Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:11,677
[woman] Previously on
The Hunting Wives...
2
00:00:11,678 --> 00:00:13,470
I just heard screaming
coming from an old cabin.
3
00:00:13,471 --> 00:00:15,222
I'm thinkin' it could be
the Krummel girl.
4
00:00:15,223 --> 00:00:16,724
Kaycee Krummel?
You stay where you are.
5
00:00:16,725 --> 00:00:17,642
I'm ten minutes
from your location.
6
00:00:18,309 --> 00:00:19,977
[Salazar] Just about
the only thing I remember
7
00:00:19,978 --> 00:00:21,020
is the way he smelled.
8
00:00:21,646 --> 00:00:23,981
Vodka and cinnamon gum.
9
00:00:23,982 --> 00:00:27,401
- Abby, I know.
- What do you know?
10
00:00:27,402 --> 00:00:28,986
[Pete] Brad told me everything,
11
00:00:28,987 --> 00:00:30,195
about what you did.
12
00:00:30,196 --> 00:00:31,781
Brad told you that she had
an abortion?
13
00:00:32,157 --> 00:00:32,990
[Jill] What?
14
00:00:32,991 --> 00:00:35,117
My son didn't do anything wrong.
15
00:00:35,118 --> 00:00:36,577
You need to leave my house.
16
00:00:36,578 --> 00:00:38,412
Well, you watch what happens
if you fuck around
17
00:00:38,413 --> 00:00:39,413
and you make me come back here.
18
00:00:39,414 --> 00:00:40,664
[Flynn] Sophie O'Neil?
19
00:00:40,665 --> 00:00:43,250
Your gun was used
to kill Abby Jackson.
20
00:00:43,251 --> 00:00:44,418
I didn't know that girl,
21
00:00:44,419 --> 00:00:46,462
so I-I have no reason
to hurt her.
22
00:00:46,463 --> 00:00:47,838
Well, you were blacked out,
23
00:00:47,839 --> 00:00:49,673
so you don't really know
what happened, do you?
24
00:00:49,674 --> 00:00:51,258
Until this is resolved,
25
00:00:51,259 --> 00:00:53,094
I don't think you should be
in the house.
26
00:00:53,595 --> 00:00:55,137
[Margo] If Brad
got Abby pregnant,
27
00:00:55,138 --> 00:00:57,431
and if Jill found out
about it...
28
00:00:57,432 --> 00:00:59,224
Who knows what she would do.
29
00:00:59,225 --> 00:01:00,601
- Get you in there.
- [breathing heavily]
30
00:01:00,602 --> 00:01:02,020
- There we go.
- [mutters groggily]
31
00:01:03,521 --> 00:01:04,688
You stay put now.
32
00:01:04,689 --> 00:01:06,815
[dramatic music playing]
33
00:01:06,816 --> 00:01:08,150
[music fades]
34
00:01:08,151 --> 00:01:09,777
♪ Pills to feel calm ♪
35
00:01:09,778 --> 00:01:11,070
♪ Pills to get high ♪
36
00:01:11,071 --> 00:01:14,281
♪ It's a little too late
To be on time ♪
37
00:01:14,282 --> 00:01:17,493
♪ Gin that smells
Of turpentine ♪
38
00:01:17,494 --> 00:01:22,916
♪ All I wanna do
Is have a good time ♪
39
00:01:23,958 --> 00:01:26,920
♪ All I wanna do
Is roll the dice ♪
40
00:01:28,588 --> 00:01:33,175
{\an8}- [haunting, sultry vocalizing]
- [mellow music playing]
41
00:01:33,176 --> 00:01:34,968
[song fades, echoes]
42
00:01:34,969 --> 00:01:36,345
♪ He's down in Alabama ♪
43
00:01:36,346 --> 00:01:38,639
["Shout Bamalama"
by The Detroit Cobras playing]
44
00:01:38,640 --> 00:01:40,057
[screaming]
45
00:01:40,058 --> 00:01:41,767
- [nurse] Deep breath.
- [controlled panting]
46
00:01:41,768 --> 00:01:44,937
[screaming]
47
00:01:44,938 --> 00:01:46,271
{\an8}- [sobbing]
- One more push now.
48
00:01:46,272 --> 00:01:47,981
{\an8}- You got this, Mom.
- [mutters]
49
00:01:47,982 --> 00:01:49,316
{\an8}- [crying] Okay.
- Okay.
50
00:01:49,317 --> 00:01:50,901
{\an8}- Okay. Okay.
- Take a deep breath.
51
00:01:50,902 --> 00:01:52,611
- [inhales deeply]
- And push!
52
00:01:52,612 --> 00:01:55,155
- [screaming]
- Yes.
53
00:01:55,156 --> 00:01:56,615
- Yes.
- [doctor] I got him!
54
00:01:56,616 --> 00:01:58,992
- And you got a healthy baby boy.
- [baby cries]
55
00:01:58,993 --> 00:02:01,870
[gasping]
Oh... Oh, thank God.
56
00:02:01,871 --> 00:02:03,205
[nurse] We'll go get him
cleaned up for you.
57
00:02:03,206 --> 00:02:04,414
[wailing]
58
00:02:04,415 --> 00:02:07,042
[panting]
59
00:02:07,043 --> 00:02:09,711
[breathlessly]
Oh, thank you, God.
60
00:02:09,712 --> 00:02:12,506
- [indistinct PA announcement]
- [baby crying]
61
00:02:12,507 --> 00:02:16,051
[breathing heavily]
62
00:02:16,052 --> 00:02:18,053
- [gentle music playing]
- Oh, hello.
63
00:02:18,054 --> 00:02:20,055
- [crying]
- Oh, yes, yes.
64
00:02:20,056 --> 00:02:21,766
Here we go. Got him?
65
00:02:22,433 --> 00:02:23,433
Got his head.
66
00:02:23,434 --> 00:02:25,102
- [whimpering]
- [nurse] That's it.
67
00:02:25,103 --> 00:02:27,146
[Jill] Oh, hello!
68
00:02:27,147 --> 00:02:30,650
- [fussing]
- Hello, baby boy.
69
00:02:31,234 --> 00:02:33,069
Hello, Bradley!
70
00:02:33,736 --> 00:02:34,820
[whispers] I love you.
71
00:02:34,821 --> 00:02:36,029
[nurse] Aw...
72
00:02:36,030 --> 00:02:37,281
[fussing]
73
00:02:37,282 --> 00:02:39,408
Will you be breastfeeding, Mom?
74
00:02:39,409 --> 00:02:42,744
Oh. No, a bottle is fine,
don't you think?
75
00:02:42,745 --> 00:02:45,289
Oh no, the breast is best
for the baby.
76
00:02:45,290 --> 00:02:47,208
- It's packed full of antibodies.
- Oh. Oh.
77
00:02:47,917 --> 00:02:50,752
I don't know, I always thought
it was sorta gross.
78
00:02:50,753 --> 00:02:52,504
And I've never...
79
00:02:52,505 --> 00:02:53,839
had a mouth...
80
00:02:53,840 --> 00:02:55,257
you know, there before.
81
00:02:55,258 --> 00:02:56,508
[inhales deeply]
82
00:02:56,509 --> 00:02:58,051
Okay...
83
00:02:58,052 --> 00:03:00,430
But if you really think
it's best, I...
84
00:03:01,097 --> 00:03:02,431
- [nurse] Mm-hmm.
- ...I'm willing to try.
85
00:03:02,432 --> 00:03:03,765
- Okay.
- Okay.
86
00:03:03,766 --> 00:03:05,559
- Okay, baby.
- Okay, Bradley.
87
00:03:05,560 --> 00:03:06,727
Pull this down.
88
00:03:06,728 --> 00:03:08,812
- Here, it's down-- Yes.
- Okay.
89
00:03:08,813 --> 00:03:11,315
I'm gonna make him
get on your...
90
00:03:11,316 --> 00:03:13,108
- That's right.
- Okay. Like this?
91
00:03:13,109 --> 00:03:14,818
Yes!
92
00:03:14,819 --> 00:03:16,278
- Oh!
- [gasps]
93
00:03:16,279 --> 00:03:17,280
Look!
94
00:03:17,989 --> 00:03:19,573
He latched already.
95
00:03:19,574 --> 00:03:21,366
[baby suckling softly]
96
00:03:21,367 --> 00:03:22,618
Oh...
97
00:03:22,619 --> 00:03:25,537
[inhales sharply, splutters]
98
00:03:25,538 --> 00:03:27,748
[nurse] I'll give you two
a minute alone.
99
00:03:27,749 --> 00:03:30,001
♪ ♪
100
00:03:30,877 --> 00:03:31,920
[Jill coos softly]
101
00:03:32,629 --> 00:03:34,547
It's me and you, Bradley.
102
00:03:35,423 --> 00:03:37,675
Hmm. It's me and you.
103
00:03:38,259 --> 00:03:39,885
[music fades]
104
00:03:39,886 --> 00:03:41,053
[Margo] It's funny.
I woulda said that
105
00:03:41,054 --> 00:03:42,804
Jill didn't have
the stones for it,
106
00:03:42,805 --> 00:03:45,058
but... lookin' back, you know,
107
00:03:45,683 --> 00:03:47,352
you don't get to where she is
without 'em.
108
00:03:48,728 --> 00:03:50,146
But is she a killer?
109
00:03:51,898 --> 00:03:52,899
I don't know.
110
00:03:53,608 --> 00:03:55,443
But she's weird about Brad.
111
00:03:56,027 --> 00:03:59,572
Braggin' on him, and posting
a million pictures, shirtless.
112
00:04:00,156 --> 00:04:00,990
Jesus.
113
00:04:01,783 --> 00:04:03,075
Poor Brad.
114
00:04:03,076 --> 00:04:04,077
Yeah.
115
00:04:05,286 --> 00:04:06,663
- [sighs] What do we do?
- [sighs]
116
00:04:07,455 --> 00:04:08,747
Well, we go to the cops.
117
00:04:08,748 --> 00:04:10,165
I'll call Jonny right now.
118
00:04:10,166 --> 00:04:12,334
No. No. Not... not yet.
119
00:04:12,335 --> 00:04:13,919
Why? Well, if we can prove
that you're innocent--
120
00:04:13,920 --> 00:04:15,504
No, because we-we can't.
121
00:04:15,505 --> 00:04:17,047
Because anything
that I say to him right now
122
00:04:17,048 --> 00:04:19,133
is gonna sound like
I'm just covering my tracks.
123
00:04:20,385 --> 00:04:21,426
Yeah, I guess.
124
00:04:21,427 --> 00:04:22,886
And do you really wanna
make an enemy
125
00:04:22,887 --> 00:04:24,347
out of Jill without proof?
126
00:04:24,931 --> 00:04:27,182
Jill, the psycho Christian?
127
00:04:27,183 --> 00:04:28,600
[scoffs] Fuck.
128
00:04:28,601 --> 00:04:30,687
If I go in there
and I sound crazy...
