All language subtitles for Moesha s02e02 Credit Card
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,120 --> 00:00:13,540
A car is an extension of how we see
ourselves and what we hope to become.
2
00:00:16,600 --> 00:00:21,820
A car, any car, is also way flicker than
riding a bus.
3
00:00:22,700 --> 00:00:27,040
So after turning down a Saturn because
it wasn't a Jeep, I came to my senses.
4
00:00:27,850 --> 00:00:31,490
I pulled my mega funds and bought some
basic transportation. Mom, I want to
5
00:00:31,490 --> 00:00:33,210
some music. Can you turn on the radio?
6
00:00:33,730 --> 00:00:35,070
Here, girl. Do it yourself.
7
00:00:36,230 --> 00:00:37,230
Dang.
8
00:00:37,510 --> 00:00:41,710
It may not be pretty, but it gets me
where I want to go.
9
00:01:16,559 --> 00:01:19,360
Moesha. Moesha.
10
00:01:19,560 --> 00:01:20,840
Moesha.
11
00:01:22,260 --> 00:01:23,280
Moesha.
12
00:01:41,550 --> 00:01:44,430
You cannot have another cookie, a glass
of water, or another story.
13
00:01:45,010 --> 00:01:46,010
No, it's me.
14
00:01:46,430 --> 00:01:49,810
I just want y 'all to know y 'all can
stop worrying because I'm home now.
15
00:02:11,180 --> 00:02:12,940
What is it, Mo? Nisa needs a ride home.
16
00:02:13,260 --> 00:02:14,260
Well, then take her.
17
00:02:16,080 --> 00:02:17,080
Daddy.
18
00:02:17,200 --> 00:02:19,440
What? I can't take her because I don't
have my car.
19
00:02:19,860 --> 00:02:23,340
I mean, I ran out of money plus out of
gas. That's why I'm late. Okay, okay.
20
00:02:23,740 --> 00:02:25,060
Take my car. Good night.
21
00:02:27,580 --> 00:02:28,580
Daddy.
22
00:02:29,140 --> 00:02:30,140
Daddy.
23
00:02:31,380 --> 00:02:32,380
Oh, hi, Heidi.
24
00:02:34,380 --> 00:02:36,220
What is it now, Moesha? Please tell my
daddy.
25
00:02:37,260 --> 00:02:38,480
Did I interrupt something?
26
00:02:42,160 --> 00:02:45,520
What is it, Moe? I need my dad to go
with me to Crenshaw because my car is
27
00:02:45,520 --> 00:02:46,520
parked in front of a bus stop.
28
00:02:46,940 --> 00:02:50,440
Well, then have an easy drive. I can't.
He said I can only drive the car. It's
29
00:02:50,440 --> 00:02:51,580
okay, Dee. All right, all right.
30
00:02:51,860 --> 00:02:53,760
I'll be right down, Moe. Thank you,
Daddy.
31
00:02:58,220 --> 00:02:59,800
You sure you want another one of those?
32
00:03:10,410 --> 00:03:14,330
We need to talk about last night, baby.
Hey, what you do behind closed doors is
33
00:03:14,330 --> 00:03:15,330
your business.
34
00:03:17,890 --> 00:03:21,210
It's what happened on Crenshaw Boulevard
last night that we're upset about.
35
00:03:21,470 --> 00:03:25,110
Mo, that is the third time that you have
run out of gas since you got that car.
36
00:03:26,110 --> 00:03:30,130
Actually, it's the fourth. Last week,
she jacked me for a five spot.
37
00:03:32,290 --> 00:03:34,090
You keep talking, you just be a spot.
38
00:03:35,250 --> 00:03:36,250
Mo.
39
00:03:36,430 --> 00:03:40,770
How come you never have money for gas,
baby? Now, I put $50 behind your license
40
00:03:40,770 --> 00:03:41,770
for emergencies.
41
00:03:41,970 --> 00:03:43,550
I wonder what that was for.
42
00:03:45,010 --> 00:03:47,990
Now, don't play with me. Now, you know
that money was for emergencies.
43
00:03:48,270 --> 00:03:49,570
That's what I used it for.
