Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,381 --> 00:00:07,221
(bell tolling) (horses neighing)
2
00:00:07,381 --> 00:00:08,381
(tense music)
3
00:00:10,141 --> 00:00:12,061
(keys clacking)
4
00:00:12,221 --> 00:00:13,861
FRED: "As summer turned to autumn
5
00:00:15,821 --> 00:00:17,301
the horrors piled up."
6
00:00:18,821 --> 00:00:21,381
There's been a body found
in Whitechapel, a woman.
7
00:00:21,541 --> 00:00:22,701
- It was murder.
8
00:00:23,541 --> 00:00:26,581
FRED: "Three women brutally slain.
9
00:00:26,741 --> 00:00:30,861
Their mutilated bodies
burnt into my mind."
10
00:00:31,021 --> 00:00:33,981
It's the work of monsters. Maniacs.
11
00:00:34,141 --> 00:00:36,181
- (crowd clamouring)
12
00:00:36,341 --> 00:00:38,261
FRED: With police facing
panic on the streets...
13
00:00:38,421 --> 00:00:40,101
(commotion)
14
00:00:40,261 --> 00:00:43,381
- Just put out the statement.
It will all blow over soon enough.
15
00:00:43,541 --> 00:00:47,221
FRED: We decorated the front
page with the women's deaths.
16
00:00:47,381 --> 00:00:48,661
There's been another murder!
17
00:00:48,821 --> 00:00:50,941
Turning blood into profit.
18
00:00:51,101 --> 00:00:52,941
- To The Star newspaper!
- (laughter)
19
00:00:53,101 --> 00:00:56,101
FRED: Without any evidence,
we linked the murders.
20
00:00:56,261 --> 00:01:00,501
- What if they were all the work
of one crazed, maniacal monster?
21
00:01:01,421 --> 00:01:03,621
- Have you got any idea
of who it could be?
22
00:01:03,781 --> 00:01:05,381
- We know him alright.
23
00:01:05,541 --> 00:01:07,941
FRED: And now, we had a name.
24
00:01:10,021 --> 00:01:11,741
- The newspaper world
25
00:01:11,901 --> 00:01:15,461
is one of the most competitive
industries there is.
26
00:01:15,621 --> 00:01:18,061
You are always told
be first and accurate.
27
00:01:18,221 --> 00:01:20,301
- Let's get this into
the last edition, boys.
28
00:01:20,461 --> 00:01:22,541
- But if you can't be accurate,
just at least be first.
29
00:01:22,701 --> 00:01:25,701
- We are going to change the game!
(laughing)
30
00:01:25,861 --> 00:01:27,101
(tense music)
31
00:01:52,301 --> 00:01:54,181
NEWSPAPER BOY:
London gripped by fear!
32
00:01:54,341 --> 00:01:55,501
Read it in The Star!
33
00:02:06,661 --> 00:02:08,141
- Hello, everyone.
34
00:02:08,981 --> 00:02:10,741
Gather around, gather around.
35
00:02:10,901 --> 00:02:14,621
Right.
So, there is a maniac on the loose.
36
00:02:14,781 --> 00:02:19,021
And we now know that
the suspect's alias is in fact...
37
00:02:20,501 --> 00:02:22,101
...Leather Apron.
38
00:02:23,101 --> 00:02:26,021
BOB: The Star were the first
to print the name Leather Apron.
39
00:02:26,901 --> 00:02:29,261
It was said that he was known
to the sex workers
40
00:02:29,421 --> 00:02:30,981
who lived in Whitechapel.
41
00:02:31,141 --> 00:02:33,941
And he also had a track
record of violent behaviour
42
00:02:34,101 --> 00:02:35,221
and intimidation.
43
00:02:35,381 --> 00:02:37,821
He was also supposedly Jewish.
44
00:02:37,981 --> 00:02:39,421
(hooves clopping)
45
00:02:42,061 --> 00:02:44,021
NEWSPAPER BOY:
Police hunt for Leather Apron!
46
00:02:44,181 --> 00:02:46,261
Wanted on the streets
of Whitechapel.
47
00:02:46,421 --> 00:02:47,941
Read all about it!
48
00:02:49,261 --> 00:02:51,941
- If you are pointing the finger
at somebody from an ethnic
49
00:02:52,101 --> 00:02:54,901
minority background,
you need to be really responsible.
50
00:02:56,181 --> 00:02:58,261
Once the information is out there,
51
00:02:58,421 --> 00:03:01,621
you have absolutely
no control over it.
52
00:03:01,781 --> 00:03:04,821
Because there will be thousands
of people reading what you write.
53
00:03:08,861 --> 00:03:11,741
- Good day, Mrs O'Connor.
- Is it, Fred?
54
00:03:15,861 --> 00:03:20,301
- Commissioner Warren has proved
to be utterly inept as per usual.
55
00:03:21,781 --> 00:03:25,741
- He is a crazy Jew, Thomas?
- (he clears throat)
56
00:03:25,901 --> 00:03:28,621
- Your suspect is a
crazy Jew, really?
57
00:03:28,781 --> 00:03:31,421
- He is of Hebrew descent, yes.
58
00:03:31,581 --> 00:03:33,941
- You know exactly
what I am talking about.
59
00:03:35,421 --> 00:03:38,541
As an Irishman, I thought you more
than anybody would understand
60
00:03:38,701 --> 00:03:42,941
the dangers of whipping up such
ancient and demeaning hatreds.
61
00:03:43,101 --> 00:03:46,381
- No, this is different.
- How? How is it different?
62
00:03:46,541 --> 00:03:49,821
- Well, for starters,
I haven't killed anyone.
63
00:03:50,661 --> 00:03:52,661
- This is despicable.
64
00:03:55,501 --> 00:03:58,341
You should all be ashamed
of yourselves!
65
00:03:58,501 --> 00:03:59,981
Go back to your scheming.
66
00:04:08,101 --> 00:04:09,261
(tense music)
67
00:04:09,421 --> 00:04:13,261
- The Star focusing in on the
potential that our killer was
68
00:04:13,421 --> 00:04:14,781
a Jewish man,
69
00:04:14,941 --> 00:04:17,861
I would describe as
irresponsible reporting.
70
00:04:18,021 --> 00:04:19,901
And it could've a really serious,
71
00:04:20,061 --> 00:04:22,301
detrimental effect
on the investigation.
72
00:04:22,461 --> 00:04:26,221
- The Star's reporting on
Leather Apron was really
73
00:04:26,381 --> 00:04:28,541
designed to whip up public anger.
74
00:04:28,701 --> 00:04:30,821
(glass patters) (crowd clamouring)
75
00:04:30,981 --> 00:04:32,901
Just like now where
a tweet on social media
76
00:04:33,061 --> 00:04:35,381
can bring people out onto
the streets and cause riots.
77
00:04:37,061 --> 00:04:39,381
And Jewish communities
became the target.
78
00:04:41,781 --> 00:04:45,141
- In 1888, London was changing.
79
00:04:45,301 --> 00:04:48,021
You had the Jewish
community coming in
80
00:04:48,181 --> 00:04:50,861
living next to East London locals.
81
00:04:51,021 --> 00:04:53,021
And it's extremely tribal.
82
00:04:53,941 --> 00:04:54,941
MAN: Oi!
83
00:04:55,821 --> 00:04:56,861
(blow thuds)
84
00:04:58,221 --> 00:04:59,661
(blows thudding)
85
00:04:59,821 --> 00:05:01,821
(crowd yelling)
86
00:05:01,981 --> 00:05:03,501
(man groaning)
87
00:05:05,021 --> 00:05:08,501
- There are people prowling
the streets all over the place.
88
00:05:08,661 --> 00:05:10,741
They are in Spitalfields,
they are in Whitechapel.
89
00:05:10,901 --> 00:05:13,541
And now I hear that
they are crossing the river.
90
00:05:13,701 --> 00:05:17,861
When I told you about Leather Apron
I gave you many details about him.
