All language subtitles for Das beste Stück[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,100 --> 00:00:21,919 You and me Come into my arms, baby 2 00:00:27,200 --> 00:00:49,060 girl Schwarz 3 00:00:53,270 --> 00:00:55,830 Sag mal Ja? 4 00:00:57,610 --> 00:01:00,190 Soll ich morgen Tiramisu oder Panna Cotta machen? 5 00:01:01,329 --> 00:01:01,750 Was? 6 00:01:04,690 --> 00:01:07,670 Nichts Du hast mich gefragt, was du morgen 7 00:01:07,670 --> 00:01:08,330 kochen sollst? 8 00:01:09,489 --> 00:01:13,049 Schon gut Stimmt irgendwas nicht? 9 00:01:14,130 --> 00:01:19,970 Nein, alles bestens Du bist spitze Na los, 10 00:01:20,129 --> 00:01:29,889 komm wieder rein Ich bin drin Oh Du, 11 00:01:30,589 --> 00:01:32,290 ich glaube, ich bin heute irgendwie nicht in 12 00:01:32,290 --> 00:01:57,979 Stimmung Alles 13 00:02:15,930 --> 00:02:16,590 okay bei dir? 14 00:02:17,469 --> 00:02:27,259 Ja, alles bestens Nimm dir 15 00:02:27,259 --> 00:02:29,419 bloß nicht so viel vor, für mich reicht 16 00:02:29,419 --> 00:02:33,679 heute eine kleine Runde Bea war wieder unersättlich 17 00:02:35,279 --> 00:02:37,879 Und hast du ihren unersättlichen Hunger wenigstens stillen 18 00:02:37,879 --> 00:02:38,140 können? 19 00:02:39,199 --> 00:02:40,159 Na, was meinst du denn? 20 00:02:41,159 --> 00:02:42,700 Ist ja nicht so, dass ich sie mit 21 00:02:42,700 --> 00:02:46,479 einem Cocktailröhrchen füttern muss Hey, was ist? 22 00:02:47,739 --> 00:02:49,480 Sag mal, hat dich eigentlich schon mal eine 23 00:02:49,480 --> 00:02:50,919 Frau gefragt, ob du lieber Kartoffel- oder 24 00:02:50,919 --> 00:02:51,720 Nudelsalat willst? 25 00:02:51,720 --> 00:02:55,259 Ja, bestimmt Ich meine, mitten beim Sex Ey, 26 00:02:55,300 --> 00:02:56,680 wenn mir das passiert würde, würde ich mir 27 00:02:56,680 --> 00:03:00,419 meinen Dick abhacken und ins Kloster gehen Ach, 28 00:03:00,500 --> 00:03:03,120 du Scheiße Wie lange seid ihr beiden jetzt 29 00:03:03,120 --> 00:03:03,420 zusammen? 30 00:03:03,840 --> 00:03:09,380 Ein Jahr, mehr Kartoffelsalat Ha, ha, ha Ey, 31 00:03:09,440 --> 00:03:10,980 ist doch ganz normal Dir ist sowas aber 32 00:03:10,980 --> 00:03:11,799 noch nie passiert, oder? 33 00:03:12,399 --> 00:03:13,699 Und du bist schon fünf Jahre mit Bea 34 00:03:13,699 --> 00:03:16,699 zusammen Ey, Bea hat so einen geilen Arsch 35 00:03:16,699 --> 00:03:18,120 Wenn man da nicht schafft, ist man entweder 36 00:03:18,120 --> 00:03:22,740 schwul oder irgendwie Ja, ich weiß Alltag frisst 37 00:03:22,740 --> 00:03:24,179 Sex, das ist überall so Das ist auch 38 00:03:24,179 --> 00:03:27,179 bei Bea und mir so Du musst mal 39 00:03:27,179 --> 00:03:29,460 wieder so ein bisschen in der Glutscham Lass 40 00:03:29,460 --> 00:03:31,619 dir was einfallen Frauen wollen erobert werden, und 41 00:03:31,619 --> 00:03:37,960 zwar jeden Tag Steht in jeder Frauenzeitschrift Na? 42 00:03:40,419 --> 00:03:45,480 Schwarz Das mit heute Nacht Ach, schon längst 43 00:03:45,480 --> 00:03:57,790 vergessen Nicht 44 00:03:57,790 --> 00:04:07,479 mit dem Messer in die Marmelade Klar Sag 45 00:04:07,479 --> 00:04:09,759 mal, bist du heute eigentlich den ganzen Tag 46 00:04:09,759 --> 00:04:10,119 zu Hause? 47 00:04:11,319 --> 00:04:14,800 Ja Ich muss doch für meine Klausur büffeln 48 00:04:15,979 --> 00:04:17,179 Du gehst doch arbeiten, oder? 49 00:04:18,838 --> 00:04:20,539 Natürlich geh ich arbeiten Wo soll ich denn 50 00:04:20,539 --> 00:04:20,980 sonst hin? 51 00:04:31,390 --> 00:04:33,610 Also Jungs, wenn die Tür aufgeht, dann legt 52 00:04:33,610 --> 00:04:34,129 ihr los, ja? 53 00:04:34,890 --> 00:04:36,389 Und ihr seid sicher, ihr kennt den Song? 54 00:05:19,870 --> 00:05:34,639 Marc Wir 55 00:05:34,639 --> 00:05:37,879 legen Schlüssel auf den Schreibtisch und vergessen Kellerschlüssel 56 00:05:37,879 --> 00:06:10,569 nicht Fuck I'm 57 00:06:10,569 --> 00:06:25,350 gonna get you Eins 58 00:06:25,350 --> 00:06:29,089 muss man Sonja lassen Ihr Tiramisu war wirklich 59 00:06:29,089 --> 00:06:31,609 unschlagbar Willst du auch ein Stück? 60 00:06:32,550 --> 00:06:34,949 Nee Du wusstest gar nicht, dass dich Sonja 61 00:06:34,949 --> 00:06:37,970 immer Schokobär genannt hat Hat sie auch nicht 62 00:06:37,970 --> 00:06:40,930 Hat mich immer Schwarz genannt Wieso? 63 00:06:41,089 --> 00:06:42,129 Wie kommst du auf Schokobier? 64 00:06:43,270 --> 00:06:48,929 Nur so Weil in dieser Schlange bloß keine 65 00:06:48,929 --> 00:06:50,829 Tränen da Mach dir da mal keine Sorgen, 66 00:06:50,869 --> 00:06:55,349 das mach ich schon nicht Was machst du 67 00:06:55,349 --> 00:06:55,630 denn da? 68 00:06:56,510 --> 00:06:58,590 Ach, ich tu mir das nicht mehr an 69 00:06:58,590 --> 00:07:00,870 Ich will keine Frau mehr, ich will keinen 70 00:07:00,870 --> 00:07:03,150 Sex mehr Und vor allem will ich nicht 71 00:07:03,150 --> 00:07:06,950 mehr an diesen ganzen Schweinskram erinnert werden Spinnst 72 00:07:06,950 --> 00:07:07,149 du? 73 00:07:07,230 --> 00:07:08,530 Bloß wegen dieser falschen Schlange? 74 00:07:09,349 --> 00:07:10,969 Ihr ist zu klein, das ist das ganze 75 00:07:10,969 --> 00:07:14,730 Geheimnis Ich kann dir sagen, was hier abging 76 00:07:16,609 --> 00:07:18,809 So heftigen Sex hatte ich mit Sonja noch 77 00:07:18,809 --> 00:07:21,050 nie Überhaupt hatte ich noch nie so heftigen 78 00:07:21,050 --> 00:07:23,989 Sex Von wegen auf die Größe kommt es 79 00:07:23,989 --> 00:07:25,709 nicht an Was? 80 00:07:26,430 --> 00:07:29,629 Du meinst Und vorher willst du wissen, dass 81 00:07:29,629 --> 00:07:30,730 Schokobär einen größeren hatte? 82 00:07:31,350 --> 00:07:33,330 Ich hab gesehen, ja Sag mal, was redest 83 00:07:33,330 --> 00:07:35,049 du eigentlich die ganze Zeit von Schokobär? 84 00:07:37,709 --> 00:07:43,070 Er stand auf dem Tiramisu So eine Schlange 85 00:07:44,829 --> 00:07:46,869 Also ich hab ihn gesehen Ich mein, der 86 00:07:46,869 --> 00:07:49,890 war jetzt nicht überdurchschnittlich groß oder so Ja, 87 00:07:49,950 --> 00:07:54,210 normal Aber im Vergleich zu meinem War der 88 00:07:54,210 --> 00:07:59,950 doch schon ganz schön groß Also riesig Oh 89 00:08:01,290 --> 00:08:02,749 Ach Quatsch, ich sagte dir, deiner ist nicht 90 00:08:02,749 --> 00:08:05,490 zu klein Ist nett von dir Mario Aber 91 00:08:05,490 --> 00:08:07,689 du bist nun mal keine Frau Nee, nee 92 00:08:08,589 --> 00:08:09,790 Sex ist für mich passé 93 00:08:22,810 --> 00:08:41,710 Ja 94 00:10:24,989 --> 00:10:29,070 Demski Ich hab hier jemanden für Sie Ein 95 00:10:29,070 --> 00:10:31,809 interessanter Fall Jedenfalls für einen Anfänger Ich würde 96 00:10:31,809 --> 00:10:33,529 gerne selbst, aber Sie wissen ja meine Zeit 97 00:10:34,070 --> 00:10:36,169 Versuchen Sie es Und wenn Sie Fragen haben, 98 00:10:36,230 --> 00:10:39,570 bitte Hallo, ich bin Marc Und du? 99 00:10:41,470 --> 00:10:44,949 Soweit war ich auch schon Cora Das ist 100 00:10:44,949 --> 00:10:47,129 ein sehr schöner Name Cora, setz dich doch 101 00:10:47,129 --> 00:10:47,990 mal auf den Ball Hm? 102 00:10:51,930 --> 00:10:55,430 So S-Fehler, Z-Fehler, D-Z-Fehler 103 00:10:57,289 --> 00:11:02,050 Kieger und Haarschwäche Laut Ihrer Mutter hat sie 104 00:11:02,050 --> 00:11:04,010 seit drei Tagen kein einziges Wort mehr gesprochen 105 00:11:04,479 --> 00:11:07,510 Schreibt alles nur noch auf einen Zettel Demski 106 00:11:09,309 --> 00:11:10,909 Manchmal weiß ich wirklich nicht, ob das hier 107 00:11:10,909 --> 00:11:18,330 Ihre Welt ist, Ihre Berufung So Und du 108 00:11:18,330 --> 00:11:19,910 willst also mit niemandem mehr reden, hm? 109 00:11:21,729 --> 00:11:32,759 Auch nicht mit einem Zauberer Glaubst 110 00:11:32,759 --> 00:11:33,160 du wirklich? 111 00:11:34,180 --> 00:11:56,060 Okay Na dann pass mal auf Der 112 00:11:56,060 --> 00:11:59,099 ist doch gar nicht echt Na genau Das 113 00:11:59,099 --> 00:12:03,140 kommt davon, wenn man Zaubersprüche nur aufschreibt Aber 114 00:12:15,620 --> 00:12:21,670 Schon besser War ja doch nicht alles umsonst, 115 00:12:21,770 --> 00:12:22,929 was ich ihm beigebracht habe, ne? 116 00:12:25,549 --> 00:12:30,230 Schon sehr gut, weiter so Ich fühl mich 117 00:12:30,230 --> 00:12:32,450 wie neu geboren Ich kann wieder denken, wieder 118 00:12:32,450 --> 00:12:34,229 atmen Ich sag dir, das war die beste 119 00:12:34,229 --> 00:12:37,169 Entscheidung, die ich je getroffen hab Sex, pff 120 00:12:38,330 --> 00:12:40,550 Das vergeudete Energie Wenn du mal überlegst, was 121 00:12:40,550 --> 00:12:50,430 du da jeden Tag wegschleuderst Also Und? 122 00:12:51,330 --> 00:12:54,449 Mario, ich sage dir, Sex frisst Alltag Sex 123 00:12:54,449 --> 00:12:58,329 frisst Alltag Ja, nicht andersrum Schau mich an, 124 00:12:58,550 --> 00:13:03,169 so sieht ein glücklicher Mann aus Alles klar 125 00:13:03,169 --> 00:13:07,370 Eine Fischsuppe, bitte Fischsuppe, hm? 126 00:13:08,210 --> 00:13:36,220 Kommt sofort Moment Bitteschön Ist 127 00:13:36,220 --> 00:13:36,739 hier noch frei? 128 00:13:38,240 --> 00:13:48,040 Ja Kommst du öfter hier? 129 00:13:48,620 --> 00:13:54,319 Ne Ich find's wirklich nett hier Super Leute, 130 00:13:54,540 --> 00:13:55,679 lecker Essen Ich muss das hier nicht vergessen 131 00:14:46,240 --> 00:14:53,939 Ich muss das hier unbedingt lesen Kann man 132 00:14:53,939 --> 00:14:55,219 jetzt nicht mal mehr eine Suppe essen, ohne 133 00:14:55,219 --> 00:14:56,439 gleich angemacht zu werden? 134 00:14:56,539 --> 00:14:57,879 Sie stirbt Was? 135 00:15:02,260 --> 00:15:03,699 Geht doch mal weg, geht doch mal weg 136 00:15:05,420 --> 00:15:13,179 Komm mal her, komm mal her Besser? 137 00:15:15,600 --> 00:15:23,779 Hol mal Wasser So Ganz ruhig atmen Ja, 138 00:15:29,180 --> 00:15:30,840 ich kann jetzt für dich auch gar nichts 139 00:15:30,840 --> 00:15:56,119 mehr tun Du kennst mich nicht Das 140 00:15:56,119 --> 00:15:57,460 ist einer von Ihnen, wer das eben war? 141 00:16:02,080 --> 00:16:03,259 Kennen Sie den Mann? 142 00:16:03,700 --> 00:16:15,879 Keine Ahnung So, 143 00:16:15,999 --> 00:16:21,620 Tim Und wenn der Stottergeist wiederkommt, Wingardium Leriosa 144 00:16:22,039 --> 00:16:24,260 Und schwupp, ist er weg Okay? 145 00:16:26,480 --> 00:16:28,180 Das ist nur die Angst, etwas Falsches zu 146 00:16:28,180 --> 00:16:30,179 sagen, was ihn stottern lässt Danke, Herr Demski 147 00:16:30,179 --> 00:16:34,479 Gerne, tschüss Tschüss, Tim So, wer ist der 148 00:16:34,479 --> 00:16:34,900 Nächste? 