All language subtitles for Newhart s02e16 Best Friends
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,510 --> 00:00:58,670
Excuse me, Joanna. Is that the morning
paper?
2
00:00:58,950 --> 00:01:01,290
Yes, it is. Can I have the financial
section?
3
00:01:01,650 --> 00:01:02,650
Sure, why?
4
00:01:02,850 --> 00:01:04,310
I want to spit out my gum.
5
00:01:11,710 --> 00:01:12,710
Hi, everybody.
6
00:01:12,930 --> 00:01:15,470
Oh, there you are. You worked down for
breakfast this morning.
7
00:01:15,730 --> 00:01:19,450
Oh, I'm sorry, Joanna. I guess I should
have told you.
8
00:01:19,810 --> 00:01:21,450
Something terrible has happened.
9
00:01:22,120 --> 00:01:25,880
Can I have the rest of the day off? Of
course. What's the matter? Yeah, why are
10
00:01:25,880 --> 00:01:28,140
you wearing the dark glasses? Have you
been crying?
11
00:01:28,820 --> 00:01:30,960
Yes. Stephanie, what's wrong?
12
00:01:32,060 --> 00:01:33,560
It's just this whole year.
13
00:01:34,340 --> 00:01:36,880
I've had an unbelievable string of bad
luck.
14
00:01:37,320 --> 00:01:44,280
First my marriage broke up, and then my
family cut me off, and... Now
15
00:01:44,280 --> 00:01:45,280
this.
16
00:01:48,080 --> 00:01:49,080
What?
17
00:01:53,160 --> 00:01:54,520
You mean that pimple?
18
00:01:57,380 --> 00:01:58,880
You're upset about that?
19
00:01:59,440 --> 00:02:03,520
Joanne, I've never had a pimple in my
life. It's nothing to be concerned
20
00:02:03,580 --> 00:02:05,780
Oh, yeah? What if it never stops
growing?
21
00:02:07,880 --> 00:02:11,000
I only saw it for a second, but it
didn't look that big.
22
00:02:11,820 --> 00:02:13,160
Well, it looks big to me.
23
00:02:14,300 --> 00:02:16,800
It's going to look plenty big to anybody
I might be flirting with.
24
00:02:17,280 --> 00:02:18,540
What am I talking about?
25
00:02:18,740 --> 00:02:20,880
How can you flirt with anybody with a
walnut on your nose?
26
00:02:23,470 --> 00:02:24,448
Not a walnut.
27
00:02:24,450 --> 00:02:26,050
Well, it's more like a raisin.
28
00:02:30,590 --> 00:02:34,630
I really wouldn't worry about it. Well,
I'm not going to let anybody see me like
29
00:02:34,630 --> 00:02:38,190
this. I'm going to go out and buy every
skin care product I can find.
30
00:02:39,050 --> 00:02:42,310
And then on the way back, I'm going to
stop by a church and light a candle.
31
00:02:44,510 --> 00:02:48,670
I guess I'm one of the lucky ones. I
never had a pimple. You are lucky.
32
00:02:49,010 --> 00:02:50,130
I had warts.
33
00:02:50,590 --> 00:02:53,710
I had corns, I had ringworm, but I never
had a pimple.
34
00:02:55,630 --> 00:02:56,630
That's good.
35
00:02:57,010 --> 00:03:03,630
Yeah, I had cold sores, I had liver
spots, I had boils, but I never had a
36
00:03:03,630 --> 00:03:04,630
pimple.
37
00:03:04,810 --> 00:03:05,810
What have you had?
38
00:03:07,190 --> 00:03:08,630
Enough of this conversation.
39
00:03:10,550 --> 00:03:14,870
Ah, George, just the man I wanted to
see. Hi, Gert. Not now, this is
40
00:03:15,150 --> 00:03:17,030
George, I need a favor from you.
