Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,139 --> 00:00:05,980
Talk to me. You're downtown brown,
right? I know who I am. Who might you be
2
00:00:05,980 --> 00:00:08,080
tonight on Simon and Simon?
3
00:00:09,880 --> 00:00:14,100
The worst enemy an undercover cop can
have are his friends. I was set up by
4
00:00:14,100 --> 00:00:15,280
somebody inside the department.
5
00:00:15,740 --> 00:00:17,200
Haynes has been up the river too long.
6
00:00:17,480 --> 00:00:19,040
He's joined the damn savages.
7
00:00:22,720 --> 00:00:25,700
We don't have all day. They're measuring
his brother for a pair of cement
8
00:00:25,700 --> 00:00:27,580
shorts. Out of the way! Out of the way!
9
00:00:28,020 --> 00:00:29,340
Down! Everybody down!
10
00:02:00,080 --> 00:02:00,958
Love it, Colby.
11
00:02:00,960 --> 00:02:05,900
Some old rich brat orders a 50 -buck
steak and winds up choking on my lead.
12
00:02:06,220 --> 00:02:07,220
Yeah, that's real nice.
13
00:02:07,480 --> 00:02:11,900
Why don't you give us a 21 -gun salute
and let the neighbors call the cops?
14
00:02:14,800 --> 00:02:16,460
Ames, think fast.
15
00:02:23,980 --> 00:02:24,980
Okay.
16
00:02:30,220 --> 00:02:31,220
It was just a joke.
17
00:02:31,720 --> 00:02:32,720
Relax.
18
00:02:34,040 --> 00:02:38,260
Next time, leave Reed back in his cave,
or we don't do business.
19
00:02:41,600 --> 00:02:42,600
Okay, blue team.
20
00:02:42,900 --> 00:02:44,040
I hope you're hearing this.
21
00:02:45,560 --> 00:02:48,680
Colby and Reed are counting the money,
and I'm going to the head.
22
00:02:50,380 --> 00:02:51,380
Stand by to move.
23
00:02:56,960 --> 00:02:58,180
Get ready. I think this is it.
24
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
Ready.
25
00:03:03,280 --> 00:03:05,920
There's no way in from the back. They've
got it locked from the inside.
26
00:03:06,920 --> 00:03:08,220
The front door is clear.
27
00:03:09,180 --> 00:03:10,880
And Reed's already emptied his clip.
28
00:03:11,660 --> 00:03:15,160
Phil, Tony, I want you inside the front
door in 15 seconds.
29
00:03:15,860 --> 00:03:16,860
Come on.
30
00:03:20,680 --> 00:03:22,540
Ben, run around the front and cover
them.
31
00:03:23,440 --> 00:03:26,220
Colby and Reed split. Go after them.
I'll cover the money.
32
00:03:56,330 --> 00:03:57,390
Officer needs assistance.
33
00:03:57,790 --> 00:04:01,290
Monarch Provision Company, 1156 Teller
Street.
34
00:04:06,590 --> 00:04:10,430
Look, his wire went dead right after he
opened the door to leave the can.
35
00:04:10,710 --> 00:04:13,530
There's no way that could have happened
unless he disconnected it.
36
00:04:13,850 --> 00:04:14,850
Equipment malfunction.
37
00:04:15,070 --> 00:04:16,070
Human malfunction.
38
00:04:16,870 --> 00:04:17,849
Face it.
39
00:04:17,850 --> 00:04:19,550
Mains has been up the river too long.
40
00:04:19,829 --> 00:04:21,410
He's joined the damn savages.
41
00:04:21,649 --> 00:04:22,650
Two months ago.
42
00:04:23,440 --> 00:04:26,660
You were saying that Roy Haynes was the
best undercover cop this department has
43
00:04:26,660 --> 00:04:27,660
seen.
44
00:04:27,800 --> 00:04:32,660
Now, we owe it to him to hear his part
of the story. That's just it. We haven't
45
00:04:32,660 --> 00:04:33,660
heard anything.
46
00:04:33,720 --> 00:04:37,920
He ran out of there with the money, with
the furs, and with two dead cops on his
47
00:04:37,920 --> 00:04:39,820
conscience, if he has one of those left.
48
00:04:42,440 --> 00:04:43,440
What do you think, Doc?
49
00:04:43,920 --> 00:04:47,080
I think we've all been under a lot of
strain.
50
00:04:48,340 --> 00:04:50,400
Especially Roy, wherever he is.
51
00:04:50,660 --> 00:04:51,920
On his way to Brazil.
52
00:04:52,720 --> 00:04:54,700
Captain, we have to put out a warrant.
53
00:04:58,020 --> 00:04:59,220
Why the hell hasn't he come in?
54
00:05:34,030 --> 00:05:37,670
Get that piano player right in the
middle of Taya Yellow Ribbon. Sure glad
55
00:05:37,670 --> 00:05:39,370
increased the emergency bail funds.
56
00:05:40,310 --> 00:05:43,890
I never thought I would be glad to see a
bar close.
57
00:05:44,930 --> 00:05:45,930
Forget it.
58
00:05:46,210 --> 00:05:48,910
Time has no meaning for the condo.
Didn't read the charter.