44
00:03:49,810 --> 00:03:52,070
I mean, I thought this party was casual,
casual.
45
00:03:52,550 --> 00:03:54,850
Then Kim called and said it was dressy
casual.
46
00:03:55,310 --> 00:03:56,330
Hence, an emergency.
47
00:04:00,050 --> 00:04:02,270
I think we need to define emergency.
48
00:04:02,630 --> 00:04:04,350
Please do, because the sister is
confused.
49
00:04:07,280 --> 00:04:08,900
Want me to go get the belt of knowledge?
50
00:04:12,180 --> 00:04:18,720
Miles. The point is, is that $50 may
have covered an emergency in 1935 when y
51
00:04:18,720 --> 00:04:19,720
'all were young.
52
00:04:22,140 --> 00:04:27,080
But in 1996, all it covers is a cab ride
home. So what are we going to do?
53
00:04:27,760 --> 00:04:30,120
Miles. I'm way ahead of you, Dad.
54
00:04:40,910 --> 00:04:42,050
It's so... Not gonna happen.
55
00:04:43,970 --> 00:04:45,490
Morning, Flintstones. Hey, man.
56
00:04:48,990 --> 00:04:52,830
How's it going? Could you please tell my
daddy that everybody in school has a
57
00:04:52,830 --> 00:04:56,090
credit card now? Oh, yeah, yeah. Let me
see which one I got on me today.
58
00:04:56,310 --> 00:04:58,790
Let me check it out. See, I got my
library card.
59
00:04:59,990 --> 00:05:02,670
Yeah, got my prepaid Jodeci phone card.
60
00:05:03,650 --> 00:05:05,670
Ooh, got my get -out -of -jail -free
card.
61
00:05:08,460 --> 00:05:10,740
What do you know? No credit card. Must
have left home without it.
62
00:05:11,980 --> 00:05:16,480
Look, ignore Quasidodo over here. What
I'm saying is... No, no. But, Daddy. No.
63
00:05:16,540 --> 00:05:19,740
Wait a minute. Did you know that most
places don't even take cash anymore?
64
00:05:20,020 --> 00:05:24,000
No. That's why I need a credit card. Mm
-hmm. I mean, don't you want the peace
65
00:05:24,000 --> 00:05:29,560
of mind of knowing that your one and
only daughter is protected?
66
00:05:39,080 --> 00:05:42,480
She does have a point. I mean, that car
isn't exactly in mint condition.
67
00:05:42,860 --> 00:05:43,860
Excuse me.
68
00:05:43,940 --> 00:05:48,300
Need I remind you that I already bought
her a brand new car with a functioning
69
00:05:48,300 --> 00:05:53,040
gas gauge and roadside service, and she
turned me down. Daddy, I was young. I
70
00:05:53,040 --> 00:05:54,040
didn't know.
71
00:05:54,540 --> 00:05:57,940
What I'm saying is, I swear on a stack
of Bibles I have changed.
72
00:05:58,220 --> 00:05:59,960
If you would offer me that car right
now, I would take it.
73
00:06:01,720 --> 00:06:06,240
Daddy, please, I need a credit card.
Look, Mo, I... Please, Frank, if not for
74
00:06:06,240 --> 00:06:07,620
her, then do it for us.
75
00:06:16,110 --> 00:06:18,470
All right, all right. I'll get your
credit card.
76
00:06:19,090 --> 00:06:20,190
Thank you, Teddy.
77
00:06:20,610 --> 00:06:21,610
Thank you, Gene.
78
00:06:21,670 --> 00:06:24,270
Yeah, but it's only going to be for
emergencies. Now, you do know what that
79
00:06:24,270 --> 00:06:28,070
means. I sure do. Emergency is a noun.
An unexpected situation that requires
80
00:06:28,070 --> 00:06:30,610
prompt action does not involve the
purchase of clothes.
81
00:06:30,850 --> 00:06:32,090
Remember that. I'm dope pumped.
82
00:06:36,080 --> 00:06:37,780
He must go to the dead, baby. And it's
on me.
83
00:06:38,940 --> 00:06:40,480
Just kidding.
84
00:06:59,840 --> 00:07:00,960
Hit the back, Holmes.