41
00:03:17,720 --> 00:03:21,000
You're on the business permit committee
with the town council? I am? Yeah, and
42
00:03:21,000 --> 00:03:23,940
the thing is... What's the business
permit committee? It's a committee that
43
00:03:23,940 --> 00:03:26,320
votes on whether or not to allow new
businesses into town.
44
00:03:26,520 --> 00:03:31,040
How come no one ever told me I was on
the committee? Probably because there
45
00:03:31,040 --> 00:03:32,100
haven't been any new businesses.
46
00:03:32,300 --> 00:03:33,900
How long have I been on the committee?
47
00:03:34,120 --> 00:03:36,360
I don't know. Probably since it was
formed. When was that?
48
00:03:36,940 --> 00:03:40,220
1685. You've been on the committee 300
years. What's the difference?
49
00:03:40,620 --> 00:03:43,920
The point is there's a new business
trying to get into town, and if it does,
50
00:03:43,920 --> 00:03:45,680
it's going to wipe me out. What business
is that?
51
00:03:46,650 --> 00:03:49,230
Rocket Burger. It's this huge fast food
chain.
52
00:03:49,850 --> 00:03:53,290
Their motto is, every seven seconds,
someone dies, someone gives birth, and
53
00:03:53,290 --> 00:03:54,390
someone eats a Rocket Burger.
54
00:03:55,590 --> 00:03:59,850
George, tomorrow night, there's going to
be a special town council meeting, and
55
00:03:59,850 --> 00:04:00,990
they're going to ask for a vote.
56
00:04:01,550 --> 00:04:03,050
I'm asking you to vote no.
57
00:04:04,090 --> 00:04:08,710
In fact, I'm willing to pay for that
vote.
58
00:04:11,390 --> 00:04:13,430
Kirk, I'm not going to take your money.
59
00:04:13,770 --> 00:04:16,810
Then what are you going to do? I'm going
to go to the council meeting, hear both
60
00:04:16,810 --> 00:04:21,010
sides of the argument, and base my
decision on whatever I think is right.
61
00:04:21,010 --> 00:04:24,810
insane. Is Dick in his study? No, the
floor was just waxed. He's in the dining
62
00:04:24,810 --> 00:04:26,150
room. But he's working.
63
00:04:26,410 --> 00:04:27,410
I'm not going to bother him.
64
00:04:29,650 --> 00:04:32,950
Dick, stop working. I'm not going to
stop working. Come on, don't be rude.
65
00:04:36,410 --> 00:04:40,730
What are you doing? Don't worry, I'm not
going to ask for some outrageous favor.
66
00:04:40,930 --> 00:04:41,930
What do you want?
67
00:04:42,110 --> 00:04:44,210
I want you to fire George if he doesn't
do what I ask.
68
00:04:45,050 --> 00:04:46,050
Hear me out.
69
00:04:46,490 --> 00:04:50,350
Listen, Rocket Burger is coming to town
and you may be the only person to stop
70
00:04:50,350 --> 00:04:53,750
it. You're speaking, of course, of my
famous anti -Rocket Burger Ray.
71
00:04:55,550 --> 00:04:59,310
I'm serious, Dick. If Rocket Burger
moves in, my business is finished.
72
00:04:59,310 --> 00:05:00,650
no way I can compete with them.
73
00:05:01,010 --> 00:05:04,010
What do you want me to do? George is on
the permit committee. You've got to make
74
00:05:04,010 --> 00:05:05,010
him vote no.
75
00:05:05,190 --> 00:05:06,730
I'm not going to tell George how to
vote.
76
00:05:07,210 --> 00:05:09,130
But he listens to you. He respects you.
77
00:05:09,450 --> 00:05:12,290
you can twist his mind easier than wind
bends a tree.
78
00:05:13,970 --> 00:05:16,130
Forget it, Kirk. I'm not going to tell
him how to vote.
79
00:05:17,690 --> 00:05:18,690
All right, Dick.
80
00:05:19,870 --> 00:05:21,730
Let's put George aside for a second.