59
00:05:49,250 --> 00:05:52,630
Are you kidding? A handshake is tough. I
still haven't gotten a hang of that
60
00:05:52,630 --> 00:05:53,629
claw thing.
61
00:05:53,630 --> 00:05:55,570
Wait dawn before the last one drops.
62
00:05:56,290 --> 00:05:58,830
Oops. I got a bandit at 11 o 'clock.
63
00:05:59,190 --> 00:06:01,370
You take the box, I'll take the hand.
64
00:06:08,240 --> 00:06:13,880
of our brotherhood. Hey, if you see
music, darling, head on home. These
65
00:06:13,880 --> 00:06:14,880
aren't playing tonight.
66
00:06:15,220 --> 00:06:17,360
The condor is loyal.
67
00:06:17,660 --> 00:06:23,540
He flies in silence, moving swiftly,
attacking
68
00:06:23,540 --> 00:06:24,800
without...
69
00:06:41,390 --> 00:06:44,650
You know this one? Oh, yeah. Hi, Mom.
Hi, Mom. We're just on our way for a
70
00:06:44,650 --> 00:06:48,950
nightcap at the patio bar. You remember
Leo? Oh, sure. Hi, Leo. I see you again.
71
00:06:49,030 --> 00:06:53,390
I have to excuse us. We're a little busy
here. Excuse me. You know, I think your
72
00:06:53,390 --> 00:06:54,390
mom's cute.
73
00:06:57,190 --> 00:06:59,490
You didn't know your sons were members
of the Brotherhood?
74
00:06:59,870 --> 00:07:00,870
They're not.
75
00:07:10,890 --> 00:07:13,870
thinking of taking it over to carlos you
know getting some lights putting these
76
00:07:13,870 --> 00:07:20,010
little eyes maybe we could uh hook it up
with the directionals on 57 you know
77
00:07:20,010 --> 00:07:25,790
rick promise me we will never ever again
babysit another convention i don't care
78
00:07:25,790 --> 00:07:30,250
how much they pay us i don't care how
many birds they give us a whole new
79
00:07:30,250 --> 00:07:37,130
you know optimus good night brother
condor if that is wearing a
80
00:07:37,130 --> 00:07:39,490
white belt and smoking a cigar shoot it
right
81
00:07:49,610 --> 00:07:51,970
I thought when you've been married to a
cop, you're ready for anything.
82
00:07:53,190 --> 00:07:55,330
What's five guys knocking down your door
in the middle of the night?
83
00:07:56,210 --> 00:07:58,230
Unconstitutional. Oh, they had a
warrant.
84
00:07:59,550 --> 00:08:02,610
It shook me up a little bit. Jesus,
scared the hell out of the kids.
85
00:08:02,890 --> 00:08:06,390
What really got me was they looked at me
like I was lying. I told them a dozen
86
00:08:06,390 --> 00:08:08,510
times I haven't seen Roy in months.
87
00:08:09,550 --> 00:08:10,690
How long have you been divorced?
88
00:08:12,030 --> 00:08:13,030
Four years.
89
00:08:13,590 --> 00:08:15,770
But Roy's always real good about seeing
the kids.
90
00:08:18,600 --> 00:08:19,900
You don't think he killed those two
officers?
91
00:08:20,220 --> 00:08:22,960
You don't know enough to think anything
right now. What's important is how you
92
00:08:22,960 --> 00:08:23,960
feel.
93
00:08:24,020 --> 00:08:26,840
You sound like Lieutenant Hayden, the
police psychiatrist.
94
00:08:28,060 --> 00:08:29,160
He tried to help us.
95
00:08:29,980 --> 00:08:31,920
I think he's the only one down there
that really understands.
96
00:08:32,520 --> 00:08:34,580
I want you to find Ward before they do.
97
00:08:36,100 --> 00:08:37,820
Those faces tonight were pretty scary.
98
00:08:38,940 --> 00:08:39,940
I've seen it before.
99
00:08:40,539 --> 00:08:44,680
When a cop gets killed, it's like the
whole force goes out of its mind, like
100
00:08:44,680 --> 00:08:47,720
some awful tidal wave.
101
00:08:48,300 --> 00:08:50,580
Mrs. Haynes, I think there's something
we ought to make perfectly clear.
102
00:08:51,980 --> 00:08:56,800
If we find that the police are right,
all we can do is try and talk Roy into
103
00:08:56,800 --> 00:08:57,800
turning himself in.
104
00:08:58,700 --> 00:09:02,000
And if he won't do that, we'll have to.
105
00:09:03,160 --> 00:09:04,160
I understand.
106
00:09:05,340 --> 00:09:06,600
Let's just hope the cops do.
107
00:09:08,180 --> 00:09:11,280
You step on their toes, they got a real
funny way of saying ouch.
108
00:09:13,660 --> 00:09:16,140
Does he have any friends that he might
have had contact with recently?
109
00:09:17,640 --> 00:09:20,500
The worst enemy an undercover cop can
have are his friends.
110
00:09:21,240 --> 00:09:22,240
Or I had none.
111
00:09:22,880 --> 00:09:26,520
Except for Downtown Brown, but I don't
know if you'd call him a friend.
