Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:04,760
There is a red delay in the fourth
inning at Bush Stadium in St. Louis.
2
00:00:05,240 --> 00:00:06,560
Cubs and Cards have scored.
3
00:00:08,160 --> 00:00:15,020
In case
4
00:00:15,020 --> 00:00:18,980
you're wondering, Mom, this is what is
known in baseball, Colin, as a blowout.
5
00:00:19,540 --> 00:00:23,360
I can't believe Grant keeps trying to
jam full hitters with his breaking
6
00:00:23,700 --> 00:00:25,420
Where did he learn to play a triple A?
7
00:00:25,640 --> 00:00:26,640
Jupiter?
8
00:00:35,560 --> 00:00:36,700
just as it went over the fence.
9
00:00:36,960 --> 00:00:39,420
Oh, that's wonderful. Why don't you get
a picture of the scoreboard while you're
10
00:00:39,420 --> 00:00:41,580
at it in case you haven't noticed we're
down seven zips.
11
00:00:42,100 --> 00:00:43,880
That's a touchdown and an extra point.
12
00:00:44,380 --> 00:00:45,960
Ah, no, that's baseball aging.
13
00:00:46,200 --> 00:00:47,240
What makes you think so?
14
00:00:48,280 --> 00:00:50,180
Look, I'm going to get something to eat.
Anybody want anything?
15
00:00:50,540 --> 00:00:54,140
You've got time to eat. Yeah, I want a
spicy hot dog with mustard, the brown
16
00:00:54,140 --> 00:00:59,140
pine, onions, medium shake, and some
nachos, if the cheese sauce is fresh.
17
00:00:59,760 --> 00:01:00,760
Anything else?
18
00:01:01,660 --> 00:01:04,099
Peanuts. Yeah, I kind of think I'd
double all that for me.
19
00:01:25,360 --> 00:01:26,720
This is worse than the Bay of Pigs.
20
00:02:24,850 --> 00:02:25,850
stealing it.
21
00:02:26,070 --> 00:02:28,190
You weren't going to steal it. What were
you going to do, take it for a walk?
22
00:02:30,370 --> 00:02:33,230
Look, this is part of an initiation.
23
00:02:33,970 --> 00:02:35,870
You know, like in school, like a club.
24
00:02:37,170 --> 00:02:39,650
I was supposed to grab a man's wallet,
then give it back.
25
00:02:41,290 --> 00:02:42,290
Right.
26
00:02:42,770 --> 00:02:43,850
Let's try that on security.
27
00:02:45,230 --> 00:02:48,290
I knew this was going to happen.
28
00:02:50,510 --> 00:02:52,890
Look, I'm telling you, kid mister.
29
00:02:54,800 --> 00:02:55,800
Here's a list.
30
00:02:58,580 --> 00:03:00,200
An autographed dead poster.
31
00:03:00,500 --> 00:03:02,080
A man's wallet.
32
00:03:02,400 --> 00:03:05,800
A pair of pasties from Max's Fun Palace.
33
00:03:06,520 --> 00:03:10,680
A food pail from the gorilla section of
the zoo.
34
00:03:11,780 --> 00:03:14,380
It's a cute little list. It must be a
real fun club.
35
00:03:14,840 --> 00:03:18,360
Look, I was going to give you back your
wallet as soon as I showed everybody
36
00:03:18,360 --> 00:03:22,040
else that I had it. I was going to take
it into the lost and found.
37
00:03:23,470 --> 00:03:25,270
Look, it's all there, every cent.
38
00:03:28,270 --> 00:03:29,270
Where do you go to school?
39
00:03:30,970 --> 00:03:31,970
Vernon.
40
00:03:33,050 --> 00:03:34,050
I'm a sophomore.
41
00:03:35,430 --> 00:03:36,430
What's your name?
42
00:03:36,850 --> 00:03:37,850
Allison Tyner.
43
00:03:40,910 --> 00:03:42,410
All right, Allison Tyner.
44
00:03:43,790 --> 00:03:47,170
Some jokes just aren't funny, and this
one could have bought you a bed in
45
00:03:47,170 --> 00:03:48,170
Juvenile Hall.
46
00:03:48,950 --> 00:03:50,450
I know, I know.
47
00:03:51,690 --> 00:03:52,810
Look, I swear to you.
48
00:03:53,280 --> 00:03:54,680
I will never do it again.
49
00:04:28,840 --> 00:04:30,400
Angel. Hey, Nash.
50
00:04:31,560 --> 00:04:32,560
You looking good?
51
00:04:33,840 --> 00:04:34,840
Want to go for a ride?
52
00:04:35,500 --> 00:04:37,260
Jonathan wants to talk to you about
Nikki.
53
00:04:38,760 --> 00:04:40,000
I haven't seen the chick.
54
00:04:40,700 --> 00:04:41,860
Just tell that to Jonathan.
55
00:04:43,740 --> 00:04:45,080
Look, Nash, I can't, okay?
56
00:04:48,240 --> 00:04:49,700
I mean, I'll be there in an hour.
57
00:04:50,180 --> 00:04:52,720
I got to check out a medical thing. You
know what I'm talking about?
58
00:04:54,640 --> 00:04:56,600
I don't want to cause Jonathan any
problem.
59
00:05:02,120 --> 00:05:03,140
I'll tell him for you.
60
00:05:05,060 --> 00:05:06,060
One hour.
61
00:05:07,280 --> 00:05:08,940
Don't make me come looking for you,
Angel.
62
00:05:10,120 --> 00:05:11,880
Looking for you is a real war.
63
00:05:17,100 --> 00:05:21,120
AJ, you ought to be ashamed of yourself
falling for a lion like that.
64
00:05:21,400 --> 00:05:22,640
Rick, she had a lift.
65
00:05:22,900 --> 00:05:24,520
She showed it to me.
66
00:05:25,220 --> 00:05:28,880
Now, the first item was an autographed
Grateful Dead poster. Number two, I've
67
00:05:28,880 --> 00:05:31,640
forgotten. But number three was a man's
wallet.
68
00:05:32,000 --> 00:05:35,640
And if you believe that, there is a
bridge on the bay I can let you have
69
00:05:35,640 --> 00:05:38,520
cheap. I'm glad to hear it, because
you're going to have to sell something
70
00:05:38,520 --> 00:05:39,860
pay for that damn camera of yours.
71
00:05:40,320 --> 00:05:45,900
One thousand bucks to take pictures of
the most inane, inept display of
72
00:05:45,900 --> 00:05:47,240
since you hung them up in T -ball?
73
00:05:47,460 --> 00:05:48,840
Ooh, vicious.