81
00:05:22,610 --> 00:05:23,790
Let's talk to his neighbors.
82
00:05:25,130 --> 00:05:29,670
As members of a quaint New England
community where children walk by white
83
00:05:29,670 --> 00:05:35,090
fences to red brick schoolhouses and
Sundays after services in the old
84
00:05:35,090 --> 00:05:38,150
church people gather in the historic
town square or the...
85
00:05:38,380 --> 00:05:42,000
rustic band show and celebrate the last
vestiges of Americana.
86
00:05:44,120 --> 00:05:48,720
And picture in the middle of this a 35
-foot aluminum rocket ship sitting
87
00:05:48,720 --> 00:05:53,180
upright on its tail with a red neon
rocket burger sign revolving around its
88
00:05:53,180 --> 00:05:54,159
cone.
89
00:05:54,160 --> 00:05:58,320
I mean, is this what you want for your
town, Dick? A big flying saucer that
90
00:05:58,320 --> 00:05:59,420
smells like french fries?
91
00:06:01,080 --> 00:06:02,160
It's not what I want.
92
00:06:02,480 --> 00:06:05,960
I don't think it's what Joanna wants.
And if George had a brain, I don't think
93
00:06:05,960 --> 00:06:06,960
it'd be what he'd want.
94
00:06:08,590 --> 00:06:11,230
I'm not condoning Rocketburger, but I'm
not going to strong -arm George.
95
00:06:11,570 --> 00:06:14,050
Well, will you at least agree to be on
my side at the council meeting?
96
00:06:14,470 --> 00:06:17,750
Well, I've always considered myself on
the side of small business, and I
97
00:06:17,750 --> 00:06:19,510
certainly qualify for that.
98
00:06:20,510 --> 00:06:22,110
I guess that puts me on your side.
99
00:06:22,370 --> 00:06:23,530
Will you sit with me at the meeting?
100
00:06:23,750 --> 00:06:25,810
I'll even sit with you at the meeting.
Will you give a speech?
101
00:06:26,330 --> 00:06:29,190
If need be. Kirk, I will do whatever you
want, if it'll help.
102
00:06:29,590 --> 00:06:30,590
George,
103
00:06:32,030 --> 00:06:33,030
Joanna, get in here!
104
00:06:33,530 --> 00:06:34,870
Dick, I'm not going to forget this.
105
00:06:35,250 --> 00:06:37,350
This may be the biggest thing you've
ever done for me.
106
00:06:37,760 --> 00:06:41,080
do you want, Kirk? I just want you to
know that you are married to a giant of
107
00:06:41,080 --> 00:06:42,560
man. Thank you.
108
00:06:44,640 --> 00:06:47,980
Okay, everybody, sit down. We might as
well get started.
109
00:06:49,120 --> 00:06:53,560
On behalf of the permit committee, I
call this special town council meeting
110
00:06:53,560 --> 00:06:54,560
order.
111
00:06:55,220 --> 00:06:59,220
Now, as you all know, we're here tonight
to hear the arguments for allowing
112
00:06:59,220 --> 00:07:01,980
Rocket Burger to open a franchise in our
town.
113
00:07:02,890 --> 00:07:07,170
Representing those opposed to this idea
will be Kirk Devane, owner of the
114
00:07:07,170 --> 00:07:12,490
Minuteman Cafe, and his neighbor, Dick
Loudon, owner of the Stratford Inn.
115
00:07:13,870 --> 00:07:18,830
Representing Rocketburger is the vice
president in charge of marketing and one
116
00:07:18,830 --> 00:07:22,690
heck of a nice guy. We were just talking
to him before the meeting.
117
00:07:23,430 --> 00:07:24,610
John Payne.
118
00:07:27,850 --> 00:07:32,030
We'll begin by hearing the arguments
against the move. Who wants to start?
119
00:07:32,250 --> 00:07:34,490
Well, maybe I'll start.