112
00:09:27,680 --> 00:09:28,840
What would you call him?
113
00:09:30,880 --> 00:09:31,880
Dangerous.
114
00:09:37,280 --> 00:09:38,280
Boy.
115
00:09:39,220 --> 00:09:42,440
Shoes made from the skins of an
endangered reptile.
116
00:09:42,760 --> 00:09:44,820
Gold Piaget watch.
117
00:09:45,800 --> 00:09:48,420
$500. Hand -tailored silk suit.
118
00:09:48,620 --> 00:09:50,860
A man's wardrobe would balance the
national budget.
119
00:09:51,500 --> 00:09:53,520
And he's reading Popular and Mechanics.
120
00:09:54,400 --> 00:09:55,880
It's a strange breed of cat.
121
00:09:56,420 --> 00:09:58,600
Well, you don't get all that fur without
claws.
122
00:09:59,720 --> 00:10:02,820
By the odds, this man has seen the
elephant more than a few times.
123
00:10:03,500 --> 00:10:05,880
Either that or he's a professional
basketball player.
124
00:10:33,670 --> 00:10:34,670
Pop it open.
125
00:10:43,870 --> 00:10:46,530
You guys are welcome to count it, but
I'm telling you, I'm sure not going to
126
00:10:46,530 --> 00:10:48,930
in that van and turn all those sets on.
So we'll count it.
127
00:10:53,530 --> 00:10:56,270
I'll tell you, it just warms the cockles
of your heart to see the free
128
00:10:56,270 --> 00:10:57,490
enterprise system at work.
129
00:11:04,040 --> 00:11:05,040
Up against the wall.
130
00:11:05,980 --> 00:11:09,860
All right. All right. Right now. Move
over. Let's get over here. Come on.
131
00:11:11,160 --> 00:11:13,540
Let's get in the car, man. All right.
Just hold it.
132
00:11:14,200 --> 00:11:15,200
Shut up!
133
00:11:18,160 --> 00:11:19,160
All right. All right.
134
00:11:22,180 --> 00:11:24,280
Don't do that. Get him in the car. Get
him in the car.
135
00:11:24,540 --> 00:11:25,620
Don't give me any less.
136
00:11:26,740 --> 00:11:27,740
Come on.
137
00:11:27,820 --> 00:11:28,820
Yeah, well, tell him.
138
00:11:28,920 --> 00:11:30,320
Get in the car. Shut your head.
139
00:12:27,600 --> 00:12:29,820
You notice anything unusual about that
corpse?
140
00:12:30,440 --> 00:12:31,640
Yeah, 50 holes.
141
00:12:32,680 --> 00:12:33,720
What is it? What have you got?
142
00:12:34,380 --> 00:12:35,380
Just a hunch.
143
00:12:36,360 --> 00:12:37,840
Up for a little ambulance chasing?
144
00:13:27,500 --> 00:13:29,500
I have changed clothes to perk you right
up.
145
00:14:13,450 --> 00:14:14,450
Talk to me.
146
00:14:14,630 --> 00:14:16,330
Nice forehand.
147
00:14:16,990 --> 00:14:19,330
Come on, you're following the wrong man.
148
00:14:19,690 --> 00:14:22,470
You're downtown Brown, right? I know who
I am. Who might you be?
149
00:14:23,890 --> 00:14:27,210
Marie Haynes hired us to find your ex
-husband.
150
00:14:27,530 --> 00:14:28,530
Is that right?
151
00:14:28,850 --> 00:14:31,030
She thought you'd be the only person
who'd know where he is.
152
00:14:31,890 --> 00:14:34,710
Marie knows better than to bust my cover
to you or anyone else.
153
00:14:34,970 --> 00:14:37,590
Now, yeah, well, it might have been a
little tough for her to think straight
154
00:14:37,590 --> 00:14:40,530
after the all -night grilling she went
through at the hands of the SDPD.
155
00:14:43,360 --> 00:14:44,520
Yeah, I heard about that.
156
00:14:44,860 --> 00:14:45,860
Is she okay?
157
00:14:46,420 --> 00:14:47,540
She's gonna need your help.
158
00:14:48,220 --> 00:14:50,420
She's gonna get her children's father
out of this alive.
159
00:14:55,280 --> 00:14:56,920
Maybe, but don't hold your breath.
160
00:15:00,400 --> 00:15:02,080
Saddest thing is, it isn't unusual.
161
00:15:02,700 --> 00:15:06,820
The stress of the job is inhuman.
162
00:15:09,420 --> 00:15:11,460
I've seen the same thing happen too many
times before.
163
00:15:12,520 --> 00:15:16,240
Given the circumstances, well, I guess I
can tell you.
164
00:15:16,640 --> 00:15:20,200
Off the record, I don't blame Roy.
165
00:15:22,320 --> 00:15:26,460
I blame the system. But not every police
officer under pressure turns into a
166
00:15:26,460 --> 00:15:31,400
killer. Of course not, but every man has
his limits.
167
00:15:31,800 --> 00:15:34,960
Well, we're trying to find him. Maybe we
can talk him into giving himself up.
168
00:15:35,400 --> 00:15:37,140
Well, you're taking on quite a task.
