All language subtitles for Heist.2001.chn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04.931 --> 00:01:07.491 早安,長島快速道路暢通 2 00:01:07.634 --> 00:01:12.799 羅斯福路路況很好… 3 00:01:12.939 --> 00:01:13.701 不必找了 4 00:01:13.840 --> 00:01:14.670 謝了 5 00:01:15.041 --> 00:01:15.803 你點了什麼? 6 00:01:15.942 --> 00:01:17.136 四杯卡布奇諾 7 00:01:17.277 --> 00:01:18.642 四杯卡布奇諾 8 00:01:19.379 --> 00:01:20.403 快點 9 00:01:56.950 --> 00:01:57.712 好了 10 00:01:57.851 --> 00:01:58.510 謝了 11 00:02:01.554 --> 00:02:02.748 我要休息 12 00:02:02.889 --> 00:02:04.652 這兒不能抽菸 13 00:03:21.334 --> 00:03:23.632 老兄,你的零錢 14 00:03:27.674 --> 00:03:29.437 世界有它才有動力 15 00:03:29.876 --> 00:03:30.843 什麼? 16 00:03:31.678 --> 00:03:32.838 黃金 17 00:03:34.080 --> 00:03:35.741 有些人說是愛 18 00:03:36.282 --> 00:03:37.749 他們說得對 19 00:03:38.284 --> 00:03:39.649 的確是愛 20 00:03:40.387 --> 00:03:41.979 對黃金的愛 21 00:05:48.748 --> 00:05:50.807 幸好妳在,快來幫忙 22 00:05:51.150 --> 00:05:53.243 發生了爆炸,拿起電話 23 00:05:53.386 --> 00:05:55.513 快打電話撥119 24 00:06:23.950 --> 00:06:24.848 我曝光了 25 00:06:42.969 --> 00:06:46.735 18-36-7- 26 00:07:17.070 --> 00:07:18.128 你在幹嘛? 27 00:07:19.005 --> 00:07:20.768 去找監看錄影帶 28 00:09:07.413 --> 00:09:08.641 夠了 29 00:10:02.101 --> 00:10:03.068 謝了 30 00:10:05.238 --> 00:10:06.364 怎麼樣 31 00:10:07.140 --> 00:10:07.936 他很滿意 32 00:10:08.074 --> 00:10:09.063 是嗎? 33 00:10:09.509 --> 00:10:10.703 她是哪兒找來的? 34 00:10:11.144 --> 00:10:12.509 好了,費契先生 35 00:10:12.678 --> 00:10:13.406 你修好了 36 00:10:13.546 --> 00:10:15.013 不,我重新打造一個 37 00:10:15.148 --> 00:10:16.308 你挺聰明的嘛 38 00:10:16.449 --> 00:10:18.246 我不算聰明 39 00:10:18.451 --> 00:10:20.112 才怪,你是怎麼想到的? 40 00:10:20.353 --> 00:10:22.913 我假裝我是一個比我聰明的人 41 00:10:23.055 --> 00:10:25.615 然後想像他會怎麼做 42 00:10:27.794 --> 00:10:29.762 你的船很棒 43 00:10:29.996 --> 00:10:32.328 我可以替你做一艘一模一樣的 44 00:10:32.665 --> 00:10:33.723 我想買那一艘 45 00:10:33.866 --> 00:10:35.800 那是我的船 46 00:10:35.935 --> 00:10:37.163 你只要付頭期款 47 00:10:37.303 --> 00:10:39.601 一年半後新船就能啟航 48 00:10:39.739 --> 00:10:41.832 這話我說過太多次了 49 00:10:42.275 --> 00:10:44.402 你是聰明人,把船賣給我吧 50 00:10:44.544 --> 00:10:45.602 拿去 51 00:10:46.145 --> 00:10:47.009 這是什麼? 52 00:10:47.647 --> 00:10:49.137 打開來,給你的 53 00:10:50.149 --> 00:10:51.707 箭頭形狀 54 00:10:51.851 --> 00:10:53.250 費契的義大利文就是箭 55 00:10:53.386 --> 00:10:54.717 我知道,你說過 56 00:10:54.887 --> 00:10:56.184 看起來像黃金 57 00:10:56.322 --> 00:10:57.755 我鍍了金 58 00:10:57.890 --> 00:10:58.857 為什麼? 59 00:11:00.493 --> 00:11:02.654 我想賣你一艘船 60 00:11:02.862 --> 00:11:05.057 你差點說動我 61 00:11:05.798 --> 00:11:07.163 但是我要那艘船 62 00:11:11.204 --> 00:11:12.762 你把那艘船賣給我 63 00:11:12.905 --> 00:11:15.806 我就帶一大袋現金找你 64 00:11:16.008 --> 00:11:18.977 把錢拿去,也把美女帶走 65 00:11:19.245 --> 00:11:20.769 到熱帶小島享清福 66 00:11:20.913 --> 00:11:22.380 你哪來那麼多錢? 67 00:11:22.515 --> 00:11:24.983 少裝了,你知道我的身份 68 00:11:25.384 --> 00:11:27.852 我買你的船一定會罩你 69 00:11:27.987 --> 00:11:29.352 這是我的專線 70 00:11:30.690 --> 00:11:32.453 費先生,辦不到 71 00:11:32.592 --> 00:11:34.457 我正在修理你的船 72 00:11:34.594 --> 00:11:36.562 你有空就開我的船出海 73 00:11:36.696 --> 00:11:37.754 美女也一起來嗎? 74 00:11:40.499 --> 00:11:41.397 你只要吩咐一聲 75 00:11:41.534 --> 00:11:44.469 禮拜一我就找人打造你的船 76 00:11:45.304 --> 00:11:47.169 你答應把你的船賣給我 77 00:11:48.808 --> 00:11:50.503 我們再談吧 78 00:12:02.054 --> 00:12:03.919 我想替他打造一艘新船 79 00:12:04.223 --> 00:12:05.781 別去惹他了 80 00:12:10.363 --> 00:12:12.331 把東西搬到船上吧 81 00:12:27.413 --> 00:12:28.277 航海圖呢? 82 00:12:28.414 --> 00:12:29.278 拿了 83 00:12:33.319 --> 00:12:34.479 這麼多呀? 84 00:12:35.221 --> 00:12:38.190 我不想讓別人知道我們去哪兒 85 00:12:40.126 --> 00:12:41.423 我怎麼這麼幸運? 86 00:12:41.861 --> 00:12:43.988 因為你是船老大 87 00:12:44.931 --> 00:12:47.832 我沒當老大很久了 88 00:12:48.968 --> 00:12:50.663 我要洗手不幹了 89 00:12:51.604 --> 00:12:53.196 你被拍到了 90 00:12:53.472 --> 00:12:54.962 這是我退休的原因? 91 00:12:56.008 --> 00:12:57.737 你說是就是 92 00:12:59.278 --> 00:13:01.075 妳還真不是蓋的 93 00:13:03.449 --> 00:13:04.973 很高興你滿意 94 00:13:11.490 --> 00:13:12.479 去吧 95 00:13:12.625 --> 00:13:13.387 好 96 00:13:20.633 --> 00:13:21.691 晚上見 97 00:13:25.471 --> 00:13:27.200 你最好找地方掩護 98 00:13:28.474 --> 00:13:30.738 警察都會抄那些地方 99 00:13:30.876 --> 00:13:32.036 那該怎麼辦? 100 00:13:32.178 --> 00:13:33.907 光明正大地出現 101 00:13:46.625 --> 00:13:47.489 美呆了 102 00:13:47.626 --> 00:13:49.890 炫斃了 103 00:13:51.864 --> 00:13:53.456 老喬,你偷東西的手段一流 104 00:13:53.599 --> 00:13:54.998 偷東西很容易 105 00:13:55.134 --> 00:13:57.125 想要逍遙法外不簡單 106 00:13:58.571 --> 00:14:01.233 一個神偷連艾貝球場都能偷走 107 00:14:01.407 --> 00:14:02.931 艾貝球場不在了 108 00:14:03.342 --> 00:14:04.775 我就說吧 109 00:14:15.421 --> 00:14:16.854 我姪子,吉米席克 110 00:14:18.124 --> 00:14:19.785 沒錯,就是他 111 00:14:20.993 --> 00:14:22.187 他不打招呼嗎? 112 00:14:22.995 --> 00:14:25.156 我猜他有心事 113 00:14:25.698 --> 00:14:26.995 你想拿點什麼嗎? 114 00:14:29.201 --> 00:14:30.998 送美女一件貂皮大衣? 115 00:14:33.339 --> 00:14:35.204 她看上你哪一點? 116 00:14:35.441 --> 00:14:36.635 我很有韌性 117 00:14:37.143 --> 00:14:38.371 口香糖也一樣 118 00:14:38.711 --> 00:14:40.201 我長得比較帥 119 00:14:41.747 --> 00:14:44.477 你打算去阿根廷嗎? 120 00:14:46.118 --> 00:14:47.176 巴比,你還好吧? 121 00:14:47.319 --> 00:14:48.809 我很好 122 00:14:49.789 --> 00:14:52.622 你去做日光浴 123 00:14:52.758 --> 00:14:54.817 小狗就會咬下你的泳褲 124 00:14:54.960 --> 00:14:57.292 讓你的小弟弟曝光 125 00:14:57.430 --> 00:14:58.988 大家受得了嗎? 126 00:15:02.701 --> 00:15:05.499 好消息,另一票可以幹了 127 00:15:05.638 --> 00:15:09.074 瑞士銀行那一票確定日期了 128 00:15:09.408 --> 00:15:11.137 我玩完了,我被拍到了 129 00:15:11.677 --> 00:15:14.271 你有喬裝打扮了,安啦 130 00:15:14.613 --> 00:15:17.309 那也好,我該洗手不幹了 131 00:15:25.224 --> 00:15:27.385 怎麼樣? 132 00:15:30.729 --> 00:15:32.492 價錢比原先估的更高 133 00:15:32.731 --> 00:15:32.992 有一半會是你的 134 00:15:34.100 --> 00:15:36.500 瑞士銀行那一票要幹了 135 00:15:37.236 --> 00:15:39.704 什麼意思?一半會是我的? 136 00:15:40.072 --> 00:15:42.040 你現在就要把錢給我 137 00:15:42.174 --> 00:15:44.506 我們費盡心血才把珠寶偷出來 138 00:15:44.643 --> 00:15:47.703 我為了你去借錢幹那一票 139 00:15:47.847 --> 00:15:49.212 讓我搞清楚 140 00:15:49.348 --> 00:15:53.546 你叫我偷珠寶卻不肯付我錢? 141 00:15:53.686 --> 00:15:54.584 我也沒辦法 142 00:15:54.720 --> 00:15:57.245 少來,我得付錢給手下 143 00:15:57.389 --> 00:15:59.289 我得走人,我得跑路 144 00:16:00.292 --> 00:16:01.281 你應該斃了女店員 145 00:16:01.427 --> 00:16:02.257 你應該自己去 146 00:16:02.394 --> 00:16:03.486 給我 147 00:16:04.263 --> 00:16:08.290 瑞士銀行那一票天衣無縫 148 00:16:08.434 --> 00:16:10.095 你不如自己去幹 149 00:16:10.503 --> 00:16:12.698 如果我是神偷我就去幹了 150 00:16:12.838 --> 00:16:15.500 可惜我是個幕後黑手 151 00:16:16.041 --> 00:16:19.602 你把酬勞付清,我們就去幹 152 00:16:20.012 --> 00:16:22.173 老喬,別耍我,你都要跑路了 153 00:16:22.314 --> 00:16:26.478 你把我當大凱子嗎? 