129
00:04:32,105 --> 00:04:34,022
there's no way they're gonna
let me see Jack again.
130
00:04:34,023 --> 00:04:36,567
Look, we won't let that happen,
I promise.
131
00:04:37,819 --> 00:04:40,238
But we just-- we can't sit
on our hands for too long
132
00:04:40,780 --> 00:04:42,864
because Jonny's got an itch
and...
133
00:04:42,865 --> 00:04:44,492
you're their only suspect.
134
00:04:46,995 --> 00:04:47,996
Fuck. [sighs]
135
00:04:48,579 --> 00:04:49,663
Also, I may have played him
136
00:04:49,664 --> 00:04:51,541
that crazy voicemail
that you left.
137
00:04:52,417 --> 00:04:53,542
What?
138
00:04:53,543 --> 00:04:54,543
- [sighs]
- Fuck.
139
00:04:54,544 --> 00:04:55,836
- I know. I'm sorry.
- Why?
140
00:04:55,837 --> 00:04:57,879
I'm sorry. Look, we were there
having dinner
141
00:04:57,880 --> 00:05:00,717
and, to be honest,
it kinda scared me.
142
00:05:02,760 --> 00:05:03,636
- [sighs]
- [sniffs]
143
00:05:04,470 --> 00:05:05,637
- Great.
- I'm sorry.
144
00:05:05,638 --> 00:05:06,930
It was stupid, I know.
145
00:05:06,931 --> 00:05:08,223
Yeah, it was
really fucking stupid.
146
00:05:08,224 --> 00:05:09,725
- What the fuck am I--
- Hey. Hey. Hey.
147
00:05:09,726 --> 00:05:10,768
Don't disappear on me.
148
00:05:11,561 --> 00:05:14,604
It was a-- it was a mistake
and I'm-I'm here.
149
00:05:14,605 --> 00:05:16,898
[dramatic music playing]
150
00:05:16,899 --> 00:05:19,068
I messed up, but I'm back, okay?
151
00:05:22,488 --> 00:05:23,323
[huffs softly]
152
00:05:24,574 --> 00:05:25,450
Listen.
153
00:05:26,200 --> 00:05:27,410
We're gonna fix it.
154
00:05:28,202 --> 00:05:29,454
I promise.
155
00:05:33,124 --> 00:05:34,125
Come here.
156
00:05:36,419 --> 00:05:38,003
[garage door opens, beeps]
157
00:05:38,004 --> 00:05:39,212
Shit. Jed's home.
158
00:05:39,213 --> 00:05:40,297
- Oh.
- You can't be here.
159
00:05:40,298 --> 00:05:41,715
Okay. Okay.
160
00:05:41,716 --> 00:05:43,176
- Okay.
- Okay. Go.
161
00:05:43,843 --> 00:05:44,719
Hey.
162
00:05:46,220 --> 00:05:47,597
I'll see you tomorrow.
163
00:05:49,348 --> 00:05:50,475
See you tomorrow.
164
00:05:53,144 --> 00:05:54,937
[country rock music playing]
165
00:05:55,646 --> 00:05:57,272
- [Jonny grunts]
- [Callie] Oh yeah, baby.
166
00:05:57,273 --> 00:05:58,648
- [grunts]
- Who's the boss?
167
00:05:58,649 --> 00:05:59,900
[Jonny laughs] I am, baby.
168
00:05:59,901 --> 00:06:01,526
- Who's the boss?
- Oh, fuck. Yeah.
169
00:06:01,527 --> 00:06:03,904
I'm the fuckin' boss.
I'm the big fuckin' boss.
170
00:06:03,905 --> 00:06:05,405
- You're gonna catch a killer?
- Oh, yeah.
171
00:06:05,406 --> 00:06:08,200
Come on, catch her. Lock her up.
Baby, lock her up.
172
00:06:08,201 --> 00:06:10,410
- [grunting]
- Send it. Send it.
173
00:06:10,411 --> 00:06:12,037
- Right there. Right there.
- Come on. Cuff her.
174
00:06:12,038 --> 00:06:14,164
- Cuff her.
- Oh! Oh, God! Oh, God!
175
00:06:14,165 --> 00:06:16,124
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
176
00:06:16,125 --> 00:06:18,168
- [panting] Ju-- No. Stop.
- Yeah. Yeah, baby.
177
00:06:18,169 --> 00:06:19,711
[both gasping]
178
00:06:19,712 --> 00:06:21,379
[both laughing]
179
00:06:21,380 --> 00:06:23,173
- [moans] Oh, fuck...
- [sighs]
180
00:06:23,174 --> 00:06:25,468
[both moan softly]
181
00:06:26,052 --> 00:06:27,178
[Callie laughs]
182
00:06:27,720 --> 00:06:28,887
[sighs]
183
00:06:28,888 --> 00:06:31,473
[panting softly]
184
00:06:31,474 --> 00:06:32,558
Okay...
185
00:06:33,309 --> 00:06:34,726
- [groaning]
- Oh, there we go.
186
00:06:34,727 --> 00:06:36,770
[both laugh]
187
00:06:36,771 --> 00:06:38,188
Whew!
188
00:06:38,189 --> 00:06:39,690
[chains rattling]
189
00:06:41,400 --> 00:06:42,777
- [Callie grunts]
- [Jonny sighs]
190
00:06:43,361 --> 00:06:44,402
[Callie sighs]
191
00:06:44,403 --> 00:06:46,238
[Callie] Hoowee!
192
00:06:46,239 --> 00:06:47,739
- [groans]
- Come here.
193
00:06:47,740 --> 00:06:49,617
[both laugh]
194
00:06:50,201 --> 00:06:51,368
Whew!
195
00:06:51,369 --> 00:06:52,452
Fuck.
196
00:06:52,453 --> 00:06:54,204
[both laugh]
197
00:06:54,205 --> 00:06:56,082
Okay, but for real...
198
00:06:57,125 --> 00:06:58,917
where are we at
with catchin' this killer, huh?
199
00:06:58,918 --> 00:07:00,837
Oh, Jesus fuckin' Christ.
200
00:07:02,088 --> 00:07:03,338
Can I just get a second
to relax?
201
00:07:03,339 --> 00:07:04,923
What?
202
00:07:04,924 --> 00:07:08,009
Baby, you're the one that wants
to be the next Joe Arpaio.
203
00:07:08,010 --> 00:07:10,263
So come on,
make the arrest already.
204
00:07:11,973 --> 00:07:13,640
You got Sophie O'Neil's gun,
205
00:07:13,641 --> 00:07:16,268
her priors, her non-alibi.
206
00:07:16,269 --> 00:07:17,561
Just do it.
207
00:07:17,562 --> 00:07:19,439
- Do it, baby.
- I know, punkin.
208
00:07:20,022 --> 00:07:22,607
- I know you don't like O'Neil.
- [splutters]
209
00:07:22,608 --> 00:07:23,984
But I gotta go where
the evidence leads.
210
00:07:23,985 --> 00:07:25,026
No. Hey, hey, hey, hey.
211
00:07:25,027 --> 00:07:26,278
This is about us.
212
00:07:26,279 --> 00:07:28,448
Maple Brook
needs to feel safe again.
213
00:07:29,198 --> 00:07:31,533
And Jed needs this
for his campaign.
214
00:07:31,534 --> 00:07:33,743
♪ ♪
215
00:07:33,744 --> 00:07:34,745
Hey.
216
00:07:35,663 --> 00:07:38,666
You could be America's sheriff.
217
00:07:39,417 --> 00:07:40,710
So act like it.
218
00:07:41,252 --> 00:07:42,587
Lean on your boys.
219
00:07:43,379 --> 00:07:44,839
Show 'em who's boss.
220
00:07:45,840 --> 00:07:47,049
Send it, baby.
221
00:07:47,717 --> 00:07:48,634
Mmm.
222
00:07:49,218 --> 00:07:50,136
[moans softly]
223
00:07:51,262 --> 00:07:53,431
[dramatic music playing]
224
00:07:54,515 --> 00:07:55,432
Good mornin', sheriff.
225
00:07:55,433 --> 00:07:57,100
What's so fuckin' good about it?
226
00:07:57,101 --> 00:07:58,352
Want some jerky?
227
00:08:00,771 --> 00:08:02,732
What the hell are y'all doin'
sittin' around?
228
00:08:03,858 --> 00:08:05,901
We got a murdered cheerleader
in Maple Brook,
229
00:08:05,902 --> 00:08:07,277
or haven't y'all heard?!
230
00:08:07,278 --> 00:08:09,739
Now get your asses up
and pay attention.
231
00:08:11,657 --> 00:08:12,824
I've been sheriff
of this county
232
00:08:12,825 --> 00:08:14,285
goin' on eight years,
233
00:08:15,495 --> 00:08:18,455
and in that time, I've never
seen crime so heinous
234
00:08:18,456 --> 00:08:20,374
as to what's been goin' on
of late,
235
00:08:21,584 --> 00:08:22,793
on our watch.
236
00:08:24,170 --> 00:08:25,213
It's shameful.
237
00:08:27,131 --> 00:08:29,175
And now the Krummel case
has gone cold.
238
00:08:30,218 --> 00:08:32,345
We let this
poor sweet girl down.
239
00:08:33,346 --> 00:08:35,347
But as God as my witness,
we are not gonna let
240
00:08:35,348 --> 00:08:38,059
the same thing happen
to Abby Jackson.
241
00:08:38,851 --> 00:08:40,936
Now, I want another search
of them damn woods,
242
00:08:40,937 --> 00:08:42,812
ten mile in perimeter.
243
00:08:42,813 --> 00:08:44,606
ME says the body was moved,
244
00:08:44,607 --> 00:08:46,651
so find the goddamn kill site!
245
00:08:48,110 --> 00:08:49,445
We missed somethin' out there.
246
00:08:50,279 --> 00:08:52,532
Somethin' that's gonna give us
Abby Jackson's killer.
247
00:08:53,741 --> 00:08:54,659
And by God...
248
00:08:55,910 --> 00:08:57,494
we're gonna fuckin' find it.
249
00:08:57,495 --> 00:09:00,456
Now, go get me enough evidence
to make an arrest.
250
00:09:01,707 --> 00:09:03,166
Y'all are burnin' daylight.
251
00:09:03,167 --> 00:09:04,752
- [man 1] Yep.
- [man 2] All right. We're on it.
252
00:09:09,590 --> 00:09:10,800
What's up his ass?
253
00:09:11,509 --> 00:09:13,093
I don't know, but I like it.
254
00:09:13,094 --> 00:09:15,805
[gentle, tense music playing]
255
00:09:36,701 --> 00:09:37,952
[music fades]
256
00:09:44,709 --> 00:09:45,625
[sighs]
257
00:09:45,626 --> 00:09:47,128
Starr, hi.
258
00:09:47,878 --> 00:09:48,713
Oh. Hey.
259
00:09:49,297 --> 00:09:50,672
- Hey.
- Well, what happened?