169
00:15:37,840 --> 00:15:41,340
Captain D'Souza's men have been under
increasing strain.
170
00:15:42,280 --> 00:15:46,240
The water is getting hotter by the
minute. Media pressure, the public
171
00:15:46,540 --> 00:15:48,820
It sounds like you're a little afraid
they're going to shoot first and ask
172
00:15:48,820 --> 00:15:49,820
questions later.
173
00:15:56,540 --> 00:15:57,760
I heard you two were in here.
174
00:15:58,000 --> 00:15:59,400
They're just trying to be helpful,
Captain.
175
00:15:59,840 --> 00:16:01,300
Doc, this is my department.
176
00:16:01,500 --> 00:16:02,540
Do you understand my department?
177
00:16:02,760 --> 00:16:03,760
It's a police matter.
178
00:16:04,980 --> 00:16:08,440
I know you've been looking for Roy
Haynes, and I want you out of this.
179
00:16:10,220 --> 00:16:13,080
You know, D'Souza, it might not hurt to
have a couple of players in the game
180
00:16:13,080 --> 00:16:14,039
without a stake.
181
00:16:14,040 --> 00:16:17,800
No. It's hard enough trying to do this
job while everyone with a name on an
182
00:16:17,800 --> 00:16:19,260
office is trying to tell us what to do.
183
00:16:21,360 --> 00:16:23,000
I don't want to trip over your butts
again.
184
00:16:25,800 --> 00:16:26,800
Dr. Hayden.
185
00:16:27,860 --> 00:16:29,400
Thank you very much. I appreciate it.
186
00:16:32,520 --> 00:16:34,280
Always delightful to see you, D'Souza.
187
00:16:34,840 --> 00:16:35,840
Pleasure.
188
00:16:38,620 --> 00:16:39,620
He could be right.
189
00:16:40,810 --> 00:16:43,430
And they may be able to get to Haynes in
ways that we can't?
190
00:16:43,710 --> 00:16:44,770
Doc, you're behind the play.
191
00:16:46,470 --> 00:16:48,990
I've had a tail on them ever since Marie
Haynes hired them.
192
00:16:51,130 --> 00:16:52,130
I've got to quit these things.
193
00:16:57,250 --> 00:17:00,410
That's just as well. I get a ticket
while I'm at the police station.
194
00:17:03,110 --> 00:17:04,829
We've got five minutes left on the
meter.
195
00:17:05,270 --> 00:17:09,470
If this is the idea of police
harassment, I'm going to downtown Brown.
196
00:17:09,980 --> 00:17:10,980
We've got a meeting with the man.
197
00:18:21,370 --> 00:18:24,010
Hello? Stop right there.
198
00:18:40,530 --> 00:18:41,530
Why, Haynes?
199
00:18:41,630 --> 00:18:42,630
Marie sent you?
200
00:18:43,550 --> 00:18:46,530
She thinks you might need our help. I
don't need anybody's help.
201
00:18:46,750 --> 00:18:47,810
Has she got a problem or not?
202
00:18:48,030 --> 00:18:49,030
Yeah, she's got a problem.
203
00:18:49,470 --> 00:18:52,310
She's worried about you. Your kids are
worried about you. They're afraid the
204
00:18:52,310 --> 00:18:55,290
cops might just as soon take you in dead
as alive.
205
00:18:56,270 --> 00:18:59,870
We'd like to get you safely into
custody, if you'll let us. Can't do it.
206
00:19:01,610 --> 00:19:03,870
Tell Marie I'm going to be okay and I
get out of here.
207
00:19:04,990 --> 00:19:07,750
Look, Haynes, we've seen D'Souza.
208
00:19:08,480 --> 00:19:10,900
Now, you're going to need all the help
that you can get. It doesn't make any
209
00:19:10,900 --> 00:19:12,640
difference what you did. You deserve a
fair trial.
210
00:19:12,880 --> 00:19:13,880
I didn't do anything.
211
00:19:14,340 --> 00:19:15,340
I was set up.
212
00:19:16,160 --> 00:19:17,160
Tell Marie that.
213
00:19:17,320 --> 00:19:18,560
Why don't you tell it to the Susan?
214
00:19:18,900 --> 00:19:21,180
Because I was set up by somebody inside
the department.
215
00:19:21,820 --> 00:19:25,440
I don't know who, but Colby and Reed had
a man on the inside.
216
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
They were ready.
217
00:19:27,280 --> 00:19:31,140
They were waiting at the warehouse when
the bus came down.
218
00:19:33,540 --> 00:19:37,220
When I saw it happening, I grabbed the
money and I split.
219
00:19:37,630 --> 00:19:38,810
Any idea who tipped him off?
220
00:19:39,330 --> 00:19:42,370
Colby found a bug in his phone two days
ago, some hotshot.
221
00:19:42,890 --> 00:19:44,590
The DA's office put it in there.
222
00:19:45,270 --> 00:19:50,610
I'm betting there's a clue on those
tapes, so you can tell Marie from me
223
00:19:50,610 --> 00:19:54,510
I'm not going anywhere until I find out
who the leak was.
224
00:19:54,950 --> 00:19:58,250
Roy Haynes, you have one minute to put
down your weapons and come out.
