Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,150 --> 00:00:13,370
I'm like five feet away. How much
quicker? Quick!
2
00:00:15,390 --> 00:00:16,390
Everything okay?
3
00:00:16,770 --> 00:00:19,450
Totes. And it's going to get so much
better once I buy this.
4
00:00:20,450 --> 00:00:21,870
Can't figure out what I'm looking at.
5
00:00:23,590 --> 00:00:25,730
Wait. Is that a rock hat?
6
00:00:26,090 --> 00:00:27,090
Uh, yeah.
7
00:00:27,130 --> 00:00:29,490
And it's not just a rock hat. It's a
statement.
8
00:00:29,690 --> 00:00:31,550
Is that statement, this hat is made of
rock?
9
00:00:32,030 --> 00:00:36,670
It's made with hand -gathered rocks and
rock shavings that glimmer in the sun as
10
00:00:36,670 --> 00:00:37,629
you walk.
11
00:00:37,630 --> 00:00:40,330
Well, that sounds... What's the word?
12
00:00:41,000 --> 00:00:44,840
Totally frivolous. That's two words. The
point is, why would anyone need a raw
13
00:00:44,840 --> 00:00:45,840
cat?
14
00:00:46,080 --> 00:00:49,940
If you don't know, then I really think
you're the one who's missing the point.
15
00:00:50,180 --> 00:00:55,600
No, actually, I'm... Wait, was that...
Did you just see a cupcake fly by the
16
00:00:55,600 --> 00:00:56,740
window? Cupcake?
17
00:00:58,760 --> 00:00:59,760
Yep.
18
00:01:03,860 --> 00:01:04,860
Flying cupcake.
19
00:01:05,420 --> 00:01:06,780
FYI, Bo got a slingshot.
20
00:01:07,040 --> 00:01:08,040
Ooh, red velvet!
21
00:01:08,500 --> 00:01:09,680
A big slingshot.
22
00:01:10,080 --> 00:01:11,760
Not a great color for you.
23
00:01:12,880 --> 00:01:15,180
So, I gotta go get $500 from Dad.
24
00:01:15,840 --> 00:01:16,840
$500 what?
25
00:01:17,300 --> 00:01:18,380
Dollars, duh, for the hat.
26
00:01:18,620 --> 00:01:20,140
The hat cost $500?
27
00:01:20,840 --> 00:01:23,380
He'll never give you $500 for a hat.
28
00:01:25,720 --> 00:01:26,720
Thanks, Dad.
29
00:01:28,280 --> 00:01:29,620
You know the pin, right, honey?
30
00:01:29,880 --> 00:01:30,880
Of course.
31
00:01:32,800 --> 00:01:38,640
So, wow, he just gave you his credit
card? I don't understand the question.
32
00:01:39,040 --> 00:01:41,140
My mom would never do that. Really?
33
00:01:41,660 --> 00:01:42,660
But why not?
34
00:01:42,740 --> 00:01:46,620
Because I live in the real world, where
when kids want money for dumb stuff,
35
00:01:46,780 --> 00:01:50,180
their parents say, that's dumb, we live
in the real world, you can't have money
36
00:01:50,180 --> 00:01:51,180
for it.
37
00:01:51,360 --> 00:01:53,080
That's so super sad.
38
00:01:54,260 --> 00:01:56,040
Like, I'm tearing up sad.
39
00:01:58,340 --> 00:02:00,500
Okay, I'll better. Sorry, I get
emotional sometimes.
40
00:02:00,800 --> 00:02:01,880
I'm kind of learning that.
41
00:02:02,120 --> 00:02:03,120
So talk to me.
42
00:02:03,220 --> 00:02:07,060
If your mom gave you her credit card,
what would you buy? And don't say raw
43
00:02:07,180 --> 00:02:08,180
it's my statement piece.
44
00:02:08,430 --> 00:02:09,430
No worries there.
45
00:02:10,350 --> 00:02:15,850
But if my mom just handed out money,
there are so many things I'd buy. A
46
00:02:16,050 --> 00:02:18,950
a barn for the horse, a saddle for the
horse, a greener jacket.
47
00:02:19,190 --> 00:02:20,168
Greener jacket?
48
00:02:20,170 --> 00:02:24,110
For the whore. No, for me. I bought this
other one online, and it looked like a
49
00:02:24,110 --> 00:02:25,590
forest green, but it's more chartreuse.
50
00:02:26,190 --> 00:02:27,410
Have you seen chartreuse?
