All language subtitles for Masterchef.Au.S17E50.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,520 --> 00:00:18,800 LAURA: This is a bit exciting. BEN: Isn't it? Isn't it? 2 00:00:18,800 --> 00:00:19,840 Being let loose in the wild. 3 00:00:19,840 --> 00:00:21,040 How cool is this! Ah, no way. 4 00:00:21,040 --> 00:00:22,400 DEPINDER: This is pretty cool. 5 00:00:22,400 --> 00:00:24,200 CALLUM: Walking through the Melbourne CBD, 6 00:00:24,200 --> 00:00:26,920 and the challenge could still be anything at this point in time. 7 00:00:26,920 --> 00:00:29,080 There is amazing venues everywhere you look. 8 00:00:30,320 --> 00:00:32,920 Ooh, Rialto! The plot thickens. 9 00:00:32,920 --> 00:00:34,800 I'm really interested to see where we're going to end up. 10 00:00:34,800 --> 00:00:36,400 DEPINDER: Let's go. Let's go! 11 00:00:36,400 --> 00:00:38,280 This is beautiful. Wow. 12 00:00:38,280 --> 00:00:40,320 (GASPS) Is that Vue de Monde? 13 00:00:40,320 --> 00:00:41,600 Oh, my God. 14 00:00:42,880 --> 00:00:45,360 I can get this. OK, thanks, Ben. What a gentleman. 15 00:00:45,360 --> 00:00:47,160 CALLUM: Oh, what a guy. 16 00:00:49,360 --> 00:00:51,000 ANDY: Here they are. 17 00:00:51,000 --> 00:00:52,880 Come on in. 18 00:00:52,880 --> 00:00:55,480 Holy moly. We're at Vue De Monde. 19 00:00:55,480 --> 00:00:57,160 Oh, wow! 20 00:00:58,360 --> 00:01:00,480 There's a beautiful view. 21 00:01:00,480 --> 00:01:03,080 This is so cool. Oh, it's so cool. 22 00:01:03,080 --> 00:01:04,960 I've got goose bumps because I'm like, 23 00:01:04,960 --> 00:01:06,600 "Oh, my God, I'm going to be cooking here. 24 00:01:06,600 --> 00:01:08,000 Morning, everyone. 25 00:01:08,000 --> 00:01:09,280 CONTESTANTS: Morning. 26 00:01:09,280 --> 00:01:11,040 This is the phase of the competition 27 00:01:11,040 --> 00:01:13,520 where we need to keep upping the ante. 28 00:01:14,520 --> 00:01:17,280 You are all in peak form, 29 00:01:17,280 --> 00:01:19,600 and that's why we're here for today's service challenge. 30 00:01:19,600 --> 00:01:22,240 Oh, my God. Exciting. 31 00:01:22,240 --> 00:01:25,200 Welcome to one of Australia's most iconic restaurants, 32 00:01:25,200 --> 00:01:27,640 the legendary Vue de Monde. 33 00:01:29,000 --> 00:01:32,320 This institution has been setting the bar for Aussie cuisine 34 00:01:32,320 --> 00:01:34,600 for the past 25 years, 35 00:01:34,600 --> 00:01:36,720 and it's still climbing. 36 00:01:37,760 --> 00:01:39,640 With three hats to its name, 37 00:01:39,640 --> 00:01:41,800 the food, it's unparalleled. 38 00:01:41,800 --> 00:01:44,800 It has become the peak of prestige, 39 00:01:44,800 --> 00:01:47,640 and all that success is owed 40 00:01:47,640 --> 00:01:49,960 to the skills of a remarkable talent. 41 00:01:50,960 --> 00:01:53,480 Please welcome Executive Chef 42 00:01:53,480 --> 00:01:54,600 Hugh Allen! 43 00:01:54,600 --> 00:01:56,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 44 00:01:57,920 --> 00:01:59,280 Oh, wow. 45 00:02:02,440 --> 00:02:04,280 I am a huge fan of Hugh Allen. 46 00:02:04,280 --> 00:02:06,000 I've never met him before. 47 00:02:06,000 --> 00:02:07,800 I love what he's doing at Vue de Monde. 48 00:02:07,800 --> 00:02:10,360 He does highlight lots of local Australian produce 49 00:02:10,360 --> 00:02:12,560 as well as native Australian ingredients. 50 00:02:12,560 --> 00:02:14,440 So, to be cooking up here 51 00:02:14,440 --> 00:02:17,080 in a service challenge with Hugh Allen, 52 00:02:17,080 --> 00:02:19,360 this is definitely a bucket-list moment. 53 00:02:19,360 --> 00:02:21,640 Hugh, it's great to see you. Thanks for having us. 54 00:02:21,640 --> 00:02:23,240 Thanks for coming. It's great to have you here. 55 00:02:24,360 --> 00:02:26,640 Tell us a little bit about Vue's philosophy. 56 00:02:26,640 --> 00:02:28,280 It's evolved a lot over time. 57 00:02:28,280 --> 00:02:30,280 Vue de Monde is 25 years old this year. 58 00:02:30,280 --> 00:02:31,720 It's been around for a while. 59 00:02:31,720 --> 00:02:33,520 It's actually its third location, as well. 60 00:02:33,520 --> 00:02:35,560 So, I think it's always been about evolving 61 00:02:35,560 --> 00:02:37,200 and not staying stagnant, 62 00:02:37,200 --> 00:02:40,560 whether that's where we are or with the food. 63 00:02:40,560 --> 00:02:43,600 Chefs and restaurants do have to keep elevating the bar 64 00:02:43,600 --> 00:02:46,480 because you don't want to come too close with, you know, 65 00:02:46,480 --> 00:02:49,080 what people can do at home and what...what restaurants can do. 66 00:02:49,080 --> 00:02:51,240 OK, I don't think anything's...anyone's doing 67 00:02:51,240 --> 00:02:52,480 what you're doing at home. 68 00:02:52,480 --> 00:02:55,000 Like, you've succeeded, bro. You've succeeded. 69 00:02:55,000 --> 00:02:56,440 No-one's got that cellar. 70 00:02:56,440 --> 00:02:57,880 (LAUGHTER) 71 00:02:59,840 --> 00:03:02,920 When a dish lands at your table at Vue, 72 00:03:02,920 --> 00:03:06,280 you just know that you're in for a special experience. 73 00:03:08,280 --> 00:03:10,840 That is what we're looking for from you four. 74 00:03:12,440 --> 00:03:16,680 Now, Hugh has run thousands of services in this kitchen, 75 00:03:16,680 --> 00:03:18,560 and today he's leading yours. 76 00:03:20,000 --> 00:03:21,800 You'll each need to bring us one course 77 00:03:21,800 --> 00:03:26,760 as part of a unique tasting menu worthy of Vue's reputation. 78 00:03:28,160 --> 00:03:30,960 And the best course will, of course, win immunity 79 00:03:30,960 --> 00:03:32,600 from Sunday's elimination. 80 00:03:32,600 --> 00:03:34,680 Which means, if you win today, 81 00:03:34,680 --> 00:03:37,040 you'll be the first member of our top five 82 00:03:37,040 --> 00:03:38,680 of MasterChef: Back To Win. 83 00:03:40,760 --> 00:03:43,160 That is huge, so go for it. 84 00:03:44,240 --> 00:03:46,720 BEN: To be the first person in the top five would mean so much. 85 00:03:46,720 --> 00:03:49,160 We've come so far to get to the stage of the competition, 86 00:03:49,160 --> 00:03:50,920 but it's not going to be easy. 87 00:03:50,920 --> 00:03:52,840 Hugh Allen is known for sourcing 88 00:03:52,840 --> 00:03:54,920 some of the most incredible ingredients. 89 00:03:54,920 --> 00:03:57,560 You'll be assigned a course with an ingredient 90 00:03:57,560 --> 00:03:59,320 that must be featured. 91 00:03:59,320 --> 00:04:01,440 Ooh. Oh. 92 00:04:01,440 --> 00:04:03,200 Today, you're not just serving us. 93 00:04:04,840 --> 00:04:07,520 You'll need to feed 15 special guests 94 00:04:07,520 --> 00:04:09,560 that definitely deserve VIP treatment. 95 00:04:09,560 --> 00:04:10,960 Ooh! Ooh! 96 00:04:10,960 --> 00:04:14,480 Community volunteers that donate their time to helping people. 97 00:04:14,480 --> 00:04:16,240 Oh, that's wonderful. 98 00:04:17,560 --> 00:04:20,760 We're giving you each two and a half hours. 99 00:04:20,760 --> 00:04:21,960 There will be a staggered start, 100 00:04:21,960 --> 00:04:25,560 so your dishes will be sent out to us one after another. 101 00:04:25,560 --> 00:04:28,480 Which course and ingredient you'll get will be decided 102 00:04:28,480 --> 00:04:30,160 by what you pick out of that bag. 103 00:04:30,160 --> 00:04:32,000 Good luck. 104 00:04:32,000 --> 00:04:34,440 Oh, that's a very heavy... Ooh! 105 00:04:36,120 --> 00:04:38,280 LAURA AND DEPINDER: Oh! 106 00:04:38,280 --> 00:04:39,800 BEN: Oh, perfect. 107 00:04:39,800 --> 00:04:41,440 Oh! You beauty. 108 00:04:41,440 --> 00:04:43,560 Alright, so you've got your courses. 109 00:04:43,560 --> 00:04:46,080 Callum, you're first on veg. 110 00:04:46,080 --> 00:04:48,680 Ben, you're second on fish. 111 00:04:48,680 --> 00:04:49,840 Yes! 112 00:04:49,840 --> 00:04:52,280 Laura, you're third on meat. 113 00:04:52,280 --> 00:04:55,440 And, Depinder, you're fourth on sweet. 114 00:04:55,440 --> 00:04:57,000 Yep. 115 00:04:57,000 --> 00:04:58,720 The ingredient you must include in your dish 116 00:04:58,720 --> 00:05:01,000 is waiting for you at your station. 117 00:05:01,000 --> 00:05:02,720 Are you all ready for this? CONTESTANTS: Yeah. 118 00:05:02,720 --> 00:05:05,120 Callum, let's go to the kitchen. Cool. Let's do it. 119 00:05:05,120 --> 00:05:07,000 I get allocated the vegetable course, 120 00:05:07,000 --> 00:05:09,120 so I'm first up, straight into the kitchen. 121 00:05:09,120 --> 00:05:11,400 I know that Vue de Monde very much cooks with the seasons. 122 00:05:11,400 --> 00:05:13,240 Nice to see you, mate. Yeah. Good to see you, too, man. 123 00:05:13,240 --> 00:05:15,520 I'm thinking it's gonna be a gutsy...maybe root vegie 124 00:05:15,520 --> 00:05:18,720 or something that I can sort of have as the centre-point of the dish 125 00:05:18,720 --> 00:05:20,240 to then build flavours around. 126 00:05:20,240 --> 00:05:21,680 You ready to see what you're cooking with. 127 00:05:21,680 --> 00:05:23,280 Yeah. Can't wait. Let's do it. Hugh? 128 00:05:23,280 --> 00:05:25,680 Alright, Callum, today, you're cooking with... 129 00:05:26,800 --> 00:05:28,280 ..Tasmanian wasabi leaves. 130 00:05:29,360 --> 00:05:31,920 Oh, OK. That is not what I was picking. 131 00:05:31,920 --> 00:05:33,680 I would not have guessed that. Alright. 132 00:05:33,680 --> 00:05:35,160 Ah. (SIGHS) 133 00:05:35,160 --> 00:05:37,800 What is a wasab...? Well, I know what a wasabi leaf is, 134 00:05:37,800 --> 00:05:42,120 but I have never, like, ever used 135 00:05:42,120 --> 00:05:44,320 wasabi leaf in any kind of cooking? 136 00:05:45,680 --> 00:05:48,880 I've barely used fresh wasabi, full stop. 137 00:05:48,880 --> 00:05:50,640 So I have doughnuts right now 138 00:05:50,640 --> 00:05:52,720 That's what I'm going to do with this. 139 00:05:52,720 --> 00:05:54,760 Obviously, it has a flavour of wasabi. 140 00:05:54,760 --> 00:05:57,360 It's the leaf of the wasabi plant, but it's, yeah, much more delicate, 141 00:05:57,360 --> 00:05:58,600 a bit more peppery, 142 00:05:58,600 --> 00:06:01,480 a bit more of sort of those mustard, herbaceous flavours. 143 00:06:01,480 --> 00:06:04,440 You can cook it lightly, um, but you can also eat it raw. 144 00:06:05,960 --> 00:06:07,840 It is sort of a less used ingredient, 145 00:06:07,840 --> 00:06:10,720 but it also is a very, very versatile ingredient. 