149 00:16:36,119 --> 00:16:38,119 Wingardium Leriosa, du hast auch Harry Potter gelesen 150 00:16:38,620 --> 00:16:41,100 Hallo Du warst so schnell verschwunden und ich 151 00:16:41,100 --> 00:16:42,500 wollte mich doch noch bei dir bedanken Ich 152 00:16:42,500 --> 00:16:44,380 dachte, wir können vielleicht mal was zusammen essen 153 00:16:44,380 --> 00:16:46,819 gehen Das ist heute sehr ungünstig, ich hab 154 00:16:46,819 --> 00:16:49,819 viel zu tun Na ja, dann morgen Da 155 00:16:49,819 --> 00:16:52,260 kann ich nicht Übermorgen Geht leider auch nicht 156 00:16:53,659 --> 00:16:55,080 Okay, dann gib mir einfach deine Nummer, dann 157 00:16:55,080 --> 00:16:56,760 kann ich dich anrufen Ach, das ist keine 158 00:16:56,760 --> 00:16:59,479 gute Idee, weißt du, das ewige Telefongebimmel, das 159 00:16:59,479 --> 00:17:00,559 geht mir ganz schön auf die Nerven Und 160 00:17:00,559 --> 00:17:06,118 ich arbeite auch viel zu Hause Gut, dann 161 00:17:06,118 --> 00:17:13,020 ruf du mich an Ich bin verheiratet und 162 00:17:13,020 --> 00:17:21,440 hab zwei Kinder Ja, klar Hätte ich mir 163 00:17:21,440 --> 00:17:29,239 eigentlich denken können Entschuldigung Tja, dann Bleibt mir 164 00:17:29,239 --> 00:17:53,020 nur, mich nochmal zu bedanken Danke Ja Oh 165 00:17:53,020 --> 00:18:03,339 Mann, du tust das nicht Ach 166 00:18:03,339 --> 00:18:14,779 komm, ist doch auch egal So Morgen 167 00:18:14,779 --> 00:18:16,619 schreiben wir dann den Aufsatz über Comic-Helden, 168 00:18:16,659 --> 00:18:18,919 die ihr euch selbst ausdenken sollt Kleine Hilfe, 169 00:18:19,160 --> 00:18:20,639 lest euch doch nochmal eure Donald-Duck-Hefte 170 00:18:20,639 --> 00:18:22,499 durch Und dann schaut euch Personen an, die 171 00:18:22,499 --> 00:18:26,099 wirklich existieren Euren Vater, eure Mutter, Geschwister, Freunde 172 00:18:26,099 --> 00:18:26,799 Habt ihr das schon mal gehört? 173 00:18:26,799 --> 00:18:28,479 Und baut daraus eine neue Figur und eine 174 00:18:28,479 --> 00:18:30,619 neue Geschichte Ja? 175 00:18:31,840 --> 00:18:33,299 Kann ich mir auch sie vorstellen? 176 00:18:35,340 --> 00:18:37,499 Okay, aber wenn ich dann plötzlich lese, dass 177 00:18:37,499 --> 00:18:39,280 ich Plattfüße und einen Entenschnabel habe, dann bist 178 00:18:39,280 --> 00:18:47,060 du dran Was machst du denn hier? 179 00:18:48,500 --> 00:18:50,060 Ach verstehe mich nicht falsch, aber mit einem 180 00:18:50,060 --> 00:18:51,539 verheirateten Mann will ich nichts zu tun haben 181 00:18:51,539 --> 00:18:53,519 Ich bin ja gar nicht verheiratet, nee, ich 182 00:18:53,519 --> 00:18:56,220 hab auch keine Kinder Du bist nicht verheiratet? 183 00:18:56,799 --> 00:19:01,840 Nein, ich hab das nur vorgeschoben, weil Weil? 184 00:19:04,100 --> 00:19:06,779 Ja, ich wollte die Situation nicht ausnutzen Ja, 185 00:19:06,900 --> 00:19:08,580 da lädst du mich zum Essen ein, aus 186 00:19:08,580 --> 00:19:10,119 Dankbarkeit, weil ich dir das Leben gerettet hab 187 00:19:10,119 --> 00:19:12,840 Und naja, solche Einladungen, du kennst das ja, 188 00:19:12,920 --> 00:19:16,040 erst Essen und dann Das wollte ich uns 189 00:19:16,040 --> 00:19:19,020 ersparen Und jetzt? 190 00:19:20,040 --> 00:19:22,819 Ja, jetzt wollte ich dich mal fragen, ob 191 00:19:22,819 --> 00:19:27,540 ich dich vielleicht trotzdem mal anrufen kann Mal 192 00:19:27,540 --> 00:19:31,259 schauen, du hast ja meine Nummer Ja, die 193 00:19:31,259 --> 00:19:39,999 hab ich Hallo? 194 00:19:40,419 --> 00:19:41,899 Kann ich dich heute Abend zum Essen einladen? 195 00:19:43,360 --> 00:19:44,539 Nein, aber du kannst mich auf eine Party 196 00:19:44,539 --> 00:19:46,300 begleiten Holst du mich ab, Mama? 197 00:19:48,380 --> 00:19:49,739 Was soll denn das? 198 00:19:50,139 --> 00:19:52,260 Komm mir bloß nicht in die Quere, Freundchen, 199 00:19:52,560 --> 00:19:54,739 lass die Pfoten von mir Ich komm dir 200 00:19:54,739 --> 00:20:05,820 gleich da hinterher, du Hallo 201 00:20:07,339 --> 00:20:09,599 Das ist ja ein Schlitten Ja, ne? 202 00:20:10,559 --> 00:20:12,959 68er Feierabend, gibt's in Deutschland nur 20 Stück 203 00:20:12,959 --> 00:20:48,160 von Schön, 204 00:20:48,280 --> 00:20:51,140 dass du gekommen bist Und wer ist das? 205 00:20:51,820 --> 00:20:56,100 Das ist Marc Na, du weißt schon Ah, 206 00:20:56,219 --> 00:20:58,340 der Lebensretter, alles klar, ich dachte er wäre 207 00:20:58,340 --> 00:21:01,560 verheiratet Das mit dem verheiratet war ein Missverständnis 208 00:21:02,959 --> 00:21:05,559 Mir passen solche Missverständnisse eigentlich immer nur anders 209 00:21:05,559 --> 00:21:07,420 herum Und sie klären sich immer erst am 210 00:21:07,420 --> 00:21:09,599 Morgen danach Sorry, darf ich mal? 211 00:21:10,539 --> 00:21:14,900 Pardon, ja Na ja, einen Ehering hat er 212 00:21:14,900 --> 00:21:16,319 bisher noch nicht getragen, das ist schon mal 213 00:21:16,319 --> 00:21:19,019 ein gutes Zeichen Ja, aber das könnte man 214 00:21:19,019 --> 00:21:30,120 ja auch mit Bräunlingscreme kaschieren Nicole Ja Eines, 215 00:21:30,280 --> 00:21:32,100 was ich sage, ist sei vorsichtig mit ihr 216 00:21:32,100 --> 00:21:33,820 und sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt 217 00:21:36,239 --> 00:21:38,539 Das ist es, das ist die gute Farbe, 218 00:21:38,779 --> 00:21:46,840 glaube ich Voila Was ist das jetzt? 219 00:21:47,999 --> 00:21:50,320 Das hier ist ne Poolparty Ich weiß ja 220 00:21:50,320 --> 00:21:51,899 nicht, wie man das bei euch feiert Aber 221 00:21:51,899 --> 00:21:53,859 die beiden Klamotten sollen lediglich ein letzter Tribut 222 00:21:53,859 --> 00:21:57,099 an die Zivilisation sein Du musst sie nicht 223 00:21:57,099 --> 00:22:01,180 anziehen, wenn du nicht willst Sorry, habe ich 224 00:22:01,180 --> 00:22:50,610 vergessen dir zu erzählen Ciao, viel Spaß Hallo 225 00:22:50,610 --> 00:23:00,199 Hallo Ja Ja, das freut mich, ja, hallo, 226 00:23:00,360 --> 00:23:03,079 das ist schön Nein, ich bin jetzt nicht, 227 00:23:03,459 --> 00:23:26,639 ja, können wir machen Ja 228 00:23:26,639 --> 00:23:29,600 Da wirft sich der Typ von mir doch 229 00:23:29,600 --> 00:23:32,200 glatt auf die Knie, ja Nicole, ich liebe 230 00:23:32,200 --> 00:23:34,260 dich, willst du meine Frau werden? 231 00:23:34,739 --> 00:23:36,299 Aber wirklich so, wir kennen uns erst seit 232 00:23:36,299 --> 00:23:39,239 einer Woche Da musst du ja einfach lachen 233 00:23:39,239 --> 00:23:40,559 Ich meine, mir kommt ihr Männer immer auf 234 00:23:40,559 --> 00:23:42,980 so schwachsinnige Ideen Hey, vielleicht liebt er dich 235 00:23:42,980 --> 00:23:45,839 wirklich Vielleicht, und vielleicht hätte er mich ein 236 00:23:45,839 --> 00:23:47,739 Leben lang auf den Händen getragen Es soll 237 00:23:47,739 --> 00:23:49,079 ja Männer geben, die genau das für die 238 00:23:49,079 --> 00:23:51,359 Frau ihres Lebens tun Und es soll Frauen 239 00:23:51,359 --> 00:23:53,299 geben, die diesen Schwachsinn auch noch glauben, ne 240 00:23:54,259 --> 00:23:55,539 Nicole hat in der letzten Zeit ein paar 241 00:23:55,539 --> 00:23:59,379 schlechte Erfahrungen Die traurige Wahrheit ist doch, Lara, 242 00:23:59,580 --> 00:24:02,540 es gibt nur schlechte Erfahrungen Männer sind alle 243 00:24:02,540 --> 00:24:04,740 gleich, sie unterscheiden sich lediglich in der Größe 244 00:24:04,740 --> 00:24:08,440 ihres besten Stücks Ein Stück Tiramisu? 245 00:24:09,159 --> 00:24:11,900 Nein, das ist doch meine Badehose, du hast 246 00:24:11,900 --> 00:24:14,339 meine Badehose geklaut Hey, hey, hey, was ist 247 00:24:14,339 --> 00:24:14,920 denn hier los? 248 00:24:15,280 --> 00:24:17,719 Der Typ, der klaut Badehosen hier Meine Badehose 249 00:24:17,719 --> 00:24:20,539 Das ist ja interessant, erst nimmst du die 250 00:24:20,539 --> 00:24:22,199 Badehose nicht, die ich dir gegeben habe und 251 00:24:22,199 --> 00:24:23,859 jetzt klaust du dir hier die Klamotten zusammen 252 00:24:23,859 --> 00:24:26,280 Das ist meine Badehose, nicht die von Freunden 253 00:24:26,280 --> 00:24:28,540 Murmel, so jetzt ziehste mal die Hose Moment, 254 00:24:28,540 --> 00:24:30,319 Moment, Moment, warum hast du denn nicht das 255 00:24:30,319 --> 00:24:32,180 genommen, was ich dir gegeben habe vorhin? 256 00:24:32,619 --> 00:24:34,720 Weil ich mit fremden Hosen sehr eigen bin 257 00:24:35,539 --> 00:24:37,080 Ich bin zum Auto zurück und hab mir 258 00:24:37,080 --> 00:24:40,699 meine geholt Das ist Marks Badehose, ich hab 259 00:24:40,699 --> 00:24:44,359 sie in seinem Auto gesehen Oh, es tut 260 00:24:44,359 --> 00:24:45,959 mir leid Murmel, dann hast du dich halt 261 00:24:45,959 --> 00:24:53,680 eben getäuscht Naja, das ist meine Badehose Das 262 00:24:53,680 --> 00:24:55,079 ist doch deine Badehose, oder? 263 00:24:55,379 --> 00:25:00,200 Na klar Und was denn? 264 00:25:00,559 --> 00:25:06,300 Die ist irgendwie anders Naja, vielleicht bin ich 265 00:25:06,300 --> 00:25:34,640 auch anders Lass uns tanzen Miss 266 00:25:34,640 --> 00:25:44,279 Bikini Definitiv letzter Mr. Badehose Tja 267 00:25:45,239 --> 00:25:49,799 Tja Es ist ein schöner Abend Ja, find 268 00:25:49,799 --> 00:25:55,379 ich auch Ich wüsste was, um den Abend 269 00:25:55,379 --> 00:26:26,460 noch schöner zu machen Ja Stopp 270 00:26:26,460 --> 00:26:29,060 Ich hab Nacktdienst, ich mein, ich hab Nachtdienst 271 00:26:34,530 --> 00:26:45,469 Tut mir leid Ja, puh Sehen 272 00:26:45,469 --> 00:26:46,029 wir uns morgen? 273 00:26:46,369 --> 00:26:47,490 Ja, wie das mit Kino? 274 00:26:48,409 --> 00:27:17,079 Vorher oder hinterher Tschüss Tschüss Tschüss 275 00:27:31,160 --> 00:27:33,120 Mark, es ist halb drei Ja, ich weiß, 276 00:27:33,200 --> 00:27:34,840 aber es ist was Schreckliches passiert, oh Mann, 277 00:27:34,899 --> 00:27:43,339 ich bin geliefert Hi, Bira Okay, wir gehen 278 00:27:43,339 --> 00:27:53,890 runter Gut Scheiße Und? 279 00:27:54,829 --> 00:27:56,530 Ist es nicht prinzipiell eine gute Sache? 280 00:27:56,789 --> 00:27:58,009 Das ist eine Katastrophe Hm? 281 00:27:58,490 --> 00:28:00,470 Die wollten mir in die Hose Ja, ich 282 00:28:00,470 --> 00:28:01,490 mein, was hätte ich denn machen sollen? 283 00:28:01,569 --> 00:28:03,130 Hätte ich ihr sagen sollen, hey, Lara, bis 284 00:28:03,130 --> 00:28:04,589 hierher war es einfach, aber ab jetzt brauchst 285 00:28:04,589 --> 00:28:05,129 du eine Lupe? 286 00:28:08,590 --> 00:28:09,850 Ich meine, du liebst sie doch, oder? 287 00:28:14,510 --> 00:28:18,489 Ja, ich glaub schon Scheiße Na also, das 288 00:28:18,489 --> 00:28:20,229 ist es doch Mehr ist auch nicht nötig 289 00:28:20,229 --> 00:28:21,869 Wenn ich, wie heißt sie? 290 00:28:21,990 --> 00:28:22,250 Lara? 291 00:28:22,250 --> 00:28:22,350 Lara? 292 00:28:22,970 --> 00:28:24,669 Wirklich lieb, das ist doch scheißegal, wie groß 293 00:28:24,669 --> 00:28:30,350 dein Gebäumsel ist Wir haben ja auch noch 294 00:28:30,350 --> 00:28:33,950 nicht drüber gesprochen, aber Wie findest du ihn 295 00:28:33,950 --> 00:28:34,370 eigentlich? 296 00:28:36,250 --> 00:28:37,210 Ich, wieso ich? 297 00:28:37,310 --> 00:28:42,170 Ja, weil du ihn kennst Ja, alles klar 298 00:28:42,170 --> 00:28:45,309 Nee, warte, warte, warte, warte, warte Ich werd 299 00:28:45,309 --> 00:28:46,650 ja schließlich nicht jeden Tag in die Jury 300 00:28:46,650 --> 00:28:50,990 berufen Ich find ihn Ich find sie doch 301 00:28:50,990 --> 00:28:54,230 okay Okay? 302 00:28:54,629 --> 00:28:55,669 Du findest ihn okay? 303 00:28:56,190 --> 00:28:57,229 Was heißt denn okay? 304 00:28:58,050 --> 00:28:59,609 Na, dass ich ihn nicht zu klein finde 305 00:29:00,340 --> 00:29:02,380 Aber auch nicht wirklich groß, also nicht riesig 306 00:29:02,380 --> 00:29:02,760 oder so. 307 00:29:03,340 --> 00:29:05,320 Du könntest damit nicht im Zirkus auftreten. 