91
00:05:18,021 --> 00:05:21,621
- You did, and I gratefully relayed
those details onto TP,
92
00:05:21,781 --> 00:05:24,061
and that information
will help catch a killer.
93
00:05:25,061 --> 00:05:27,101
- So, OK, tell me why is it
94
00:05:27,261 --> 00:05:30,341
that your boss fixated on
the fact that he was Jewish?
95
00:05:30,501 --> 00:05:32,701
Because I just don't get
how that's relevant.
96
00:05:33,861 --> 00:05:35,021
- As a journalist,
97
00:05:35,181 --> 00:05:39,781
if you take information and
turn it and make it fit your story,
98
00:05:39,941 --> 00:05:42,021
that's going to come back
and bite you.
99
00:05:42,181 --> 00:05:44,101
- I knew that my words
would get twisted,
100
00:05:44,261 --> 00:05:46,181
I should have just
stayed out of this.
101
00:05:46,341 --> 00:05:48,781
Because the hatred
going on out there
102
00:05:48,941 --> 00:05:52,341
has got nothing to do with finding
the person that killed these women.
103
00:05:53,461 --> 00:05:54,861
- It's not our doing.
104
00:05:55,741 --> 00:05:56,981
- Wow!
105
00:06:00,421 --> 00:06:01,421
(door slams)
106
00:06:02,941 --> 00:06:04,501
- The Leather Apron story
107
00:06:04,661 --> 00:06:07,221
was causing chaos on
the streets of Whitechapel.
108
00:06:07,381 --> 00:06:08,861
(commotion)
109
00:06:09,021 --> 00:06:11,141
And whilst the police
were dealing with the riots,
110
00:06:11,301 --> 00:06:13,381
the murder investigation
was going nowhere.
111
00:06:13,541 --> 00:06:18,301
Meaning the killer was walking free,
leaving women even more vulnerable.
112
00:06:18,461 --> 00:06:20,101
(muffled commotion)
113
00:06:20,261 --> 00:06:22,181
- In the poorer parts
of Victorian London,
114
00:06:22,341 --> 00:06:25,861
it's very easy for women
to find themselves on the streets.
115
00:06:28,901 --> 00:06:30,821
(dog barking)
116
00:06:30,981 --> 00:06:33,261
And that's exactly what
happened to Annie Chapman.
117
00:06:33,421 --> 00:06:35,181
(tense music sting)
118
00:06:35,341 --> 00:06:36,621
Having married a coachman,
119
00:06:36,781 --> 00:06:38,701
she had a relatively
comfortable life.
120
00:06:41,101 --> 00:06:43,901
But by 1888, Annie's husband
has been dead for two years
121
00:06:44,061 --> 00:06:46,461
and this means
that she has got no allowance
122
00:06:46,621 --> 00:06:48,861
and she's homeless and struggling.
123
00:06:50,461 --> 00:06:52,141
(melancholic music)
124
00:06:54,021 --> 00:06:57,261
- When you don't have a home,
nor anybody to help you,
125
00:06:58,261 --> 00:07:01,061
it's a very, very
desolate experience.
126
00:07:02,021 --> 00:07:05,461
You are society's throwaways,
society's trash.
127
00:07:06,941 --> 00:07:09,741
There are people who matter
and people who don't.
128
00:07:09,901 --> 00:07:10,901
We all know it...
129
00:07:12,421 --> 00:07:14,261
...and the predators know it too.
130
00:07:16,301 --> 00:07:17,301
(tense music sting)
131
00:07:18,501 --> 00:07:20,301
(disembodied shrieks)
132
00:07:24,101 --> 00:07:25,101
(horse neighs)
133
00:07:25,261 --> 00:07:27,421
NEWSPAPER BOY:
Maniac on the streets of London!
134
00:07:27,581 --> 00:07:28,821
Get the latest!
135
00:07:28,981 --> 00:07:30,941
(typewriters clacking)
(office chatter)
136
00:07:31,101 --> 00:07:33,101
(suspenseful music)
137
00:07:33,261 --> 00:07:37,381
- TP, there's been another one.
- Fred, get the story!
138
00:07:37,541 --> 00:07:38,701
- Yes, boss. Thank you!
139
00:07:41,221 --> 00:07:45,581
- It doesn't take long for word to
get out that there's been a murder.
140
00:07:48,141 --> 00:07:49,141
(tense music sting)
141
00:07:52,021 --> 00:07:54,821
When you investigate
suspicious death,
142
00:07:54,981 --> 00:07:58,141
the most important step
for those officers there,
143
00:07:58,301 --> 00:08:01,741
preserve the crime scene and
keep members of the public out.
144
00:08:01,901 --> 00:08:03,661
COPPER: Get in line. Get in line!
145
00:08:03,821 --> 00:08:06,021
- And if you don't
get it under control,
146
00:08:06,181 --> 00:08:08,221
potential evidence could be lost.
147
00:08:10,741 --> 00:08:14,661
- Come see the body!
Line up, people!
148
00:08:14,821 --> 00:08:17,621
A penny to see the dreadful sight.
149
00:08:19,261 --> 00:08:21,341
A penny a go, sir.
150
00:08:21,501 --> 00:08:22,501
Thank you!
151
00:08:23,821 --> 00:08:25,301
A penny a go.
152
00:08:25,461 --> 00:08:26,781
(street chatter)
153
00:08:27,621 --> 00:08:29,021
- Thank you.
154
00:08:29,181 --> 00:08:32,061
- People have always
been drawn to murder.
155
00:08:33,621 --> 00:08:35,741
(crowd chatter outside)
156
00:08:37,021 --> 00:08:39,021
And they want to understand it.
157
00:08:43,061 --> 00:08:46,621
It's human nature to want
to get closer and closer,
158
00:08:48,021 --> 00:08:51,501
until you are seeing things
that you will never forget.
159
00:08:51,661 --> 00:08:53,381
(tense music building)
160
00:08:53,541 --> 00:08:54,541
(tense music sting)
161
00:09:08,461 --> 00:09:09,461
(tense music sting)
162
00:09:22,741 --> 00:09:25,381
- A penny a go, sir.
Best seat in the house.
163
00:09:25,541 --> 00:09:26,541
Thank you very much.
164
00:09:28,901 --> 00:09:31,341
(crowd clamouring)
165
00:09:31,501 --> 00:09:33,901
Thank you! A penny a go!
Thank you very much!
166
00:09:34,061 --> 00:09:37,621
- If you have never seen the dead
body of a murdered victim,
167
00:09:37,781 --> 00:09:42,701
especially in horrific,
grotesque killings,
168
00:09:44,261 --> 00:09:46,541
you cannot understand
169
00:09:46,701 --> 00:09:48,821
what Fred would have
been thinking and feeling.
170
00:09:49,981 --> 00:09:54,061
Now, in this situation, as the clock
is ticking, you are in a race.
171
00:09:54,221 --> 00:09:56,701
The press pack
is right over your shoulder.
172
00:09:56,861 --> 00:09:59,181
So, having a police contact
was really important.
173
00:09:59,341 --> 00:10:01,261
Because they would be the ones
that would be giving you
174
00:10:01,421 --> 00:10:02,621
the steer off the record.
175
00:10:03,981 --> 00:10:07,861
- A police officer getting money
from Fred Best for information,
176
00:10:08,021 --> 00:10:09,301
would that surprise me?
177
00:10:09,461 --> 00:10:11,301
Well, the simple answer is no.
178
00:10:11,461 --> 00:10:14,501
We just have to look at modern
times to see bribery going on.
179
00:10:15,941 --> 00:10:18,301
- (man advertising the body)
180
00:10:19,941 --> 00:10:22,901
- With the murder of Annie Chapman
the police were now confronted with
181
00:10:23,061 --> 00:10:27,341
another murder where
the injuries were horrific.
182
00:10:30,181 --> 00:10:34,501
- In Annie Chapman's case,
there was more injury to the abdomen
183
00:10:34,661 --> 00:10:36,461
than there was in
Polly Nichol's case.
184
00:10:37,421 --> 00:10:40,981
The intestines were thrown
over her shoulder
185
00:10:41,141 --> 00:10:44,341
and an organ was taken
for the first time.
