Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,880
Previously on Single Ladies. Hey, what
you drawing?
2
00:00:03,380 --> 00:00:05,060
None of your business, nosy.
3
00:00:05,940 --> 00:00:07,100
Who is it, babe?
4
00:00:09,140 --> 00:00:10,140
Jerry?
5
00:00:10,780 --> 00:00:14,320
Omar, I know I haven't been the easiest
person to live with.
6
00:00:16,020 --> 00:00:17,060
Here, open it.
7
00:00:17,300 --> 00:00:18,300
Deport papers?
8
00:00:18,360 --> 00:00:21,280
I came by because I wanted to see the
look on your face when I told you I was
9
00:00:21,280 --> 00:00:22,400
flunking you for the semester.
10
00:00:22,880 --> 00:00:25,920
You can't do that. I could be deported.
Clubhead Records has agreed to hire you
11
00:00:25,920 --> 00:00:29,850
as a junior A &R rep. You might end up
being my type after all. Is Malcolm
12
00:00:29,850 --> 00:00:30,609
arrest somewhere?
13
00:00:30,610 --> 00:00:31,610
Can't find him.
14
00:00:32,270 --> 00:00:36,250
He was with this woman. I know it's
difficult. Your help could make all the
15
00:00:36,250 --> 00:00:37,250
difference right now.
16
00:01:15,440 --> 00:01:19,180
We were supposed to be here two hours
ago. Keisha, you take fashionably late
17
00:01:19,180 --> 00:01:20,119
a whole new level.
18
00:01:20,120 --> 00:01:23,320
Look at my dress. You should know by now
I take everything to a whole new level.
19
00:01:25,800 --> 00:01:26,800
There's my girl.
20
00:01:32,900 --> 00:01:33,900
She's pure class.
21
00:01:50,120 --> 00:01:52,980
I've been that way for years. How have
you been? I'm good. Thank you, Victor.
22
00:01:53,480 --> 00:01:57,800
Oh, we haven't been able to catch up for
ages. Look at your hair. I love it.
23
00:01:57,980 --> 00:02:00,240
With all the mess I've been going
through, I have to shed a layer.
24
00:02:00,920 --> 00:02:02,240
I'm sorry I haven't been here.
25
00:02:02,680 --> 00:02:05,140
I hate that my job makes me travel so
much.
26
00:02:05,720 --> 00:02:07,360
It feels like I don't even live in
Atlanta.
27
00:02:07,780 --> 00:02:09,060
Okay, enough chitchat.
28
00:02:09,419 --> 00:02:10,419
Let's see the ring.
29
00:02:11,680 --> 00:02:12,680
Wow.
30
00:02:12,960 --> 00:02:14,280
You're not playing, Victor.
31
00:02:14,660 --> 00:02:18,460
I see they're paying chiefs of
cardiology pretty well these days.
32
00:02:18,760 --> 00:02:21,820
Hypertension has been good to me.
Besides, I couldn't put you with any
33
00:02:21,820 --> 00:02:24,580
the new team leader at McDougal and Duff
Consulting.
34
00:02:24,960 --> 00:02:30,700
Victor, introduce me to these lovely
ladies. These are Raquel's friends,
35
00:02:30,700 --> 00:02:33,040
and April.
36
00:02:33,660 --> 00:02:34,660
Babe,
37
00:02:35,960 --> 00:02:36,960
I'm going to go circulate.
38
00:02:38,220 --> 00:02:39,220
So, uh...
39
00:02:39,310 --> 00:02:40,310
How do you guys know Raquel?
40
00:02:40,510 --> 00:02:44,230
Well, I know her through Keisha. My aunt
lived next door to Keisha in Inglewood,
41
00:02:44,330 --> 00:02:47,550
and I spent every other summer there.
We've been like sisters ever since.
42
00:02:48,410 --> 00:02:50,010
Does anyone need a drink?
43
00:02:50,270 --> 00:02:51,270
I would love one.
44
00:02:51,750 --> 00:02:56,070
Well, I was thirsty, too, but whatever.
45
00:02:56,830 --> 00:02:57,830
Okay, we're alone.
46
00:03:01,570 --> 00:03:04,530
Are you all right?
47
00:03:04,970 --> 00:03:06,550
I'm fine. Why do you ask?
48
00:03:06,960 --> 00:03:10,440
Well, I'm not mad at you for being with
a doctor who is so well paid.
49
00:03:10,680 --> 00:03:12,720
But I thought you were going to fall in
love with an artist.
50
00:03:13,440 --> 00:03:15,360
Get married barefoot on the beach.
51
00:03:15,940 --> 00:03:18,320
You swore you weren't going to let your
mom plan your life.
52
00:03:18,560 --> 00:03:19,560
But here you go.
53
00:03:20,180 --> 00:03:21,400
When did you drink the Kool -Aid?
54
00:03:21,700 --> 00:03:24,980
I just grew up and realized that Victor
and I are the perfect match.
55
00:03:25,300 --> 00:03:26,600
Our families are already close.
56
00:03:27,080 --> 00:03:28,420
He's smart, successful.
57
00:03:29,020 --> 00:03:30,860
He is going to be a great dad.
58
00:03:31,580 --> 00:03:33,540
I mean, what else could I ask for in a
man?
59
00:03:33,840 --> 00:03:35,980
How about a reason to change your
panties?
60
00:03:36,460 --> 00:03:38,020
Love? Passion, anyone?
61
00:03:39,680 --> 00:03:42,100
Don't be crazy. Of course I love him.
62
00:03:43,080 --> 00:03:44,540
Who said anything about love?
63
00:03:45,620 --> 00:03:47,200
Oh, boy, here comes your mother.
64
00:03:48,960 --> 00:03:50,120
Well, hello, stranger.
65
00:03:51,180 --> 00:03:54,140
Raquel tells me that you're doing real
estate instead of video style.
66
00:03:55,540 --> 00:03:58,480
I'm glad to hear you're showing homes
instead of your goods.
67
00:04:00,440 --> 00:04:02,140
Nice to see you as well, Evelyn.
68
00:04:02,670 --> 00:04:06,350
I'm finally going to marry Raquel off.
When is it going to be your turn?
69
00:04:06,590 --> 00:04:10,930
I don't know. As hard as I try, I can't
seem to love any man the way I love
70
00:04:10,930 --> 00:04:11,930
myself.
71
00:04:14,810 --> 00:04:18,870
I'm going to go dance, and Keisha,
rather than joke about how single you
72
00:04:18,970 --> 00:04:22,770
you might want to take advantage of all
these eligible men around here.
73
00:04:29,320 --> 00:04:32,460
I better go change into fabulous dress
number two for my family photo.
74
00:04:37,040 --> 00:04:40,340
I would have thought working for a
record label was kind of sexy. Well, if
75
00:04:40,340 --> 00:04:42,740
idea of sexy is working your ass off and
never getting rewarded.
76
00:04:43,240 --> 00:04:44,940
So club promoters don't have to work
hard?
77
00:04:48,080 --> 00:04:50,100
Excuse me. I need to go talk to someone.