146 00:06:12,160 --> 00:06:15,160 Callum, veg course using Tasmanian wasabi leaf. 147 00:06:15,160 --> 00:06:17,200 Your two and a half hours starts now. Good luck. 148 00:06:17,200 --> 00:06:18,240 Thank you. 149 00:06:18,240 --> 00:06:20,120 I was expecting to start this challenge 150 00:06:20,120 --> 00:06:21,720 just, like, absolutely smashing it 151 00:06:21,720 --> 00:06:22,840 and get in all guns blazing. 152 00:06:22,840 --> 00:06:26,120 And now I'm just looking at this pile of wasabi leaves 153 00:06:26,120 --> 00:06:28,160 and going, 154 00:06:28,160 --> 00:06:29,200 "What am I going to cook 155 00:06:29,200 --> 00:06:32,960 "that's, A, going to make the wasabi leaf the actual feature of the dish, 156 00:06:32,960 --> 00:06:35,400 "but, B, make it Vue-de-Monde-worthy?" 157 00:06:35,400 --> 00:06:38,000 Yeah, this is going to be a real challenge. 158 00:06:38,000 --> 00:06:40,320 I don't have a dish in mind at this point in time, 159 00:06:40,320 --> 00:06:43,400 but I've got to make a lot of plates of food, 160 00:06:43,400 --> 00:06:44,920 so I don't have time to sit around. 161 00:06:44,920 --> 00:06:48,200 I need to start something, so I get some stock cooking. 162 00:06:49,760 --> 00:06:51,280 LAURA AND DEPINDER: Good luck. 163 00:06:51,280 --> 00:06:52,360 Cheers, guys. 164 00:06:52,360 --> 00:06:53,560 Cook well. 165 00:06:53,560 --> 00:06:54,760 I get the fish course. 166 00:06:54,760 --> 00:06:56,800 I'm happy with that because I love cooking fish. 167 00:06:56,800 --> 00:06:58,080 POH: Ben. 168 00:06:58,080 --> 00:07:00,200 I'm really excited about what's going to be under there. 169 00:07:00,200 --> 00:07:03,000 If this ingredient is shellfish, great. 170 00:07:03,000 --> 00:07:04,520 Lobster or marron - great. 171 00:07:04,520 --> 00:07:06,160 If it's some sort of fish I need to fillet and cook, 172 00:07:06,160 --> 00:07:07,200 that's great, too. 173 00:07:07,200 --> 00:07:08,440 I'm happy to cook any of these things. 174 00:07:08,440 --> 00:07:10,320 Are you ready to see what you're going to be cooking with? 175 00:07:10,320 --> 00:07:11,640 I am. OK. 176 00:07:11,640 --> 00:07:13,520 Alright, Ben, today, you are cooking with... 177 00:07:16,600 --> 00:07:17,920 ..giant kelp. 178 00:07:19,080 --> 00:07:21,320 Wow, that's an interesting seafood. I wasn't expecting that. 179 00:07:21,320 --> 00:07:22,960 But I like it, I think. 180 00:07:22,960 --> 00:07:24,040 Yeah, that's cool. 181 00:07:24,040 --> 00:07:25,880 It can be used in so many ways. 182 00:07:25,880 --> 00:07:28,920 It can be just hydrated and used raw, 183 00:07:28,920 --> 00:07:31,000 or seasoned, almost like a...like a salad, 184 00:07:31,000 --> 00:07:32,320 or you can use the broth like a... 185 00:07:32,320 --> 00:07:34,280 You know, as you're making a dashi or something like that. 186 00:07:34,280 --> 00:07:36,520 Yeah, yeah. Nice. Um, really versatile. 187 00:07:36,520 --> 00:07:39,520 Um, really amazing flavour. It's not too overpowering. 188 00:07:39,520 --> 00:07:42,400 I don't know much about this kelp, I've never used it before, 189 00:07:42,400 --> 00:07:45,360 but I'm actually really excited to come up with something. 190 00:07:45,360 --> 00:07:47,320 Ben, your ingredient is kelp, 191 00:07:47,320 --> 00:07:49,800 and your two and a half hours starts now. 192 00:07:49,800 --> 00:07:51,040 Fantastic. 193 00:07:51,040 --> 00:07:53,160 Looking at this kelp, I'm just trying to think 194 00:07:53,160 --> 00:07:55,240 how I can get it into this dish to highlight it. 195 00:07:55,240 --> 00:07:58,160 I'm thinking if I can get it into a broth, a really tasty broth, 196 00:07:58,160 --> 00:07:59,320 I could be onto a winner. 197 00:07:59,320 --> 00:08:01,840 How are you going, Cal? Hey, man. What have you got? 198 00:08:01,840 --> 00:08:04,800 I've got some lovely local seaweed. 199 00:08:04,800 --> 00:08:06,880 OK. I thought you were cooking a fish dish. 200 00:08:06,880 --> 00:08:08,600 I am, but it's going to be with seaweed. 201 00:08:08,600 --> 00:08:10,280 What did you get? 202 00:08:10,280 --> 00:08:12,280 I got wasabi leaf. Oh, nice. 203 00:08:12,280 --> 00:08:14,240 Very healthy lunch we've got here, mate. Yeah. (CHUCKLES) 204 00:08:14,240 --> 00:08:16,520 I've got the fish course, which is going second. 205 00:08:16,520 --> 00:08:19,800 It's quite a difficult thing to do, to cook fish for this many people. 206 00:08:19,800 --> 00:08:22,760 So looking at what's in the pantry, I see marron in there, 207 00:08:22,760 --> 00:08:24,760 and that's something I can poach with butter 208 00:08:24,760 --> 00:08:26,120 and have cooked perfectly en masse, 209 00:08:26,120 --> 00:08:28,120 which is something I need to do today. 210 00:08:28,120 --> 00:08:29,320 I'm going to cook marron, 211 00:08:29,320 --> 00:08:32,800 which is one of the most beautiful pieces of produce you can get. 212 00:08:32,800 --> 00:08:34,800 I'm going to make a farro risotto 213 00:08:34,800 --> 00:08:37,040 with a Jerusalem artichoke and lardo puree, 214 00:08:37,040 --> 00:08:40,480 marron-head emulsion and a broth. 215 00:08:40,480 --> 00:08:43,040 So there's a few things happening. I'm about to get really busy. 216 00:08:43,040 --> 00:08:45,680 Good luck. Thank you. I'll see you in there. 217 00:08:45,680 --> 00:08:47,760 The nerves are definitely running high. 218 00:08:47,760 --> 00:08:49,440 Whatever is under this cloche 219 00:08:49,440 --> 00:08:51,240 is going to determine what dish I'm making. 220 00:08:51,240 --> 00:08:52,480 Ooh. 221 00:08:52,480 --> 00:08:55,040 I'm hoping it's something that plays to my strengths. 222 00:08:55,040 --> 00:08:57,600 So, I'll take any native Australian ingredient 223 00:08:57,600 --> 00:08:58,960 that Hugh wants to throw at me today. 224 00:08:58,960 --> 00:09:00,200 Hello. Hey, how are you? 225 00:09:00,200 --> 00:09:01,200 Good, good. 226 00:09:01,200 --> 00:09:04,000 Fingers and toes are crossed that that is what's under my cloche. 227 00:09:04,000 --> 00:09:05,880 So, Laura... Yes. 228 00:09:05,880 --> 00:09:08,640 ..you've got the third course, and you have the meat course. 229 00:09:08,640 --> 00:09:09,680 Yep. 230 00:09:09,680 --> 00:09:11,040 So let's see what your ingredient is. 231 00:09:11,040 --> 00:09:12,040 OK. 232 00:09:13,440 --> 00:09:15,080 Alright, Laura... You ready? 233 00:09:15,080 --> 00:09:16,520 ..today you're cooking with... 234 00:09:18,600 --> 00:09:20,360 ..golden beetroots. 235 00:09:21,760 --> 00:09:23,240 I've got golden beetroot. 236 00:09:23,240 --> 00:09:25,880 And let me tell you how I feel about beetroot. 237 00:09:25,880 --> 00:09:27,800 I hate beetroots. 238 00:09:27,800 --> 00:09:30,680 Like, they just taste like dirt. 239 00:09:30,680 --> 00:09:32,120 (LAUGHS) 240 00:09:33,360 --> 00:09:35,320 Uh, I actually don't like eating beetroots, 241 00:09:35,320 --> 00:09:36,720 to be perfectly honest. Oh, no. 242 00:09:36,720 --> 00:09:38,840 I know. So I'll have to put that aside and make... 243 00:09:38,840 --> 00:09:40,320 Golden beetroots are one of my favourites. 244 00:09:40,320 --> 00:09:41,560 Oh, really? Yeah. 245 00:09:41,560 --> 00:09:43,360 I mean, a great ingredient to have on a main course, 246 00:09:43,360 --> 00:09:46,120 don't get me wrong, but, like, I'm not excited 247 00:09:46,120 --> 00:09:47,880 about the beetroot right now. 248 00:09:47,880 --> 00:09:50,200 I really want immunity, 249 00:09:50,200 --> 00:09:53,040 so I will make these shine. 250 00:09:53,040 --> 00:09:55,560 You've got two and a half hours, and it starts now. 251 00:09:55,560 --> 00:09:57,480 Good luck. Thank you so much. Thank you. 252 00:09:57,480 --> 00:09:58,480 Best of luck. 253 00:09:58,480 --> 00:10:00,560 Beetroots are a really big, earthy, 254 00:10:00,560 --> 00:10:02,200 and almost meaty kind of vegetable. 255 00:10:02,200 --> 00:10:04,920 So I'm thinking of big, bold flavours 256 00:10:04,920 --> 00:10:06,040 to go with those beetroots. 257 00:10:09,440 --> 00:10:10,840 Uh... 258 00:10:12,040 --> 00:10:15,560 There's this gorgeous, dry-aged Wagyu sirloin in the pantry, 259 00:10:15,560 --> 00:10:19,120 and that's just, like, screaming my name all over it. 260 00:10:19,120 --> 00:10:21,040 And I think beetroot, Wagyu... 261 00:10:21,040 --> 00:10:23,320 I can start to form a dish with these flavours. 262 00:10:23,320 --> 00:10:25,040 What did you get? CALLUM: What have you got? 263 00:10:25,040 --> 00:10:26,640 I got beetroot. Oh, dammit. 264 00:10:26,640 --> 00:10:28,080 I was hoping for beetroots. Oh. 265 00:10:28,080 --> 00:10:31,400 I feel like I've only just really started cooking. 266 00:10:31,400 --> 00:10:34,320 Ben and Laura are already in the kitchen. 267 00:10:34,320 --> 00:10:36,320 Time is moving very quickly. 268 00:10:36,320 --> 00:10:39,120 Generally, in the MasterChef kitchen, I feel pretty comfortable. 269 00:10:39,120 --> 00:10:41,720 Today, I'm feeling anything but comfortable. 270 00:10:41,720 --> 00:10:43,640 Like, I'm feeling quite stressed, to be honest, 271 00:10:43,640 --> 00:10:47,840 trying to come up with a dish that's featuring the wasabi leaf. 272 00:10:57,080 --> 00:10:59,560 CALLUM: Even though I feel like I'm behind the eight ball here today 273 00:10:59,560 --> 00:11:01,720 because I'm not familiar with wasabi leaf ingredient, 274 00:11:01,720 --> 00:11:03,960 I do just take a moment to look around and go, 275 00:11:03,960 --> 00:11:06,960 "This is one of the best kitchens anywhere in the country." 276 00:11:06,960 --> 00:11:08,920 Like, there are chefs from all over 277 00:11:08,920 --> 00:11:10,960 that would do anything to be in my shoes right now. 278 00:11:12,200 --> 00:11:13,960 So, I really need to take a step back... 279 00:11:15,720 --> 00:11:17,760 ..and think about this in another way. 280 00:11:17,760 --> 00:11:21,360 I guess the wasabi leaf itself has got the pepperiness of wasabi, 281 00:11:21,360 --> 00:11:23,640 but it's got sort of a herbaceous nature to it, as well. 282 00:11:23,640 --> 00:11:25,640 So, yeah, it's a nice flavour profile. 