120
00:07:36,310 --> 00:07:43,210
Ladies and gentlemen, I did not come
here to oppose Rocket Burger, which as
121
00:07:43,210 --> 00:07:47,250
organization will continue to flourish
regardless of your decision here
122
00:07:47,850 --> 00:07:53,910
But rather I came to defend the small
businessman, the individual,
123
00:07:54,010 --> 00:07:56,670
the unsung hero who...
124
00:07:57,160 --> 00:08:03,000
in my opinion, is a true backbone of the
American way of life.
125
00:08:06,360 --> 00:08:12,740
And who, I feel, stands to lose a great
deal based on your decision here
126
00:08:12,740 --> 00:08:13,740
tonight.
127
00:08:14,140 --> 00:08:15,140
Thank you, Dick.
128
00:08:15,220 --> 00:08:17,440
Chester, I'm not finished.
129
00:08:19,380 --> 00:08:20,380
I'm sorry.
130
00:08:20,720 --> 00:08:23,720
I would like to go on record as opposing
this permit.
131
00:08:24,140 --> 00:08:25,880
I do not believe that the...
132
00:08:26,500 --> 00:08:31,080
Small businessmen should be pushed aside
by giant conglomerates who take no
133
00:08:31,080 --> 00:08:34,360
interest in the community other than
what it can do for them.
134
00:08:35,059 --> 00:08:37,980
Mr. Loudon, I think I'd have to object
to that statement.
135
00:08:38,440 --> 00:08:39,440
Would you?
136
00:08:40,880 --> 00:08:45,580
When my wife and I moved here from New
York, we wanted to fit into the
137
00:08:45,580 --> 00:08:50,000
community. Can Rocket Burger make that
same claim, Payne?
138
00:08:54,560 --> 00:08:55,560
Yes, we can.
139
00:08:56,060 --> 00:09:01,200
You call erecting a 35 -foot aluminum
rocket ship fitting in to the community?
140
00:09:02,040 --> 00:09:07,320
Mr. Loudon, we feel our rocket ship
enhances any area where it's placed,
141
00:09:07,320 --> 00:09:11,020
it be a big city intersection or a
tranquil town square.
142
00:09:12,160 --> 00:09:13,440
May we see the model, please?
143
00:09:19,920 --> 00:09:22,940
Ladies and gentlemen, members of the
committee,
144
00:09:23,720 --> 00:09:26,720
Let me see. That was Hardy, George,
Chester, and Emma, wasn't it?
145
00:09:27,400 --> 00:09:28,400
Wow.
146
00:09:28,880 --> 00:09:32,120
Rocketburger always tries to enrich the
communities we land in.
147
00:09:32,580 --> 00:09:38,760
And would you kindly tell Hardy, George,
Chester, and Emma exactly how you plan
148
00:09:38,760 --> 00:09:39,760
to do that?
149
00:09:40,260 --> 00:09:44,940
By building a youth activity center,
buying band uniforms for both the high
150
00:09:44,940 --> 00:09:48,800
school and the junior high school, and
making a generous donation to your
151
00:09:48,800 --> 00:09:49,860
community welfare board.
152
00:09:50,780 --> 00:09:51,780
Wow.
153
00:09:55,440 --> 00:09:58,720
Please, don't think of yourselves as
being lost in the arms of big business.
154
00:09:59,340 --> 00:10:03,260
Think of yourselves as being...
embraced.
155
00:10:04,680 --> 00:10:05,680
That's nice.
156
00:10:07,680 --> 00:10:11,440
Well, Mr. Payne, you've certainly given
us something to think about.
157
00:10:12,520 --> 00:10:14,420
Dick, did you want to say anything in
rebuttal?
158
00:10:15,020 --> 00:10:19,140
Only that we ask ourselves the question,
can we be bought?
159
00:10:20,400 --> 00:10:21,520
I, for one, cannot.
160
00:10:23,620 --> 00:10:24,620
What about you?
161
00:10:30,250 --> 00:10:33,130
Well, the committee will adjourn to make
a recommendation.
