All language subtitles for Justice League Unlimited - S03 E08 - The Great Brain Robbery (720p)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,240 --> 00:00:08,852 Brainiac, you're in there. 2 00:00:08,876 --> 00:00:11,021 I can almost feel you. 3 00:00:11,045 --> 00:00:13,490 Abasing myself before Grodd, 4 00:00:13,514 --> 00:00:16,193 then running this unwieldy super-gang. 5 00:00:16,217 --> 00:00:17,927 It's all been worth it if I can just free 6 00:00:17,951 --> 00:00:20,397 the only piece of you that remains. 7 00:00:20,421 --> 00:00:23,066 Lex, don't talk to the rock. 8 00:00:23,090 --> 00:00:24,990 Stay out of this, witch. 9 00:00:34,001 --> 00:00:35,578 It makes no sense. 10 00:00:35,602 --> 00:00:37,047 The smallest scrap of Brainiac 11 00:00:37,071 --> 00:00:39,182 should be sufficient to reconstitute him. 12 00:00:39,206 --> 00:00:41,351 Don't worry, darling. I'm sure it will be... 13 00:00:41,375 --> 00:00:44,454 Unless Grodd is somehow preventing it. 14 00:00:44,478 --> 00:00:46,145 [DOOR SLIDES OPEN] 15 00:00:48,749 --> 00:00:50,760 What do you want, Luthor? 16 00:00:50,784 --> 00:00:52,795 How do I unlock the Brainiac code? 17 00:00:52,819 --> 00:00:55,565 You're a genius, figure it out. 18 00:00:55,589 --> 00:00:58,068 Tell me, you leering, manipulative, 19 00:00:58,092 --> 00:00:59,536 knuckle-dragger, or I'll... 20 00:00:59,560 --> 00:01:01,671 Lex, Lex. 21 00:01:01,695 --> 00:01:04,574 You can't expect me to give up my only bargaining chip. 22 00:01:04,598 --> 00:01:06,843 What's in it for me? 23 00:01:06,867 --> 00:01:08,245 When this is over, 24 00:01:08,269 --> 00:01:10,813 I'm going to sell your body for dog meat. 25 00:01:10,837 --> 00:01:13,716 It must pain you to see me like this, 26 00:01:13,740 --> 00:01:16,219 after what we've been to one another. 27 00:01:16,243 --> 00:01:19,144 My taste in boyfriends has evolved. 28 00:01:19,680 --> 00:01:21,213 Wait, Lex. 29 00:01:22,216 --> 00:01:23,760 You're the leader now. 30 00:01:23,784 --> 00:01:25,462 You don't need to lock horns with him. 31 00:01:25,486 --> 00:01:26,930 The only thing that matters now 32 00:01:26,954 --> 00:01:29,299 is a speck of information locked somewhere deep inside 33 00:01:29,323 --> 00:01:31,168 Grodd's thick skull. 34 00:01:31,192 --> 00:01:33,270 Yes, okay. 35 00:01:33,294 --> 00:01:36,761 So we break his head open and take it. 36 00:01:40,601 --> 00:01:43,602 [♪♪♪] 37 00:02:42,296 --> 00:02:44,374 POLARIS: We don't think you've got what it takes 38 00:02:44,398 --> 00:02:46,743 to run the show. You've been acting unbalanced, 39 00:02:46,767 --> 00:02:48,978 holed up in that lab, talking to yourself. 40 00:02:49,002 --> 00:02:51,748 After Grodd tried to turn the world into apes, 41 00:02:51,772 --> 00:02:55,084 you can imagine how seriously we'd take something like that. 42 00:02:55,108 --> 00:02:57,587 What are you going to do, make everybody bald? 43 00:02:57,611 --> 00:02:59,356 Maybe it's time for younger, smarter, 44 00:02:59,380 --> 00:03:01,090 more aggressive leadership. 