78
00:04:50,580 --> 00:04:51,580
What?
79
00:04:53,780 --> 00:04:55,040
Sorry, may I have this dance?
80
00:05:05,960 --> 00:05:08,580
Something I'm going to mind on? And it's
messed up.
81
00:05:12,840 --> 00:05:14,680
Doesn't everyone deserve a second
chance?
82
00:05:19,120 --> 00:05:21,580
I have a few ideas about what battery
deserves.
83
00:05:37,230 --> 00:05:38,290
a funny way of showing it
84
00:05:38,290 --> 00:05:45,070
i'm sorry april
85
00:05:45,070 --> 00:05:50,830
the battery burned every bridge to me
beyond recognition my
86
00:05:50,830 --> 00:05:58,710
turn
87
00:05:58,710 --> 00:06:02,690
i couldn't call myself a friend if i
didn't try to put any good words
88
00:06:11,340 --> 00:06:12,460
It's been only two weeks.
89
00:06:12,960 --> 00:06:14,280
She'll be fine in time.
90
00:06:14,720 --> 00:06:16,620
Jerry, I know you're hurt.
91
00:06:17,420 --> 00:06:22,080
But if you can find it in your heart to
forgive her, I know she'll never mess up
92
00:06:22,080 --> 00:06:23,080
again.
93
00:06:23,900 --> 00:06:24,900
Fine.
94
00:06:25,400 --> 00:06:27,400
I don't even feel my heart right now.
95
00:06:28,740 --> 00:06:29,740
And when I do,
96
00:06:30,580 --> 00:06:33,160
I damn sure won't let Valerie anywhere
near me.
97
00:06:40,650 --> 00:06:43,090
You look gorgeous tonight, Keisha. I
know.
98
00:06:45,010 --> 00:06:46,430
I bet Malcolm would agree.
99
00:06:49,190 --> 00:06:50,950
That I wouldn't know, Agent Paul.
100
00:06:53,490 --> 00:06:55,450
But following me around will get you
nowhere.
101
00:06:55,830 --> 00:06:56,890
I beg to differ.
102
00:06:58,750 --> 00:07:01,050
Let's get our chest pressed against each
other's.
103
00:07:09,040 --> 00:07:10,040
Who are you after, Winston?
104
00:07:11,460 --> 00:07:12,780
Malcolm or me?
105
00:07:14,480 --> 00:07:15,880
This is a friendly warning.
106
00:07:16,920 --> 00:07:20,860
If you don't tell the FBI where Malcolm
is, we're going to start looking into
107
00:07:20,860 --> 00:07:21,860
your background.
108
00:07:26,260 --> 00:07:29,000
While you're looking for things, look
for a new dance partner.
109
00:07:29,260 --> 00:07:31,300
Because as you know, it takes two to ten
to go.
110
00:07:36,460 --> 00:07:37,460
Who's wrong?
111
00:07:37,840 --> 00:07:38,840
Why don't you change?
112
00:07:39,000 --> 00:07:40,100
Time for the pictures, babe. Let's go.
113
00:07:49,540 --> 00:07:54,320
We would like to thank everyone for
joining us to celebrate the long
114
00:07:54,320 --> 00:07:58,360
union of the Wellington and the
Lancaster.
115
00:08:08,300 --> 00:08:10,620
I appreciate all of you coming tonight,
too.
116
00:08:12,080 --> 00:08:14,220
So that I only have to say this once.
117
00:08:15,160 --> 00:08:22,020
While we were all down here celebrating,
my proud fiancé was upstairs screwing
118
00:08:22,020 --> 00:08:23,020
another woman.
119
00:08:25,760 --> 00:08:26,760
I know.
120
00:08:27,280 --> 00:08:28,700
I can't believe it either.
121
00:08:29,840 --> 00:08:31,020
Victor, how could you?
122
00:08:32,940 --> 00:08:36,659
There's nothing you can say now that
would ever make me marry you.
123
00:08:37,929 --> 00:08:40,650
So you can have your life back and your
ring.
124
00:08:45,570 --> 00:08:48,350
Oh, no. You earned this, bitch. Let's
go.
125
00:09:10,510 --> 00:09:11,990
Good morning, single lady.
126
00:09:15,650 --> 00:09:18,830
Did I really do that last night?
127
00:09:20,410 --> 00:09:23,890
Did I really break off my engagement in
a room full of people?
128
00:09:24,110 --> 00:09:29,030
Did Victor really screw another woman in
your room during your party? Girl, you
129
00:09:29,030 --> 00:09:30,030
gave him dust.
130
00:09:30,250 --> 00:09:31,910
And I'm so proud.
131
00:09:33,150 --> 00:09:37,150
I can't believe he did that. At the very
least, I thought we were friends.
132
00:09:38,990 --> 00:09:40,450
Clear this up for me, Raquel.
133
00:09:41,610 --> 00:09:45,010
Last night, you were all to the left, to
the left. And now you all, hey now, hey
134
00:09:45,010 --> 00:09:46,170
now, don't dream, it's over.
135
00:09:46,630 --> 00:09:51,130
As your friend, please tell me what I'm
supposed to do. Hug you or high five
136
00:09:51,130 --> 00:09:53,890
you. I guess I haven't really been
honest with myself.
137
00:09:54,250 --> 00:09:55,990
Yeah, Victor betrayed me.
138
00:09:56,970 --> 00:09:59,550
But I have to own up to my part in this
charade, too.
139
00:10:00,090 --> 00:10:02,130
For somebody else, Victor would be the
whole package.
140
00:10:03,190 --> 00:10:07,250
But for me, it was like sleeping with my
brother.
141
00:10:07,900 --> 00:10:11,160
I get it. He's from a prominent family.
You're from a prominent family.
142
00:10:11,360 --> 00:10:13,960
It's not like you can marry the guy
working at McDonald's.
143
00:10:14,800 --> 00:10:16,200
Well, maybe the owner.
144
00:10:16,440 --> 00:10:17,440
But why?
145
00:10:18,100 --> 00:10:22,480
If I was passionately in love with a man
at a French fry station, couldn't I
146
00:10:22,480 --> 00:10:25,400
marry him? Don't make me come out there,
Raquel. That's a long drop.
147
00:10:28,300 --> 00:10:32,820
I've been saying for years, something
wasn't right with you two. I couldn't
148
00:10:32,820 --> 00:10:33,759
figure it out.
149
00:10:33,760 --> 00:10:36,980
I'm just glad Sleeping Beauty finally
woke up. But isn't she supposed to be
150
00:10:36,980 --> 00:10:38,040
awakened by a kiss?
151
00:10:38,940 --> 00:10:41,300
Not by finding her fiancé plowing
another woman?
152
00:10:42,200 --> 00:10:44,100
Traditionally. But this way worked, too.
153
00:10:46,340 --> 00:10:48,720
Catch me up on what's going on with you,
Malcolm, and the FBI.
154
00:10:49,340 --> 00:10:52,920
It's been two weeks, and I still haven't
heard from him. For all I know, he's
155
00:10:52,920 --> 00:10:54,660
somewhere curled up with his ex -wife.