225
00:19:59,210 --> 00:20:00,169
Another setup?
226
00:20:00,170 --> 00:20:02,670
Your idea, gentlemen? No, no, no. Who
wants to pick this up?
227
00:20:03,070 --> 00:20:04,790
Now, nobody tailed us.
228
00:20:04,990 --> 00:20:07,270
Must have put a bug in the car. Or Brown
called them.
229
00:20:07,500 --> 00:20:10,080
Town wouldn't cross me. Put your guns on
the floor.
230
00:20:10,320 --> 00:20:13,720
Okay, okay, they're coming out. Now,
muzzle down.
231
00:20:14,040 --> 00:20:15,680
Okay, they're down, they're down.
232
00:20:18,740 --> 00:20:20,180
Now, light them over.
233
00:20:20,400 --> 00:20:24,800
On the ground, partner.
234
00:20:25,240 --> 00:20:26,540
All right, we're going, we're going,
we're going.
235
00:20:28,380 --> 00:20:29,279
Face down.
236
00:20:29,280 --> 00:20:30,280
Yeah.
237
00:20:30,920 --> 00:20:31,920
You too.
238
00:20:32,080 --> 00:20:33,080
30 seconds.
239
00:20:37,680 --> 00:20:39,400
Now, don't get off that floor until I'm
gone.
240
00:20:42,120 --> 00:20:46,420
If I have to climb back down this rope
to straighten you gentlemen out, I'm
241
00:20:46,420 --> 00:20:47,420
going to get real upset.
242
00:21:18,280 --> 00:21:19,259
Worth hate.
243
00:21:19,260 --> 00:21:20,320
Just us chickens.
244
00:21:21,160 --> 00:21:22,780
Look at that.
245
00:21:23,240 --> 00:21:27,520
You had better have a warrant for this,
or you're going to be writing up parking
246
00:21:27,520 --> 00:21:29,040
tickets until you pension out.
247
00:21:30,120 --> 00:21:34,820
Now, I'm tired of playing games with you
two detectives.
248
00:21:35,080 --> 00:21:38,660
Two cops are dead, and we heard you
talking to somebody in there. We were
249
00:21:38,660 --> 00:21:39,660
talking to each other.
250
00:21:40,420 --> 00:21:41,480
We do that a lot.
251
00:21:42,040 --> 00:21:45,500
Conversations between brothers. I say
something to him, he answers. Well,
252
00:21:45,560 --> 00:21:47,700
sometimes that, and sometimes I just
listen to him.
253
00:21:49,320 --> 00:21:50,320
It's acute.
254
00:21:52,360 --> 00:21:53,640
Why don't we find out, huh?
255
00:21:54,540 --> 00:21:55,540
Move in!
256
00:22:02,600 --> 00:22:03,600
Move!
257
00:22:11,880 --> 00:22:16,880
Now, if we find him, you two are facing
charges of accessories to a felony, huh?
258
00:22:34,320 --> 00:22:35,320
P .I .s stink.
259
00:22:37,320 --> 00:22:38,960
And I'm tired of smelling you two, you
know?
260
00:22:40,060 --> 00:22:43,220
I warned you off once, and now I'm
filing charges to lift your license.
261
00:22:44,420 --> 00:22:46,080
For what? You set us up.
262
00:22:46,460 --> 00:22:49,660
Besides, the Bureau of Investigations
usually takes our side in these things.
263
00:22:50,140 --> 00:22:53,640
Usually is not this time. This time it's
a captain making the complaint.
264
00:22:53,900 --> 00:22:56,720
Well, maybe we'll make a complaint of
our own, see if we can get you a job in
265
00:22:56,720 --> 00:22:59,040
civilian court filling out forms in
quintuplicate.
266
00:22:59,280 --> 00:23:00,280
We ought to do that.
267
00:23:00,560 --> 00:23:03,540
But while they're shuffling that
paperwork around, you keep out of my
268
00:23:03,920 --> 00:23:06,400
Because if you don't, I'm going to hit
you with charges of interfering with an
269
00:23:06,400 --> 00:23:07,620
officer in the performance of his duty.
270
00:23:07,840 --> 00:23:10,260
And the last time I heard about that, it
was six months in the lockup.
271
00:23:14,940 --> 00:23:18,120
If I find an officer doing his duty,
I'll stay out of his way.
272
00:23:19,740 --> 00:23:20,740
Get up, will you?
273
00:23:21,820 --> 00:23:25,580
I don't know if they're wasting our tax
dollars on good locks. Besides, you once
274
00:23:25,580 --> 00:23:28,280
said it was worth the risk. Yeah, risk
is one thing.
275
00:23:28,560 --> 00:23:31,160
This is suicide. This is his office.
It's just upstairs.
276
00:23:31,620 --> 00:23:32,980
He probably stayed late.
277
00:23:33,770 --> 00:23:35,950
Work over some jaywalking with a number
of folks.
278
00:23:37,710 --> 00:23:38,710
Jeez, Manny.
279
00:23:38,990 --> 00:23:40,910
Think these stains is ever going to come
out?
280
00:23:41,130 --> 00:23:42,150
Jeez, I don't know.