162
00:10:33,690 --> 00:10:36,390
But I can tell you right now, looks
awfully good.
163
00:10:38,430 --> 00:10:41,910
Why doesn't everybody grab a fast cup of
coffee? We shouldn't be long.
164
00:10:44,610 --> 00:10:46,210
Well, Dick, I'm ruined.
165
00:10:46,710 --> 00:10:49,410
As soon as Rocket Burger moves in, I'm
out on the street.
166
00:10:50,030 --> 00:10:51,390
That hasn't happened yet.
167
00:10:52,630 --> 00:10:55,250
When it does, can I live with you?
168
00:10:57,960 --> 00:11:01,740
If that happens and you need some place
to stay for a while.
169
00:11:03,500 --> 00:11:06,600
But we're both too upset to think
rationally.
170
00:11:09,680 --> 00:11:10,680
Excuse me.
171
00:11:11,280 --> 00:11:12,280
Nice speech.
172
00:11:12,820 --> 00:11:13,860
Dick, isn't it? Yeah.
173
00:11:14,600 --> 00:11:15,940
Well, how do you think it's going in
there?
174
00:11:16,260 --> 00:11:19,940
Well, if all face support is any
indication, I would say you're in pretty
175
00:11:19,940 --> 00:11:20,940
shape.
176
00:11:21,500 --> 00:11:24,020
You know, Mr. Devane, it's Kirk, right?
177
00:11:25,100 --> 00:11:27,000
I wouldn't feel too badly if I were you.
178
00:11:27,230 --> 00:11:30,130
Oh, you wouldn't, huh? No, you stand to
come out very well in this thing.
179
00:11:30,450 --> 00:11:31,329
How's that?
180
00:11:31,330 --> 00:11:35,110
Well, we market test an area rather
thoroughly before we decide on a site.
181
00:11:35,330 --> 00:11:39,870
And our research indicates that the best
location in town for our restaurant is
182
00:11:39,870 --> 00:11:40,930
on the site of your cafe.
183
00:11:42,630 --> 00:11:43,630
My cafe?
184
00:11:44,590 --> 00:11:45,589
You're kidding.
185
00:11:45,590 --> 00:11:48,150
No. In fact, it's really the only site
we're interested in.
186
00:11:48,550 --> 00:11:51,150
So you see, we'll want to buy you out.
187
00:11:51,490 --> 00:11:54,310
And believe me, we will be more than
fair.
188
00:11:54,880 --> 00:11:59,100
Wait a minute. If he doesn't sell, then
there's no Rocket Burger?
189
00:11:59,780 --> 00:12:00,780
That's right.
190
00:12:01,720 --> 00:12:02,720
That's great.
191
00:12:04,480 --> 00:12:06,600
Yeah. How soon do you want me out?
192
00:12:12,300 --> 00:12:14,560
I don't want to hear this. You're going
to hear this.
193
00:12:14,760 --> 00:12:19,360
What are you doing? What happens to
community and van stands and white
194
00:12:19,360 --> 00:12:22,280
fences and preserving Americana? What is
going on?
195
00:12:22,620 --> 00:12:24,280
Let him tell you. I'm too upset to talk.
196
00:12:24,480 --> 00:12:26,780
Oh, come on. You've been whining all the
way home.
197
00:12:28,720 --> 00:12:30,140
George, what are they talking about?
198
00:12:30,380 --> 00:12:35,060
Well, the committee voted to give Rocket
Burger a business permit, but then it
199
00:12:35,060 --> 00:12:39,240
turned out the only place Rocket Burger
is willing to build is on the site of
200
00:12:39,240 --> 00:12:40,240
Kirk's Cafe.
201
00:12:40,280 --> 00:12:41,920
Which Kirk is going to sell to them.
202
00:12:42,200 --> 00:12:44,580
You mean there's going to be a Rocket
Burger right next door?