156
00:10:55,560 --> 00:10:56,560
I'm pissed.
157
00:10:56,760 --> 00:10:57,960
I'm hurt. I'm worried.
158
00:10:58,560 --> 00:10:59,840
I'm sorry.
159
00:11:12,810 --> 00:11:14,050
This looks like a drunken threesome.
160
00:11:15,270 --> 00:11:17,810
Anyway, guess who I ran into?
161
00:11:18,350 --> 00:11:19,730
Who? Reed.
162
00:11:20,390 --> 00:11:22,730
He was a little salty. What happened
with that?
163
00:11:23,530 --> 00:11:26,350
We kissed once, but I just couldn't get
into him.
164
00:11:27,430 --> 00:11:30,410
Are you sure it's not because you blew
off that A &R deal he set up for you?
165
00:11:30,610 --> 00:11:32,030
Yeah, okay, maybe that too.
166
00:11:32,670 --> 00:11:34,250
I'm just glad you could help out here.
167
00:11:34,650 --> 00:11:38,630
Until Val comes back from hiding out in
Europe, we're really shorthanded. And
168
00:11:38,630 --> 00:11:41,250
since Christina got deported for
flunking all of her classes.
169
00:11:42,120 --> 00:11:43,760
I've basically had no help.
170
00:11:44,280 --> 00:11:47,440
Val is definitely not in her right mind
leaving you in charge over me.
171
00:11:48,040 --> 00:11:49,280
She knows our strength.
172
00:11:49,720 --> 00:11:53,640
You're only good at playing with
mannequins. But I make sure the money's
173
00:11:54,080 --> 00:11:56,060
No, no, no, no, no, no. The show is
tomorrow.
174
00:11:56,460 --> 00:11:58,480
What the hell am I supposed to tell the
club owner?
175
00:11:58,840 --> 00:12:00,500
No, you have a nice day.
176
00:12:00,860 --> 00:12:01,960
Was that you being mean?
177
00:12:02,640 --> 00:12:03,640
That's so cute.
178
00:12:04,300 --> 00:12:07,700
You know why this is happening, right?
Because Wes is bad -mouthing me. But you
179
00:12:07,700 --> 00:12:09,340
know what? That's okay. I feed off
haters.
180
00:12:09,870 --> 00:12:11,670
Guys, I just got an email from Val.
181
00:12:12,090 --> 00:12:13,590
He's not coming back from Milan.
182
00:12:14,150 --> 00:12:15,150
What?
183
00:12:15,610 --> 00:12:17,570
Wait, what do you mean not coming back?
184
00:12:17,830 --> 00:12:22,890
As in not for a couple of days like she
said originally or a week or forever?
185
00:12:23,210 --> 00:12:24,410
I just got her email too.
186
00:12:24,950 --> 00:12:25,950
It's forever.
187
00:12:26,630 --> 00:12:27,630
Forever ever?
188
00:12:28,110 --> 00:12:30,530
He says he wants nothing to do with
Atlanta.
189
00:12:30,930 --> 00:12:33,210
He can't face it. Val, she's serious.
190
00:12:33,930 --> 00:12:35,250
She's going to sell her boutique.
191
00:12:36,910 --> 00:12:38,470
What am I supposed to do now?
192
00:12:39,080 --> 00:12:40,920
Can I even get a job in this recession?
193
00:12:41,260 --> 00:12:43,200
Where the hell is my email from Val?
194
00:12:43,820 --> 00:12:45,440
She always was a bitch. I hate her.
195
00:12:45,880 --> 00:12:49,040
What am I talking about? I love her, and
I want her body if I come back as a
196
00:12:49,040 --> 00:12:50,040
woman.
197
00:12:50,460 --> 00:12:51,740
Val, why?
198
00:12:53,260 --> 00:12:54,260
Why?
199
00:12:56,580 --> 00:12:57,580
Oh, God.
200
00:12:58,060 --> 00:12:59,060
Why?
201
00:12:59,700 --> 00:13:02,540
Hey, I'm going to need you to man it up
real fast.
202
00:13:02,860 --> 00:13:03,860
Pull it together.
203
00:13:11,050 --> 00:13:12,050
We're going to be all right.
204
00:13:18,430 --> 00:13:18,830
With
205
00:13:18,830 --> 00:13:25,690
their meeting
206
00:13:25,690 --> 00:13:26,669
and no one told me?
207
00:13:26,670 --> 00:13:27,670
You didn't miss anything.
208
00:13:27,870 --> 00:13:30,690
They're never going to implement your
growth program for local businesses in
209
00:13:30,690 --> 00:13:34,190
Atlanta. I mean, this is high finance,
not community outreach.
210
00:13:34,470 --> 00:13:38,690
It's a great idea, and I'm going to keep
pitching it. And that's exactly why you
211
00:13:38,690 --> 00:13:39,690
weren't in the meeting.
212
00:13:39,920 --> 00:13:42,840
I have a lot of insight and input you
guys might not be considering.
213
00:13:43,080 --> 00:13:46,660
Look, Raquel, you do good work. People
like you.
214
00:13:46,900 --> 00:13:48,520
That's why McDougal gave you the title.
215
00:13:48,960 --> 00:13:49,799
Gave me?
216
00:13:49,800 --> 00:13:52,420
He always likes to have at least one
woman on the team. Balance.
217
00:13:53,000 --> 00:13:55,100
So take the money and run.
218
00:13:55,720 --> 00:13:58,320
You're not going to change this company
or the world.
219
00:14:26,620 --> 00:14:27,620
Great. Thank you.
220
00:14:30,120 --> 00:14:31,540
Hey, girl. Hey.
221
00:14:32,220 --> 00:14:33,220
How are you?
222
00:14:35,440 --> 00:14:36,440
Hi.
223
00:14:37,280 --> 00:14:39,300
Omar, this is Keisha's friend from way
back.
224
00:14:39,580 --> 00:14:40,580
Hi.
225
00:14:40,720 --> 00:14:41,720
Nice to meet you.
226
00:14:42,620 --> 00:14:43,960
How cute is this store?
227
00:14:44,660 --> 00:14:45,680
How cute are you?
228
00:14:46,560 --> 00:14:49,040
And how dare you make me question my
sexuality?
229
00:14:50,340 --> 00:14:51,340
No, seriously.
230
00:14:51,400 --> 00:14:52,700
Making my tummy feel funny.
231
00:14:53,460 --> 00:14:54,460
Silly.
232
00:14:54,630 --> 00:14:58,290
Okay, guys, we're ready. Hey, Raquel,
you're just in time for the service.
233
00:15:05,170 --> 00:15:06,950
Val, we'll miss you, girl.
234
00:15:08,950 --> 00:15:10,970
Maybe one day you'll get your love life
together.
235
00:15:14,310 --> 00:15:15,950
I'm very confused right now.
236
00:15:16,950 --> 00:15:19,230
But since I just quit my job... Huh?
237
00:15:19,790 --> 00:15:20,930
I think I need a sip.
