00:03:11,559
helped anybody.
54
00:03:11,560 --> 00:03:18,100
And with Newhart, I probably should have
declared bankruptcy after one season if
55
00:03:18,100 --> 00:03:20,780
nobody ever stayed at the end, very few
people.
56
00:03:21,600 --> 00:03:24,680
Plus tax would be $274.
57
00:03:24,960 --> 00:03:28,340
When we called, you said you'd give us a
50 % discount because you were still
58
00:03:28,340 --> 00:03:29,340
fixing the place up.
59
00:03:29,960 --> 00:03:35,540
Right, so that would be $137.
60
00:03:36,260 --> 00:03:39,940
And you said something about giving us a
discount if we didn't eat breakfast
61
00:03:39,940 --> 00:03:40,940
here.
62
00:03:41,800 --> 00:03:42,860
Right, right again.
63
00:03:43,400 --> 00:03:48,240
It would be $45 from $137 .92.
64
00:03:49,880 --> 00:03:52,700
Right, and we sent you a $100 deposit.
65
00:03:55,640 --> 00:03:58,360
Right, so I owe you $8.
5539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.