85
00:07:01,220 --> 00:07:02,280
Yeah, come on, Kimmy.
86
00:07:04,920 --> 00:07:05,920
Yeah, I'm cool.
87
00:07:06,380 --> 00:07:07,860
I just walked to the party.
88
00:07:08,140 --> 00:07:10,960
All the way to Beverly Hills. To China
if I have to.
89
00:07:11,860 --> 00:07:15,560
With those brand new sneakers, you'd be
barefoot by the time you hit Figueroa.
90
00:07:15,560 --> 00:07:17,520
And butt naked by the time you hit
Weston.
91
00:07:21,780 --> 00:07:23,320
Scoot over, Kim, and don't try nothing.
92
00:07:23,600 --> 00:07:25,560
Oh, I'm not going to try nothing. I'm
going to try something.
93
00:07:27,020 --> 00:07:29,060
Kim, will you leave that boy alone?
94
00:07:40,620 --> 00:07:42,360
in reverse with me. I just got my nails
done.
95
00:07:43,380 --> 00:07:46,060
How you gonna buy a car with a stick if
you can't even drive it?
96
00:07:46,760 --> 00:07:48,580
Now, what does that have to do with
that, you know?
97
00:07:53,480 --> 00:07:54,480
Stop,
98
00:07:54,540 --> 00:07:55,299
all right?
99
00:07:55,300 --> 00:07:56,219
I'll drive.
100
00:07:56,220 --> 00:07:58,200
My daddy said I can't let nobody drive
my car.
101
00:07:58,440 --> 00:08:00,280
So you do everything your daddy tells
you to do?
102
00:08:01,660 --> 00:08:02,660
Okay, good Twitter.
103
00:08:13,710 --> 00:08:14,970
Kim want to switch places with you.
104
00:08:36,110 --> 00:08:37,970
Oh, we have Beverly Hills, y 'all.
105
00:08:38,640 --> 00:08:39,679
Let's go to the Krampus house.
106
00:08:39,940 --> 00:08:42,140
Kim, could you please act like you've
been here before?
107
00:08:42,740 --> 00:08:44,440
Exactly who am I trying to fool, Mom?
108
00:08:53,880 --> 00:08:54,880
Sam.
109
00:08:55,840 --> 00:08:56,840
Everybody be cool.
110
00:08:57,020 --> 00:09:00,700
Be cool? I can't be the first one in my
family to go to jail. Oh, now who's
111
00:09:00,700 --> 00:09:01,379
fooling who?
112
00:09:01,380 --> 00:09:05,140
Now, JoJo is my place. Well, everybody
just relax, all right? That's right,
113
00:09:05,140 --> 00:09:08,040
Beverly Hills. If you're important, they
ain't gonna message you. Be cool.
114
00:09:08,480 --> 00:09:09,480
Might think I'm too popular.
115
00:09:09,960 --> 00:09:11,940
And they're supposed to keep us out of
jail.
116
00:09:12,160 --> 00:09:14,260
They can call your girl, kid. She's not
my girl.
117
00:09:14,460 --> 00:09:15,460
Be quiet.
118
00:09:16,660 --> 00:09:17,660
Remember,
119
00:09:17,840 --> 00:09:18,840
I'll do the talking.
120
00:09:19,980 --> 00:09:21,880
Your license and registration, please.
121
00:09:22,240 --> 00:09:23,480
Why did you stop us?
122
00:09:26,760 --> 00:09:30,140
Beg your pardon? I mean, don't you have
black people in Beverly Hills?
123
00:09:30,860 --> 00:09:37,420
Oh, yeah, sure we do. They just don't
drive around four deep in a 1979 primer
124
00:09:37,420 --> 00:09:42,620
gray Volkswagen thing with faulty brake
lights. Hey, do you know Axel Fowler?
125
00:09:42,880 --> 00:09:43,880
Shut up.
126
00:09:44,280 --> 00:09:46,480
Your license and registration, please.
127
00:09:46,840 --> 00:09:50,080
Why are you harassing us? I mean,
shouldn't you be arresting Robert Downey
128
00:09:50,300 --> 00:09:51,300
again?