74
00:05:49,520 --> 00:05:53,200
That means you're uptight, which means
you know you got played for a sucker and
75
00:05:53,200 --> 00:05:54,400
you just don't want to admit it.
76
00:05:56,680 --> 00:05:58,000
Excuse me. What?
77
00:06:01,500 --> 00:06:02,500
Allison.
78
00:06:02,760 --> 00:06:04,700
You are A .J. Simon, aren't you?
79
00:06:05,720 --> 00:06:06,900
How did you find me?
80
00:06:07,800 --> 00:06:08,980
You dropped your card.
81
00:06:09,600 --> 00:06:11,300
You know, at the game.
82
00:06:12,200 --> 00:06:13,200
Yes.
83
00:06:14,180 --> 00:06:15,780
Yes, of course I did.
84
00:06:16,040 --> 00:06:19,380
I didn't mean to bother you guys. I
just, I want to make sure you got this
85
00:06:20,000 --> 00:06:21,140
Must have dropped it.
86
00:06:22,190 --> 00:06:24,650
It's this receipt. Thank you. I'll be...
87
00:06:24,650 --> 00:06:30,210
That's not my signature.
88
00:06:31,050 --> 00:06:33,550
Uh, no, no.
89
00:06:34,710 --> 00:06:35,710
That's mine.
90
00:06:35,750 --> 00:06:40,670
I kind of borrowed your card to get the
tickets for the game today, and, uh...
91
00:06:40,670 --> 00:06:45,890
You... And you call her a thief?
92
00:06:46,190 --> 00:06:49,250
Hey, come on, what's the big deal? I
always pay you back before you get your
93
00:06:49,250 --> 00:06:50,710
statement, don't I? I can't thank you
enough.
94
00:06:51,310 --> 00:06:53,670
Won't you please sit down? Can I get you
a soft drink, anything?
95
00:06:53,930 --> 00:06:54,769
No, thanks.
96
00:06:54,770 --> 00:06:55,770
I'm not thirsty.
97
00:07:02,830 --> 00:07:04,730
There's another reason why I came.
98
00:07:05,890 --> 00:07:07,330
You know, besides the card.
99
00:07:09,230 --> 00:07:10,230
Okay.
100
00:07:10,910 --> 00:07:12,130
Fire away, we're all ears.
101
00:07:12,770 --> 00:07:19,270
When I read where it said Simon & Simon
Private Investigators, I thought... I
102
00:07:19,270 --> 00:07:20,270
mean, I wondered...
103
00:07:20,460 --> 00:07:21,880
how much it would cost to help someone.
104
00:07:22,380 --> 00:07:24,020
That depends what kind of help you need.
105
00:07:24,560 --> 00:07:27,420
It would have to be, you know, you
wouldn't tell the police.
106
00:07:28,340 --> 00:07:31,200
Well, why don't you just take a deep
breath and tell us about it?
107
00:07:32,240 --> 00:07:33,240
You're in trouble, right?
108
00:07:33,580 --> 00:07:34,600
No, no, not me.
109
00:07:35,680 --> 00:07:40,300
A friend of mine, she kind of had some
things done to her.
110
00:07:42,860 --> 00:07:44,600
That's why I was wondering how much you
cost.
111
00:07:46,280 --> 00:07:50,040
Well, Allison, that could be a little
bit out of your league. I mean, it's
112
00:07:50,040 --> 00:07:51,060
a day plus expenses.
113
00:07:52,300 --> 00:07:53,300
Hello?
114
00:07:53,420 --> 00:07:56,400
Allison, why do I have the feeling that
this has something to do with that club
115
00:07:56,400 --> 00:07:57,059
you're in?
116
00:07:57,060 --> 00:07:58,060
A .J.? Yeah.
117
00:07:58,400 --> 00:07:59,760
Manny. Ah.
118
00:08:01,780 --> 00:08:04,720
Would you excuse me a moment? This is a
creep who can and won't.
119
00:08:08,720 --> 00:08:12,760
All right, Manny, don't you even think
about trying to wriggle off the hook.
120
00:08:12,760 --> 00:08:14,020
if you hang up on me...
121
00:08:14,480 --> 00:08:19,040
I will comb every dive, every juke joint
in town until I find you.
122
00:08:19,360 --> 00:08:23,040
Manny, we have to put an attorney on
that. It's going to wind up costing you
123
00:08:23,040 --> 00:08:23,839
lot more.
124
00:08:23,840 --> 00:08:24,840
What?
125
00:08:25,200 --> 00:08:28,160
No, no, excuse me, Manny.
126
00:08:28,440 --> 00:08:31,280
No, we did not damage the car.
127
00:08:31,500 --> 00:08:35,600
The troglodyte who fired at us with a
machine gun damaged the car.
128
00:08:36,419 --> 00:08:40,799
What? Oh, give me a break. Come on, we
sent you a second notice over a year
129
00:08:41,440 --> 00:08:46,200
Manny, you do not have a line of credit.
We are not a banking institution.
130
00:08:46,760 --> 00:08:48,520
We are private investigators.
131
00:08:48,940 --> 00:08:53,920
And we have the normal debts associated
with the great American dream.
132
00:08:54,140 --> 00:08:55,580
My camera, it's gone.
133
00:08:58,040 --> 00:09:04,440
It was a Model 357 auto -advance with an
F2 .8 500mm telephoto lens.
134
00:09:04,820 --> 00:09:06,100
Boy, that's expensive stuff.
135
00:09:06,680 --> 00:09:07,940
When was it stolen?
136
00:09:08,340 --> 00:09:10,780
About an hour ago. We chased the...
137
00:09:11,319 --> 00:09:12,319
perpetrator. Thief.
138
00:09:12,760 --> 00:09:15,060
But we were unable to see where the
perpetrator went.
139
00:09:15,700 --> 00:09:21,800
Well, to what do we owe this unexpected
pleasure?
140
00:09:22,080 --> 00:09:23,320
They got ripped off, sir.
141
00:09:23,660 --> 00:09:24,660
Ripped off?
142
00:09:25,300 --> 00:09:26,960
Sherlock Holmes and Dr. Watson?
143
00:09:27,340 --> 00:09:31,160
Brand new auto -advanced camera. Perp
grabbed it right out of their office.
144
00:09:32,580 --> 00:09:33,880
Gotta learn to keep your door locked.
145
00:09:34,480 --> 00:09:36,000
They were both there when it happened.
146
00:09:38,560 --> 00:09:39,560
There.
147
00:09:41,160 --> 00:09:44,480
In the office while the robbery
occurred.
148
00:09:45,520 --> 00:09:47,900
Well, how many of them were there?
Three? Four?
149
00:09:48,740 --> 00:09:49,920
Actually, one.