260
00:09:50,673 --> 00:09:52,007
What'd you find out?
261
00:09:52,008 --> 00:09:53,593
Well, I-I found...
262
00:09:54,218 --> 00:09:56,094
a motive, maybe.
263
00:09:56,095 --> 00:09:57,388
I-I think that...
264
00:09:59,098 --> 00:10:01,349
I think that Abby
had gotten pregnant
265
00:10:01,350 --> 00:10:02,809
and-and I think it was Brad's
266
00:10:02,810 --> 00:10:04,519
and I think that Jill found out
267
00:10:04,520 --> 00:10:06,272
and obviously
she didn't like it.
268
00:10:07,148 --> 00:10:08,107
You know?
269
00:10:08,983 --> 00:10:10,358
Um, yeah.
270
00:10:10,359 --> 00:10:12,902
[somber music playing]
271
00:10:12,903 --> 00:10:13,988
Pregnant?
272
00:10:15,948 --> 00:10:18,200
Like I was gonna be a grandma?
273
00:10:19,952 --> 00:10:21,202
What I meant was...
274
00:10:21,203 --> 00:10:23,789
I think Abby
had gotten pregnant...
275
00:10:26,000 --> 00:10:28,169
and I think she ended it.
276
00:10:30,296 --> 00:10:31,130
Ended it?
277
00:10:32,048 --> 00:10:32,881
Ended it?
278
00:10:32,882 --> 00:10:34,466
That's what you came up with?
279
00:10:34,467 --> 00:10:36,551
Your little investigation?
That my...
280
00:10:36,552 --> 00:10:38,304
my dead daughter is a murderer?
281
00:10:39,513 --> 00:10:41,348
I'm so sorry, Starr. I just--
282
00:10:41,349 --> 00:10:43,017
- I was really just trying to...
- [Starr] What?
283
00:10:43,809 --> 00:10:45,436
What, get your kid back?
284
00:10:46,646 --> 00:10:47,896
Well, the difference
between you and me
285
00:10:47,897 --> 00:10:49,065
is that I will never...
286
00:10:49,649 --> 00:10:51,609
I will never see
my daughter again.
287
00:10:54,654 --> 00:10:56,279
[Starr cries]
288
00:10:56,280 --> 00:10:57,448
[house door opens]
289
00:10:58,199 --> 00:10:59,075
[door slams]
290
00:11:06,123 --> 00:11:07,625
[music fades]
291
00:11:08,626 --> 00:11:09,502
What's goin' on?
292
00:11:10,127 --> 00:11:11,420
How come you didn't wanna talk
on the phone?
293
00:11:12,004 --> 00:11:14,382
Well, I think it's best
we don't use phones for a while.
294
00:11:15,549 --> 00:11:16,634
But, um...
295
00:11:17,176 --> 00:11:19,095
I've been thinkin' about
what you told me.
296
00:11:19,804 --> 00:11:22,139
About your mom calling Abby
the night of the murder.
297
00:11:22,556 --> 00:11:24,391
Why wouldn't she tell
the police?
298
00:11:24,392 --> 00:11:25,642
Or at least you.
299
00:11:25,643 --> 00:11:28,104
Instead, she lied
and used you as a cover.
300
00:11:28,896 --> 00:11:30,105
For what?
301
00:11:30,106 --> 00:11:31,231
I don't know.
302
00:11:31,232 --> 00:11:32,524
But the bigger question is,
303
00:11:32,525 --> 00:11:34,568
why did she call Abby
in the first place?
304
00:11:35,361 --> 00:11:36,694
We both know they weren't close.
305
00:11:36,695 --> 00:11:38,572
And she's been actin'
super weird.
306
00:11:41,158 --> 00:11:42,200
But you don't actually
think that--
307
00:11:42,201 --> 00:11:43,118
[Margo] No. No.
308
00:11:43,119 --> 00:11:44,411
Of course not.
309
00:11:44,412 --> 00:11:45,621
Not that. It's just...
310
00:11:46,705 --> 00:11:47,956
something's off.
311
00:11:47,957 --> 00:11:49,500
Was your mom home that night?
312
00:11:50,084 --> 00:11:51,627
How would I know?
I was with you.
313
00:11:52,628 --> 00:11:54,587
[scoffs]
Well, I'm aware of that.
314
00:11:54,588 --> 00:11:56,172
But come on!
315
00:11:56,173 --> 00:11:57,424
You're smart.
316
00:11:57,425 --> 00:11:59,092
There's gotta be a way
to find out if...
317
00:11:59,093 --> 00:12:00,886
she was at home or not, right?
318
00:12:01,762 --> 00:12:03,972
Maybe her phone
or search history
319
00:12:03,973 --> 00:12:05,306
or... photos.
320
00:12:05,307 --> 00:12:06,267
Photos?
321
00:12:07,184 --> 00:12:08,518
Yeah, she got all defensive
when I asked
322
00:12:08,519 --> 00:12:10,019
to see her camera roll yesterday,
323
00:12:10,020 --> 00:12:12,063
so, you know...
324
00:12:12,064 --> 00:12:13,690
maybe she's hidin' somethin'.
325
00:12:13,691 --> 00:12:15,483
[grim music playing]
326
00:12:15,484 --> 00:12:17,360
Well, I know all her passwords.
I can go check.
327
00:12:17,361 --> 00:12:19,989
Good. Yeah. Why don't you
go do that right now?
328
00:12:26,537 --> 00:12:27,370
[sighs]
329
00:12:27,371 --> 00:12:29,498
♪ ♪
330
00:12:31,667 --> 00:12:32,543
Hello?
331
00:12:40,384 --> 00:12:41,302
Mom?
332
00:12:42,094 --> 00:12:43,137
[snipping in distance]
333
00:12:45,848 --> 00:12:48,267
♪ ♪
334
00:12:55,232 --> 00:12:56,150
[error bleep]
335
00:12:56,984 --> 00:12:57,985
[error bleep]
336
00:13:06,619 --> 00:13:07,578
[error bleep]
337
00:13:09,371 --> 00:13:11,915
B-R-A-D-3-1-6.
338
00:13:11,916 --> 00:13:13,250
[error bleep]
339
00:13:16,337 --> 00:13:17,338
[laptop snaps shut]
340
00:13:25,763 --> 00:13:27,556
♪ ♪
341
00:13:35,523 --> 00:13:36,940
[console lid clicks open]
342
00:13:36,941 --> 00:13:38,983
[rustling]
343
00:13:38,984 --> 00:13:39,985
[lid clicks closed]
344
00:13:44,740 --> 00:13:46,283
[entertainment console
clicks on]
345
00:13:50,246 --> 00:13:51,955
[unsettling musical sting]
346
00:13:51,956 --> 00:13:53,916
[music slows, distorts]
347
00:13:58,254 --> 00:13:59,171
[music fades]
348
00:13:59,755 --> 00:14:01,006
- [sharp knocking]
- Oh!
349
00:14:01,632 --> 00:14:02,715
[Brad laughs nervously]
350
00:14:02,716 --> 00:14:03,925
What are you doing, Bradley?
351
00:14:03,926 --> 00:14:05,343
I didn't even know
you were home.
352
00:14:05,344 --> 00:14:07,221
Uh... [chuckles uncomfortably]
353
00:14:08,222 --> 00:14:09,890
My car's outta gas.
354
00:14:10,516 --> 00:14:12,601
Yeah, um, I was just gonna go
to Sonic.
355
00:14:13,310 --> 00:14:14,436
You-you want anything?
356
00:14:16,146 --> 00:14:17,522
I could use a fun drink.
357
00:14:17,523 --> 00:14:18,982
I'll come with.
358
00:14:18,983 --> 00:14:20,233
[clippers snipping]
359
00:14:20,234 --> 00:14:22,360
[tense music playing]
360
00:14:22,361 --> 00:14:23,404
[Brad clears his throat]
361
00:14:28,951 --> 00:14:30,160
What do you need the GPS for?
362
00:14:30,744 --> 00:14:32,037
Sonic's just around the corner.
363
00:14:32,621 --> 00:14:34,123
I forgot where to turn.
364
00:14:41,463 --> 00:14:44,008
[music intensifies]
365
00:14:45,801 --> 00:14:47,176
You would be lost without me.
366
00:14:47,177 --> 00:14:49,054
- [laughs nervously]
- [Jill chuckles]
367
00:14:50,347 --> 00:14:51,639
What are we waitin' for?
368
00:14:51,640 --> 00:14:54,101
That diet cherry limeade's
not gonna order itself.
369
00:14:54,685 --> 00:14:56,020
[garage door whirring]
370
00:14:57,479 --> 00:14:58,897
[music fades]
371
00:14:58,898 --> 00:14:59,857
[knocking on door]
372
00:15:01,901 --> 00:15:03,192
- Hi.
- Hey.
373
00:15:03,193 --> 00:15:04,361
Brad came through.
374
00:15:04,862 --> 00:15:05,905
[sighs]
375
00:15:06,405 --> 00:15:09,116
Turns out, Jill deleted
her car's GPS history.
376
00:15:09,825 --> 00:15:11,493
It ain't exactly proof, but...
377
00:15:12,453 --> 00:15:14,495
Jill can't even update
her phone.
378
00:15:14,496 --> 00:15:15,955
Why would she delete her GPS
379
00:15:15,956 --> 00:15:17,750
unless she had somethin'
to hide?
380
00:15:19,209 --> 00:15:20,460
Well, um...
381
00:15:20,461 --> 00:15:21,669
I talked to Starr.
382
00:15:21,670 --> 00:15:23,588
She thinks her daughter
died a virgin.
383
00:15:23,589 --> 00:15:26,716
She was... pretty upset
when I brought up the abortion.
384
00:15:26,717 --> 00:15:29,218
Oh, come on.
I mean, God rest her soul,
385
00:15:29,219 --> 00:15:30,720
but that girl was fucking.
386
00:15:30,721 --> 00:15:33,182
Yeah. I mean, teenagers lie.
387
00:15:34,308 --> 00:15:36,392
But Starr was not exactly
pleased with me.
388
00:15:36,393 --> 00:15:39,771
Well, people around here
really don't like the A-word.
389
00:15:39,772 --> 00:15:41,565
Especially when
it's an accusation.
390
00:15:42,399 --> 00:15:43,817
So I wouldn't
mention that again.
391
00:15:44,401 --> 00:15:46,070
To anyone. Okay?
392
00:15:47,738 --> 00:15:48,572
[quietly] Sorry.
393
00:15:51,367 --> 00:15:52,368
It's okay.
394
00:15:54,662 --> 00:15:56,121
Look, we don't need Starr.
395
00:15:56,789 --> 00:15:58,582
We can do this together,
just us.
396
00:15:59,959 --> 00:16:01,043
Just us.
397
00:16:02,086 --> 00:16:03,420
We're gonna get you
through this.
398
00:16:04,713 --> 00:16:07,466
Soon it'll all be
just a distant memory.
399
00:16:09,009 --> 00:16:10,511
God, I can't even think
about that.