238
00:15:26,890 --> 00:15:28,410
Bitch still hasn't emailed me.
239
00:15:36,030 --> 00:15:39,250
I've been waiting so long for this.
240
00:15:43,430 --> 00:15:44,430
April.
241
00:15:45,270 --> 00:15:46,790
April. April.
242
00:15:47,370 --> 00:15:51,450
Could you please get off my couch so I
can work? Thank you.
243
00:15:52,010 --> 00:15:54,630
Sorry. I just sat down for a second.
244
00:15:55,170 --> 00:15:56,530
Must have fallen asleep. Please.
245
00:15:58,150 --> 00:15:59,150
Wow.
246
00:15:59,410 --> 00:16:01,510
I was literally having a wet dream.
247
00:16:02,230 --> 00:16:03,149
That's okay.
248
00:16:03,150 --> 00:16:04,150
You keep the couch.
249
00:16:04,410 --> 00:16:07,130
I keep fantasizing about all these guys.
250
00:16:07,710 --> 00:16:09,110
I think I need to go on a date.
251
00:16:09,510 --> 00:16:10,690
When was the last time you had sex?
252
00:16:13,470 --> 00:16:18,770
Enough said. I don't know how you girls
do it, or actually don't do it.
253
00:16:20,270 --> 00:16:23,030
Ooh. This is that cute guy that I met at
your party.
254
00:16:24,830 --> 00:16:25,830
Hi, Dan.
255
00:16:26,240 --> 00:16:27,240
I'm good. How are you?
256
00:16:28,860 --> 00:16:30,480
Yeah, I would love to have dinner.
257
00:16:31,420 --> 00:16:32,420
Yeah, when?
258
00:16:32,640 --> 00:16:35,760
Look at her. She walked in here like a
football player. Now she's twirling
259
00:16:35,760 --> 00:16:36,880
around like a ballerina.
260
00:16:37,440 --> 00:16:38,440
Power of men.
261
00:16:42,340 --> 00:16:43,780
Are you Keisha?
262
00:16:45,540 --> 00:16:46,540
There's no car.
263
00:16:46,620 --> 00:16:49,000
If I admired you, I'd keep it a secret
too.
264
00:16:50,380 --> 00:16:51,380
Yum.
265
00:16:52,140 --> 00:16:53,140
Snickerdoodle.
266
00:17:11,050 --> 00:17:12,050
Okay.
267
00:17:12,950 --> 00:17:13,950
I can do that.
268
00:17:16,290 --> 00:17:20,089
Well, you're not twirling, so obviously
that was no one special.
269
00:17:21,810 --> 00:17:23,349
Actually, that was Malcolm.
270
00:17:51,860 --> 00:17:54,660
Where the hell have you been for the
past two weeks, Malcolm?
271
00:17:55,560 --> 00:17:56,960
I had your back.
272
00:17:57,500 --> 00:17:59,320
But I feel like you're playing me for a
fool.
273
00:17:59,560 --> 00:18:00,680
And I'm nobody's fool.
274
00:18:01,520 --> 00:18:02,560
I need answers.
275
00:18:03,440 --> 00:18:05,060
Then I guess I should start with an
apology.
276
00:18:06,160 --> 00:18:07,160
I'm sorry.
277
00:18:08,100 --> 00:18:10,700
But you should know that the FBI isn't
really interested in me.
278
00:18:11,020 --> 00:18:12,240
They're after Mayor Howard.
279
00:18:12,680 --> 00:18:13,860
Then why are you running?
280
00:18:14,240 --> 00:18:16,060
And how is this all connected to Ashley?
281
00:18:16,480 --> 00:18:21,620
Because the FBI gave me a whole new
perspective on you guys' relationship
282
00:18:21,620 --> 00:18:25,140
found quite informative. Everything that
I told you was true, okay?
283
00:18:25,460 --> 00:18:28,600
But you left out the fact that you've
been supporting her.
284
00:18:29,380 --> 00:18:30,380
Yes, I did.
285
00:18:30,520 --> 00:18:35,400
I did because how do I say to the woman
that I love that I'm still taking care
286
00:18:35,400 --> 00:18:36,400
of my ex -wife?
287
00:18:36,500 --> 00:18:38,400
You would think there was something more
going on, right?
288
00:18:39,060 --> 00:18:40,980
Are you sleeping with her? Hell no,
Keisha.
289
00:18:41,580 --> 00:18:44,240
You should just let me fill in the
blanks and I promise you'll understand.
290
00:18:44,940 --> 00:18:46,060
I hope so, Malcolm.
291
00:18:46,680 --> 00:18:48,960
Because I'm really confused about you
right now.
292
00:18:49,680 --> 00:18:54,200
Mayor Howard has been extorting local
businesses for years.
293
00:18:54,740 --> 00:18:58,200
Years. Now, anybody who started up a
business in Atlanta had to pay him.
294
00:18:58,420 --> 00:18:59,420
So, I did.
295
00:19:01,080 --> 00:19:04,840
But those payments, those payments were
illegal.
296
00:19:05,680 --> 00:19:08,980
And in order to make a case against him,
they came after everybody who bribed
297
00:19:08,980 --> 00:19:15,240
him. So the FBI came after you to get to
the mayor? Technically me and Ashley.
298
00:19:16,240 --> 00:19:21,260
She used to deliver the payments from me
to the mayor's boy. Now, two weeks ago,
299
00:19:21,320 --> 00:19:23,060
that dude got arrested, started naming
names.
300
00:19:23,860 --> 00:19:30,000
So right now, she's on her way to the
Ivory Coast, where she can't be
301
00:19:30,000 --> 00:19:32,280
or bother me or us anymore.
302
00:19:32,760 --> 00:19:34,240
In all distance over.
303
00:19:34,860 --> 00:19:39,460
Soon as I get confirmation that she's
landed settled in my lawyers will talk
304
00:19:39,460 --> 00:19:46,400
the FBI and clear my name But Keisha
don't ever doubt who you are to me
305
00:19:46,400 --> 00:19:53,300
The only woman
306
00:19:53,300 --> 00:20:00,120
I want is you I'm sleeping with is you
and the only
307
00:20:00,120 --> 00:20:01,120
woman that I love
308
00:20:02,800 --> 00:20:03,800
It's you.
309
00:20:08,900 --> 00:20:11,380
I guess we should eat.
310
00:20:13,880 --> 00:20:16,140
But I'm not really hungry.
311
00:20:17,520 --> 00:20:18,560
Are you?
312
00:20:19,200 --> 00:20:20,560
I'm starved.
313
00:20:34,510 --> 00:20:37,950
Girl, I need you more than my next
breath.
314
00:20:42,030 --> 00:20:45,350
Thank you for hiding this from me.
315
00:20:45,950 --> 00:20:50,690
Some lady begged me for it, but I
couldn't sell it to her. No way she
316
00:20:50,690 --> 00:20:51,690
this the way you will.
317
00:20:53,250 --> 00:20:57,530
So tell me, is it as glamorous as it
seems growing up in high society Atlanta
318
00:20:57,530 --> 00:20:58,810
and living in Tuxedo Park?