45 00:03:01,114 --> 00:03:02,992 Really? Yeah. 46 00:03:03,016 --> 00:03:05,529 Why should any of us follow you? 47 00:03:05,553 --> 00:03:07,830 Because I'll show you how to make more money in one day 48 00:03:07,854 --> 00:03:10,700 than you've made in your entire lives. 49 00:03:10,724 --> 00:03:14,437 Look, we know Grodd's running some kind of organized group. 50 00:03:14,461 --> 00:03:16,806 I'm tired of just putting out fires. 51 00:03:16,830 --> 00:03:18,941 We need to find his new secret society 52 00:03:18,965 --> 00:03:20,143 and take the fight to them. 53 00:03:20,167 --> 00:03:21,744 Guys, I'm not arguing that. 54 00:03:21,768 --> 00:03:23,346 There's just gotta be another way. 55 00:03:23,370 --> 00:03:25,482 This is it. When Grodd took control 56 00:03:25,506 --> 00:03:27,551 of your mind a couple of years ago, 57 00:03:27,575 --> 00:03:29,952 even though that connection was broken, 58 00:03:29,976 --> 00:03:31,754 he left a psychic resonance. 59 00:03:31,778 --> 00:03:34,757 I can mystically access that resonance and trace it to Grodd, 60 00:03:34,781 --> 00:03:36,125 wherever he hides. 61 00:03:36,149 --> 00:03:37,694 And when we do find Grodd, 62 00:03:37,718 --> 00:03:39,929 we'll likely find Luthor, Bizarro, 63 00:03:39,953 --> 00:03:42,232 and any number of wanted criminals. 64 00:03:42,256 --> 00:03:44,201 No doubt, but I don't like strangers 65 00:03:44,225 --> 00:03:46,703 nosing around in my brain. No offense, doc. 66 00:03:46,727 --> 00:03:47,704 I assure you, 67 00:03:47,728 --> 00:03:49,573 I won't be reading your thoughts. 68 00:03:49,597 --> 00:03:51,541 Your mind is simply a portal. 69 00:03:51,565 --> 00:03:54,010 This really seems like it's more up J'onn's alley. 70 00:03:54,034 --> 00:03:55,445 J'onn's not here. Whoa! 71 00:03:55,469 --> 00:03:57,414 What do you say we go check with Batman? 72 00:03:57,438 --> 00:03:58,548 He's got clues. 73 00:03:58,572 --> 00:04:00,116 You saw Batman's report. 74 00:04:00,140 --> 00:04:01,818 Grodd covered all of his tracks. 75 00:04:01,842 --> 00:04:05,822 We need to find him before he hurts anyone else, Flash. 76 00:04:05,846 --> 00:04:07,591 This may be our only shot. 77 00:04:07,615 --> 00:04:08,592 Man! 78 00:04:08,616 --> 00:04:10,860 Just be careful with my head. 79 00:04:10,884 --> 00:04:12,662 It's where I keep all my one-liners. 80 00:04:12,686 --> 00:04:14,764 [SPEAKS FOREIGN DIALECT] 81 00:04:14,788 --> 00:04:18,101 Show me the mind of Gorilla Grodd. 82 00:04:18,125 --> 00:04:19,703 LUTHOR: You see how much I've learned 83 00:04:19,727 --> 00:04:21,938 from your mind-control technology. 84 00:04:21,962 --> 00:04:25,742 Of course, I don't have your natural talent for the work, 85 00:04:25,766 --> 00:04:28,845 so my process is relatively crude. 86 00:04:28,869 --> 00:04:30,447 Last chance. 87 00:04:30,471 --> 00:04:31,948 Tell me what I want to know 88 00:04:31,972 --> 00:04:35,252 or I'll tear the information from your bleeding frontal lobe. 89 00:04:35,276 --> 00:04:37,621 You're a technological cretin. 