129
00:09:51,820 --> 00:09:52,940
How do you want to do this?
130
00:09:53,940 --> 00:09:56,660
Ronnie King or Martin Luther King?
131
00:09:59,470 --> 00:10:03,130
You know, I was going to let you go
until homegirl here mouthed off.
132
00:10:05,250 --> 00:10:06,550
Mr. Shakur.
133
00:10:34,410 --> 00:10:38,490
Got a jaywalking ticket. That's $27 .50.
Oh, no problem. That's gone to Warren.
134
00:10:38,530 --> 00:10:39,670
It's now $375.
135
00:10:40,270 --> 00:10:41,410
The cross on the street?
136
00:10:42,010 --> 00:10:43,510
It was Rodeo Drive, miss.
137
00:10:45,150 --> 00:10:48,390
All right, all right. We'll just pull
our money together. I think I got $22
138
00:10:48,390 --> 00:10:51,610
some change. How much do you have,
Hakeem? Man, all I got is a stick of gum
139
00:10:51,610 --> 00:10:52,610
a picture of my mama.
140
00:10:54,390 --> 00:10:58,130
So how were you going to put in on the
gas? If I had money, Mo, I would have
141
00:10:58,130 --> 00:10:59,130
rode with Freddy.
142
00:10:59,170 --> 00:11:00,170
You ain't right.
143
00:11:00,590 --> 00:11:01,590
Kim.
144
00:11:01,770 --> 00:11:05,400
Darn. All I have is a five. thousand
dollar bill you think mr drowsdale got
145
00:11:05,400 --> 00:11:11,180
changed what are we gonna do y 'all we
can't just leave that boy here i got my
146
00:11:11,180 --> 00:11:15,560
get out of jail free card that ain't
gonna work you gotta roll doubles first
147
00:11:15,560 --> 00:11:21,220
wish i had me a double right now this
place takes credit cards let's charge it
148
00:11:21,220 --> 00:11:24,480
and bounce i can't use my credit card
you know i can only use it for
149
00:11:24,480 --> 00:11:29,080
wait wait did q give you the address to
the party before he got locked up no
150
00:11:29,080 --> 00:11:30,080
then it's
151
00:11:47,280 --> 00:11:48,660
Put a warrant.
152
00:11:50,000 --> 00:11:51,020
Put a bell.
153
00:11:53,360 --> 00:11:54,680
Thanks for looking out, kid.
154
00:11:54,920 --> 00:11:55,920
Thank you.
155
00:11:59,610 --> 00:12:03,010
This solves half of my problem. I still
have to explain the bill to my daddy.
156
00:12:03,190 --> 00:12:06,630
There you go again worrying. I told you,
my man Donnie can do anything with a
157
00:12:06,630 --> 00:12:08,490
computer. Except be me an NBA champ.
158
00:12:10,090 --> 00:12:11,810
So what, is he some kind of hacker or
something?
159
00:12:12,150 --> 00:12:13,149
Best there is.
160
00:12:13,150 --> 00:12:14,150
He's almost a boy.
161
00:12:14,510 --> 00:12:17,350
Yeah, yeah, I mean, he hooked me up with
an unlimited caller on my Jodeci phone
162
00:12:17,350 --> 00:12:20,370
call. Whoa, that brings right up there
with hacking the Pentagon.
163
00:12:22,090 --> 00:12:23,090
Hey, hey, hey, Donnie.
164
00:12:23,630 --> 00:12:27,430
You're supposed to fix my computer.
Where you been, boy? Uh, cyberspace.
165
00:12:27,970 --> 00:12:29,910
Well, that stop payment I placed on my
check?
166
00:12:30,730 --> 00:12:31,730
That's virtual reality.
167
00:12:32,050 --> 00:12:33,029
Uh, it was.
168
00:12:33,030 --> 00:12:34,730
I cashed that check two days ago. What?
169
00:12:35,470 --> 00:12:37,530
Look, I'm looking you up this weekend. I
promise, okay?
170
00:12:39,230 --> 00:12:40,610
What up? What's up, man?