319
00:21:00,070 --> 00:21:03,490
The trappings are nice, but they can be
a trap.
320
00:21:04,480 --> 00:21:06,340
You've certainly set yourself free. Have
I?
321
00:21:07,040 --> 00:21:08,140
I don't feel that way.
322
00:21:09,440 --> 00:21:13,880
I thought this would make me happy, but
I'm just confused.
323
00:21:15,000 --> 00:21:17,800
I have all the choices in the world open
to me.
324
00:21:19,120 --> 00:21:20,140
But I can't make one.
325
00:21:24,280 --> 00:21:25,280
Okay.
326
00:21:26,620 --> 00:21:27,620
How about this?
327
00:21:28,440 --> 00:21:29,440
Beer or wine?
328
00:21:30,460 --> 00:21:32,300
Wine. White or red?
329
00:21:32,700 --> 00:21:33,700
Red, definitely.
330
00:21:34,200 --> 00:21:35,680
See? You can make choices.
331
00:21:36,000 --> 00:21:39,280
So come with me to happy hour. Uncle
Omar will help you figure this all out.
332
00:21:48,120 --> 00:21:49,120
Excuse me.
333
00:21:49,820 --> 00:21:51,040
May I ask you a question?
334
00:21:51,320 --> 00:21:53,200
Oh, I don't work here.
335
00:21:53,780 --> 00:21:55,720
But I could go get the guy who does.
336
00:21:56,260 --> 00:21:58,960
Actually, I wanted to invite you for a
cup of tea.
337
00:21:59,920 --> 00:22:00,920
What's your name?
338
00:22:01,640 --> 00:22:02,640
Raquel.
339
00:22:03,419 --> 00:22:04,419
What's yours?
340
00:22:04,660 --> 00:22:05,660
Leonardo.
341
00:22:06,280 --> 00:22:12,480
I'm late to a shoot, but, um... What do
you think about that tea?
342
00:22:20,000 --> 00:22:21,000
You okay?
343
00:22:21,080 --> 00:22:22,620
I feel like I'm hogging the
conversation.
344
00:22:23,000 --> 00:22:27,860
No, not at all. No, I was just thinking
that no matter what happens, you'll
345
00:22:27,860 --> 00:22:30,940
always be special because you're my
first official date since my divorce.
346
00:22:31,320 --> 00:22:32,880
Cool. I popped your dating cherry.
347
00:22:36,120 --> 00:22:37,120
Sorry.
348
00:22:38,240 --> 00:22:39,240
I'm divorced, too.
349
00:22:39,620 --> 00:22:42,680
But I can't wait to remarry. Trust me.
350
00:22:43,260 --> 00:22:46,540
It's much safer when you're married and
there's security knowing exactly what to
351
00:22:46,540 --> 00:22:47,540
expect every day.
352
00:22:47,880 --> 00:22:50,480
Which is why you may want to go ahead
and lock this down.
353
00:22:52,600 --> 00:22:53,600
April. Huh?
354
00:22:53,820 --> 00:22:54,820
You want another drink?
355
00:22:54,920 --> 00:22:56,960
Oh, God, yes. I need something.
356
00:22:57,420 --> 00:22:58,420
Please.
357
00:23:03,340 --> 00:23:04,340
Beautiful studio.
358
00:23:04,700 --> 00:23:06,920
You said you shot a Jaguar ad here
yesterday?
359
00:23:07,500 --> 00:23:08,840
Yeah, I shot everything.
360
00:23:10,260 --> 00:23:11,280
Tell me what you did.
361
00:23:11,520 --> 00:23:12,980
Do we have to talk about me?
362
00:23:13,720 --> 00:23:15,800
It's so much easier to talk about you.
363
00:23:16,420 --> 00:23:17,760
So you're a shy girl.
364
00:23:18,140 --> 00:23:19,680
I don't know who I am anymore.
365
00:23:20,910 --> 00:23:22,550
I just know who I don't want to be.
366
00:23:27,010 --> 00:23:28,850
Wow. That is divine.
367
00:23:30,670 --> 00:23:32,570
Let me photograph you. What?
368
00:23:34,110 --> 00:23:35,310
Now? No.
369
00:23:36,530 --> 00:23:37,530
Crazy.
370
00:23:38,050 --> 00:23:39,390
Come on. It'll be fun.
371
00:23:40,210 --> 00:23:41,210
No.
372
00:23:43,210 --> 00:23:46,890
That's it. You're natural. I am going to
naturally beat you up.
373
00:23:48,210 --> 00:23:49,290
I'm too shy.
374
00:23:50,600 --> 00:23:52,440
Stop following me with that camera.
375
00:23:53,420 --> 00:23:57,500
Okay. Maybe just once. And I'm feeling
good.
376
00:24:04,320 --> 00:24:06,020
Fish in the sea.
377
00:24:06,700 --> 00:24:08,640
You know how I feel.
378
00:24:10,740 --> 00:24:12,340
River running free.
379
00:24:23,980 --> 00:24:29,380
It's a new day, it's a new life for me,
380
00:24:29,600 --> 00:24:32,880
and I'm feeling good.
381
00:24:37,320 --> 00:24:39,360
Big boy, thank you so much for doing
this.
382
00:24:39,560 --> 00:24:42,100
No problemo, but you know what you owe
me, right?
383
00:24:43,200 --> 00:24:45,860
No. What have I been trying to get from
you for years?
384
00:24:46,260 --> 00:24:47,780
Ah, you want some more of that, huh?
385
00:24:48,080 --> 00:24:51,520
Hell yeah. I want you to bake me one of
your world -famous sweet potato pies.
386
00:24:51,660 --> 00:24:54,260
You know, you're the only white girl
that can get my grandma to run for her
387
00:24:54,260 --> 00:24:57,100
money in the kitchen. All right, you got
it. And just for the record, I don't
388
00:24:57,100 --> 00:24:59,600
believe none of that stuff without you
saying about you in the streets either.
389
00:24:59,840 --> 00:25:01,320
You're my girl, my family.
390
00:25:01,700 --> 00:25:05,680
Big boy, thank you so much. Seriously,
it means a lot to me. Thank you. I will
391
00:25:05,680 --> 00:25:06,680
do.
392
00:25:06,800 --> 00:25:09,600
Your first time promoting, and you look
big, boy.
393
00:25:09,920 --> 00:25:10,940
Not mad at you.
394
00:25:11,160 --> 00:25:12,160
You doing it.
395
00:25:12,870 --> 00:25:15,550
Congratulations, April. Your new
business is off to a great start.
396
00:25:15,810 --> 00:25:19,290
Don't congratulate me until he's
actually on that stage with a mic in his
397
00:25:19,590 --> 00:25:21,830
How y 'all doing? What's going on? Y
'all know what it is. This is what I've
398
00:25:21,830 --> 00:25:23,170
been doing. Hey, hey, hey.
Congratulations.
399
00:25:24,230 --> 00:25:26,450
Congratulations. Ladies, all the ladies,
put your hands up.