283 00:11:25,640 --> 00:11:26,720 I'm just, um... 284 00:11:26,720 --> 00:11:28,080 Head's spinning, trying to... 285 00:11:28,080 --> 00:11:30,680 ..trying to think how to best use it. 286 00:11:30,680 --> 00:11:32,440 I'm thinking that because it's wasabi leaf, 287 00:11:32,440 --> 00:11:34,440 it makes me straightaway think of Japan 288 00:11:34,440 --> 00:11:36,280 and Japanese flavour profiles. 289 00:11:36,280 --> 00:11:38,760 Shio koji - fermented rice. 290 00:11:38,760 --> 00:11:41,360 So I'm going to start making elements 291 00:11:41,360 --> 00:11:44,320 that have that kind of flavour profile going on, 292 00:11:44,320 --> 00:11:46,320 and I can taste and refine as I go. 293 00:11:46,320 --> 00:11:48,440 Callum. Hi, gents. How are you? 294 00:11:48,440 --> 00:11:49,960 Very good. Mate, how are you? 295 00:11:49,960 --> 00:11:53,240 Because you did seem a little shaken when you saw wasabi leaf. 296 00:11:53,240 --> 00:11:56,440 Yeah. I've gone through the roller-coaster of emotions, I reckon. 297 00:11:56,440 --> 00:11:59,480 And I kind of went from "oh, no, I've never used this before" 298 00:11:59,480 --> 00:12:01,160 to "no, this is exciting" 299 00:12:01,160 --> 00:12:03,000 to "oh, crap, I've actually got to do it now." 300 00:12:03,000 --> 00:12:04,480 What are you going to do? 301 00:12:04,480 --> 00:12:07,240 Um, so I guess the first thing I'm trying to do 302 00:12:07,240 --> 00:12:10,440 is figure out how wasabi leaves sort of work, I guess. 303 00:12:10,440 --> 00:12:12,360 OK. So I'm going to try and use them 304 00:12:12,360 --> 00:12:14,240 in a couple of different ways, but, um, I guess... 305 00:12:14,240 --> 00:12:16,560 Because I think wasabi, I think kind of Japanese flavour profiles, 306 00:12:16,560 --> 00:12:18,120 that's kind of straight where my brain's gone. 307 00:12:18,120 --> 00:12:20,360 So, um, I'm using, like, mushrooms and some seaweed, 308 00:12:20,360 --> 00:12:22,960 a few other bits and bobs that kind of make sense 309 00:12:22,960 --> 00:12:25,120 with that Japanese flavour profile for me. 310 00:12:25,120 --> 00:12:27,920 I've got a shio koji mushroom broth on 311 00:12:27,920 --> 00:12:30,240 that I'm going to try and cook for the majority of the time. 312 00:12:30,240 --> 00:12:32,760 Yep. I'm gonna make an oil out of these bad boys as well. 313 00:12:32,760 --> 00:12:34,520 I'm going to try and then punch some out 314 00:12:34,520 --> 00:12:35,840 with a little ring mould, 315 00:12:35,840 --> 00:12:37,840 and pickle some and see how that behaves, as well. 316 00:12:37,840 --> 00:12:42,320 And taste many times and figure out iterations as required. 317 00:12:43,640 --> 00:12:46,560 You know, it does add another layer of complexity to the dish. 318 00:12:46,560 --> 00:12:48,840 It sounds like you're still experimenting 319 00:12:48,840 --> 00:12:50,080 in the two and a half hours of prep. 320 00:12:51,720 --> 00:12:53,040 Good luck. Much appreciated. 321 00:12:54,760 --> 00:12:57,040 I've never been more out of my depth in this competition. 322 00:12:57,040 --> 00:13:01,280 Because I don't have a super clear dish concept in my head, 323 00:13:01,280 --> 00:13:02,960 and I'm kind of working it out as I go, 324 00:13:02,960 --> 00:13:05,440 I've got no idea if this is going to work or not. 325 00:13:05,440 --> 00:13:06,960 Ah. 326 00:13:08,480 --> 00:13:09,640 Alright. 327 00:13:09,640 --> 00:13:12,520 But I need to get things working and keep tasting as I go, 328 00:13:12,520 --> 00:13:14,040 and make sure that by the end of the cook, 329 00:13:14,040 --> 00:13:16,560 I've built what is not only a delicious dish, 330 00:13:16,560 --> 00:13:18,880 but something that looks and feels Vue-de-Monde-worthy. 331 00:13:20,720 --> 00:13:22,120 Callum, you are halfway through. 332 00:13:22,120 --> 00:13:25,320 Your dishes need to be leaving the pass in 75 minutes. 333 00:13:25,320 --> 00:13:26,840 Thank you, Sofe. 334 00:13:26,840 --> 00:13:28,240 Halfway through already? 335 00:13:28,240 --> 00:13:29,480 Uh-oh. 336 00:13:31,680 --> 00:13:33,640 BEN: What did you get? LAURA: I got beetroot. 337 00:13:33,640 --> 00:13:35,480 Beetroot? Yeah. Love. 338 00:13:35,480 --> 00:13:36,920 I'm on the meat course today. 339 00:13:38,240 --> 00:13:40,040 I'm really excited by that 340 00:13:40,040 --> 00:13:42,480 because it's the final savoury course 341 00:13:42,480 --> 00:13:44,400 before the dessert comes out. 342 00:13:44,400 --> 00:13:46,880 Beef and beets. Beef and beets. 343 00:13:48,120 --> 00:13:50,560 I'm going to use classic French cookery techniques... 344 00:13:51,720 --> 00:13:54,200 ..but also introducing native Australian flavours into it... 345 00:13:54,200 --> 00:13:56,080 (COUGHS) 346 00:13:57,600 --> 00:14:00,000 Just sniffed a whole packet of mountain pepper 347 00:14:00,000 --> 00:14:01,600 ..to make it a very Laura dish. 348 00:14:01,600 --> 00:14:02,760 Yum. 349 00:14:04,200 --> 00:14:05,960 Hi, Laura. Hi. 350 00:14:05,960 --> 00:14:07,360 How are you? Good. How are you guys? 351 00:14:07,360 --> 00:14:08,680 Good. Yeah? 352 00:14:08,680 --> 00:14:10,120 So, what is your dish, Laura? 353 00:14:10,120 --> 00:14:12,400 Um, I'm doing a Wagyu sirloin. 354 00:14:12,400 --> 00:14:14,320 Glazed, cooked over the hibachi. 355 00:14:14,320 --> 00:14:15,800 Some pepperberry, 356 00:14:15,800 --> 00:14:17,080 salt-baked golden beetroots. 357 00:14:17,080 --> 00:14:21,240 It's a really classic jus with a watercress emulsion, 358 00:14:21,240 --> 00:14:22,640 with some of the beetroot leaves, as well. 359 00:14:22,640 --> 00:14:24,080 So you're getting, like, the earthiness 360 00:14:24,080 --> 00:14:25,760 but then pepperiness. 361 00:14:25,760 --> 00:14:28,960 So I'm kind of playing on, like, the flavour profile of pepper, 362 00:14:28,960 --> 00:14:32,120 whether it's coming in pepperberry or watercress itself... 363 00:14:32,120 --> 00:14:33,520 Yeah. ..throughout the dish. 364 00:14:33,520 --> 00:14:35,680 Nice. I just think they work really nicely together. 365 00:14:35,680 --> 00:14:38,720 So you're using leaves and the root, salt-baking it and in a sauce? 366 00:14:38,720 --> 00:14:40,560 Yeah. Nice. Yeah. 367 00:14:40,560 --> 00:14:45,440 So, you realise you're going to be cooking 19 portions of steaks. 368 00:14:45,440 --> 00:14:46,960 Yeah. Yeah. 369 00:14:48,200 --> 00:14:50,360 Cooked consistently... Yeah. 370 00:14:50,360 --> 00:14:52,440 ..on time. Yeah. 371 00:14:52,440 --> 00:14:55,960 What do you think? Is that too ambitious? 372 00:14:56,920 --> 00:15:01,440 As you know, there's the fat marble, so it has to be cooked, 373 00:15:01,440 --> 00:15:02,960 you know, in motion. 374 00:15:02,960 --> 00:15:05,080 You can't force it. You can't rush it. 375 00:15:05,080 --> 00:15:06,080 I know. 376 00:15:06,080 --> 00:15:07,800 You want the fat to melt 377 00:15:07,800 --> 00:15:10,200 and deliver that wonderful flavours from the steak. 378 00:15:10,200 --> 00:15:12,440 Yeah. How are you going to manage that? 379 00:15:12,440 --> 00:15:14,480 I will find a way, Jean-Christophe. I'm sure you will, but... 380 00:15:14,480 --> 00:15:16,440 I mean, I've cooked it before. I feel confident cooking it. 381 00:15:16,440 --> 00:15:18,760 I feel like I wouldn't have chosen it as a protein... 382 00:15:18,760 --> 00:15:20,800 OK. ..if I didn't feel confident. 383 00:15:20,800 --> 00:15:23,000 But I know that I've definitely got my work cut out for me, 384 00:15:23,000 --> 00:15:26,120 so I just need to kind of get the base of everything on. 385 00:15:26,120 --> 00:15:28,880 OK, good. All the best, yeah? Thank you so much. 386 00:15:28,880 --> 00:15:31,480 Thank you. Thanks, Laura. Thank you. 387 00:15:31,480 --> 00:15:33,760 That Wagyu needs to be cooked perfectly. 388 00:15:33,760 --> 00:15:37,120 It's one of the most expensive cuts of meat that you can buy. 389 00:15:37,120 --> 00:15:39,560 The beetroots obviously need to be super prominent. 390 00:15:39,560 --> 00:15:41,200 Once these are in, we'll move on to the beef. 391 00:15:41,200 --> 00:15:44,360 And I want to use the whole of the beetroot today. 392 00:15:44,360 --> 00:15:46,840 I'm going to salt-bake those beautiful bulbs 393 00:15:46,840 --> 00:15:48,560 of the actual golden beetroot. 394 00:15:50,280 --> 00:15:52,440 They're about to go into the oven. 395 00:15:52,440 --> 00:15:54,400 I want to also juice them down, the stems and all, 396 00:15:54,400 --> 00:15:56,800 and add that into my marsala jus at the end. 397 00:15:56,800 --> 00:16:00,000 But I also want to use the tops of those golden beetroots 398 00:16:00,000 --> 00:16:01,720 in a really beautiful peppery, 399 00:16:01,720 --> 00:16:03,760 watercress-style sauce. 400 00:16:03,760 --> 00:16:07,880 So for me, today, I need to perfect every single element on my dish. 401 00:16:07,880 --> 00:16:09,000 Just so much to do. 402 00:16:10,320 --> 00:16:11,800 DEPINDER: Hello. Hello, welcome. 403 00:16:11,800 --> 00:16:12,800 Thank you. 404 00:16:13,840 --> 00:16:15,480 Nervous? Very. 405 00:16:15,480 --> 00:16:17,480 Depinder, you're the fourth and final course, 406 00:16:17,480 --> 00:16:19,240 and you've got sweets. Yeah. 407 00:16:19,240 --> 00:16:20,720 Hugh, 408 00:16:20,720 --> 00:16:22,200 what's her ingredient? Ready? 409 00:16:23,320 --> 00:16:25,720 Right, Depinder, today, you are cooking with... 410 00:16:27,760 --> 00:16:29,000 ..green ants. 411 00:16:30,120 --> 00:16:31,160 Green ants. 412 00:16:34,160 --> 00:16:36,320 Yeah. I don't know how I feel about this. 413 00:16:36,320 --> 00:16:38,120 Have you had green ants before? 414 00:16:38,120 --> 00:16:39,760 No. Ah. 415 00:16:39,760 --> 00:16:42,560 I have never cooked with green ants. 416 00:16:42,560 --> 00:16:46,840 I think I've eaten them before, but I can't even remember. 417 00:16:46,840 --> 00:16:48,760 I know they're supposed to be acidic. 418 00:16:48,760 --> 00:16:51,120 And then that's where it ends for me. 419 00:16:51,120 --> 00:16:52,360 I love green ants. 420 00:16:52,360 --> 00:16:53,360 They're, um, like... 421 00:16:53,360 --> 00:16:55,560 They're actually a super versatile ingredient. 422 00:16:55,560 --> 00:16:58,520 They've really got an amazing sort of lemongrassy, citrusy flavour. 423 00:16:58,520 --> 00:17:00,360 Yeah. You know your way around lemongrass. 