90 00:04:37,645 --> 00:04:40,512 A sadistic child playing with power tools. 91 00:04:41,282 --> 00:04:42,282 Do it. 92 00:04:43,984 --> 00:04:46,385 [SCREAMS] 93 00:04:47,554 --> 00:04:49,633 My spell has already found a trace 94 00:04:49,657 --> 00:04:51,801 of Grodd's mental signature. 95 00:04:51,825 --> 00:04:55,093 It should be a simple matter to follow it back to the source. 96 00:05:00,467 --> 00:05:02,768 [SCREAMING] 97 00:05:07,841 --> 00:05:08,951 Ah! 98 00:05:08,975 --> 00:05:12,944 [ALL SCREAMING] 99 00:05:16,317 --> 00:05:18,695 Wally. No. Something's wrong. 100 00:05:18,719 --> 00:05:20,764 That's not Flash's mind. 101 00:05:20,788 --> 00:05:22,131 It's Lex Luthor. 102 00:05:22,155 --> 00:05:23,132 What? 103 00:05:23,156 --> 00:05:24,401 What have you done to me? 104 00:05:24,425 --> 00:05:26,191 That's Luthor. 105 00:05:34,568 --> 00:05:35,848 [SCREAMS] 106 00:05:36,870 --> 00:05:38,214 Beam me out of here 107 00:05:38,238 --> 00:05:40,249 or I'm going to vibrate these fingers 108 00:05:40,273 --> 00:05:42,084 and scramble your brains. 109 00:05:42,108 --> 00:05:43,586 MR. TERRIFIC: Do as he says. 110 00:05:43,610 --> 00:05:45,955 We can't let Luthor get away with Flash's body. 111 00:05:45,979 --> 00:05:47,245 He'll be unstoppable. 112 00:05:47,914 --> 00:05:48,914 [GRUNTS] 113 00:05:50,283 --> 00:05:51,260 Yeah, I know. 114 00:05:51,284 --> 00:05:53,251 [GROANS] 115 00:05:58,225 --> 00:06:00,770 If Luthor's mind is in Flash's body, 116 00:06:00,794 --> 00:06:02,694 where's Flash? 117 00:06:07,300 --> 00:06:08,867 Lex? 118 00:06:10,904 --> 00:06:12,871 Whoa. 119 00:06:15,492 --> 00:06:17,124 You guys just stay back. 120 00:06:18,027 --> 00:06:19,972 Hey, what happened to my voice? 121 00:06:19,996 --> 00:06:22,263 He's cooked his own brain. 122 00:06:22,666 --> 00:06:24,232 Ah! 123 00:06:29,773 --> 00:06:31,484 [BREATHING HEAVILY] 124 00:06:31,508 --> 00:06:35,087 Okay, something's really wrong here. 125 00:06:35,111 --> 00:06:38,224 Lex, you don't look at all well. 126 00:06:38,248 --> 00:06:39,525 Yeah. 127 00:06:39,549 --> 00:06:41,861 I'm just a little wind... Did you say, "Lex"? 128 00:06:41,885 --> 00:06:43,885 Psycho. 129 00:06:45,355 --> 00:06:47,132 MR. TERRIFIC: Attention, all decks. 130 00:06:47,156 --> 00:06:49,235 This is a station-wide alert. 131 00:06:49,259 --> 00:06:51,537 Lex Luthor has control of Flash's body. 132 00:06:51,561 --> 00:06:55,508 Contain him at any cost. Use whatever force is necessary. 133 00:06:55,532 --> 00:06:57,142 I don't want him hurt. 134 00:06:57,166 --> 00:06:58,711 That's not the problem. 135 00:06:58,735 --> 00:07:01,547 [ALL GROANING] 136 00:07:01,571 --> 00:07:03,750 I've tracked Flash's comm-link and ID badge. 137 00:07:03,774 --> 00:07:05,618 Looks like he's hiding in a storage room. 138 00:07:05,642 --> 00:07:06,652 Come on. 139 00:07:06,676 --> 00:07:07,720 Just you and Fate. 140 00:07:07,744 --> 00:07:09,655 There's something weird about this. 141 00:07:09,679 --> 00:07:11,012 Fine. 142 00:07:33,537 --> 00:07:35,247 Yeah. It was a trick. 