51
00:02:27,670 --> 00:02:32,450
Not a good green. A better shade of
green jacket. That I totally get. And
52
00:02:32,450 --> 00:02:33,510
should also get it.
53
00:02:34,410 --> 00:02:35,349
From your mom.
54
00:02:35,350 --> 00:02:39,790
No way. If I ask her, she'll just laugh
at me. Oh, please. I am sure. That's not
55
00:02:39,790 --> 00:02:40,790
true.
56
00:02:45,450 --> 00:02:46,450
$500?
57
00:02:47,930 --> 00:02:50,430
Glad you're enjoying this so much.
58
00:02:50,650 --> 00:02:54,130
I'm sorry, but why would I give you
money for a slightly greener jacket?
59
00:02:54,410 --> 00:02:57,990
The one you had is perfectly fine, and
it's a lovely chartreuse. There's no
60
00:02:57,990 --> 00:02:59,350
thing as a lovely chartreuse.
61
00:02:59,650 --> 00:03:00,650
And it's not fair.
62
00:03:00,970 --> 00:03:02,390
Craig gave Diamond $500.
63
00:03:03,440 --> 00:03:04,440
For a rock hat.
64
00:03:05,240 --> 00:03:06,400
A hat made of rock.
65
00:03:07,280 --> 00:03:11,180
Well, in that case, maybe we should ask
Craig to adopt you.
66
00:03:11,840 --> 00:03:13,940
Maybe he can adopt me, too. I could use
$500.
67
00:03:14,600 --> 00:03:17,160
Maybe buy myself a pair of bluer jeans.
68
00:03:18,080 --> 00:03:19,480
Or a sneakier sneaker.
69
00:03:20,540 --> 00:03:21,800
Okay, now you're just being annoying.
70
00:03:24,300 --> 00:03:25,600
You're not going to let this go, are
you?
71
00:03:26,060 --> 00:03:27,060
Oh, no.
72
00:03:29,760 --> 00:03:31,380
Sometimes parents need a little help.
73
00:03:31,870 --> 00:03:33,710
So we're helping ours get together.
74
00:03:34,050 --> 00:03:37,470
My mom, my best friend, her dad, huge
movie star.
75
00:03:37,930 --> 00:03:43,010
And things might get a little crazy,
okay, a lot crazy, but that's just life
76
00:03:43,010 --> 00:03:44,010
Starfall.
77
00:03:49,810 --> 00:03:51,430
Could you pass the roll, please?
78
00:03:51,870 --> 00:03:53,490
Oh, you want a roll, do you?
79
00:03:53,770 --> 00:03:57,490
So when you want something, you expect
me to give it to you, but then when I
80
00:03:57,490 --> 00:04:00,030
want something, you're all, no, that's
ridiculous, you can't have it.
81
00:04:02,410 --> 00:04:03,610
That last part was you laughing.
82
00:04:03,930 --> 00:04:05,430
How about I pass the rules?
83
00:04:06,090 --> 00:04:08,210
So, just reading between the lines here.
84
00:04:08,450 --> 00:04:11,890
Still mad, huh? Not mad. More
disappointed.
85
00:04:12,650 --> 00:04:14,190
Nip. Peeved.
86
00:04:14,610 --> 00:04:16,410
Irked. Actually, mad worked.
87
00:04:18,010 --> 00:04:20,329
Bone. What? I was trying to hit Phoenix.
88
00:04:20,630 --> 00:04:21,630
Spoon.
89
00:04:23,530 --> 00:04:24,530
And your backup spoon.
90
00:04:25,310 --> 00:04:28,870
Anyway, Sophia, we have different rules
in our house.
91
00:04:29,170 --> 00:04:30,170
Oh, you have rules.
92
00:04:31,050 --> 00:04:34,210
And I'd rather not discuss this at
the... Diamond asked her dad for money,
93
00:04:34,210 --> 00:04:37,130
he totally just gave it to her. But when
I asked Mom for money, she laughed at
94
00:04:37,130 --> 00:04:37,829
my face.
95
00:04:37,830 --> 00:04:38,830
Table.
96
00:04:40,330 --> 00:04:43,770
And now if you'll excuse me, I have to
go blow the mashed potatoes out of my
97
00:04:43,770 --> 00:04:44,770
nose.
98
00:04:45,470 --> 00:04:49,690
Listen, I've been a parent longer than
you two combined, so let me give you
99
00:04:49,690 --> 00:04:50,790
some... Dad, got this.