308 00:29:05,420 --> 00:29:06,080 Bitte, was? 309 00:29:07,039 --> 00:29:09,020 Na, vielleicht schon, aber es würde halt keiner 310 00:29:09,020 --> 00:29:09,740 andere zahlen. 311 00:29:12,240 --> 00:29:13,700 Mann, es war ein Scherz. 312 00:29:13,900 --> 00:29:15,840 Ein scheiß Scherz war das, von meinem besten 313 00:29:15,840 --> 00:29:16,860 Freund, weißt du? 314 00:29:17,620 --> 00:29:20,020 Mario, die will Sex mit mir, heute Abend. 315 00:29:20,200 --> 00:29:20,800 Was soll ich denn machen? 316 00:29:21,320 --> 00:29:21,940 Ach du Hammer. 317 00:29:23,920 --> 00:29:25,820 Vielleicht bin ich einfach der falsche Ansprechpartner. 318 00:29:25,920 --> 00:29:28,080 Vielleicht suchst du dir jemanden, der dasselbe Problem 319 00:29:28,080 --> 00:29:28,500 hat wie du. 320 00:29:28,500 --> 00:29:31,040 Du bist echt ein Arsch, weißt du? 321 00:29:31,739 --> 00:29:33,040 Mann, was hab ich denn nun schon wieder 322 00:29:33,040 --> 00:29:33,560 gesagt? 323 00:29:40,730 --> 00:29:41,610 Was soll denn das? 324 00:29:41,630 --> 00:29:42,410 Tut mir leid. 325 00:29:42,670 --> 00:29:43,510 Nicht klopfen! 326 00:29:44,330 --> 00:29:45,390 Ja, jetzt ist ein Loch drin. 327 00:29:45,410 --> 00:29:46,290 Ich bezahl Ihnen das, ja? 328 00:29:46,390 --> 00:29:48,230 James G., machen Sie keine Versprechungen, die Sie 329 00:29:48,230 --> 00:29:48,950 nicht halten können. 330 00:29:56,880 --> 00:29:58,660 Professor, kann ich heute vielleicht mal einen Tag 331 00:29:58,660 --> 00:29:59,140 frei machen? 332 00:29:59,260 --> 00:30:00,220 Mir geht es nicht so gut. 333 00:30:00,360 --> 00:30:01,280 Ich bin ein bisschen durcheinander. 334 00:30:01,280 --> 00:30:03,300 Ja, das merke ich. 335 00:30:04,660 --> 00:30:05,460 Machen Sie schon ab. 336 00:30:05,840 --> 00:30:06,280 Danke. 337 00:30:12,410 --> 00:30:13,850 Was denkst du, Sie wollen heute frei machen? 338 00:30:14,070 --> 00:30:15,290 Ich muss noch mal in die Cafeteria. 339 00:30:40,700 --> 00:30:43,700 Liebe Freunde der Taubenzucht, ich denke, wir sind 340 00:30:43,700 --> 00:30:45,780 vollzählig und können damit anfangen. 341 00:30:47,020 --> 00:30:51,360 Wie ihr wisst, war letztes Wochenende der Orientierungswettbewerb 342 00:30:51,360 --> 00:30:55,820 Süd-Nord, währenddem unsere kleinen, gefiederten Freunde die 343 00:30:55,820 --> 00:30:59,140 Strecke München-Hamburg im Nachtflug zurücklegen mussten. 344 00:31:00,100 --> 00:31:02,420 Naja, lange Rede, kurzer Sinn. 345 00:31:03,020 --> 00:31:06,620 Forst, du warst vor Ort, bitte berichte mal. 346 00:31:07,840 --> 00:31:10,580 Tja, Jungs, ich kann euch nur sagen, das 347 00:31:10,580 --> 00:31:11,920 war eine verdammt lange Nacht. 348 00:31:12,380 --> 00:31:14,010 Meine Kleine, die ist abgehängt. 349 00:31:15,040 --> 00:31:15,380 Ja? 350 00:31:17,720 --> 00:31:18,240 Hallo. 351 00:31:19,060 --> 00:31:20,060 Bin ich hier richtig? 352 00:31:20,220 --> 00:31:20,860 Ist hier ein... 353 00:31:21,660 --> 00:31:22,400 Komm rein. 354 00:31:26,060 --> 00:31:26,580 Thomas. 355 00:31:27,140 --> 00:31:27,880 Setz dich doch bitte. 356 00:31:30,580 --> 00:31:31,100 Hallo. 357 00:31:31,920 --> 00:31:33,520 Wir hören gerade Forst zu. 358 00:31:33,980 --> 00:31:34,460 Forst, bitte. 359 00:31:36,980 --> 00:31:41,220 Meine Kleine, die ist abgehängt und das mitten 360 00:31:41,220 --> 00:31:41,780 in der Nacht. 361 00:31:42,260 --> 00:31:43,460 Ja, ich habe schon ein bisschen mitbekommen. 362 00:31:43,560 --> 00:31:45,060 Hört sich ja ziemlich beeindruckend an. 363 00:31:45,760 --> 00:31:47,600 Prima, dass du zu uns gekommen bist. 364 00:31:48,080 --> 00:31:50,260 Wir freuen uns immer über neue Mitglieder. 365 00:31:50,860 --> 00:31:51,060 Und? 366 00:31:51,820 --> 00:31:53,500 Erzähl mal, wie läuft es denn bei dir 367 00:31:53,500 --> 00:31:53,740 so? 368 00:31:54,900 --> 00:31:55,720 Nicht so dolle. 369 00:31:56,080 --> 00:31:57,520 Also, bei mir ist schon lange keine mehr 370 00:31:57,520 --> 00:31:58,780 so richtig abgegangen. 371 00:31:59,260 --> 00:32:00,800 Aber ihr habt das ja scheinbar im Griff. 372 00:32:00,900 --> 00:32:02,520 Mach dir mal darüber keinen Kopf. 373 00:32:02,820 --> 00:32:04,620 Vor zwei Wochen ging es bei mir noch 374 00:32:04,620 --> 00:32:05,100 genauso. 375 00:32:05,740 --> 00:32:07,840 War zu viel Arbeit, Stress und so. 376 00:32:08,380 --> 00:32:10,260 Man muss ja einfach Zeit nehmen. 377 00:32:10,780 --> 00:32:12,680 Die brauchen Zuwendung, Liebe. 378 00:32:12,680 --> 00:32:14,440 Genau, Forst hat recht. 379 00:32:14,940 --> 00:32:15,980 Zeit ist sehr wichtig. 380 00:32:16,720 --> 00:32:17,680 Für die Vorbereitung. 381 00:32:18,660 --> 00:32:19,580 Vorspiel, verstehe. 382 00:32:19,740 --> 00:32:20,580 Mit der Zunge und so. 383 00:32:21,760 --> 00:32:23,850 Naja, das ist ja selbst überlassen. 384 00:32:24,940 --> 00:32:26,820 Aber ich finde, ein gutes Mittel ist, ihr 385 00:32:26,820 --> 00:32:29,100 den Kropf zu streicheln. 386 00:32:29,120 --> 00:32:29,780 So von unten. 387 00:32:32,280 --> 00:32:32,740 Ah. 388 00:32:34,240 --> 00:32:35,700 Und wenn sie keinen Kropf hat? 389 00:32:35,840 --> 00:32:36,960 Jeder hat einen Kropf. 390 00:32:37,060 --> 00:32:37,960 Nee, nee, Lara nicht. 391 00:32:38,160 --> 00:32:39,140 Die nimmt so Tabletten. 392 00:32:39,440 --> 00:32:42,000 Bei Paula, da dachte ich das auch erst. 393 00:32:42,960 --> 00:32:46,620 Aber du kannst mit Zeigefinger und Daumen, kannst 394 00:32:46,620 --> 00:32:48,180 du den Kropf erspüren. 395 00:32:48,940 --> 00:32:50,800 Das klappt immer bei den Vögeln. 396 00:32:51,080 --> 00:32:52,180 Beim Vögel, meinst du? 397 00:32:52,340 --> 00:32:52,560 Was? 398 00:32:53,980 --> 00:32:54,500 Naja, also. 399 00:32:55,620 --> 00:32:57,020 Ach komm, Leute, jetzt lasst uns doch mal 400 00:32:57,020 --> 00:32:57,720 tacheles reden. 401 00:32:57,840 --> 00:32:59,920 Weg mit diesem ganzen Kropfkraulenscheiß und so. 402 00:33:00,580 --> 00:33:02,120 Also, irgendwann wird es dann ja auch ernst. 403 00:33:02,260 --> 00:33:03,360 Und dann ist mein Ding immer noch zu 404 00:33:03,360 --> 00:33:03,600 klein. 405 00:33:03,860 --> 00:33:04,600 Was mache ich denn dann? 406 00:33:06,100 --> 00:33:07,040 Was denn für ein Ding? 407 00:33:07,760 --> 00:33:10,380 Na, mein Ding eben. 408 00:33:10,380 --> 00:33:13,500 Hör mal, wir sind hier nicht für Dinger 409 00:33:13,500 --> 00:33:15,580 zuständig, noch dazu für so kleine. 410 00:33:17,420 --> 00:33:18,020 Nicht? 411 00:33:20,219 --> 00:33:21,780 Ähm, wofür denn dann? 412 00:33:22,640 --> 00:33:23,000 Tauben. 413 00:33:23,900 --> 00:33:26,380 Ja, wir züchten Tauben. 414 00:33:30,860 --> 00:33:33,820 Klar, natürlich, ihr züchtet Tauben. 415 00:33:34,880 --> 00:33:38,140 Ja, ich, ich muss jetzt wieder los. 416 00:33:39,960 --> 00:33:42,600 Die du suchst, die sitzen nebenan. 417 00:33:43,460 --> 00:33:44,340 Viel Erfolg. 418 00:33:53,080 --> 00:33:56,080 Und er kann küssen, er kann küssen Nicole. 419 00:33:57,040 --> 00:33:59,320 Der will Sex, Lara, der zieht eine heiße 420 00:33:59,320 --> 00:34:00,420 Nummer mit dir ab und dann ist er 421 00:34:00,420 --> 00:34:01,340 ganz schnell wieder verschwunden. 422 00:34:02,480 --> 00:34:04,980 Du könntest mir aber seine Telefonnummer vererben, ich 423 00:34:04,980 --> 00:34:06,220 lasse mich gerne nochmal überraschen. 424 00:34:06,900 --> 00:34:09,220 Marc ist nicht so, er ist eher schüchtern. 425 00:34:10,800 --> 00:34:12,180 Ich glaube, er hat sogar ein bisschen Angst 426 00:34:12,180 --> 00:34:12,960 vor dem ersten Mal. 427 00:34:15,560 --> 00:34:17,480 Die Masche kenne ich, das wird eine lange 428 00:34:17,480 --> 00:34:18,220 Nacht für dich. 429 00:34:18,960 --> 00:34:20,620 Hat sowas Geheimnisvolles an sich. 430 00:34:21,600 --> 00:34:22,900 Das macht mich einfach tierisch an. 431 00:34:23,460 --> 00:34:26,260 Schön, dann hätte ich gerne einen ausführlichen Bericht 432 00:34:26,260 --> 00:34:26,920 der heutigen Nacht. 433 00:34:27,680 --> 00:34:29,020 Man lernt ja schließlich nie aus. 434 00:34:29,660 --> 00:34:30,060 Was meinst du? 435 00:34:30,960 --> 00:34:31,400 So? 436 00:34:31,400 --> 00:34:32,400 Oder lieber... 437 00:34:36,220 --> 00:34:36,700 So. 438 00:34:38,080 --> 00:34:39,280 Fang mit weiß an. 439 00:34:39,640 --> 00:34:40,860 Schwarz macht sie zu wild. 440 00:34:41,200 --> 00:34:43,480 Wild sind sie anfangs sowieso, gerade die Schüchternen. 441 00:34:43,980 --> 00:34:46,020 Du musst dir die Schwarzen viel später aufheben. 442 00:34:46,820 --> 00:34:48,200 Könnt ihr wenigstens mal ein Schild draußen an 443 00:34:48,200 --> 00:34:48,740 die Tür machen. 444 00:34:49,280 --> 00:34:49,680 Ein Schild? 445 00:34:51,080 --> 00:34:52,000 Wer bist du denn überhaupt? 446 00:34:52,540 --> 00:34:53,020 Marc. 447 00:34:53,800 --> 00:34:55,720 Du, Harald, das ist doch eine klasse Idee 448 00:34:55,720 --> 00:34:56,180 eigentlich. 449 00:34:57,180 --> 00:34:59,160 Wir müssen zu unserem Problem stehen. 450 00:34:59,360 --> 00:35:00,720 Lass uns doch ein Schild draußen anbringen. 451 00:35:00,720 --> 00:35:02,320 Sag mal, spinnst du? 452 00:35:03,120 --> 00:35:04,600 Was soll denn da draufstehen auf so einem 453 00:35:04,600 --> 00:35:04,920 Schild? 454 00:35:05,080 --> 00:35:07,860 Ich suche eigentlich die Gruppe... 455 00:35:10,660 --> 00:35:13,220 Ja, also, du bist genau richtig hier. 456 00:35:13,960 --> 00:35:15,340 Komm, lass den da mal rein. 457 00:35:18,140 --> 00:35:18,440 Hallo. 458 00:35:19,580 --> 00:35:22,860 Ja, also, Uwe, du warst dran. 459 00:35:24,720 --> 00:35:26,460 Naja, ich war eigentlich fertig. 460 00:35:27,540 --> 00:35:29,240 Ich wollte nur noch sagen... 461 00:35:30,800 --> 00:35:33,400 Frauen sind hinterhältig und rücksichtslos. 462 00:35:39,460 --> 00:35:40,420 Dankeschön, Uwe. 463 00:35:42,920 --> 00:35:44,720 Wie ihr alle wisst, war gestern mal ein 464 00:35:44,720 --> 00:35:45,480 großer Tag. 465 00:35:46,080 --> 00:35:46,640 Inge und ich. 466 00:35:49,300 --> 00:35:50,540 Es war ein schöner Abend. 467 00:35:51,980 --> 00:35:54,060 Es gab Ravioli mit Pilzsoße. 468 00:35:55,560 --> 00:35:56,180 Kerzenlicht. 469 00:35:58,200 --> 00:35:58,620 Wein. 470 00:35:59,660 --> 00:36:00,020 Super. 471 00:36:02,080 --> 00:36:03,500 Von der Couch ins Schlafzimmer. 472 00:36:03,940 --> 00:36:04,380 Vorspiel. 473 00:36:05,060 --> 00:36:05,620 Alles okay. 474 00:36:07,020 --> 00:36:08,340 Sogar, als sie ihn ausgepackt hat. 475 00:36:08,740 --> 00:36:09,280 Kein Wort. 476 00:36:09,600 --> 00:36:10,600 Sie hat noch nicht mal gestutzt. 477 00:36:10,840 --> 00:36:12,460 Kein langes Suchen, kein Grinsen. 478 00:36:12,800 --> 00:36:14,340 Ich hab wirklich gedacht, sie hat Spaß gehabt, 479 00:36:14,420 --> 00:36:15,600 als sie... 480 00:36:15,600 --> 00:36:15,880 Und? 481 00:36:16,340 --> 00:36:16,480 Na? 482 00:36:17,840 --> 00:36:19,100 Sie hat mich gefragt, was ich da mit 483 00:36:19,100 --> 00:36:20,080 meinem kleinen Finger mache. 484 00:36:27,090 --> 00:36:27,890 Danke, Quavo. 485 00:36:28,970 --> 00:36:30,890 Also, eigentlich fahren wir jetzt durch. 