150
00:09:52,420 --> 00:09:53,420
But big.
151
00:09:53,620 --> 00:09:56,880
A third -degree black belt. A master in
the martial arts.
152
00:09:57,680 --> 00:10:02,260
I think fast is the word that describes
it, Lieutenant. Fast, very quick.
153
00:10:02,500 --> 00:10:03,780
It was a girl, Abigail.
154
00:10:05,080 --> 00:10:07,940
Rich kid from La Jolla. She stole it
while we were on the phone.
155
00:10:08,440 --> 00:10:12,320
She also lifted my wallet this afternoon
at the stadium and said it was some
156
00:10:12,320 --> 00:10:13,680
sort of high school initiation.
157
00:10:14,480 --> 00:10:16,180
You know, you two are really something.
158
00:10:16,380 --> 00:10:18,360
How many years in the trade do you have?
159
00:10:18,580 --> 00:10:19,580
Each or combined.
160
00:10:19,760 --> 00:10:21,040
Look, come off it, Lieutenant.
161
00:10:21,480 --> 00:10:25,120
I know you're having fun with us just
because we trusted in human nature. We?
162
00:10:25,300 --> 00:10:26,300
Fail -face?
163
00:10:26,520 --> 00:10:29,660
Look, we're juvenile for a couple of
years, and some of that trust will go
164
00:10:29,660 --> 00:10:30,660
down the drain.
165
00:10:31,060 --> 00:10:35,080
Number one, I think he got conned about
La Jolla. My guess is she's a runaway.
166
00:10:35,630 --> 00:10:38,030
Sometimes they hang around the stadium
looking for an easy mark.
167
00:10:38,530 --> 00:10:39,530
Easy mark.
168
00:10:41,350 --> 00:10:42,350
I can see that.
169
00:10:42,810 --> 00:10:46,950
And number two, if you have any
fantasies about finding that kid, forget
170
00:10:47,290 --> 00:10:50,610
There's a thousand others who look just
like her out there, and they know every
171
00:10:50,610 --> 00:10:54,830
abandoned building, alley, warehouse,
drainpipe from here to Tijuana.
172
00:11:13,930 --> 00:11:14,930
You're late, Angel.
173
00:11:16,290 --> 00:11:17,650
Get up here now.
174
00:11:25,050 --> 00:11:25,590
Where
175
00:11:25,590 --> 00:11:34,230
you
176
00:11:34,230 --> 00:11:35,230
been, Angel?
177
00:11:37,390 --> 00:11:38,390
Sorry, Jonathan.
178
00:11:40,550 --> 00:11:41,990
I've been looking for Nicky.
179
00:11:42,570 --> 00:11:43,570
And?
180
00:11:44,510 --> 00:11:45,510
She's not around.
181
00:11:47,370 --> 00:11:48,370
Must have been wrong.
182
00:11:49,470 --> 00:11:50,830
You know about somebody's finger?
183
00:11:51,510 --> 00:11:53,390
It came from a very reliable source.
184
00:11:57,690 --> 00:11:58,690
You went back, huh?
185
00:12:05,930 --> 00:12:09,930
Okay, so I'll keep looking for her. Is
that what you want me to do?
186
00:12:10,670 --> 00:12:11,670
I want you here.
187
00:12:11,810 --> 00:12:13,350
I've got some guests coming aboard.
188
00:12:13,950 --> 00:12:16,470
Can't find somebody else. Oh, they
requested you?
189
00:12:17,330 --> 00:12:19,870
I can see why you've got sensational
hands.
190
00:12:28,170 --> 00:12:29,210
You look like hell.
191
00:12:29,890 --> 00:12:35,250
Nash, take her below and get her a
shower. Check out some extra sexy
192
00:12:35,250 --> 00:12:36,250
her to wear.
193
00:12:37,510 --> 00:12:40,030
And when you're finished with our guest,
I want you back out there looking for
194
00:12:40,030 --> 00:12:41,030
Nicky.
195
00:12:41,430 --> 00:12:43,290
And don't fail me this time, Angel.
196
00:12:43,820 --> 00:12:47,140
Your failure is something I find
absolutely intolerable.
197
00:13:03,420 --> 00:13:04,500
AJ? What?
198
00:13:04,700 --> 00:13:05,700
Over there?
199
00:13:07,940 --> 00:13:08,940
Yeah, maybe.
200
00:13:17,290 --> 00:13:18,590
Hey, could you wait up a minute, please?
201
00:13:19,090 --> 00:13:20,090
Hey!
202
00:13:24,150 --> 00:13:26,190
17th Allison, look alike in the last
hour.
203
00:13:26,510 --> 00:13:31,010
AJ, why don't we stop being so stubborn
and follow up on the one lead Marsh did
204
00:13:31,010 --> 00:13:32,010
give us?
205
00:13:34,890 --> 00:13:39,050
Especially when I found this under your
pillow, stinking like some cheap, what,
206
00:13:39,410 --> 00:13:40,410
Mexican smack?
207
00:13:40,610 --> 00:13:42,250
Get out of my face! Go on!
208
00:13:47,140 --> 00:13:48,300
Sorry about that, gentlemen.
209
00:13:48,600 --> 00:13:51,520
Poor kid's been breaking her hump trying
to kick the habit.
210
00:13:51,980 --> 00:13:54,200
Every now and again she falls off the
wagon.
211
00:13:54,860 --> 00:13:58,100
She's going to make it. Enough time and
support. That's all she needs.
212
00:13:58,340 --> 00:13:59,840
Enough time and support.
213
00:14:01,800 --> 00:14:04,180
Anyway, I don't suppose you came here to
listen to me babble.
214
00:14:05,000 --> 00:14:07,560
My name is A .J. Simon. This is my
brother Rick.
215
00:14:08,380 --> 00:14:10,540
We're looking for the kid that stole
this camera.
216
00:14:10,880 --> 00:14:11,879
You want a suggestion?
217
00:14:11,880 --> 00:14:12,900
Call your insurance company.
218
00:14:13,280 --> 00:14:14,920
Her name is Allison.
219
00:14:16,170 --> 00:14:22,550
She's about 5 '6", maybe 110 pounds,
blonde hair, brown eyes,
220
00:14:22,790 --> 00:14:25,430
high cheekbones, real full lips.
221
00:14:26,150 --> 00:14:27,530
You know what you just told me?
222
00:14:27,810 --> 00:14:30,590
The sky is blue and trees have big green
leaves.
223
00:14:31,310 --> 00:14:33,510
Ms. Byers, we're not police.
224
00:14:33,830 --> 00:14:35,330
We just want to get the camera back.