154 00:16:26.719 --> 00:16:28.584 你一拿到錢就會落跑 155 00:16:29.155 --> 00:16:31.521 那一票勢在必行,瞭嗎? 156 00:16:31.657 --> 00:16:34.592 我和我夥伴已經幹了一票 157 00:16:34.727 --> 00:16:36.991 幹你的跟你夥伴 158 00:16:38.297 --> 00:16:39.787 我才是你的夥伴 159 00:16:40.132 --> 00:16:42.930 我不出錢你就沒搞頭 160 00:16:43.536 --> 00:16:45.504 你說好我才出錢讓你行動 161 00:16:45.638 --> 00:16:48.903 米基,我可是開好車來的喔 162 00:16:49.041 --> 00:16:50.906 回去蹲苦窯吧 163 00:16:51.043 --> 00:16:52.374 我就說吧 164 00:16:52.878 --> 00:16:55.176 你試試看 165 00:16:55.314 --> 00:16:57.544 自討苦吃 166 00:16:57.683 --> 00:16:59.344 別亂來 167 00:17:04.190 --> 00:17:06.249 你想來一場槍戰嗎? 168 00:17:06.926 --> 00:17:12.262 好膽就試試看 169 00:17:14.700 --> 00:17:17.191 把袋子給我 170 00:17:21.574 --> 00:17:22.632 小心我斃了你 171 00:17:22.775 --> 00:17:23.935 別衝動 172 00:17:24.076 --> 00:17:26.772 你給我乖乖聽話 173 00:17:28.314 --> 00:17:32.011 巴比,袋子是空的 174 00:17:35.354 --> 00:17:37.652 把袋子放下,是空的 175 00:17:40.793 --> 00:17:44.160 你要我讓你吃定我嗎? 176 00:17:44.296 --> 00:17:46.491 你別這麼拗嘛 177 00:17:51.403 --> 00:17:54.065 我為了買器材欠了一大筆錢 178 00:17:54.206 --> 00:17:55.764 是你叫我去買的 179 00:17:55.908 --> 00:17:58.900 兩輛卡車、機票、火車票 180 00:17:59.044 --> 00:18:00.409 你叫我大方一點 181 00:18:00.546 --> 00:18:01.706 你要我怎樣? 182 00:18:01.847 --> 00:18:03.906 我要你幹那另一票 183 00:18:04.049 --> 00:18:05.846 我才不要讓你吃定我 184 00:18:05.985 --> 00:18:08.044 我曝光了,我得跑路 185 00:18:08.187 --> 00:18:11.816 你沒錢,你玩完了 186 00:18:11.957 --> 00:18:13.720 我對你苦口婆心… 187 00:18:13.859 --> 00:18:16.760 你要怎樣才肯幹那一票? 188 00:18:19.999 --> 00:18:22.729 抱歉,白老大在問你 189 00:18:23.202 --> 00:18:24.396 對不起 190 00:18:24.937 --> 00:18:26.928 我叔叔在問你 191 00:18:27.072 --> 00:18:27.902 幹你叔叔的 192 00:18:28.040 --> 00:18:29.905 去你的,你只是打手 193 00:18:31.844 --> 00:18:33.141 我是打手? 194 00:18:33.445 --> 00:18:35.538 是啊,我要打扁你 195 00:18:36.949 --> 00:18:39.816 這就是你們想耍我的下場 196 00:18:39.952 --> 00:18:40.884 走吧 197 00:18:41.253 --> 00:18:42.811 站住 198 00:18:42.955 --> 00:18:44.513 別擔心 199 00:18:45.658 --> 00:18:47.125 攔住他 200 00:18:57.569 --> 00:18:58.968 我沒看到他 201 00:18:59.738 --> 00:19:01.296 天啊 202 00:19:03.709 --> 00:19:05.074 他還好吧? 203 00:19:05.611 --> 00:19:07.010 他是老手 204 00:19:27.533 --> 00:19:29.057 這是高手做的 205 00:19:29.868 --> 00:19:31.426 那還用說 206 00:19:32.604 --> 00:19:34.731 想到哪兒都沒問題 207 00:19:35.908 --> 00:19:37.739 你想走就走吧 208 00:19:38.777 --> 00:19:40.142 不行 209 00:19:42.114 --> 00:19:44.514 我還得再幹一票 210 00:19:51.023 --> 00:19:52.888 打給矮冬瓜吧 211 00:20:05.637 --> 00:20:07.400 我要一些錢花用 212 00:20:07.740 --> 00:20:09.105 那很合理 213 00:20:09.241 --> 00:20:11.709 我要我夥伴上一票的酬勞 214 00:20:13.078 --> 00:20:14.136 拿給我 215 00:20:14.346 --> 00:20:15.142 現在? 216 00:20:15.280 --> 00:20:16.804 就在你口袋裡 217 00:20:17.816 --> 00:20:20.307 我什麼都瞞不了你 218 00:20:21.487 --> 00:20:23.011 你才知道 219 00:20:23.455 --> 00:20:27.414 瑞士銀行那一票你十四日拿錢 220 00:20:27.893 --> 00:20:29.451 不行 221 00:20:29.661 --> 00:20:33.119 我們要當場二一添作五 222 00:20:35.200 --> 00:20:36.326 好吧 223 00:20:37.603 --> 00:20:39.093 你有什麼條件? 224 00:20:39.338 --> 00:20:41.329 我姪子要跟去 225 00:20:44.610 --> 00:20:46.202 他很沒有禮貌 226 00:20:46.912 --> 00:20:49.210 人非聖賢、孰能無過 227 00:20:52.217 --> 00:20:53.479 好吧 228 00:20:57.523 --> 00:21:02.324 等一下,如果你怕你老婆… 229 00:21:03.462 --> 00:21:04.394 等一下 230 00:21:04.530 --> 00:21:08.626 要是你擔心你老婆… 231 00:21:08.767 --> 00:21:09.927 好,那就算了 232 00:21:10.869 --> 00:21:12.530 妳不太爽,是吧? 233 00:21:13.972 --> 00:21:16.770 我超不爽的,倒酒吧 234 00:21:16.975 --> 00:21:17.942 好 235 00:21:19.578 --> 00:21:21.068 看夠了嗎? 236 00:21:22.481 --> 00:21:24.278 少煩我 237 00:21:24.983 --> 00:21:26.245 快倒酒 238 00:21:26.385 --> 00:21:28.353 妳最好別酒醉開車 239 00:21:28.487 --> 00:21:32.218 我倒是很想開車一頭衝下橋 240 00:21:32.724 --> 00:21:33.782 買單 241 00:21:33.926 --> 00:21:37.191 少喝點,妳會得胃潰瘍 242 00:21:37.329 --> 00:21:39.422 才怪,我照喝不誤 243 00:21:47.206 --> 00:21:49.197 天啊,慘了 244 00:21:49.341 --> 00:21:49.932 怎麼了? 245 00:21:50.075 --> 00:21:53.101 我完了,看到他的警徽嗎? 246 00:21:53.278 --> 00:21:54.973 你知道他是誰嗎? 247 00:21:55.113 --> 00:21:57.843 他逮到我值勤時喝酒 248 00:22:10.863 --> 00:22:12.660 今天有夠衰了 249 00:22:23.542 --> 00:22:24.804 她是柯貝蒂 250 00:22:25.043 --> 00:22:25.975 她有什麼毛病? 251 00:22:26.411 --> 00:22:27.605 她是個酒鬼 252 00:22:27.746 --> 00:22:28.770 酒鬼? 253 00:22:28.914 --> 00:22:30.973 沒錯 254 00:22:34.453 --> 00:22:35.818 她很重要嗎? 255 00:22:36.021 --> 00:22:37.818 她能讓我們進去 256 00:22:37.956 --> 00:22:39.321 怎麼說? 257 00:22:40.392 --> 00:22:42.383 把制服拿回家 258 00:22:42.528 --> 00:22:44.826 掛在外面晾三、四天 259 00:22:44.963 --> 00:22:46.590 把乾洗的味道弄掉 260 00:22:47.733 --> 00:22:50.702 我們在公路交貨… 261 00:22:53.505 --> 00:22:54.529 沒人聽得到 262 00:22:54.673 --> 00:22:56.140 你不說就沒人聽到 263 00:22:56.275 --> 00:22:58.436 我會像螞蟻一樣小聲 264 00:22:58.577 --> 00:23:01.307 我不要你像螞蟻一樣小聲 265 00:23:01.446 --> 00:23:05.746 你要像被踩死的螞蟻一樣無聲 266 00:24:38.010 --> 00:24:41.207 我的車子拋錨 267 00:24:41.513 --> 00:24:43.913 我租你的車,快派拖吊車來 268 00:24:44.449 --> 00:24:46.713 少來,不是吧? 269 00:24:48.253 --> 00:24:49.515 好吧 270 00:24:50.122 --> 00:24:51.919 你老友死了老娘嗎? 271 00:24:52.858 --> 00:24:54.758 他生下來就這副臭臉 272 00:24:55.560 --> 00:24:56.754 他到底行不行? 273 00:24:57.295 --> 00:24:59.422 他在你出生前就入行了 274 00:25:00.932 --> 00:25:03.526 我覺得他太老了 275 00:25:04.870 --> 00:25:07.839 你想替他禱告嗎? 276 00:25:08.073 --> 00:25:09.734 我不信教 277 00:25:09.875 --> 00:25:11.035 真可惜 278 00:25:12.644 --> 00:25:13.872 你的腳怎樣? 279 00:25:14.079 --> 00:25:15.341 好得很 280 00:25:16.715 --> 00:25:18.342 他跟那女孩在一起多久? 281 00:25:18.550 --> 00:25:19.608 什麼女孩? 282 00:25:19.751 --> 00:25:20.740 他老婆 283 00:25:20.886 --> 00:25:22.786 我看有天長地久吧 284 00:25:24.389 --> 00:25:27.586 天長地久到底是多久? 285 00:25:32.631 --> 00:25:33.893 制服拿到了嗎? 286 00:25:34.032 --> 00:25:37.195 拿到了,我也拿去晾了 287 00:25:46.344 --> 00:25:47.106 卡車呢? 288 00:25:47.245 --> 00:25:48.075 搞定了 289 00:25:48.680 --> 00:25:50.045 怎麼樣? 290 00:25:51.450 --> 00:25:53.247 我得重新計畫 291 00:25:54.619 --> 00:25:56.246 從頭開始 292 00:25:56.722 --> 00:25:58.849 都計畫好了,改什麼? 293 00:25:59.491 --> 00:26:02.153 要是出狀況有人會慌了手腳 294 00:26:02.294 --> 00:26:05.263 情急之下開槍亂射 295 00:26:05.397 --> 00:26:07.262 我要有一條後路 296 00:26:07.399 --> 00:26:08.957 怎麼會出狀況? 297 00:26:11.103 --> 00:26:11.967 你在計時嗎? 298 00:26:12.104 --> 00:26:13.093 對 299 00:26:14.940 --> 00:26:17.170 教教我,怎麼會出狀況? 300 00:26:17.309 --> 00:26:18.571 這問題很蠢嗎? 301 00:26:18.910 --> 00:26:21.879 你有沒有背著女友搞外遇 302 00:26:22.013 --> 00:26:24.311 放她鴿子或打野食? 303 00:26:24.449 --> 00:26:25.381 什麼? 304 00:26:26.017 --> 00:26:27.109 你幹過嗎? 305 00:26:27.419 --> 00:26:28.716 有呀 306 00:26:28.854 --> 00:26:30.719 你都有藉口嗎? 307 00:26:30.856 --> 00:26:31.845 有 308 00:26:32.057 --> 00:26:36.084 要是她沒問不就沒戲唱了? 309 00:26:44.302 --> 00:26:45.530 他到底行不行? 310 00:26:47.005 --> 00:26:49.166 他只要撐到最後就行 311 00:26:55.013 --> 00:26:55.843 好吧 312 00:26:55.981 --> 00:26:57.175 他在倒車嗎? 