100
00:04:51,410 --> 00:04:54,990
And since now we are discussing it, in
our house you have to earn your own
101
00:04:54,990 --> 00:04:55,990
spending money.
102
00:05:00,890 --> 00:05:02,030
Oh. I'm serious.
103
00:05:02,570 --> 00:05:03,730
But think about it.
104
00:05:04,890 --> 00:05:07,050
Earning is just learning without the L.
105
00:05:10,230 --> 00:05:15,090
I just want Sophia to be sensible,
responsible, not, um... Are you judging
106
00:05:15,090 --> 00:05:17,650
parenting? No. We just have different
styles.
107
00:05:17,910 --> 00:05:21,490
Look, my kids are just used to...
Getting whatever they want whenever they
108
00:05:21,710 --> 00:05:24,050
Exactly. No, that is so not true.
109
00:05:24,810 --> 00:05:26,990
Oh, that must be my slingshot pies.
110
00:05:27,430 --> 00:05:28,430
Slingshot pies?
111
00:05:28,450 --> 00:05:29,650
I have to play with my slingshot.
112
00:05:30,090 --> 00:05:31,090
Not hard to understand.
113
00:05:31,750 --> 00:05:32,750
Credit card?
114
00:05:35,630 --> 00:05:38,530
Just to be clear, you gave him a credit
card to buy pies.
115
00:05:38,730 --> 00:05:39,669
To fling.
116
00:05:39,670 --> 00:05:40,670
With a slingshot.
117
00:05:40,830 --> 00:05:46,570
Well, I, um... Here's your card back.
118
00:05:48,350 --> 00:05:52,850
Dad, need your card next. I saw an
amazing new bongo drum that has onboard
119
00:05:53,370 --> 00:05:56,810
Okay, that cannot be a thing. A lot of
drummers get lost after drum circles.
120
00:05:57,730 --> 00:05:58,850
The need is there.
121
00:06:03,500 --> 00:06:04,439
You know what?
122
00:06:04,440 --> 00:06:05,440
Maybe you're right.
123
00:06:05,940 --> 00:06:07,760
Right about wanting a delicious roll.
124
00:06:08,240 --> 00:06:09,320
Because rolls are delicious.
125
00:06:09,680 --> 00:06:12,600
Maybe it is important for my kids to
earn their own money.
126
00:06:22,420 --> 00:06:27,100
He canceled my rock hat. Do you see how
my head is not glimmering? It should be
127
00:06:27,100 --> 00:06:30,820
glimmering. I can mug your head. You
might shimmer a little. Not helping.
128
00:06:31,300 --> 00:06:32,300
I know.
129
00:06:32,800 --> 00:06:34,740
The whole thing with my mom totally
backfired.
130
00:06:35,420 --> 00:06:36,359
It's a nightmare.
131
00:06:36,360 --> 00:06:39,120
A living nightmare. A living horrible
nightmare. I'm sorry, okay?
132
00:06:39,880 --> 00:06:42,900
Mom has this thing about teaching
lessons and a bunch of other annoying
133
00:06:43,300 --> 00:06:44,900
You're a bunch of other annoying stuff.
134
00:06:45,220 --> 00:06:46,560
It's not my fault.
135
00:06:47,440 --> 00:06:50,360
You said ask my mom for money, which
made her laugh in my face, which made me
136
00:06:50,360 --> 00:06:52,020
not pass the rolls, which made her look
to your dad.
137
00:06:53,200 --> 00:06:54,740
Okay, maybe I had something to do with
it.
138
00:06:55,000 --> 00:06:56,480
But I still say a raw cat is silly.
139
00:06:56,740 --> 00:06:58,560
What, a slightly greener jacket girl?
140
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
Point taken.
141
00:07:00,540 --> 00:07:02,300
But Diamond, there are other ways to
make money.
142
00:07:02,760 --> 00:07:06,100
If you mean call my mother, I already
did. She's climbing Mount Fuji and the
143
00:07:06,100 --> 00:07:10,720
cell service up there is so bad. Our
convo was all, I, my, ha, n, what?
144
00:07:10,940 --> 00:07:11,940
You get the idea.
145
00:07:12,200 --> 00:07:14,020
I mean ways that aren't asking your
parents.
146
00:07:14,460 --> 00:07:16,080
You mean cat burgling?
147
00:07:16,600 --> 00:07:18,240
Hey, why do people steal cats anyway?
148
00:07:18,540 --> 00:07:19,700
You don't steal cats.
149
00:07:20,340 --> 00:07:22,500
Oh, I'm sure some people steal cats.