486 00:36:32,010 --> 00:36:33,810 Vielleicht willst du noch was sagen, Marc? 487 00:36:35,590 --> 00:36:36,070 Also... 488 00:36:36,710 --> 00:36:37,990 Lara ist bestimmt nicht so. 489 00:36:38,230 --> 00:36:39,350 Nee, die ist anders. 490 00:36:41,750 --> 00:36:42,990 Wie sieht sie denn aus? 491 00:36:43,530 --> 00:36:43,830 Gut. 492 00:36:44,610 --> 00:36:46,770 Also, die sieht richtig super aus. 493 00:36:47,730 --> 00:36:49,150 Naja, das ist nicht so wichtig. 494 00:36:49,530 --> 00:36:50,890 Ich mein, mir ist das nicht so wichtig. 495 00:36:52,170 --> 00:36:54,350 Es ist ihr Lächeln, das ich so mag. 496 00:36:54,790 --> 00:36:55,930 Wie sie strahlt, wenn sie lacht. 497 00:36:57,570 --> 00:37:00,430 Eher so der Mäuschen-Typ oder... 498 00:37:00,430 --> 00:37:01,090 selbstbewusst? 499 00:37:01,930 --> 00:37:02,410 Selbstbewusst. 500 00:37:02,410 --> 00:37:04,710 Warum willst du das wissen? 501 00:37:05,130 --> 00:37:06,990 Naja, weil ich dir sagen kann, ob sie 502 00:37:06,990 --> 00:37:08,810 nur auf die Größe ankommt oder nicht. 503 00:37:10,110 --> 00:37:10,630 Okay. 504 00:37:12,270 --> 00:37:13,670 Was ist sie denn von Beruf? 505 00:37:14,370 --> 00:37:14,890 Lehrerin. 506 00:37:15,750 --> 00:37:16,090 Aha. 507 00:37:17,350 --> 00:37:18,730 Sie steht also auf Dominanz. 508 00:37:19,390 --> 00:37:19,730 Ja. 509 00:37:20,490 --> 00:37:21,350 Ich weiß nicht. 510 00:37:21,950 --> 00:37:23,410 Und wann habt ihr euch das erste Mal 511 00:37:23,410 --> 00:37:23,850 geküsst? 512 00:37:23,950 --> 00:37:25,530 Beim ersten Date? 513 00:37:25,710 --> 00:37:25,810 Ja. 514 00:37:26,110 --> 00:37:27,570 Und wer hat damit angefangen? 515 00:37:27,950 --> 00:37:28,170 Sie. 516 00:37:28,170 --> 00:37:28,830 Aha. 517 00:37:29,810 --> 00:37:30,830 Also eine Madonna-Frau. 518 00:37:32,910 --> 00:37:33,730 Madonna-Frau? 519 00:37:34,230 --> 00:37:35,549 Was ist denn eine Madonna-Frau? 520 00:37:36,790 --> 00:37:38,870 Das ist eine Frau, die auf Madonna steht. 521 00:37:40,490 --> 00:37:41,250 Ja und? 522 00:37:41,390 --> 00:37:42,710 Ich mein, Madonna ist doch okay. 523 00:37:42,809 --> 00:37:43,750 Die macht doch super Musik. 524 00:37:45,470 --> 00:37:47,930 Ein Mann ist schön, wenn das, was ihn 525 00:37:47,930 --> 00:37:50,230 zum Mann macht, imposant ist. 526 00:37:50,570 --> 00:37:51,890 Der Spruch stammt von Madonna. 527 00:37:52,090 --> 00:37:52,910 Ja, aber hör mal. 528 00:37:53,010 --> 00:37:54,930 Ich mein, hey, vielleicht meint sie seine tiefe 529 00:37:54,930 --> 00:37:58,970 Stimme zum Schwanzmann. 530 00:37:59,370 --> 00:37:59,690 Dick. 531 00:38:00,050 --> 00:38:00,670 El Ravo. 532 00:38:01,030 --> 00:38:03,650 Als Madonna Anfang der 80er auftauchte, da brach 533 00:38:03,650 --> 00:38:04,970 eine völlig neue Epoche an. 534 00:38:05,850 --> 00:38:09,870 Seitdem vögeln nicht mehr wir unsere Frauen, sie 535 00:38:09,870 --> 00:38:10,650 vögeln uns. 536 00:38:18,690 --> 00:38:19,710 Geile Kiste. 537 00:38:20,990 --> 00:38:21,810 Bis nächste Woche. 538 00:38:26,880 --> 00:38:28,140 Seit heute bist du nicht mehr allein mit 539 00:38:28,140 --> 00:38:28,780 deinen Problemen. 540 00:38:29,800 --> 00:38:31,260 Alter, man könnte sich ja sonst nichts, was? 541 00:38:36,090 --> 00:38:39,770 Du, Marc, es würde mich wirklich freuen, wenn 542 00:38:39,770 --> 00:38:41,050 du nächste Woche wiederkommen würdest. 543 00:38:41,670 --> 00:38:44,790 Und wenn ich vielleicht vorhin ein bisschen voreilig 544 00:38:44,790 --> 00:38:47,350 war mit meiner Beurteilung von ... 545 00:38:47,350 --> 00:38:47,930 Lara. 546 00:38:48,190 --> 00:38:48,670 Genau. 547 00:38:50,670 --> 00:38:53,110 Ich denke nochmal drüber nach zu Hause. 548 00:38:53,550 --> 00:38:55,430 Vielleicht gibt es ja da noch einen Funken 549 00:38:55,430 --> 00:38:55,870 Hoffnung. 550 00:38:56,350 --> 00:38:57,350 Das wäre super, Mann. 551 00:38:58,450 --> 00:38:58,810 Tschüssi. 552 00:38:59,890 --> 00:39:00,330 Tschüssi. 553 00:40:01,390 --> 00:40:02,390 Das war sehr lecker. 554 00:40:03,470 --> 00:40:03,790 Danke. 555 00:40:13,190 --> 00:40:15,410 Sag mal, was hältst du eigentlich so von 556 00:40:15,410 --> 00:40:15,630 Madonna? 557 00:40:18,150 --> 00:40:19,110 Klasse, super Frau. 558 00:40:20,290 --> 00:40:21,830 Findest du sie nicht zu reaktionär? 559 00:40:22,010 --> 00:40:23,370 Also, was sie so über Männer sagt? 560 00:40:24,130 --> 00:40:25,070 Ganz im Gegenteil. 561 00:40:25,110 --> 00:40:26,390 Sie spricht nur das aus, was wir als 562 00:40:26,390 --> 00:40:27,650 Frauen wirklich denken und fühlen. 563 00:40:30,450 --> 00:40:30,850 Wirklich? 564 00:40:32,230 --> 00:40:35,870 Naja, vielleicht nicht zu 100 Prozent, aber am 565 00:40:35,870 --> 00:40:37,410 Großen und Ganzen bringt sie die Wünsche und 566 00:40:37,410 --> 00:40:38,970 Sehnsucht deiner Frau schon ganz gut auf den 567 00:40:38,970 --> 00:40:39,210 Punkt. 568 00:40:44,840 --> 00:40:46,080 Ich hole mal eine neue. 569 00:41:08,050 --> 00:41:08,370 Scheiße. 570 00:41:46,420 --> 00:41:48,160 Also, findest du nicht auch, was hier momentan 571 00:41:48,160 --> 00:41:49,020 in der Stadt los ist? 572 00:41:49,480 --> 00:41:50,280 Das ist unglaublich. 573 00:41:50,800 --> 00:41:53,480 Zum einen, die schließen Schwimmbäder, Kindertagesstätten. 574 00:41:53,620 --> 00:41:55,080 Bei uns in der Klinik zum Beispiel, da 575 00:41:55,080 --> 00:41:56,660 streichen sie ja auch lauter Stellen. 576 00:41:56,660 --> 00:42:00,680 Obwohl, es gibt ja so viele Sprachen. 577 00:42:01,420 --> 00:42:01,860 Die Stöße. 578 00:42:05,680 --> 00:42:07,600 Bist du unentspannt? 579 00:42:07,920 --> 00:42:08,720 Findest du? 580 00:42:09,500 --> 00:42:10,560 Lass dich gehen. 581 00:42:23,340 --> 00:42:24,500 Lara? 582 00:42:28,940 --> 00:42:29,700 Ich... 583 00:42:31,300 --> 00:42:33,120 Ich bin Katholik. 584 00:42:37,900 --> 00:42:41,020 Du siehst, ich bin streng katholisch erzogen worden. 585 00:42:42,740 --> 00:42:43,900 Weißt du was? 586 00:42:44,440 --> 00:42:44,860 Was? 587 00:42:45,380 --> 00:42:46,620 Das ist mir scheißegal. 588 00:42:48,400 --> 00:42:49,220 Ja, Lara. 589 00:42:55,020 --> 00:42:56,540 So schlimm. 590 00:42:56,660 --> 00:42:59,300 Es ist so eine Art Zölibat, weißt du? 591 00:43:01,820 --> 00:43:02,420 Ups. 592 00:43:05,440 --> 00:43:07,340 Das muss vom Vormieter stammen. 593 00:43:07,820 --> 00:43:09,320 Ich meine, das stammt vom Vormieter. 594 00:43:09,780 --> 00:43:10,700 Ja, schon klar. 595 00:43:23,430 --> 00:43:24,190 Gute Nacht. 596 00:43:25,290 --> 00:43:26,010 Gute Nacht. 597 00:44:40,460 --> 00:44:41,200 Guten Abend. 598 00:44:41,500 --> 00:44:42,560 Kann ich Ihnen behilflich sein? 599 00:44:43,060 --> 00:44:43,560 Nein, nein. 600 00:44:43,640 --> 00:44:44,800 Ich schaue mich nur ein bisschen um. 601 00:44:45,180 --> 00:44:45,580 Gerne. 602 00:45:19,480 --> 00:45:20,260 Keine Sorge. 603 00:45:21,900 --> 00:45:23,300 Die Dinger sind bruchsicher. 604 00:45:23,700 --> 00:45:24,280 Ist nichts passiert. 605 00:45:26,360 --> 00:45:28,240 Wie können wir Ihrem kleinen Problem helfen? 606 00:45:28,520 --> 00:45:28,720 Mir? 607 00:45:28,960 --> 00:45:29,320 Nee, nee. 608 00:45:29,440 --> 00:45:30,880 Ein guter Freund hat mich gebeten. 609 00:45:30,980 --> 00:45:31,860 Also ein sehr guter Freund. 610 00:45:31,860 --> 00:45:33,960 Ihrem Freund können wir auch helfen. 611 00:45:34,600 --> 00:45:38,380 Entschuldigung, haben Sie den auch mit Batteriebetrieb? 612 00:45:38,500 --> 00:45:39,280 Ja, selbstverständlich. 613 00:45:39,340 --> 00:45:40,320 Das ist ein Profigerät. 614 00:45:40,620 --> 00:45:41,780 Wir verkaufen nur Qualität. 615 00:45:42,320 --> 00:45:42,880 Ja, natürlich. 616 00:45:43,500 --> 00:45:46,460 Also, was die Penisvergrößerung anbenannt. 617 00:45:47,120 --> 00:45:50,540 Da ist die Dino-Rittich-Kollektion unschlagbar. 618 00:45:51,080 --> 00:45:51,480 Sehen Sie mal. 619 00:45:52,060 --> 00:45:53,020 Wir haben hier Pillen. 620 00:45:55,180 --> 00:45:56,460 Dann gibt es hier Tropfen. 621 00:45:57,140 --> 00:45:57,500 Ach ja. 622 00:45:57,780 --> 00:45:59,820 Und auch diese Creme. 623 00:46:00,440 --> 00:46:01,840 Dann haben Sie hier ein Buch. 624 00:46:02,660 --> 00:46:04,480 Und natürlich gibt es ein Video. 625 00:46:04,960 --> 00:46:06,020 Da können Sie sich auch informieren. 626 00:46:06,119 --> 00:46:08,440 Und das Wichtigste überhaupt ist die Vakuumpumpe. 627 00:46:08,740 --> 00:46:10,200 Und sehen Sie mal, alles ist zurzeit im 628 00:46:10,200 --> 00:46:10,960 Sonderangebot. 629 00:46:11,200 --> 00:46:12,339 Mit der Vakuumpumpe. 630 00:46:12,520 --> 00:46:12,960 Ja, so komplett. 631 00:46:13,420 --> 00:46:15,940 Also, das ist die Big Daddy Deluxe. 632 00:46:16,619 --> 00:46:20,920 2,5 Liter Vakuumpumpe mit gesondertem Eichelaufsatz. 633 00:46:21,320 --> 00:46:24,579 Mit stufenlos einstellbarer Größenautomatik. 634 00:46:24,980 --> 00:46:27,500 Individuell abgestimmt auf den Hauttyp. 635 00:46:27,620 --> 00:46:27,840 Ach. 636 00:46:29,020 --> 00:46:31,120 Haben Sie auch passende Verlängerungskabel? 637 00:46:32,280 --> 00:46:33,480 Zweites Regal hinten. 638 00:46:34,200 --> 00:46:35,740 Die Noppenaufsätze sind aber aus. 639 00:46:36,460 --> 00:46:37,140 Und nun zu Ihnen. 640 00:46:37,460 --> 00:46:40,540 Der Big Daddy Deluxe hilft Ihnen garantiert. 641 00:46:40,780 --> 00:46:42,100 Ich weiß das aus eigener Erfahrung. 642 00:46:42,320 --> 00:46:44,080 Letztens war eine Kundin hier, die hat zu 643 00:46:44,080 --> 00:46:47,980 mir gesagt, ohne Rittich wäre meine Ehe gescheitert. 644 00:46:48,140 --> 00:46:49,460 Und das funktioniert wirklich? 645 00:46:49,560 --> 00:46:49,720 Ja. 646 00:46:50,480 --> 00:46:53,580 Obwohl, mein Mann schwört eigentlich mehr auf die 647 00:46:53,580 --> 00:46:53,900 Salbe. 648 00:46:54,040 --> 00:46:56,100 Papala-Pap, dein Mann, guck dich doch mal 649 00:46:56,100 --> 00:46:56,300 an. 650 00:46:56,500 --> 00:46:57,720 Was soll das denn heißen? 651 00:46:57,880 --> 00:46:59,280 Was soll dein Mann mit Salbe? 652 00:47:01,120 --> 00:47:02,120 Was mein Mann hat, hat er bei uns 653 00:47:02,120 --> 00:47:03,280 hinten in dem Videokabin. 654 00:47:08,180 --> 00:47:10,420 Siehste, jetzt hast du ihn vergrault. 655 00:47:10,960 --> 00:47:12,920 Die mit den kleinen Nudeln kommen wieder. 656 00:47:14,420 --> 00:47:15,500 Die kommen alle wieder. 657 00:47:27,250 --> 00:47:28,490 Wie ist Marc im Bett? 658 00:47:28,550 --> 00:47:29,250 Erzähl schon. 659 00:47:29,930 --> 00:47:31,250 Ich weiß nicht, wir waren nicht im Bett. 660 00:47:32,550 --> 00:47:33,270 Wie bitte? 661 00:47:33,710 --> 00:47:34,470 Wolltest du nicht? 662 00:47:35,130 --> 00:47:36,070 Er wollte nicht. 663 00:47:36,210 --> 00:47:37,830 Der wollte dich nicht vögeln? 664 00:47:38,310 --> 00:47:38,830 Nicole. 665 00:47:41,810 --> 00:47:42,730 Warum bist du so streng katholisch? 666 00:47:44,190 --> 00:47:45,810 Katholiken sind doch die Schlimmsten, das weiß doch 667 00:47:45,810 --> 00:47:46,470 wirklich jeder. 668 00:47:47,530 --> 00:47:49,450 Ich hatte mal was mit einem Priester. 