143 00:07:35,271 --> 00:07:37,417 It figures. I've sent extra muscle 144 00:07:37,441 --> 00:07:39,285 to the backup teleport pads, GL. 145 00:07:39,309 --> 00:07:41,754 MR. TERRIFIC: You and Red Tornado cover the Javelin bay. 146 00:07:41,778 --> 00:07:43,289 I must sequester myself 147 00:07:43,313 --> 00:07:46,347 and compile a new spell to reverse this mind switch. 148 00:07:52,756 --> 00:07:53,756 Lex. 149 00:07:54,624 --> 00:07:56,903 Uh, how's it going? 150 00:07:56,927 --> 00:08:00,172 My darling, this is no time to show weakness. 151 00:08:00,196 --> 00:08:01,641 The wolf is at the door. 152 00:08:01,665 --> 00:08:02,742 Uh-huh. 153 00:08:02,766 --> 00:08:06,111 Dr. Polaris is this far from open revolt. 154 00:08:06,135 --> 00:08:07,814 He's treacherous. 155 00:08:07,838 --> 00:08:12,952 I want to punish him, baby, so very badly. 156 00:08:12,976 --> 00:08:15,321 Right. Sure. 157 00:08:15,345 --> 00:08:18,546 Uh, just one question. Do I know you? 158 00:08:20,083 --> 00:08:21,494 You need to rest. 159 00:08:21,518 --> 00:08:23,095 You need to stop following me around 160 00:08:23,119 --> 00:08:24,352 so I can think for a second. 161 00:08:27,591 --> 00:08:31,303 Okay, okay. I'm trapped in a building full of supervillains, 162 00:08:31,327 --> 00:08:33,072 I've lost my powers and, for some reason, 163 00:08:33,096 --> 00:08:35,129 this creepy hot chick thinks I'm... 164 00:08:36,099 --> 00:08:37,832 Lex Luthor. 165 00:08:39,268 --> 00:08:42,114 Oh, that is just wrong. 166 00:08:42,138 --> 00:08:45,417 Cripes. This is life-or-death. I'd better call for backup. 167 00:08:45,441 --> 00:08:46,619 Ow! 168 00:08:46,643 --> 00:08:47,643 Duh! 169 00:08:54,417 --> 00:08:55,495 [DIALS] 170 00:08:55,519 --> 00:08:57,363 TALA: Lex, you all right? 171 00:08:57,387 --> 00:08:59,231 I'm fine. 172 00:08:59,255 --> 00:09:01,723 [BEEPS] No service. Man. 173 00:09:03,192 --> 00:09:05,237 Are we doing this or what? 174 00:09:05,261 --> 00:09:07,406 I told him you want to be alone. 175 00:09:07,430 --> 00:09:10,743 We're supposed to be going over your big plan. 176 00:09:10,767 --> 00:09:12,979 We are still pulling the job, right? 177 00:09:13,003 --> 00:09:14,780 Or was the whole thing just a bluff? 178 00:09:14,804 --> 00:09:16,015 Huh? 179 00:09:16,039 --> 00:09:18,551 I mean, right. The big plan. 180 00:09:18,575 --> 00:09:20,419 I'm all over the big plan. 181 00:09:20,443 --> 00:09:22,911 So let's go do that. 182 00:09:24,848 --> 00:09:26,759 [CLEARS THROAT] What? 183 00:09:26,783 --> 00:09:28,494 You gonna wash your hands? 184 00:09:28,518 --> 00:09:32,319 No. 'Cause I'm evil. 185 00:09:40,764 --> 00:09:42,096 Give it up, Luthor. 186 00:09:50,440 --> 00:09:51,606 Get down! 187 00:09:58,548 --> 00:10:00,993 His vibrations create an unstable resonance. 188 00:10:01,017 --> 00:10:03,184 Which is why the real Flash doesn't do it. 189 00:10:05,555 --> 00:10:08,333 Luthor, the bay's locked down. 190 00:10:08,357 --> 00:10:09,869 Those doors won't open. 191 00:10:09,893 --> 00:10:12,572 Just watch. 