313 00:26:58.016 --> 00:26:59.540 他來了 314 00:26:59.684 --> 00:27:01.242 別緊張 315 00:27:01.987 --> 00:27:03.454 有夠衰了 316 00:27:07.726 --> 00:27:10.217 別動,這只是例行盤查 317 00:27:10.362 --> 00:27:13.991 我們在路肩施工,別啟動引擎 318 00:27:18.136 --> 00:27:21.003 早安,請出示證件 319 00:27:21.239 --> 00:27:22.604 你來了真好 320 00:27:23.141 --> 00:27:26.406 不好意思哦,你早該來了 321 00:27:26.545 --> 00:27:28.308 算了啦 322 00:27:28.513 --> 00:27:30.811 算了就算了 323 00:27:30.949 --> 00:27:33.110 只是你應該來保護我們 324 00:27:33.251 --> 00:27:33.740 你打給誰? 325 00:27:33.885 --> 00:27:35.614 我很不爽 326 00:27:35.754 --> 00:27:36.311 我了解 327 00:27:36.454 --> 00:27:39.946 我們是為市政府修公路 328 00:27:40.091 --> 00:27:42.150 你打給誰? 329 00:27:42.294 --> 00:27:44.228 我知道不是你的錯… 330 00:27:44.362 --> 00:27:48.458 你是不是打給貝瑞克? 331 00:27:51.903 --> 00:27:54.394 冷靜點 332 00:27:54.539 --> 00:27:55.563 他能搞定嗎? 333 00:27:55.707 --> 00:27:58.801 拿起記事板假裝寫東西 334 00:27:58.944 --> 00:27:59.672 他夠鎮靜嗎? 335 00:27:59.811 --> 00:28:01.005 他是鎮靜大師 336 00:28:01.146 --> 00:28:03.706 他睡覺都不必吃鎮靜劑 337 00:28:06.685 --> 00:28:08.516 請你告訴我狀況… 338 00:28:08.653 --> 00:28:10.621 我們會搞定的,謝了 339 00:28:10.956 --> 00:28:12.253 多謝了 340 00:28:12.858 --> 00:28:14.416 你氣什麼?他只是盡職 341 00:28:14.559 --> 00:28:18.154 他說得沒錯,不好意思 342 00:28:27.906 --> 00:28:29.498 給我上車 343 00:28:29.975 --> 00:28:30.669 快上車 344 00:28:30.809 --> 00:28:33.073 是這樣的 345 00:28:33.612 --> 00:28:35.409 別下車,把槍拿給小平 346 00:28:35.714 --> 00:28:38.308 把手放在方向盤上面 347 00:28:38.450 --> 00:28:40.384 沒事了,別亂來 348 00:28:41.219 --> 00:28:44.655 都搞定了,沒問題 349 00:28:47.192 --> 00:28:49.057 多謝了,保重 350 00:28:49.561 --> 00:28:52.530 老查,你有電話 351 00:28:52.731 --> 00:28:54.062 失陪了 352 00:28:54.266 --> 00:28:56.257 辦公室的史先生 353 00:28:59.504 --> 00:29:02.632 謝謝你,警官 354 00:29:03.275 --> 00:29:04.867 今天有夠衰了 355 00:29:05.610 --> 00:29:07.669 我知道 356 00:29:13.752 --> 00:29:15.117 對 357 00:29:16.154 --> 00:29:17.485 你這小王八蛋 358 00:29:17.622 --> 00:29:19.522 你差點壞事 359 00:29:20.659 --> 00:29:22.593 你這肉腳 360 00:29:23.061 --> 00:29:25.188 你要把我丟下來等死嗎? 361 00:29:25.330 --> 00:29:25.921 我看到警察… 362 00:29:26.064 --> 00:29:27.725 你這臭小子 363 00:29:27.866 --> 00:29:30.426 我應該挖個洞把他活埋 364 00:29:30.568 --> 00:29:31.500 我同意 365 00:29:31.636 --> 00:29:34.332 把你這豬頭給斃了 366 00:29:34.572 --> 00:29:36.335 你打算見人就開槍嗎? 367 00:29:36.474 --> 00:29:37.441 我只是想幫忙 368 00:29:37.575 --> 00:29:40.339 我才不要你越幫越忙 369 00:29:40.478 --> 00:29:44.642 進城就把車子弄掉 370 00:29:44.916 --> 00:29:45.575 讓我來搞定 371 00:29:45.717 --> 00:29:47.344 不,你來 372 00:29:47.552 --> 00:29:48.382 這輛車會留下證據 373 00:29:48.520 --> 00:29:51.785 把它處理掉 374 00:29:57.996 --> 00:29:59.759 快走吧 375 00:30:07.138 --> 00:30:10.437 這一票很簡單,只要幾件事 376 00:30:10.575 --> 00:30:15.012 把拖吊車找來,通過臨檢… 377 00:30:15.647 --> 00:30:20.346 我行的,我對這一票瞭若指掌 378 00:30:20.485 --> 00:30:23.010 你不能把我晾在一邊 379 00:30:23.355 --> 00:30:26.688 拜託,我們說好的 380 00:30:26.891 --> 00:30:30.156 我信不過年輕氣盛的小夥子 381 00:30:30.295 --> 00:30:32.160 差點把我丟在公路等死 382 00:30:32.297 --> 00:30:34.857 別說你只想幫忙 383 00:30:35.000 --> 00:30:37.264 先把卡車開回車庫 384 00:30:37.402 --> 00:30:39.700 然後再去會合 385 00:30:39.838 --> 00:30:43.774 笑什麼?沒有我就搞不定 386 00:30:44.142 --> 00:30:46.110 你什麼用都沒有 387 00:30:46.745 --> 00:30:50.340 你想兩手空空地跑路嗎? 388 00:30:50.482 --> 00:30:51.972 沒有我你就會一無所有 389 00:30:52.117 --> 00:30:54.847 你得幹這一票,你需要我 390 00:30:54.986 --> 00:30:57.853 你不能讓他參一腳 391 00:30:57.989 --> 00:30:59.752 我也許有點遜… 392 00:30:59.891 --> 00:31:01.688 你不能讓這遜腳參加 393 00:31:01.826 --> 00:31:03.987 老喬… 394 00:31:04.129 --> 00:31:06.791 好了,大夥兒冷靜點 395 00:31:06.931 --> 00:31:09.456 冷靜?你是怎麼了? 396 00:31:10.035 --> 00:31:11.696 讓我告訴你 397 00:31:11.936 --> 00:31:16.134 我想靜下來想一想 398 00:31:17.275 --> 00:31:18.537 好吧 399 00:31:19.077 --> 00:31:20.237 我有事跟你談談 400 00:31:26.084 --> 00:31:27.346 什麼事? 401 00:31:27.719 --> 00:31:28.981 他們找到車子 402 00:31:32.023 --> 00:31:33.012 什麼車子 403 00:31:33.224 --> 00:31:36.216 警察找到那輛旅行車 404 00:31:36.661 --> 00:31:37.593 他們怎麼找得到? 405 00:31:37.729 --> 00:31:40.596 我叫你把它處理掉 406 00:31:40.732 --> 00:31:43.200 我開去看我小姪女 407 00:31:44.903 --> 00:31:46.632 你有沒有清理乾淨? 408 00:31:46.838 --> 00:31:48.100 你去看你小姪女? 409 00:31:48.239 --> 00:31:50.207 到底有沒有? 410 00:31:50.475 --> 00:31:53.808 我把筆記本忘在車上 411 00:31:53.978 --> 00:31:55.843 這有什麼影響? 412 00:31:56.481 --> 00:31:58.312 你忘了拿走筆記本? 413 00:31:58.650 --> 00:32:00.413 我的腳有點痛 414 00:32:00.552 --> 00:32:03.419 筆記本上什麼都有 415 00:32:03.555 --> 00:32:04.522 這一票怎麼了? 416 00:32:04.656 --> 00:32:06.681 所有的計畫都在上面 417 00:32:06.825 --> 00:32:08.349 一切照舊,十天後碰面 418 00:32:08.493 --> 00:32:09.517 你瘋啦? 419 00:32:09.661 --> 00:32:10.821 一切照舊? 420 00:32:10.962 --> 00:32:12.930 這一票完了,這裡也不安全 421 00:32:13.064 --> 00:32:14.929 這是什麼意思? 422 00:32:15.266 --> 00:32:16.631 一切照舊 423 00:32:18.002 --> 00:32:19.560 你是頭殼壞去了 424 00:32:19.704 --> 00:32:22.332 我們不能冒這個險 425 00:32:23.007 --> 00:32:25.339 你想當一家之主嗎? 426 00:32:25.610 --> 00:32:29.569 我就讓你扮家家酒 427 00:32:29.714 --> 00:32:31.978 你要讓他們把你吃死嗎? 428 00:32:32.684 --> 00:32:33.981 我得跑路 429 00:32:34.219 --> 00:32:36.050 你偏要讓這遜腳參一腳 430 00:32:38.389 --> 00:32:40.050 我不能兩手空空的 431 00:32:40.525 --> 00:32:44.188 你這是自找死路,知道嗎? 432 00:32:44.329 --> 00:32:47.093 這一票沒戲唱了 433 00:32:47.732 --> 00:32:50.826 誰叫你讓這臭小子參加? 434 00:32:51.936 --> 00:32:54.496 等等…巴比 435 00:32:54.639 --> 00:32:56.106 我才不冒這個險 436 00:32:56.241 --> 00:32:58.937 等一下,等一下 437 00:33:00.278 --> 00:33:03.577 老哥,你老了 438 00:33:08.186 --> 00:33:10.780 我要走人了,再見 439 00:33:11.222 --> 00:33:14.589 我搞不懂他們怎麼找到車子 440 00:33:14.726 --> 00:33:16.387 去它的爛車 441 00:33:17.195 --> 00:33:19.060 你是個大豬頭 442 00:33:19.497 --> 00:33:22.466 我要閃了 443 00:33:22.634 --> 00:33:25.603 等一下,巴比 444 00:33:25.737 --> 00:33:26.669 妃蘭,妳在幹什麼? 445 00:33:26.804 --> 00:33:27.964 這地方不安全 446 00:33:28.106 --> 00:33:29.733 等等 447 00:33:31.709 --> 00:33:34.769 你擋住我了,快去移車 448 00:33:35.146 --> 00:33:37.774 等等… 449 00:33:37.916 --> 00:33:40.476 等一下,到底是怎麼回事? 450 00:33:42.120 --> 00:33:45.487 你最好找個地方避避風頭 451 00:33:45.623 --> 00:33:48.251 快去移車,我要走人 452 00:33:50.862 --> 00:33:52.523 我的槍呢? 453 00:33:52.964 --> 00:33:54.329 我到了公路再給你 454 00:33:54.465 --> 00:33:55.261 現在就給我 455 00:33:55.400 --> 00:33:57.732 我說了,跟我的車 456 00:33:58.570 --> 00:34:01.562 巴比,等一下嘛 457 00:34:03.408 --> 00:34:07.777 你要走人? 458 00:34:08.079 --> 00:34:09.546 你要丟下我? 459 00:34:09.681 --> 00:34:11.444 別丟下我,你這混帳東西 460 00:34:11.883 --> 00:34:14.113 天啊,真對不起 461 00:34:14.252 --> 00:34:17.244 你不顧我們多年交情嗎? 462 00:34:17.388 --> 00:34:18.855 搞什麼? 463 00:34:20.091 --> 00:34:22.719 給我回來,你這個孬種 464 00:34:22.860 --> 00:34:24.259 你是個孬種 465 00:34:24.395 --> 00:34:27.523 滾吧,儘管走 466 00:34:36.107 --> 00:34:37.665 臭小子 467 00:34:38.543 --> 00:34:40.010 他們走了 468 00:34:40.311 --> 00:34:41.676 沒錯 469 00:34:42.013 --> 00:34:43.674 你也快走吧 470 00:34:49.721 --> 00:34:52.087 我很想幹瑞士銀行那一票 471 00:34:52.724 --> 00:34:53.816 很棒的計畫 472 00:34:54.125 --> 00:34:56.116 我最討厭那種咕咕鐘 473 00:34:56.261 --> 00:34:59.992 一隻小鳥彈出來吱吱叫 474 00:35:00.064 --> 00:35:02.123 有夠變態了 475 00:35:03.234 --> 00:35:04.633 保重了,老兄 476 00:35:07.138 --> 00:35:08.400 巴比那一份拿給他 477 00:35:08.539 --> 00:35:09.506 好 478 00:35:11.342 --> 00:35:12.741 你要怎麼弄到錢? 