424 00:17:00,360 --> 00:17:01,800 Yeah, I do. Yeah. 425 00:17:01,800 --> 00:17:04,320 Your 2.5 hours starts now. OK. 426 00:17:04,320 --> 00:17:06,360 Good luck. Thank you. 427 00:17:06,360 --> 00:17:09,520 I do not know what I'm going to do with this ingredient, 428 00:17:09,520 --> 00:17:12,160 and I'm, like, kind of scared to eat it. 429 00:17:12,160 --> 00:17:15,920 I give it a bite and it's actually quite tasty. 430 00:17:15,920 --> 00:17:20,760 It's tart. It's like acidic, it's almost like citrus, 431 00:17:20,760 --> 00:17:23,960 and it does taste like lemongrass. 432 00:17:23,960 --> 00:17:25,880 Wow, this is hard. 433 00:17:25,880 --> 00:17:29,880 So I'm going to try my best to kind of lean back 434 00:17:29,880 --> 00:17:33,280 into my flavour profiles that would complement green ants. 435 00:17:33,280 --> 00:17:35,800 I spot yoghurt and I'm like, 436 00:17:35,800 --> 00:17:38,080 "OK, I can incorporate yoghurt into a dessert. 437 00:17:38,080 --> 00:17:39,560 "It adds a beautiful tartness." 438 00:17:40,600 --> 00:17:42,320 I pick up a pineapple 439 00:17:42,320 --> 00:17:46,080 and I use a lot of citrus in my herb dressings, 440 00:17:46,080 --> 00:17:47,760 in my herb chutneys. 441 00:17:47,760 --> 00:17:51,360 So I'm just thinking maybe I can incorporate the green ants 442 00:17:51,360 --> 00:17:54,240 with herbs such as mint, coriander. 443 00:17:54,240 --> 00:17:57,200 I think those flavour profiles will really go together. 444 00:17:57,200 --> 00:17:59,080 LAURA: What'd you get, Deps? 445 00:17:59,080 --> 00:18:01,960 Green ants. Oh, jealous! 446 00:18:01,960 --> 00:18:03,640 You reckon? Yeah. 447 00:18:08,760 --> 00:18:10,880 Yeah, they are. They've got a slight gingeriness to them, 448 00:18:10,880 --> 00:18:13,080 but I think you can still taste the pepperiness. 449 00:18:13,080 --> 00:18:15,080 I'm starting to feel a little bit more confident now. 450 00:18:15,080 --> 00:18:16,760 I'm starting to kind of bring this dish together. 451 00:18:16,760 --> 00:18:18,800 I'm starting to taste components together, 452 00:18:18,800 --> 00:18:20,000 and it's making sense in my mind. 453 00:18:21,760 --> 00:18:22,840 I love cooking with vegetables. 454 00:18:22,840 --> 00:18:24,640 In my restaurants and cooking school, 455 00:18:24,640 --> 00:18:26,840 the first thing that we do at the start of each season 456 00:18:26,840 --> 00:18:28,440 is look at what's coming into season, 457 00:18:28,440 --> 00:18:31,200 and then work backwards to build a dish from those ingredients. 458 00:18:31,200 --> 00:18:33,520 So I'm going to roast some shiitake mushroom 459 00:18:33,520 --> 00:18:35,480 as well as some Jerusalem artichokes. 460 00:18:35,480 --> 00:18:37,520 And I know that I've got this beautiful sauce getting made. 461 00:18:37,520 --> 00:18:39,120 I've got my mushroom shio koji broth on. 462 00:18:39,120 --> 00:18:41,120 And that's a really important part of this whole shebang, 463 00:18:41,120 --> 00:18:42,560 which is a good thing, 464 00:18:42,560 --> 00:18:44,640 because that needs to cook for as long as it possibly can. 465 00:18:44,640 --> 00:18:48,560 I'm thinking if I can turn the wasabi leaf into 466 00:18:48,560 --> 00:18:50,320 a wasabi leaf pasta, 467 00:18:50,320 --> 00:18:53,120 I'm going to get that pepperiness that's coming through. 468 00:18:53,120 --> 00:18:56,360 But it's also then going to be a prominent enough part of the dish visually, 469 00:18:56,360 --> 00:18:57,840 and also to suck up that beautiful sauce. 470 00:18:57,840 --> 00:19:00,880 And I'm about to make a wasabi oil and have a taste of that as well. 471 00:19:02,360 --> 00:19:04,800 I think if I make some into a little oil as well, 472 00:19:04,800 --> 00:19:06,440 when I pour the sauce over the top... 473 00:19:06,440 --> 00:19:07,680 That's looking the goods! 474 00:19:07,680 --> 00:19:10,320 ..whilst there's the starchy elements there 475 00:19:10,320 --> 00:19:12,200 to sort of carry those flavours, 476 00:19:12,200 --> 00:19:15,200 the whole dish would be singing with that wasabi leaf pepperiness. 477 00:19:15,200 --> 00:19:16,760 The first time you cook a dish, 478 00:19:16,760 --> 00:19:19,040 you never know how it's going to taste until you taste it, right? 479 00:19:19,040 --> 00:19:20,560 So I'm just working towards that right now, 480 00:19:20,560 --> 00:19:22,240 tasting a few little things along the way 481 00:19:22,240 --> 00:19:24,240 to give myself a little few kind of clues 482 00:19:24,240 --> 00:19:25,720 as to how it's coming along. 483 00:19:25,720 --> 00:19:27,480 And so far, I think it's tasting good. 484 00:19:27,480 --> 00:19:29,640 But, yeah, I've got a lot of work to do. 485 00:19:32,040 --> 00:19:35,080 Callum, your plates need to leave the pass in 30 minutes. 486 00:19:35,080 --> 00:19:36,880 Which means, Benny, you've got an hour. 487 00:19:36,880 --> 00:19:38,480 BEN: Thank you. CALLUM: Thanks, Sofe. 488 00:19:40,760 --> 00:19:42,480 60 minutes to go. 489 00:19:42,480 --> 00:19:44,600 And I've been multi-tasking the whole time 490 00:19:44,600 --> 00:19:47,000 because preparing this marron is a mammoth effort. 491 00:19:48,600 --> 00:19:51,080 I mean, as such a premium ingredient, 492 00:19:51,080 --> 00:19:52,240 it has to be celebrated. 493 00:19:52,240 --> 00:19:54,600 And I can't afford to mess any of them up. 494 00:19:54,600 --> 00:19:57,200 I need to firstly blanch them correctly 495 00:19:57,200 --> 00:19:59,320 and then painstakingly peel every single one of them, 496 00:19:59,320 --> 00:20:01,240 make sure there's no digestive tract left in them, 497 00:20:01,240 --> 00:20:02,920 and then poach them to perfection. 498 00:20:04,560 --> 00:20:06,040 Every minute I spend preparing it 499 00:20:06,040 --> 00:20:08,920 is minutes that can't be used on other things. 500 00:20:11,400 --> 00:20:14,560 I go to check my broth and the flavour from this kelp... 501 00:20:14,560 --> 00:20:15,800 I don't understand. 502 00:20:15,800 --> 00:20:18,000 ..it's there, but it's just not that prominent. 503 00:20:18,000 --> 00:20:19,360 OK, so... 504 00:20:19,360 --> 00:20:21,240 I need to get loads of this kelp flavour in there, 505 00:20:21,240 --> 00:20:23,520 otherwise it's not going to be on the dish. 506 00:20:23,520 --> 00:20:25,000 I don't know what I'm doing. 507 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 I think quickly I'm going to hydrate some and then roast in the oven 508 00:20:28,000 --> 00:20:29,360 so it's nice and crispy and salty. 509 00:20:31,000 --> 00:20:32,880 But even if I put it on as a garnish, 510 00:20:32,880 --> 00:20:34,640 I don't think it's going to be enough. 511 00:20:34,640 --> 00:20:36,560 So I'm piling as much kelp as I can into this water. 512 00:20:36,560 --> 00:20:39,720 And I get some kombu and put that in because that is seaweed. 513 00:20:39,720 --> 00:20:41,680 Hopefully it will not just taste like kombu, 514 00:20:41,680 --> 00:20:44,440 but reinforce that seaweed flavour from the kelp itself. 515 00:20:51,800 --> 00:20:53,840 Depinder! Hey, guys. 516 00:20:53,840 --> 00:20:56,040 So you're on the sweet course. You've got green ants. 517 00:20:56,040 --> 00:20:57,520 What are you making? 518 00:20:57,520 --> 00:20:59,200 So I'm going to do a refreshing... 519 00:20:59,200 --> 00:21:01,520 ..kind of like a tropical South-East Asian vibe 520 00:21:01,520 --> 00:21:02,880 with my dessert. 521 00:21:02,880 --> 00:21:04,440 I've got a yoghurt sorbet, 522 00:21:04,440 --> 00:21:06,200 a pineapple granita, 523 00:21:06,200 --> 00:21:08,560 a little coriander chutney, ice-cream. 524 00:21:08,560 --> 00:21:10,720 You've got a lot of sour flavours in there, Depinder. 525 00:21:10,720 --> 00:21:13,600 So you've got pineapple, yoghurt, the green ants. 526 00:21:13,600 --> 00:21:14,600 Yeah. 527 00:21:14,600 --> 00:21:16,400 Are we going to taste the green ants at all? 528 00:21:18,560 --> 00:21:20,400 Yeah, I'm going to have to... 529 00:21:20,400 --> 00:21:23,040 I'm going to have to make sure that you guys can taste it. 530 00:21:24,720 --> 00:21:26,640 You just need to make sure that we know they're there. 531 00:21:26,640 --> 00:21:28,440 So if we were to have the exact same dessert 532 00:21:28,440 --> 00:21:30,480 minus the green ants, would we taste the difference? 533 00:21:30,480 --> 00:21:32,280 I got you. Good luck. 534 00:21:32,280 --> 00:21:33,560 Thank you. 535 00:21:33,560 --> 00:21:36,280 Sofia's concerned that with all of these strong flavours, 536 00:21:36,280 --> 00:21:38,440 they might not be able to taste the green ants. 537 00:21:38,440 --> 00:21:42,520 At this stage of the competition, immunity is confidence. 538 00:21:42,520 --> 00:21:45,040 If you get immunity, you're like, 539 00:21:45,040 --> 00:21:46,960 "OK, I just need to keep doing what I'm doing." 540 00:21:46,960 --> 00:21:48,000 Oh, my God. 541 00:21:48,000 --> 00:21:50,960 And top five has been a milestone for me 542 00:21:50,960 --> 00:21:53,000 right from the beginning. 543 00:21:53,000 --> 00:21:54,560 So I'm just thinking to myself, 544 00:21:54,560 --> 00:21:56,560 "Maybe I should rethink this whole dish." 545 00:22:02,480 --> 00:22:03,680 CALLUM: Alright. 546 00:22:05,160 --> 00:22:07,520 So I've still got to finish my broth. 547 00:22:07,520 --> 00:22:09,680 I haven't even started my Jerusalem artichoke chips either, 548 00:22:09,680 --> 00:22:11,880 so, um, yeah, I've got some things I haven't started 549 00:22:11,880 --> 00:22:13,400 and some things I've got to finish. 550 00:22:13,400 --> 00:22:14,880 And I'd say basically nothing's finished. 551 00:22:14,880 --> 00:22:17,640 So I'm, uh, under the pump here. 552 00:22:19,920 --> 00:22:22,160 I'm really happy with this stock that's ticking away. 553 00:22:22,160 --> 00:22:24,120 It's started to take on some big, bold, savoury flavours. 