281
00:23:42,410 --> 00:23:45,350
What do you think? That's tomato sauce
or blood, dear Bubbo?
282
00:23:45,870 --> 00:23:46,910
I know those legs.
283
00:23:47,250 --> 00:23:48,570
Janet, what are you doing here?
284
00:23:49,910 --> 00:23:51,030
Okay, I'll go first.
285
00:23:51,610 --> 00:23:52,610
I work here.
286
00:23:53,710 --> 00:23:54,710
Hi. Hi.
287
00:23:54,910 --> 00:23:56,890
I see you haven't lost your touch, Rick.
288
00:23:57,950 --> 00:24:02,030
We logged 700 hours of wiretaps on Colby
and Reed before we found what we were
289
00:24:02,030 --> 00:24:03,030
looking for.
290
00:24:03,540 --> 00:24:06,080
Nobody knew anything about it, including
D'Souza.
291
00:24:06,900 --> 00:24:10,560
And then Colby and Reed found their
wiretap, so we shut the whole thing
292
00:24:10,640 --> 00:24:12,500
But by then, we already had everything
we were going to get anyway.
293
00:24:13,140 --> 00:24:14,140
Haynes had the rest.
294
00:24:14,420 --> 00:24:18,160
Well, he claims that Colby and Reed have
a spy in D'Souza's division who blew
295
00:24:18,160 --> 00:24:19,420
his cover. That's why he won't come in.
296
00:24:19,740 --> 00:24:21,960
Do you two think you can talk him into
turning himself in?
297
00:24:22,200 --> 00:24:23,880
Yeah, if we can figure out who set him
up.
298
00:24:25,660 --> 00:24:26,660
Okay.
299
00:24:27,900 --> 00:24:28,900
There you go.
300
00:24:30,600 --> 00:24:31,600
Philip Young.
301
00:24:35,019 --> 00:24:36,680
Yep, Colby calls him Young, okay.
302
00:24:38,480 --> 00:24:39,880
He's the leak you're looking for.
303
00:24:40,240 --> 00:24:42,160
We heard Colby talk to Young several
times.
304
00:24:42,520 --> 00:24:44,660
Young was the guy that was killed in the
raid on the warehouse.
305
00:24:45,240 --> 00:24:47,320
We never made the connection until after
he was dead.
306
00:24:48,740 --> 00:24:51,120
Why would Colby want to kill his own
inside man?
307
00:25:02,200 --> 00:25:03,580
We're going to start looking for Haynes.
308
00:25:05,620 --> 00:25:08,580
That's Gorman's Abyssinian again trying
to eat Marlowe's chow.
309
00:25:12,320 --> 00:25:13,320
Marlowe?
310
00:25:13,460 --> 00:25:15,020
I don't see Gorman's cat anywhere.
311
00:25:15,380 --> 00:25:18,360
Last time I sat down, I was putting a
cure chrome on his nose for a week.
312
00:25:18,700 --> 00:25:20,320
You guys are working a little late
tonight, huh?
313
00:25:20,880 --> 00:25:21,880
Assume the position.
314
00:25:27,180 --> 00:25:33,840
They got the big enough gun? We need to
find
315
00:25:33,840 --> 00:25:34,840
Haynes again.
316
00:25:36,770 --> 00:25:39,510
I don't like the way that turned out the
last time. Neither did we.
317
00:25:42,690 --> 00:25:45,130
You dudes set him up so he would get
busted at the warehouse.
318
00:25:45,450 --> 00:25:46,450
Oh, come on.
319
00:25:47,890 --> 00:25:49,290
We didn't tip D'Souza.
320
00:25:49,910 --> 00:25:53,450
Come on, the guy hates us so much he
filed a complaint to lift our licenses.
321
00:25:53,570 --> 00:25:56,670
D'Souza has had us under surveillance
from the very beginning.
322
00:25:56,930 --> 00:25:59,090
I was thinking maybe you're the one who
put the bug in our car.
323
00:25:59,510 --> 00:26:02,670
If I wanted to set up Roy Haynes, I
could have done it a lot sooner. He
324
00:26:02,670 --> 00:26:04,010
that that's why he trusted me.
325
00:26:04,460 --> 00:26:07,220
Did he trust you enough to tell you
about Colby's informant inside the
326
00:26:12,360 --> 00:26:13,720
We know who the leak was.
327
00:26:15,820 --> 00:26:18,740
Now we gotta tell Roy that it's safe to
surrender.
328
00:26:18,960 --> 00:26:19,960
Who is it?
329
00:26:20,360 --> 00:26:21,820
It was Philip Young.
330
00:26:22,020 --> 00:26:22,939
No way.
331
00:26:22,940 --> 00:26:25,200
I knew that boy. He was as clean as my
mama's kitchen.
332
00:26:25,460 --> 00:26:30,340
We just saw the transcript of the DA's
wiretap on Colby's phone.
333
00:26:30,700 --> 00:26:32,680
Now, he called Young by name.
334
00:26:33,250 --> 00:26:35,410
Young was the one who blew the whistle
on the warehouse bust.
335
00:26:35,950 --> 00:26:36,950
All right.
336
00:26:37,110 --> 00:26:39,730
I'll get the news to Roy, but it's up to
him whether he comes in or not.