479 00:35:13.278 --> 00:35:14.870 有隻肥羊想買下我的船 480 00:35:15.013 --> 00:35:15.843 你打算坑他? 481 00:35:15.980 --> 00:35:16.878 對 482 00:35:17.015 --> 00:35:18.277 你要怎麼坑他的錢? 483 00:35:18.416 --> 00:35:19.644 我要把船賣給他 484 00:35:19.884 --> 00:35:20.851 然後呢? 485 00:35:21.886 --> 00:35:23.751 再把船搶回來 486 00:35:24.789 --> 00:35:26.416 那就再見了 487 00:35:27.792 --> 00:35:29.225 再見,小平 488 00:35:29.761 --> 00:35:32.389 可惜沒機會幹瑞士銀行那一票 489 00:35:32.530 --> 00:35:34.691 計畫很棒 490 00:35:34.832 --> 00:35:35.662 是啊 491 00:35:35.800 --> 00:35:37.461 一級棒 492 00:35:38.369 --> 00:35:39.859 替我向你姪女說再見 493 00:35:40.004 --> 00:35:41.266 沒問題 494 00:36:01.592 --> 00:36:04.755 你最好把菸熄掉 495 00:36:07.832 --> 00:36:10.892 把菸熄掉,把雪茄熄掉 496 00:36:11.035 --> 00:36:11.865 我說過了 497 00:36:12.337 --> 00:36:15.773 這兒漏油,我正在裝繫索栓 498 00:36:15.907 --> 00:36:16.896 你的箭頭繫索栓 499 00:36:17.041 --> 00:36:17.905 是她的點子 500 00:36:18.042 --> 00:36:19.168 加上你的正字標記 501 00:36:19.310 --> 00:36:22.802 我不小心把油管切斷 502 00:36:23.147 --> 00:36:25.809 我今天想開船出去 503 00:36:25.950 --> 00:36:28.646 我知道,真的很抱歉 504 00:36:28.786 --> 00:36:32.517 我會熬夜幫你修好 505 00:36:32.657 --> 00:36:35.023 天一亮就會好 506 00:36:38.162 --> 00:36:42.895 我要你重新調整船尾的吃水量 507 00:36:49.574 --> 00:36:52.941 我這兒有所有權狀和准航證 508 00:36:53.077 --> 00:36:55.204 還有這艘船的銷售單 509 00:36:55.480 --> 00:36:57.175 給你看樣好東西 510 00:37:00.551 --> 00:37:03.418 乖乖,帶這麼多現金很危險 511 00:37:03.755 --> 00:37:05.313 我帶了傢伙 512 00:37:05.523 --> 00:37:07.616 這傢伙很有用 513 00:37:08.993 --> 00:37:10.221 沒錯 514 00:37:11.863 --> 00:37:14.161 漏油的事很抱歉 515 00:37:14.298 --> 00:37:15.162 沒關係 516 00:37:17.468 --> 00:37:20.164 文件都齊全了 517 00:37:20.304 --> 00:37:21.635 妃蘭 518 00:37:22.073 --> 00:37:23.131 你想喝杯咖啡嗎? 519 00:37:23.274 --> 00:37:24.263 好啊 520 00:37:26.477 --> 00:37:28.377 我要你看看這個 521 00:37:31.816 --> 00:37:34.307 我自己畫的,你一定喜歡 522 00:37:35.019 --> 00:37:37.817 我要用羅賓漢當船頭像 523 00:37:38.055 --> 00:37:39.386 羅賓漢,怎麼樣? 524 00:37:40.958 --> 00:37:44.155 這跟我的名字相互呼應 525 00:37:44.595 --> 00:37:47.325 費契的義大利文是箭 526 00:37:48.966 --> 00:37:51.628 這艘船代表了我 527 00:37:51.769 --> 00:37:55.000 我也是劫富濟貧 528 00:37:55.139 --> 00:37:56.606 豬頭才會去搶窮人家錢 529 00:37:56.741 --> 00:37:58.766 我看看,銷售單 530 00:37:59.444 --> 00:38:01.912 所有權狀 531 00:38:04.182 --> 00:38:08.278 引擎開過一千四百小時 532 00:38:08.753 --> 00:38:11.449 我會叫手下跟你聯絡… 533 00:38:13.458 --> 00:38:15.016 別亂來 534 00:38:39.116 --> 00:38:42.677 等等…別走 535 00:40:24.088 --> 00:40:25.646 你一個人嗎? 536 00:40:26.190 --> 00:40:27.748 你一個人? 537 00:40:28.025 --> 00:40:29.652 是不是? 538 00:40:33.497 --> 00:40:34.964 你跑來幹嘛? 539 00:40:35.433 --> 00:40:37.958 我把筆記留在這兒 540 00:40:43.808 --> 00:40:45.605 等等 541 00:40:47.244 --> 00:40:48.472 打給費契 542 00:40:56.687 --> 00:40:58.052 快打給費契 543 00:41:04.095 --> 00:41:06.063 你自己說這地方不安全 544 00:41:06.197 --> 00:41:08.062 我只是… 545 00:41:08.199 --> 00:41:09.291 你只是怎樣? 546 00:41:09.634 --> 00:41:11.693 我只是擔心你跟你太太 547 00:41:11.836 --> 00:41:13.565 他不接,他走了 548 00:41:13.704 --> 00:41:16.696 她到底看上你這老頭哪一點? 549 00:41:25.883 --> 00:41:27.248 你想玩猜謎遊戲嗎? 550 00:41:29.387 --> 00:41:30.513 開始吧 551 00:41:30.655 --> 00:41:33.215 有樣東西一出生就死,快回答 552 00:41:33.357 --> 00:41:37.919 你啞啦?你不是想玩嗎? 553 00:41:38.162 --> 00:41:39.322 放開他 554 00:41:52.243 --> 00:41:53.505 你打算去哪裡? 555 00:41:55.913 --> 00:41:57.881 你在做人口調查嗎? 556 00:42:06.524 --> 00:42:07.821 你打算落跑嗎? 557 00:42:07.958 --> 00:42:09.425 你想找我碴嗎? 558 00:42:09.560 --> 00:42:10.857 你跑不了 559 00:42:11.262 --> 00:42:12.627 你一定要幹那一票 560 00:42:12.763 --> 00:42:14.196 你清楚得很 561 00:42:14.498 --> 00:42:18.366 你殺了我也逃不了 562 00:42:19.003 --> 00:42:20.994 他們會追殺你 563 00:42:23.741 --> 00:42:25.174 斃了他 564 00:42:25.876 --> 00:42:27.844 我不能空手離開 565 00:42:30.681 --> 00:42:32.342 這就是重點 566 00:42:33.718 --> 00:42:34.650 你打算怎樣? 567 00:42:34.785 --> 00:42:35.752 出去 568 00:42:36.020 --> 00:42:38.454 你欠他們錢 569 00:42:38.723 --> 00:42:42.250 他們才不會輕易放你走 570 00:42:42.426 --> 00:42:43.450 快滾 571 00:42:48.999 --> 00:42:50.091 好吧 572 00:43:10.354 --> 00:43:11.548 我們該怎麼辦? 573 00:43:15.392 --> 00:43:17.155 問得好 574 00:43:28.806 --> 00:43:31.502 我得黑吃黑把黃金偷走 575 00:43:31.642 --> 00:43:34.202 想都別想,他們不信任你 576 00:43:34.345 --> 00:43:36.813 他們要靠我幹那一票 577 00:43:36.947 --> 00:43:40.007 他們怎麼能確定你不會使詐? 578 00:43:40.251 --> 00:43:41.149 那小子跑回來? 579 00:43:41.285 --> 00:43:42.377 沒錯 580 00:43:42.686 --> 00:43:44.654 夠了,別問了 581 00:43:44.789 --> 00:43:45.949 他幹嘛跑回來? 582 00:43:47.258 --> 00:43:48.247 聽我說 583 00:43:48.392 --> 00:43:51.418 他沒跑回來你早就遠走高飛了 584 00:43:51.796 --> 00:43:52.763 我有個點子 585 00:43:52.897 --> 00:43:55.058 你早該把他做掉 586 00:43:55.466 --> 00:43:58.230 你也不應該把筆記留給他 587 00:43:58.669 --> 00:43:59.727 什麼筆記? 588 00:44:00.104 --> 00:44:03.039 他是回來拿筆記的 589 00:44:03.974 --> 00:44:05.134 是嗎? 590 00:44:10.481 --> 00:44:13.678 才怪,那些筆記在我這兒 591 00:44:14.118 --> 00:44:16.882 我才不會把筆記留給他 592 00:44:17.021 --> 00:44:18.886 他怎麼說? 593 00:44:19.023 --> 00:44:20.513 他回來拿筆記 594 00:44:20.925 --> 00:44:22.290 他是為了我才回來 595 00:44:22.760 --> 00:44:23.784 什麼? 596 00:44:25.296 --> 00:44:27.764 他要確定我沒事 597 00:44:29.800 --> 00:44:31.165 那小子回來找妳? 598 00:44:31.402 --> 00:44:32.494 沒錯 599 00:44:40.044 --> 00:44:41.534 我有辦法了 600 00:44:43.380 --> 00:44:44.039 我要妳去色誘他 601 00:44:45.149 --> 00:44:46.309 你真的要這麼做? 602 00:44:46.650 --> 00:44:48.015 她是女騙徒 603 00:44:48.652 --> 00:44:51.314 是啊,你要我去騙什麼? 604 00:44:51.488 --> 00:44:54.514 我要妳色誘他,行嗎? 605 00:44:54.758 --> 00:44:56.157 你說行就行 606 00:44:58.062 --> 00:44:59.120 好吧 607 00:45:00.364 --> 00:45:02.559 我們要暫緩一個月 608 00:45:03.067 --> 00:45:04.557 一個月? 609 00:45:04.768 --> 00:45:05.632 小平 610 00:45:05.903 --> 00:45:07.734 我要下個月進貨的日期 611 00:45:07.872 --> 00:45:09.464 還有貨運公司的名字 612 00:45:09.607 --> 00:45:10.665 貨運公司 613 00:45:11.108 --> 00:45:13.576 貨運公司和報關行 614 00:45:15.713 --> 00:45:16.680 很好 615 00:45:16.914 --> 00:45:18.074 你有什麼計畫? 616 00:45:21.518 --> 00:45:22.678 聽我說 617 00:45:24.154 --> 00:45:26.122 我們要反將他們一軍 618 00:45:30.261 --> 00:45:31.592 你在耍我嗎? 619 00:45:31.729 --> 00:45:35.324 你到底要不要幹? 620 00:45:35.599 --> 00:45:37.624 錢都是我出的 621 00:45:37.768 --> 00:45:40.532 你卻給我捅出大婁子 622 00:45:41.071 --> 00:45:43.869 你老婆說你肯幹了 623 00:45:44.008 --> 00:45:47.535 為什麼突然改變主意? 624 00:45:49.813 --> 00:45:51.644 大家都需要錢 625 00:45:51.916 --> 00:45:54.441 有錢能使鬼推磨 626 00:45:54.885 --> 00:45:56.944 我警告你 627 00:45:57.087 --> 00:46:00.488 你不幹這一票我就去檢舉你 628 00:46:00.624 --> 00:46:02.683 我要向警方告密 629 00:46:02.826 --> 00:46:05.659 你就玩完了 630 00:46:05.796 --> 00:46:08.356 沒想到我這麼狠吧? 