203
00:12:44,940 --> 00:12:47,560
Only if the town council accepts the
committee's recommendation.
204
00:12:47,900 --> 00:12:49,120
Which you know they will do.
205
00:12:49,320 --> 00:12:50,700
I'm going to be rich. I'm going to be
rich.
206
00:12:53,200 --> 00:12:56,380
do this? Didn't you ever think of us?
Yeah, I don't want to have a 35 -foot
207
00:12:56,380 --> 00:12:59,760
aluminum rocket ship next door to the
Stratford Inn. Why not? It would be
208
00:12:59,760 --> 00:13:03,040
for you guys. People drive up, stuff
themselves, then they need a place to
209
00:13:03,040 --> 00:13:05,920
down. You'll be swamped. We'll all be
rich.
210
00:13:06,500 --> 00:13:09,940
I don't want to be rich. All I want is a
nice, quiet inn in a nice, quiet town.
211
00:13:10,000 --> 00:13:12,800
I thought that's what you wanted, too.
That was what I wanted, but now I want
212
00:13:12,800 --> 00:13:13,800
money more.
213
00:13:14,660 --> 00:13:16,140
Whatever happened to being good
neighbors?
214
00:13:16,360 --> 00:13:18,080
We're not going to be neighbors. I'm
moving.
215
00:13:20,160 --> 00:13:23,660
Okay, you go and sell out. But before
you go, let me tell you one thing. Don't
216
00:13:23,660 --> 00:13:26,720
ever come to me for help again because
from this moment on, our friendship is
217
00:13:26,720 --> 00:13:27,720
over.
218
00:14:01,520 --> 00:14:02,479
Stupid face again?
219
00:14:02,480 --> 00:14:03,480
I don't think so.
220
00:14:36,490 --> 00:14:37,169
Why not?
221
00:14:37,170 --> 00:14:39,990
Do you realize what this is going to
mean for us? You're not going to have to
222
00:14:39,990 --> 00:14:40,689
work anymore.
223
00:14:40,690 --> 00:14:42,350
Better yet, I'm not going to have to
work anymore.
224
00:14:44,710 --> 00:14:47,750
Kirk, are you sure you're doing the
right thing?
225
00:14:48,030 --> 00:14:50,910
Cindy, we stayed up half the night
talking about this. What did I say?
226
00:14:51,110 --> 00:14:53,590
You just kept saying, I'm going to be
rich, I'm going to be rich.
227
00:14:55,690 --> 00:14:57,590
I am. How can that not be the right
thing?
228
00:14:58,010 --> 00:15:02,010
Okay, have you thought about what you're
going to do after you sell the cafe?
229
00:15:02,410 --> 00:15:04,890
That's the great thing about being rich.
I can do anything I want.
230
00:15:05,550 --> 00:15:07,120
So? do you want to do? I don't know.
231
00:15:07,960 --> 00:15:10,740
That's my point. You haven't given this
any thought.
232
00:15:11,080 --> 00:15:14,120
Well, why do I have to decide this now?
I'll find something to do. I mean, I'll
233
00:15:14,120 --> 00:15:15,120
open another business.
234
00:15:15,480 --> 00:15:16,480
What kind of business?
235
00:15:16,700 --> 00:15:20,560
God, all these questions. I don't know.
I'll take skiing. I'll grow wine. I'll
236
00:15:20,560 --> 00:15:21,560
make things out of shells.
237
00:15:22,280 --> 00:15:24,460
What's the difference? At least I'll be
out of this stupid cafe.
238
00:15:24,760 --> 00:15:26,680
And into some other business you don't
care about.
239
00:15:26,880 --> 00:15:31,940
Kirk, what's the most important thing
that's happened to you since you've been
240
00:15:31,940 --> 00:15:32,940
in this town?
241
00:15:33,420 --> 00:15:34,420
Finding you.
242
00:15:35,500 --> 00:15:36,500
Good answer.
243
00:15:37,140 --> 00:15:38,140
What second?