225
00:14:35,670 --> 00:14:39,510
Well, you're never going to get it. You
are wasting your time. I don't know how
226
00:14:39,510 --> 00:14:40,409
to make it any clearer.
227
00:14:40,410 --> 00:14:42,710
We would still appreciate any help that
you could give us.
228
00:14:43,270 --> 00:14:44,270
Okay.
229
00:14:44,720 --> 00:14:45,720
There's Lisa.
230
00:14:46,140 --> 00:14:49,460
No, she jumped off a downtown high ride
last week.
231
00:14:50,440 --> 00:14:51,440
And Jody?
232
00:14:51,520 --> 00:14:56,020
Jody is dying of AIDS. Christine, she
shoots up in empty boxcars.
233
00:14:56,320 --> 00:14:57,560
And Angel? Angel?
234
00:14:58,300 --> 00:15:02,480
She turns tricks on some floating cat
house. And beyond that, there are a
235
00:15:02,480 --> 00:15:06,440
hundred other five -foot -six blonde
teenagers who would steal your camera
236
00:15:06,440 --> 00:15:07,960
to pay for a 20 -second high.
237
00:15:09,740 --> 00:15:13,460
So take my advice and go on back to
whatever suburb you came from.
238
00:15:13,820 --> 00:15:18,580
And be happy. No, thank God that you
lost a camera instead of one of your
239
00:15:18,580 --> 00:15:19,580
children.
240
00:15:45,260 --> 00:15:46,260
Here you go, Angel.
241
00:15:48,300 --> 00:15:49,860
Baubles, spangles, and beads.
242
00:15:51,160 --> 00:15:52,920
You better box it tonight, babe.
243
00:15:53,160 --> 00:15:55,880
Your favorite stallion's out there
waiting for you.
244
00:15:56,820 --> 00:15:58,340
He's really hot to try.
245
00:16:02,460 --> 00:16:03,460
And you, hon?
246
00:16:04,180 --> 00:16:08,760
Since you're a fresh fish, you're
probably going to hold a raffle.
247
00:16:15,240 --> 00:16:16,720
Shake your little tails, ladies.
248
00:16:16,960 --> 00:16:18,840
We cast off in five minutes.
249
00:16:28,580 --> 00:16:30,040
Never let him see you cry.
250
00:16:35,980 --> 00:16:36,980
Do you hear me?
251
00:16:38,860 --> 00:16:41,140
Because some of the pigs down there like
it when you cry.
252
00:16:49,390 --> 00:16:50,390
What's your name?
253
00:16:52,910 --> 00:16:53,910
Heather.
254
00:16:55,350 --> 00:17:01,370
Well, Heather, I don't know how you got
yourself into this, but you did.
255
00:17:03,290 --> 00:17:04,690
Now there's only two choices.
256
00:17:07,089 --> 00:17:09,990
Either you play their games or you swim.
257
00:17:25,520 --> 00:17:26,520
It's open.
258
00:17:34,100 --> 00:17:35,520
I need a place to crash.
259
00:17:36,960 --> 00:17:38,080
Where's my brother's camera?
260
00:17:44,860 --> 00:17:47,120
I'm going to bring it back like your
credit card.
261
00:17:48,380 --> 00:17:49,380
Got ripped off.
262
00:17:53,320 --> 00:17:56,640
I don't suppose you're going to be
surprised to know that I am getting sick
263
00:17:56,640 --> 00:17:57,720
tired of your lies.
264
00:17:58,340 --> 00:17:59,340
Now, I won't...
265
00:17:59,340 --> 00:18:09,360
I
266
00:18:09,360 --> 00:18:10,440
need a place to crash.
267
00:18:12,760 --> 00:18:13,760
What happened?
268
00:18:16,260 --> 00:18:18,680
If you let me stay, you can do anything
you want.
269
00:18:24,460 --> 00:18:25,600
You like me, don't you?
270
00:18:35,540 --> 00:18:36,900
Is that who you are?
271
00:18:39,200 --> 00:18:40,200
Angel?
272
00:18:41,620 --> 00:18:42,620
Angel eyes.
273
00:18:44,060 --> 00:18:45,060
Angel tongue.
274
00:18:46,880 --> 00:18:48,160
Angel of your dreams.
275
00:19:21,820 --> 00:19:25,760
Look, I... I sold the camera for 50
bucks.
276
00:19:29,100 --> 00:19:31,260
You know the girl I was telling you
about, my friend?
277
00:19:33,600 --> 00:19:36,640
She needed help. I bought her some food.
278
00:19:38,340 --> 00:19:39,340
Sit down.
279
00:19:48,000 --> 00:19:49,820
Allison, I want to know what happened to
you tonight.
280
00:19:54,760 --> 00:19:56,460
Some guys like to hurt.
281
00:19:58,380 --> 00:19:59,380
Hit.
282
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
Fun.
283
00:20:02,280 --> 00:20:03,280
You know, kicks.
284
00:20:05,580 --> 00:20:10,380
Is there anything... Is there anything
at all that I can do?
285
00:20:11,580 --> 00:20:13,480
Yeah, you can let me stay here.
286
00:20:15,980 --> 00:20:18,940
And then in the morning, I'll cook you
bacon and eggs for breakfast.
287
00:20:20,360 --> 00:20:22,160
And you'll probably never see me again.
288
00:20:23,760 --> 00:20:26,140
If I paid your way, would you go home?
289
00:20:28,740 --> 00:20:29,740
You want the truth?
290
00:20:32,360 --> 00:20:33,360
No.
291
00:20:33,540 --> 00:20:34,540
Where is home?
292
00:20:36,520 --> 00:20:37,640
Hey, lots of places.
293
00:20:40,400 --> 00:20:42,060
Hey, all over, everywhere.
294
00:20:43,500 --> 00:20:45,640
What, your parents travel a lot?
295
00:20:47,640 --> 00:20:48,820
My old man travels.
296
00:20:52,330 --> 00:20:53,330
He's a welder.
297
00:20:54,850 --> 00:20:55,910
When he works.
298
00:20:58,310 --> 00:20:59,670
Which is almost never.
299
00:21:00,890 --> 00:21:01,910
What about your mom?
300
00:21:03,330 --> 00:21:04,330
She's dead.
301
00:21:06,890 --> 00:21:08,810
So I got stuck with Boozer.
302
00:21:10,050 --> 00:21:11,630
Going from place to place.
303
00:21:12,610 --> 00:21:13,830
Looking for a job.
304
00:21:14,890 --> 00:21:17,310
Somebody wouldn't fire him off in less
than a week.
305
00:21:17,750 --> 00:21:18,750
Chicago.
306
00:21:19,190 --> 00:21:21,230
Cleveland. L .A.