554 00:22:24,120 --> 00:22:26,200 I've got my vegetables roasting away in the oven, 555 00:22:26,200 --> 00:22:28,280 my wasabi oil ready to go 556 00:22:28,280 --> 00:22:30,920 and my wasabi leaves pickling away. 557 00:22:30,920 --> 00:22:33,120 It's now time to start rolling out this wasabi pasta dough, 558 00:22:33,120 --> 00:22:34,440 which I've never made before, 559 00:22:34,440 --> 00:22:36,360 so I have no idea if it's going to work or not. 560 00:22:37,440 --> 00:22:38,800 I'm rolling it through 561 00:22:38,800 --> 00:22:40,280 and that gluten's starting to stretch, 562 00:22:40,280 --> 00:22:42,720 it's starting to come together and the colour is really vibrant, 563 00:22:42,720 --> 00:22:45,360 and I know there's going to be some of that peppery flavour in there 564 00:22:45,360 --> 00:22:47,200 at least from the wasabi leaf as well. 565 00:22:48,200 --> 00:22:51,760 I'm thinking to elevate it into a Vue-de-Monde-worthy dish, 566 00:22:51,760 --> 00:22:54,120 I could shape it in the shape of a wasabi leaf. 567 00:22:54,120 --> 00:22:56,000 It almost looks like a little wasabi leaf, 568 00:22:56,000 --> 00:22:58,560 because it's got the little kind of stem part on top. 569 00:22:58,560 --> 00:23:01,320 And then use one of the wasabi leaves itself 570 00:23:01,320 --> 00:23:04,120 to press into the dough so you can actually see the pattern. 571 00:23:04,120 --> 00:23:06,280 Callum, that looks pretty sick. 572 00:23:06,280 --> 00:23:09,160 Yeah, I used the actual leaf... Oh, leaf. Oh, sick. 573 00:23:09,160 --> 00:23:10,800 You get like a little bit of an imprint on it. 574 00:23:10,800 --> 00:23:11,880 Not only is it gonna look better, 575 00:23:11,880 --> 00:23:13,880 I actually think, like the little grooves in your rigatoni, 576 00:23:13,880 --> 00:23:15,920 it'll actually help that sauce sort of stick to the pasta. 577 00:23:15,920 --> 00:23:18,600 It's going to carry that sauce better as well. 578 00:23:18,600 --> 00:23:20,320 Callum, mate, you need to move. 579 00:23:20,320 --> 00:23:23,560 You've only got 10 minutes until we need plates flying off the pass. 580 00:23:23,560 --> 00:23:24,840 Come on. Thank you. 581 00:23:24,840 --> 00:23:26,120 Ben. You've got 40 minutes. 582 00:23:26,120 --> 00:23:27,640 How are you looking? Yeah. Good, good. Yep. 583 00:23:27,640 --> 00:23:29,360 Happy. Busy but happy. Good. 584 00:23:31,200 --> 00:23:32,720 I don't know what he just said. 585 00:23:36,200 --> 00:23:38,320 CALLUM: Go, Deps! DEPINDER: Thanks, babe. 586 00:23:38,320 --> 00:23:39,400 So much to do, Miss Depinder. 587 00:23:39,400 --> 00:23:41,440 How are you going? Are you good? 588 00:23:42,800 --> 00:23:44,480 I think so. Yeah? 589 00:23:44,480 --> 00:23:45,640 I think so. 590 00:23:45,640 --> 00:23:48,360 I think the most difficult part of incorporating green ants 591 00:23:48,360 --> 00:23:51,120 is I need to make them front and centre of this dessert. 592 00:23:51,120 --> 00:23:53,320 I'm tasting the green ants and it just hits me. 593 00:23:53,320 --> 00:23:54,920 I'm like, "This is a citrus. 594 00:23:54,920 --> 00:23:57,720 "I need to use it instead of using a citrus." 595 00:23:57,720 --> 00:24:00,440 So for my coriander and green ant ice-cream, 596 00:24:00,440 --> 00:24:02,520 instead of adding lemon juice or lime juice, 597 00:24:02,520 --> 00:24:05,360 I'm adding a whole heap of green ants. 598 00:24:05,360 --> 00:24:06,840 I'm tasting it, 599 00:24:06,840 --> 00:24:10,600 and I can taste the green ants and add a little bit more, 600 00:24:10,600 --> 00:24:12,480 and then a little bit more. 601 00:24:12,480 --> 00:24:13,800 And it's perfect. 602 00:24:13,800 --> 00:24:17,120 I can taste the green ants and they're front and centre. 603 00:24:17,120 --> 00:24:18,800 The combination of the coriander and green ants, 604 00:24:18,800 --> 00:24:21,240 it's actually really good together as well. 605 00:24:21,240 --> 00:24:23,240 I'm also going to fold the green ants 606 00:24:23,240 --> 00:24:26,280 through some meringue and bake that at a really low temp as well. 607 00:24:26,280 --> 00:24:28,600 I need to get them in the oven ASAP. 608 00:24:28,600 --> 00:24:29,680 As soon as I get them in the oven 609 00:24:29,680 --> 00:24:32,200 I'm going to start working on my pineapple granita. 610 00:24:32,200 --> 00:24:33,360 So I'm feeling good. 611 00:24:33,360 --> 00:24:35,160 I think I'm on track with time. 612 00:24:38,440 --> 00:24:42,000 Listen up, everybody. Our VIP diners are here. 613 00:24:42,000 --> 00:24:43,200 Come on, everybody. 614 00:24:43,200 --> 00:24:45,200 LAURA: Oh, my gosh, the diners have walked in. 615 00:24:45,200 --> 00:24:47,320 Hello. How are you? Welcome. Thank you. 616 00:24:47,320 --> 00:24:48,520 Please have a seat. 617 00:24:49,560 --> 00:24:53,320 And I am, like, terrified that I'm running out of time. 618 00:24:53,320 --> 00:24:54,800 POH: Hello. Welcome. 619 00:24:54,800 --> 00:24:56,400 How are you? Hello. 620 00:24:56,400 --> 00:25:01,200 It's going to be down to the wire, that, I can guarantee you. 621 00:25:05,400 --> 00:25:07,760 Callum, we're going to start plating up these dishes in three minutes. 622 00:25:07,760 --> 00:25:09,600 Are you going to be ready to go? Yeah, yeah... 623 00:25:09,600 --> 00:25:10,880 It's almost time to plate up. 624 00:25:10,880 --> 00:25:12,760 And I think this idea has actually worked. 625 00:25:12,760 --> 00:25:14,800 I'm cooking my wasabi pasta. 626 00:25:14,800 --> 00:25:16,440 It's looking really good. 627 00:25:16,440 --> 00:25:19,400 And I'm tasting my sauce and I really like it. 628 00:25:19,400 --> 00:25:21,120 There's a lot of depth of flavour in this. 629 00:25:21,120 --> 00:25:22,880 It's a really beautiful aromatic broth. 630 00:25:22,880 --> 00:25:25,280 The wasabi leaf has that really beautiful pepperiness. 631 00:25:25,280 --> 00:25:26,880 And I think that when you have it with 632 00:25:26,880 --> 00:25:29,400 the slightly salty shio koji mushroom... 633 00:25:31,120 --> 00:25:32,680 ..you have it all together, 634 00:25:32,680 --> 00:25:34,960 the earthy Jerusalem artichoke and that little pasta. 635 00:25:34,960 --> 00:25:38,280 I think for a vegetable dish, it is super interesting to eat. 636 00:25:38,280 --> 00:25:41,600 Alright, Callum, should we do a little set-up? 637 00:25:41,600 --> 00:25:43,440 Let's go. Thank you, mate. 638 00:25:43,440 --> 00:25:45,720 I found these most amazing little green bowls in Hugh's kitchen. 639 00:25:45,720 --> 00:25:46,880 Lovely. 640 00:25:46,880 --> 00:25:49,000 And even the colour of it is not that dissimilar 641 00:25:49,000 --> 00:25:51,120 to a wasabi leaf itself. And they've got this little lid on. 642 00:25:51,120 --> 00:25:52,800 So I feel like if I can build a little kind of story of 643 00:25:52,800 --> 00:25:55,160 all those vegetables in there and the wasabi leaf elements, 644 00:25:55,160 --> 00:25:57,200 the guests have the opportunity to lift the lid and kind of go, 645 00:25:57,200 --> 00:25:58,800 "Oh, what is this dish?" 646 00:25:58,800 --> 00:26:00,720 And then I've got that wasabi leaf split sauce 647 00:26:00,720 --> 00:26:04,200 to have in a jug for everyone to pour over the top themselves. 648 00:26:04,200 --> 00:26:06,960 Would you mind pulling out that next lot of pasta, please, Chef, 649 00:26:06,960 --> 00:26:09,840 and then maybe throwing another 12 pieces in? 650 00:26:09,840 --> 00:26:12,960 Chef. Alright. Service, please. 651 00:26:12,960 --> 00:26:14,240 My dishes start leaving the kitchen. 652 00:26:14,240 --> 00:26:16,560 And this is like a dream moment. 653 00:26:16,560 --> 00:26:18,160 Being in Vue de Monde kitchen, 654 00:26:18,160 --> 00:26:19,240 having Hugh jumping on the pans, 655 00:26:19,240 --> 00:26:21,600 lending me a hand, helping me plate up. 656 00:26:21,600 --> 00:26:23,240 I think that it looks crazy, it tastes great. 657 00:26:23,240 --> 00:26:24,360 Service, please. 658 00:26:24,360 --> 00:26:26,880 From going from not having really any idea of 659 00:26:26,880 --> 00:26:29,720 what I was going to cook at the start of this challenge to now, 660 00:26:29,720 --> 00:26:31,160 I couldn't be happier with the dish. 661 00:26:31,160 --> 00:26:32,560 Thank you very much. 662 00:26:34,320 --> 00:26:37,440 I'm excited. Yes, yes, yes, yes, yes! 663 00:26:37,440 --> 00:26:39,760 Here it is. Thank you. 664 00:26:42,080 --> 00:26:44,240 (GASPS) 665 00:26:44,240 --> 00:26:46,760 Oh, wow. Uh, so, Callum. 666 00:26:46,760 --> 00:26:48,880 Course one, veg course. 667 00:26:48,880 --> 00:26:50,600 We've got wasabi leaf, 668 00:26:50,600 --> 00:26:52,960 shiitake mushroom, Jerusalem artichoke, 669 00:26:52,960 --> 00:26:55,400 shio koji, wasabi leaf sauce. 670 00:26:57,680 --> 00:26:59,840 Whoa, Callum! 671 00:27:01,240 --> 00:27:02,480 ANDY: Oh, here we go. 672 00:27:04,440 --> 00:27:05,880 POH: Wow, ha-ha-ha! I'm so excited. 673 00:27:05,880 --> 00:27:07,760 JEANรCHRISTOPHE: Wow, look at that. This is fun, this. 674 00:27:07,760 --> 00:27:08,760 That looks so good! 675 00:27:10,200 --> 00:27:12,280 Based on appearances, 676 00:27:12,280 --> 00:27:15,440 this is most certainly Vue-de-Monde-worthy. 677 00:27:15,440 --> 00:27:17,000 SOFIA: Yeah. 678 00:27:17,000 --> 00:27:19,680 Let's see if it tastes as good as it looks. 679 00:27:42,600 --> 00:27:44,640 It's crazy. I'm just... 680 00:27:44,640 --> 00:27:46,720 I know. Same. (LAUGHS) 681 00:27:48,840 --> 00:27:50,760 Ah... Is everyone as happy as I am? 682 00:27:51,920 --> 00:27:54,520 My brain is melting right now. It's insane! 683 00:27:54,520 --> 00:27:56,920 Like, A, I just can't believe that's a veg course. 684 00:27:56,920 --> 00:27:59,200 Oh. It is so meaty. 685 00:27:59,200 --> 00:28:01,280 The smart thing that Callum has done here 686 00:28:01,280 --> 00:28:03,560 is pair it with two very intense vegetables - 687 00:28:03,560 --> 00:28:06,200 Jerusalem artichoke and the shiitake mushroom. 688 00:28:06,200 --> 00:28:08,840 It's got so much body, so much guts. 689 00:28:08,840 --> 00:28:11,080 You don't miss meat at all. 690 00:28:11,080 --> 00:28:12,680 It's all, for me, about that sauce, 691 00:28:12,680 --> 00:28:16,480 which he had ticking on for basically the whole 2.5 hours. 692 00:28:16,480 --> 00:28:19,240 It is rich. It's got so much structure. 693 00:28:19,240 --> 00:28:20,320 It's robust. 694 00:28:20,320 --> 00:28:23,720 It's got the faintest hint of wasabi leaf in there. 695 00:28:23,720 --> 00:28:25,120 And then Callum's thing was like, 696 00:28:25,120 --> 00:28:29,120 "I'm gonna put wasabi leaf in nearly every single element," 697 00:28:29,120 --> 00:28:31,560 but there's no way you feel overpowered by 698 00:28:31,560 --> 00:28:32,960 that wasabi leaf at all. 699 00:28:32,960 --> 00:28:37,440 It has just got a nice little kind of stranglehold on everything. 