150
00:07:23,020 --> 00:07:27,080
But I'm talking about making your own
money. Doing what? I don't know, like, I
151
00:07:27,080 --> 00:07:30,440
could babysit or you could get a job. Or
sell things you don't use. Okay, job,
152
00:07:30,540 --> 00:07:32,360
eh, but... Selling things?
153
00:07:38,640 --> 00:07:40,740
Gooseberry pie is gonna get air.
154
00:07:42,380 --> 00:07:43,940
Look at that goose fly.
155
00:07:46,360 --> 00:07:48,300
Okay, so your money advice?
156
00:07:48,640 --> 00:07:49,639
Bang on.
157
00:07:49,640 --> 00:07:52,420
Got any tips for a destructive kid with
a giant slingshot?
158
00:07:52,800 --> 00:07:56,300
Hmm. Well, what if we work on limit
setting?
159
00:07:56,920 --> 00:07:58,840
Yes, limit setting.
160
00:07:59,300 --> 00:08:01,280
Genius. Oh, well, I wouldn't say genius.
161
00:08:01,660 --> 00:08:02,660
I wouldn't either.
162
00:08:03,040 --> 00:08:04,220
Dad, got this.
163
00:08:04,480 --> 00:08:06,460
Bo, you need limits.
164
00:08:07,040 --> 00:08:08,040
Okay.
165
00:08:09,180 --> 00:08:10,960
From now on, don't aim at the mailman.
166
00:08:11,240 --> 00:08:12,460
Well, we couldn't hit him anywhere.
167
00:08:12,840 --> 00:08:14,340
That guy can move in those shorts.
168
00:08:15,720 --> 00:08:17,300
Oh, what about that little old lady?
169
00:08:18,880 --> 00:08:20,920
Trees. Aim only for the trees.
170
00:08:21,780 --> 00:08:24,540
Fine. Let's see what Key Lime can do.
171
00:08:32,520 --> 00:08:35,159
For sale, one bed. Done. No, no, no, no.
172
00:08:35,360 --> 00:08:38,419
You want people to need the bed, crave
the bed.
173
00:08:38,700 --> 00:08:45,500
So instead put, for sale, handcrafted
bed made of the finest wood from the
174
00:08:45,500 --> 00:08:46,520
napula pula tree.
175
00:08:46,980 --> 00:08:50,000
Yeah, that's not a tree. It could be a
tree. But it's not a tree.
176
00:08:51,240 --> 00:08:53,200
Boom, babysitting job got.
177
00:08:53,540 --> 00:08:56,560
I am that much closer to my greener
jacket. What about you?
178
00:08:56,860 --> 00:09:00,960
I've started neck exercises in
preparation for my rock hat. It weighs
179
00:09:00,960 --> 00:09:01,960
pounds.
180
00:09:08,970 --> 00:09:10,870
That totally makes it stronger.
181
00:09:11,090 --> 00:09:12,089
Try it, Nate.
182
00:09:12,090 --> 00:09:13,490
Yeah, that's never going to happen.
183
00:09:13,990 --> 00:09:16,370
Yeah, I was talking about your money
-making plan.
184
00:09:16,650 --> 00:09:17,650
Oh, that.
185
00:09:17,770 --> 00:09:20,490
Well, I'm selling stuff I don't use,
just like you said.
186
00:09:20,890 --> 00:09:22,190
Nice. That's great.
187
00:09:23,410 --> 00:09:25,370
Wait, is that my bed?
188
00:09:25,890 --> 00:09:30,070
Actually, it's a handcrafted bed made
from the rare... I'm in the picture,
189
00:09:30,230 --> 00:09:31,230
sleeping.
190
00:09:32,170 --> 00:09:32,989
In the bed!
191
00:09:32,990 --> 00:09:34,030
Okay, I am so confused.
192
00:09:34,290 --> 00:09:37,490
You told me to sell something I don't
use. But I use it!
193
00:09:37,710 --> 00:09:39,730
Fine! How about I let you buy it back?
194
00:09:40,770 --> 00:09:42,190
That'll be $500, please.
195
00:09:44,270 --> 00:09:45,270
$300?
196
00:09:46,050 --> 00:09:47,290
I can't go any lower!
197
00:09:47,490 --> 00:09:48,770
Take my bed off there.
198
00:09:49,170 --> 00:09:50,170
Now!
199
00:09:54,370 --> 00:09:56,430
So, think we can still sell her sheets
and pillows?