631 00:46:08.499 --> 00:46:10.490 我也不想嚇唬這位美女 632 00:46:10.634 --> 00:46:15.071 要不是有她,我早就做掉你 633 00:46:16.040 --> 00:46:18.702 你說要幹就去幹呀 634 00:46:18.842 --> 00:46:20.400 別給我耍花招 635 00:46:20.544 --> 00:46:23.308 省省力氣吧 636 00:46:26.050 --> 00:46:27.347 不好意思 637 00:46:27.484 --> 00:46:28.815 你真是好心 638 00:46:28.953 --> 00:46:30.318 去妳的 639 00:46:30.454 --> 00:46:33.321 廢話少說,你老公答應了 640 00:46:33.457 --> 00:46:34.651 你在問我嗎? 641 00:46:36.961 --> 00:46:40.226 是妳來找我,不是我去找妳 642 00:46:40.364 --> 00:46:41.729 妳跑來求我 643 00:46:41.899 --> 00:46:43.662 他下個月就動手 644 00:46:44.301 --> 00:46:46.235 他必須準備 645 00:46:46.370 --> 00:46:47.769 是這樣嗎? 646 00:46:48.405 --> 00:46:50.373 我不是這麼說嗎? 647 00:46:52.876 --> 00:46:54.468 妳活像個瓷娃娃 648 00:46:54.712 --> 00:46:57.772 是啊,我是中國娃娃 649 00:46:59.783 --> 00:47:00.875 謝謝你 650 00:47:05.823 --> 00:47:08.656 倒酒啊,她喝得很爽 651 00:47:09.159 --> 00:47:10.057 怎麼樣? 652 00:47:10.661 --> 00:47:11.525 他怕了 653 00:47:11.662 --> 00:47:12.959 他從來沒怕過 654 00:47:13.097 --> 00:47:14.155 她說他老了 655 00:47:14.298 --> 00:47:15.526 她說的? 656 00:47:16.166 --> 00:47:18.031 他走投無路,條子又在抄他 657 00:47:18.168 --> 00:47:19.465 他不想空手而返 658 00:47:19.603 --> 00:47:21.264 她說他會乖乖合作 659 00:47:21.405 --> 00:47:24.374 她能信嗎?她幹嘛跑來? 660 00:47:24.775 --> 00:47:26.037 她來找我 661 00:47:26.310 --> 00:47:27.709 她找上你? 662 00:47:29.113 --> 00:47:30.637 他故意叫她來找你 663 00:47:30.781 --> 00:47:32.373 她是自己來的 664 00:47:32.649 --> 00:47:36.915 不行,最好還是小心點 665 00:47:37.054 --> 00:47:40.581 她覺得那傢伙不行了 666 00:47:40.924 --> 00:47:44.519 我問你,如果你是老大 667 00:47:44.661 --> 00:47:46.788 你該怎麼試探她? 668 00:48:00.310 --> 00:48:05.043 好了,我們都是同一國了 669 00:48:05.916 --> 00:48:07.975 多謝了,我要睡了 670 00:48:10.454 --> 00:48:11.546 我送妳回去 671 00:48:11.688 --> 00:48:12.712 不用了 672 00:48:13.223 --> 00:48:14.417 妳留下來比較好 673 00:48:14.558 --> 00:48:15.149 是嗎? 674 00:48:15.292 --> 00:48:18.784 是啊,妳要找個靠山 675 00:48:34.278 --> 00:48:36.542 太緊張就會發抖 676 00:48:36.680 --> 00:48:37.544 我沒事 677 00:48:37.881 --> 00:48:41.442 我只是說有人一緊張就發抖 678 00:48:41.585 --> 00:48:43.382 有些人認為那是膽子小 679 00:48:43.520 --> 00:48:44.851 也許你想禱告 680 00:48:45.089 --> 00:48:46.784 我不信教 681 00:48:47.024 --> 00:48:48.491 禱告沒什麼不好 682 00:48:48.625 --> 00:48:49.785 是嗎? 683 00:48:50.527 --> 00:48:51.994 有一次槍戰 684 00:48:52.129 --> 00:48:55.189 我同伴老在胸口放一本聖經 685 00:48:55.332 --> 00:48:56.993 我們都嘲笑他 686 00:48:57.234 --> 00:48:58.895 結果那本聖經擋住子彈 687 00:48:59.036 --> 00:48:59.866 真的假的? 688 00:49:00.003 --> 00:49:02.437 我發誓,聖經擋住子彈 689 00:49:02.573 --> 00:49:04.734 要不然就一槍斃命 690 00:49:05.042 --> 00:49:09.638 要是他臉上也有聖經就不會死 691 00:49:12.349 --> 00:49:13.509 幾點了? 692 00:49:13.984 --> 00:49:15.315 5點18分 693 00:49:16.353 --> 00:49:17.513 打電話 694 00:49:28.499 --> 00:49:34.165 我租的卡車拋錨了 695 00:49:34.338 --> 00:49:36.670 “貨運站” 696 00:50:45.108 --> 00:50:46.700 人都難逃一死 697 00:50:47.311 --> 00:50:49.472 不冒險就枉過一生 698 00:50:52.549 --> 00:50:54.380 妳不會有事 699 00:51:25.249 --> 00:51:26.011 早安 700 00:51:35.726 --> 00:51:37.387 妳咖啡喝得太濃了 701 00:51:37.527 --> 00:51:40.018 這咖啡難喝得讓我想吐 702 00:51:40.163 --> 00:51:42.825 他們怎麼受得了? 703 00:51:43.066 --> 00:51:45.500 我只是…有胃藥嗎? 704 00:51:45.902 --> 00:51:47.335 妳要胃乳液嗎? 705 00:51:47.571 --> 00:51:49.334 醫生叫我別喝酒 706 00:51:49.473 --> 00:51:50.838 那妳就不該喝 707 00:51:54.678 --> 00:51:58.045 大家都這麼勸我 708 00:51:59.082 --> 00:52:00.777 你知道… 709 00:52:03.620 --> 00:52:04.951 慘了 710 00:52:05.822 --> 00:52:07.449 我認識妳嗎? 711 00:52:07.691 --> 00:52:09.454 求求你別這樣 712 00:52:10.127 --> 00:52:10.957 別怎樣? 713 00:52:11.094 --> 00:52:12.857 別開除我,求求你 714 00:52:13.563 --> 00:52:14.359 妳在說什麼? 715 00:52:14.498 --> 00:52:15.965 別開除我 716 00:52:16.633 --> 00:52:19.761 我知道你是航管局的主管 717 00:52:31.014 --> 00:52:34.541 柯小姐,妳在值勤時喝酒 718 00:52:35.185 --> 00:52:35.879 妳完了 719 00:52:36.019 --> 00:52:40.012 求求你,我得養兩個小孩 720 00:52:41.124 --> 00:52:42.318 把鑰匙給我 721 00:52:43.393 --> 00:52:45.020 放了我吧 722 00:52:45.962 --> 00:52:47.361 求求你 723 00:52:48.098 --> 00:52:52.558 我發誓我絕不再喝酒了 724 00:52:53.470 --> 00:52:55.165 別開除我 725 00:52:56.273 --> 00:52:58.571 你不能放我一馬嗎? 726 00:53:00.077 --> 00:53:01.669 你沒小孩嗎? 727 00:53:03.814 --> 00:53:05.179 老天 728 00:53:06.416 --> 00:53:09.010 再過三分鐘就六點整 729 00:53:09.753 --> 00:53:11.880 我要到妳的檢查站進行安檢 730 00:53:12.022 --> 00:53:15.583 我會夾帶槍枝 731 00:53:16.159 --> 00:53:18.627 也會帶一個工具箱 732 00:53:18.762 --> 00:53:21.230 裡面有三樣危險物品 733 00:53:21.365 --> 00:53:26.234 為了測試保全人員的應變能力 734 00:53:26.436 --> 00:53:29.963 妳敢警告同事我就炒妳魷魚 735 00:53:30.173 --> 00:53:32.038 我不敢,不會的 736 00:53:32.275 --> 00:53:34.243 我要妳回去乖乖合作 737 00:53:34.378 --> 00:53:35.037 一定會 738 00:53:35.178 --> 00:53:36.202 鑰匙給我 739 00:53:38.248 --> 00:53:40.011 還有酒 740 00:53:41.318 --> 00:53:42.444 妳要去戒酒 741 00:53:42.586 --> 00:53:43.450 我會的,我發誓 742 00:53:43.587 --> 00:53:44.645 謝謝你 743 00:54:02.139 --> 00:54:03.128 好了 744 00:54:13.784 --> 00:54:14.842 柯貝蒂在嗎? 745 00:54:14.985 --> 00:54:15.849 誰? 746 00:54:16.653 --> 00:54:18.143 你的主管柯貝蒂 747 00:54:18.288 --> 00:54:19.516 她出去喝咖啡 748 00:54:20.991 --> 00:54:22.822 休息時間,對吧? 749 00:54:28.698 --> 00:54:30.222 工具箱借放一下行嗎? 750 00:54:31.334 --> 00:54:32.562 沒問題 751 00:54:42.512 --> 00:54:43.706 柯貝蒂是怎麼了? 752 00:54:43.947 --> 00:54:45.915 她好像生病了 753 00:54:47.017 --> 00:54:48.712 我也不太舒服 754 00:54:50.120 --> 00:54:51.519 給我來一包 755 00:54:52.556 --> 00:54:55.024 大杯咖啡,別倒滿 756 00:54:55.225 --> 00:54:56.192 好的 757 00:55:03.533 --> 00:55:05.000 來了 758 00:55:11.875 --> 00:55:13.433 停…停… 759 00:55:17.581 --> 00:55:18.639 找你錢 760 00:55:19.082 --> 00:55:19.639 謝謝你 761 00:55:19.783 --> 00:55:20.943 謝謝 762 00:55:39.402 --> 00:55:40.334 怎麼回事? 763 00:55:40.704 --> 00:55:42.399 別緊張,把車停好 764 00:55:42.772 --> 00:55:46.230 別踩煞車 765 00:55:56.520 --> 00:55:57.646 來了 766 00:55:58.021 --> 00:55:59.249 上場吧 767 00:56:28.151 --> 00:56:29.379 你是沒睡醒嗎? 768 00:56:29.786 --> 00:56:31.686 我喝了咖啡才會醒 769 00:56:31.821 --> 00:56:32.810 沒錯 770 00:56:34.190 --> 00:56:35.555 你的… 771 00:56:37.294 --> 00:56:38.852 你的主管呢? 772 00:56:39.095 --> 00:56:40.153 她欠你錢嗎? 