700 00:28:37,440 --> 00:28:40,080 It's just so beautiful to eat. 701 00:28:40,080 --> 00:28:43,800 He's got his pasta that looks like the little wasabi leaves, 702 00:28:43,800 --> 00:28:45,200 because he's made these dimples. 703 00:28:45,200 --> 00:28:48,360 Using wasabi as the essential part of the dish 704 00:28:48,360 --> 00:28:50,360 has been balanced properly. 705 00:28:50,360 --> 00:28:54,440 And we have this lightness with power. 706 00:28:54,440 --> 00:28:59,880 He's been able to get that wasabi to kind of flirt on our palate, 707 00:28:59,880 --> 00:29:02,000 which is a different approach. Yeah. 708 00:29:02,000 --> 00:29:03,560 We always say to them, 709 00:29:03,560 --> 00:29:06,520 you can express a flavour at the quiet end of the scale, 710 00:29:06,520 --> 00:29:08,480 and that's what he's done. 711 00:29:08,480 --> 00:29:10,640 Overall, it's hard to believe 712 00:29:10,640 --> 00:29:16,200 that Callum had never even tasted wasabi leaf 2.5 hours ago. 713 00:29:16,200 --> 00:29:18,960 And this dish - it was a total experiment. 714 00:29:18,960 --> 00:29:21,200 And the way that this has come together, 715 00:29:21,200 --> 00:29:23,240 it is absolute genius. 716 00:29:26,560 --> 00:29:29,120 Alright, Ben, how are we looking? Good, Chef. Good, Chef. 717 00:29:29,120 --> 00:29:32,000 You've got 11 minutes to service. Feeling good? 718 00:29:32,000 --> 00:29:33,840 It's been stressful. Yeah. 719 00:29:33,840 --> 00:29:35,720 It's meant to be stressful. 720 00:29:35,720 --> 00:29:37,360 It's almost my time for service, 721 00:29:37,360 --> 00:29:39,880 and the marron is gently poaching away. 722 00:29:39,880 --> 00:29:41,160 I've got the risotto together. 723 00:29:41,160 --> 00:29:43,200 I'm really happy with the flavour and texture of that. 724 00:29:43,200 --> 00:29:44,880 And now I've just got to sort out this broth 725 00:29:44,880 --> 00:29:46,320 and get everything ready to plate. 726 00:29:50,000 --> 00:29:51,400 I'm tasting the broth. 727 00:29:51,400 --> 00:29:52,400 Um, seriously... 728 00:29:52,400 --> 00:29:55,480 I'm still not happy with the flavour that's coming out of this kelp. 729 00:29:55,480 --> 00:29:56,920 It's supposed to be featuring the kelp, 730 00:29:56,920 --> 00:29:57,960 and it's just not working. 731 00:29:59,920 --> 00:30:01,440 It's really worrying me because I think 732 00:30:01,440 --> 00:30:02,600 if that flavour's not there, 733 00:30:02,600 --> 00:30:04,200 if the judges don't taste that when they eat it, 734 00:30:04,200 --> 00:30:06,560 I'm not going to win this immunity. 735 00:30:06,560 --> 00:30:08,080 It's just a real problem. 736 00:30:14,000 --> 00:30:15,160 Ben, look, 2:45. 737 00:30:15,160 --> 00:30:17,560 Plates have to go in at 2:45? Yep. Are you gonna be ready? 738 00:30:17,560 --> 00:30:19,000 Yeah. All ready to go? 739 00:30:19,000 --> 00:30:20,440 ..that marron right now. Alright. 740 00:30:20,440 --> 00:30:22,800 This broth is concerning me that it doesn't have enough of 741 00:30:22,800 --> 00:30:25,320 the kelp flavour in it, but service is about to start. 742 00:30:25,320 --> 00:30:28,120 I can't afford to waste any more time on it, 743 00:30:28,120 --> 00:30:29,920 so I really need this crispy kelp to work. 744 00:30:29,920 --> 00:30:31,800 I run over to the oven, take it out. 745 00:30:34,200 --> 00:30:36,720 And thank goodness it's worked really well. 746 00:30:36,720 --> 00:30:39,280 It's beautiful and crunchy and salty. 747 00:30:39,280 --> 00:30:40,440 My dish needs this. 748 00:30:40,440 --> 00:30:42,960 Yeah, this is the stuff I rehydrated and then dehydrated... 749 00:30:42,960 --> 00:30:44,040 Basically baked. 750 00:30:44,040 --> 00:30:45,960 So it's really salty, but it's got a nice crunch. 751 00:30:47,280 --> 00:30:49,360 Sounds good. Are you ready to go? Yeah, I think so. Yeah. 752 00:30:49,360 --> 00:30:50,640 Alright. 753 00:30:50,640 --> 00:30:52,160 I'm hoping that when they taste it together, 754 00:30:52,160 --> 00:30:54,480 you know, the garnish of the kelp and the broth, 755 00:30:54,480 --> 00:30:56,840 they sort of enhance each other. 756 00:30:56,840 --> 00:30:58,160 When I plate this dish, 757 00:30:58,160 --> 00:31:00,920 it's going to have a nice little mound of the risotto 758 00:31:00,920 --> 00:31:02,560 and that's going to bring up texture. 759 00:31:02,560 --> 00:31:05,160 And it's going to have a meatiness from the risotto itself, 760 00:31:05,160 --> 00:31:06,840 some emulsion next to it. 761 00:31:06,840 --> 00:31:08,960 You're shaking. I always shake. No, no, it's not... 762 00:31:08,960 --> 00:31:11,400 It's just the adrenaline. I can't... I honestly can't help it. 763 00:31:11,400 --> 00:31:13,080 There's nothing. There's nothing? 764 00:31:13,080 --> 00:31:14,720 Deep breaths. Mindfulness. It's not you. 765 00:31:14,720 --> 00:31:17,080 The marron's poached away and it's cooked perfectly. 766 00:31:17,080 --> 00:31:20,200 It's sitting on top proudly with some of the crispy seaweed, 767 00:31:20,200 --> 00:31:22,160 the broth we poured around at service, 768 00:31:22,160 --> 00:31:25,280 and should hopefully have a very salty, sea-like flavour. 769 00:31:25,280 --> 00:31:27,360 OK. Service, please. 770 00:31:27,360 --> 00:31:29,520 It was a real struggle getting through it. 771 00:31:29,520 --> 00:31:30,520 Alright. So next four. 772 00:31:30,520 --> 00:31:33,760 But so happy with this dish and how it's turned out. 773 00:31:33,760 --> 00:31:35,840 If it all works together, you know, 774 00:31:35,840 --> 00:31:38,000 I could definitely be in with a shot with immunity here. 775 00:31:38,000 --> 00:31:39,920 Service, please. Alright. 776 00:31:44,000 --> 00:31:45,320 Ooh, hello. 777 00:31:46,760 --> 00:31:48,960 SOFIA: OK. Oh. Thank you. 778 00:31:48,960 --> 00:31:52,040 JEAN-CHRISTOPHE: Thank you. Interesting. 779 00:31:54,360 --> 00:31:56,040 Oh, it comes with sauce! 780 00:31:58,320 --> 00:32:02,120 Thank you. OK. Course two is fish made by Ben. 781 00:32:02,120 --> 00:32:03,840 And this is butter-poached marron, 782 00:32:03,840 --> 00:32:06,600 Jerusalem artichoke, freekeh risotto and kelp broth. 783 00:32:06,600 --> 00:32:08,800 Looks lovely. Very elegant. 784 00:32:08,800 --> 00:32:11,480 There's such a crazy aroma coming off it. 785 00:32:11,480 --> 00:32:14,280 Yeah, yeah. It's going to be interesting to taste. 786 00:32:40,560 --> 00:32:43,760 I was impressed by the textures. 787 00:32:43,760 --> 00:32:45,640 The marron was impeccable. 788 00:32:45,640 --> 00:32:47,360 Texture, colours. 789 00:32:47,360 --> 00:32:49,560 This indicates how very, very well 790 00:32:49,560 --> 00:32:52,440 the marron has been pouched into the butter. 791 00:32:52,440 --> 00:32:57,080 The freekeh risotto is quite actually a fantastic result, 792 00:32:57,080 --> 00:33:00,640 and it worked well into the dish, but not with the seasoning. 793 00:33:02,720 --> 00:33:05,760 The kelp, as the main part of the dish, 794 00:33:05,760 --> 00:33:08,280 I think, is completely lost. 795 00:33:08,280 --> 00:33:12,160 I'm just finding it hard to distinguish some of the flavours. 796 00:33:12,160 --> 00:33:15,000 I think the emulsion is a beautiful texture. 797 00:33:15,000 --> 00:33:16,920 It's so silky, 798 00:33:16,920 --> 00:33:20,280 but I'm not getting that much flavour out of it. 799 00:33:20,280 --> 00:33:23,360 Instead of using the kelp as, like, really beautiful umami 800 00:33:23,360 --> 00:33:25,840 and freshness throughout the dish, 801 00:33:25,840 --> 00:33:28,920 I feel like everything is dragging the kelp down. 802 00:33:28,920 --> 00:33:31,080 And that's a... That's a bit of a problem. 803 00:33:35,920 --> 00:33:37,520 HUGH: How's the ice-creams? Are they churned? 804 00:33:37,520 --> 00:33:39,280 DEPINDER: Yeah, the sorbet's done as well. 805 00:33:39,280 --> 00:33:42,040 I'm just trying to rocher them and have them ready to go. 806 00:33:42,040 --> 00:33:44,400 What, are you gonna pre-rocher? Um, yeah. 807 00:33:44,400 --> 00:33:47,400 I've already done the sorbet. I have to do maybe five more, 808 00:33:47,400 --> 00:33:49,040 I think. And then blast them or...? 809 00:33:49,040 --> 00:33:50,640 Blast them, and then they're in the freezer. 810 00:33:50,640 --> 00:33:51,840 Alright. 811 00:33:51,840 --> 00:33:53,640 I'm the fourth course, the last course, 812 00:33:53,640 --> 00:33:56,040 Ben's calling out... BEN: Service, please! 813 00:33:56,040 --> 00:33:57,080 Thank you, Chef. 814 00:33:57,080 --> 00:33:58,760 Nice one. Well done, man. 815 00:33:58,760 --> 00:34:00,840 ..and I'm just like, "Oh, my God!" 816 00:34:00,840 --> 00:34:02,920 Service, it is so close. 817 00:34:02,920 --> 00:34:05,680 While my frozen elements are almost all done... 818 00:34:07,000 --> 00:34:09,760 ..it's time to take out these meringue shards. 819 00:34:09,760 --> 00:34:13,040 And I'm just praying that this meringue is done. 820 00:34:13,040 --> 00:34:14,600 These meringue shards are adding 821 00:34:14,600 --> 00:34:16,920 so much more to the dish than flavour. 822 00:34:16,920 --> 00:34:20,120 It's texture, it's the snap, it's the look. 823 00:34:20,120 --> 00:34:21,280 It's everything. 824 00:34:22,680 --> 00:34:23,680 Wow. 825 00:34:23,680 --> 00:34:26,960 I love them! They're just crisped up beautifully. 826 00:34:26,960 --> 00:34:29,680 You can really taste the green ant in that meringue. 827 00:34:29,680 --> 00:34:32,200 The green ant and ginger - they go so well together. 828 00:34:32,200 --> 00:34:35,080 And I'm really, really happy with the flavours actually. 829 00:34:35,080 --> 00:34:36,640 And I'm just thinking to myself, 830 00:34:36,640 --> 00:34:37,960 "It would be really nice 831 00:34:37,960 --> 00:34:41,200 "to actually add some fresh meringue to my dish," 832 00:34:41,200 --> 00:34:43,680 just to add that creaminess and just to accentuate 833 00:34:43,680 --> 00:34:46,160 that green ant and ginger flavour. 834 00:34:46,160 --> 00:34:47,720 So I'm going to do another element. 835 00:34:47,720 --> 00:34:51,600 I'm going to get it done. I promise I'm going to get it done. 836 00:34:51,600 --> 00:34:53,840 It's going to be delicious! 