200
00:09:58,170 --> 00:09:59,170
Is that a no?
201
00:10:13,550 --> 00:10:15,370
Took all of Sophia's stuff down from
your ad.
202
00:10:15,590 --> 00:10:16,590
Even her toothbrush?
203
00:10:16,810 --> 00:10:18,290
Yeah, because disgusting.
204
00:10:18,550 --> 00:10:19,830
And why would you sell her toothbrush?
205
00:10:20,230 --> 00:10:22,050
Well, I get a lot for my toothbrush.
206
00:10:22,330 --> 00:10:23,330
You know, Webstar.
207
00:10:23,850 --> 00:10:25,970
Wait, you have your own channel.
208
00:10:26,390 --> 00:10:28,170
Don't you make a ridiculous amount of
money?
209
00:10:28,490 --> 00:10:29,670
Isn't that how those things work?
210
00:10:29,950 --> 00:10:31,830
Because I really don't know how those
things work.
211
00:10:32,190 --> 00:10:35,170
Yes, that's how it works. And yes, I
make a ridiculous amount.
212
00:10:35,370 --> 00:10:36,370
Then what's the problem?
213
00:10:36,510 --> 00:10:38,030
Dad won't let me touch it until I'm 21.
214
00:10:38,410 --> 00:10:39,710
But you can't come fast enough.
215
00:10:40,150 --> 00:10:41,890
I'm going to buy so many frivolous
things.
216
00:10:42,590 --> 00:10:43,850
Good for you. Okay, bye.
217
00:10:45,390 --> 00:10:46,570
You're not going anywhere.
218
00:10:46,870 --> 00:10:48,250
Those paths are limited edition.
219
00:10:48,650 --> 00:10:49,650
Limited.
220
00:10:50,090 --> 00:10:51,090
Understood.
221
00:10:51,530 --> 00:10:53,050
Bye. No!
222
00:10:53,370 --> 00:10:54,370
Think, think.
223
00:10:54,450 --> 00:10:55,930
I need money -making ideas.
224
00:10:56,130 --> 00:10:57,130
Now.
225
00:10:57,270 --> 00:10:59,430
I don't know. A job you could do?
226
00:10:59,910 --> 00:11:03,510
Paper route, bottle collecting, lemonade
stand, lumberjack.
227
00:11:03,810 --> 00:11:05,170
Yeah, that's it. Later.
228
00:11:05,610 --> 00:11:07,290
Hey, I was kidding about a lumberjack.
229
00:11:07,530 --> 00:11:09,010
You need a chainsaw.
230
00:11:09,210 --> 00:11:10,850
And a chainsaw safety course.
231
00:11:14,099 --> 00:11:15,460
She's not going to take that course.
232
00:11:19,540 --> 00:11:21,320
Marble Rye, buh -bye.
233
00:11:23,800 --> 00:11:28,840
Okay, so next, wait until Bo does
something good and then praise him.
234
00:11:29,140 --> 00:11:31,640
Okay, but it better happen soon. The
yard looks like a bakery.
235
00:11:31,920 --> 00:11:35,000
No worries, he'll get bored. He can't
keep this up much longer.
236
00:11:35,260 --> 00:11:37,500
I could do this forever and never get
bored.
237
00:11:38,400 --> 00:11:41,300
Okay, parenting geniuses, I'll take it
from here.
238
00:11:41,620 --> 00:11:42,980
Dad, we've got this.
239
00:11:45,579 --> 00:11:46,860
Yeah, we don't got this.
240
00:11:47,800 --> 00:11:51,240
Okay, kid. Come with me and bring the
slingshot.
241
00:12:02,800 --> 00:12:04,040
What are we doing here?
242
00:12:04,460 --> 00:12:06,960
That is grade A manure you're smelling.
243
00:12:07,300 --> 00:12:08,740
Well, a grade A stink.
244
00:12:09,120 --> 00:12:14,480
This pile needs to go on that field and
you're going to do it. Nope.
245
00:12:14,940 --> 00:12:16,700
I'm gonna go order more slingy pies. See
ya.
246
00:12:17,700 --> 00:12:20,080
You can use your slingshot.
247
00:12:21,120 --> 00:12:22,360
Really? Mm -hmm.
248
00:12:22,840 --> 00:12:24,440
This is gonna be awesome!
249
00:12:26,240 --> 00:12:29,400
You can't have a lemonade stand inside
the cafe.
250
00:12:29,760 --> 00:12:31,580
But it looks like it might get chilly
outside.