400
00:16:12,388 --> 00:16:13,596
Well, just...
401
00:16:13,597 --> 00:16:16,308
imagine what you want
the outcome to be.
402
00:16:16,892 --> 00:16:18,476
What is it that you want?
403
00:16:18,477 --> 00:16:19,728
I just want to...
404
00:16:20,604 --> 00:16:21,438
feel...
405
00:16:22,898 --> 00:16:23,815
free.
406
00:16:23,816 --> 00:16:25,567
Like when I'm with you.
407
00:16:26,235 --> 00:16:29,237
[tender music playing]
408
00:16:29,238 --> 00:16:30,989
I haven't stopped
thinkin' about you
409
00:16:30,990 --> 00:16:32,992
since that day
at the lake house.
410
00:16:34,910 --> 00:16:35,911
Me neither.
411
00:16:45,212 --> 00:16:47,715
♪ ♪
412
00:16:50,676 --> 00:16:51,510
[sighs]
413
00:16:53,178 --> 00:16:54,388
[inhales deeply]
414
00:17:00,102 --> 00:17:01,729
[sighs]
415
00:17:04,398 --> 00:17:05,524
[Sophie sighs]
416
00:17:09,737 --> 00:17:11,697
[Sophie gasps]
417
00:17:18,954 --> 00:17:20,122
[Sophie sighs]
418
00:17:27,129 --> 00:17:28,172
[sighs]
419
00:17:29,631 --> 00:17:31,799
[moaning]
420
00:17:31,800 --> 00:17:33,217
Okay. Wait, wait,
wait, wait, wait.
421
00:17:33,218 --> 00:17:34,510
- Stop. Stop.
- What?
422
00:17:34,511 --> 00:17:35,845
- What?
- Stop.
423
00:17:35,846 --> 00:17:36,888
- Stop.
- I thought you liked it.
424
00:17:36,889 --> 00:17:38,014
I do. I do.
425
00:17:38,015 --> 00:17:39,058
Then what's wrong?
426
00:17:39,808 --> 00:17:40,976
It was okay before.
427
00:17:41,810 --> 00:17:42,810
[Margo sighs]
428
00:17:42,811 --> 00:17:45,188
Yeah. That was before I was...
429
00:17:45,189 --> 00:17:46,565
a murder suspect.
430
00:17:47,107 --> 00:17:48,567
[sighs] Oh, come on.
431
00:17:49,651 --> 00:17:51,361
My life is fucking crazy
right now.
432
00:17:52,154 --> 00:17:53,989
I mean, my whole family
is falling apart.
433
00:17:54,615 --> 00:17:55,865
I don't know what is going on.
434
00:17:55,866 --> 00:17:57,158
I am cheating on my husband
435
00:17:57,159 --> 00:17:59,203
with someone else's wife.
436
00:18:00,996 --> 00:18:02,455
I sound fucking insane.
437
00:18:02,456 --> 00:18:03,832
No, you don't.
438
00:18:05,000 --> 00:18:06,418
You can talk to me.
439
00:18:10,756 --> 00:18:11,924
I care about Graham.
440
00:18:12,966 --> 00:18:14,801
I mean, we've been together
forever.
441
00:18:14,802 --> 00:18:17,137
[gentle music playing]
442
00:18:17,930 --> 00:18:19,056
But I still want you.
443
00:18:20,849 --> 00:18:21,975
[Margo huffs softly]
444
00:18:22,559 --> 00:18:24,561
Look, none of this shit
is logical.
445
00:18:26,980 --> 00:18:28,315
But I understand.
446
00:18:30,109 --> 00:18:31,568
You do what you've gotta do.
447
00:18:35,364 --> 00:18:36,949
As soon as I fix my life...
448
00:18:38,325 --> 00:18:39,827
I'll come back.
449
00:18:41,411 --> 00:18:43,038
Well, you know where I live.
450
00:18:50,712 --> 00:18:51,755
[Margo sighs]
451
00:18:54,508 --> 00:18:56,426
[Sophie exhales heavily]
452
00:19:02,432 --> 00:19:03,350
[door closes]
453
00:19:05,811 --> 00:19:07,146
[sighs]
454
00:19:08,105 --> 00:19:09,106
Fuck.
455
00:19:10,649 --> 00:19:12,483
[plastic rustling]
456
00:19:12,484 --> 00:19:14,111
[music fades]
457
00:19:16,029 --> 00:19:17,739
[birds chirping]
458
00:19:26,874 --> 00:19:28,250
[cell phone ringing]
459
00:19:31,170 --> 00:19:32,087
[Salazar] Louisiana?
460
00:19:34,464 --> 00:19:35,339
Salazar.
461
00:19:35,340 --> 00:19:36,674
[man] Detective Salazar.
462
00:19:36,675 --> 00:19:38,050
Sheriff Boudreaux.
463
00:19:38,051 --> 00:19:39,427
Thanks for returning my call
so quickly.
464
00:19:39,428 --> 00:19:41,179
[Boudreaux]
Darlene said it was urgent.
465
00:19:41,180 --> 00:19:43,806
No, yeah.
I-I was just wondering if, um...
466
00:19:43,807 --> 00:19:46,017
if you have any information
about a pastor who used to work
467
00:19:46,018 --> 00:19:47,728
over there
at Sacred Life Church.
468
00:19:48,520 --> 00:19:50,188
Peter Lightfoot.
469
00:19:50,189 --> 00:19:53,734
[Boudreaux] Jesus. I hoped
I'd never hear that name again.
470
00:19:54,985 --> 00:19:57,446
[grunting]
471
00:20:12,628 --> 00:20:15,505
[birds chirping]
472
00:20:18,842 --> 00:20:20,135
[dog barking in distance]
473
00:20:25,474 --> 00:20:26,725
[swallows forcefully]
474
00:20:27,976 --> 00:20:29,478
[exhales heavily]
475
00:20:32,272 --> 00:20:33,190
Excuse me.
476
00:20:36,360 --> 00:20:37,318
Can I help you?
477
00:20:37,319 --> 00:20:38,861
Yes, sir, you can.
478
00:20:38,862 --> 00:20:41,531
I got some questions for you,
about Abby Jackson.
479
00:20:42,950 --> 00:20:45,994
Happy to help, Miss Salazar.
That's-that's a terrible thing.
480
00:20:47,871 --> 00:20:48,789
Have we met?
481
00:20:50,332 --> 00:20:52,458
I don't think we've had
the pleasure,
482
00:20:52,459 --> 00:20:56,170
but, you know, you-you were--
you were all over the papers.
483
00:20:56,171 --> 00:20:58,882
That was an awful mess,
when you got shot.
484
00:20:59,424 --> 00:21:01,677
We were all praying for you
down at Holy Horizon.
485
00:21:03,011 --> 00:21:04,637
Well, I appreciate that.
486
00:21:04,638 --> 00:21:06,890
[sinister music playing]
487
00:21:08,308 --> 00:21:09,434
You leavin' town?
488
00:21:10,936 --> 00:21:14,355
Yeah. You know, just gettin'
away for a few days.
489
00:21:14,356 --> 00:21:16,858
That have anything to do
with Abby Jackson?
490
00:21:18,068 --> 00:21:20,444
I... [snorts]
I hardly knew the girl.
491
00:21:20,445 --> 00:21:22,029
May she rest in peace.
492
00:21:22,030 --> 00:21:23,073
Well...
493
00:21:24,825 --> 00:21:26,034
Funny thing is...
494
00:21:26,660 --> 00:21:27,577
she called you
495
00:21:28,245 --> 00:21:29,079
the night she died.
496
00:21:29,830 --> 00:21:31,540
One of the last calls
she ever made.
497
00:21:33,333 --> 00:21:34,375
Huh.
498
00:21:34,376 --> 00:21:35,502
I...
499
00:21:36,211 --> 00:21:37,838
[laughs nervously]
I don't remember that.
500
00:21:38,714 --> 00:21:39,715
[clears throat]
501
00:21:42,175 --> 00:21:43,593
You been drinkin', pastor?
502
00:21:44,261 --> 00:21:45,553
Huh...
503
00:21:45,554 --> 00:21:47,096
It's 11 o'clock in the morning.
504
00:21:47,097 --> 00:21:49,016
No-no, I haven't been drinkin'.
505
00:21:49,933 --> 00:21:51,934
I'm gonna need your license
and registration, please.
506
00:21:51,935 --> 00:21:52,894
Serious?
507
00:21:56,398 --> 00:21:58,317
♪ ♪
508
00:22:03,947 --> 00:22:06,324
[music intensifies]
509
00:22:06,325 --> 00:22:07,451
[gasps softly]
510
00:22:08,243 --> 00:22:09,453
[breathes shakily]
511
00:22:12,956 --> 00:22:14,791
Sir, I'm gonna need you
to step out of the vehicle.
512
00:22:18,128 --> 00:22:19,338
[inhales sharply]
513
00:22:21,423 --> 00:22:23,258
Of course.
Just... give me a second.
514
00:22:25,135 --> 00:22:26,135
[engine starts, revs]
515
00:22:26,136 --> 00:22:28,095
Stop! Police!
516
00:22:28,096 --> 00:22:29,555
Police! Stop!
517
00:22:29,556 --> 00:22:31,849
[music further intensifies]
518
00:22:31,850 --> 00:22:32,851
[grunts]
519
00:22:34,352 --> 00:22:36,104
[officer] Hey! Found something!
520
00:22:37,856 --> 00:22:40,066
[cell phone ringing]
521
00:22:40,067 --> 00:22:42,444
[indistinct chatter]
522
00:22:44,112 --> 00:22:45,196
Hey, Wanda. Can I call you back?
523
00:22:45,197 --> 00:22:46,447
We're kinda in the shit
right now.
524
00:22:46,448 --> 00:22:48,199
[Salazar] It's the pastor.
Pete Lightfoot.
525
00:22:48,200 --> 00:22:50,076
I'm on him right now
and I need backup.
526
00:22:50,077 --> 00:22:51,202
- [static hisses]
- [Flynn] Wait, what's this now?
527
00:22:51,203 --> 00:22:52,745
[Salazar] He took off!
Fled on me.
528
00:22:52,746 --> 00:22:54,455
- And I think he killed Abby!
- [Flynn] Okay, hold up.
529
00:22:54,456 --> 00:22:56,957
Slow down and just tell me
exactly what's happenin'.
530
00:22:56,958 --> 00:22:58,751
[Salazar] He must've been the
one who shot me at the cabin,
531
00:22:58,752 --> 00:23:00,377
stinkin' of vodka
and cinnamon gum.
532
00:23:00,378 --> 00:23:02,213
He's our guy, I'm tellin' you!
533
00:23:02,214 --> 00:23:04,340
- What's your 20? Wanda?
- [static hissing]
534
00:23:04,341 --> 00:23:05,758
- Flynn!
- [Flynn cuts out] Wa--
535
00:23:05,759 --> 00:23:06,717
Can you hear me?