669 00:47:51,110 --> 00:47:52,770 Die Katholiken immer, glaube ich, im Kern der 670 00:47:52,770 --> 00:47:53,150 Sekunde. 671 00:47:53,690 --> 00:47:54,650 Wir leben im 21. 672 00:47:55,410 --> 00:47:55,810 Jahrhundert. 673 00:47:56,650 --> 00:47:58,290 Ich wette, der hat doch eine Familie. 674 00:47:58,850 --> 00:48:00,430 Er hat eine eigene Wohnung, er lebt alleine. 675 00:48:00,850 --> 00:48:02,370 Sag mal, wie naiv bist du eigentlich? 676 00:48:02,850 --> 00:48:04,370 Das ist ein Mann, Lara. 677 00:48:05,210 --> 00:48:07,690 Diese Spezies mietet sich auch Wohnungen, um fremdzugehen. 678 00:48:07,690 --> 00:48:11,730 Der hat sich sein eigenes kleines Bumsapartment angemietet, 679 00:48:11,830 --> 00:48:12,450 dieses Werk. 680 00:48:12,850 --> 00:48:14,330 Dafür hat er mit seiner halben Stelle doch 681 00:48:14,330 --> 00:48:15,070 gar nicht das Geld. 682 00:48:15,350 --> 00:48:17,170 Sagt er, was er macht, darauf kommt es 683 00:48:17,170 --> 00:48:17,370 an. 684 00:48:17,630 --> 00:48:18,930 Ich meine, weißt du, was er jetzt gerade 685 00:48:18,930 --> 00:48:19,250 macht? 686 00:48:19,690 --> 00:48:22,350 Ich bin mir bewusst, dass der Überbringer schlechter 687 00:48:22,350 --> 00:48:25,530 Nachrichten immer auch den Unmut auf sich zieht. 688 00:48:27,150 --> 00:48:28,790 Ich gebe Ihnen aber zu bedenken, dass der 689 00:48:28,790 --> 00:48:32,710 eigentliche Grund für harte Einsparmaßnahmen in der fehlgeleiteten 690 00:48:32,710 --> 00:48:35,510 Gesundheitspolitik unserer politischen Führung liegt. 691 00:48:35,510 --> 00:48:38,130 Mir sind die Hände gebunden. 692 00:48:38,850 --> 00:48:40,830 Tja, ich danke Ihnen. 693 00:48:44,770 --> 00:48:50,770 Herr Dembski, Sie werden auf dem Logopäden-Kolloquium 694 00:48:50,770 --> 00:48:51,950 einen Vortrag halten. 695 00:48:52,890 --> 00:48:55,570 Na, was sagen Sie jetzt? 696 00:48:58,450 --> 00:48:58,860 Dembski! 697 00:48:59,970 --> 00:49:00,450 Ja? 698 00:49:01,530 --> 00:49:03,070 Ist das alles, was Sie zu sagen haben? 699 00:49:03,070 --> 00:49:03,510 Ja. 700 00:49:04,610 --> 00:49:06,410 Ich habe mich für Sie krummgelegt, damit Sie 701 00:49:06,410 --> 00:49:07,510 überhaupt Redezeit bekommen. 702 00:49:10,430 --> 00:49:11,610 Ich weiß gar nicht, wie ich Ihnen danken 703 00:49:11,610 --> 00:49:11,890 soll. 704 00:49:13,110 --> 00:49:13,330 Ja. 705 00:49:14,790 --> 00:49:17,090 Sagen Sie mal, haben Sie schon mal hier 706 00:49:17,090 --> 00:49:17,990 vorne gestanden? 707 00:49:20,070 --> 00:49:20,470 Nein. 708 00:49:21,470 --> 00:49:22,310 Na, dann kommen Sie mal. 709 00:49:23,010 --> 00:49:24,210 Stellen Sie sich mal hier hin. 710 00:49:28,950 --> 00:49:29,350 Mist. 711 00:49:29,570 --> 00:49:30,050 Was ist denn? 712 00:49:31,850 --> 00:49:33,390 Nun kommen Sie schon. 713 00:49:37,570 --> 00:49:38,130 Moment. 714 00:49:38,590 --> 00:49:39,490 Was ist denn los? 715 00:49:40,950 --> 00:49:41,850 Ich komme sofort. 716 00:49:44,810 --> 00:49:46,230 Sind Sie so fahrig? 717 00:49:47,150 --> 00:49:48,270 Stehen Sie so auf dem Schlauch? 718 00:49:50,610 --> 00:49:53,430 Und wenn Sie ein Problem haben, Sie können 719 00:49:53,430 --> 00:49:54,570 ruhig mit mir darüber reden. 720 00:49:56,970 --> 00:50:00,030 Ja, nein, es ist alles in Ordnung. 721 00:50:02,070 --> 00:50:03,430 War es das jetzt? 722 00:50:03,570 --> 00:50:03,730 Ja. 723 00:50:06,310 --> 00:50:11,190 Also, jetzt werde ich Ihnen mal was sagen. 724 00:50:11,770 --> 00:50:13,510 Ihr kleines, privates Problem. 725 00:50:14,030 --> 00:50:17,510 Tjen, Mietrückstünde, Liebeschmerz, unbezahlte Rechnungen etc. 726 00:50:17,770 --> 00:50:21,810 Das alles ist nichts dagegen, was da noch 727 00:50:21,810 --> 00:50:22,230 kommt. 728 00:50:23,370 --> 00:50:24,650 Ruinöse Scheidungen. 729 00:50:25,770 --> 00:50:28,670 Ihre eigenen Kinder werden ihre Konten plündern. 730 00:50:28,670 --> 00:50:36,710 Werden Ihre geliebten Oldtimer, die Sie in mühevoller 731 00:50:36,710 --> 00:50:40,870 jahrelanger Kleinstarbeit zusammengesetzt haben, mit einem fröhlichen Lächeln 732 00:50:40,870 --> 00:50:41,690 zu Schrott fahren. 733 00:50:41,850 --> 00:50:46,230 Und trotzdem, das alles hat draußen zu bleiben. 734 00:50:46,570 --> 00:50:50,990 Der Beruf ist das eine, die Oldtimer das 735 00:50:50,990 --> 00:50:51,410 andere. 736 00:50:52,630 --> 00:50:54,590 Haben wir uns da verstanden? 737 00:50:54,970 --> 00:50:55,310 Ja, sicher. 738 00:50:58,670 --> 00:51:01,430 Wissen Sie, was das hier ist? 739 00:51:02,330 --> 00:51:02,650 Nein. 740 00:51:06,550 --> 00:51:08,570 Ihr Vertrag für eine volle Stelle. 741 00:51:09,390 --> 00:51:09,610 Ach. 742 00:51:16,520 --> 00:51:17,120 Tag. 743 00:51:20,000 --> 00:51:31,500 Was fährt 744 00:51:31,500 --> 00:51:32,580 der denn für einen Wagen? 745 00:51:33,720 --> 00:51:35,560 Ist ein bisschen kotzig, aber wenn sie will. 746 00:51:36,680 --> 00:51:38,880 Das ist ja wohl das reinste Zuhältermodell. 747 00:51:49,110 --> 00:51:49,710 Arschloch. 748 00:51:56,410 --> 00:51:56,890 Hallo? 749 00:51:57,290 --> 00:51:58,530 Hi Lava, wo steckst du? 750 00:51:59,290 --> 00:52:00,850 Äh, ich bin unterwegs, warum? 751 00:52:01,270 --> 00:52:02,290 Es gibt Neuigkeiten. 752 00:52:02,450 --> 00:52:04,150 Der Pegel hat mir eine volle Stelle angeboten. 753 00:52:04,350 --> 00:52:04,570 Und? 754 00:52:04,910 --> 00:52:06,570 Ich soll nächste Woche einen Vortrag auf dem 755 00:52:06,570 --> 00:52:07,850 Logopäden-Kolloquium halten. 756 00:52:07,970 --> 00:52:08,750 Na, was sagst du? 757 00:52:09,150 --> 00:52:10,550 Das ist doch toll, das müssen wir feiern. 758 00:52:11,110 --> 00:52:12,450 Das werden wir feiern. 759 00:52:13,470 --> 00:52:14,810 Was sagt der Katholik dazu? 760 00:52:15,410 --> 00:52:15,670 Wer? 761 00:52:16,350 --> 00:52:17,610 Ach, der Katholik. 762 00:52:20,450 --> 00:52:20,930 Ähm. 763 00:52:25,200 --> 00:52:27,260 Der, der ist gerade konvertiert. 764 00:52:27,640 --> 00:52:28,580 Hallo, ich muss jetzt los machen. 765 00:52:28,680 --> 00:52:29,940 Ja, ich ruf dich später nochmal an. 766 00:52:30,160 --> 00:52:30,500 Tschüss. 767 00:52:31,540 --> 00:52:32,780 Was hat der denn für ein Ding? 768 00:52:34,140 --> 00:52:34,940 Fahr hinterher! 769 00:52:35,860 --> 00:52:36,960 Na komm, mach schon! 770 00:52:45,880 --> 00:52:48,140 Also vom Fahrstil her fahrst du beide bestens, 771 00:52:48,220 --> 00:52:48,360 Sutta. 772 00:52:50,780 --> 00:52:52,460 Sag mal, ich hab's doch von Anfang an 773 00:52:52,460 --> 00:52:54,220 gewusst, das ist ein perverser Lara. 774 00:52:54,660 --> 00:52:56,000 Quatsch, der will sich bestimmt nur ein paar 775 00:52:56,000 --> 00:52:56,940 Kondome besorgen. 776 00:53:08,410 --> 00:53:09,430 Tipp schon mal ein. 777 00:53:16,010 --> 00:53:16,490 Hohoho. 778 00:53:17,750 --> 00:53:21,130 Wenn das alles Kondome sind, dann kann ich 779 00:53:21,130 --> 00:53:22,610 dir nur gratulieren, Mädels. 780 00:53:23,170 --> 00:53:24,650 Das wird ein lustiger Abend. 781 00:53:37,620 --> 00:53:39,280 Ja, mitziehen sie dir doch bloß die Kohle 782 00:53:39,280 --> 00:53:39,860 aus der Tasche. 783 00:53:40,780 --> 00:53:42,160 Du bist lustig, du brauchst das Zeug ja 784 00:53:42,160 --> 00:53:42,500 auch nicht. 785 00:53:42,940 --> 00:53:44,600 Kein normaler Mensch braucht dieses Zeug. 786 00:53:47,220 --> 00:53:48,180 Ich meine... 787 00:54:02,060 --> 00:54:02,940 Hallo Männer. 788 00:54:02,940 --> 00:54:05,680 Mein Name ist Dino Rettich. 789 00:54:06,300 --> 00:54:09,500 Ich begrüße euch zum ersten Teil meines Aufbauprogramms. 790 00:54:09,820 --> 00:54:12,100 So werde ich ein Dino. 791 00:54:13,420 --> 00:54:15,240 Für alle diejenigen, die mich noch nicht kennen 792 00:54:15,240 --> 00:54:18,760 sollten, vorab ein kleiner Ausschnitt aus meinem Erfolgsfilm 793 00:54:18,760 --> 00:54:21,840 Hat der Bauer große Rüben, kann die Bäuerin 794 00:54:21,840 --> 00:54:22,720 gut vernügen. 795 00:54:23,440 --> 00:54:25,280 Der Film kann übrigens in jedem gut sortierten 796 00:54:25,280 --> 00:54:26,680 Fachhandel erstatten werden. 797 00:54:27,240 --> 00:54:29,880 So, und bevor es jetzt losgeht, noch eine 798 00:54:29,880 --> 00:54:32,280 kleine Vorschau auf das, was man mit der 799 00:54:32,280 --> 00:54:34,500 richtigen Dino-Pflege erreichen kann. 800 00:54:41,830 --> 00:54:44,310 Aber hallo, das Ding ist doch nicht echt. 801 00:54:44,370 --> 00:54:45,810 Ist das Computer animiert oder so? 802 00:54:48,170 --> 00:54:50,610 Na, habe ich euch zu viel versprochen? 803 00:54:51,810 --> 00:54:53,690 Und jetzt fällt ab. 804 00:54:55,870 --> 00:54:57,770 Du willst doch wohl nicht ernsthaft in die 805 00:54:57,770 --> 00:54:59,150 Wohnung von dem Pervers lehnen. 806 00:54:59,250 --> 00:55:00,410 Marc ist nicht pervers. 807 00:55:00,530 --> 00:55:02,070 Außerdem bin ich mir sicher, dass es dafür 808 00:55:02,070 --> 00:55:03,690 eine ganz einfache Erklärung gibt. 809 00:55:03,690 --> 00:55:06,650 Alle einfachen Erklärungen dazu machen mich noch viel 810 00:55:06,650 --> 00:55:06,940 nervöser. 811 00:55:15,380 --> 00:55:16,340 Erwartest du jemand? 812 00:55:17,320 --> 00:55:17,940 In deiner Wohnung? 813 00:55:27,600 --> 00:55:29,280 Scheiße, Scheiße, Scheiße. 814 00:55:29,280 --> 00:55:30,080 Scheiße, Lara! 815 00:55:34,760 --> 00:55:36,060 Warum sitzt du damit da rum? 816 00:55:36,300 --> 00:55:36,800 Hilf mir doch mal! 817 00:55:37,380 --> 00:55:37,960 Marc? 818 00:55:40,160 --> 00:55:41,440 Null mit dem Gescheit. 819 00:55:41,740 --> 00:55:43,740 Ähm, ich warte. 820 00:55:43,740 --> 00:55:45,420 Marc, ich weiß, dass du da bist. 821 00:55:45,500 --> 00:55:47,000 Mach auf, ich habe dein Auto unten stehen 822 00:55:47,000 --> 00:55:47,300 sehen. 823 00:55:50,860 --> 00:55:52,780 Hey, Lara, das ist ja eine Überraschung. 824 00:55:52,940 --> 00:55:53,100 Hallo. 825 00:55:53,460 --> 00:55:54,140 Können wir reinkommen? 826 00:55:54,900 --> 00:55:56,160 Ja klar, ja, ja. 827 00:56:05,790 --> 00:56:06,990 Mario, das ist Lara. 828 00:56:07,610 --> 00:56:08,510 Und das ist Nicole. 829 00:56:09,410 --> 00:56:09,710 Mario. 830 00:56:10,230 --> 00:56:10,510 Hallo. 831 00:56:11,610 --> 00:56:12,810 Wir kennen uns, du bist der Mann aus 832 00:56:12,810 --> 00:56:13,170 dem Daily. 833 00:56:13,170 --> 00:56:15,050 Du bist der Typ, der mich fast umgebracht 834 00:56:15,050 --> 00:56:15,310 hätte. 835 00:56:15,570 --> 00:56:17,270 Warum macht ihr zwei das eigentlich immer so? 836 00:56:17,790 --> 00:56:18,630 Ist das eure Tour? 837 00:56:19,070 --> 00:56:20,410 Du schmeißt die Gräten in die Suppe und 838 00:56:20,410 --> 00:56:21,310 der spielt da den Retter? 839 00:56:21,730 --> 00:56:22,450 Ja, genau. 840 00:56:23,030 --> 00:56:24,170 Mario ist ein alter Freund von mir. 841 00:56:24,410 --> 00:56:25,550 Wir kennen uns schon aus dem Kindergarten. 842 00:56:27,090 --> 00:56:27,810 Was ist denn los? 843 00:56:29,650 --> 00:56:30,990 Wir sind dir nachgefahren, Marc. 844 00:56:31,690 --> 00:56:32,090 Nachgefahren? 845 00:56:32,150 --> 00:56:32,270 Wieso? 846 00:56:35,890 --> 00:56:37,170 Was wolltest du in dem Sexshop? 847 00:56:39,530 --> 00:56:39,930 Sexshop? 848 00:56:39,930 --> 00:56:40,930 Welcher Sexshop? 