307
00:21:23,470 --> 00:21:27,730
I've been there and picked him off the
floor of some scummy bar.
308
00:21:30,770 --> 00:21:31,850
Any other relatives?
309
00:21:32,850 --> 00:21:34,770
Why would they want me? He didn't.
310
00:21:35,690 --> 00:21:37,870
I'm sure if you... Look, can you just
forget it?
311
00:21:43,550 --> 00:21:44,550
All right.
312
00:21:47,370 --> 00:21:48,750
I didn't mean to upset you.
313
00:21:53,000 --> 00:21:54,000
Are you hungry?
314
00:21:56,680 --> 00:21:57,940
I'll fix you something to eat.
315
00:22:00,320 --> 00:22:01,320
Look!
316
00:22:08,180 --> 00:22:13,420
We were headed back from Auckland,
coming down the I -5,
317
00:22:13,640 --> 00:22:19,200
when we decided to stop for gas and oil.
318
00:22:22,800 --> 00:22:24,120
He told me to get a hot dog.
319
00:22:27,240 --> 00:22:30,220
Only he didn't really need gas and oil.
320
00:22:33,040 --> 00:22:39,940
Because when I came out, ta -da, he
321
00:22:39,940 --> 00:22:40,940
was gone.
322
00:22:44,820 --> 00:22:45,920
He left you?
323
00:22:47,440 --> 00:22:50,440
Hell, it wasn't even a town.
324
00:22:52,430 --> 00:22:54,030
stinking stupid station.
325
00:22:54,650 --> 00:22:56,990
And nothing in either direction.
326
00:23:02,170 --> 00:23:04,610
I'll never forget what it looked like.
327
00:23:07,730 --> 00:23:09,630
Because the sun was going down.
328
00:23:11,510 --> 00:23:14,870
The whole sky was bright red.
329
00:23:15,670 --> 00:23:17,130
Like chicken blood.
330
00:23:19,950 --> 00:23:21,130
What did you do?
331
00:23:21,960 --> 00:23:26,680
Thought he'd come back for me I Waited
two whole days
332
00:23:26,680 --> 00:23:30,460
Living off candy bars
333
00:23:30,460 --> 00:23:36,880
Then I gave some trucker a big smile
334
00:23:36,880 --> 00:23:43,600
I found out How easy it was to keep from
335
00:23:43,600 --> 00:23:44,600
starving
336
00:23:52,840 --> 00:23:56,060
So now that, you know, let's get off
this whole damn subject, okay?
337
00:24:02,300 --> 00:24:03,300
Okay.
338
00:24:07,020 --> 00:24:08,020
Okay.
339
00:24:11,900 --> 00:24:13,160
You can sack out upstairs.
340
00:24:16,620 --> 00:24:17,720
Where are you going to sleep?
341
00:24:19,900 --> 00:24:20,900
Right there.
342
00:24:21,420 --> 00:24:22,420
On the sofa.
343
00:24:30,240 --> 00:24:31,240
Bathroom's on the right.
344
00:24:33,160 --> 00:24:34,160
Hey.
345
00:24:35,760 --> 00:24:37,640
You never did tell me how you found this
place.
346
00:24:40,700 --> 00:24:41,820
You really want to know?
347
00:24:42,580 --> 00:24:43,580
Sure.
348
00:24:45,700 --> 00:24:52,240
One of the guys who hit me tonight... He
used you and your brother to help him
349
00:24:52,240 --> 00:24:53,240
get a divorce.
350
00:25:02,170 --> 00:25:05,250
AJ, you're the nicest guy I've met in a
long time.
351
00:25:32,530 --> 00:25:34,930
Dear AJ, I'm sorry I took your gun.
352
00:25:35,150 --> 00:25:36,150
I may need it.
353
00:25:36,410 --> 00:25:37,930
I'll pay you back, I promise.
354
00:25:38,990 --> 00:25:39,990
Allison!
355
00:26:25,130 --> 00:26:26,330
How come you didn't eat anything?
356
00:26:27,050 --> 00:26:28,050
I'm not hungry.
357
00:26:32,810 --> 00:26:35,070
How are you supposed to get better if
you don't eat?
358
00:26:38,450 --> 00:26:40,250
Well, here's something you won't be able
to eat good.
359
00:26:41,230 --> 00:26:42,230
Lots of sugar.
360
00:26:42,890 --> 00:26:43,930
Lots of calories.
361
00:26:44,570 --> 00:26:46,250
Everything bad, that's why you're going
to love it.
362
00:26:46,770 --> 00:26:47,930
Here, one bite.
363
00:26:48,550 --> 00:26:50,650
100 calories, yummy, come on.
364
00:26:50,990 --> 00:26:52,930
Angel, you've got to get me something.
365
00:26:54,120 --> 00:26:55,520
It hurts all over.
366
00:26:59,500 --> 00:27:00,500
Okay.
367
00:27:02,640 --> 00:27:04,440
I'll see if I can squirt some red.
368
00:27:05,600 --> 00:27:06,680
You stay cool.
369
00:27:07,380 --> 00:27:08,380
And eat.
370
00:27:10,140 --> 00:27:13,620
Angel, somebody was moving downstairs.
371
00:27:15,740 --> 00:27:17,140
There's nobody here.
372
00:27:18,980 --> 00:27:20,880
Besides, I got you a present.
373
00:27:26,030 --> 00:27:27,030
It's got bullets.
374
00:27:27,450 --> 00:27:30,050
Anything happens, all you gotta do is
just bam.
375
00:27:32,210 --> 00:27:33,210
Here.
376
00:27:39,310 --> 00:27:46,050
Come here.
377
00:27:47,950 --> 00:27:48,950
Come here.
378
00:27:53,410 --> 00:27:54,850
It's gonna be okay, hon.
379
00:27:57,680 --> 00:27:58,680
It's going to be okay.
380
00:28:00,980 --> 00:28:02,100
I'm going to get you some pills.
381
00:28:03,960 --> 00:28:05,160
And I'm going to make you better.
382
00:28:06,140 --> 00:28:07,880
And then we're going to get the hell out
of here.
383
00:28:11,480 --> 00:28:12,780
Do you know where we're going to go?
384
00:28:14,560 --> 00:28:15,760
We're going to go up the coast.
385
00:28:17,160 --> 00:28:18,160
Santa Barbara.
386
00:28:20,240 --> 00:28:21,380
We'll be safe there.
387
00:28:23,780 --> 00:28:24,780
We'll live on the beach.
388
00:28:26,440 --> 00:28:27,640
Get the two of us.
389
00:28:29,400 --> 00:28:30,420
We'll be right back.