536
00:23:06,718 --> 00:23:08,470
[intense dramatic music playing]
537
00:23:10,680 --> 00:23:12,557
[Flynn] Got your 20.
I'm on my way with backup.
538
00:23:13,558 --> 00:23:15,894
[engine revving]
539
00:23:17,229 --> 00:23:19,564
[tires screeching]
540
00:23:24,528 --> 00:23:26,987
- [horns honking]
- [tires screeching]
541
00:23:26,988 --> 00:23:28,198
Fuck!
542
00:23:30,283 --> 00:23:32,035
[horn blaring]
543
00:23:34,830 --> 00:23:35,997
Oh, this fucker...
544
00:23:38,875 --> 00:23:40,876
[siren wailing]
545
00:23:40,877 --> 00:23:41,962
[tires screeching]
546
00:23:43,296 --> 00:23:44,381
[grunts]
547
00:23:47,884 --> 00:23:49,426
[music softens, fades]
548
00:23:49,427 --> 00:23:51,763
[sirens wailing]
549
00:23:56,184 --> 00:23:57,144
[Salazar] Pete Lightfoot...
550
00:23:57,853 --> 00:23:59,896
exit the vehicle
with your hands up.
551
00:24:02,941 --> 00:24:04,568
Let's do this easy, pastor.
552
00:24:05,152 --> 00:24:06,318
Come on out.
553
00:24:06,319 --> 00:24:08,363
[ominous music playing]
554
00:24:14,786 --> 00:24:16,538
I said put your hands up!
555
00:24:18,331 --> 00:24:19,707
He's got a gun.
556
00:24:19,708 --> 00:24:21,208
[Flynn] Drop the weapon,
dickhead!
557
00:24:21,209 --> 00:24:22,252
Flynn, don't shoot!
558
00:24:24,337 --> 00:24:25,422
Pastor...
559
00:24:29,301 --> 00:24:30,760
you and me are still good.
560
00:24:31,720 --> 00:24:32,721
Okay?
561
00:24:34,097 --> 00:24:36,140
You just need to tell me what
you did with Kaycee Krummel.
562
00:24:36,141 --> 00:24:37,892
I said drop the weapon!
563
00:24:37,893 --> 00:24:39,977
[Salazar] Don't listen to him.
Flynn, it's okay.
564
00:24:39,978 --> 00:24:41,563
Hey. Hey. Don't listen to him.
565
00:24:42,105 --> 00:24:43,397
Okay? Listen to me.
566
00:24:43,398 --> 00:24:44,608
[whimpers]
567
00:24:47,944 --> 00:24:49,070
You took Kaycee...
568
00:24:50,447 --> 00:24:51,281
right?
569
00:24:52,365 --> 00:24:53,241
And you killed her.
570
00:24:54,618 --> 00:24:55,952
And you killed Abby?
571
00:24:57,329 --> 00:24:59,748
[music intensifies]
572
00:25:00,332 --> 00:25:01,499
I just need to hear you say it.
573
00:25:03,210 --> 00:25:04,252
Pastor?
574
00:25:05,212 --> 00:25:06,171
I'm sorry.
575
00:25:06,755 --> 00:25:08,840
- No! No. No.
- [music fades]
576
00:25:12,886 --> 00:25:15,179
10-71! 10-71!
We got shots fired.
577
00:25:15,180 --> 00:25:17,389
We got a suspect down.
We need medical to our location.
578
00:25:17,390 --> 00:25:19,141
[banging]
579
00:25:19,142 --> 00:25:21,937
- [indistinct radio chatter]
- [muffled whimpering]
580
00:25:24,773 --> 00:25:28,943
- [muffled whimpering continues]
- [tense music playing, building]
581
00:25:28,944 --> 00:25:31,528
[Salazar panting]
582
00:25:31,529 --> 00:25:33,114
[breathlessly] Oh, God. Okay.
583
00:25:37,327 --> 00:25:38,202
Oh my God.
584
00:25:38,203 --> 00:25:39,662
[music softens]
585
00:25:39,663 --> 00:25:41,997
- Oh my God.
- Get me the fuck outta here.
586
00:25:41,998 --> 00:25:43,165
You all right?
587
00:25:43,166 --> 00:25:45,000
No, I'm not fuckin' all right.
588
00:25:45,001 --> 00:25:47,044
That asshole drugged
and kidnapped us.
589
00:25:47,045 --> 00:25:48,421
Flynn, we got someone else.
590
00:25:48,922 --> 00:25:50,881
[Flynn] Come with me.
You're gonna be all right.
591
00:25:50,882 --> 00:25:52,300
What's your name, sweetheart?
592
00:25:52,968 --> 00:25:54,302
[Nina] Nina.
593
00:25:56,221 --> 00:25:58,556
[groans, grunts]
594
00:25:59,683 --> 00:26:01,101
Flynn! It's Kaycee!
595
00:26:01,601 --> 00:26:02,519
It's Kaycee Krummel.
596
00:26:03,270 --> 00:26:04,436
Where's that ambulance?
597
00:26:04,437 --> 00:26:06,647
[Flynn] That EMS,
right now, please.
598
00:26:06,648 --> 00:26:08,649
[Salazar] You're safe now,
Kaycee.
599
00:26:08,650 --> 00:26:09,900
You're safe.
600
00:26:09,901 --> 00:26:12,194
[somber music playing]
601
00:26:12,195 --> 00:26:13,655
[cries softly]
602
00:26:14,322 --> 00:26:17,409
♪ ♪
603
00:26:27,043 --> 00:26:28,752
[music fades]
604
00:26:28,753 --> 00:26:30,713
[phone line ringing]
605
00:26:30,714 --> 00:26:32,048
[cell phone vibrating]
606
00:26:34,384 --> 00:26:36,385
- [flatly] Hello.
- [Sophie] Hi.
607
00:26:36,386 --> 00:26:38,930
Um, I was just... checking in.
608
00:26:40,015 --> 00:26:40,890
[Graham] Are you okay?
609
00:26:42,142 --> 00:26:43,101
I've been better.
610
00:26:45,603 --> 00:26:47,063
Right. Right. Sorry.
611
00:26:49,149 --> 00:26:50,150
How's Jack?
612
00:26:50,859 --> 00:26:52,192
[Graham]
Honestly, he's not great.
613
00:26:52,193 --> 00:26:53,902
He's been crying a lot.
614
00:26:53,903 --> 00:26:56,363
And he's been asking about you,
615
00:26:56,364 --> 00:26:58,198
and I just... [inhales deeply]
616
00:26:58,199 --> 00:27:01,702
...I just, uh, keep telling him
that Mommy is away
617
00:27:01,703 --> 00:27:04,080
and that "she loves you
very much."
618
00:27:04,873 --> 00:27:06,708
Maybe I could come
and see him tomorrow.
619
00:27:07,292 --> 00:27:08,126
Soph...
620
00:27:08,752 --> 00:27:10,962
I'm just trying not to make this
harder for him.
621
00:27:11,629 --> 00:27:12,839
I need to protect him.
622
00:27:13,882 --> 00:27:15,799
[solemn music playing]
623
00:27:15,800 --> 00:27:16,968
From me?
624
00:27:19,679 --> 00:27:21,306
I've been working my ass off
625
00:27:21,848 --> 00:27:23,183
to figure out what happened
that night...
626
00:27:24,309 --> 00:27:25,977
and I'm really fucking close.
627
00:27:26,936 --> 00:27:28,813
I know you don't want to hear
the details, but I...
628
00:27:29,481 --> 00:27:31,066
could really use some support.
629
00:27:32,525 --> 00:27:34,611
[Graham] You really think
you know who killed that girl?
630
00:27:37,030 --> 00:27:38,281
Yeah, I do.
631
00:27:39,741 --> 00:27:42,659
[Graham] Well, then go
to the police station
632
00:27:42,660 --> 00:27:43,745
and tell them,
633
00:27:44,537 --> 00:27:46,873
and I will get you a lawyer.
I'll find a good one.
634
00:27:48,875 --> 00:27:50,042
Thank you.
635
00:27:50,043 --> 00:27:51,418
[Graham] Of course.
636
00:27:51,419 --> 00:27:53,004
You're still my wife.
637
00:27:58,718 --> 00:27:59,886
Goodnight, Graham.
638
00:28:00,512 --> 00:28:01,846
[line disconnects]
639
00:28:04,641 --> 00:28:05,642
{\an8}[Nina] How's Kaycee?
640
00:28:06,267 --> 00:28:07,393
Oh, well, they got her hooked up
641
00:28:07,394 --> 00:28:09,645
to all kinds of fancy machines
upstairs,
642
00:28:09,646 --> 00:28:11,731
but doctors say
she's gonna be just fine.
643
00:28:12,440 --> 00:28:14,358
That's-that's good.
She was nice.
644
00:28:14,359 --> 00:28:16,194
Yeah. She's certainly been
through a lot.
645
00:28:17,362 --> 00:28:19,988
That man was a monster.
646
00:28:19,989 --> 00:28:21,533
Messed me up good.
647
00:28:23,368 --> 00:28:24,702
You're a lucky girl.
648
00:28:25,453 --> 00:28:26,746
I don't feel lucky.
649
00:28:27,455 --> 00:28:28,581
I feel stupid.
650
00:28:32,585 --> 00:28:34,254
Think you're up for answering
a few questions?
651
00:28:36,464 --> 00:28:37,799
What else I got goin' on?
652
00:28:39,509 --> 00:28:40,927
Did Pete ever, um...
653
00:28:42,262 --> 00:28:43,763
mention Abby?
654
00:28:48,184 --> 00:28:49,477
Yeah, he talked about her.
655
00:28:50,395 --> 00:28:51,396
What'd he say?
656
00:28:53,314 --> 00:28:54,441
[Nina sighs]
657
00:28:56,818 --> 00:28:59,529
I mean, I just always thought
he had a crush on her.
658
00:29:00,530 --> 00:29:01,448
You know?
659
00:29:02,115 --> 00:29:03,116
But...
660
00:29:03,700 --> 00:29:07,245
however he felt about me
and Kaycee, that's...
661
00:29:08,663 --> 00:29:11,039
definitely how he felt
about Abby.
662
00:29:11,040 --> 00:29:12,125
And how was that?
663
00:29:13,168 --> 00:29:15,420
Like... angry, but...
664
00:29:17,088 --> 00:29:18,131
also...
665
00:29:20,675 --> 00:29:23,594
horny. Like, he was scolding us
for sex and stuff,
666
00:29:23,595 --> 00:29:25,555
but it was like he...
667
00:29:27,056 --> 00:29:28,683
[tearfully]
...like he got off on it.
668
00:29:31,311 --> 00:29:32,645
[sniffles, breathes shakily]
669
00:29:33,605 --> 00:29:35,189
Did it ever seem like...
670
00:29:35,190 --> 00:29:37,609
- [breathes shakily]
- ...he might have hurt Abby?