186
00:10:45,501 --> 00:10:48,301
- It's not unusual
that there are killers
187
00:10:48,461 --> 00:10:52,301
who like to have a particular
ritual that they go through.
188
00:10:53,941 --> 00:10:56,861
By removing organs,
they can assert their dominance,
189
00:10:57,021 --> 00:10:58,381
feel like they are in control
190
00:10:58,541 --> 00:11:01,901
and have possession over the victim
that they have taken the life of.
191
00:11:02,901 --> 00:11:04,581
(office chatter)
192
00:11:05,701 --> 00:11:07,941
- TP? Ernest.
193
00:11:09,181 --> 00:11:11,221
- Get this man a drink.
194
00:11:11,381 --> 00:11:13,141
Come on, Fred, sit down, sit down.
195
00:11:13,301 --> 00:11:14,301
Sit down, boy.
196
00:11:18,941 --> 00:11:19,941
- Thank you!
197
00:11:21,261 --> 00:11:22,581
- What have we got?
198
00:11:23,781 --> 00:11:27,381
(shakily) The victim is called Annie
Chapman. Her throat was slit.
199
00:11:27,541 --> 00:11:30,341
Stomach was cut open.
It was mutilation.
200
00:11:30,501 --> 00:11:32,061
Her internal organs were cut out.
201
00:11:32,221 --> 00:11:34,861
Heart, liver, intestines,
all removed.
202
00:11:36,021 --> 00:11:37,821
- Anything else?
- Yes.
203
00:11:38,781 --> 00:11:41,261
The police searching at the scene
found that Annie's injuries
204
00:11:41,421 --> 00:11:44,501
matched that of the previous victim,
Polly Nichols.
205
00:11:45,461 --> 00:11:47,461
The same wounds which-
which must mean...
206
00:11:47,621 --> 00:11:48,621
- Does mean...
207
00:11:50,261 --> 00:11:51,661
...it's the same killer.
208
00:11:53,341 --> 00:11:55,861
It's a confirmation. Jesus Christ!
209
00:11:56,021 --> 00:11:58,301
There really is a lone maniac here.
210
00:11:58,461 --> 00:12:00,461
Emma Smith was
set upon by a gang.
211
00:12:00,621 --> 00:12:03,741
Martha Tabram was most
likely killed by a bayonet.
212
00:12:03,901 --> 00:12:06,461
But Polly and Annie, two women,
213
00:12:06,621 --> 00:12:08,501
both killed in the same
way with the same hand.
214
00:12:09,421 --> 00:12:11,701
Jesus, it's... it's incredible.
215
00:12:14,141 --> 00:12:15,741
What wasn't true becomes so.
216
00:12:15,901 --> 00:12:19,501
- We have to remember that
the theory of a serial killer was
217
00:12:19,661 --> 00:12:23,141
created by The Star to sell papers.
218
00:12:25,061 --> 00:12:27,701
When the paper is describing
these three murders,
219
00:12:27,861 --> 00:12:31,021
Emma Smith, Martha Tabram
and Polly Nichols,
220
00:12:31,181 --> 00:12:35,341
it's very much a choice of The Star
to tie these murders together.
221
00:12:37,301 --> 00:12:42,861
- With the wounds inflicted on Mary
Ann Nichols and Annie Chapman,
222
00:12:43,021 --> 00:12:45,181
there were huge amounts
of similarity.
223
00:12:45,341 --> 00:12:49,221
But the injuries were very, very
different to the preceding victims.
224
00:12:50,661 --> 00:12:52,341
FERN: Now, with the death
of Annie Chapman
225
00:12:52,501 --> 00:12:55,141
just eight days after
Polly Nichols was killed,
226
00:12:55,301 --> 00:12:57,701
and less than a half a mile away,
227
00:12:57,861 --> 00:13:00,381
it did indeed look like
this press invention
228
00:13:00,541 --> 00:13:02,261
was turning out to be true.
229
00:13:04,141 --> 00:13:07,261
- To connect the dots that
there is in fact a serial killer
230
00:13:07,421 --> 00:13:09,501
operating in Whitechapel,
231
00:13:09,661 --> 00:13:12,741
that's a really serious moment
for everyone.
232
00:13:12,901 --> 00:13:15,221
Everyone that is,
other than the press,
233
00:13:15,381 --> 00:13:18,901
who need more salacious
details to titillate the public.
234
00:13:19,061 --> 00:13:21,101
(typewriters clacking)
235
00:13:24,461 --> 00:13:27,181
- Whitechapel's streets
are now a hunting ground.
236
00:13:27,341 --> 00:13:29,341
The women are the prey.
237
00:13:29,501 --> 00:13:32,821
And the police seem powerless
to do anything about it.
238
00:13:32,981 --> 00:13:36,421
- (clicks fingers) That's it.
That's how we will finish the piece.
239
00:13:36,581 --> 00:13:37,941
We start a call to arms.
240
00:13:38,101 --> 00:13:40,261
We tell the people of Whitechapel
to get out onto the streets
241
00:13:40,421 --> 00:13:41,581
and do it for themselves.
242
00:13:41,741 --> 00:13:43,461
Because if the police
can't catch the maniac,
243
00:13:43,621 --> 00:13:45,461
well the people can do it for them.
244
00:13:45,621 --> 00:13:46,661
- I like that!
245
00:13:47,741 --> 00:13:51,381
- And create even more chaos
for the police to deal with?
246
00:13:52,621 --> 00:13:57,261
Have you considered that you may
actually be hindering their work?
247
00:13:59,541 --> 00:14:02,181
And what that could mean
for another woman?
248
00:14:03,781 --> 00:14:07,341
- What TP would be looking for
is the angle of the story
249
00:14:07,501 --> 00:14:09,861
that no other journalist has got.
250
00:14:12,461 --> 00:14:16,781
- TP O'Connor decides to push the
view that the police are incompetent
251
00:14:16,941 --> 00:14:19,501
and to galvanise the community
to, you know,
252
00:14:19,661 --> 00:14:22,941
take the law into their own hands
and become vigilantes.
253
00:14:24,741 --> 00:14:26,941
- The East End people
are people of action.
254
00:14:27,101 --> 00:14:30,821
And all they are reading about
and hearing about is the police
255
00:14:30,981 --> 00:14:32,861
and the investigation going nowhere.
256
00:14:34,861 --> 00:14:39,381
The Eastenders would take that
as they're at war
257
00:14:39,541 --> 00:14:42,341
and just take things
into their own hands.
258
00:14:42,501 --> 00:14:44,941
It doesn't mean that
they would get it right.
259
00:14:45,101 --> 00:14:48,781
It could easily fall into territory
of lynching the wrong person.
260
00:14:50,821 --> 00:14:52,861
- The Star did this, Fred.
261
00:14:53,021 --> 00:14:55,501
You wound them up and
set them on the war path.
262
00:14:55,661 --> 00:14:58,101
- People will do what they
want, Hen, it's not up to me.
263
00:14:58,261 --> 00:15:01,421
- Is that what you really think?
Is that what we are seeing?
264
00:15:01,581 --> 00:15:04,221
Words have power, Fred,
now more than ever.
265
00:15:04,381 --> 00:15:07,061
- This would have been extremely
concerning for the police.
266
00:15:07,221 --> 00:15:10,381
You can't have members
of the public running around
267
00:15:10,541 --> 00:15:11,981
carrying out their own justice.
268
00:15:13,621 --> 00:15:16,501
It not only would interfere
with their investigation,
269
00:15:16,661 --> 00:15:18,421
but it put lives at risk.
270
00:15:21,901 --> 00:15:23,141
(tense music sting)
271
00:15:24,221 --> 00:15:25,941
(knocking at door)
- Enter!
272
00:15:31,101 --> 00:15:35,141
This rag, The Star, is calling
upon the people of Whitechapel
273
00:15:35,301 --> 00:15:37,221
to take matters
into their own hands.