171
00:12:40,850 --> 00:12:41,850
Hey,
172
00:12:42,470 --> 00:12:46,450
this is Moesha. She got a little
problem, and I'm just the one to fix it.
173
00:12:46,450 --> 00:12:47,209
that?
174
00:12:47,210 --> 00:12:48,770
There's an item on my desk, Critter.
175
00:12:50,010 --> 00:12:51,910
Here you go.
176
00:12:53,370 --> 00:12:54,390
Why y 'all so quiet?
177
00:12:54,650 --> 00:12:56,490
We just chilling. You know how we do it.
178
00:12:56,910 --> 00:12:57,910
Bye -bye.
179
00:13:01,190 --> 00:13:04,750
Okay, about this credit card thing. I'm
sure I can help you out. But you need a
180
00:13:04,750 --> 00:13:08,210
charge erased off the bill or what? No,
not exactly. See, I'm going to pay the
181
00:13:08,210 --> 00:13:10,930
bill. I just don't want it to show up on
my daddy's statement. Can you do
182
00:13:10,930 --> 00:13:11,629
something like that?
183
00:13:11,630 --> 00:13:12,630
Ask Mariah Carey.
184
00:13:13,870 --> 00:13:17,210
Why? Now, I know you don't think she
sold that many records.
185
00:13:20,250 --> 00:13:21,510
So what, you want to do this or what?
186
00:13:22,830 --> 00:13:25,230
I don't know. Suppose my daddy finds
out. All right, then don't do it.
187
00:13:25,630 --> 00:13:28,110
When he gets the bill, just tell him
that the kid he don't want you hanging
188
00:13:28,110 --> 00:13:31,910
with was driving a car he told you not
to let nobody drive, got pulled over by
189
00:13:31,910 --> 00:13:35,370
police, went to jail, had to bail him
out with a credit card he told you only
190
00:13:35,370 --> 00:13:36,390
use on emergencies. That's all.
191
00:13:41,550 --> 00:13:42,550
Here's my address.
192
00:13:43,610 --> 00:13:46,470
All right, cool. I'll be at your house
tomorrow at 3. I just need a phone line,
193
00:13:46,570 --> 00:13:48,430
a grounded outlet, and last month's
bill.
194
00:13:49,200 --> 00:13:51,400
And you do have a surge protector,
right? A what?
195
00:13:51,860 --> 00:13:52,779
Never mind.
196
00:13:52,780 --> 00:13:53,780
I'll bring mine.
197
00:13:55,920 --> 00:13:57,120
Everything's gonna work out, baby.
198
00:13:57,500 --> 00:13:58,500
Everything's gonna work out.
199
00:14:03,860 --> 00:14:09,440
See? There it is. Frank Mitchell, 888
-388 -4659.
200
00:14:10,120 --> 00:14:11,340
Employed by Limerick Saturn.
201
00:14:11,740 --> 00:14:14,500
Annual salary... Dang, Daddy makes that
much?
202
00:14:14,980 --> 00:14:16,320
He must have another family.
203
00:14:18,080 --> 00:14:20,240
Judging by the car you drive, he could
be front.
204
00:14:21,100 --> 00:14:22,500
Talk about my car.
205
00:14:23,460 --> 00:14:26,480
If you want me to, I can cross
-reference that figure with the IRS
206
00:14:26,880 --> 00:14:30,060
No, thanks. All I want you to do is
remove this charge and that payment.
207
00:14:36,120 --> 00:14:37,620
Done. That's it?
208
00:14:37,920 --> 00:14:38,539
That's it.
209
00:14:38,540 --> 00:14:39,540
Thank you.
210
00:14:54,540 --> 00:14:57,720
Mo, maybe we should just take this up at
another time, all right? Okay. Can I
211
00:14:57,720 --> 00:14:58,539
give you a call?
212
00:14:58,540 --> 00:14:59,540
I'd like that.
213
00:15:05,440 --> 00:15:06,620
Bet you would.
214
00:15:12,160 --> 00:15:13,160
Yeah,
215
00:15:19,360 --> 00:15:22,340
well, uh, if I was Whitney, I'd make him
get his teeth fixed.