192 00:10:12,596 --> 00:10:15,240 The weapons won't fire inside the Javelin bay. 193 00:10:15,264 --> 00:10:16,709 It's a safety feature. 194 00:10:16,733 --> 00:10:18,900 Wonderful. 195 00:10:39,089 --> 00:10:42,056 Continue, GL. I can counter this. 196 00:10:50,266 --> 00:10:52,011 Talk to the crew, Lex. 197 00:10:52,035 --> 00:10:54,102 You remind them who's boss. 198 00:10:58,341 --> 00:11:00,041 We're waiting, Luthor. 199 00:11:00,744 --> 00:11:02,454 [CLEARS THROAT] 200 00:11:02,478 --> 00:11:04,389 My fellow bad guys. 201 00:11:04,413 --> 00:11:07,392 I, Lex Luthor, your leader, 202 00:11:07,416 --> 00:11:10,429 will speak now about my... 203 00:11:10,453 --> 00:11:12,598 Lex Luthor's plan. 204 00:11:12,622 --> 00:11:15,935 My villainous, villainous plan. 205 00:11:15,959 --> 00:11:18,259 Question the plan at your peril. 206 00:11:20,563 --> 00:11:21,641 Uh... 207 00:11:21,665 --> 00:11:22,642 Any questions? 208 00:11:22,666 --> 00:11:24,309 We all get a cut, right? 209 00:11:24,333 --> 00:11:26,846 Watch your step, my evil minion. 210 00:11:26,870 --> 00:11:28,648 You presume too much. 211 00:11:28,672 --> 00:11:31,739 One of these days, you'll go too far. 212 00:11:33,442 --> 00:11:35,054 Me got answer. 213 00:11:35,078 --> 00:11:36,622 Excellent. 214 00:11:36,646 --> 00:11:38,057 Do enlighten us. 215 00:11:38,081 --> 00:11:40,726 Ever since you plug into monkey's head, 216 00:11:40,750 --> 00:11:43,796 you act perfectly sane and rational. 217 00:11:43,820 --> 00:11:46,065 Am you Bizarro's mommy? 218 00:11:46,089 --> 00:11:48,300 [INDISTINCT MURMURS] MAN: What's his problem? 219 00:11:48,324 --> 00:11:49,935 Oh... Come on! 220 00:11:49,959 --> 00:11:52,437 Wait, I got it. 221 00:11:52,461 --> 00:11:54,640 You, uh, evil head guy. 222 00:11:54,664 --> 00:11:55,641 Yeah? 223 00:11:55,665 --> 00:11:58,077 Tell me your part in this plan. 224 00:11:58,101 --> 00:12:00,221 I don't have a part in this plan. 225 00:12:01,071 --> 00:12:03,716 Exactly. Pop quiz. 226 00:12:03,740 --> 00:12:06,152 Everyone tell me their part in the plan. 227 00:12:06,176 --> 00:12:09,755 Well, here's the way you gave it to us, this morning. 228 00:12:09,779 --> 00:12:13,759 The recently reunited country of Kasnia has gone democratic 229 00:12:13,783 --> 00:12:15,761 and is joining the European Union. 230 00:12:15,785 --> 00:12:18,898 As such, they're switching their currency 231 00:12:18,922 --> 00:12:21,500 from Kasnian crowns to euros. 232 00:12:21,524 --> 00:12:24,536 In a few hours, nearly 100 million newly minted euros 233 00:12:24,560 --> 00:12:27,106 are being brought in to the Kasnian treasury. 234 00:12:27,130 --> 00:12:29,641 So while Dr. Polaris and Sinestro 235 00:12:29,665 --> 00:12:30,943 take the point, darling, 236 00:12:30,967 --> 00:12:34,013 you and I are in a transport nearby. 237 00:12:34,037 --> 00:12:36,448 POLARIS: It's a simple smash-and-grab. 238 00:12:36,472 --> 00:12:39,785 It's also gonna be the largest single robbery in history. 