337
00:26:46,730 --> 00:26:47,730
No, Captain.
338
00:26:48,410 --> 00:26:50,070
Your men are not going to hide in the
wagon.
339
00:26:50,650 --> 00:26:51,650
We go alone.
340
00:26:52,290 --> 00:26:55,450
We pick him up and bring him to meet you
by yourself in the middle of the
341
00:26:55,450 --> 00:26:56,450
bridge. That's it.
342
00:26:56,850 --> 00:26:57,910
Lives are on the line here.
343
00:26:58,370 --> 00:27:01,030
Our lives are right there at the front
of that line.
344
00:27:01,710 --> 00:27:04,430
Now we do this our way or we're all
going to go home.
345
00:27:07,270 --> 00:27:08,510
You want it your way? You got it.
346
00:27:13,450 --> 00:27:17,330
But if something goes wrong, you just
better pray nothing goes wrong.
347
00:27:51,810 --> 00:27:54,490
Down on the other side? Yeah,
everything's set, just the way you said.
348
00:27:54,910 --> 00:27:58,570
If this thing doesn't go down straight,
you guys better get extra locks on your
349
00:27:58,570 --> 00:27:59,570
doors.
350
00:28:00,490 --> 00:28:01,670
We got friends everywhere.
351
00:28:33,390 --> 00:28:35,850
You're under arrest, Haynes. You won't
need those, Captain.
352
00:28:36,050 --> 00:28:37,050
Yeah, yeah. Come on.
353
00:29:32,420 --> 00:29:35,700
Must have been some of Colby and Reed's
boys. How could they possibly have known
354
00:29:35,700 --> 00:29:36,439
about this?
355
00:29:36,440 --> 00:29:40,480
only one way there's still a leak inside
the department hey what's going on here
356
00:30:18,060 --> 00:30:19,060
It'll be all right.
357
00:30:19,780 --> 00:30:20,780
Flip it.
358
00:30:21,580 --> 00:30:23,140
Just want to ask you a few questions.
359
00:30:24,280 --> 00:30:26,340
Downtown Brown sent along a few of his
own.
360
00:30:27,200 --> 00:30:28,640
Is downtown with you?
361
00:30:28,860 --> 00:30:29,980
This is Denman's spotlight.
362
00:30:40,240 --> 00:30:42,580
I don't think so clearly with all the
hardware in the room.
363
00:30:42,970 --> 00:30:45,990
Well, since we don't have what you'd
call a real solid relationship, we'll
364
00:30:45,990 --> 00:30:48,570
hang out in the firearms until we all
like each other a little better.
365
00:30:49,790 --> 00:30:50,790
Now, let's go sit down.
366
00:31:01,710 --> 00:31:02,710
Okay.
367
00:31:07,330 --> 00:31:10,410
How much notice did Colby and Reed give
you before the raid on the warehouse?
368
00:31:12,300 --> 00:31:13,420
About four hours.
369
00:31:13,660 --> 00:31:18,320
They say Colby and Reed have friends in
high places, and that's how they found
370
00:31:18,320 --> 00:31:19,320
out about the phone taps.
371
00:31:19,500 --> 00:31:24,700
Maybe they figured Young was about to be
exposed to the leak, so they decided to
372
00:31:24,700 --> 00:31:25,700
set you both up.
373
00:31:26,680 --> 00:31:31,480
They killed him and framed you with a
very nasty label, cop killer.
374
00:31:31,800 --> 00:31:32,840
I can't figure it.
375
00:31:33,440 --> 00:31:35,900
I rode with Phil Young for over five
years.
376
00:31:36,140 --> 00:31:40,420
I find it very difficult to believe that
Colby and Reed could have gotten to him
377
00:31:40,420 --> 00:31:41,420
like that.
378
00:31:46,340 --> 00:31:50,500
Why don't you go put up the groceries
and get me a beer?
379
00:31:52,040 --> 00:31:53,620
Is that okay with you guys? Yeah.
380
00:32:07,900 --> 00:32:09,060
I'm going down, all right.
381
00:32:11,360 --> 00:32:12,600
But one of you is going with me.
382
00:32:15,690 --> 00:32:16,690
Which one? You?
383
00:32:16,850 --> 00:32:19,450
You know, cold beer sounds like a real
good idea right now.
384
00:32:24,050 --> 00:32:25,830
We had to keep this place secret.
385
00:32:27,430 --> 00:32:30,650
I used to be one of Daryl Colby's girls.
386
00:32:31,510 --> 00:32:33,730
She was Colby's mistress when I met her.
387
00:32:36,130 --> 00:32:40,130
He had her all strung out, hopped up on
anything he could get through a needle.
388
00:32:43,250 --> 00:32:44,310
Now she's straight.
389
00:32:45,000 --> 00:32:50,780
He's nuts Right
390
00:32:50,780 --> 00:32:57,640
now he wants her dead and I'm the
391
00:32:57,640 --> 00:33:03,540
only thing in his way Not
392
00:33:03,540 --> 00:33:07,760
the only thing
393
00:33:16,780 --> 00:33:17,780
Police shrink is right.
394
00:33:18,200 --> 00:33:21,520
Roy's walking around like he's got a
burning fuse hanging out of his pocket.