274
00:15:38,501 --> 00:15:40,781
"The police have not even a clue,
275
00:15:40,941 --> 00:15:42,981
they are in despair
at their utter failure
276
00:15:43,141 --> 00:15:45,501
to not even get
a scent of the criminal."
277
00:15:48,941 --> 00:15:50,461
- They are humiliating us.
278
00:15:52,301 --> 00:15:53,981
- Senior officers now drafted in
279
00:15:54,141 --> 00:15:56,061
Detective Inspector
Frederick Abberline.
280
00:15:56,221 --> 00:15:57,821
Abberline was in a unique position
281
00:15:57,981 --> 00:16:01,861
in that he was an experienced
murder investigator.
282
00:16:02,021 --> 00:16:05,901
But he also had a really strong
knowledge of the Whitechapel area.
283
00:16:06,061 --> 00:16:10,701
- Well, what about this Leather
Apron? The so called "crazy Jew."
284
00:16:10,861 --> 00:16:12,901
Do we know who this man is?
285
00:16:13,061 --> 00:16:16,301
- John Pizer, sir.
John Pizer is Leather Apron.
286
00:16:17,741 --> 00:16:20,701
- Yes, we have been searching
the lodging houses and casual wards
287
00:16:20,861 --> 00:16:23,141
for a week now, sir, and-
- Well, search harder!
288
00:16:26,501 --> 00:16:30,381
Now, both of you get out there
and do your duty.
289
00:16:32,021 --> 00:16:35,101
- John Pizer -
better known as Leather Apron -
290
00:16:35,261 --> 00:16:37,901
worked as a boot maker
in the Whitechapel area.
291
00:16:38,061 --> 00:16:41,781
And he was always wearing
a leather apron. Hence the name.
292
00:16:42,741 --> 00:16:47,061
And his arrest would be at the top
of Abberline and Thick's priorities.
293
00:16:47,221 --> 00:16:48,701
(crowd clamouring)
294
00:16:48,861 --> 00:16:52,541
At this stage, John Pizer -
AKA Leather Apron -
295
00:16:52,701 --> 00:16:56,101
was the best suspect
they had for these crimes.
296
00:16:56,261 --> 00:16:59,261
Going on the descriptions
given by the girls,
297
00:16:59,421 --> 00:17:02,221
he was someone known
to use aggressive behaviour
298
00:17:02,381 --> 00:17:03,621
and carry a knife.
299
00:17:04,941 --> 00:17:07,341
Having been searching
for over a week,
300
00:17:07,501 --> 00:17:11,741
and despite several sightings
of Leather Apron,
301
00:17:11,901 --> 00:17:14,741
the police eventually got a tip off
that he was staying with family
302
00:17:14,901 --> 00:17:16,741
at 22 Mulberry Street.
303
00:17:17,981 --> 00:17:20,781
Now, he was within
the police's grasp.
304
00:17:20,941 --> 00:17:22,781
(crowd clamouring)
305
00:17:25,221 --> 00:17:28,341
- When you consider John Pizer's
previous records,
306
00:17:28,501 --> 00:17:31,621
his predatory nature towards women,
his behaviours,
307
00:17:31,781 --> 00:17:34,301
the fact that he was proficient
in terms of using a knife,
308
00:17:34,461 --> 00:17:36,781
he fits the bill for
a potential suspect.
309
00:17:36,941 --> 00:17:38,781
(crowd clamouring)
310
00:17:38,941 --> 00:17:40,661
- Fuck you too!
311
00:17:42,501 --> 00:17:44,181
(copper giving orders)
312
00:17:44,341 --> 00:17:46,781
- When the police arrest John Pizer,
313
00:17:46,941 --> 00:17:50,181
everyone would have been
really praying and hoping
314
00:17:50,341 --> 00:17:52,341
that we're going to
put an end to it now.
315
00:17:52,501 --> 00:17:54,381
We are going to stop these crimes.
316
00:17:55,301 --> 00:17:57,501
Everyone that is,
other than the press.
317
00:17:59,341 --> 00:18:01,221
(crowd clamouring) (grunting)
318
00:18:03,101 --> 00:18:04,461
(dog barking)
319
00:18:06,061 --> 00:18:07,501
(hooves clopping)
320
00:18:07,661 --> 00:18:10,741
- I was beginning to have my doubts
about your editorship, Tay Pay, but
321
00:18:10,901 --> 00:18:12,421
you have turned the ship around.
322
00:18:12,581 --> 00:18:15,621
This means that your
next challenge will be
323
00:18:15,781 --> 00:18:21,781
maintaining this level of sales
for, um, well, forever.
324
00:18:23,941 --> 00:18:27,981
- (inhales) Well, forever
might be a bit of a stretch.
325
00:18:28,141 --> 00:18:32,261
But until the end of the century
perhaps. (chuckles)
326
00:18:32,421 --> 00:18:36,061
- The amount of pressure that
somebody like TP would be under
327
00:18:36,221 --> 00:18:39,621
from the owners of the paper
would be huge.
328
00:18:40,581 --> 00:18:44,501
They are looking at the newspaper
sales every single day.
329
00:18:44,661 --> 00:18:48,021
That editor knows
he has to come out on top.
330
00:18:49,461 --> 00:18:52,181
- The paper's backers couldn't
possibly have dreamt of the kind
331
00:18:52,341 --> 00:18:54,061
of numbers they were now seeing.
332
00:18:54,221 --> 00:18:59,581
The paper was now selling
around about 260,000 copies a day.
333
00:19:00,581 --> 00:19:03,821
That was 90,000 more
than just a few days earlier.
334
00:19:03,981 --> 00:19:05,901
But in the cutthroat world
of Victorian journalism,
335
00:19:06,061 --> 00:19:07,821
you couldn't live on past triumphs.
336
00:19:10,181 --> 00:19:12,261
- Your, um, methods...
337
00:19:13,341 --> 00:19:14,981
You are a bit of a rabble rouser.
338
00:19:17,741 --> 00:19:21,141
- A rabble rouser?
Whatever do you mean?
339
00:19:22,541 --> 00:19:24,341
- Your editorial angle.
340
00:19:25,341 --> 00:19:30,061
The crazy Jew, vigilante mobs,
attacking the police.
341
00:19:30,221 --> 00:19:33,701
Let's not upset the natural
order of things too much.
342
00:19:37,301 --> 00:19:39,381
Do you understand what I am saying?
343
00:19:39,541 --> 00:19:41,421
- (takes deep breath)
344
00:19:42,461 --> 00:19:44,541
- For an editor like TP,
345
00:19:44,701 --> 00:19:47,341
the highs that come with the success
of getting the exclusive
346
00:19:47,501 --> 00:19:48,981
are very short-lived.
347
00:19:50,861 --> 00:19:52,181
- At this stage,
348
00:19:52,341 --> 00:19:57,181
John Pizer was the best suspect
The Star had for these crimes.
349
00:19:58,781 --> 00:20:02,781
But now, John Pizer had an alibi.
350
00:20:02,941 --> 00:20:04,941
Leather Apron is not the killer.
351
00:20:08,701 --> 00:20:12,381
BOY: Leather Apron walks free!
Get your morning papers!
352
00:20:18,541 --> 00:20:19,781
- (he grunts)
353
00:20:19,941 --> 00:20:23,061
How the hell could the police
release John Pizer so quickly?
354
00:20:23,221 --> 00:20:25,501
He was only in custody a day.
355
00:20:25,661 --> 00:20:27,421
- And there is something else.
356
00:20:31,221 --> 00:20:32,861
While we were not
able to speak to Pizer,
357
00:20:33,021 --> 00:20:35,181
it seems he did speak
to the Associated Press.
358
00:20:35,341 --> 00:20:36,461
- Oh, for fuck's sake.
359
00:20:40,541 --> 00:20:42,381
- TP. Not good.
360
00:20:46,341 --> 00:20:47,621
- What does it say?
361
00:20:48,461 --> 00:20:52,141
- He's threatening legal action,
and he might just win it.
362
00:20:52,301 --> 00:20:54,301
- When you're pointing
the finger at someone
363
00:20:54,461 --> 00:20:58,141
and you are accusing them of murder,
you had better be right.