671
00:29:38,359 --> 00:29:40,570
I found her sweater in his car.
672
00:29:43,531 --> 00:29:44,990
- [sighs]
- [breathes shakily]
673
00:29:44,991 --> 00:29:47,410
[huffs] Do you think he did it?
674
00:29:49,078 --> 00:29:50,789
Do you think that
he killed Abby?
675
00:29:54,292 --> 00:29:55,668
Yeah, I think he did.
676
00:29:56,586 --> 00:29:59,254
[dramatic music playing]
677
00:29:59,255 --> 00:30:00,380
Nina?
678
00:30:00,381 --> 00:30:01,508
Listen to me.
679
00:30:03,927 --> 00:30:05,428
You are not stupid.
680
00:30:06,179 --> 00:30:07,138
You're brave.
681
00:30:08,056 --> 00:30:09,808
I'm sorry for what happened
to you.
682
00:30:10,350 --> 00:30:11,392
And Abby.
683
00:30:12,227 --> 00:30:13,436
And Kaycee.
684
00:30:14,062 --> 00:30:15,563
It is not your fault, Nina.
685
00:30:16,689 --> 00:30:17,899
That man was sick.
686
00:30:18,650 --> 00:30:19,859
And now he's gone.
687
00:30:21,319 --> 00:30:23,112
- [Nina sniffles]
- But we're still here.
688
00:30:23,863 --> 00:30:25,697
♪ ♪
689
00:30:25,698 --> 00:30:26,741
[Nina cries]
690
00:30:30,036 --> 00:30:31,996
[Nina sobs]
691
00:30:37,710 --> 00:30:38,670
[music fades]
692
00:30:39,254 --> 00:30:41,797
[Jonny] Howdy. Thank y'all
for comin' out today.
693
00:30:41,798 --> 00:30:43,298
I'm pleased as punch
to be up here.
694
00:30:43,299 --> 00:30:44,843
I truly am, because...
695
00:30:45,552 --> 00:30:47,636
what the sheriff's department
accomplished yesterday,
696
00:30:47,637 --> 00:30:50,222
well, it's nothin' short
of a miracle.
697
00:30:50,223 --> 00:30:53,768
These two behind me
are Deputies Flynn and Salazar.
698
00:30:54,644 --> 00:30:56,354
They are the real heroes.
699
00:30:57,146 --> 00:31:00,148
And I am so proud to announce
today that Kaycee Krummel
700
00:31:00,149 --> 00:31:01,734
and a second victim
701
00:31:02,527 --> 00:31:04,236
are both home safe and sound.
702
00:31:04,237 --> 00:31:06,071
- [applause]
- Whoo-hoo-hoo!
703
00:31:06,072 --> 00:31:08,156
[whooping]
704
00:31:08,157 --> 00:31:09,616
Now, we've identified
an individual
705
00:31:09,617 --> 00:31:12,619
by the name of Peter Lightfoot
as a serial kidnapper.
706
00:31:12,620 --> 00:31:14,664
That individual is now deceased.
707
00:31:15,373 --> 00:31:16,875
Thanks to these brave deputies,
708
00:31:17,542 --> 00:31:19,127
he won't be hurtin'
any more girls.
709
00:31:20,169 --> 00:31:22,004
Now, I have time
for a few questions.
710
00:31:22,005 --> 00:31:23,714
[reporter] Sheriff,
regarding the victims,
711
00:31:23,715 --> 00:31:25,174
can you speak on their health?
712
00:31:25,758 --> 00:31:28,427
Both victims are recovering
at Maple Brook General.
713
00:31:28,428 --> 00:31:30,846
Are these kidnappings related
to the murder of Abby Jackson?
714
00:31:30,847 --> 00:31:33,141
Is Pete Lightfoot responsible
for both?
715
00:31:33,766 --> 00:31:36,268
No. These events do not appear
to be related,
716
00:31:36,269 --> 00:31:39,147
and I cannot comment any further
on an open investigation.
717
00:31:40,106 --> 00:31:42,692
But I do believe that Abby
will have justice soon.
718
00:31:43,443 --> 00:31:45,485
I thank y'all for comin' out.
Y'all have a good day, now.
719
00:31:45,486 --> 00:31:47,530
- [scattered applause]
- There he is.
720
00:31:48,531 --> 00:31:50,033
- Hi, babe.
- Proud of you, baby.
721
00:31:50,867 --> 00:31:52,493
[man] Sheriff,
can I get a picture?
722
00:31:54,037 --> 00:31:55,788
[camera snapping]
723
00:31:56,873 --> 00:31:58,081
- [Jonny chuckles]
- [officer] There he is.
724
00:31:58,082 --> 00:31:59,833
You know I killed that shit, boy.
725
00:31:59,834 --> 00:32:02,044
Sheriff, excuse me,
but what the hell?
726
00:32:02,045 --> 00:32:04,004
[Jonny sighs] Relax, Salazar.
727
00:32:04,005 --> 00:32:06,089
We got someone else we like
for Abby Jackson.
728
00:32:06,090 --> 00:32:08,467
But how can you rule
the pastor out for Abby?
729
00:32:08,468 --> 00:32:10,510
They were close.
She fits his MO.
730
00:32:10,511 --> 00:32:12,220
He had an item of her clothes,
for God's sake.
731
00:32:12,221 --> 00:32:14,222
I am fully briefed
on your theory,
732
00:32:14,223 --> 00:32:15,557
but guess what?
733
00:32:15,558 --> 00:32:17,225
The night that Abby died,
734
00:32:17,226 --> 00:32:19,687
Pastor Pete was in
the drunk tank in Southfield.
735
00:32:20,647 --> 00:32:22,106
Ain't no way he coulda done it.
736
00:32:22,732 --> 00:32:23,650
What?
737
00:32:24,359 --> 00:32:25,567
Now, why didn't we know this?
738
00:32:25,568 --> 00:32:26,985
[Jonny] Christ, Salazar,
739
00:32:26,986 --> 00:32:28,779
there was no reason
for Southfield to tell us
740
00:32:28,780 --> 00:32:31,115
they caught him
jerkin' off drunk in his car.
741
00:32:32,116 --> 00:32:32,951
No.
742
00:32:33,451 --> 00:32:34,785
No, this has to be a mistake.
743
00:32:34,786 --> 00:32:37,120
Listen, Peter Lightfoot
was a real fuckin' sicko.
744
00:32:37,121 --> 00:32:39,122
I ain't denyin' that.
745
00:32:39,123 --> 00:32:40,792
But he didn't kill Abby.
746
00:32:42,835 --> 00:32:44,629
Now, if you're done
bustin' my balls...
747
00:32:45,463 --> 00:32:46,881
I got somethin' for ya.
748
00:32:49,634 --> 00:32:51,260
Your reinstatement papers.
749
00:32:52,428 --> 00:32:53,638
You're welcome.
750
00:32:55,765 --> 00:32:57,016
Thank you, sir. Uh--
751
00:32:59,686 --> 00:33:00,561
They're backdated?
752
00:33:01,312 --> 00:33:02,437
Yeah, to three days ago,
753
00:33:02,438 --> 00:33:03,898
just to keep this
all aboveboard.
754
00:33:04,607 --> 00:33:06,400
I can't have
an off-duty officer
755
00:33:06,401 --> 00:33:08,152
takin' down a civilian,
now can I?
756
00:33:09,946 --> 00:33:11,113
Yes, sir.
757
00:33:11,114 --> 00:33:12,240
I understand.
758
00:33:13,533 --> 00:33:14,700
Now, what's this new lead?
759
00:33:14,701 --> 00:33:16,035
[Ledoux] Sir?
760
00:33:16,744 --> 00:33:17,829
I got a 20.
761
00:33:18,579 --> 00:33:19,580
Well, you hear that?
762
00:33:20,081 --> 00:33:23,126
Ledoux's got a 20
on our prime suspect.
763
00:33:23,710 --> 00:33:25,044
Let's ride, Ledoux.
764
00:33:35,430 --> 00:33:36,681
[phone notification pings]
765
00:33:46,232 --> 00:33:47,567
[knocking on door]
766
00:34:01,372 --> 00:34:03,123
Uh, hi. I-I thought
I was meeting you guys
767
00:34:03,124 --> 00:34:04,124
down at the station.
768
00:34:04,125 --> 00:34:05,250
Excuse me?
769
00:34:05,251 --> 00:34:06,878
To discuss the case.
770
00:34:07,628 --> 00:34:08,879
I think I know what happened.
771
00:34:08,880 --> 00:34:10,381
Well, we think we do too.
772
00:34:11,299 --> 00:34:12,884
Now, I'm gonna need you
to come with us.
773
00:34:13,551 --> 00:34:15,595
[ominous music playing]
774
00:34:17,013 --> 00:34:18,472
[exhales heavily]
775
00:34:18,473 --> 00:34:20,474
Hey, come on. Come on. Move.
Make a hole. Make a hole.
776
00:34:20,475 --> 00:34:22,602
[Jonny] Just go through it
for me one more time, would ya?
777
00:34:23,144 --> 00:34:25,062
Tell me where you were
and what you were doing
778
00:34:25,063 --> 00:34:26,563
on July 18th.
779
00:34:26,564 --> 00:34:28,523
My client has already
gone through this.
780
00:34:28,524 --> 00:34:29,858
- You don't have to answer that.
- [sighs]
781
00:34:29,859 --> 00:34:31,068
I don't mind.
782
00:34:31,069 --> 00:34:33,361
Because it's still the truth.
783
00:34:33,362 --> 00:34:36,239
I was at Margo Banks'
lake house all night.
784
00:34:36,240 --> 00:34:39,117
We socialized, we drank,
I went to sleep.
785
00:34:39,118 --> 00:34:40,702
In the morning, I woke up.
786
00:34:40,703 --> 00:34:42,621
- While I was asleep--
- I wouldn't advise that.
787
00:34:42,622 --> 00:34:43,955
While I was asleep,
788
00:34:43,956 --> 00:34:46,833
someone else stole my gun
789
00:34:46,834 --> 00:34:48,126
and killed Abby Jackson.
790
00:34:48,127 --> 00:34:50,837
What was your relationship
to the victim?
791
00:34:50,838 --> 00:34:53,131
I... didn't know her.
792
00:34:53,132 --> 00:34:54,925
I... I told you this before.
793
00:34:54,926 --> 00:34:56,636
I had never even met the girl.
794
00:34:57,553 --> 00:34:59,347
You never even met the girl?
795
00:35:00,014 --> 00:35:01,264
[Kirkland]
That's what she just said.
796
00:35:01,265 --> 00:35:03,559
So are we just about done here?
797
00:35:10,858 --> 00:35:11,858
[Jonny] So I know you're not
from around
798
00:35:11,859 --> 00:35:13,568
these parts, Miss O'Neil,
799
00:35:13,569 --> 00:35:16,572
but one thing about us Texans
is we take our huntin' serious.