773 00:56:41.231 --> 00:56:42.994 有的話就好 774 00:56:43.700 --> 00:56:45.292 她有胃病 775 00:56:45.502 --> 00:56:47.367 吃錯東西就會痛 776 00:56:47.704 --> 00:56:51.504 是呀,我阿姨也一樣 777 00:56:52.208 --> 00:56:56.474 她不是親戚,只是這麼叫 778 00:56:57.747 --> 00:57:01.774 她有花粉症卻開了一家花店 779 00:57:02.652 --> 00:57:04.677 我們常常嘲笑她 780 00:57:06.990 --> 00:57:08.821 小孩子最毒了 781 00:57:10.527 --> 00:57:12.119 趴在地上 782 00:57:12.262 --> 00:57:13.524 你嚇不了我的 783 00:57:13.763 --> 00:57:15.355 別按警鈴,趴下來 784 00:57:15.498 --> 00:57:15.657 好啦 785 00:57:15.799 --> 00:57:17.061 趴下來 786 00:57:29.779 --> 00:57:32.339 盒子給我,快打開 787 00:57:37.854 --> 00:57:38.650 你沒事吧? 788 00:57:41.458 --> 00:57:42.425 怎麼了? 789 00:57:43.393 --> 00:57:44.826 清理一下 790 00:58:13.523 --> 00:58:14.512 怎麼回事? 791 00:58:14.958 --> 00:58:16.619 那臭婆娘給我搞飛機 792 00:58:16.793 --> 00:58:18.454 什麼意思? 793 00:58:18.595 --> 00:58:19.619 快開車 794 00:58:28.438 --> 00:58:29.735 辛頓塔台 795 00:58:30.306 --> 00:58:33.469 請確認我可以起飛到費城 796 00:58:33.610 --> 00:58:35.168 請前往35跑道 797 00:58:35.311 --> 00:58:37.711 起飛前向我們通報 798 00:58:47.323 --> 00:58:50.224 中獎了,HB704貨機 799 00:59:06.242 --> 00:59:07.038 快點 800 01:00:01.030 --> 01:00:02.292 搞什麼? 801 01:00:05.135 --> 01:00:08.002 辛頓塔台,那是什麼? 802 01:00:08.238 --> 01:00:09.296 有人要降落嗎? 803 01:00:09.439 --> 01:00:12.931 汎航249班機準備降落 804 01:00:13.076 --> 01:00:14.236 轉向 805 01:00:14.377 --> 01:00:16.208 請勿降落 806 01:00:26.756 --> 01:00:29.691 日內瓦航空請前往AI跑道 807 01:00:29.826 --> 01:00:32.260 請跟塔台聯絡 808 01:00:32.395 --> 01:00:36.297 這是242貨機準備起飛 809 01:00:36.733 --> 01:00:37.791 他不停下來 810 01:00:38.001 --> 01:00:38.763 攔住他 811 01:00:39.002 --> 01:00:39.559 沒那麼容易 812 01:00:39.702 --> 01:00:40.999 快攔住他 813 01:00:50.013 --> 01:00:54.712 “日內瓦航運” 814 01:01:41.965 --> 01:01:46.425 日內瓦航空,聽到嗎? 815 01:01:49.305 --> 01:01:53.935 根據線報機上可能有爆裂物 816 01:01:55.745 --> 01:01:57.713 請你把引擎關掉 817 01:01:59.315 --> 01:02:03.115 工作人員會登機協助你們 818 01:02:03.386 --> 01:02:07.880 把引擎和無線電通通關掉 819 01:02:09.225 --> 01:02:11.693 別用無線電 820 01:02:15.732 --> 01:02:16.221 怎麼回事? 821 01:02:16.366 --> 01:02:18.732 關掉引擎、無線電和雷達 822 01:02:18.868 --> 01:02:20.426 只保留輔助電力 823 01:02:20.770 --> 01:02:23.330 據報機上有爆裂物 824 01:02:23.806 --> 01:02:26.240 你們最好先讓我檢查一下 825 01:02:26.376 --> 01:02:29.277 跟我在地面的同事保持通話 826 01:02:31.080 --> 01:02:32.911 情況有多嚴重? 827 01:02:33.049 --> 01:02:34.914 請你跟我同事通話 828 01:02:36.286 --> 01:02:38.049 別跟塔台通話,跟我通話 829 01:02:39.789 --> 01:02:41.279 對,對 830 01:02:42.692 --> 01:02:45.092 切斷無線電通話 831 01:02:45.328 --> 01:02:48.786 聽到嗎?我有和塔台連線 832 01:05:11.441 --> 01:05:13.773 “日內瓦信用銀行” 833 01:05:54.250 --> 01:06:03.818 日內瓦航空貨機正準備起飛 834 01:06:03.960 --> 01:06:06.986 它到底在哪裡? 835 01:06:07.130 --> 01:06:10.190 誰看到日內瓦航空貨機? 836 01:06:10.333 --> 01:06:14.599 在那兒,它在跑道上 837 01:06:14.737 --> 01:06:16.102 它在那兒 838 01:06:16.639 --> 01:06:17.628 打斷一下 839 01:06:17.773 --> 01:06:20.241 52P班機抵達了 840 01:06:20.376 --> 01:06:26.474 你能引導它嗎? 841 01:06:26.616 --> 01:06:32.179 讓我來,52P班機 842 01:07:32.081 --> 01:07:34.845 巴比,好好看路 843 01:07:35.818 --> 01:07:36.842 你有零錢嗎? 844 01:07:45.695 --> 01:07:47.060 我們發了 845 01:08:00.810 --> 01:08:06.146 別轉接,我打了四次了 846 01:08:06.515 --> 01:08:07.106 我受夠了 847 01:08:07.250 --> 01:08:09.081 引擎拋錨 848 01:08:09.218 --> 01:08:13.211 我5點20分就打過一次 849 01:08:13.356 --> 01:08:15.017 這是第四次 850 01:08:15.658 --> 01:08:16.886 來吧 851 01:08:17.727 --> 01:08:18.557 很好 852 01:08:20.129 --> 01:08:21.494 拖吊車幾時到? 853 01:08:21.631 --> 01:08:23.861 我5點20分就打去了 854 01:08:25.234 --> 01:08:27.862 對,就在機場外面 855 01:08:28.004 --> 01:08:30.029 207號工業街 856 01:08:30.539 --> 01:08:33.007 我是律師,你叫什麼? 857 01:08:33.142 --> 01:08:34.609 我要讓你走路 858 01:08:37.313 --> 01:08:39.304 拖吊車兩、三分鐘後到 859 01:08:39.782 --> 01:08:40.441 到手了嗎? 860 01:08:42.385 --> 01:08:43.374 你們看 861 01:08:43.519 --> 01:08:47.922 瑞士佬,去你們的咕咕鐘 862 01:08:48.057 --> 01:08:50.423 我們拿到你們的黃金了 863 01:08:52.828 --> 01:08:55.023 再過兩分鐘就走不成了 864 01:08:55.464 --> 01:08:57.432 拖吊車馬上到,走吧 865 01:08:57.566 --> 01:08:58.999 老喬,那條子醒來… 866 01:08:59.468 --> 01:09:01.732 那我也沒辦法了 867 01:09:02.772 --> 01:09:04.239 你過得了臨檢站嗎? 868 01:09:05.174 --> 01:09:07.108 放心,我不會有事 869 01:09:09.278 --> 01:09:10.643 你曝露了身份 870 01:09:11.747 --> 01:09:13.237 你露了餡兒 871 01:09:13.983 --> 01:09:15.245 我們要一起走 872 01:09:15.985 --> 01:09:18.317 不太可能 873 01:09:19.388 --> 01:09:21.618 你太悲觀了 874 01:09:22.958 --> 01:09:26.223 你不能跟來,老頭兒 875 01:09:26.762 --> 01:09:28.662 我要跟著黃金走 876 01:09:29.332 --> 01:09:30.321 你在胡說什麼? 877 01:09:30.466 --> 01:09:34.926 告訴我,他們會找什麼? 878 01:09:35.504 --> 01:09:37.438 你說呀? 879 01:09:37.807 --> 01:09:41.334 我覺得你一個人走比較好 880 01:09:42.878 --> 01:09:45.403 你說對不對? 881 01:09:45.548 --> 01:09:47.072 你要跟在我們後面 882 01:09:47.216 --> 01:09:49.150 老喬,你被看到了 883 01:09:49.285 --> 01:09:52.618 那條子醒來一定會把你認出來 884 01:09:54.023 --> 01:09:56.116 這麼做才對 885 01:09:57.426 --> 01:10:00.088 妳坐箱型車看好黃金 886 01:10:00.229 --> 01:10:02.390 放心,我會去集合地點 887 01:10:02.531 --> 01:10:04.726 走吧,快走吧 888 01:10:04.867 --> 01:10:05.731 走吧 889 01:10:06.168 --> 01:10:08.398 動作快點,走吧 890 01:10:08.537 --> 01:10:11.199 巴比…拿去 891 01:10:12.775 --> 01:10:14.037 快點 892 01:10:16.011 --> 01:10:18.377 聽到沒?快走吧 893 01:10:21.050 --> 01:10:23.484 快上車,我們要走了 894 01:10:26.522 --> 01:10:29.514 集合地點見了 895 01:10:29.658 --> 01:10:30.818 回頭見 896 01:10:38.501 --> 01:10:39.991 怎麼了? 897 01:10:40.503 --> 01:10:42.698 別慌了手腳 898 01:10:43.739 --> 01:10:45.001 還沒結束呢 899 01:10:46.542 --> 01:10:48.032 走吧 900 01:10:48.844 --> 01:10:49.401 鑰匙 901 01:10:49.545 --> 01:10:50.739 回頭見 902 01:10:51.881 --> 01:10:56.079 老喬,這麼做是對的 903 01:10:57.486 --> 01:10:58.282 糟了 904 01:10:58.421 --> 01:10:58.853 什麼? 905 01:10:58.988 --> 01:11:00.546 她錯過拖吊車了 906 01:11:46.302 --> 01:11:47.564 他會跟我們碰頭 907 01:11:58.681 --> 01:11:59.909 別抽菸 908 01:12:00.049 --> 01:12:00.845 看起來比較冷靜 909 01:12:00.983 --> 01:12:02.951 這時候誰會冷靜? 910 01:12:04.987 --> 01:12:06.477 快下車 911 01:12:06.622 --> 01:12:10.388 把手放在頭上慢慢走過來 912 01:12:10.526 --> 01:12:13.359 你,跪在草地上 913 01:12:13.496 --> 01:12:16.226 小姐,妳站住 914 01:12:16.799 --> 01:12:17.458 打開車門 915 01:12:17.600 --> 01:12:18.294 門沒鎖 916 01:12:18.434 --> 01:12:19.458 打開來 917 01:12:19.602 --> 01:12:21.365 別看我,盯著草地 918 01:12:27.142 --> 01:12:28.131 那是什麼? 919 01:12:28.277 --> 01:12:28.868 引擎 920 01:12:29.011 --> 01:12:29.705 什麼引擎? 921 01:12:29.845 --> 01:12:31.244 我怎麼知道? 922 01:12:35.951 --> 01:12:37.213 好吧 923 01:12:38.254 --> 01:12:39.949 車子在這兒有多久? 924 01:12:40.155 --> 01:12:40.780 怎麼回事? 925 01:12:40.923 --> 01:12:42.254 你們在這兒多久了? 926 01:12:42.391 --> 01:12:45.258 我們從四點就在等拖吊車 927 01:12:47.363 --> 01:12:48.591 出了什麼事? 928 01:12:48.931 --> 01:12:50.694 發生一起搶案 929 01:14:11.347 --> 01:14:12.575 走吧 930 01:14:14.249 --> 01:14:15.773 開過去 931 01:14:41.777 --> 01:14:43.244 妳很會應付警察 932 01:14:44.380 --> 01:14:46.780 是啊,我是箇中好手 933 01:14:47.816 --> 01:14:49.784 妳的腦筋很好 934 01:14:50.919 --> 01:14:52.978 妳的身材更棒 935 01:14:53.222 --> 01:14:54.917 你真會講話 936 01:14:56.225 --> 01:14:57.988 咱們去喝一杯吧 937 01:14:58.360 --> 01:15:00.954 路還很遠,我們得去集合 938 01:15:01.930 --> 01:15:05.024 辦不到,妳想知道原因嗎? 939 01:15:05.668 --> 01:15:06.999 我們不去集合了 940 01:15:12.908 --> 01:15:14.432 老喬會很不爽 941 01:15:14.576 --> 01:15:17.545 他會被困在機場出不來 942 01:15:18.013 --> 01:15:21.847 妳老公搞砸了,他會被認出來 943 01:15:21.984 --> 01:15:23.417 妳就別裝傻了 944 01:15:23.552 --> 01:15:27.545 哪個男人會派老婆來色誘我? 