400
00:25:27,670 --> 00:25:33,030
What the hell are you doing?
401
00:25:33,470 --> 00:25:37,150
Mr. Green, you're under arrest for tax
evasion. Sorry, big boy. Excuse me.
402
00:25:37,150 --> 00:25:38,150
go.
403
00:25:57,400 --> 00:26:02,180
she needs the best lawyer in town but
she would kill me if i called him yeah
404
00:26:02,180 --> 00:26:07,080
wouldn't ask him for anything if her
life depended on it but she wouldn't be
405
00:26:07,080 --> 00:26:08,080
asking
406
00:26:17,870 --> 00:26:19,530
He'll go away if you tell us where
Malcolm is.
407
00:26:19,930 --> 00:26:23,930
All we want to do is question him. I
don't know where. You know what? Spare
408
00:26:23,930 --> 00:26:25,970
the mock ignorance, and let's talk deal.
409
00:26:26,510 --> 00:26:30,990
You bring me Malcolm within the next 24
hours, and I'll make sure all your tax
410
00:26:30,990 --> 00:26:31,990
problems go away.
411
00:26:32,750 --> 00:26:35,290
If you don't, good luck to the Treasury
Department.
412
00:26:35,590 --> 00:26:37,190
They really don't like tax evaders.
413
00:26:37,390 --> 00:26:41,630
I haven't evaded my taxes. In fact, I
just recently filed.
414
00:26:41,950 --> 00:26:45,610
These are your bank statements and
deposits from the last two years.
415
00:26:46,570 --> 00:26:47,950
First class tickets to Vegas.
416
00:26:48,690 --> 00:26:49,690
Hotel bills.
417
00:26:50,790 --> 00:26:53,190
Ah, you like the bungalows at the
Venetian.
418
00:26:54,410 --> 00:26:55,410
High roller.
419
00:26:57,530 --> 00:27:01,070
How can you afford that when you've only
sold one house?
420
00:27:02,070 --> 00:27:03,350
Call it lady luck.
421
00:27:03,770 --> 00:27:06,150
Well, you're going to need all that
luck, lady.
422
00:27:06,850 --> 00:27:11,210
Because we're pulling tapes from the
casinos where you won big and never
423
00:27:11,210 --> 00:27:12,210
declared those earnings.
424
00:27:12,770 --> 00:27:14,390
I have a right to call a lawyer.
425
00:27:15,630 --> 00:27:16,890
When do I get my call?
426
00:27:17,250 --> 00:27:18,229
Charlie Clark.
427
00:27:18,230 --> 00:27:19,230
Ms. Green's attorney.
428
00:27:19,390 --> 00:27:22,530
This interrogation is over. You should
don't say another word.
429
00:27:23,070 --> 00:27:24,070
Trust me.
430
00:27:24,190 --> 00:27:26,050
I won't be saying a damn thing.
431
00:27:26,250 --> 00:27:27,490
I need to be alone with my client.
432
00:27:29,210 --> 00:27:29,670
When the
433
00:27:29,670 --> 00:27:37,510
hell
434
00:27:37,510 --> 00:27:38,369
called you?
435
00:27:38,370 --> 00:27:40,390
Raquel. She said you'd be mad.
436
00:27:41,130 --> 00:27:42,710
But the truth is you need me.
437
00:27:43,050 --> 00:27:46,110
You're in too much trouble to start
beefing with me. John, our beef started
438
00:27:46,110 --> 00:27:47,970
years ago. Let's just focus on the now.
439
00:27:48,470 --> 00:27:51,370
From what I've gathered, they've been
examining your life for the past four to
440
00:27:51,370 --> 00:27:54,510
five years. You owe $200 ,000 in back
taxes.
441
00:27:55,830 --> 00:27:56,830
What?
442
00:27:57,610 --> 00:27:58,650
That's impossible.
443
00:27:58,970 --> 00:28:00,750
No, it all started with the 50 G's you
didn't declare.
444
00:28:01,350 --> 00:28:03,730
Then with penalties and interest, that
number shot up.
445
00:28:04,310 --> 00:28:07,350
The IRS wants their money or you're
going to do three to five years.
446
00:28:15,050 --> 00:28:16,450
I'm not doing time, Sean.
447
00:28:16,650 --> 00:28:17,950
I'm not going to let you.
448
00:28:18,790 --> 00:28:21,030
But you have to agree to let me
represent you.
449
00:28:21,290 --> 00:28:26,030
So you screwed me over when we were
together, and now you expect me to hire
450
00:28:27,450 --> 00:28:29,230
That won't happen. I know.
451
00:28:29,590 --> 00:28:30,590
I owe you.
452
00:28:31,230 --> 00:28:32,570
So let's just say it's a proposal.
453
00:28:33,710 --> 00:28:34,790
Let's just say it then.
454
00:28:41,070 --> 00:28:42,650
Why you barely said a word in the car?
455
00:28:43,500 --> 00:28:45,980
But before I go, I think I should know
what's up with this dude, Mal.
456
00:28:47,120 --> 00:28:50,220
The clock is ticking on the 24 hours
that they gave you to give him up.
457
00:28:50,840 --> 00:28:53,080
If you know where he is, I'd advise you
to do it.
458
00:28:53,840 --> 00:28:56,080
Sean, you know what kind of woman I am.
459
00:28:56,380 --> 00:28:58,460
If nothing else, I will have my man's
back.
460
00:28:59,100 --> 00:29:03,000
But then again, some guys can appreciate
or return loyalty.
461
00:29:03,300 --> 00:29:04,300
All right.
462
00:29:04,480 --> 00:29:06,000
Let's just put everything on the table
now.
463
00:29:06,520 --> 00:29:09,280
Because you won't be able to focus on
this case until you get everything off
464
00:29:09,280 --> 00:29:09,979
your chest.
465
00:29:09,980 --> 00:29:10,980
Was it worth it?
466
00:29:11,180 --> 00:29:12,180
Was she worth it?
467
00:29:13,720 --> 00:29:14,720
Yes and no.
468
00:29:15,040 --> 00:29:16,960
Yes? Get out, Sean.
469
00:29:17,180 --> 00:29:20,020
I'll find a new attorney. Go. Hold up.
Let me explain.
470
00:29:20,720 --> 00:29:23,780
See, that quick -ass temper of yours is
partly what the problem was.
471
00:29:24,020 --> 00:29:28,100
Please do tell how I was partly the
problem when you were the one who
472
00:29:28,180 --> 00:29:31,340
And that's somebody else pregnant. Yeah,
it wasn't worth it because I lost you.
473
00:29:32,340 --> 00:29:34,540
But I still believe the punishment
didn't fit the crime.
474
00:29:35,060 --> 00:29:38,740
It was one time with one chick, and you
threw away six years for that.
475
00:29:39,180 --> 00:29:42,480
You trivialize it like I shouldn't
expect my boyfriend to be trustworthy.
476
00:29:42,680 --> 00:29:44,960
But you knew where I was every night.
With you.