251
00:12:31,880 --> 00:12:32,880
I can't be chilly.
252
00:12:33,140 --> 00:12:36,100
Oh, well then, I wouldn't want you to be
chilly.
253
00:12:37,640 --> 00:12:38,660
Thanks for understanding.
254
00:12:40,400 --> 00:12:41,400
Lemonade isn't bad.
255
00:12:41,720 --> 00:12:42,720
You mean delicious, right?
256
00:12:42,960 --> 00:12:45,740
It's a flavor explosion, like a lemon
blow up in your mouth.
257
00:12:46,980 --> 00:12:49,580
And then someone opened your mouth and
added in sugar and water.
258
00:12:49,800 --> 00:12:55,580
Sure. I used the highest quality
imported lemons, raw sugar, and hand
259
00:12:55,580 --> 00:12:56,720
water from the French Alps.
260
00:12:57,000 --> 00:12:59,200
Plus, everything tastes better in
crystal glasses, right?
261
00:12:59,600 --> 00:13:00,600
Sure.
262
00:13:01,020 --> 00:13:02,020
Well, well.
263
00:13:02,240 --> 00:13:04,620
So when life gave you lemons, you
actually made lemonade.
264
00:13:05,440 --> 00:13:07,200
Poetic. One glass, please.
265
00:13:07,460 --> 00:13:08,460
Coming up.
266
00:13:09,940 --> 00:13:10,940
That'll be $35.
267
00:13:11,530 --> 00:13:15,330
Is there a friends and family rate? That
is the friends and family rate. Regular
268
00:13:15,330 --> 00:13:16,330
price is $70.
269
00:13:16,370 --> 00:13:18,630
You might have mentioned that before you
gave me the glass.
270
00:13:18,950 --> 00:13:19,950
All I've got is $2.
271
00:13:20,730 --> 00:13:26,050
Actually, $175, some twine, and used
gum.
272
00:13:26,390 --> 00:13:30,410
Fine, I'll take the $175 and the twine.
You can keep the gum.
273
00:13:31,290 --> 00:13:33,270
So, how much did the stand cost?
274
00:13:33,510 --> 00:13:37,150
Well, the ingredients are pricey, and
there's my custom -made table. You paid
275
00:13:37,150 --> 00:13:38,710
someone to make you a table.
276
00:13:39,210 --> 00:13:40,670
That you covered with a cloth.
277
00:13:40,910 --> 00:13:42,050
Oh, and my crystal glasses!
278
00:13:42,710 --> 00:13:44,130
The stand cost a lot.
279
00:13:44,770 --> 00:13:46,090
I'm going to have to raise my prices.
280
00:13:47,570 --> 00:13:48,570
In other glass?
281
00:13:49,170 --> 00:13:51,370
Depends. You take already chewed gum.
282
00:13:56,850 --> 00:14:01,050
So, peep, I'm drowning my sorrows with,
well, lemonade.
283
00:14:02,050 --> 00:14:03,570
Anyway, gotta jet. Later.
284
00:14:05,930 --> 00:14:07,770
So, how was babysitting?
285
00:14:08,190 --> 00:14:09,530
We played beauty salon.
286
00:14:09,870 --> 00:14:11,690
Those kids are not good at beauty salon.
287
00:14:11,910 --> 00:14:12,910
You look horrible.
288
00:14:13,130 --> 00:14:14,590
You sound just like the parrot.
289
00:14:15,330 --> 00:14:16,330
I'm sorry, what?
290
00:14:16,530 --> 00:14:20,390
The tiny demons I was babysitting locked
me in a closet with their insult
291
00:14:20,390 --> 00:14:21,329
-hurling parrot.
292
00:14:21,330 --> 00:14:25,230
I kicked down the closet door to escape,
and now I have to pay for it. I'm in
293
00:14:25,230 --> 00:14:28,570
debt. Have a glass of lemonade.
294
00:14:28,810 --> 00:14:29,810
It'll make you feel better.
295
00:14:30,670 --> 00:14:31,950
Oh, thanks.
296
00:14:33,810 --> 00:14:34,930
That'll be $70.
297
00:14:36,380 --> 00:14:37,380
Seventy dollars?
298
00:14:37,420 --> 00:14:39,300
Yeah, I did a lemonade stand to make
money.
299
00:14:39,760 --> 00:14:40,760
Didn't go well.
300
00:14:41,160 --> 00:14:42,160
I'm in debt, too.
301
00:14:44,060 --> 00:14:46,240
How could you screw up a lemonade stand?