945 01:15:27.690 --> 01:15:31.558 我才沒那麼傻會上這個當 946 01:15:31.694 --> 01:15:35.721 換作是我會這麼做嗎? 947 01:15:36.498 --> 01:15:38.489 拜託,妳也很爽呀 948 01:15:38.634 --> 01:15:43.298 所以我們不如都實話實說吧 949 01:15:46.442 --> 01:15:48.000 我要喝杯酒 950 01:15:48.444 --> 01:15:51.709 他以為能把黃金佔為己有嗎? 951 01:15:51.947 --> 01:15:53.608 只有他還被蒙在鼓裡 952 01:15:53.749 --> 01:15:56.343 那老頭兒根本搞不清狀況 953 01:15:56.485 --> 01:15:59.215 妳是也演了一場好戲 954 01:15:59.354 --> 01:16:02.346 還是妳真喜歡我? 955 01:16:02.491 --> 01:16:05.324 是真的咱們就能一起享福 956 01:16:27.249 --> 01:16:28.181 你去哪兒? 957 01:16:30.119 --> 01:16:30.915 妳沒事吧? 958 01:16:31.053 --> 01:16:32.179 你要去哪兒? 959 01:16:32.855 --> 01:16:34.379 檢查黃金 960 01:16:35.357 --> 01:16:39.020 別管了,快走吧 961 01:16:39.528 --> 01:16:40.290 放棄吧 962 01:16:40.429 --> 01:16:41.726 放棄? 963 01:16:42.464 --> 01:16:44.329 妳瘋了嗎? 964 01:16:45.067 --> 01:16:48.230 這輛車沒有嫌疑,很安全 965 01:16:49.972 --> 01:16:52.236 我才不會放棄這些… 966 01:18:33.942 --> 01:18:34.931 你還好吧? 967 01:18:37.546 --> 01:18:38.342 你也知道 968 01:18:38.881 --> 01:18:40.246 拿去 969 01:18:41.583 --> 01:18:42.447 這是什麼? 970 01:18:44.086 --> 01:18:45.553 你在乎什麼? 971 01:18:47.823 --> 01:18:49.450 那倒也是 972 01:19:00.302 --> 01:19:01.360 好誇張 973 01:19:01.503 --> 01:19:03.528 是啊,太誇張了 974 01:19:03.672 --> 01:19:05.299 我本來要昨天出貨 975 01:19:05.440 --> 01:19:07.601 九點應該就運到費城 976 01:19:07.743 --> 01:19:08.334 沒錯 977 01:19:08.477 --> 01:19:11.913 現在我得銷假上班 978 01:19:12.047 --> 01:19:14.515 他們說你的貨根本沒被運走 979 01:19:15.350 --> 01:19:16.647 發生了搶案 980 01:19:16.852 --> 01:19:17.944 真的還假的? 981 01:19:18.654 --> 01:19:20.952 搶案?有人受傷嗎? 982 01:19:21.290 --> 01:19:23.622 兩個機師被嚇壞了 983 01:19:23.759 --> 01:19:26.250 發生搶案幹嘛扣押貨機? 984 01:19:26.728 --> 01:19:29.561 他們搶走什麼? 985 01:19:30.198 --> 01:19:32.166 瑞士來的一批貨 986 01:19:43.545 --> 01:19:45.775 他們不幫你運貨嗎? 987 01:19:45.914 --> 01:19:46.539 什麼? 988 01:19:46.682 --> 01:19:49.276 他們不打算把你的貨運走嗎? 989 01:19:49.418 --> 01:19:50.885 不行啦 990 01:19:51.620 --> 01:19:54.612 下一班貨機要等到明早八點 991 01:19:55.624 --> 01:19:57.785 我的貨昨天就該送到 992 01:19:57.926 --> 01:19:59.894 現在我得親自開車送去 993 01:20:00.028 --> 01:20:03.464 天亮沒送到費城我就完了 994 01:20:06.301 --> 01:20:07.427 你看 995 01:20:11.506 --> 01:20:15.567 太好了,太好了 996 01:20:46.575 --> 01:20:47.974 晚上來吃飯嘛 997 01:20:48.110 --> 01:20:49.634 再說吧 998 01:20:50.312 --> 01:20:53.372 你老是這麼說,你一定不來 999 01:20:53.615 --> 01:20:57.676 是這樣,我可能要出差… 1000 01:20:58.553 --> 01:21:00.384 我要出去一陣子 1001 01:21:00.522 --> 01:21:02.717 你不能待在這兒嗎? 1002 01:21:03.125 --> 01:21:05.025 我真希望我能 1003 01:21:05.160 --> 01:21:08.687 可是我一早就得走 1004 01:21:08.930 --> 01:21:10.022 今天嗎? 1005 01:21:10.165 --> 01:21:11.996 飛機今天起飛 1006 01:21:16.238 --> 01:21:17.796 妳的命真好 1007 01:21:17.939 --> 01:21:21.397 我小時候都得走路上學 1008 01:21:21.543 --> 01:21:23.511 那時候比較安全 1009 01:21:23.645 --> 01:21:25.306 是嗎? 1010 01:21:27.449 --> 01:21:29.110 妳要好好保重 1011 01:21:29.251 --> 01:21:30.775 再見,唐叔叔 1012 01:21:39.094 --> 01:21:40.356 今天真是好日子 1013 01:21:40.495 --> 01:21:41.655 什麼好日子 1014 01:21:41.797 --> 01:21:45.096 過生活呀,看著小孩長大 1015 01:21:45.233 --> 01:21:46.029 成為未來的棟樑 1016 01:21:46.168 --> 01:21:47.760 上車吧 1017 01:24:22.357 --> 01:24:23.585 黃金呢? 1018 01:24:23.858 --> 01:24:25.723 我不知道 1019 01:24:26.127 --> 01:24:27.617 等我們向你動粗 1020 01:24:27.762 --> 01:24:31.254 你什麼都會知道了 1021 01:24:31.399 --> 01:24:33.993 連比利時總統是誰都知道 1022 01:24:34.135 --> 01:24:35.727 我只知道這麼多 1023 01:24:35.937 --> 01:24:40.897 你應該知道這個和這個 1024 01:24:41.042 --> 01:24:43.408 我知道你要逃到聖夸克島 1025 01:24:43.545 --> 01:24:45.843 你的那一分要到哪兒拿? 1026 01:24:45.981 --> 01:24:47.710 黃金到底在哪裡? 1027 01:24:47.849 --> 01:24:49.510 你要拷打我嗎? 1028 01:24:50.619 --> 01:24:51.551 不要 1029 01:24:51.686 --> 01:24:55.349 我不會拷打你 1030 01:24:56.124 --> 01:24:59.218 不過我很佩服你們 1031 01:24:59.461 --> 01:25:02.396 你們的計畫是什麼? 1032 01:25:02.530 --> 01:25:05.693 我們要黑吃黑把黃金搶走 1033 01:25:05.834 --> 01:25:06.766 很棒吧? 1034 01:25:06.901 --> 01:25:08.801 棒呆了,然後呢? 1035 01:25:09.004 --> 01:25:10.665 然後遠走高飛 1036 01:25:10.805 --> 01:25:12.500 遠走高飛? 1037 01:25:12.807 --> 01:25:15.867 我們去了只能找到一堆鐵條 1038 01:25:16.011 --> 01:25:17.069 是不是? 1039 01:25:17.212 --> 01:25:20.579 老喬猜你們不會去集合地點 1040 01:25:20.715 --> 01:25:21.909 是嗎? 1041 01:25:23.318 --> 01:25:25.718 要是你老大不給我耍花招 1042 01:25:25.854 --> 01:25:29.620 現在大家就能一起狂歡慶祝 1043 01:25:31.159 --> 01:25:32.456 黃金呢? 1044 01:25:33.628 --> 01:25:36.256 你明明知道我不能說 1045 01:25:38.566 --> 01:25:40.124 帶他去看樣東西 1046 01:25:43.571 --> 01:25:44.538 別拷打他 1047 01:25:50.545 --> 01:25:52.570 你有話要說嗎? 1048 01:26:06.861 --> 01:26:09.227 妃蘭有沒有打來? 1049 01:26:10.065 --> 01:26:12.625 沒有,她得先甩掉那傢伙 1050 01:26:13.301 --> 01:26:14.825 她要怎麼甩掉他? 1051 01:26:16.171 --> 01:26:18.639 她能憑三寸不爛之舌脫身 1052 01:26:22.210 --> 01:26:23.370 沒錯 1053 01:26:35.457 --> 01:26:36.389 喂? 1054 01:26:36.524 --> 01:26:40.290 你好嗎? 1055 01:26:41.863 --> 01:26:43.626 我只是打來問問 1056 01:26:44.532 --> 01:26:47.501 很好,好得不得了 1057 01:26:49.170 --> 01:26:50.501 我知道 1058 01:26:51.239 --> 01:26:53.605 我也看到車子開過去 1059 01:26:54.142 --> 01:26:56.235 很棒吧? 1060 01:26:56.378 --> 01:26:57.208 集合地點見 1061 01:26:57.345 --> 01:26:58.505 好 1062 01:27:12.160 --> 01:27:13.855 找白老大 1063 01:27:15.764 --> 01:27:17.061 請等一下 1064 01:27:18.867 --> 01:27:20.232 對 1065 01:27:21.703 --> 01:27:23.466 黃金在哪裡? 1066 01:27:27.409 --> 01:27:29.309 別開玩笑 1067 01:27:42.257 --> 01:27:43.417 行了嗎? 1068 01:27:44.058 --> 01:27:45.355 行了 1069 01:27:48.963 --> 01:27:50.021 好了 1070 01:29:02.370 --> 01:29:03.428 妳還好嗎? 1071 01:29:04.239 --> 01:29:05.501 我們都打好包了 1072 01:29:07.275 --> 01:29:08.765 妳怎麼甩掉他? 1073 01:29:10.612 --> 01:29:11.840 讓他吃軟釘子嗎? 1074 01:29:11.980 --> 01:29:13.675 是啊,我讓他吃釘子 1075 01:29:13.815 --> 01:29:15.146 幹得好 1076 01:29:17.886 --> 01:29:19.649 妳怎麼了? 1077 01:29:20.488 --> 01:29:22.080 好耶 1078 01:29:22.924 --> 01:29:25.552 計畫改變你卻不告訴我? 1079 01:29:27.562 --> 01:29:29.325 把他帶下來 1080 01:29:31.132 --> 01:29:32.599 快下來 1081 01:29:34.736 --> 01:29:35.896 很好 1082 01:29:37.839 --> 01:29:39.306 你的朋友呢? 1083 01:29:41.442 --> 01:29:44.639 你朋友呢?你一個人嗎? 1084 01:29:44.979 --> 01:29:49.109 不是吧,你一個人可不妙了 1085 01:29:49.384 --> 01:29:52.012 丟下去,去找他同黨 1086 01:29:52.387 --> 01:29:53.718 我別無選擇 1087 01:29:53.955 --> 01:29:55.047 把我太太放走 1088 01:29:55.557 --> 01:29:59.118 讓我告訴你,她是個婊子 1089 01:29:59.394 --> 01:30:02.261 你們把我耍得團團轉 1090 01:30:02.397 --> 01:30:04.262 別忘了我替你賺了多少錢 1091 01:30:04.399 --> 01:30:07.562 放屁,我才要讓你發大財 1092 01:30:07.702 --> 01:30:08.634 是嗎? 1093 01:30:08.770 --> 01:30:11.466 沒錯,我本來要讓你發財 1094 01:30:11.606 --> 01:30:15.064 可是你卻給我耍這一招 1095 01:30:15.209 --> 01:30:16.471 你去死吧 1096 01:30:16.611 --> 01:30:19.171 是嗎?到底是誰會死? 