477
00:29:47,020 --> 00:29:48,880
But I'm human. I erred.
478
00:29:49,180 --> 00:29:50,180
Once.
479
00:29:50,380 --> 00:29:51,380
Once.
480
00:29:51,700 --> 00:29:54,360
And right or wrong, I was pissed at you
for ending it.
481
00:29:57,660 --> 00:30:00,880
Hell, maybe I should have given you
another chance.
482
00:30:01,920 --> 00:30:03,740
We'd probably be married by now.
483
00:30:05,140 --> 00:30:06,800
Who's to say you wouldn't have cheated
again?
484
00:30:08,389 --> 00:30:09,730
Who's to say that I would have?
485
00:30:10,810 --> 00:30:15,350
Kim meant nothing to me. The only reason
we speak now is because of my son.
486
00:30:16,490 --> 00:30:18,830
That's why I say it was partly worth it.
487
00:30:19,830 --> 00:30:21,810
That little dude has changed my life.
488
00:30:22,190 --> 00:30:23,190
Yeah.
489
00:30:23,650 --> 00:30:25,410
I'm glad some good came out of it.
490
00:30:27,410 --> 00:30:30,310
You should probably start that drive
home.
491
00:30:31,070 --> 00:30:32,070
It's almost fixed.
492
00:30:33,450 --> 00:30:34,670
I'll call you when I wake up.
493
00:31:19,080 --> 00:31:23,640
I'm sorry again that I called Sean, but
he's the closest thing to Johnny Cochran
494
00:31:23,640 --> 00:31:25,780
says. Well, Johnny Cochran.
495
00:31:26,300 --> 00:31:27,660
And I knew he wouldn't refuse.
496
00:31:28,060 --> 00:31:29,060
It's fine.
497
00:31:29,540 --> 00:31:32,880
I realize I've been holding on to this
anger for years.
498
00:31:33,520 --> 00:31:36,520
But after he and I talked, a weight
seemed to lift.
499
00:31:36,900 --> 00:31:37,900
So thank you.
500
00:31:38,460 --> 00:31:42,520
All right, now let's talk tax evasion.
Damn, he totally Wesley sniped you.
501
00:31:43,860 --> 00:31:44,860
And it's serious.
502
00:31:45,960 --> 00:31:46,960
Get this.
503
00:31:47,240 --> 00:31:49,300
I owe $200 ,000.
504
00:31:50,040 --> 00:31:52,660
And if I don't pay, I do time. What?
505
00:31:53,580 --> 00:31:54,640
Penalty, interest.
506
00:31:55,040 --> 00:31:59,340
But if I give up Malcolm, it all goes
away.
507
00:32:00,500 --> 00:32:01,500
Ooh.
508
00:32:01,980 --> 00:32:03,540
You must be really torn right now.
509
00:32:03,760 --> 00:32:06,460
Having your freedom depends on turning
in the man that you love?
510
00:32:06,700 --> 00:32:08,600
This isn't about love. This is about
jail.
511
00:32:09,300 --> 00:32:10,740
Are you really that ride or die?
512
00:32:11,020 --> 00:32:12,380
I know that man loves me.
513
00:32:13,820 --> 00:32:14,820
I feel it.
514
00:32:15,240 --> 00:32:17,280
With... Every fiber of my being.
515
00:32:17,560 --> 00:32:19,440
And isn't love supposed to conquer all?
516
00:32:19,640 --> 00:32:22,860
I didn't hear an answer. I just heard
that you're actually considering going
517
00:32:22,860 --> 00:32:23,860
down for this guy.
518
00:32:24,020 --> 00:32:25,460
Keisha, you cannot be serious.
519
00:32:26,280 --> 00:32:28,820
I don't know. Certain men will make us
do crazy things.
520
00:32:29,880 --> 00:32:32,640
But, Keisha, this is your life.
521
00:32:33,220 --> 00:32:36,980
Yeah, but Malcolm has a gazillion
dollars. He can buy solutions to his
522
00:32:37,120 --> 00:32:38,220
And where is he anyway?
523
00:32:38,460 --> 00:32:40,020
Why is he trying to get you out of this
mess?
524
00:32:40,300 --> 00:32:42,900
April, I just got arrested nine hours
ago.
525
00:32:43,360 --> 00:32:46,740
I haven't called him because I don't
know why I left that damn disposable
526
00:32:47,360 --> 00:32:51,760
Maybe I can go in and dance around their
question until he and I figure
527
00:32:51,760 --> 00:32:52,479
something out.
528
00:32:52,480 --> 00:32:55,420
Keisha, they sent Martha Stewart to
prison for dancing around questions.
529
00:32:55,820 --> 00:32:57,120
What do you think they're going to do to
you?
530
00:33:08,960 --> 00:33:10,340
Hey, Leonardo.
531
00:33:10,880 --> 00:33:11,880
You've got the pictures?
532
00:33:12,090 --> 00:33:14,110
Wait till you see them. Incredible.
533
00:33:18,890 --> 00:33:19,890
Wow.
534
00:33:26,170 --> 00:33:27,170
That's me?
535
00:33:27,690 --> 00:33:29,230
There goes my tummy again.
536
00:33:33,410 --> 00:33:37,070
This girl seems so free.
537
00:33:37,630 --> 00:33:38,710
So happy.
538
00:33:39,520 --> 00:33:44,660
I've spent so many years being the good
daughter, the good girlfriend, the good
539
00:33:44,660 --> 00:33:48,340
employee that who I really am has gotten
lost.
540
00:33:48,980 --> 00:33:49,980
Not lost.
541
00:33:50,640 --> 00:33:51,640
Displaced, perhaps.
542
00:33:52,720 --> 00:33:53,720
Maybe so.
543
00:33:54,880 --> 00:33:58,320
But after this week, I'm ready to find
her.
544
00:33:58,960 --> 00:34:00,700
No matter where the journey takes me.
545
00:34:02,980 --> 00:34:04,000
Thank you, Leonardo.
546
00:34:05,520 --> 00:34:06,520
Truly, Raquel.
547
00:34:09,260 --> 00:34:10,260
It was my pleasure.
548
00:34:15,020 --> 00:34:16,020
You're leaving?
549
00:34:16,179 --> 00:34:18,080
I was hoping to spend more time with
you.
550
00:34:18,420 --> 00:34:21,500
And I with you. But you need some space
and time to figure things out.
551
00:34:22,040 --> 00:34:24,239
I think I could do a strong line with
you someday.
552
00:34:25,040 --> 00:34:26,040
What does that mean?
553
00:34:26,120 --> 00:34:27,800
It means I don't want to be your rebound
guy.
554
00:34:36,480 --> 00:34:37,540
What does that mean?
555
00:34:37,920 --> 00:34:40,940
It means maybe one day, the timing will
be right.
556
00:35:07,180 --> 00:35:09,740
And you should know that baby is in a
lot of trouble.
557
00:35:15,820 --> 00:35:17,660
So, how about a movie?
558
00:35:18,520 --> 00:35:19,520
Sounds fun.