390
00:28:35,100 --> 00:28:36,100
Hi.
391
00:28:42,000 --> 00:28:48,700
How you been?
392
00:28:50,200 --> 00:28:51,200
How's your love life?
393
00:28:52,260 --> 00:28:53,620
What's different for you?
394
00:28:58,760 --> 00:29:02,660
The thing is, uh, see, uh, I need a
couple of reds.
395
00:29:03,640 --> 00:29:05,240
You want the jar, maybe.
396
00:29:06,280 --> 00:29:07,820
You want the half jar, maybe.
397
00:29:08,460 --> 00:29:09,840
Anything less, forget it.
398
00:29:11,440 --> 00:29:12,440
What about a roll?
399
00:29:15,180 --> 00:29:16,180
You see this?
400
00:29:16,520 --> 00:29:19,000
You think I sell just one of these, or
these?
401
00:29:19,620 --> 00:29:21,840
Pull out just one piece of wire from
back.
402
00:29:22,600 --> 00:29:24,560
You take the whole thing, or you take
nothing.
403
00:29:27,080 --> 00:29:28,240
Okay, how much for a half?
404
00:29:29,400 --> 00:29:30,400
$60.
405
00:29:36,100 --> 00:29:38,340
Okay. Look, I got it. $28.
406
00:29:39,220 --> 00:29:41,000
Take this, and I'll throw in a party.
407
00:29:45,660 --> 00:29:46,640
I need
408
00:29:46,640 --> 00:29:55,240
a
409
00:29:55,240 --> 00:29:56,240
cup of red.
410
00:29:56,410 --> 00:29:57,410
Do you understand me?
411
00:29:58,190 --> 00:30:00,510
My best friend is... She's sick.
412
00:30:02,350 --> 00:30:03,350
$60.
413
00:30:50,250 --> 00:30:52,490
initiation is never going to end, is it?
Damn you.
414
00:30:53,470 --> 00:30:54,470
Give me that.
415
00:30:54,850 --> 00:30:55,850
That's for medicine.
416
00:30:56,530 --> 00:30:59,750
I would have thought my camera would
have bought a barrel full of medicine.
417
00:31:00,170 --> 00:31:02,210
Your camera wasn't worth the deal.
418
00:31:04,350 --> 00:31:07,110
You know, Allison, you are getting
harder and harder to like.
419
00:31:07,650 --> 00:31:09,290
Give me 60 bucks, dude.
420
00:31:10,290 --> 00:31:11,810
I'll make you like me fine.
421
00:31:13,130 --> 00:31:14,630
Where the hell is my gun?
422
00:31:14,930 --> 00:31:16,130
Didn't you get my note?
423
00:31:16,530 --> 00:31:18,330
I told you I'd pay you back.
424
00:31:19,280 --> 00:31:22,020
I swear to God, if you don't stop these
games, somebody's going to die.
425
00:31:22,400 --> 00:31:23,540
You listen to me.
426
00:31:24,620 --> 00:31:28,240
That gun can punch right through a wall
and pulverize the brain of a stranger
427
00:31:28,240 --> 00:31:29,620
out in the street. Now, I want it back.
428
00:31:30,400 --> 00:31:32,540
Before that happens to you or one of
your friends.
429
00:31:36,600 --> 00:31:39,780
I got one friend.
430
00:31:43,460 --> 00:31:44,580
This whole world.
431
00:31:49,230 --> 00:31:50,290
I can't even talk.
432
00:31:57,370 --> 00:31:58,370
Use it.
433
00:31:59,990 --> 00:32:04,050
I can't even get her one damn thing to
stop her pain.
434
00:32:05,790 --> 00:32:06,910
Hey, hey, hey.
435
00:32:07,510 --> 00:32:09,210
Hey, come here.
436
00:32:10,290 --> 00:32:14,850
Just calm down.
437
00:32:15,490 --> 00:32:17,390
Tell us what happened, okay?
438
00:32:17,630 --> 00:32:18,630
They hurt her.
439
00:32:37,520 --> 00:32:39,000
AJ, I got no pulse, no breath.
440
00:32:39,780 --> 00:32:42,200
She doesn't need a hospital.
441
00:32:50,040 --> 00:32:52,840
Come on, get out of the way. Give me
room here.
442
00:32:53,040 --> 00:32:56,460
You don't understand. They'll find her.
They're watching all the hospitals.
443
00:33:01,920 --> 00:33:04,140
We called him Jonathan and we called him
Daddy.
444
00:33:06,860 --> 00:33:11,160
I just can't figure out why men like to
do that kind of stuff.
445
00:33:12,600 --> 00:33:14,000
Normal men don't.
446
00:33:14,720 --> 00:33:19,760
I've seen them in their suit and tie,
their big cars, their dressed -up wives.
447
00:33:19,940 --> 00:33:21,640
It's the same guys who came on the boat.
448
00:33:42,570 --> 00:33:49,390
What you guys don't know is that there
are special rooms on that boat.
449
00:33:51,930 --> 00:33:57,470
And they hurt Nikki so bad, they thought
she was dead.
450
00:34:00,370 --> 00:34:02,910
I mean, I've never heard anybody scream
like that.
451
00:34:04,830 --> 00:34:07,030
If you tried to help, they knocked you
down.
452
00:34:08,130 --> 00:34:12,750
And they just threw her overboard in the
water like a... Bag of garbage.
453
00:34:14,790 --> 00:34:15,909
How did she survive?
454
00:34:17,449 --> 00:34:19,469
Me and Mickey are too damn tough to
kill.
455
00:34:20,310 --> 00:34:21,670
She floated ashore.
456
00:34:22,409 --> 00:34:24,690
I searched two whole days before I found
her.
457
00:34:30,270 --> 00:34:31,570
She was barely alive.
458
00:34:35,550 --> 00:34:38,449
Allison, why were you so afraid to take
her to a hospital?
459
00:34:38,730 --> 00:34:41,070
Because I knew Jonathan would find out.
460
00:34:41,900 --> 00:34:42,900
And he did.
461
00:34:44,659 --> 00:34:46,340
He always knows. I don't know how.
462
00:34:48,360 --> 00:34:51,520
He had people searching all around, all
over town, looking.
463
00:34:53,440 --> 00:34:55,219
Are any of you family of Nikki Osterman?
464
00:34:55,820 --> 00:34:57,160
Only family she got's me.
465
00:34:58,000 --> 00:35:02,800
Yeah. Well, I'm sorry to have to tell
you this, but Nikki didn't make it.
466
00:35:03,820 --> 00:35:07,800
What? She died 15 minutes ago. I guess
she got a hold of a hot load.