837 00:34:53,840 --> 00:34:55,360 So, I'm doing some of this, 838 00:34:55,360 --> 00:34:57,560 and I'm going to pipe some fresh meringue as well 839 00:34:57,560 --> 00:34:58,560 because of how tasty it is. 840 00:34:58,560 --> 00:35:00,720 Like, you can really taste this. Yeah. It's nice. Ants are good. 841 00:35:00,720 --> 00:35:02,480 Yeah, you can taste the ants! Yeah. Yeah. 842 00:35:07,640 --> 00:35:09,880 LAURA: Time is not my friend today. 843 00:35:09,880 --> 00:35:12,920 I'm pushing myself to get everything ready for service. 844 00:35:12,920 --> 00:35:15,240 I'm still finishing off two sauces. 845 00:35:15,240 --> 00:35:17,640 In that watercress emulsion sauce, 846 00:35:17,640 --> 00:35:19,680 I've used the tops of the golden beetroots, 847 00:35:19,680 --> 00:35:21,640 and it's tasting great. 848 00:35:21,640 --> 00:35:23,440 It's really earthy and peppery. 849 00:35:23,440 --> 00:35:26,520 That's going to really brighten up the richness of this dish. 850 00:35:27,960 --> 00:35:30,040 I'm tasting my marsala jus sauce, 851 00:35:30,040 --> 00:35:33,120 and it's so rich and sweet from all those golden beetroots, 852 00:35:33,120 --> 00:35:34,480 and I'm so happy with it. 853 00:35:35,480 --> 00:35:38,920 Now it's time to start searing off these Wagyu steaks. 854 00:35:41,000 --> 00:35:44,320 # So much to do, so little time. # 855 00:35:44,320 --> 00:35:47,720 I want to cook my Wagyu to medium rare today. 856 00:35:47,720 --> 00:35:51,640 And I want to get a really deep caramelised sear 857 00:35:51,640 --> 00:35:53,040 on every single side 858 00:35:53,040 --> 00:35:55,760 of these Wagyu cubes that I've cut up. 859 00:35:55,760 --> 00:35:58,200 But I'm almost hoping that one of the volunteers 860 00:35:58,200 --> 00:36:00,680 in the dining room today is a fireman, 861 00:36:00,680 --> 00:36:03,800 because the hibachi is roaring with flames. 862 00:36:03,800 --> 00:36:07,400 The fat dripping off this Wagyu is obviously igniting 863 00:36:07,400 --> 00:36:09,480 these huge sparks of flames. 864 00:36:09,480 --> 00:36:10,640 Two minutes. 865 00:36:10,640 --> 00:36:12,600 Two minutes, oui. 866 00:36:12,600 --> 00:36:13,760 I'm trying to cook 867 00:36:13,760 --> 00:36:16,560 all of these steaks perfectly on the hibachi. 868 00:36:16,560 --> 00:36:19,080 I'm relying on intuition, touch and feel. 869 00:36:19,080 --> 00:36:21,520 It doesn't matter what I bloody do, it's just going to light on fire. 870 00:36:21,520 --> 00:36:22,560 Yeah. 871 00:36:24,280 --> 00:36:26,840 But this job is taking longer than I thought it was going to be. 872 00:36:29,120 --> 00:36:31,000 ANDY: Hey, Laura, there's a fair bit of, uh... 873 00:36:31,000 --> 00:36:32,880 ..fair bit of flare-up. Yeah, I know. 874 00:36:32,880 --> 00:36:34,720 It's just there's so much fat, Andy. 875 00:36:34,720 --> 00:36:35,960 Are we plating? 876 00:36:35,960 --> 00:36:37,720 Like, service has already started. Will be. 877 00:36:37,720 --> 00:36:39,400 Like, we gotta go. Yeah. OK. Going, going. 878 00:36:45,000 --> 00:36:46,640 ANNOUNCER: Grab your aprons 879 00:36:46,640 --> 00:36:51,400 and try these delicious MasterChef-approved recipes on 10. 880 00:37:00,240 --> 00:37:01,600 HUGH: Um, yeah. 881 00:37:01,600 --> 00:37:02,960 Shall we just get four plate, four plate? 882 00:37:02,960 --> 00:37:06,560 I can carve if you plate. Uh, yep. 883 00:37:06,560 --> 00:37:08,560 No-one wants to wait for food at any restaurant, 884 00:37:08,560 --> 00:37:10,240 especially in Vue De Monde, 885 00:37:10,240 --> 00:37:13,200 so I need to start hustling on these dishes. 886 00:37:14,760 --> 00:37:17,080 As I'm cutting into my first steak, 887 00:37:17,080 --> 00:37:19,760 I'm just, like, praying that it's cooked perfectly. 888 00:37:21,400 --> 00:37:24,480 And it is blushing pink. 889 00:37:24,480 --> 00:37:27,280 It is so beautifully cooked. 890 00:37:27,280 --> 00:37:30,960 You can see that marbling fat almost melting through the seams. 891 00:37:30,960 --> 00:37:33,400 Like, that is an epic piece of meat. 892 00:37:33,400 --> 00:37:38,800 To plate my dish, I place my Wagyu steak flesh side up. 893 00:37:38,800 --> 00:37:42,040 I've got three beautiful salt-baked golden beetroots. 894 00:37:42,040 --> 00:37:43,320 They are perfectly cooked. 895 00:37:43,320 --> 00:37:46,200 They're so tender to the touch of a knife. 896 00:37:46,200 --> 00:37:48,320 I am so happy with the cook on them. 897 00:37:48,320 --> 00:37:51,240 I'm dressing the plate now with my marsala jus... 898 00:37:51,240 --> 00:37:54,240 Is that how you pictured it? Yeah, weirdly enough. 899 00:37:54,240 --> 00:37:56,040 "Weirdly enough"! (THEY CHUCKLE) 900 00:37:56,040 --> 00:37:59,600 ..and that beautiful watercress and beetroot top green sauce. 901 00:37:59,600 --> 00:38:01,280 Nice. Looks good. Thanks. 902 00:38:01,280 --> 00:38:05,000 These plates are looking fantastic, and it's ready to send. 903 00:38:05,000 --> 00:38:06,360 Service, please. 904 00:38:08,080 --> 00:38:09,760 Alright. Next four? Yeah. 905 00:38:15,200 --> 00:38:17,040 JEAN-CHRISTOPHE: Let's have a look. 906 00:38:17,040 --> 00:38:18,680 ANDY: Thank you. POH: Oof! 907 00:38:18,680 --> 00:38:20,720 Wow. Oh, wow. Thank you. 908 00:38:20,720 --> 00:38:21,960 SOFIA: Wow. 909 00:38:21,960 --> 00:38:24,880 This is unbelievable! That looks good! 910 00:38:24,880 --> 00:38:28,160 So, Laura's course - the meat course - 911 00:38:28,160 --> 00:38:33,240 is Wagyu sirloin with salt-baked golden beetroot, 912 00:38:33,240 --> 00:38:35,800 watercress green sauce, jus. 913 00:38:36,880 --> 00:38:39,840 Wow, huh? What a colour is that? 914 00:38:39,840 --> 00:38:42,480 This definitely looks incredible. Oh! 915 00:38:42,480 --> 00:38:45,000 You can see each of those four elements. 916 00:38:45,000 --> 00:38:46,960 The Wagyu is absolutely glistening. 917 00:38:46,960 --> 00:38:49,200 You can clearly see those two sauces, 918 00:38:49,200 --> 00:38:51,800 and the golden beets are vibrant. 919 00:38:51,800 --> 00:38:53,600 Mm. Shall we dive in? 920 00:39:02,040 --> 00:39:03,280 Mm. 921 00:39:15,600 --> 00:39:17,840 (GIGGLES) 922 00:39:17,840 --> 00:39:21,280 Wow, wow, wow. Oh, my God. 923 00:39:21,280 --> 00:39:23,320 (CHUCKLES) 924 00:39:23,320 --> 00:39:26,760 Jean-Christophe is praying. (CHUCKLES) 925 00:39:26,760 --> 00:39:29,160 I'm literally just about to cry. 926 00:39:29,160 --> 00:39:31,080 It is just... 927 00:39:31,080 --> 00:39:33,440 You're really tearing up. I am excited. 928 00:39:34,640 --> 00:39:37,080 What I love very much is the beetroot. 929 00:39:37,080 --> 00:39:39,760 Baking beetroot in a salt crust - 930 00:39:39,760 --> 00:39:42,640 what you have is this concentration of flavours. 931 00:39:42,640 --> 00:39:45,240 It's just done perfectly. 932 00:39:45,240 --> 00:39:48,280 The steak is fantastic - 933 00:39:48,280 --> 00:39:51,480 all that lovely fattiness just melting in your palate. 934 00:39:51,480 --> 00:39:55,560 That is the best piece of Wagyu I think I have ever had in my life. 935 00:39:55,560 --> 00:39:57,480 It is so magical. 936 00:39:57,480 --> 00:40:00,560 Like, it's exactly what Wagyu is about. 937 00:40:00,560 --> 00:40:04,840 Laura's ability to really play on the caramel notes... 938 00:40:04,840 --> 00:40:07,600 You know, the Wagyu - grilling it perfectly. 939 00:40:07,600 --> 00:40:09,840 The caramel notes of both the reduction 940 00:40:09,840 --> 00:40:12,320 but also the pepperberry, 941 00:40:12,320 --> 00:40:16,360 and then the beautiful caramel notes of the beetroot marry up 942 00:40:16,360 --> 00:40:19,120 with that sauce so, so well. 943 00:40:20,440 --> 00:40:23,160 As a diner at Vue De Monde, if you got this dish 944 00:40:23,160 --> 00:40:25,480 and then somebody asked you the next day, "How was your meal? 945 00:40:25,480 --> 00:40:28,520 "What do you remember?" You would say this sirloin. 946 00:40:28,520 --> 00:40:29,760 HUGH: Depinder, we have one minute. 947 00:40:29,760 --> 00:40:31,840 We need to start going. DEPINDER: Yeah. 948 00:40:31,840 --> 00:40:33,600 It's almost time to start plating up, 949 00:40:33,600 --> 00:40:37,440 and I'm so happy I got the fresh meringue done in time. 950 00:40:37,440 --> 00:40:39,040 Hugh, ready to go plating. 951 00:40:39,040 --> 00:40:41,240 And it tastes so bloody good. 952 00:40:41,240 --> 00:40:42,880 Let's do it. Yeah. 953 00:40:42,880 --> 00:40:46,400 The first thing I do is pipe a dollop of my fresh meringue 954 00:40:46,400 --> 00:40:47,600 on the base of the bowl. 955 00:40:47,600 --> 00:40:48,920 On top of the meringue, 956 00:40:48,920 --> 00:40:51,200 I place the yoghurt sorbet rocher. 957 00:40:51,200 --> 00:40:53,120 Next to the yoghurt sorbet, 958 00:40:53,120 --> 00:40:55,680 the coriander and the green ant ice-cream. 959 00:40:55,680 --> 00:40:57,680 I add my pineapple granita, 960 00:40:57,680 --> 00:40:59,920 I place the two meringue shards on top, 961 00:40:59,920 --> 00:41:02,480 and I finish it off with some more green ants. 962 00:41:02,480 --> 00:41:04,760 Service, please. SERVICE STAFF: Yes, Chef. 963 00:41:04,760 --> 00:41:06,280 The dish looks amazing. 964 00:41:06,280 --> 00:41:09,840 Like, I am so happy with this dish because it's intriguing. 965 00:41:09,840 --> 00:41:11,640 You've got green ants, you've got meringue, 966 00:41:11,640 --> 00:41:14,600 you've got a granita, you've got frozen elements underneath. 967 00:41:14,600 --> 00:41:15,680 Service, please. 968 00:41:17,320 --> 00:41:19,880 But I'm a little bit nervous. This is a very brave dish. 969 00:41:19,880 --> 00:41:22,600 This is so out of my comfort zone but I... 970 00:41:22,600 --> 00:41:23,960 Yeah, I hope they like that. 971 00:41:28,360 --> 00:41:31,800 ANDY: Oh, that looks cool! 972 00:41:31,800 --> 00:41:33,640 Our final course, we had Depinder on dessert, 973 00:41:33,640 --> 00:41:35,720 and Hugh gave her green ants. 974 00:41:35,720 --> 00:41:39,120 She's done yoghurt sorbet, pineapple granita, 975 00:41:39,120 --> 00:41:40,720 coriander ice-cream, 976 00:41:40,720 --> 00:41:43,640 and a ginger meringue with green ants. 977 00:41:45,000 --> 00:41:46,360 Let's have a go. Ooh! 978 00:42:01,400 --> 00:42:04,680 Oh... Oh, wow. OK! 979 00:42:04,680 --> 00:42:06,480 It changes, doesn't it? Yeah. 980 00:42:14,440 --> 00:42:17,360 This is going to be really hard! 981 00:42:32,280 --> 00:42:33,680 (WHISTLES) 982 00:42:33,680 --> 00:42:34,960 Wow. 983 00:42:34,960 --> 00:42:37,800 We've definitely got another contender. 