800
00:35:16,864 --> 00:35:19,616
In fact, some of these old boys
take their huntin' so serious
801
00:35:19,617 --> 00:35:21,994
that they buy all kinds
of fancy gadgets to...
802
00:35:22,912 --> 00:35:23,871
give 'em a leg up.
803
00:35:24,539 --> 00:35:25,665
Like, for example...
804
00:35:26,249 --> 00:35:27,375
trail cameras.
805
00:35:28,167 --> 00:35:30,627
Now, this little bugger here
is battery-powered,
806
00:35:30,628 --> 00:35:33,213
weatherproof,
just about indestructible.
807
00:35:33,214 --> 00:35:35,340
Chernobyl could go down,
this little fucker,
808
00:35:35,341 --> 00:35:37,968
well, he'd still be out there
watchin' them hogs.
809
00:35:37,969 --> 00:35:39,386
What's your point?
810
00:35:39,387 --> 00:35:41,429
[tense music playing]
811
00:35:41,430 --> 00:35:42,640
Well, here's my point.
812
00:35:48,646 --> 00:35:49,981
That'd be Abby.
813
00:35:50,523 --> 00:35:52,190
[music intensifies]
814
00:35:52,191 --> 00:35:53,693
Who you never even met.
815
00:35:55,403 --> 00:35:56,779
And that'd be you.
816
00:36:02,827 --> 00:36:04,579
Holy shit.
817
00:36:09,167 --> 00:36:12,211
I... I don't know what to say.
Um...
818
00:36:13,045 --> 00:36:14,379
We'll need that authenticated.
819
00:36:14,380 --> 00:36:15,548
Of course.
820
00:36:17,049 --> 00:36:18,425
So, Miss O'Neil,
you wanna tell us
821
00:36:18,426 --> 00:36:20,636
what you were doin'
with Miss Jackson out there?
822
00:36:21,804 --> 00:36:23,513
- I-I don't know.
- [Kirkland] That's enough now.
823
00:36:23,514 --> 00:36:25,307
I don't know.
And I don't know...
824
00:36:25,308 --> 00:36:27,934
I don't know anything other than
the fact that I didn't kill her.
825
00:36:27,935 --> 00:36:30,020
I didn't-- I couldn't kill her.
I wouldn't.
826
00:36:30,021 --> 00:36:31,605
Well, you've done it before.
827
00:36:31,606 --> 00:36:33,148
[Kirkland] We are done here.
828
00:36:33,149 --> 00:36:35,483
Now, either you book her
or cut her loose.
829
00:36:35,484 --> 00:36:37,068
Have you looked into Brad
and his mom?
830
00:36:37,069 --> 00:36:38,904
Because I actually found out
that Abby Jackson was--
831
00:36:38,905 --> 00:36:40,823
Stop talking!
832
00:36:41,532 --> 00:36:43,367
Can I have a minute alone
with my client?
833
00:36:45,745 --> 00:36:46,662
One minute.
834
00:36:47,538 --> 00:36:48,706
[camera beeps]
835
00:36:51,042 --> 00:36:52,334
[door opens, closes]
836
00:36:52,335 --> 00:36:55,337
If you wanna say anything
to anyone, say it to me!
837
00:36:55,338 --> 00:36:57,339
Your job is not to help
the police.
838
00:36:57,340 --> 00:36:59,591
I know, but they're not even
looking in the right direction.
839
00:36:59,592 --> 00:37:00,592
Shh.
840
00:37:00,593 --> 00:37:02,845
♪ ♪
841
00:37:04,096 --> 00:37:06,306
You know when they tell you
"Everything you say
842
00:37:06,307 --> 00:37:08,391
can and will be used
against you,"
843
00:37:08,392 --> 00:37:10,937
it's not just for show, right?
844
00:37:12,813 --> 00:37:13,897
- Yeah.
- [door opens]
845
00:37:13,898 --> 00:37:15,024
Miss O'Neil.
846
00:37:15,858 --> 00:37:17,984
You're under arrest
for the murder of Abby Jackson.
847
00:37:17,985 --> 00:37:19,694
What? Wait. What?
848
00:37:19,695 --> 00:37:21,321
[Jonny] Calm down so you don't
get hurt. There's no need...
849
00:37:21,322 --> 00:37:22,864
Can you do something about this?
850
00:37:22,865 --> 00:37:24,157
[Jonny] ...to make this
any harder than it already is.
851
00:37:24,158 --> 00:37:25,492
No. Don't-don't do this!
852
00:37:25,493 --> 00:37:26,826
Please!
853
00:37:26,827 --> 00:37:28,037
What the fuck?
854
00:37:28,621 --> 00:37:30,164
Do any of y'all think
she did this?
855
00:37:32,083 --> 00:37:33,668
Cat got your tongue, Flynn?
856
00:37:37,672 --> 00:37:39,006
What do I know, Wanda?
857
00:37:47,056 --> 00:37:48,808
[music fades]
858
00:37:59,819 --> 00:38:00,820
[sighs]
859
00:38:01,529 --> 00:38:03,281
[crying softly]
860
00:38:04,156 --> 00:38:05,199
[sniffles]
861
00:38:09,287 --> 00:38:10,329
[whimpers]
862
00:38:16,127 --> 00:38:16,961
[sniffles]
863
00:38:17,753 --> 00:38:18,713
[exhales softly]
864
00:38:22,550 --> 00:38:23,551
[sighs]
865
00:38:30,558 --> 00:38:32,810
[objects rattling]
866
00:38:35,938 --> 00:38:37,857
[sniffles, inhales sharply]
867
00:38:38,816 --> 00:38:40,818
[sighs, hesitates]
868
00:38:48,951 --> 00:38:50,160
[quietly] What...
869
00:38:50,161 --> 00:38:52,955
[dramatic music playing]
870
00:38:59,128 --> 00:39:00,463
[exhales sharply]
871
00:39:03,466 --> 00:39:04,591
Were they doin' it?
872
00:39:04,592 --> 00:39:06,676
- Ma'am?
- Abby and Brad.
873
00:39:06,677 --> 00:39:08,512
Were they having
sexual intercourse?
874
00:39:09,847 --> 00:39:11,765
I mean, I don't-- I don't know
anything about that, ma'am.
875
00:39:11,766 --> 00:39:14,309
Don't you dare clam up
on me, Jamie.
876
00:39:14,310 --> 00:39:15,643
We're talkin' about Abby here.
877
00:39:15,644 --> 00:39:17,979
My daughter. Your friend.
878
00:39:17,980 --> 00:39:21,024
And now when she needs you most,
you have nothin' to say?
879
00:39:21,025 --> 00:39:23,194
♪ ♪
880
00:39:23,944 --> 00:39:24,862
Yes.
881
00:39:25,446 --> 00:39:26,614
Yes. They did.
882
00:39:30,242 --> 00:39:31,702
Okay. Um...
883
00:39:34,038 --> 00:39:35,538
Did he get Abby pregnant?
884
00:39:35,539 --> 00:39:36,956
Miss Jackson, come on.
885
00:39:36,957 --> 00:39:38,876
- [Starr] Answer the question.
- I don't know.
886
00:39:41,212 --> 00:39:43,338
- Did he kill her?
- I don't know.
887
00:39:43,339 --> 00:39:45,174
[music turns somber]
888
00:39:46,509 --> 00:39:47,718
Abby loved Brad.
889
00:39:50,805 --> 00:39:52,765
He loved her too.
He just took her for granted.
890
00:39:54,475 --> 00:39:57,060
Cheated on her. Lied to her.
891
00:39:57,061 --> 00:39:59,354
But it was Miss Jill
who really had it out for her.
892
00:39:59,355 --> 00:40:02,233
So, no, I don't think
Brad killed her.
893
00:40:03,025 --> 00:40:04,318
Yeah, I don't think he did
either.
894
00:40:05,820 --> 00:40:07,780
But I bet I know who did...
895
00:40:08,406 --> 00:40:11,700
and they will get
their just deserts.
896
00:40:13,077 --> 00:40:16,038
On this side... or the other.
897
00:40:17,373 --> 00:40:20,251
And maybe no one in this town
cares about Abby...
898
00:40:21,043 --> 00:40:23,129
maybe no one in this town
cares about me, but...
899
00:40:23,754 --> 00:40:24,839
they're gettin' theirs.
900
00:40:25,423 --> 00:40:27,048
You know how I know?
901
00:40:27,049 --> 00:40:30,428
Because I have faith.
902
00:40:31,971 --> 00:40:34,431
- [chatter]
- [country music plays in bar]
903
00:40:34,432 --> 00:40:36,224
[indistinct cheering]
904
00:40:36,225 --> 00:40:38,476
♪ I love
Those honky-tonk crowds ♪
905
00:40:38,477 --> 00:40:40,146
Yeehaw!
906
00:40:41,605 --> 00:40:42,898
[shrieks]
907
00:40:44,692 --> 00:40:48,319
♪ I love
Those honky-tonk crowds ♪
908
00:40:48,320 --> 00:40:49,863
[Callie] Squeeze those thighs!
909
00:40:49,864 --> 00:40:52,490
- Whoo! Come on, Tay-Tay!
- That's our girl!
910
00:40:52,491 --> 00:40:54,617
- Whoo-hoo!
- Whoo!
911
00:40:54,618 --> 00:40:56,953
- [crowd cheering]
- [song ends]
912
00:40:56,954 --> 00:40:58,413
[emcee] All right!
913
00:40:58,414 --> 00:41:00,957
Put your hands
together for Taylor!
914
00:41:00,958 --> 00:41:02,876
- Yew!
- Whoo!
915
00:41:02,877 --> 00:41:04,295
- Oh!
- [woman] Over here!
916
00:41:05,045 --> 00:41:06,296
[Callie] Okay, ladies.
917
00:41:06,297 --> 00:41:07,797
I dragged you out here
on a school night,
918
00:41:07,798 --> 00:41:09,383
so first round's on me.
Come on!
919
00:41:10,468 --> 00:41:11,802
Whew, that was good!
920
00:41:12,595 --> 00:41:14,305
Oh, I needed this.
921
00:41:15,139 --> 00:41:17,850
Girls, it's been a hell of a lot
goin' on.
922
00:41:19,518 --> 00:41:22,562
Can you even believe that psycho
923
00:41:22,563 --> 00:41:25,940
had Kaycee Krummel locked
in his basement for six months?
924
00:41:25,941 --> 00:41:28,735
Hello! What about Sophie O'Neil
gettin' arrested?
925
00:41:28,736 --> 00:41:32,322
Y'all, we were havin' margaritas
with a murderer last week.
926
00:41:32,323 --> 00:41:33,741
We deserve this.
927
00:41:34,241 --> 00:41:35,325
- Cheers.
- Hmm.
928
00:41:35,326 --> 00:41:37,911
[pop country music
playing in bar]
929
00:41:37,912 --> 00:41:38,913
[Monae] Whew.
930
00:41:42,124 --> 00:41:43,501
Margo Banks, what's wrong?
931
00:41:44,376 --> 00:41:46,794
Look, I-I don't wanna put
a damper on things.