467
00:35:08,600 --> 00:35:09,600
No.
468
00:35:09,920 --> 00:35:12,240
That's a damn lie. She didn't have
anything.
469
00:35:12,460 --> 00:35:16,540
I was out trying to score some reds.
Look, I'm sorry, but that's the way it
470
00:35:16,540 --> 00:35:19,540
happened. I bet the stuff she had in her
arm was 30 or 40%.
471
00:35:19,540 --> 00:35:25,720
I'm going to be safe.
472
00:35:27,360 --> 00:35:28,580
Down the hall to the left.
473
00:35:28,820 --> 00:35:30,260
Just leave me alone!
474
00:35:58,380 --> 00:36:03,980
All we know is that when she left the
hospital, she was in an extremely
475
00:36:03,980 --> 00:36:05,280
desperate state of mind.
476
00:36:05,940 --> 00:36:10,360
And we're not positive where she's
headed, but we think she's going to end
477
00:36:10,360 --> 00:36:14,980
a boat, on a yacht that's used for
parties.
478
00:36:18,080 --> 00:36:22,640
The worst part is we think she may be
armed with a very dangerous weapon.
479
00:36:33,710 --> 00:36:35,690
You sold Mickey for a lousy head of
junk.
480
00:36:38,410 --> 00:36:40,110
You know something, Angel?
481
00:36:41,010 --> 00:36:43,250
Daddy loves me more than he loves you.
482
00:36:44,370 --> 00:36:46,190
I'm Daddy's little girl now.
483
00:36:47,350 --> 00:36:50,450
You're dead, you little slut!
484
00:36:50,730 --> 00:36:52,510
I ever see you again, you're dead!
485
00:37:13,390 --> 00:37:14,390
Hi, Max.
486
00:37:15,830 --> 00:37:18,610
Listen, I changed my mind.
487
00:37:20,490 --> 00:37:21,830
I know where Nikki is.
488
00:37:22,970 --> 00:37:23,970
Where is she, babe?
489
00:37:25,470 --> 00:37:26,830
I'm only telling Daddy.
490
00:37:28,570 --> 00:37:29,910
Okay, you can leave.
491
00:37:35,050 --> 00:37:36,050
I'm sorry.
492
00:37:36,450 --> 00:37:37,450
Maybe they're scared.
493
00:37:38,030 --> 00:37:39,590
Maybe no one really does know.
494
00:37:39,980 --> 00:37:43,020
But what makes it worse is I've heard
the name of that boat myself.
495
00:37:44,160 --> 00:37:45,900
It went in one ear and out the other.
496
00:37:47,180 --> 00:37:48,240
Can I use your phone?
497
00:37:48,440 --> 00:37:51,440
Please. Call Abigail. Maybe somebody in
vice can help.
498
00:37:51,800 --> 00:37:52,800
The Markson.
499
00:37:55,060 --> 00:37:56,820
The boat you want, the Markson.
500
00:38:03,520 --> 00:38:05,740
Angel says she knows where Nicky is.
501
00:38:08,750 --> 00:38:09,750
Oh, really?
502
00:38:11,570 --> 00:38:13,070
I'm only telling in private.
503
00:38:19,970 --> 00:38:21,290
You know something, Angel?
504
00:38:21,710 --> 00:38:23,170
You're getting real scrawny.
505
00:38:23,650 --> 00:38:25,070
Like a bag of bones.
506
00:38:25,830 --> 00:38:27,870
Pretty soon nobody's going to watch you.
507
00:38:38,250 --> 00:38:39,250
Can't get your tongue?
508
00:38:43,230 --> 00:38:44,330
You killed Nikki.
509
00:38:47,070 --> 00:38:48,270
You shot her up.
510
00:38:51,250 --> 00:38:52,390
Now she's dead.
511
00:38:54,530 --> 00:38:55,530
So that's it.
512
00:38:57,010 --> 00:38:58,490
Angel, I'm going to tell you something.
513
00:38:59,450 --> 00:39:01,890
I'm going to tell you because you're my
dearest girl.
514
00:39:02,130 --> 00:39:04,290
And because I think you're mature enough
to understand.
515
00:39:05,350 --> 00:39:07,570
Because so many girls depend on me.
516
00:39:08,940 --> 00:39:15,340
From time to time, I have to make
decisions which may be painful, but
517
00:39:15,340 --> 00:39:18,480
absolutely necessary for the protection
of everyone.
518
00:39:23,340 --> 00:39:26,560
Whoa! Hold it. Nobody gets on board with
that.
519
00:39:28,440 --> 00:39:29,440
No!
520
00:39:32,300 --> 00:39:33,340
No! Don't shoot!
521
00:39:35,080 --> 00:39:36,260
Allison, don't!
522
00:39:38,830 --> 00:39:41,110
If he killed Nicky, I swear to you,
he'll pay.
523
00:39:41,550 --> 00:39:43,090
She's crazy. She tried to shoot me.
524
00:39:43,330 --> 00:39:45,150
You shut your mouth or I'll shoot you
myself.
525
00:39:48,850 --> 00:39:51,110
Allison, give me back my gun. My name's
Angel.
526
00:39:51,750 --> 00:39:55,230
Now look, we did everything we could for
Nicky. We tried.
527
00:39:55,830 --> 00:39:56,830
She's dead.
528
00:39:57,410 --> 00:39:58,550
Yes, but we tried.
529
00:39:58,830 --> 00:40:00,150
And you owe us for that.
530
00:40:00,870 --> 00:40:02,390
If nothing else, you owe me the gun.
531
00:40:02,790 --> 00:40:04,970
He killed Nicky and now he's going to
die.
532
00:40:05,530 --> 00:40:07,910
Gentlemen, I swear, I don't even know
who she is.
533
00:40:08,400 --> 00:40:09,178
That pig!
534
00:40:09,180 --> 00:40:11,000
My name's Angel, remember?
535
00:40:13,380 --> 00:40:14,900
You gave me that name.
536
00:40:15,240 --> 00:40:18,340
You put it right here while all those
other pigs were watching.
537
00:40:18,900 --> 00:40:19,900
That's a tattoo.
538
00:40:20,520 --> 00:40:23,380
That's colored ink. What's really you is
what's inside.
539
00:40:24,100 --> 00:40:26,920
And nothing can change that. Nothing can
give it a different name.
540
00:40:38,090 --> 00:40:40,850
He'll go right through you and kill him
anyway. Isn't that what you said?
541
00:40:41,730 --> 00:40:42,950
Yes, but you're not going to shoot.
542
00:40:43,290 --> 00:40:44,290
You won't take bets?