302
00:14:47,440 --> 00:14:52,740
And how could your mom make my dad
cancel my rock hat? Because that totally
303
00:14:52,740 --> 00:14:53,780
completely ruined my life.
304
00:14:54,360 --> 00:14:55,360
Dramatic much?
305
00:14:55,420 --> 00:14:58,340
I'm so sorry you can't get your precious
stone hat.
306
00:14:58,580 --> 00:14:59,580
Semi -precious.
307
00:15:00,900 --> 00:15:05,320
Stay out of my pacing lane. Your pacing
lane? Oh, you're such a princess. And
308
00:15:05,320 --> 00:15:09,220
you're such a... The opposite of a
princess.
309
00:15:12,440 --> 00:15:17,000
You need to work on your insults. Oh,
yeah? Well... Oh, no! Look out! The
310
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
parrot!
311
00:15:21,120 --> 00:15:22,120
Yeah,
312
00:15:23,180 --> 00:15:24,180
there was no parrot.
313
00:15:24,720 --> 00:15:26,180
I just said that. I can't...
314
00:15:42,920 --> 00:15:44,020
The opposite of a princess.
315
00:15:44,280 --> 00:15:45,460
You're a duchess.
316
00:15:45,920 --> 00:15:48,320
Actually, the opposite of a princess is
a commoner.
317
00:15:49,020 --> 00:15:51,180
Wait, why am I helping you with
anything?
318
00:15:52,000 --> 00:15:53,340
Good luck getting out of death.
319
00:15:53,640 --> 00:15:57,100
Thanks. And I totally know you're being
sarcastic, but I'm going to pretend to
320
00:15:57,100 --> 00:15:57,879
mean it anyway.
321
00:15:57,880 --> 00:16:01,400
Whatever. I'm going to go drink orange
juice that my mom bought for less than
322
00:16:01,400 --> 00:16:02,359
three dollars.
323
00:16:02,360 --> 00:16:04,980
Well, enjoy your cheap pulpy juice. I
will. Great.
324
00:16:06,640 --> 00:16:07,640
Oh, Sophia, wait.
325
00:16:09,460 --> 00:16:10,460
What?
326
00:16:11,520 --> 00:16:15,000
You're my friend, and friends don't let
friends drink discount orange juice.
327
00:16:16,180 --> 00:16:18,320
You can have some of my lemonade. For
free.
328
00:16:18,840 --> 00:16:21,180
I'm not drinking out of my thick cup. I
know.
329
00:16:23,880 --> 00:16:26,300
I'm not good at doing normal people
stuff, you know?
330
00:16:27,120 --> 00:16:29,620
I guess maybe I've been a tiny bit
spoiled.
331
00:16:30,580 --> 00:16:32,180
I know this wasn't all your fault.
332
00:16:33,660 --> 00:16:34,660
It's okay.
333
00:16:35,480 --> 00:16:36,480
I'm sorry, too.
334
00:16:38,360 --> 00:16:40,980
Okay, now that the mushy stuff's done,
what are we gonna do?
335
00:16:41,500 --> 00:16:44,520
I don't even care about the jacket. I
just want to get out of debt.
336
00:16:44,780 --> 00:16:48,200
Me too. Plus, that rock hat will be out
of style by next week.
337
00:16:48,800 --> 00:16:49,800
Okay, hear me out.
338
00:16:50,000 --> 00:16:54,460
If we work together, we can make more
money more faster. Terrible grammar, but
339
00:16:54,460 --> 00:16:56,780
maybe not the worst plan. So, got any
ideas?
340
00:16:57,700 --> 00:17:01,560
Okay, off the top of my head, we could
build a skyscraper and rent out the
341
00:17:01,800 --> 00:17:06,240
Or design a super popular line of
clothing. Or build a space shuttle for
342
00:17:06,240 --> 00:17:10,000
celebrities. Rich people will pay a lot
to go to space.
343
00:17:11,290 --> 00:17:14,510
Those are all ideas.
344
00:17:16,010 --> 00:17:17,030
But wait, I know.
345
00:17:17,829 --> 00:17:19,890
We'll raise money the way we do for the
rescue.
346
00:17:22,210 --> 00:17:23,210
A little help?
347
00:17:23,670 --> 00:17:25,710
Sure. You missed a spot.
348
00:17:28,109 --> 00:17:30,090
Think maybe you can do a little
scrubbing?
349
00:17:46,480 --> 00:17:47,880
A coupon for the chili hut.