849 00:56:41,950 --> 00:56:43,510 Ich habe dich gesehen, Marc. 850 00:56:44,870 --> 00:56:46,770 Nee, Lara, also da hast du mich verwechselt. 851 00:56:46,970 --> 00:56:48,590 Ich war die ganze Zeit hier, mit Mario. 852 00:56:48,670 --> 00:56:49,130 Stimmt doch, oder? 853 00:56:49,270 --> 00:56:50,090 Wir haben fern gesehen. 854 00:56:50,770 --> 00:56:51,830 Tja, das war ganz interessant. 855 00:56:52,230 --> 00:56:52,890 Das, äh, na. 856 00:56:59,850 --> 00:57:01,270 Das glaube ich jetzt nicht. 857 00:57:02,830 --> 00:57:04,290 Ich habe gedacht, es wäre ein Gerücht, dass 858 00:57:04,290 --> 00:57:06,450 es in diesen Nachmittagstalkshows nur um Sex ginge. 859 00:57:07,110 --> 00:57:07,430 Marc? 860 00:57:07,430 --> 00:57:11,350 Ja, das, das hört sich jetzt vielleicht komisch 861 00:57:11,350 --> 00:57:13,870 an, aber das Bankgehört der Klinik. 862 00:57:14,210 --> 00:57:16,790 Also, genauer gesagt, der Samenspenderbank für die Patienten. 863 00:57:17,810 --> 00:57:19,910 Also, wir müssen uns das vorher anschauen. 864 00:57:22,430 --> 00:57:23,610 Wegen der Gewalt. 865 00:57:24,470 --> 00:57:25,830 Du weißt ja nie, was da drauf ist, 866 00:57:25,910 --> 00:57:26,070 ne? 867 00:57:26,850 --> 00:57:28,490 Und wir alle müssen das machen, ja? 868 00:57:28,610 --> 00:57:29,510 Und heute bin ich halt dran. 869 00:57:31,530 --> 00:57:32,710 Siehst du, ich wusste, dass es dafür eine 870 00:57:32,710 --> 00:57:33,850 ganz einfache Erklärung gibt. 871 00:57:34,670 --> 00:57:36,690 So einfach, dass ich nie draufbekommen wäre. 872 00:57:37,470 --> 00:57:38,510 Wo ist denn hier das Klo? 873 00:57:38,850 --> 00:57:40,130 Äh, links, gleich links. 874 00:57:41,570 --> 00:57:43,250 Das bin ich aber froh, ich dachte schon. 875 00:57:44,370 --> 00:57:45,590 Dann bleibt das also bei euch. 876 00:57:47,150 --> 00:57:47,590 Lara! 877 00:57:48,030 --> 00:57:49,830 Lara, komm doch mal rüber, schnell! 878 00:57:51,410 --> 00:57:52,790 Das glaube ich nicht! 879 00:57:57,630 --> 00:57:58,630 Jetzt ist es raus. 880 00:58:00,501 --> 00:58:01,301 Mein Gott, was soll das? 881 00:58:13,841 --> 00:58:15,681 Okay, da kann es Sinn mehr. 882 00:58:18,281 --> 00:58:21,361 Das Zeug gehört Mario, wegen seinem kleinen Problemchen. 883 00:58:21,601 --> 00:58:21,921 Was? 884 00:58:22,401 --> 00:58:24,621 Sag mal, Mario, komm, ist doch besser so. 885 00:58:24,721 --> 00:58:25,961 Irgendwann muss es doch mal raus. 886 00:58:25,961 --> 00:58:27,961 Man muss auch zu seinem Problem stehen können 887 00:58:27,961 --> 00:58:29,301 und nicht immer davor weglaufen. 888 00:58:31,621 --> 00:58:34,081 Hey, Mario, wo ist eigentlich dein Problem? 889 00:58:34,441 --> 00:58:35,941 Also Nicole, ich meine, das kannst du doch 890 00:58:35,941 --> 00:58:36,441 wohl denken. 891 00:58:38,041 --> 00:58:39,201 Was, die Größe? 892 00:58:40,001 --> 00:58:41,901 Was habt ihr eigentlich immer mit der Größe, 893 00:58:42,081 --> 00:58:42,281 ihr Männer? 894 00:58:42,421 --> 00:58:43,701 Darauf kommt es doch überhaupt gar nicht an. 895 00:58:44,181 --> 00:58:46,221 Flink muss er sein und Ausdauer sollte der 896 00:58:46,221 --> 00:58:46,601 haben. 897 00:58:46,901 --> 00:58:47,161 Genau. 898 00:58:47,861 --> 00:58:49,061 Ich meine, oder glaubst du etwa, dass für 899 00:58:49,061 --> 00:58:50,761 uns Frauen so ein Riesenteil das Ein und 900 00:58:50,761 --> 00:58:51,481 Alles ist? 901 00:58:52,241 --> 00:58:53,501 Nein, vergiss es. 902 00:58:53,501 --> 00:58:56,361 Na, hast du gehört, Mario? 903 00:58:56,461 --> 00:58:56,821 Hörst du? 904 00:58:57,661 --> 00:58:59,861 Mann, da könnte ich ja glatteifersüchtig werden. 905 00:59:00,641 --> 00:59:01,841 Pass auf, ich mache dir einen Vorschlag. 906 00:59:02,621 --> 00:59:04,120 Du gehst jetzt nach Hause und ich bring 907 00:59:04,120 --> 00:59:05,741 dir dein Zeug dann nachher vorbei. 908 00:59:07,801 --> 00:59:09,461 Komm, Mario, Mario. 909 00:59:13,361 --> 00:59:14,481 Das musst du jetzt sagen. 910 00:59:20,201 --> 00:59:21,541 Der arme Tropfen. 911 00:59:21,801 --> 00:59:23,681 Ich sage ihm ja immer, dass es auf 912 00:59:23,681 --> 00:59:25,521 die Größe nicht ankommt, aber auf mich hört 913 00:59:25,521 --> 00:59:25,721 er ja nicht. 914 00:59:25,721 --> 00:59:26,941 Ja, da hat er ja auch recht. 915 00:59:27,081 --> 00:59:28,201 Ich meine, bei so einem Kleinen kann er 916 00:59:28,201 --> 00:59:29,781 sich auf den Kopf stellen, lachen und schieben. 917 00:59:29,901 --> 00:59:31,081 Passiert ja eh nichts. 918 00:59:36,741 --> 00:59:39,261 Marc, dass wir dem mit dem Auto nachgefahren 919 00:59:39,261 --> 00:59:41,421 sind, das war wirklich komplett daneben. 920 00:59:42,381 --> 00:59:43,441 Also wenn du jetzt ab heute Abend keine 921 00:59:43,441 --> 00:59:44,721 Lust mehr hast, dann kann ich das verstehen. 922 00:59:44,761 --> 00:59:45,261 Doch, hab ich. 923 00:59:47,861 --> 00:59:48,801 Ja, ja. 924 00:59:50,241 --> 00:59:51,841 Also dann bis nachher. 925 00:59:52,101 --> 00:59:52,641 Bis nachher. 926 00:59:57,401 --> 00:59:58,761 Oh Gott. 927 01:00:01,041 --> 01:00:03,741 How lucky can one girl be? 928 01:00:04,681 --> 01:00:06,921 I kissed her and she kissed me. 929 01:00:07,780 --> 01:00:08,481 What's that? 930 01:00:08,901 --> 01:00:11,341 Ain't that a kick in the head? 931 01:00:12,901 --> 01:00:15,441 Wir treiben sie die Creme ein. 932 01:00:16,281 --> 01:00:18,621 Erste Erfolge stellen sich nach zwei, drei Wochen. 933 01:00:19,141 --> 01:00:19,641 Ey, Mist. 934 01:00:19,641 --> 01:00:19,741 Oh Gott. 935 01:00:22,421 --> 01:00:23,761 Zwei bis drei Monate. 936 01:00:26,301 --> 01:00:27,561 Vier bis sechs Wochen. 937 01:00:36,181 --> 01:00:37,301 Lara! 938 01:00:39,561 --> 01:00:42,361 Was mache ich ihnen jetzt? 939 01:00:50,361 --> 01:00:52,121 Das ist doch eine gute Idee. 940 01:00:55,861 --> 01:00:56,461 Vorsicht. 941 01:00:57,281 --> 01:00:59,501 Musstest du gerade heute die Treppe runterfallen? 942 01:01:07,911 --> 01:01:08,511 Au! 943 01:01:09,831 --> 01:01:11,011 Oh, tut mir leid. 944 01:01:11,791 --> 01:01:13,111 Marc, ich kann das nicht. 945 01:01:13,791 --> 01:01:14,331 Warum nicht? 946 01:01:15,491 --> 01:01:17,471 Dein Bein tönt nicht dermaßen ab. 947 01:01:17,651 --> 01:01:17,991 Ach so. 948 01:01:20,031 --> 01:01:20,631 Lara! 949 01:01:21,391 --> 01:01:21,991 Scheiße. 950 01:01:28,671 --> 01:01:30,911 Ich möchte mal wissen, warum man uns immer 951 01:01:30,911 --> 01:01:32,351 solche Steine in den Weg nimmt. 952 01:01:34,051 --> 01:01:35,471 Das würde ich auch gerne mal wissen. 953 01:01:38,811 --> 01:01:39,271 Besser? 954 01:02:30,071 --> 01:02:35,251 Die Penisverlängerung ohne chirurgischen Eingriff so ruht auf 955 01:02:35,251 --> 01:02:39,391 dem physikalischen Prinzip der Ausdehnung, der Streckung. 956 01:02:39,651 --> 01:02:43,351 Durch deren leichte und progressive Ansendung auf dem 957 01:02:43,351 --> 01:02:46,311 Penis wird es auf dem Gewand des Penis 958 01:02:46,311 --> 01:03:03,381 gedehnt und das Wachstum wird bekämpft. 959 01:03:23,811 --> 01:03:26,811 Wir markieren eine Verlängerung von drei bis fünf 960 01:03:26,811 --> 01:03:31,291 Zentimetern im erregierten und unerregierten Zustand und eine 961 01:03:31,291 --> 01:03:35,051 Verlängerung von 0,5 bis 1 Zentimeter. 962 01:03:49,291 --> 01:03:50,271 Mach's doch endlich. 963 01:03:51,871 --> 01:03:52,791 Wachse. 964 01:03:54,991 --> 01:03:55,571 Scheiße. 965 01:04:36,841 --> 01:04:38,141 Ah. 966 01:04:41,321 --> 01:04:41,661 Ah. 967 01:04:43,461 --> 01:04:44,761 Ah. 968 01:04:45,421 --> 01:04:46,301 Ah. 969 01:04:46,301 --> 01:04:47,301 Ah. 970 01:04:48,461 --> 01:04:49,761 Ah. 971 01:04:50,261 --> 01:04:50,441 Ah. 972 01:04:51,101 --> 01:04:51,401 Ah. 973 01:04:51,941 --> 01:04:52,301 Ah. 974 01:04:53,481 --> 01:04:54,121 Ah. 975 01:04:55,281 --> 01:04:56,581 Ah. 976 01:04:56,581 --> 01:04:56,821 Ah. 977 01:05:04,841 --> 01:05:05,561 Ah. 978 01:05:07,821 --> 01:05:08,541 Ah. 979 01:05:08,881 --> 01:05:10,681 Ja, ich brauche Hilfe. 980 01:05:11,221 --> 01:05:12,421 Ich brauche ganz dringend Hilfe. 981 01:05:13,261 --> 01:05:14,301 Was ich habe? 982 01:05:14,781 --> 01:05:16,821 Ich habe große Schmerzen. 983 01:05:17,921 --> 01:05:18,481 Wo? 984 01:05:19,581 --> 01:05:19,901 Ah. 985 01:05:22,401 --> 01:05:23,121 Scheiße. 986 01:05:25,041 --> 01:05:25,281 Ah. 987 01:05:29,121 --> 01:05:31,501 Gut, das sind eure Hausaufgaben für morgen. 988 01:05:31,501 --> 01:05:34,321 Aufgabe 14 bis 18 auf Seite 27. 989 01:05:35,461 --> 01:05:37,221 Bei der letzten Aufgabe geht es um eine 990 01:05:37,221 --> 01:05:38,661 zu berechnende Eisenbahnstrecke. 991 01:05:38,781 --> 01:05:40,561 Wenn ihr mir hierzu eine Zeichnung anfertigt, dann 992 01:05:40,561 --> 01:05:41,841 reicht mir diesmal eine gerade. 993 01:05:42,381 --> 01:05:44,741 Keine Züge, Schaffner oder Gleise, okay? 994 01:05:46,041 --> 01:05:47,241 Kunst haben wir morgen, Frank. 995 01:05:50,341 --> 01:05:51,801 Gut, das war's für heute. 996 01:05:52,141 --> 01:05:53,581 Packt eure Sachen zusammen und denkt dran, wenn 997 01:05:53,581 --> 01:05:55,101 ihr über den Schulhof geht, schön schnell und 998 01:05:55,101 --> 01:05:55,361 leise. 999 01:05:55,361 --> 01:05:56,081 Ja? 1000 01:05:56,721 --> 01:05:58,741 Warum gehen Sie denn auf einen Logopäden-Konkurs? 1001 01:05:59,321 --> 01:06:01,141 Weil ich Stotterer so sexy finde, deshalb. 1002 01:06:01,861 --> 01:06:02,821 Okay, und jetzt raus. 1003 01:06:06,581 --> 01:06:07,061 Ah. 1004 01:06:07,661 --> 01:06:07,901 Ah. 1005 01:06:11,721 --> 01:06:12,201 Ah. 1006 01:06:13,041 --> 01:06:13,361 Ah. 1007 01:06:17,941 --> 01:06:19,561 Na, da sind Sie ja endlich. 1008 01:06:20,081 --> 01:06:21,101 Habt ihr überall gesucht? 1009 01:06:21,341 --> 01:06:22,521 Ihr Vortrag, Mensch. 1010 01:06:22,621 --> 01:06:23,961 Professor, ich kann den Vortrag nicht halten. 1011 01:06:23,961 --> 01:06:24,781 So schlecht. 1012 01:06:25,701 --> 01:06:26,841 Das ist die Aufregung. 1013 01:06:26,981 --> 01:06:28,061 Sie schaffen das schon. 1014 01:06:29,001 --> 01:06:29,801 Ach, nein. 1015 01:06:39,690 --> 01:06:41,031 So, und jetzt ziehen Sie sich mal Ihre 1016 01:06:41,031 --> 01:06:41,611 Jacke aus. 1017 01:06:42,091 --> 01:06:43,031 Die Jacke war halt nicht an. 1018 01:06:43,231 --> 01:06:44,511 Mir ist es aber sehr warm. 1019 01:06:44,671 --> 01:06:45,471 Mir ist kalt. 1020 01:06:45,711 --> 01:06:47,471 Finden Sie nicht, dass das ein bisschen komisch 1021 01:06:47,471 --> 01:06:47,611 aussieht? 1022 01:06:47,631 --> 01:06:48,511 Die Jacke bleibt an. 1023 01:06:48,631 --> 01:06:49,711 Schon gut, schon gut. 1024 01:06:49,811 --> 01:06:51,171 Sparen Sie sich Ihre Kräfte für den Vortrag 1025 01:06:51,171 --> 01:06:51,431 auf. 1026 01:06:51,431 --> 01:06:52,171 Also, los. 1027 01:07:00,901 --> 01:07:01,221 Gott. 1028 01:07:07,641 --> 01:07:09,661 Meine Damen und Herren, ich möchte Sie alle 1029 01:07:09,661 --> 01:07:11,921 herzlich von unserem 11. 1030 01:07:12,081 --> 01:07:19,341 Berliner Berliner Logopäden-Gloppium begrüßen. 