984 00:42:37,800 --> 00:42:40,720 This is going to be really hard! 985 00:42:40,720 --> 00:42:42,440 There's a couple of beauties here which I love. 986 00:42:42,440 --> 00:42:46,040 There's the beauty of what's going on flavour-wise. 987 00:42:46,040 --> 00:42:48,960 And then there's the beauty of the technique. 988 00:42:48,960 --> 00:42:52,200 The way that she's used green ants here is... 989 00:42:52,200 --> 00:42:54,920 I've never had it like this before. 990 00:42:54,920 --> 00:42:58,200 I've always had it in terms of trying to balance out sweetness 991 00:42:58,200 --> 00:43:00,200 or bitterness. Mm. 992 00:43:00,200 --> 00:43:03,320 Whereas here she's really used it 993 00:43:03,320 --> 00:43:07,320 to make all the other acidic notes in this bowl work. 994 00:43:08,320 --> 00:43:11,520 I've never had one mouthful of a dessert 995 00:43:11,520 --> 00:43:14,040 and had the experience of when it goes 996 00:43:14,040 --> 00:43:18,640 from one flavour to another flavour to another flavour. 997 00:43:18,640 --> 00:43:21,320 That's like a ten-second spread over your palate. 998 00:43:21,320 --> 00:43:23,040 Yeah. That was incredible. 999 00:43:23,040 --> 00:43:24,760 It kept on morphing, didn't it? Exactly! 1000 00:43:24,760 --> 00:43:28,320 It was... It was so interesting. I've never seen this before. 1001 00:43:28,320 --> 00:43:31,560 And I'm really, really, really impressed. 1002 00:43:31,560 --> 00:43:33,160 This is the sort of sweet 1003 00:43:33,160 --> 00:43:36,520 that sits really well in this sort of fine-dining setting, 1004 00:43:36,520 --> 00:43:38,080 because it's very refreshing 1005 00:43:38,080 --> 00:43:40,440 and it's a beautiful way to finish a meal. 1006 00:43:40,440 --> 00:43:44,840 I think this is my favourite of Depinder's sweet dishes. 1007 00:43:44,840 --> 00:43:48,280 It's really, really clever and definitely shows where she's at. 1008 00:43:49,600 --> 00:43:53,320 My tastebuds have not stopped. 1009 00:43:53,320 --> 00:43:55,160 It's been a delight 1010 00:43:55,160 --> 00:43:57,720 trying to get from the start to the finish 1011 00:43:57,720 --> 00:44:00,560 of each single introduction. 1012 00:44:00,560 --> 00:44:02,200 So, I know this table is quite heavy... 1013 00:44:02,200 --> 00:44:04,400 Yeah, I wouldn't do it. ..but what I'm going to do is this. 1014 00:44:06,320 --> 00:44:07,720 That's very restrained of you! 1015 00:44:08,840 --> 00:44:10,760 DEPINDER: Service, please. SERVICE STAFF: Yes, Chef. 1016 00:44:12,360 --> 00:44:13,680 Alright. Well done. 1017 00:44:13,680 --> 00:44:15,360 Thank you. All good? 1018 00:44:15,360 --> 00:44:17,240 Thanks for everything. Yeah. Thank you so much. 1019 00:44:17,240 --> 00:44:19,720 I don't think I would have been able to do this without you. 1020 00:44:23,000 --> 00:44:24,520 What do we do now? 1021 00:44:24,520 --> 00:44:27,920 We just came off the back of, like, one of the best tastings I've had. 1022 00:44:27,920 --> 00:44:28,920 Yeah. 1023 00:44:28,920 --> 00:44:31,600 And for our contestants to rise to the occasion in Vue De Monde, 1024 00:44:31,600 --> 00:44:32,760 I'm so proud of them. 1025 00:44:32,760 --> 00:44:34,040 Yeah. So proud of them. 1026 00:44:34,040 --> 00:44:35,400 Now it's up to us. 1027 00:44:35,400 --> 00:44:38,240 Three out of those four dishes were incredible, 1028 00:44:38,240 --> 00:44:40,440 and we have to somehow pick a winner. 1029 00:44:45,240 --> 00:44:47,480 Before we kick this off, I just want to say... 1030 00:44:47,480 --> 00:44:50,360 ..what a tasting! 1031 00:44:50,360 --> 00:44:52,400 That had us smiling from ear to ear. 1032 00:44:52,400 --> 00:44:55,080 It was honestly such a treat. 1033 00:44:55,080 --> 00:44:56,080 CALLUM: Well done, everyone. 1034 00:44:56,080 --> 00:44:58,320 If there was ever a challenge tough enough 1035 00:44:58,320 --> 00:45:01,640 to test MasterChef's best and brightest Back To Win, 1036 00:45:01,640 --> 00:45:03,080 it was that one. 1037 00:45:03,080 --> 00:45:05,040 Yeah, I think you all did really amazing, guys. 1038 00:45:05,040 --> 00:45:06,960 Like, walking into any new restaurant 1039 00:45:06,960 --> 00:45:09,800 or any new kitchen is difficult for anyone, even professionals. 1040 00:45:09,800 --> 00:45:12,400 So to walk into a kitchen like this 1041 00:45:12,400 --> 00:45:14,880 and obviously have to cook with such high expectations, 1042 00:45:14,880 --> 00:45:17,320 I think, overall, everyone did, you know, a great job. 1043 00:45:19,400 --> 00:45:23,640 Now, our decision today was one of the most challenging so far. 1044 00:45:27,000 --> 00:45:30,840 Because we almost had a three-way tie for first place. 1045 00:45:30,840 --> 00:45:32,320 Oh! What? 1046 00:45:33,600 --> 00:45:35,760 With that said... 1047 00:45:35,760 --> 00:45:38,000 ..we need to take one of you off the table. 1048 00:45:39,040 --> 00:45:40,720 Sorry to say... 1049 00:45:40,720 --> 00:45:42,480 ..Ben, 1050 00:45:42,480 --> 00:45:45,960 your dish, it just didn't quite come together like we'd hoped. 1051 00:45:47,720 --> 00:45:50,520 But a great effort, mate. All good. 1052 00:45:50,520 --> 00:45:52,320 Well done, Benny. Sorry, mate. 1053 00:45:52,320 --> 00:45:53,400 Callum... 1054 00:45:54,520 --> 00:45:58,640 ..the whole dish, it was fresh, earthy, 1055 00:45:58,640 --> 00:46:01,760 and humming with that wasabi leaf flavour. 1056 00:46:01,760 --> 00:46:03,560 When it landed at the table, 1057 00:46:03,560 --> 00:46:05,400 it immediately delivered 1058 00:46:05,400 --> 00:46:09,000 the experience that we were all hoping for. 1059 00:46:09,000 --> 00:46:11,080 Laura... 1060 00:46:11,080 --> 00:46:14,320 ..from the cook on the Wagyu to the jus and the beets, 1061 00:46:14,320 --> 00:46:17,680 that dish - flat-out flavour, 1062 00:46:17,680 --> 00:46:22,040 expertly crafted in only a way that you could, Laura. 1063 00:46:22,040 --> 00:46:23,080 Thank you. 1064 00:46:23,080 --> 00:46:26,200 Depinder, that dessert... 1065 00:46:26,200 --> 00:46:28,080 ..it was an adventure. 1066 00:46:28,080 --> 00:46:29,600 From sweet to savoury, 1067 00:46:29,600 --> 00:46:31,200 it was a little bit of everything. 1068 00:46:31,200 --> 00:46:33,200 And, most importantly, 1069 00:46:33,200 --> 00:46:36,120 those green ants - they were a highlight. 1070 00:46:36,120 --> 00:46:38,120 Get it, girl! 1071 00:46:38,120 --> 00:46:39,320 (CHUCKLES) 1072 00:46:39,320 --> 00:46:41,880 Three outstanding dishes. 1073 00:46:43,880 --> 00:46:45,320 So, what do you do? 1074 00:46:48,840 --> 00:46:51,240 You give the win to the cook 1075 00:46:51,240 --> 00:46:55,840 that utilised their ingredient in the most creative way 1076 00:46:55,840 --> 00:46:58,520 and brought us a dish that would happily sit 1077 00:46:58,520 --> 00:47:01,240 on the menu at Vue De Monde. 1078 00:47:01,240 --> 00:47:02,560 And that cook... 1079 00:47:06,120 --> 00:47:07,320 ..was Callum. 1080 00:47:07,320 --> 00:47:08,520 Oh! 1081 00:47:10,000 --> 00:47:11,720 Well done. Well done. 1082 00:47:11,720 --> 00:47:12,800 Well done, Callum. 1083 00:47:12,800 --> 00:47:16,080 Callum, you did it. You won immunity. 1084 00:47:16,080 --> 00:47:18,720 Holy shitballs! Sorry, I know I can't say that, but, oh, my God! 1085 00:47:18,720 --> 00:47:21,720 Which means you've made the top five. 1086 00:47:21,720 --> 00:47:24,680 How does it feel? Uh, yeah, it feels incredible. 1087 00:47:24,680 --> 00:47:26,560 Walking in this morning, like, you can't help 1088 00:47:26,560 --> 00:47:28,800 but feel overwhelmed and intimidated by it - 1089 00:47:28,800 --> 00:47:30,440 the amazing kitchen, 1090 00:47:30,440 --> 00:47:32,760 a chef of Hugh's calibre, and the view...! 1091 00:47:32,760 --> 00:47:34,440 So, yeah, just, um... 1092 00:47:34,440 --> 00:47:36,200 Yeah, feel really chuffed to have that result. 1093 00:47:36,200 --> 00:47:38,440 Well, great work because, come Sunday, you'll be safe 1094 00:47:38,440 --> 00:47:40,320 up on the gantry. Thanks, Poh. 1095 00:47:40,320 --> 00:47:43,360 Everyone else, immunity is back up for grabs tomorrow 1096 00:47:43,360 --> 00:47:46,040 for the last time this week. 1097 00:47:46,040 --> 00:47:49,400 If you want to guarantee your spot in the top five next to Callum, 1098 00:47:49,400 --> 00:47:51,160 show up ready to rock tomorrow. 1099 00:47:53,280 --> 00:47:54,560 Good night. SOFIA: Good night, guys. 1100 00:47:54,560 --> 00:47:56,560 ANDY: See you, everyone. CALLUM: Thank you. 1101 00:47:56,560 --> 00:47:58,120 Thank you. 1102 00:48:00,240 --> 00:48:03,240 Are you ready to rock?! I don't know why I said that! 1103 00:48:03,240 --> 00:48:06,360 (LAUGHS) It just came to my brain! 1104 00:48:06,360 --> 00:48:07,840 ANNOUNCER: Tomorrow night... 1105 00:48:07,840 --> 00:48:10,400 "I think you're the most courageous person I know." 1106 00:48:12,080 --> 00:48:13,080 Sorry. 1107 00:48:13,080 --> 00:48:15,240 ..have the tissues handy... 1108 00:48:15,240 --> 00:48:18,000 "I asked if they want Daddy to come home soon. 1109 00:48:18,000 --> 00:48:19,960 "The answer was, 'Not yet. We want him to win.'" 1110 00:48:21,320 --> 00:48:28,360 ..because this tearjerker will be someone's ticket to the top five. 1111 00:48:28,360 --> 00:48:30,040 You're not just back to win! 1112 00:48:30,040 --> 00:48:31,640 You're back to make your family proud! 1113 00:48:31,640 --> 00:48:33,400 CALLUM: Come on, Jamie. Let's go, mate. 1114 00:48:33,400 --> 00:48:34,840 JEAN-CHRISTOPHE: Are you OK, Depinder? 1115 00:48:34,840 --> 00:48:36,400 I definitely feel the pressure 1116 00:48:36,400 --> 00:48:37,920 because my family has made 1117 00:48:37,920 --> 00:48:38,960 so many sacrifices. 1118 00:48:38,960 --> 00:48:40,440 LAURA: Come on, come on, come on! 1119 00:48:40,440 --> 00:48:43,280 Are you going to get this done in time? 1120 00:48:43,280 --> 00:48:44,640 Oh, sweet Jesus. 1121 00:48:44,640 --> 00:48:46,520 If I fail at today's challenge, 1122 00:48:46,520 --> 00:48:48,760 I almost feel like I'm failing 1123 00:48:48,760 --> 00:48:50,320 the two biggest loves of my life. 1124 00:48:50,320 --> 00:48:52,320 Captions by Red Bee Media 88105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.