932
00:41:46,795 --> 00:41:47,796
Just...
933
00:41:48,380 --> 00:41:50,632
[sighs] There's just something
gnawing at me.
934
00:41:50,633 --> 00:41:51,675
About Jill.
935
00:41:52,343 --> 00:41:53,385
What about Jill?
936
00:41:54,053 --> 00:41:56,554
[sighs] She's been off
ever since Abby died.
937
00:41:56,555 --> 00:41:58,974
Well... where is she anyway?
938
00:42:00,059 --> 00:42:02,185
She did make a weird excuse
not to come.
939
00:42:02,186 --> 00:42:04,563
She said she was sick,
but she sounded fine.
940
00:42:05,147 --> 00:42:07,106
See?
That's what I'm talking about.
941
00:42:07,107 --> 00:42:08,566
Just... off.
942
00:42:08,567 --> 00:42:12,362
Unless... maybe
she's hidin' somethin'.
943
00:42:12,363 --> 00:42:14,281
A-About what? Abby?
944
00:42:15,533 --> 00:42:16,825
You know...
945
00:42:17,785 --> 00:42:20,788
she never had one nice thing
to say about that girl,
946
00:42:21,580 --> 00:42:23,832
but she's been actin'
so shook-up.
947
00:42:24,333 --> 00:42:25,333
[Margo] Acting?
948
00:42:25,334 --> 00:42:26,835
As in lyin'?
949
00:42:28,045 --> 00:42:31,840
[Taylor shrieks] Oh my God,
my coochie is rubbed raw!
950
00:42:34,718 --> 00:42:36,511
What are y'all talkin' 'bout?
951
00:42:36,512 --> 00:42:38,556
[tense, dramatic music playing]
952
00:42:52,278 --> 00:42:53,654
[racking]
953
00:43:01,328 --> 00:43:03,288
She did get real weird
real quick
954
00:43:03,289 --> 00:43:04,706
about those NDAs, y'all.
955
00:43:04,707 --> 00:43:06,124
Exactly!
956
00:43:06,125 --> 00:43:08,459
If you've got nothin' to hide,
why not sign?
957
00:43:08,460 --> 00:43:11,671
Hold on! There's a suspect
in custody.
958
00:43:11,672 --> 00:43:14,215
Do you really think Birkenstocks
has it in her?
959
00:43:14,216 --> 00:43:16,050
I'm just gonna rip
the Band-Aid off here.
960
00:43:16,051 --> 00:43:18,803
Maybe Brad killed Abby
and Jill's covering for him.
961
00:43:18,804 --> 00:43:21,265
Or maybe
Brad's coverin' for her.
962
00:43:22,308 --> 00:43:24,017
Okay. Hold on. This...
963
00:43:24,018 --> 00:43:26,227
this ain't some stranger
we're talkin' about here.
964
00:43:26,228 --> 00:43:27,813
This is our friend, Jill.
965
00:43:28,397 --> 00:43:30,440
We got questions,
let's go ask her.
966
00:43:30,441 --> 00:43:32,067
I don't wanna do that.
She might get mad.
967
00:43:32,651 --> 00:43:35,695
You right. We shouldn't all go.
It'll just put up her defenses.
968
00:43:35,696 --> 00:43:37,406
Okay, you and me, then.
969
00:43:38,324 --> 00:43:39,449
You and me.
970
00:43:39,450 --> 00:43:41,702
[music turns sinister]
971
00:43:43,120 --> 00:43:44,078
Come on.
972
00:43:44,079 --> 00:43:46,581
♪ ♪
973
00:43:46,582 --> 00:43:48,207
[doorbell rings]
974
00:43:48,208 --> 00:43:50,377
[Callie] If she's sick
she oughta be home.
975
00:43:51,837 --> 00:43:53,505
[Margo] Well, ring it again.
976
00:43:54,465 --> 00:43:56,258
[doorbell rings]
977
00:43:58,552 --> 00:43:59,886
[Callie] You know, I think...
978
00:43:59,887 --> 00:44:03,306
I think she's got a hideaway key
here someplace.
979
00:44:03,307 --> 00:44:04,808
- [Margo] Yeah?
- [groans]
980
00:44:06,602 --> 00:44:08,394
Oh. Well, there she is.
981
00:44:08,395 --> 00:44:09,646
We were startin' to get worried!
982
00:44:09,647 --> 00:44:11,022
- Hey, girl!
- Hi, y'all.
983
00:44:11,023 --> 00:44:12,732
To what do I owe the pleasure?
984
00:44:12,733 --> 00:44:15,360
Oh, well, we missed you
at Coyote Joe's.
985
00:44:15,361 --> 00:44:17,570
Oh, I know. I've been fightin'
this head cold.
986
00:44:17,571 --> 00:44:19,447
Yeah, you are lookin' flush, girl.
987
00:44:19,448 --> 00:44:20,823
It's nothin'. I feel fine.
988
00:44:20,824 --> 00:44:23,660
Oh. Well, party at Jill's then,
I guess!
989
00:44:23,661 --> 00:44:25,620
- I'll get the rosé.
- No, I'll get it.
990
00:44:25,621 --> 00:44:27,413
No, it's all right.
I know where it is.
991
00:44:27,414 --> 00:44:29,916
No! No! No.
992
00:44:29,917 --> 00:44:31,918
Oh, the kitchen, it's a mess.
993
00:44:31,919 --> 00:44:33,628
I had to send
the maid home today.
994
00:44:33,629 --> 00:44:36,881
Can't get Sylvia sick
or the whole house falls apart.
995
00:44:36,882 --> 00:44:39,550
Jilly-bean, what do you got
stashed back there?
996
00:44:39,551 --> 00:44:41,219
Don't tell me it's the pool boy.
997
00:44:41,220 --> 00:44:42,762
- It's...
- Naughty, naughty!
998
00:44:42,763 --> 00:44:44,138
I really think it's time
that you leave!
999
00:44:44,139 --> 00:44:45,390
Oh God, I'm goin' in. Relax!
1000
00:44:45,391 --> 00:44:46,599
I'm really--
I'm fine, but I'm sick!
1001
00:44:46,600 --> 00:44:47,559
[Margo gasps]
1002
00:44:48,310 --> 00:44:49,812
Holy fuck!
1003
00:44:50,729 --> 00:44:52,563
- What the fuck, Jill?!
- Shit.
1004
00:44:52,564 --> 00:44:53,689
Look, it's not
what it looks like.
1005
00:44:53,690 --> 00:44:55,066
I didn't have a choice.
1006
00:44:55,067 --> 00:44:57,777
She showed up here
shoutin' all these wild theories
1007
00:44:57,778 --> 00:44:59,529
about how I killed her daughter!
1008
00:44:59,530 --> 00:45:01,781
She had a gun!
I didn't have a choice.
1009
00:45:01,782 --> 00:45:04,325
You have to believe me!
It was between her and me!
1010
00:45:04,326 --> 00:45:06,244
I swear. I didn't have a choice!
1011
00:45:06,245 --> 00:45:08,204
Oh my God, we gotta
call someone. Get Jonny.
1012
00:45:08,205 --> 00:45:11,082
No. No, no, no, no, no, no.
Don't. Don't call anyone.
1013
00:45:11,083 --> 00:45:12,417
- I need to think.
- Jill!
1014
00:45:12,418 --> 00:45:14,961
You have a dead woman
on your kitchen floor!
1015
00:45:14,962 --> 00:45:16,254
Of course we gotta call
someone!
1016
00:45:16,255 --> 00:45:18,506
You need to shut up
for once in your life!
1017
00:45:18,507 --> 00:45:20,092
[tense music playing]
1018
00:45:20,676 --> 00:45:22,428
I have to think.
1019
00:45:23,178 --> 00:45:24,471
Okay, honey.
1020
00:45:25,431 --> 00:45:26,473
Listen...
1021
00:45:27,224 --> 00:45:29,267
- [sighs] We can help you, okay?
- Yeah.
1022
00:45:29,268 --> 00:45:31,644
- Yeah.
- [Margo sighs] We're friends.
1023
00:45:31,645 --> 00:45:33,438
[breathing heavily]
1024
00:45:33,439 --> 00:45:34,940
We care about you.
1025
00:45:35,899 --> 00:45:36,984
Both of us.
1026
00:45:37,985 --> 00:45:39,111
Sure you do.
1027
00:45:39,862 --> 00:45:40,863
Jill...
1028
00:45:41,447 --> 00:45:43,365
you need to lower your weapon.
1029
00:45:44,199 --> 00:45:45,366
Jill...
1030
00:45:45,367 --> 00:45:47,952
[music builds]
1031
00:45:47,953 --> 00:45:49,705
- [gunshot]
- [grunts]
1032
00:45:51,123 --> 00:45:53,500
- [thud]
- [Margo breathing heavily]
1033
00:45:54,543 --> 00:45:56,003
- [two rapid gunshots]
- [whimpers]
1034
00:45:58,422 --> 00:45:59,923
[Jill, strained] You cunts.
1035
00:46:05,304 --> 00:46:06,846
- Oh...
- [gasping softly]
1036
00:46:06,847 --> 00:46:09,348
[both panting softly]
1037
00:46:09,349 --> 00:46:11,768
["Hurt" by of Verona playing]
1038
00:46:15,647 --> 00:46:19,860
♪ I hurt myself today ♪
1039
00:46:21,403 --> 00:46:25,240
♪ To see if I still feel ♪
1040
00:46:27,075 --> 00:46:31,038
♪ I focus on the pain ♪
1041
00:46:32,581 --> 00:46:36,792
♪ But I remember everything ♪
1042
00:46:36,793 --> 00:46:39,212
♪ ♪
1043
00:46:39,213 --> 00:46:42,299
♪ What have I become? ♪
1044
00:46:45,385 --> 00:46:48,805
♪ My sweetest friend ♪
1045
00:46:50,390 --> 00:46:53,936
♪ Everyone I know ♪
1046
00:46:54,811 --> 00:46:57,563
♪ Goes away ♪
1047
00:46:57,564 --> 00:46:59,566
♪ In the end ♪
1048
00:47:01,401 --> 00:47:06,073
♪ And you could have it all ♪
1049
00:47:07,533 --> 00:47:12,453
♪ My empire of dirt ♪
1050
00:47:12,454 --> 00:47:17,084
♪ And I will let you down ♪
1051
00:47:18,752 --> 00:47:23,214
♪ I will make you hurt ♪
1052
00:47:23,215 --> 00:47:28,804
♪ If I could start again ♪
1053
00:47:29,805 --> 00:47:33,225
♪ A million miles away ♪
1054
00:47:35,602 --> 00:47:38,855
♪ I would keep myself ♪
1055
00:47:41,692 --> 00:47:44,361
♪ I would find a way ♪
1056
00:47:53,954 --> 00:47:55,871
{\an8}[song fades]
1057
00:47:55,872 --> 00:47:58,875
[triumphant musical flourish]
72324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.