1031 01:07:20,521 --> 01:07:23,181 Ich möchte Ihnen heute einen jungen Kollegen vorstellen, 1032 01:07:23,581 --> 01:07:26,461 der sich besonders auf das Stottern spezialisiert hat. 1033 01:07:26,461 --> 01:07:29,581 Er wird uns heute etwas über seine spezifische 1034 01:07:29,581 --> 01:07:31,061 Bahndungsmethode erzählen. 1035 01:07:32,401 --> 01:07:35,861 Begrüßen Sie mit mir recht herzlich Marc Demski. 1036 01:08:03,161 --> 01:08:07,681 Meine Damen und Herren, wie Ihnen bekannt ist, 1037 01:08:07,741 --> 01:08:16,901 geht die moderne Forschung von einer genetischen Veranlagung 1038 01:08:16,901 --> 01:08:17,881 zum Stottern aus. 1039 01:08:19,101 --> 01:08:28,821 Die entweder durch Entweder 1040 01:08:28,821 --> 01:08:36,061 durch Umwelteinflüsse, Repressalien bei normaler persönlicher Entwicklung. 1041 01:08:37,121 --> 01:08:40,761 Also durch Zuführung von Schmerzen. 1042 01:08:46,141 --> 01:08:47,261 Zuführung von Schmerzen. 1043 01:09:15,221 --> 01:09:17,761 Keine Angst, mir geht es schon besser. 1044 01:09:19,221 --> 01:09:20,241 Wo waren wir stehen geblieben? 1045 01:09:21,481 --> 01:09:21,881 Ach ja. 1046 01:09:23,741 --> 01:09:25,021 Aus sozialen Gründen. 1047 01:09:25,021 --> 01:09:33,981 Und natürlich die Funktion der neurologischen Sprachsteuerung 1048 01:09:33,981 --> 01:09:36,421 zum Stoppen. 1049 01:09:55,071 --> 01:09:57,451 Betrachten Sie sich als gefeuert! 1050 01:09:57,451 --> 01:09:57,811 Marc? 1051 01:09:58,911 --> 01:09:59,371 Marc! 1052 01:10:00,651 --> 01:10:01,771 Du kannst ja laufen! 1053 01:10:02,131 --> 01:10:02,591 Ja. 1054 01:10:04,691 --> 01:10:06,131 Warum willst du nicht mit mir schlafen? 1055 01:10:06,331 --> 01:10:07,871 Ich will doch mit dir schlafen. 1056 01:10:09,091 --> 01:10:11,671 Lara, das ist jetzt wirklich momentan sehr, sehr 1057 01:10:11,671 --> 01:10:12,291 ungünstig. 1058 01:10:13,451 --> 01:10:14,071 Was ist? 1059 01:10:14,131 --> 01:10:15,291 Ekelt dich irgendwas an mir? 1060 01:10:15,491 --> 01:10:16,791 Nein, nein. 1061 01:10:16,991 --> 01:10:17,691 Was ist es denn? 1062 01:10:21,751 --> 01:10:23,011 Ich weiß auch nicht. 1063 01:10:23,531 --> 01:10:24,491 Ich muss jetzt wirklich los. 1064 01:10:28,711 --> 01:10:29,711 Glückliches Arschloch. 1065 01:10:40,251 --> 01:10:41,571 Was war das? 1066 01:10:50,671 --> 01:10:51,971 Ist er größer geworden? 1067 01:10:52,491 --> 01:10:53,211 Nee, blau. 1068 01:10:53,991 --> 01:10:54,691 Ach, Scheiße. 1069 01:10:54,911 --> 01:10:56,351 So, jetzt zieh deine Hose hoch und verpiss 1070 01:10:56,351 --> 01:10:56,451 dich. 1071 01:10:56,571 --> 01:10:57,351 Ach, Mario. 1072 01:11:00,171 --> 01:11:00,551 Oh. 1073 01:11:05,311 --> 01:11:05,871 Hey. 1074 01:11:10,881 --> 01:11:11,421 Hi, Bea. 1075 01:11:11,621 --> 01:11:11,801 Hey. 1076 01:11:12,141 --> 01:11:13,461 Was fällt dir eigentlich ein, Mario so ein 1077 01:11:13,461 --> 01:11:14,601 kleines Ding anzudichten? 1078 01:11:29,011 --> 01:11:29,871 Madonna-Frau. 1079 01:11:30,751 --> 01:11:31,371 Keine Frage. 1080 01:11:34,151 --> 01:11:34,711 Bingo. 1081 01:11:34,711 --> 01:11:35,951 Tut mir echt leid, Mann. 1082 01:11:39,561 --> 01:11:39,961 Madonna. 1083 01:11:40,981 --> 01:11:42,081 Wie sie leibt und lebt. 1084 01:11:44,321 --> 01:11:45,121 Kein Zweifel. 1085 01:11:47,121 --> 01:11:48,361 Sei froh, dass es vorbei ist. 1086 01:11:49,681 --> 01:11:53,521 Wenigstens bist du sie los, ohne dass sie... 1087 01:11:53,521 --> 01:11:55,621 Ach, die weiß doch gar nicht, was sie 1088 01:11:55,621 --> 01:11:56,221 verpasst hat. 1089 01:12:03,841 --> 01:12:04,761 Wahrscheinlich hast du recht. 1090 01:12:06,301 --> 01:12:07,641 Och, nu guck doch nicht so traurig. 1091 01:12:10,861 --> 01:12:12,581 Wir können uns zur Not doch immer noch 1092 01:12:12,581 --> 01:12:13,901 selbst helfen. 1093 01:12:13,901 --> 01:12:19,741 Ja, danke für das Schlusswort, Uwe. 1094 01:12:20,501 --> 01:12:22,601 Also, meine Herren, dann bis nächste Woche. 1095 01:12:31,381 --> 01:12:31,861 Uwe? 1096 01:12:32,181 --> 01:12:32,501 Ja? 1097 01:12:33,861 --> 01:12:35,801 Erinnerst du dich letzte Woche auf dem Parkplatz? 1098 01:12:36,181 --> 01:12:38,061 Da hast du doch gesagt, dass es vielleicht 1099 01:12:38,061 --> 01:12:39,441 doch noch in Funken Hoffnung gibt. 1100 01:12:41,041 --> 01:12:43,321 Aber Marc, willst du dich denn wirklich noch 1101 01:12:43,321 --> 01:12:43,881 weiter quälen? 1102 01:12:43,881 --> 01:12:46,481 Man muss doch auch wissen, was man verloren 1103 01:12:46,481 --> 01:12:46,821 hat. 1104 01:12:46,941 --> 01:12:47,361 Komm, bitte. 1105 01:12:49,641 --> 01:12:51,121 Na, zeig mir noch mal das Bild. 1106 01:12:51,281 --> 01:12:51,821 Okay, pass auf. 1107 01:12:54,421 --> 01:12:55,541 Was hast du noch mal gesagt? 1108 01:12:55,601 --> 01:12:58,121 Wo sie arbeitet und was macht sie denn 1109 01:12:58,121 --> 01:12:58,361 so? 1110 01:12:58,621 --> 01:12:59,741 Und worauf steht sie? 1111 01:12:59,981 --> 01:13:00,561 Also, pass auf. 1112 01:13:00,781 --> 01:13:02,601 Lara, die arbeitet an der Villa in Busschule 1113 01:13:02,601 --> 01:13:04,021 und die steht auf Harry Potter. 1114 01:13:16,961 --> 01:13:17,401 Uwe? 1115 01:13:23,241 --> 01:13:33,091 Oh, oh, das tut mir 1116 01:13:33,091 --> 01:13:33,471 leid. 1117 01:13:36,331 --> 01:13:37,431 Kann ich dir helfen? 1118 01:13:38,271 --> 01:13:40,091 Du musst deine kleine Narbe zurückbehalten. 1119 01:13:41,471 --> 01:13:43,111 Aber du, sei nicht traurig. 1120 01:13:43,231 --> 01:13:45,031 Guck mal, der Harry Potter, der hat doch 1121 01:13:45,031 --> 01:13:45,591 auch eine Narbe. 1122 01:13:45,591 --> 01:13:46,811 Und die hat er sogar mitten auf der 1123 01:13:46,811 --> 01:13:47,171 Stirn. 1124 01:13:47,851 --> 01:13:49,131 Sie haben Harry Potter gelesen? 1125 01:13:49,611 --> 01:13:51,111 Ja, wer denn das nicht? 1126 01:13:54,911 --> 01:13:55,971 Sind Sie hier Lehrerin? 1127 01:13:56,651 --> 01:13:56,771 Ja. 1128 01:14:01,751 --> 01:14:02,531 Wo brennt's, Alter? 1129 01:14:02,651 --> 01:14:03,211 Was ist los, Mann? 1130 01:14:03,931 --> 01:14:04,831 Wie lange kennt ihr Uwe? 1131 01:14:06,151 --> 01:14:06,551 Wieso? 1132 01:14:07,311 --> 01:14:07,791 Was ist los? 1133 01:14:07,911 --> 01:14:08,711 Der hat so ein Teil. 1134 01:14:11,351 --> 01:14:12,031 Bitte sehen. 1135 01:14:12,971 --> 01:14:13,591 Viel Spaß. 1136 01:14:15,591 --> 01:14:16,111 Darf ich mit der Buchhaltung sprechen? 1137 01:14:16,411 --> 01:14:17,691 In der Buchhaltung gibt's keinen Uwe. 1138 01:14:17,911 --> 01:14:19,391 Er hat aber gesagt, dass er hier arbeitet. 1139 01:14:19,711 --> 01:14:21,291 Gut aussehend, groß. 1140 01:14:21,851 --> 01:14:22,871 Also, groß. 1141 01:14:23,511 --> 01:14:25,731 Ach, Sie meinen Big Boy Uwe? 1142 01:14:26,391 --> 01:14:28,031 Der ist einer unserer Bademeister. 1143 01:14:28,551 --> 01:14:29,351 Der ist drinnen am Becken. 1144 01:14:29,591 --> 01:14:31,591 Moment, Sie brauchen eine Eintrittskarte. 1145 01:14:32,751 --> 01:14:33,771 Hallo, Sie brauchen eine... 1146 01:14:54,811 --> 01:14:55,291 Tja. 1147 01:14:57,971 --> 01:14:58,611 Ups. 1148 01:14:59,391 --> 01:15:01,071 Da bin ich ja wohl jetzt aufgeflogen. 1149 01:15:02,451 --> 01:15:03,951 Richtig gemein von mir, was? 1150 01:15:04,831 --> 01:15:06,331 Aber was soll's. 1151 01:15:07,031 --> 01:15:09,911 Ich hab ein paar sehr schöne Frauen sehr 1152 01:15:09,911 --> 01:15:10,610 glücklich gemacht. 1153 01:15:11,071 --> 01:15:16,630 Du Verräter, du bist ein primitiver, geiler Sau. 1154 01:15:17,051 --> 01:15:18,031 Ja, Harald. 1155 01:15:18,531 --> 01:15:20,251 Genau das hat deine Frau auch zu mir 1156 01:15:20,251 --> 01:15:20,590 gesagt. 1157 01:15:20,890 --> 01:15:22,831 Das hat sich natürlich nur ein bisschen netter 1158 01:15:22,831 --> 01:15:23,291 angehört. 1159 01:15:23,291 --> 01:15:26,031 Und deine alte Quavo? 1160 01:15:26,791 --> 01:15:28,711 Mann, war die hungrig und geil. 1161 01:15:29,351 --> 01:15:31,471 Lass ihn, lass ihn, lass ihn. 1162 01:15:34,271 --> 01:15:36,851 Uwe, du hast deine Freunde verraten. 1163 01:15:37,071 --> 01:15:37,511 Nein. 1164 01:15:38,171 --> 01:15:40,751 Guck mal, ich hab meinen Freunden einen Gefallen 1165 01:15:40,751 --> 01:15:41,171 getan. 1166 01:15:41,731 --> 01:15:44,031 Ja, Haralds Frau, die hat sogar gebellt. 1167 01:15:44,351 --> 01:15:44,751 Wuff, wuff. 1168 01:15:45,171 --> 01:15:46,891 Harald, hat deine Frau jemals bei dir gebellt? 1169 01:15:48,131 --> 01:15:50,031 Und Lara, die werd ich auch noch zum 1170 01:15:50,031 --> 01:15:50,771 Bellen danken. 1171 01:15:50,971 --> 01:15:52,831 So, und jetzt verpisst euch, ihr Loser. 1172 01:15:52,831 --> 01:15:53,691 Raus mit euch. 1173 01:15:54,731 --> 01:15:54,931 Hey. 1174 01:15:56,131 --> 01:15:57,791 Ich hab doch gesagt, das 3-Meter-Brett 1175 01:15:57,791 --> 01:15:58,371 ist gesperrt. 1176 01:15:58,471 --> 01:15:58,891 Runter da. 1177 01:16:03,431 --> 01:16:04,551 Na, Uwe? 1178 01:16:05,071 --> 01:16:06,591 So ein langer Schwanz, der hat nicht immer 1179 01:16:06,591 --> 01:16:07,151 Vorteile. 1180 01:16:08,851 --> 01:16:10,011 Wir sehen uns wieder. 1181 01:16:20,121 --> 01:16:21,801 Ganz witzige Sache, ja? 1182 01:16:23,001 --> 01:16:25,341 Du fährst mit dem Finger hier diese Linie 1183 01:16:25,341 --> 01:16:30,821 entlang und sagst dabei, wie der Wedele hinterm 1184 01:16:30,821 --> 01:16:35,581 Stedele hält der Bettelmann Hochzeit. 1185 01:16:38,601 --> 01:16:39,091 Wedele. 1186 01:16:42,181 --> 01:16:43,161 Stedele. 1187 01:16:55,721 --> 01:16:58,801 Wenigstens ein klitzekleines A. 1188 01:17:18,141 --> 01:17:20,241 Lara, lass mich bitte nach oben. 1189 01:17:20,361 --> 01:17:21,841 Ich kann dir jetzt wirklich alles erklären. 1190 01:17:21,861 --> 01:17:22,201 Dann los. 1191 01:17:24,281 --> 01:17:25,621 Doch nicht hier auf der Straße. 1192 01:17:26,201 --> 01:17:27,081 Gut, dann eben nicht. 1193 01:17:29,621 --> 01:17:30,341 Dieses Arschloch. 1194 01:17:30,961 --> 01:17:32,261 Mich hat noch kein Mann so behandelt. 1195 01:17:32,401 --> 01:17:34,141 Sag mal, stinke ich vielleicht? 1196 01:17:35,181 --> 01:17:36,461 Du riechst doch nicht. 1197 01:17:36,861 --> 01:17:38,101 Wahrscheinlich ist der schwul. 1198 01:17:38,421 --> 01:17:39,641 Bestimmt ist der schwul. 1199 01:17:40,181 --> 01:17:41,481 Ein Hund ist doch keine Entschuldigung. 1200 01:17:57,671 --> 01:17:59,151 Ey, wenn du jetzt aufgibst, bin ich gleich 1201 01:17:59,151 --> 01:17:59,491 wieder weg. 1202 01:17:59,491 --> 01:18:01,811 Keine Angst, vermutlich liefere ich dich wieder ans 1203 01:18:01,811 --> 01:18:02,351 Messer. 1204 01:18:13,941 --> 01:18:15,841 Demski, schön, Sie zu sehen. 1205 01:18:17,121 --> 01:18:17,901 Ach ja, ey. 1206 01:18:18,181 --> 01:18:19,461 Brauche ich denn noch mal kurz Ihre Hilfe? 1207 01:18:19,601 --> 01:18:20,181 Ich habe jetzt keine Zeit. 1208 01:18:20,721 --> 01:18:21,661 Kleine Patientin. 1209 01:18:23,481 --> 01:18:24,801 Wirklich nichts Besonderes. 1210 01:18:26,521 --> 01:18:27,581 Wer ist denn das? 1211 01:18:27,721 --> 01:18:29,101 Mein Chef, mein Ex-Chef. 1212 01:18:29,441 --> 01:18:30,221 Fährt der immer so rum? 1213 01:18:51,111 --> 01:18:51,871 Ah, reicht. 