1097 01:30:19.414 --> 01:30:20.676 他不在 1098 01:30:20.949 --> 01:30:21.745 好吧 1099 01:30:22.550 --> 01:30:25.519 你是想提早解脫 1100 01:30:25.653 --> 01:30:28.178 還是想猜我的真名? 1101 01:30:28.456 --> 01:30:29.582 你的真名是什麼? 1102 01:30:29.724 --> 01:30:31.089 武松 1103 01:30:31.359 --> 01:30:33.020 我看是武大郎吧 1104 01:30:33.561 --> 01:30:34.220 小心點 1105 01:30:34.362 --> 01:30:35.522 別打他 1106 01:30:35.663 --> 01:30:37.426 給我回來 1107 01:30:37.565 --> 01:30:38.623 把她帶走 1108 01:30:40.635 --> 01:30:46.267 你非得冒這個險,是嗎? 1109 01:30:46.407 --> 01:30:49.274 把她放走我就把黃金給你 1110 01:30:49.510 --> 01:30:52.968 老實說,我有別的打算 1111 01:30:53.147 --> 01:30:56.480 聽說多打幾下身體才會硬朗 1112 01:30:56.718 --> 01:31:00.176 你拿走黃金,我們開船離開 1113 01:31:00.922 --> 01:31:02.719 也許黃金就在船上 1114 01:31:02.857 --> 01:31:05.291 我都說出來了 1115 01:31:05.760 --> 01:31:06.727 什麼? 1116 01:31:06.861 --> 01:31:08.351 沒辦法 1117 01:31:09.364 --> 01:31:13.801 不好意思哦,你老婆替你討饒 1118 01:31:13.935 --> 01:31:17.894 我們拿了黃金就饒你一命 1119 01:31:18.072 --> 01:31:19.300 你肯放過我? 1120 01:31:19.440 --> 01:31:20.202 沒錯 1121 01:31:20.341 --> 01:31:21.330 我跟我太太? 1122 01:31:21.476 --> 01:31:22.807 不行 1123 01:31:23.044 --> 01:31:24.409 對不起 1124 01:31:24.946 --> 01:31:26.880 把船開走吧 1125 01:31:27.048 --> 01:31:29.039 她很會做生意 1126 01:31:29.250 --> 01:31:31.514 等一下,等一下 1127 01:31:31.653 --> 01:31:33.518 你玩完了 1128 01:31:33.855 --> 01:31:36.323 你只是落得一無所有 1129 01:31:36.457 --> 01:31:38.118 算你走狗屎運 1130 01:31:38.259 --> 01:31:40.352 她不妥協你就死定了 1131 01:31:40.495 --> 01:31:43.658 這樣一來你就能脫身 1132 01:31:43.965 --> 01:31:46.991 把黃金拿走,把船留給我 1133 01:31:47.135 --> 01:31:49.433 別弄得這麼難看 1134 01:31:49.570 --> 01:31:51.834 快把黃金弄下來 1135 01:31:52.440 --> 01:31:53.805 給他留一點錢吧 1136 01:31:53.941 --> 01:31:57.707 別讓他兩手空空的 1137 01:32:00.248 --> 01:32:02.216 給他點錢吧 1138 01:32:02.583 --> 01:32:05.746 沒錯,別讓他兩手空空 1139 01:32:05.887 --> 01:32:06.945 刀子給我 1140 01:32:08.790 --> 01:32:09.848 好 1141 01:32:13.961 --> 01:32:18.159 拿黃金去買點好東西 1142 01:32:18.700 --> 01:32:20.964 你撐得下去吧? 1143 01:32:22.336 --> 01:32:23.860 她出賣了我 1144 01:32:24.205 --> 01:32:26.002 沒想到吧? 1145 01:32:26.374 --> 01:32:30.208 只要有帥哥和鑽石 1146 01:32:30.344 --> 01:32:34.178 女人什麼都做得出來 1147 01:32:53.301 --> 01:32:54.734 快去搜 1148 01:32:57.672 --> 01:32:59.139 黃金在哪裡? 1149 01:33:06.280 --> 01:33:07.474 給我打一頓 1150 01:33:14.655 --> 01:33:15.781 把他扶起來 1151 01:33:16.824 --> 01:33:18.086 臭矮冬瓜 1152 01:33:19.026 --> 01:33:21.119 你就是不肯學乖 1153 01:33:21.329 --> 01:33:22.387 對吧? 1154 01:33:22.930 --> 01:33:24.522 你就是要耍我 1155 01:33:26.334 --> 01:33:27.926 夠了吧 1156 01:33:28.202 --> 01:33:31.194 我缺錢,黃金呢? 1157 01:33:31.372 --> 01:33:32.498 我想抽根菸 1158 01:33:32.740 --> 01:33:34.037 抽菸有害健康 1159 01:33:34.175 --> 01:33:36.200 人都難逃一死 1160 01:33:36.544 --> 01:33:39.240 不過我會讓你生不如死 1161 01:33:40.047 --> 01:33:41.639 快說 1162 01:33:41.849 --> 01:33:43.339 黃金在哪裡? 1163 01:33:43.484 --> 01:33:45.315 去你的 1164 01:33:46.087 --> 01:33:51.218 好吧,我只好數到三 1165 01:33:51.793 --> 01:33:53.055 一 1166 01:33:55.563 --> 01:33:57.121 二 1167 01:33:59.534 --> 01:34:00.501 可惡 1168 01:34:01.936 --> 01:34:03.335 搞什麼? 1169 01:34:05.339 --> 01:34:07.102 我來了 1170 01:34:07.842 --> 01:34:09.275 別開槍 1171 01:34:09.844 --> 01:34:14.543 靠,住手,把槍放下 1172 01:34:14.682 --> 01:34:15.944 你聽到嗎? 1173 01:34:16.083 --> 01:34:20.520 別開槍,有話好商量嘛 1174 01:34:20.655 --> 01:34:24.614 住手 1175 01:34:29.297 --> 01:34:32.528 大家坐下來,別開槍 1176 01:35:08.369 --> 01:35:09.563 動手吧 1177 01:35:17.111 --> 01:35:18.476 我們快走吧 1178 01:35:25.653 --> 01:35:27.621 真沒想到 1179 01:35:29.156 --> 01:35:31.215 真是沒想到 1180 01:35:43.971 --> 01:35:46.633 你不想聽我最後一句話? 1181 01:35:46.774 --> 01:35:47.934 這就是了 1182 01:36:46.133 --> 01:36:49.227 奶精放多點就不會胃痛 1183 01:36:50.037 --> 01:36:52.028 我管不了這種小事 1184 01:36:54.575 --> 01:36:55.132 你還好吧? 1185 01:36:55.276 --> 01:36:57.744 還可以,你呢? 1186 01:37:01.315 --> 01:37:02.976 可惜小平被殺了 1187 01:37:03.451 --> 01:37:04.543 什麼? 1188 01:37:04.885 --> 01:37:07.046 小平真可憐 1189 01:37:07.321 --> 01:37:08.652 是啊 1190 01:37:09.724 --> 01:37:11.282 他總是能逗我笑 1191 01:37:12.193 --> 01:37:13.785 那真是不容易 1192 01:37:13.928 --> 01:37:15.486 是啊 1193 01:37:19.166 --> 01:37:22.294 別讓整型醫師把你全身麻醉 1194 01:37:24.372 --> 01:37:25.999 有個傢伙去整容 1195 01:37:26.140 --> 01:37:30.042 醒來發現自己多了一對奶子 1196 01:37:31.145 --> 01:37:33.045 太慘了 1197 01:37:33.247 --> 01:37:36.011 他在牢裡很搶手 1198 01:37:52.800 --> 01:37:54.199 把你那份寄去這兒? 1199 01:37:55.302 --> 01:37:57.998 等你到了就匯過去 1200 01:37:59.040 --> 01:38:00.701 一定的 1201 01:38:01.275 --> 01:38:03.743 聽說那兒風光明媚 1202 01:38:04.345 --> 01:38:05.676 我要到那兒嗎? 1203 01:38:06.847 --> 01:38:10.647 不管你去哪兒都別再回來 1204 01:38:29.837 --> 01:38:30.963 寶貝 1205 01:38:31.305 --> 01:38:32.101 對不起 1206 01:38:32.239 --> 01:38:33.866 沒關係,他是誰? 1207 01:38:34.341 --> 01:38:37.037 他要我給他拳賽內幕消息 1208 01:38:37.945 --> 01:38:39.003 你給了嗎? 1209 01:38:39.547 --> 01:38:41.208 我說我打拚了一輩子 1210 01:38:41.348 --> 01:38:44.784 幹嘛要把我的經驗告訴他? 1211 01:38:45.553 --> 01:38:46.645 開車吧 1212 01:39:23.591 --> 01:39:25.559 你的計畫天衣無縫 1213 01:39:27.695 --> 01:39:30.926 是啊,一定要留一手 1214 01:39:33.767 --> 01:39:35.029 小平真可憐 1215 01:39:35.769 --> 01:39:38.636 是啊,最後還是出了岔錯 1216 01:39:38.973 --> 01:39:40.235 沒錯 1217 01:39:40.474 --> 01:39:42.339 一定要付出代價 1218 01:39:43.611 --> 01:39:45.135 一點也沒錯 1219 01:39:46.881 --> 01:39:48.439 那只是一部份 1220 01:39:50.484 --> 01:39:52.247 妳表現得很棒 1221 01:39:52.386 --> 01:39:53.182 是嗎? 1222 01:39:53.320 --> 01:39:55.982 妳把那小子迷得團團轉 1223 01:39:56.190 --> 01:39:57.987 你把我教得很好 1224 01:39:58.359 --> 01:39:59.587 另一部份呢? 1225 01:39:59.760 --> 01:40:01.091 我不懂 1226 01:40:01.529 --> 01:40:03.087 我們提到小平 1227 01:40:05.599 --> 01:40:07.430 我說一定要付出代價 1228 01:40:07.568 --> 01:40:09.934 妳說那只是一部份 1229 01:40:11.071 --> 01:40:12.504 另一部份呢? 1230 01:40:15.376 --> 01:40:17.139 手舉起來 1231 01:40:17.378 --> 01:40:19.846 很好,別動 1232 01:40:21.515 --> 01:40:24.484 過去 1233 01:40:29.023 --> 01:40:30.490 一直走 1234 01:40:30.824 --> 01:40:34.123 你派我去找他,你不該那麼做 1235 01:40:34.862 --> 01:40:36.591 我又不能未卜先知 1236 01:40:36.764 --> 01:40:38.026 黃金呢? 1237 01:40:38.933 --> 01:40:40.594 在這兒 1238 01:40:41.135 --> 01:40:42.500 他為什麼不殺我? 1239 01:40:43.237 --> 01:40:44.704 這是我的條件 1240 01:40:44.838 --> 01:40:45.497 他不會殺我? 1241 01:40:45.639 --> 01:40:46.970 不會 1242 01:40:47.341 --> 01:40:49.809 那就別拿槍指著我 1243 01:40:50.945 --> 01:40:52.913 這很沒有誠意 1244 01:40:53.681 --> 01:40:55.114 走吧 1245 01:40:57.017 --> 01:40:58.245 你還好吧? 1246 01:40:59.954 --> 01:41:01.421 我很累 1247 01:41:06.293 --> 01:41:07.351 你會很好的 1248 01:41:07.728 --> 01:41:09.059 是嗎? 1249 01:41:09.330 --> 01:41:10.661 你一向都很好 1250 01:41:11.799 --> 01:41:13.562 很棒的計畫 1251 01:41:13.734 --> 01:41:15.964 一級棒 1252 01:43:06.814 --> 01:43:07.781 75443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.