559
00:35:22,460 --> 00:35:24,620
Just admit it, April. You're not
interested in me. What?
560
00:35:25,040 --> 00:35:27,860
No, of course I am. No, you're not, and
I don't get why.
561
00:35:28,280 --> 00:35:31,660
I'm nice, decent -looking, and I pull in
six figures.
562
00:35:31,900 --> 00:35:33,600
I don't understand what more women want.
563
00:35:33,900 --> 00:35:36,640
Aren't you all ultimately looking for
someone to settle down with?
564
00:35:36,910 --> 00:35:38,370
I guess, at some point.
565
00:35:38,970 --> 00:35:42,850
But, Dan, no, we're just in different
places right now. You're looking for
566
00:35:42,850 --> 00:35:43,729
next wife.
567
00:35:43,730 --> 00:35:47,750
But this is the first time that I've
been single since I was 17 years old.
568
00:35:48,010 --> 00:35:50,050
I have literally never dated.
569
00:35:51,050 --> 00:35:52,070
Ever. Really?
570
00:35:52,350 --> 00:35:55,670
Really. And I think I just want to have
fun.
571
00:35:56,050 --> 00:35:58,330
Like, I'm not ready to be someone's wife
again.
572
00:35:58,650 --> 00:36:01,990
I understand. You want to be a kid in a
single lady's candy store.
573
00:36:02,450 --> 00:36:04,470
I'm not really sure what that means, but
yeah.
574
00:36:05,420 --> 00:36:06,420
Yeah, I think so.
575
00:36:06,820 --> 00:36:07,820
Lunch is on me.
576
00:36:07,920 --> 00:36:10,380
Thank you so much for helping me figure
this out.
577
00:36:10,820 --> 00:36:12,160
And good luck finding her.
578
00:36:12,460 --> 00:36:14,100
You're going to make someone really
happy.
579
00:36:16,880 --> 00:36:17,240
Are
580
00:36:17,240 --> 00:36:27,120
you
581
00:36:27,120 --> 00:36:28,120
sure you're ready to do this?
582
00:36:28,320 --> 00:36:29,380
I'm going to have to be, right?
583
00:36:30,180 --> 00:36:31,360
Lovely to see you, Keisha.
584
00:36:34,220 --> 00:36:35,420
So where are we having this
conversation?
585
00:36:39,860 --> 00:36:40,860
Welcome, Frank.
586
00:36:41,240 --> 00:36:42,240
Agent Long.
587
00:36:43,940 --> 00:36:46,760
So listen, I've been away on business,
and I heard you've been looking for me.
588
00:36:47,360 --> 00:36:49,740
I also heard you've been giving my girl
a very hard time.
589
00:36:50,580 --> 00:36:52,660
Well, now you've got me, so you can let
her go.
590
00:36:53,080 --> 00:36:54,540
Nice of you to finally show up.
591
00:36:56,980 --> 00:36:58,280
Do I know you? Not yet.
592
00:36:58,780 --> 00:37:01,160
But I believe this changes things for my
client.
593
00:37:02,180 --> 00:37:03,180
So, Keisha.
594
00:37:05,960 --> 00:37:07,000
You got a name, Matt?
595
00:37:07,700 --> 00:37:08,700
Sean.
596
00:37:09,780 --> 00:37:10,780
Clark.
597
00:37:12,100 --> 00:37:13,100
My boy.
598
00:37:31,740 --> 00:37:33,480
Look what I bought the other day.
599
00:37:33,720 --> 00:37:34,720
You like?
600
00:37:36,410 --> 00:37:41,290
I like. But your mom won't like if
you're wearing that to Sunday dinner.
601
00:37:41,290 --> 00:37:42,290
going to Sunday dinner.
602
00:37:42,690 --> 00:37:43,690
Not today?
603
00:37:43,770 --> 00:37:44,930
Not anytime soon.
604
00:37:45,330 --> 00:37:48,870
Girl, when you rebel, you just go all
the way, don't you?
605
00:38:12,780 --> 00:38:16,800
I called you 50 times to apologize, but
you keep choosing to ignore me. So let's
606
00:38:16,800 --> 00:38:18,100
just talk about it in the car on the
way.
607
00:38:19,440 --> 00:38:20,419
On the way?
608
00:38:20,420 --> 00:38:21,780
To your parents for Sunday dinner.
609
00:38:22,360 --> 00:38:24,180
We can show everybody we're trying to
work things out.
610
00:38:24,640 --> 00:38:27,260
Dinner is not an option, but we
definitely need to talk.
611
00:38:27,700 --> 00:38:28,700
Let's take a ride.
612
00:38:32,880 --> 00:38:39,840
That wasn't the first time
613
00:38:39,840 --> 00:38:40,840
you cheated, was it?
614
00:38:41,260 --> 00:38:42,260
No.
615
00:38:43,339 --> 00:38:44,920
Why do you even want to marry me?
616
00:38:45,160 --> 00:38:46,160
Are you serious?
617
00:38:46,680 --> 00:38:49,480
We've known each other since we were
kids and our families are close.
618
00:38:49,900 --> 00:38:52,760
We like all the same things and we love
each other. It just makes sense.
619
00:38:53,120 --> 00:38:57,020
Victor, I need a man who can barely
think straight because he hasn't heard
620
00:38:57,020 --> 00:38:58,020
voice all day.
621
00:38:58,240 --> 00:39:02,380
Or a man who can't fall asleep because
I'm not next to him. I don't want logic
622
00:39:02,380 --> 00:39:03,860
in my love. I want passion.
623
00:39:05,400 --> 00:39:06,400
Don't you want it too?
624
00:39:06,620 --> 00:39:07,780
But I do love you.
625
00:39:08,020 --> 00:39:11,120
Maybe. But it's not the marrying kind of
love.
626
00:39:11,820 --> 00:39:15,420
And it's certainly not the way I'm
realizing I want to be loved.
627
00:39:17,320 --> 00:39:18,320
Pull over.
628
00:39:22,480 --> 00:39:25,880
You should think about who you want to
spend the rest of your life with.
629
00:39:26,420 --> 00:39:27,420
And why.
630
00:39:27,940 --> 00:39:28,980
But it's not me.
631
00:39:30,000 --> 00:39:31,400
And I can't ever go back.
632
00:40:00,680 --> 00:40:01,680
We got here.
633
00:40:01,720 --> 00:40:02,720
Yeah,
634
00:40:02,820 --> 00:40:05,400
we couldn't have you standing on the
corner wearing what you wearing for too
635
00:40:05,400 --> 00:40:07,580
long. Somebody might put you to work.
636
00:40:10,400 --> 00:40:13,800
Please tell me you did not get evicted
back your ring. Hell no.
637
00:40:14,440 --> 00:40:15,440
I earned it.
638
00:40:17,980 --> 00:40:19,300
Just don't drop it in my car.
639
00:40:19,540 --> 00:40:20,540
Find this key.
640
00:40:22,380 --> 00:40:23,380
Where are we going, lady?
641
00:40:23,860 --> 00:40:26,940
We're out to tear up Atlanta together.
49470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.