350
00:17:48,140 --> 00:17:49,700
A sub -stamp card.
351
00:17:50,220 --> 00:17:51,220
No stamp.
352
00:17:52,080 --> 00:17:53,460
And 96 .97.
353
00:17:53,900 --> 00:17:55,740
Sweet! I call the chili coupon.
354
00:17:56,220 --> 00:17:58,600
But we're still going to need to wash a
lot more cars.
355
00:17:59,060 --> 00:18:00,060
Ladies!
356
00:18:00,300 --> 00:18:04,820
I know your sign says car wash, but, um,
can you take care of this?
357
00:18:05,660 --> 00:18:06,660
I guess.
358
00:18:06,960 --> 00:18:08,440
How'd you get all that mud on you?
359
00:18:08,680 --> 00:18:09,800
Oh, it's not mud.
360
00:18:11,760 --> 00:18:13,160
That would explain the smell.
361
00:18:13,460 --> 00:18:14,460
Eww!
362
00:18:14,800 --> 00:18:15,800
I'll pay double.
363
00:18:17,740 --> 00:18:18,740
Make a triple.
364
00:18:18,840 --> 00:18:19,840
Deal.
365
00:19:11,020 --> 00:19:11,739
did you do that?
366
00:19:11,740 --> 00:19:15,260
The thing with kids is you don't need
any positive re and whatever.
367
00:19:15,480 --> 00:19:16,700
Or any of that nonsense.
368
00:19:17,040 --> 00:19:19,480
You just need to tire them out.
369
00:19:19,680 --> 00:19:20,800
Works every time.
370
00:19:21,800 --> 00:19:22,800
Huh.
371
00:19:23,460 --> 00:19:24,460
Good night.
372
00:19:26,920 --> 00:19:30,400
Well, we have enough to fix the closet
door and to pay for your stand.
373
00:19:30,680 --> 00:19:31,880
And I learned my lesson.
374
00:19:32,100 --> 00:19:35,080
I'll use cheaper lemons next time.
That's the lesson you learned?
375
00:19:35,340 --> 00:19:36,820
Because you sold my bed.
376
00:19:38,240 --> 00:19:39,600
Now, to be fair, I...
377
00:19:40,760 --> 00:19:43,960
Yes, I sold your bed. If it makes you
feel better, I didn't get much for it.
378
00:19:44,220 --> 00:19:45,220
You need a better bed.
379
00:19:46,240 --> 00:19:48,020
So actually, I did you a favor?
380
00:19:48,420 --> 00:19:50,960
Until I can get a new bed, I'm taking
yours.
381
00:19:52,020 --> 00:19:53,280
Dad, I need your credit card!
382
00:20:04,760 --> 00:20:05,760
Nice bed.
383
00:20:05,940 --> 00:20:07,080
It's being delivered today.
384
00:20:07,500 --> 00:20:09,440
Craig's buying it, but Diamond has to
pay him back.
385
00:20:10,360 --> 00:20:14,040
That explains why she asked if I wanted
to buy a unit of her new skyscraper.
386
00:20:15,160 --> 00:20:16,160
So, question.
387
00:20:16,420 --> 00:20:17,900
Are my arms too long for my body?
388
00:20:18,700 --> 00:20:20,620
That is a question I did not expect to
hear today.
389
00:20:21,160 --> 00:20:23,120
It's something that horrible parrot said
to me.
390
00:20:23,320 --> 00:20:26,840
Now every time I look in the mirror, I
feel like a cavewoman. I think your arms
391
00:20:26,840 --> 00:20:28,300
are perfectly proportioned to your body.
392
00:20:28,800 --> 00:20:29,800
Aw, thanks.
393
00:20:29,900 --> 00:20:32,060
And you really shouldn't let a mean
parrot get in your head like that.
394
00:20:32,320 --> 00:20:36,700
True. Oh, and for the record, I still
think your jacket is a lovely
395
00:20:36,800 --> 00:20:39,780
And I still think there's no such thing
as a lovely chartreuse.
396
00:20:40,080 --> 00:20:42,180
Hey, nice barf green jacket.
397
00:20:42,560 --> 00:20:43,760
How'd you get covered in mud?
398
00:20:44,120 --> 00:20:45,420
Oh, it's not mud.
399
00:20:47,020 --> 00:20:48,580
And that would explain the smell.
400
00:20:48,960 --> 00:20:50,080
Again? Ow!
401
00:20:50,540 --> 00:20:51,560
You don't want to know.
30319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.