239 00:12:39,809 --> 00:12:41,286 Whoa. 240 00:12:41,310 --> 00:12:44,389 I mean, Lex Luthor is pleased. 241 00:12:44,413 --> 00:12:45,579 Carry on. 242 00:12:49,052 --> 00:12:51,363 Really, he's in terrific shape. 243 00:12:51,387 --> 00:12:54,622 He only needs a little downtime before heist. 244 00:13:00,496 --> 00:13:02,496 Rest in here, darling. 245 00:13:04,600 --> 00:13:08,302 LUTHOR: Hey, that's not restful. 246 00:13:10,006 --> 00:13:12,084 [BREATHING HEAVILY] 247 00:13:12,108 --> 00:13:15,943 Lex, you're having a difficult day. 248 00:13:17,847 --> 00:13:20,092 Hm, if nothing else, 249 00:13:20,116 --> 00:13:22,884 I can at least learn the Flash's secret identity. 250 00:13:25,221 --> 00:13:27,733 I have no idea who this is. 251 00:13:27,757 --> 00:13:31,070 TALA: Baby, you are so different. 252 00:13:31,094 --> 00:13:32,772 So attentive. 253 00:13:32,796 --> 00:13:34,306 So caring. 254 00:13:34,330 --> 00:13:37,342 So enthusiastic. 255 00:13:37,366 --> 00:13:38,710 Uh... 256 00:13:38,734 --> 00:13:40,067 I like it. 257 00:13:43,206 --> 00:13:44,750 Hey, communications room. 258 00:13:44,774 --> 00:13:47,519 I need to make a quick call. Won't be a moment. 259 00:13:47,543 --> 00:13:48,921 The transport's fueled. 260 00:13:48,945 --> 00:13:51,757 Come on, Luthor. Before they move the money. 261 00:13:51,781 --> 00:13:53,025 Mr. Luthor, sir? 262 00:13:53,049 --> 00:13:54,293 It's Grodd. 263 00:13:54,317 --> 00:13:56,361 He's recovered, and he wants to talk to you. 264 00:13:56,385 --> 00:13:58,752 Man, what now? 265 00:14:01,024 --> 00:14:02,890 Can you wait outside? 266 00:14:05,295 --> 00:14:08,107 You'd better not be wasting Luthor's time, Grodd. 267 00:14:08,131 --> 00:14:09,208 What is it? 268 00:14:09,232 --> 00:14:12,444 I just had to see it for myself 269 00:14:12,468 --> 00:14:14,068 Flash. 270 00:14:19,008 --> 00:14:21,687 Me? The Flash? 271 00:14:21,711 --> 00:14:24,456 You've, like, totally lost it, Grodd. 272 00:14:24,480 --> 00:14:25,958 I'm Lex Luthor. 273 00:14:25,982 --> 00:14:28,160 And I'm Charlton Heston. 274 00:14:28,184 --> 00:14:29,561 Dolt! 275 00:14:29,585 --> 00:14:31,063 My brain was in the circuit 276 00:14:31,087 --> 00:14:33,120 when you and Luthor traded minds. 277 00:14:34,190 --> 00:14:36,068 Okay, look. 278 00:14:36,092 --> 00:14:38,503 Luthor's got you in a cage like a lab rat. 279 00:14:38,527 --> 00:14:41,307 He's humiliated you. You hate him. 280 00:14:41,331 --> 00:14:43,843 And you could help me see to it he never comes back. 281 00:14:43,867 --> 00:14:45,878 Dude, help me out here. 282 00:14:45,902 --> 00:14:48,981 True, I do hate Luthor. 283 00:14:49,005 --> 00:14:51,483 But I hate you just as much. 284 00:14:51,507 --> 00:14:54,653 So you gonna bust me or what? 285 00:14:54,677 --> 00:14:57,289 Where's the fun in that? 286 00:14:57,313 --> 00:14:59,658 I'm going to watch you twist in the wind 287 00:14:59,682 --> 00:15:01,026 until you're discovered 288 00:15:01,050 --> 00:15:03,817 and they tear you limb from limb. 289 00:15:05,154 --> 00:15:07,233 Lex, we really have to go. 290 00:15:07,257 --> 00:15:09,668 Ah, Tala, my old groupie. 