364
00:20:58,301 --> 00:21:01,181
Because if you are wrong,
you are going to lose.
365
00:21:01,341 --> 00:21:02,901
And you are going to lose big.
366
00:21:03,941 --> 00:21:06,741
And the sums involved
in a defamation or libel case
367
00:21:06,901 --> 00:21:08,101
could bring down a paper.
368
00:21:08,981 --> 00:21:10,781
- If you have been
hounded by the press,
369
00:21:10,941 --> 00:21:12,181
what are you going to do?
370
00:21:12,341 --> 00:21:14,501
Most people are going to seek
libel damages
371
00:21:14,661 --> 00:21:16,821
and that's exactly what Pizer does.
372
00:21:18,461 --> 00:21:20,461
He's determined that The Star
373
00:21:20,621 --> 00:21:22,781
is going to pay for what
they have done to him.
374
00:21:25,781 --> 00:21:30,501
- My name is John Pizer,
and you have wronged me.
375
00:21:33,461 --> 00:21:35,061
(tense music sting)
376
00:21:44,821 --> 00:21:48,421
BOY: Buy a copy of The Star!
Get The Star!
377
00:21:50,141 --> 00:21:52,061
- Alex, it's alright. Thank you.
378
00:21:52,221 --> 00:21:56,461
Mr Pizer, I don't think this
is the right time or place.
379
00:21:57,861 --> 00:21:59,781
- Do you have any idea
what you have done?
380
00:22:00,981 --> 00:22:05,861
- My family has been abused.
My business is ruined.
381
00:22:06,021 --> 00:22:10,701
My name is now tarnished forever
by your lies and distortions.
382
00:22:10,861 --> 00:22:14,221
I will have my day in court.
- (stuttering)
383
00:22:14,381 --> 00:22:15,741
- I will have justice.
384
00:22:15,901 --> 00:22:18,141
- C-Come on, man. D-Don't do that.
385
00:22:18,301 --> 00:22:19,741
Let's work together.
386
00:22:19,901 --> 00:22:24,141
I mean, what would satisfy you?
50 pounds?
387
00:22:25,021 --> 00:22:26,261
- A hundred.
388
00:22:26,421 --> 00:22:29,501
- Oh, come on, be serious, man,
50 pounds is more than generous.
389
00:22:29,661 --> 00:22:30,661
- I said a hundred!
390
00:22:33,381 --> 00:22:34,421
- One moment, please.
391
00:22:37,381 --> 00:22:41,541
- John Pizer, being accused
of the Whitechapel murders,
392
00:22:41,701 --> 00:22:44,661
once you are tarred,
it would be impossible to go back.
393
00:22:45,541 --> 00:22:47,341
You know,
like no smoke without fire.
394
00:23:05,461 --> 00:23:06,461
- 50 pounds.
395
00:23:09,141 --> 00:23:11,741
Now, I am sure
Pall Mall Gazette would be
396
00:23:11,901 --> 00:23:14,101
more than willing to
give you the other half.
397
00:23:14,981 --> 00:23:18,141
That is if they allow you to darken
their door in the first place.
398
00:23:18,301 --> 00:23:21,381
Not everyone is as
kind-hearted as I am, you see.
399
00:23:28,581 --> 00:23:32,261
If you will excuse me,
I have a news floor to run.
400
00:23:35,301 --> 00:23:37,701
Come on, back to work, everybody.
401
00:23:41,301 --> 00:23:45,141
- To have such a dangerous
libel claim put towards The Star
402
00:23:45,301 --> 00:23:47,141
would risk their entire business.
403
00:23:48,501 --> 00:23:51,381
So, The Star is very, very lucky
404
00:23:51,541 --> 00:23:55,341
that Pizer accepts this 50 pounds.
405
00:23:56,501 --> 00:23:59,701
- If you are going to name someone
as a killer
406
00:23:59,861 --> 00:24:01,061
and you have got it wrong,
407
00:24:02,861 --> 00:24:07,381
attention and focus is diverted away
from the actual killer,
408
00:24:07,541 --> 00:24:10,181
and you are allowing
them to continue killing.
409
00:24:25,581 --> 00:24:26,701
(tense music sting)
410
00:24:29,821 --> 00:24:31,421
HENRIETTA: Frederick.
411
00:24:33,621 --> 00:24:34,621
Fred!
412
00:24:35,621 --> 00:24:37,381
- Yeah, sorry, love. I'm miles away.
413
00:24:39,661 --> 00:24:42,101
- It's certainly left it's
mark on you, hasn't it?
414
00:24:42,261 --> 00:24:43,261
- What has?
415
00:24:45,301 --> 00:24:47,381
- Well, what do you think
I am talking about?
416
00:24:49,141 --> 00:24:50,301
- Go on then, spit it out.
417
00:24:53,101 --> 00:24:54,861
- I still feel sick
418
00:24:55,701 --> 00:24:59,301
about the muck and the hatred
that your paper's spread.
419
00:25:00,221 --> 00:25:02,421
Did you ever really think
it was John Pizer?
420
00:25:02,581 --> 00:25:04,061
Or did his face just fit?
421
00:25:08,941 --> 00:25:11,061
This isn't the Fred I know.
- (he scoffs)
422
00:25:12,261 --> 00:25:16,581
- The Fred I know had morals and
was decent and honest with himself.
423
00:25:19,461 --> 00:25:23,181
(footsteps receding)
(door opens, slams shut)
424
00:25:24,101 --> 00:25:25,741
(Fred sighs)
425
00:25:30,421 --> 00:25:32,141
(hooves clopping)
426
00:25:35,541 --> 00:25:36,741
(TP sighs)
427
00:25:36,901 --> 00:25:39,141
- With the release of John Pizer,
428
00:25:39,301 --> 00:25:42,541
O'Connor and The Star
are back to square one.
429
00:25:42,701 --> 00:25:46,341
The reality is there is
no longer a tangible
430
00:25:46,501 --> 00:25:48,621
candidate for the sole killer.
431
00:25:49,661 --> 00:25:52,621
The Star had totally lost focus now.
432
00:25:52,781 --> 00:25:55,301
There is a very big danger that
they are going to lose the story,
433
00:25:55,461 --> 00:25:56,461
lose the momentum.
434
00:25:57,541 --> 00:25:58,541
- Sir?
435
00:25:59,981 --> 00:26:00,981
- TP?
436
00:26:02,701 --> 00:26:03,981
- Yes. (clears throat)
437
00:26:05,741 --> 00:26:06,941
You know you could...
438
00:26:08,661 --> 00:26:11,181
You could look around
this room and you could...
439
00:26:11,341 --> 00:26:14,781
...comfort yourself by what you see,
but that would be a mistake.
440
00:26:18,901 --> 00:26:21,061
The well is drying up, boys.
Sales are down.
441
00:26:21,221 --> 00:26:22,381
What are you going to do?
442
00:26:24,661 --> 00:26:28,101
- Surely, we just- we just wait.
You can't control a killer.
443
00:26:28,261 --> 00:26:29,661
- Why not, Best?
444
00:26:29,821 --> 00:26:31,701
I only have a need of people
who think big.
445
00:26:31,861 --> 00:26:32,941
Do you think big?
446
00:26:33,901 --> 00:26:35,981
- Of course.
- Good.
447
00:26:36,821 --> 00:26:39,661
Then fetch some paper
and a pen and some ink.
448
00:26:39,821 --> 00:26:42,901
Preferably red ink.
Bring it in here.
449
00:26:44,301 --> 00:26:47,021
(ominous music)
450
00:26:48,941 --> 00:26:51,621
- TP was at a real crossroads now.
451
00:26:51,781 --> 00:26:53,701
There hadn't been a killing
for several weeks.
452
00:26:53,861 --> 00:26:56,021
He needed a new suspect.
453
00:26:56,181 --> 00:26:57,821
But he also had to be careful.
454
00:26:57,981 --> 00:27:00,221
He got burnt with Leather Apron.