1214 01:18:52,491 --> 01:18:52,911 Viel Glück. 1215 01:19:04,861 --> 01:19:06,041 Raus hier, schnell. 1216 01:19:06,201 --> 01:19:07,041 Los, ruf die Bullen. 1217 01:19:08,281 --> 01:19:09,981 Mario, sie kommt runter. 1218 01:19:10,301 --> 01:19:11,021 Halt sie auf, ja? 1219 01:19:17,581 --> 01:19:19,801 Hey, ich will doch nur mit dir reden. 1220 01:19:26,121 --> 01:19:27,621 Sag mal, spinnst du? 1221 01:19:35,601 --> 01:19:37,201 Hier wurde ein Einbruch gemeldet. 1222 01:19:37,421 --> 01:19:38,921 Keine Ahnung, aber Sie können ja mal den 1223 01:19:38,921 --> 01:19:39,801 Herrn da oben fragen. 1224 01:19:40,281 --> 01:19:41,861 Das ist alles nur ein Missverständnis, Sie können 1225 01:19:41,861 --> 01:19:42,501 wieder abfahren. 1226 01:19:42,961 --> 01:19:45,001 Hände hoch, Sie bewegen sich nicht komplett. 1227 01:19:46,741 --> 01:19:47,701 Wer sind Sie? 1228 01:19:47,981 --> 01:19:48,881 Ich bin sein Freund. 1229 01:19:50,341 --> 01:19:52,481 Entschuldigung, er ist ganz harmlos. 1230 01:19:53,121 --> 01:19:54,061 Wer sind Sie denn? 1231 01:19:54,581 --> 01:19:55,321 Sein Chef. 1232 01:20:12,031 --> 01:20:14,331 Also, noch mal von Anfang an. 1233 01:20:14,411 --> 01:20:15,691 Was wollten Sie da oben? 1234 01:20:15,951 --> 01:20:17,891 Ich wollte mit Lara reden. 1235 01:20:18,311 --> 01:20:19,591 Und um mit ihr zu reden, bringen Sie 1236 01:20:19,591 --> 01:20:20,651 jedes Mal zwei Kumpels mit. 1237 01:20:20,751 --> 01:20:22,091 Einen, der die Leiter hält und einen, der 1238 01:20:22,091 --> 01:20:23,071 aussieht wie ein Vollidiot. 1239 01:20:23,391 --> 01:20:26,391 Außerdem hat Ihre Ex-Freundin ausgesagt, dass Sie... 1240 01:20:26,391 --> 01:20:28,991 Ich habe die Leiter nicht gehalten. 1241 01:20:29,411 --> 01:20:30,951 Halten Sie die Klappe! 1242 01:20:31,871 --> 01:20:34,491 Außerdem hat Ihre Ex-Freundin ausgesagt, dass Sie 1243 01:20:34,491 --> 01:20:35,571 da nicht mit ihnen reden. 1244 01:20:35,571 --> 01:20:40,951 Aber das akzeptieren Sie einfach nicht. 1245 01:20:41,851 --> 01:20:43,811 Sie sind ja der Mann, Sie wissen, wie 1246 01:20:43,811 --> 01:20:44,531 der Haar verläuft. 1247 01:20:45,911 --> 01:20:49,531 Typen wie Sie wissen überhaupt nicht, wie eine 1248 01:20:49,531 --> 01:20:50,291 Frau fühlt. 1249 01:20:50,671 --> 01:20:51,711 Hauptsache, sie funktioniert. 1250 01:20:52,691 --> 01:20:54,791 Hauptsache, ihr kriegt euren Sex und die Hemden 1251 01:20:54,791 --> 01:20:55,451 sind gebügelt. 1252 01:20:56,091 --> 01:20:57,111 Euch ist es doch egal, ob man den 1253 01:20:57,111 --> 01:20:59,451 ganzen Tag Streife läuft und sich mit Räubern 1254 01:20:59,451 --> 01:21:00,791 und Mördern rumgeärgert hat. 1255 01:21:01,171 --> 01:21:02,131 Hauptsache, Sex! 1256 01:21:02,411 --> 01:21:04,371 Nein, ich liebe Lara. 1257 01:21:04,831 --> 01:21:05,551 Aber Sie sind der Mann, Sie wissen, wie 1258 01:21:05,551 --> 01:21:05,651 der Haar verläuft. 1259 01:21:05,651 --> 01:21:06,651 Sie liebt dich nicht. 1260 01:21:06,751 --> 01:21:08,971 Geht das denn nicht in deinen reaktionären Schädel 1261 01:21:08,971 --> 01:21:09,271 rein? 1262 01:21:09,851 --> 01:21:11,631 Freundchen, ich krieg dich dran. 1263 01:21:11,951 --> 01:21:15,591 Einbruch, versuchte Vergewaltigung, ich krieg euch alle dran. 1264 01:21:16,631 --> 01:21:17,451 Sag's ihr. 1265 01:21:18,211 --> 01:21:19,911 Sag's ihr, die lockt uns uns ein. 1266 01:21:20,031 --> 01:21:21,131 Worauf Sie sie verlassen können. 1267 01:21:21,971 --> 01:21:23,051 Verdammten Matscha-Schweine. 1268 01:21:23,371 --> 01:21:24,171 Sag's ihr. 1269 01:21:24,411 --> 01:21:24,631 Nein! 1270 01:21:25,911 --> 01:21:26,651 Okay, dann sag ich's ihnen. 1271 01:21:26,651 --> 01:21:27,451 Das kann sie nicht machen. 1272 01:21:27,791 --> 01:21:30,471 Ach, und was hast du gemacht, als Nicole 1273 01:21:30,471 --> 01:21:32,151 deine kleine Sammlung in der Badewanne gefunden hat? 1274 01:21:32,651 --> 01:21:34,631 Hey, hey, hey, was für eine kleine Sammlung? 1275 01:21:34,851 --> 01:21:37,011 Was für eine kleine Sammlung, Herr Demski? 1276 01:21:37,711 --> 01:21:39,711 Demski, wenn Sie etwas zu sagen haben, dann 1277 01:21:39,711 --> 01:21:40,651 sagen Sie es jetzt. 1278 01:21:41,151 --> 01:21:42,331 Die reißt uns doch hier hin. 1279 01:21:42,931 --> 01:21:43,991 Sie wissen schon, ne? 1280 01:21:45,771 --> 01:21:46,251 Demski. 1281 01:21:46,791 --> 01:21:47,271 Marc. 1282 01:21:48,051 --> 01:21:51,471 Geboren 31.07.1970. Der Junge ist schon 1283 01:21:51,471 --> 01:21:52,611 einmal auffällig geworden. 1284 01:21:52,851 --> 01:21:53,591 Amtsgericht Tiergarten. 1285 01:21:54,351 --> 01:21:57,091 Er hat mit 14 eine Hasenfote aus dem 1286 01:21:57,091 --> 01:21:58,891 Naturkundenmuseum ertrennt. 1287 01:22:00,491 --> 01:22:01,911 Na, das ist ja mal interessant. 1288 01:22:02,191 --> 01:22:03,671 So eine Schweinerei hatten wir hier noch nicht 1289 01:22:03,671 --> 01:22:04,331 auf dem Tisch. 1290 01:22:05,451 --> 01:22:07,791 Was wollten Sie mit der Hasenfote, Herr Demski? 1291 01:22:15,221 --> 01:22:17,481 Demski, was wollten Sie mit der Hasenfote? 1292 01:22:18,181 --> 01:22:20,521 Die habe ich mir in die Rose gesteckt, 1293 01:22:20,621 --> 01:22:22,421 weil ich so einen kleinen Schwanz habe! 1294 01:22:24,381 --> 01:22:25,261 Der Arme. 1295 01:22:28,841 --> 01:22:30,241 Deswegen bin ich heute zu dir gekommen. 1296 01:22:31,661 --> 01:22:33,341 Deswegen diese blöde Beinschiene. 1297 01:22:33,741 --> 01:22:35,861 Deswegen die Pillen, die Seiden, die Pumpe, alles! 1298 01:22:36,201 --> 01:22:38,401 Deshalb hast du Murmel die Badehose geklaut! 1299 01:22:39,161 --> 01:22:40,941 Ich habe doch gewusst, dass er gelogen hat. 1300 01:22:41,761 --> 01:22:42,581 Und das ist alles? 1301 01:22:44,941 --> 01:22:46,401 Was glaubst du, warum ich mit dir zusammen 1302 01:22:46,401 --> 01:22:46,861 sein wollte? 1303 01:22:47,641 --> 01:22:48,921 Was glaubst du, warum ich es liebe, in 1304 01:22:48,921 --> 01:22:49,621 deiner Nähe zu sein? 1305 01:22:49,701 --> 01:22:51,241 Warum ich dich angerufen habe, mit dir ins 1306 01:22:51,241 --> 01:22:52,761 Kino gehen wollte, dich spüren wollte? 1307 01:22:53,881 --> 01:22:55,021 Hast du nicht gemerkt, wie ich unter deinen 1308 01:22:55,021 --> 01:22:56,161 Zurückweisungen gelitten habe? 1309 01:22:58,521 --> 01:23:00,041 Ich habe dich geliebt, du Idiot! 1310 01:23:00,761 --> 01:23:02,201 Und dir ging es nur um Sex. 1311 01:23:02,621 --> 01:23:03,621 Du hast mich angelogen. 1312 01:23:04,241 --> 01:23:05,181 Die ganze Zeit ging es dir nur um 1313 01:23:05,181 --> 01:23:06,181 deinen beschissenen Schwanz! 1314 01:23:31,471 --> 01:23:32,011 Demski! 1315 01:23:33,691 --> 01:23:35,891 Und das nennen Sie Dankbarkeit? 1316 01:23:37,111 --> 01:23:39,371 Sich einfach so aus dem Staub machen! 1317 01:23:39,991 --> 01:23:41,371 Sie haben mich gekündigt. 1318 01:23:41,591 --> 01:23:42,991 Ach, Papala Papp! 1319 01:23:44,251 --> 01:23:46,471 Demski, nun bleiben Sie doch mal stehen! 1320 01:23:51,961 --> 01:23:54,141 Wenn ich von Anfang an geahnt hätte, wie 1321 01:23:54,141 --> 01:23:57,861 es um Sie steht, weil physiologisch Sie sich 1322 01:23:57,861 --> 01:24:01,021 verstehen, um nichts auf der Welt hätte ich 1323 01:24:01,021 --> 01:24:01,701 Sie gekündigt. 1324 01:24:02,781 --> 01:24:05,221 Ein Mann wie Sie, der hat doch jetzt 1325 01:24:05,221 --> 01:24:08,481 in seinem Leben nur noch seine Arbeit. 1326 01:24:10,401 --> 01:24:11,641 Nun schauen Sie nicht so belämmert aus der 1327 01:24:11,641 --> 01:24:12,141 Wäsche, hm? 1328 01:24:12,821 --> 01:24:13,121 Ja. 1329 01:24:17,081 --> 01:24:17,521 Danke. 1330 01:24:17,521 --> 01:24:17,681 Sie. 1331 01:24:22,541 --> 01:24:23,941 Aber Ihr Auto, ja? 1332 01:24:25,721 --> 01:24:28,541 Wenn ich dann an Sie denke, Entschuldigung. 1333 01:24:29,361 --> 01:24:29,961 Entschuldigung. 1334 01:24:31,301 --> 01:24:31,601 Na ja. 1335 01:24:47,661 --> 01:24:49,221 Aua, aua, aua! 1336 01:24:49,841 --> 01:24:51,641 Erst das Syllabat und jetzt Masochismus! 1337 01:24:52,201 --> 01:24:52,481 Mann! 1338 01:24:53,441 --> 01:24:55,761 Lara hat doch die ganze moralische Nummer nur 1339 01:24:55,761 --> 01:24:57,701 abgezogen, weil sie reich war, Dir ins Gesicht 1340 01:24:57,701 --> 01:24:58,781 zu sagen, dass sie mit einem Typen, der 1341 01:24:58,781 --> 01:25:00,741 so kurzen Schwanz hat, dass sie mit so 1342 01:25:00,741 --> 01:25:02,061 einem Typen überhaupt nichts zu tun haben will. 1343 01:25:02,121 --> 01:25:02,881 So ist es doch! 1344 01:25:05,541 --> 01:25:06,441 Lenk Dich ab! 1345 01:25:08,001 --> 01:25:09,361 Stütze Dich in Deiner Arbeit, Du hast ja 1346 01:25:09,361 --> 01:25:10,081 jetzt eine volle Stelle. 1347 01:25:10,441 --> 01:25:10,541 Hm? 1348 01:25:12,841 --> 01:25:13,201 Nicht? 1349 01:25:13,761 --> 01:25:14,941 Okay, dann mach Urlaub! 1350 01:25:16,181 --> 01:25:17,061 Spann mal aus. 1351 01:25:19,221 --> 01:25:20,321 Versuch's doch mal mit Yoga. 1352 01:25:25,111 --> 01:25:26,091 Flieg nach Japan. 1353 01:25:26,611 --> 01:25:27,371 Japan ist schön. 1354 01:25:29,831 --> 01:25:30,471 Hey! 1355 01:25:31,371 --> 01:25:33,591 Wir kriegen nie die Frau unserer Träume, keiner 1356 01:25:33,591 --> 01:25:34,131 von uns. 1357 01:25:35,731 --> 01:25:36,451 Selbst Bär. 1358 01:25:37,491 --> 01:25:40,291 Wenn ich ehrlich bin, dann... 1359 01:25:42,051 --> 01:25:42,811 Was soll's? 1360 01:25:43,231 --> 01:25:44,051 Es lebt sich doch. 1361 01:26:22,141 --> 01:26:41,261 Guten Morgen! 1362 01:26:41,761 --> 01:26:45,181 Guten Morgen, Frau Singer! 1363 01:26:57,911 --> 01:26:59,131 Frankwurscht doch bitte mal die Tafel. 1364 01:27:18,292 --> 01:27:20,793 Ja, solche Einladungen, du kennst das ja, erst 1365 01:27:20,793 --> 01:27:22,373 essen und dann... 1366 01:27:23,832 --> 01:27:25,232 Das wollte ich uns ersparen. 1367 01:27:26,472 --> 01:27:26,832 Halt! 1368 01:27:27,693 --> 01:27:31,672 Schließend Schwimmbäder, Kindertagesstätten... 1369 01:27:31,672 --> 01:27:32,533 Dein Opf! 1370 01:27:33,133 --> 01:27:33,833 Oah! 1371 01:27:34,533 --> 01:27:34,853 Oah! 1372 01:27:34,853 --> 01:27:35,272 Oah! 1373 01:27:37,492 --> 01:27:38,192 Oah! 1374 01:27:38,192 --> 01:27:38,293 Oah! 1375 01:27:43,853 --> 01:27:44,372 Ich... 1376 01:27:44,372 --> 01:27:45,092 Lara! 1377 01:27:45,493 --> 01:27:46,513 Die ganze Zeit ging es dir nur um 1378 01:27:46,513 --> 01:27:47,513 deinen beschissenen Schwanz! 1379 01:28:23,092 --> 01:28:24,132 Ach schon... 1380 01:28:32,113 --> 01:28:39,652 Stand by me, oh stand by me, oh 1381 01:28:39,652 --> 01:28:47,333 stand Stand by me, stand by me In 1382 01:28:47,333 --> 01:28:56,113 the sky Where do I begin 1383 01:28:56,113 --> 01:28:59,972 To tell the story of how beautiful I 1384 01:28:59,972 --> 01:29:04,072 can be The sweet love story that is 1385 01:29:04,072 --> 01:29:10,052 older than the sea Stand by me, stand 1386 01:29:10,052 --> 01:29:43,113 by me Where do I begin Stand 1387 01:29:43,113 --> 01:29:46,812 by me, stand by me, oh stand Stand 1388 01:29:46,812 --> 01:29:46,913 by me, stand by me 96241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.