244
00:15:38,680 --> 00:15:45,600
Oh, I guess the one Christmas Eve when I
was alone. I went out to
245
00:15:45,600 --> 00:15:48,400
church by myself and I found ten bucks
in the pew.
246
00:15:52,740 --> 00:15:55,800
I was thinking about your friendship
with Dick.
247
00:15:57,380 --> 00:15:58,380
Oh.
248
00:15:59,500 --> 00:16:04,420
You told me he's the only real friend
you've ever had.
249
00:16:05,960 --> 00:16:07,460
Are you really going to give that up?
250
00:16:09,500 --> 00:16:11,820
Cindy, there's something you should know
about me and Dick.
251
00:16:12,140 --> 00:16:14,300
All those times I told you we were best
friends?
252
00:16:14,580 --> 00:16:16,520
Well, he never said I was his best
friend.
253
00:16:17,020 --> 00:16:18,080
I only said that.
254
00:16:19,140 --> 00:16:23,860
The truth is, I don't think Dick ever
thought of me as a friend at all.
255
00:16:26,080 --> 00:16:32,760
Well, maybe the reason he didn't is
because you were always doing things
256
00:16:32,760 --> 00:16:33,760
this.
257
00:16:54,060 --> 00:16:55,620
I was hoping there'd be a better
turnout.
258
00:16:56,020 --> 00:16:58,100
Yeah, people seem to like you.
259
00:16:59,580 --> 00:17:02,340
Maybe that's why they're staying home.
They don't want to vote against me.
260
00:17:02,840 --> 00:17:04,300
Maybe they all broke out.
261
00:17:10,180 --> 00:17:13,680
By the way, Stephanie, I appreciate your
coming in your condition.
262
00:17:16,720 --> 00:17:17,839
Well, good evening, George.
263
00:17:18,300 --> 00:17:19,300
Evening, Dick.
264
00:17:19,850 --> 00:17:22,829
Dick, I don't think I've had the
pleasure of meeting your lovely family.
265
00:17:22,829 --> 00:17:23,829
my wife, that's our maid.
266
00:17:24,790 --> 00:17:29,030
Hi, John Payne, pleasure to meet you.
Nice to meet you, Mr. Payne. Hi, how are
267
00:17:29,030 --> 00:17:30,030
you, John Payne?
268
00:17:36,410 --> 00:17:37,790
She's awkward with strangers.
269
00:17:39,350 --> 00:17:40,650
And she has a pimple.
270
00:17:45,870 --> 00:17:50,050
Listen, Dick, I just wanted to say that
regardless of what happens tonight, I
271
00:17:50,050 --> 00:17:52,710
hope that when this is all over, we'll
become good neighbors.
272
00:17:53,190 --> 00:17:56,830
I hope you understand I didn't object to
a restaurant next to the inn.
273
00:17:57,210 --> 00:17:59,950
It's just I had a problem with it, you
know, being a spaceship.
274
00:18:01,350 --> 00:18:02,350
I understand.
275
00:18:02,630 --> 00:18:04,350
But you're going to build it anyway.
276
00:18:04,630 --> 00:18:07,330
Absolutely. Well, it was good seeing
you, Dick, George.
277
00:18:07,670 --> 00:18:10,490
And it was nice meeting you, Mrs.
Loudon. Nice meeting you, too. And nice
278
00:18:10,490 --> 00:18:11,550
meeting you, too, young lady.
279
00:18:26,510 --> 00:18:28,270
Everyone take your seats. We're ready to
begin.
280
00:18:29,150 --> 00:18:33,670
On behalf of the permit committee, I
call this special meeting to order.
281
00:18:35,190 --> 00:18:39,470
The committee has heard arguments for
and against the Rocket Burger being
282
00:18:39,470 --> 00:18:43,210
in this town and has recommended to the
town council that Rocket Burger be
283
00:18:43,210 --> 00:18:44,210
granted a permit.