He got it wrong.
455
00:27:00,381 --> 00:27:02,221
He couldn't make that mistake again.
456
00:27:03,981 --> 00:27:06,861
- Now, you may not be
able to control the killer.
457
00:27:07,021 --> 00:27:08,701
But can you make him speak?
458
00:27:09,901 --> 00:27:11,421
We're going to write a letter.
459
00:27:11,581 --> 00:27:14,941
- A let- A letter? Who to?
- All will become clear. Fred.
460
00:27:15,101 --> 00:27:16,621
(ominous music)
461
00:27:23,181 --> 00:27:24,181
Now, remember...
462
00:27:26,341 --> 00:27:27,741
...think big. Hm?
463
00:27:31,221 --> 00:27:32,221
Big.
464
00:27:37,301 --> 00:27:38,501
That's my boy, Fred.
465
00:27:43,861 --> 00:27:45,301
Make him speak, Fred.
466
00:27:46,141 --> 00:27:47,141
Make him speak.
467
00:27:49,821 --> 00:27:53,621
- When you're desperate and casting
around for any information,
468
00:27:53,781 --> 00:27:57,301
you could be persuaded to
take any new leads seriously.
469
00:27:57,461 --> 00:27:59,381
Even when it comes
as a bolt from the blue,
470
00:27:59,541 --> 00:28:02,781
maybe a random piece of intel
or even a letter.
471
00:28:02,941 --> 00:28:04,581
The police need a break.
472
00:28:06,821 --> 00:28:12,261
- To make something up to keep
the story alive, to sell papers,
473
00:28:12,421 --> 00:28:18,381
it is so far beyond the line
of morality within journalism.
474
00:28:18,541 --> 00:28:23,061
Once they make this decision,
there is no way back from that.
475
00:28:25,261 --> 00:28:28,341
- "Dear Boss, I keep on hearing
the police have caught me.
476
00:28:28,501 --> 00:28:30,541
But they won't fix me just yet.
477
00:28:30,701 --> 00:28:33,261
I have laughed when
they look so clever
478
00:28:33,421 --> 00:28:35,421
and talk about being
on the right track.
479
00:28:36,541 --> 00:28:39,781
That joke about Leather Apron
gave me real fits."
480
00:28:43,181 --> 00:28:44,181
- Good lad, Fred.
481
00:28:45,821 --> 00:28:50,941
- TP O'Connor and his reporters
have crossed the Rubicon as it were.
482
00:28:51,101 --> 00:28:54,341
They are now on a very,
very, very dangerous path.
483
00:28:54,501 --> 00:28:56,061
- Soon after the Dear Boss letter
484
00:28:56,221 --> 00:28:58,021
was delivered at the
Central News Agency,
485
00:28:58,181 --> 00:28:59,741
it was sent to the police.
486
00:28:59,901 --> 00:29:03,301
When TP and Fred forged this letter,
they were inserting themselves
487
00:29:03,461 --> 00:29:05,621
right into the centre
of the investigation.
488
00:29:05,781 --> 00:29:07,141
They were no longer reporters,
489
00:29:07,301 --> 00:29:09,741
they were potentially
fabricating evidence.
490
00:29:09,901 --> 00:29:13,341
- "I am down on whores,
and I shan't quit ripping them
491
00:29:13,501 --> 00:29:15,261
until I do get buckled.
492
00:29:15,421 --> 00:29:17,461
The next job I do I shall...
493
00:29:19,221 --> 00:29:20,581
...clip the lady's ears off
494
00:29:21,581 --> 00:29:24,381
and send to the police officers
495
00:29:24,541 --> 00:29:26,901
just for jolly. Wouldn't you?
496
00:29:27,061 --> 00:29:31,861
My knife is so nice and sharp,
I want to get to work right away.
497
00:29:33,261 --> 00:29:34,621
Good luck.
498
00:29:35,981 --> 00:29:38,461
Yours truly, Jack the Ripper."
499
00:29:39,661 --> 00:29:42,741
- The Dear Boss letter
is a pivotal moment
500
00:29:42,901 --> 00:29:44,501
in the invention of the Ripper.
501
00:29:44,661 --> 00:29:47,461
This after all is the first time
that the name
502
00:29:47,621 --> 00:29:49,341
Jack the Ripper is used.
503
00:29:50,861 --> 00:29:53,581
- If I were in Frederick Abberline's
position,
504
00:29:53,741 --> 00:29:56,861
having just seen and received
the Dear Boss letter,
505
00:29:57,021 --> 00:29:59,261
you have to approach it
with an open mind.
506
00:29:59,421 --> 00:30:01,701
Could it be from the killer?
507
00:30:01,861 --> 00:30:04,461
Even if in your own mind
you are doubtful,
508
00:30:04,621 --> 00:30:06,301
you have to follow that lead.
509
00:30:06,461 --> 00:30:08,341
- If this letter hadn't
been written,
510
00:30:08,501 --> 00:30:10,661
if it hadn't given
the killer a name,
511
00:30:10,821 --> 00:30:13,061
I think it's unlikely
we would still be talking about it
512
00:30:13,221 --> 00:30:15,061
over 130 years later.
513
00:30:20,861 --> 00:30:22,261
- What are you thinking, sir?
514
00:30:24,141 --> 00:30:26,541
- I am uncertain.
It could be a hoax.
515
00:30:26,701 --> 00:30:32,421
Either way, let's keep the letter
of the public domain... for now.
516
00:30:36,541 --> 00:30:39,661
- This was a potential line
of enquiry.
517
00:30:39,821 --> 00:30:44,141
But the real killer was still
out there free to kill again.
518
00:30:45,461 --> 00:30:47,221
And looking for his next victim.
519
00:30:52,301 --> 00:30:53,301
(tense music sting)
520
00:30:54,981 --> 00:30:56,421
- That's it. In you come.
521
00:31:01,061 --> 00:31:03,301
(grunts) Drunk and disorderly,
522
00:31:04,301 --> 00:31:06,981
found laying on the footway
on Aldgate High Street.
523
00:31:07,141 --> 00:31:08,141
Come on. (grunts)
524
00:31:11,061 --> 00:31:12,061
(tense music sting)
525
00:31:12,221 --> 00:31:14,021
- Catherine Eddowes, known as Kate,
526
00:31:14,181 --> 00:31:17,661
was incredibly down on her luck
and she is often on the streets.
527
00:31:17,821 --> 00:31:19,461
And reliant on alcohol.
528
00:31:20,381 --> 00:31:21,981
- What you are really tyring to do
529
00:31:22,141 --> 00:31:27,341
when you drink alcohol
is create psychological distance.
530
00:31:27,501 --> 00:31:30,461
If you can't escape physically,
531
00:31:30,621 --> 00:31:32,541
well then you escape mentally.
532
00:31:32,701 --> 00:31:35,421
This offers that escape to women.
533
00:31:35,581 --> 00:31:39,141
- Let's get you signed in
and you can sleep it off.
534
00:31:39,301 --> 00:31:40,301
Name?
535
00:31:43,261 --> 00:31:44,261
- Nothing.
536
00:31:45,581 --> 00:31:47,421
- Being homeless,
there is the sensation
537
00:31:47,581 --> 00:31:51,181
that you're very much
outside of society.
538
00:31:51,341 --> 00:31:52,901
- I have got a room for you.
539
00:31:53,061 --> 00:31:57,861
- That you are living in a society
that doesn't recognise you
540
00:31:58,021 --> 00:31:59,741
as having any worth or value.
541
00:31:59,901 --> 00:32:01,461
- Now, just prop yourself up there.
542
00:32:01,621 --> 00:32:03,581
- People would ask,
"How would you keep going?"
543
00:32:03,741 --> 00:32:05,981
Well, I would say,
"What's the alternative?"
544
00:32:06,141 --> 00:32:07,901
(tense music sting)
545
00:32:09,021 --> 00:32:10,941
(bell tolling)
546
00:32:11,101 --> 00:32:12,661
(pub chatter)
547
00:32:20,181 --> 00:32:22,501
- Elizabeth Stride is
a Swedish immigrant
548
00:32:22,661 --> 00:32:25,221
and in Sweden,
she had been a sex worker.