291 00:15:09,692 --> 00:15:12,504 I so miss bending you to my will. 292 00:15:12,528 --> 00:15:14,473 Go eat a banana. 293 00:15:14,497 --> 00:15:16,842 Lex is my man now. 294 00:15:16,866 --> 00:15:18,844 If you say so. 295 00:15:18,868 --> 00:15:20,179 I have devised a spell 296 00:15:20,203 --> 00:15:23,215 to exchange Luthor and Flash's minds again. 297 00:15:23,239 --> 00:15:25,885 But to properly execute it, I must have physical contact 298 00:15:25,909 --> 00:15:27,319 with at least one of them. 299 00:15:27,343 --> 00:15:28,653 They've got the fake Flash 300 00:15:28,677 --> 00:15:30,055 cornered in the cafeteria. 301 00:15:30,079 --> 00:15:31,478 Go get him, Fate. 302 00:15:42,325 --> 00:15:44,358 [SCREAMS, GRUNTS] 303 00:15:52,568 --> 00:15:54,001 [SCREAMS] 304 00:16:22,065 --> 00:16:24,098 There's our target. 305 00:16:33,943 --> 00:16:36,944 Luthor, we're waiting for your order. 306 00:16:39,282 --> 00:16:40,282 Go. 307 00:16:50,960 --> 00:16:53,105 Ha! Sitting ducks. 308 00:16:53,129 --> 00:16:54,728 [MACHINE-GUN FIRE] 309 00:17:10,380 --> 00:17:12,346 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 310 00:17:14,384 --> 00:17:16,017 [METAL SQUEALS] 311 00:17:22,392 --> 00:17:23,690 [GROANS] 312 00:17:37,340 --> 00:17:39,218 We're behind schedule. 313 00:17:39,242 --> 00:17:40,674 A little help? 314 00:17:54,023 --> 00:17:56,335 Don't worry, guys. Nobody's gonna hurt you. 315 00:17:56,359 --> 00:17:58,003 Unless you try something. 316 00:17:58,027 --> 00:18:02,063 Sir, headquarters is forwarding a priority radio message. 317 00:18:05,101 --> 00:18:07,179 Attention, the man you think is Luthor 318 00:18:07,203 --> 00:18:10,416 is actually a Justice Leaguer disguised as me. 319 00:18:10,440 --> 00:18:12,973 Repeat, he is not Luthor. 320 00:18:15,445 --> 00:18:20,526 I, Lex Luthor, find that preposterous. 321 00:18:20,550 --> 00:18:22,894 Tell you what. Why don't you humor us 322 00:18:22,918 --> 00:18:26,865 and tell me something Luthor would know and a spy wouldn't? 323 00:18:26,889 --> 00:18:28,589 What's my real name? 324 00:18:33,529 --> 00:18:35,774 Priority override, user code 0-0-6... 325 00:18:35,798 --> 00:18:36,942 Ow! 326 00:18:36,966 --> 00:18:38,743 We'd better hurry and finish loading. 327 00:18:38,767 --> 00:18:41,213 It won't take the league long to track that transmission. 328 00:18:41,237 --> 00:18:42,936 Flash. Flash, come in. 329 00:18:44,039 --> 00:18:45,217 Metro-Tower. 330 00:18:45,241 --> 00:18:46,985 What can we do for you, Mr. Terrific? 331 00:18:47,009 --> 00:18:49,910 Send a team to the following coordinates. 332 00:18:52,615 --> 00:18:55,583 He did it again. It's a decoy. 333 00:18:56,619 --> 00:18:58,352 Why would he even bother? 334 00:19:00,123 --> 00:19:01,355 He's on the bridge. He's... 335 00:19:10,533 --> 00:19:12,578 Picking up traces of Hard Light radiation, 336 00:19:12,602 --> 00:19:13,745 but it's pretty faint. 