284
00:18:44,270 --> 00:18:49,850
It's now time to put this to a public
vote. So without further ado, all those
285
00:18:49,850 --> 00:18:52,870
favor of granting the permit, raise your
hands and say aye.
286
00:18:53,170 --> 00:18:54,170
Aye.
287
00:18:54,730 --> 00:18:57,070
All those opposed, raise your hands and
say nay.
288
00:18:57,570 --> 00:18:59,370
Nay. Motion is carried.
289
00:19:00,250 --> 00:19:03,590
Let the record show... Well,
290
00:19:04,510 --> 00:19:07,450
there's no one here to record this, but
we'll just try to remember it.
291
00:19:08,670 --> 00:19:12,630
That Rocket Burger is now granted
permission to operate in this town.
292
00:19:12,990 --> 00:19:18,190
And with that, I understand from Mr.
Payne that Rocket Burgers will be served
293
00:19:18,190 --> 00:19:19,370
the lobby for everyone.
294
00:19:19,750 --> 00:19:20,750
Oh, boy.
295
00:19:22,430 --> 00:19:23,430
Everybody?
296
00:19:23,950 --> 00:19:25,590
Would you please not leave yet?
297
00:19:26,450 --> 00:19:27,790
This matter isn't quite settled.
298
00:19:28,110 --> 00:19:29,210
What are you talking about, Kirk?
299
00:19:30,550 --> 00:19:34,370
Mr. Payne, am I right that if I don't
sell the Minuteman, then you're not
300
00:19:34,370 --> 00:19:35,650
to come into this town after all?
301
00:19:36,210 --> 00:19:39,190
Well, yes, that's correct, but I
understood that you were going to sell.
302
00:19:39,270 --> 00:19:42,130
whether I am or not, the point is it's
my decision, right?
303
00:19:42,430 --> 00:19:43,430
I suppose so.
304
00:19:43,710 --> 00:19:44,710
Kirk, what are you doing?
305
00:19:46,450 --> 00:19:49,010
I've been doing a lot of thinking, Dick,
and I realized something.
306
00:19:50,190 --> 00:19:51,690
I'm in a town I like living in.
307
00:19:52,240 --> 00:19:53,580
I have someone who loves me.
308
00:19:54,680 --> 00:19:57,140
And up until yesterday, I had great
friends next door.
309
00:19:58,620 --> 00:20:01,680
On the other hand, I have a great
opportunity, but I don't think I could
310
00:20:01,680 --> 00:20:03,440
if I thought it was going to hurt my
best friend.
311
00:20:11,140 --> 00:20:15,060
So I guess the thing I need to know
before I say the thing I think I'm going
312
00:20:15,060 --> 00:20:19,200
say is... Are you my best friend?
313
00:20:19,460 --> 00:20:20,460
What?
314
00:20:22,060 --> 00:20:24,300
I won't sell the Minuteman Cafe if you
say you're my best friend.
315
00:20:24,580 --> 00:20:25,580
No.
316
00:20:25,820 --> 00:20:28,600
You won't? No.
317
00:21:02,440 --> 00:21:03,440
your best friend.
318
00:21:04,460 --> 00:21:05,600
Say it with me.
319
00:21:08,100 --> 00:21:09,100
That's good enough.
320
00:21:09,840 --> 00:21:10,840
Just hug me.
321
00:21:12,400 --> 00:21:13,840
What? Hug me or I sell.
322
00:21:16,100 --> 00:21:18,540
I'll, uh, I'll shake your hand.
323
00:21:19,120 --> 00:21:20,120
Fair enough.
324
00:21:24,660 --> 00:21:27,080
Dick's my best friend. I'm not selling.
What?
325
00:21:27,680 --> 00:21:29,440
He said he's not selling. Go home.
326
00:21:39,110 --> 00:21:40,430
picture of me with my best friend.
327
00:21:41,890 --> 00:21:42,890
Everybody smile.
328
00:22:20,010 --> 00:22:21,010
Meow.
26401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.