549
00:32:25,381 --> 00:32:30,701
But at some point, she'd made the
choice to seek a new life in London.
550
00:32:30,861 --> 00:32:35,501
She meets a man and falls in love.
And they open a coffee house.
551
00:32:35,661 --> 00:32:39,621
This is a real change from
the life that she left in Sweden.
552
00:32:39,781 --> 00:32:41,701
Unfortunately, the business fails.
553
00:32:41,861 --> 00:32:46,301
After her husband's death,
she's really, really struggling
554
00:32:46,461 --> 00:32:49,141
and she's forced back into sex work.
555
00:32:50,741 --> 00:32:54,781
- Prostitution is always
a gamble in my experience.
556
00:32:54,941 --> 00:32:58,261
The idea that a woman
gets to choose is a lie.
557
00:32:59,861 --> 00:33:02,861
No they don't.
They never have, they never will.
558
00:33:03,021 --> 00:33:05,461
That's not how prostitution works.
559
00:33:05,621 --> 00:33:06,621
(pub chatter)
560
00:33:16,341 --> 00:33:17,541
- Looking for some fun?
561
00:33:17,701 --> 00:33:21,861
RACHEL: Women in the sex trade
train themselves not to feel.
562
00:33:22,021 --> 00:33:23,541
They dissociate.
563
00:33:23,701 --> 00:33:26,781
Distancing yourself is
just simply necessary.
564
00:33:28,101 --> 00:33:29,541
- I don't charge by the minute.
565
00:33:31,461 --> 00:33:32,541
- Let's go.
566
00:33:32,701 --> 00:33:36,421
- But you're still aware that you
don't know who you are dealing with
567
00:33:36,581 --> 00:33:38,461
until you are alone with that man.
568
00:33:43,301 --> 00:33:45,021
- (inmate humming)
569
00:33:46,181 --> 00:33:47,781
(dogs barking)
570
00:33:49,581 --> 00:33:51,941
- When are you going
to let me out of this hole?
571
00:33:52,101 --> 00:33:54,501
- When you are capable
of looking after yourself.
572
00:33:56,021 --> 00:33:57,661
- Then you can let me out right now.
573
00:34:00,701 --> 00:34:02,381
- (he sighs)
(keys jangle)
574
00:34:11,621 --> 00:34:13,421
(door unlocking)
575
00:34:15,301 --> 00:34:16,301
- Thank you.
576
00:34:17,181 --> 00:34:20,421
- There is something about
vulnerability that kind of like,
577
00:34:20,581 --> 00:34:25,101
it's like there's a... an alarm
above your head or something.
578
00:34:25,261 --> 00:34:27,541
You know, predators can see you.
579
00:34:27,701 --> 00:34:30,301
They can clock vulnerability.
580
00:34:30,461 --> 00:34:33,101
- (humming)
581
00:34:36,501 --> 00:34:38,541
- They know what
they are looking for
582
00:34:38,701 --> 00:34:40,821
and they see it in you.
583
00:34:51,181 --> 00:34:53,141
(ominous music)
584
00:34:58,461 --> 00:34:59,741
(tense music sting)
585
00:34:59,901 --> 00:35:01,621
(disembodied shrieks)
586
00:35:01,781 --> 00:35:02,941
- Fred!
587
00:35:04,661 --> 00:35:06,301
Fred! Someone is there!
588
00:35:08,181 --> 00:35:09,181
- (Fred sighs)
589
00:35:18,381 --> 00:35:20,821
There's nothing, go to sleep.
(something clangs)
590
00:35:22,061 --> 00:35:24,461
- (breathing shakily)
591
00:35:24,621 --> 00:35:26,381
OK. You stay here, yeah?
592
00:35:30,381 --> 00:35:31,621
(door creaks)
593
00:35:36,861 --> 00:35:38,221
(door creaks)
594
00:35:38,381 --> 00:35:40,061
(tense music)
595
00:36:05,061 --> 00:36:07,541
(tense music swelling)
596
00:36:07,701 --> 00:36:09,181
(tense music sting)
597
00:36:09,341 --> 00:36:10,341
- (Fred gasps)
598
00:36:11,541 --> 00:36:12,901
What do you want, Titch?
599
00:36:13,061 --> 00:36:14,821
- The butcher has been busy tonight.
600
00:36:16,101 --> 00:36:17,101
- Where's the body?
601
00:36:20,821 --> 00:36:21,981
(coins jangle)
602
00:36:24,341 --> 00:36:27,061
- Well, that depends.
- On what?
603
00:36:27,221 --> 00:36:28,341
- Which one.
604
00:36:28,501 --> 00:36:30,181
(ominous music)
605
00:36:30,341 --> 00:36:31,381
Dutfield's Yard.
606
00:36:32,501 --> 00:36:33,501
- Dutfield's Yard.
607
00:36:46,541 --> 00:36:48,581
(suspenseful music)
608
00:36:50,861 --> 00:36:54,221
- On the 30th of September 1888,
609
00:36:54,381 --> 00:36:55,821
two murders occurred
610
00:36:55,981 --> 00:36:58,261
within the space of about an hour
of each other.
611
00:36:59,181 --> 00:37:01,101
Which became known
as the Double Event.
612
00:37:02,421 --> 00:37:05,101
(music swells, peaks, softens)
613
00:37:07,741 --> 00:37:10,221
- (panting)
614
00:37:11,301 --> 00:37:13,781
He's struck again.
- Yeah.
615
00:37:13,941 --> 00:37:18,061
Except this time he just slashed her
from ear to ear and ran off.
616
00:37:18,221 --> 00:37:21,101
- Just after midnight
in Dutfield Yard
617
00:37:21,261 --> 00:37:24,181
Elizabeth Stride was attacked
and murdered.
618
00:37:25,061 --> 00:37:27,061
- Elizabeth Stride's injuries
were essentially
619
00:37:27,221 --> 00:37:28,981
throat cut from left to right
620
00:37:29,141 --> 00:37:32,381
in the manner that we are
starting to become familiar with
621
00:37:32,541 --> 00:37:34,141
through the earlier deaths.
622
00:37:34,301 --> 00:37:36,261
But there were no
abdominal injuries.
623
00:37:36,421 --> 00:37:40,901
It is quite possible that someone
returning home on his pony and cart
624
00:37:41,061 --> 00:37:42,461
interrupted the killer.
625
00:37:43,861 --> 00:37:48,541
- This is someone who gets a great
deal of satisfaction from maiming.
626
00:37:50,821 --> 00:37:53,421
And the more someone
engages in an act like this,
627
00:37:53,581 --> 00:37:54,901
the more they fantasise.
628
00:37:55,061 --> 00:37:57,421
The more they think about
what they would like to be
629
00:37:57,581 --> 00:37:58,941
able to do to the body.
630
00:37:59,101 --> 00:38:01,981
And so, feeling that frustration
from not having the time he wanted
631
00:38:02,141 --> 00:38:06,061
to have with that person earlier,
he then seeks a second victim.
632
00:38:06,221 --> 00:38:08,421
(ominous music)
633
00:38:08,581 --> 00:38:09,861
- Where is the other woman?
634
00:38:13,781 --> 00:38:15,661
Oh.
(coins jangle)
635
00:38:19,061 --> 00:38:22,781
- Mitre Square. It's carnage.
Blood everywhere.
636
00:38:26,821 --> 00:38:28,461
Come on, move on.
637
00:38:28,621 --> 00:38:30,181
Nothing to see here.
638
00:38:30,341 --> 00:38:32,581
(suspenseful music)
639
00:38:45,501 --> 00:38:46,981
(crowd clamouring)
640
00:38:47,141 --> 00:38:48,141
- Jesus Christ!
641
00:38:49,461 --> 00:38:52,861
- Shortly after the murder
of Elizabeth Stride,
642
00:38:53,021 --> 00:38:56,661
Catherine Eddowes was murdered
within a space of a mile.