543
00:40:45,030 --> 00:40:48,730
Allison, if I didn't see something good
in you, if I didn't see something
544
00:40:48,730 --> 00:40:51,670
basically decent and worthwhile, believe
me, I'd never be doing this, because I
545
00:40:51,670 --> 00:40:53,090
sure as hell am not doing it for him.
546
00:40:55,310 --> 00:40:56,249
Me, huh?
547
00:40:56,250 --> 00:40:57,250
Yes, you.
548
00:40:57,650 --> 00:40:59,090
And all the years that lie ahead.
549
00:40:59,670 --> 00:41:00,850
Maybe I don't want them.
550
00:41:01,510 --> 00:41:02,690
Maybe they can be different.
551
00:41:03,310 --> 00:41:04,310
Oh, sure!
552
00:41:05,580 --> 00:41:07,680
Next you're going to be asking me to
believe in Tinkerbell.
553
00:41:09,700 --> 00:41:11,340
Allison, I'm not going to lie to you.
554
00:41:12,360 --> 00:41:15,280
I'm not going to tell you that it's
always going to be wonderful for the
555
00:41:15,280 --> 00:41:17,780
your life because it isn't always
wonderful for anybody.
556
00:41:20,300 --> 00:41:21,420
So what does it matter?
557
00:41:22,460 --> 00:41:26,320
What matters is that we take what we are
given and we do the best we can with
558
00:41:26,320 --> 00:41:27,320
it.
559
00:41:30,600 --> 00:41:32,000
Do you know what I do best?
560
00:41:32,800 --> 00:41:33,800
Huh?
561
00:41:35,120 --> 00:41:36,880
I lie flat on my back.
562
00:41:37,160 --> 00:41:38,160
No.
563
00:41:38,360 --> 00:41:39,520
Angel does that.
564
00:41:40,520 --> 00:41:41,720
Allison wants more.
565
00:41:42,780 --> 00:41:46,480
I think Allison wants respect. I think
she hates lying and stealing and
566
00:41:46,480 --> 00:41:47,480
prostitution.
567
00:41:48,060 --> 00:41:51,860
And I think if she could turn her life
around and get it pointed in a different
568
00:41:51,860 --> 00:41:53,360
direction, she'd never do any of that
again.
569
00:41:53,800 --> 00:41:56,200
How come you know so damn much about
her?
570
00:42:01,260 --> 00:42:03,480
Because I think her father hurt her and
betrayed her.
571
00:42:05,880 --> 00:42:07,500
worth than anything that's ever hurt her
since.
572
00:42:13,200 --> 00:42:19,540
But I think there are other people, if
she'll let them, other people who will
573
00:42:19,540 --> 00:42:23,460
help her work through that pain and have
the life that she deserves.
574
00:42:25,280 --> 00:42:27,060
Two of them are standing right here,
Allison.
575
00:42:47,180 --> 00:42:49,840
You and I are going to have a little
talk before the cops get here.
576
00:42:50,440 --> 00:42:51,560
Get on your feet.
577
00:42:53,100 --> 00:42:55,060
How could he leave me like that?
578
00:42:57,960 --> 00:42:59,860
I waited two whole days.
579
00:43:03,460 --> 00:43:05,060
Do you know how that felt?
580
00:43:06,020 --> 00:43:07,020
Yes.
581
00:43:10,340 --> 00:43:14,020
All I ever dream about is that he's
going to come back to me.
582
00:43:40,570 --> 00:43:42,990
Nice. Your office. It's very, very nice.
583
00:43:45,910 --> 00:43:50,010
Is there any particular reason why it
shouldn't be? You even have exercise
584
00:43:50,010 --> 00:43:55,370
equipment. Well, you know, I like to
keep in shape, tone, arms and legs,
585
00:43:55,670 --> 00:43:57,070
Yes, I can see that, Richard.
586
00:43:57,930 --> 00:43:58,930
It's Rick,
587
00:43:59,710 --> 00:44:00,710
Abigail, not Richard.
588
00:44:00,810 --> 00:44:02,290
It's Lieutenant Rick, not Abigail.
589
00:44:03,110 --> 00:44:06,050
Lieutenant Rick, is this an official
visit?
590
00:44:06,860 --> 00:44:10,480
Or is this simply a walking tour of
historic downtown San Diego?
591
00:44:11,240 --> 00:44:12,860
It's semi -official.
592
00:44:14,420 --> 00:44:15,420
My camera.
593
00:44:16,320 --> 00:44:17,319
Don't thank me.
594
00:44:17,320 --> 00:44:20,640
I wasn't going to. Thank burglary. Okay.
They raided an ex -con who's been
595
00:44:20,640 --> 00:44:21,640
fencing stolen merchandise.
596
00:44:21,940 --> 00:44:23,500
All right. And here's some more good
news.
597
00:44:24,000 --> 00:44:27,120
Elisa Byers has a lead on an aunt and
uncle who might be willing to take
598
00:44:27,120 --> 00:44:30,200
Allison. Oh, wonderful. Yeah. Keep your
fingers crossed.
599
00:44:30,480 --> 00:44:32,500
She's got your address. She says she's
going to write.
600
00:44:33,120 --> 00:44:34,120
Bye. Bye.
601
00:44:39,020 --> 00:44:40,640
see you. Lunch at the Dell? Next week.
602
00:44:40,840 --> 00:44:43,040
Good. This is a day for surprise
business.
603
00:44:43,280 --> 00:44:47,020
Well, I happen to be at the drugstore
and I picked up the pictures you took at
604
00:44:47,020 --> 00:44:48,020
the game.
605
00:44:48,080 --> 00:44:49,080
Well,
606
00:44:49,680 --> 00:44:50,680
let's see.
607
00:44:50,720 --> 00:44:55,440
Actually, these should probably be blown
up. Come on, Ansel Adams.
608
00:44:55,720 --> 00:44:58,160
Don't be so... Wow.
609
00:44:59,380 --> 00:45:04,100
Wow, look at this fantastic auto -drive
sequence of the empty sky.
610
00:45:04,920 --> 00:45:05,920
Where's the baseball?
611
00:45:06,560 --> 00:45:09,380
Oh, I love this one of me. It's out of
focus.
612
00:45:09,760 --> 00:45:11,400
Makes me look ten years younger.
613
00:45:11,660 --> 00:45:12,840
You look like Sybil Shepard.
614
00:45:14,460 --> 00:45:17,000
How much did you say you spent for this
camera?
615
00:45:17,600 --> 00:45:23,620
Ah, well, with tax and everything, I'm
not sure, but
616
00:45:23,620 --> 00:45:28,260
you'll get the full amount when you
check the monthly statement on your
617
00:45:28,260 --> 00:45:29,260
card.
45881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.