216
00:15:23,820 --> 00:15:26,960
Ray cannot talk. You can't even get your
last boyfriend to brush his teeth.
217
00:15:27,660 --> 00:15:30,040
You can't sit down here and make room
for my man.
218
00:15:30,260 --> 00:15:31,940
And take note, he's taught up free.
219
00:15:33,040 --> 00:15:34,280
Lisa, Lisa, move over, move over.
220
00:15:36,620 --> 00:15:37,559
Listen, listen.
221
00:15:37,560 --> 00:15:41,100
Yo, Moe is in a you, me, me situation.
222
00:15:41,360 --> 00:15:42,360
You're lying.
223
00:15:42,480 --> 00:15:44,900
Moe would never do that to Q. Who's the
other guy?
224
00:15:45,760 --> 00:15:46,760
The hacker.
225
00:15:47,340 --> 00:15:51,160
The hacker? Well, according to Miles,
homeboy's doing more mapping than
226
00:15:53,800 --> 00:15:55,180
The nine -year -old Bernie.
227
00:15:56,500 --> 00:15:59,500
Man, yeah. You know what I'm saying? He
said he caught him on the bed, hugged up
228
00:15:59,500 --> 00:16:00,500
together.
229
00:16:01,260 --> 00:16:02,320
And you believe that?
230
00:16:02,580 --> 00:16:03,580
Look,
231
00:16:04,260 --> 00:16:08,100
Danny's there right now, okay? He took
care of Moe's credit card problem a week
232
00:16:08,100 --> 00:16:09,100
ago.
233
00:16:10,360 --> 00:16:12,920
Oh, forget, forget about it. Man, look,
forget nothing.
234
00:16:13,120 --> 00:16:14,300
Your homegirl is scant.
235
00:16:14,500 --> 00:16:18,040
Let her go. No, no, no. Y 'all need to
talk to her before Q finds out. Before Q
236
00:16:18,040 --> 00:16:19,040
finds out what?
237
00:16:19,420 --> 00:16:20,520
Getting better on her.
238
00:16:24,480 --> 00:16:25,820
That ain't all Mo's hair.
239
00:16:26,240 --> 00:16:29,480
Yeah, I mean, she got extensions, you
know, man. But you didn't hear that from
240
00:16:29,480 --> 00:16:31,520
us. So there's more around? What?
241
00:16:32,040 --> 00:16:34,740
You mean around here, around town, or
around the way around? What do you mean?
242
00:16:34,840 --> 00:16:35,840
Oh,
243
00:16:36,120 --> 00:16:38,880
I'm sorry. I'm just trying to help you
get your little love connection.
244
00:16:40,420 --> 00:16:42,300
She won't tell I was looking for her.
245
00:16:42,660 --> 00:16:48,440
Bet. You know, if we see her, we'll tell
her to call you.
246
00:16:49,180 --> 00:16:50,180
Okay.
247
00:16:52,040 --> 00:16:53,040
Do that.
248
00:17:09,190 --> 00:17:12,150
Web surfing is all that. Why don't we go
into one of these chat rooms?
249
00:17:12,490 --> 00:17:13,829
Why don't we go up to your room?
250
00:17:16,730 --> 00:17:17,730
And chat.
251
00:17:19,569 --> 00:17:20,569
Donnie, you know what?
252
00:17:20,790 --> 00:17:24,890
I really appreciate everything you've
done with the credit card thing, but
253
00:17:24,890 --> 00:17:26,369
do you think is going on here?
254
00:17:28,780 --> 00:17:33,080
Just two compatible people seeking a
higher level of self -expression.
255
00:17:34,320 --> 00:17:36,060
You got mad drag, Donnie.
256
00:17:36,400 --> 00:17:37,400
Yeah, too loud.
257
00:17:37,660 --> 00:17:39,160
So? So come in.
258
00:17:49,920 --> 00:17:50,920
Hi, Q.
259
00:17:51,640 --> 00:17:53,900
Baby, what you doing here?
260
00:17:57,140 --> 00:17:58,620
What's up, Donnie? What you doing?
261
00:18:00,900 --> 00:18:04,280
Uh, you know what? We were doing that
computer thing with the... Y 'all,
262
00:18:04,280 --> 00:18:05,280
don't fight up in my house.