643
00:38:57,861 --> 00:39:00,261
- With the death of
Catherine Eddowes
644
00:39:01,701 --> 00:39:06,301
the intestines were removed
from the abdomen
645
00:39:06,461 --> 00:39:10,101
and part of the kidney was taken.
646
00:39:10,261 --> 00:39:16,261
But in addition to that,
she also had facial wounds as well,
647
00:39:17,421 --> 00:39:19,621
which were a new feature.
648
00:39:20,901 --> 00:39:26,221
- To do something that is so brutal,
so barbaric, to another human being
649
00:39:26,381 --> 00:39:29,581
just shows the anger that this
person has been harbouring.
650
00:39:29,741 --> 00:39:30,941
And I think, for me,
651
00:39:31,101 --> 00:39:34,581
this goes back to the fact that he
has a deep hatred towards women.
652
00:39:34,741 --> 00:39:37,741
He wants to mutilate
the female internal organs
653
00:39:37,901 --> 00:39:39,741
and the genitalia of the victims.
654
00:39:40,861 --> 00:39:44,141
He's taking everything away
from them that makes them female
655
00:39:44,301 --> 00:39:45,701
including their beauty.
656
00:39:46,901 --> 00:39:48,381
- The night of the Double Event
657
00:39:48,541 --> 00:39:50,861
was a significant moment
for the investigation.
658
00:39:51,021 --> 00:39:55,541
Multiple people claimed to have seen
Liz Stride and Catherine Eddowes.
659
00:39:55,701 --> 00:39:58,341
And importantly,
claim to have seen the killer
660
00:39:58,501 --> 00:40:00,061
underneath the streetlamps.
661
00:40:00,221 --> 00:40:03,261
Witness descriptions
suggest a man in his 30s
662
00:40:03,421 --> 00:40:05,861
with fair complexion
and a moustache.
663
00:40:06,021 --> 00:40:08,101
A significant step forward,
664
00:40:08,261 --> 00:40:11,901
but describes many thousands
of men in London at that time.
665
00:40:14,061 --> 00:40:15,861
(chatter, sobbing)
666
00:40:23,941 --> 00:40:27,061
- Commissioner Warren,
can I get a comment for The Star?
667
00:40:27,221 --> 00:40:29,221
- Hey! No, no, no, no, no.
668
00:40:30,341 --> 00:40:32,981
- Despite the growing body count,
Charles Warren was somebody
669
00:40:33,141 --> 00:40:35,301
who would stay locked away
in his office.
670
00:40:35,461 --> 00:40:37,421
If he were to turn up
at a crime scene,
671
00:40:37,581 --> 00:40:39,661
you knew there was
something else going on.
672
00:40:40,501 --> 00:40:41,821
BOB: Whilst utterly horrific,
673
00:40:41,981 --> 00:40:44,501
the Double Event
of 30th of September
674
00:40:44,661 --> 00:40:47,181
was meat and drink to The Star.
675
00:40:47,341 --> 00:40:48,941
- I have given you enough.
676
00:40:51,701 --> 00:40:54,141
This new story was really
now underpinning
677
00:40:54,301 --> 00:40:55,701
the success of the paper.
678
00:40:55,861 --> 00:40:57,701
This was almost a licence
for them to print money.
679
00:40:57,861 --> 00:41:00,061
(office chatter)
680
00:41:00,221 --> 00:41:01,301
- Ernest!
681
00:41:04,261 --> 00:41:06,661
- Gosh, you look a sight.
- So would you, read that.
682
00:41:09,381 --> 00:41:10,861
- Jesus Christ!
683
00:41:11,021 --> 00:41:13,341
How did he do all that to
her without being seen?
684
00:41:13,501 --> 00:41:14,661
- And twice. Two.
685
00:41:14,821 --> 00:41:16,501
The police reckoned
he was disturbed,
686
00:41:16,661 --> 00:41:19,061
so he found another victim.
And listen to this...
687
00:41:21,181 --> 00:41:23,661
...he cut her fucking ear off,
Ernest.
688
00:41:23,821 --> 00:41:24,821
- What?
689
00:41:26,061 --> 00:41:28,181
- Just like we said
he would in the letter.
690
00:41:28,341 --> 00:41:30,101
- "The next job I do I shall...
691
00:41:31,141 --> 00:41:32,821
...clip the lady's ears off."
692
00:41:35,461 --> 00:41:38,621
- My God! W-What are the chances?
693
00:41:39,821 --> 00:41:41,061
- In the Dear Boss letter,
694
00:41:41,221 --> 00:41:45,381
they created this threat
to cut off ladies' ears.
695
00:41:45,541 --> 00:41:48,221
What is so interesting is that
Catherine Eddowes murder,
696
00:41:48,381 --> 00:41:50,541
we know one of her ears
was tampered with.
697
00:41:50,701 --> 00:41:53,461
And there was certainly a feeling
in the police, at the time,
698
00:41:53,621 --> 00:41:56,981
that this connected
the Dear Boss letter to her murder.
699
00:41:58,301 --> 00:42:01,061
- If somebody is purporting
to be the killer
700
00:42:01,221 --> 00:42:03,901
and communicating with the police,
701
00:42:04,061 --> 00:42:09,501
they will be looking for content,
evidence within that communication
702
00:42:09,661 --> 00:42:12,341
that potentially only
the killer would know.
703
00:42:12,501 --> 00:42:16,661
- And one more thing,
I saw Warren at Mitre Square.
704
00:42:16,821 --> 00:42:19,301
He left in a hurry
just as I got there.
705
00:42:19,461 --> 00:42:20,981
- What was the old bastard up to?
706
00:42:21,141 --> 00:42:22,901
- I don't know. But it looked off.
707
00:42:24,381 --> 00:42:25,861
- Keep digging.
- Yeah.
708
00:42:27,661 --> 00:42:29,901
(phone rings)
709
00:42:30,061 --> 00:42:31,461
- What's going on?
710
00:42:31,621 --> 00:42:33,941
- TP, it's good stuff.
711
00:42:34,941 --> 00:42:37,781
The killer has only gone and
cut one of the women's ears off.
712
00:42:37,941 --> 00:42:40,981
TP: The police will have to think
our letter is genuine now.
713
00:42:41,141 --> 00:42:42,701
ERNEST: And what if they don't?
714
00:42:42,861 --> 00:42:47,301
- Well, we'll just have to
encourage them, won't we?
715
00:42:48,501 --> 00:42:51,221
You can tell Fred
he needs to write another letter.
716
00:42:52,581 --> 00:42:54,181
(chuckling)
717
00:42:57,021 --> 00:42:59,101
- TP, they are publishing
the letters.
718
00:42:59,261 --> 00:43:01,901
- It would have been a really
explosive moment;
719
00:43:02,061 --> 00:43:04,781
the world learns the name
Jack the Ripper.
720
00:43:04,941 --> 00:43:07,221
- What a name!
I mean, it sells itself.
721
00:43:07,381 --> 00:43:10,901
- If this truly is the work
of the Ripper,
722
00:43:11,061 --> 00:43:12,821
perhaps he's just
made his first mistake.
723
00:43:12,981 --> 00:43:15,061
- You know I am not a killer.
You know I am not Jack, right?
724
00:43:15,221 --> 00:43:18,061
- You do realise if they find out it
was you, you are a dead man.
725
00:43:18,221 --> 00:43:20,501
- A message had been
written on the wall in chalk.
726
00:43:20,661 --> 00:43:23,301
Warren had them wash it off.
- This is it.
727
00:43:23,461 --> 00:43:25,981
This is the story
we could take them down with.
728
00:43:27,581 --> 00:43:28,901
- (laughing)
729
00:43:29,061 --> 00:43:30,901
- To hell with the fucking truth,
is that it, TP?
730
00:43:31,061 --> 00:43:34,101
- There is only one of us here
with red ink on their hands, Fred.
731
00:43:34,261 --> 00:43:36,701
(ominous music)
732
00:44:06,701 --> 00:44:11,101
Subtitles by Sky Access Services
84214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.