337 00:19:13,769 --> 00:19:14,769 Allow me. 338 00:19:23,246 --> 00:19:24,926 [RUMBLING] [ALL GRUNT] 339 00:19:34,257 --> 00:19:35,589 Tala, open a portal. 340 00:19:38,661 --> 00:19:39,726 [BOTH SCREAM] 341 00:19:42,931 --> 00:19:45,065 Forget the money. 342 00:20:12,295 --> 00:20:14,595 COMPUTER: Teleportation control online. 343 00:20:17,466 --> 00:20:20,167 Artificial gravity off. 344 00:20:25,374 --> 00:20:27,686 Speed's no good without gravity. 345 00:20:27,710 --> 00:20:30,277 That's where you're wrong. 346 00:20:31,046 --> 00:20:32,524 Artificial gravity on. 347 00:20:32,548 --> 00:20:33,692 [SCREAMS] 348 00:20:33,716 --> 00:20:34,781 [GRUNTS] 349 00:20:37,019 --> 00:20:40,521 Dr. Fate, your patient just anesthetized himself. 350 00:20:45,328 --> 00:20:46,328 [GRUNTS] 351 00:20:49,198 --> 00:20:51,876 Guys, I was starting to think I was gonna go out 352 00:20:51,900 --> 00:20:54,012 as the bottom of a supervillain dog pile. 353 00:20:54,036 --> 00:20:57,416 It sounds like Wally, but is there any way to be sure? 354 00:20:57,440 --> 00:20:58,517 You want proof? 355 00:20:58,541 --> 00:20:59,918 Until he went off in the Marines, 356 00:20:59,942 --> 00:21:01,220 GL's nickname was... 357 00:21:01,244 --> 00:21:02,688 GREEN LANTERN: Stop! 358 00:21:02,712 --> 00:21:05,957 It's him. And you promised never to repeat that story. 359 00:21:05,981 --> 00:21:08,193 I know, I was just messing with your head. 360 00:21:08,217 --> 00:21:11,263 Well, can you tell us anything about Grodd's secret society? 361 00:21:11,287 --> 00:21:12,897 Where's their headquarters? 362 00:21:12,921 --> 00:21:15,934 I don't know. In a swamp? 363 00:21:15,958 --> 00:21:18,191 You're making a big mistake. 364 00:21:19,595 --> 00:21:21,106 Gotta be the Martian. 365 00:21:21,130 --> 00:21:24,610 I say we torture him until he reverts to his true form. 366 00:21:24,634 --> 00:21:27,178 It's me, Luthor. 367 00:21:27,202 --> 00:21:29,948 Dr. Fate switched my mind, but I'm back now. 368 00:21:29,972 --> 00:21:32,117 It may be true. 369 00:21:32,141 --> 00:21:35,654 That doesn't matter. I'm running things from now on. 370 00:21:35,678 --> 00:21:38,557 Oh, don't kid yourself, Polaris. 371 00:21:38,581 --> 00:21:41,393 Whether you're just a look-alike or the real thing, 372 00:21:41,417 --> 00:21:43,350 I'd hate to be you about now. 373 00:21:53,228 --> 00:21:54,361 [GASPS] 374 00:21:58,167 --> 00:21:59,700 [GRUNTS] 375 00:22:02,871 --> 00:22:05,450 That's how you know I'm Luthor. 376 00:22:05,474 --> 00:22:06,885 When I augmented your powers, 377 00:22:06,909 --> 00:22:09,988 I also made sure I can override your abilities. 378 00:22:10,012 --> 00:22:12,045 Would anyone else care to try me? 379 00:22:18,153 --> 00:22:20,799 Lex, is that really you? 380 00:22:20,823 --> 00:22:22,989 Of course it's me, you twit. 381 00:22:25,661 --> 00:22:27,394 Aw. 382 00:22:29,164 --> 00:22:32,165 [♪♪♪] 24492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.