263
00:18:05,940 --> 00:18:08,260
Hey, man, why don't you tell your boy to
go back where he came from? Hey, won't
264
00:18:08,260 --> 00:18:10,020
you make me? You know what? I got a
better idea.
265
00:18:10,260 --> 00:18:12,860
Why don't I make y 'all a sheet of
brownies, a hot cup of cocoa, and we can
266
00:18:12,860 --> 00:18:15,560
clear up this obvious... Let him step in
and I'll clear it up myself. You know,
267
00:18:15,580 --> 00:18:17,320
there will be no stepping going on here.
268
00:18:18,060 --> 00:18:20,340
Uh, Dee, why don't you bring my
briefcase out of the car, baby?
269
00:18:20,540 --> 00:18:22,000
Except y 'all can step out of my house.
270
00:18:22,220 --> 00:18:24,020
Y 'all gotta go. My parents are out of
touch.
271
00:18:39,720 --> 00:18:41,260
We could use a little help in the
kitchen.
272
00:18:41,520 --> 00:18:43,880
Great. I don't know what you're saying,
but come on.
273
00:18:48,300 --> 00:18:49,300
Today,
274
00:18:51,260 --> 00:18:56,160
Mo.
275
00:18:57,220 --> 00:18:58,220
Okay, I'm there.
276
00:19:00,100 --> 00:19:01,200
No, no, no, no.
277
00:19:01,600 --> 00:19:04,240
Yes, I understand, but somebody's going
to have to tell me something.
278
00:19:04,460 --> 00:19:07,920
What's wrong with Daddy? Oh, just a
little discrepancy on our credit card
279
00:19:08,120 --> 00:19:09,120
Uh -oh.
280
00:19:14,080 --> 00:19:17,360
Oh, they're trying to make me pay twice
for the same bad meal.
281
00:19:17,980 --> 00:19:21,340
Yeah, yeah, yeah, let's run it down. Uh,
Mo, why don't you give me a pencil,
282
00:19:21,380 --> 00:19:22,380
baby?
283
00:19:25,120 --> 00:19:28,500
Mm -hmm. Oh, yeah, yeah, who knows what
else you might have gotten wrong.
284
00:19:29,680 --> 00:19:30,680
All right, let's go.
285
00:19:31,680 --> 00:19:34,100
Mm -hmm. The suit barn, $99.
286
00:19:34,820 --> 00:19:35,820
Uh -huh.
287
00:19:36,620 --> 00:19:38,800
Radio hut, $2 ,308. Got it.
288
00:19:39,420 --> 00:19:41,760
Beverly Hills Police Department, $375.
289
00:19:43,330 --> 00:19:45,270
Beverly Hills Police Department.
290
00:19:51,190 --> 00:19:56,410
The truth can make some things better
and some things worse.
291
00:19:57,150 --> 00:20:00,090
And I guess understanding that makes you
a politician.
292
00:20:00,790 --> 00:20:03,190
For instance, there are no ugly babies.
293
00:20:03,550 --> 00:20:06,430
Well, of course, Miles exposed that for
the lie it is.
294
00:20:07,130 --> 00:20:11,270
Well, when Kim asked me if I thought
Hakeem would ever love her, I mean, the
295
00:20:11,270 --> 00:20:12,450
truthful answer is obvious.
296
00:20:12,960 --> 00:20:14,840
But it's obviously not the one you get.
297
00:20:15,660 --> 00:20:17,760
Which brings us to the credit card bill
situation.
298
00:20:18,920 --> 00:20:22,960
My dad refused to believe the police
charge was his and threatened to bring
299
00:20:22,960 --> 00:20:23,960
attorney in.
300
00:20:24,480 --> 00:20:27,200
So I decided to tell the truth and
accept my punishment.
301
00:20:31,100 --> 00:20:35,120
The Q and Donnie situation, on the other
hand, demands something more flexible
302
00:20:35,120 --> 00:20:36,120
than the truth.
303
00:20:36,740 --> 00:20:41,840
Whenever I figure out what that is and
get my phone back, I call Q and tell
23349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.