395
00:33:21,720 --> 00:33:22,720
You blame him?
396
00:33:22,920 --> 00:33:25,560
He knows he's on Colby's list. He
doesn't know who to trust.
397
00:33:25,840 --> 00:33:26,840
Pretty scary.
398
00:33:27,040 --> 00:33:30,260
Cops are supposed to be scary. That's
what law and order is all about.
399
00:33:32,180 --> 00:33:33,180
Oh, no.
400
00:33:38,580 --> 00:33:40,520
Oh, no, you've had a terrible idea.
401
00:33:40,800 --> 00:33:44,280
How do you know? Because the last time I
saw that look in your eye, I lost 11
402
00:33:44,280 --> 00:33:47,680
pounds on the Ensenada chain gang. No,
this is nothing like that.
403
00:33:48,320 --> 00:33:51,180
And what better way is there to get to
Colby and Reed?
404
00:33:52,160 --> 00:33:56,080
Find out who the leak is. We might even
clear Roy. What are you talking about?
405
00:33:56,380 --> 00:33:58,020
Uniform store over on 45th.
406
00:33:58,760 --> 00:33:59,760
Uniform?
407
00:34:00,540 --> 00:34:03,660
Rick, it is against the law to
impersonate a police officer.
408
00:34:05,060 --> 00:34:06,560
It's also against the law to shoot.
409
00:34:13,639 --> 00:34:14,639
Two, please.
410
00:34:15,580 --> 00:34:16,580
Thank you.
411
00:34:18,100 --> 00:34:19,679
Oh, hi, AJ.
412
00:34:20,060 --> 00:34:21,060
Hi, Mom. Hi, Rick.
413
00:34:21,080 --> 00:34:21,799
Oh, hi.
414
00:34:21,800 --> 00:34:25,820
Good to see you. Hi. Is everything all
right? Oh, just fine. Great. This is
415
00:34:25,820 --> 00:34:26,820
great, yeah.
416
00:34:28,080 --> 00:34:30,380
Well, see you later. Nice seeing you.
417
00:34:30,620 --> 00:34:31,620
Good to see you.
418
00:34:33,380 --> 00:34:35,100
I didn't know they were police officers.
419
00:34:35,380 --> 00:34:36,380
Well, they're not.
420
00:34:57,450 --> 00:35:00,370
Nothing to it, huh? Oh, yeah, there was
something to it, all right. But lucky
421
00:35:00,370 --> 00:35:02,210
for you, that's my cousin in there,
Underground Brown.
422
00:35:02,430 --> 00:35:03,890
He owes me one. I got him this job.
423
00:35:04,710 --> 00:35:06,450
Oh, so now we owe you one.
424
00:35:06,750 --> 00:35:10,050
Not on the wildest frontier of your
twisted imagination. Do either one of
425
00:35:10,050 --> 00:35:13,170
have anything you can do to get square
with me on this one? I'm doing this for
426
00:35:13,170 --> 00:35:14,170
Roy and Marie.
427
00:35:14,530 --> 00:35:16,410
What it's worth, so are we.
428
00:35:23,590 --> 00:35:25,590
You guys, please don't break it.
429
00:35:46,800 --> 00:35:48,180
What do we do if we spot another unit?
430
00:35:49,180 --> 00:35:51,120
We just smile and we wave.
431
00:35:52,260 --> 00:35:55,100
This is a big police force. They can't
know everybody.
432
00:35:56,440 --> 00:35:57,460
Besides, we're new.
433
00:35:58,040 --> 00:36:04,420
All units in the vicinity of Cherokee
and 29 to 11 in progress. Liquor store
434
00:36:04,420 --> 00:36:05,420
the corner.
435
00:36:06,189 --> 00:36:07,189
A 211.
436
00:36:07,210 --> 00:36:08,189
Armed robbery.
437
00:36:08,190 --> 00:36:13,110
Come on. No, actually not. Forget it.
Oh, come on, AJ. How often do we get a
438
00:36:13,110 --> 00:36:16,450
211? Now let's roll on this. Not on our
lives. Not on my life.
439
00:36:46,030 --> 00:36:47,009
Problem, officer.
440
00:36:47,010 --> 00:36:49,610
You've been on my tail ever since I left
my driveway.
441
00:36:50,610 --> 00:36:51,950
It's your taillight.
442
00:36:52,810 --> 00:36:53,810
It's busted.
443
00:36:54,750 --> 00:36:55,750
No, it's not.
444
00:36:59,410 --> 00:37:01,430
Yeah, it is. Hey, who do you think you
are?
445
00:37:05,330 --> 00:37:06,330
Colby and Reed.
446
00:37:08,130 --> 00:37:09,810
Prostitution. Drug dealing.
447
00:37:10,210 --> 00:37:12,610
Fencing. Oh, that's right. I almost
forgot.
448
00:37:13,070 --> 00:37:17,690
Murder of two law enforcement officers
in a warehouse full of stolen furs. So,
449
00:37:17,830 --> 00:37:18,830
what's your scam?
450
00:37:19,010 --> 00:37:21,830
Recently, you lost all your juice in the
suit of division.
451
00:37:22,190 --> 00:37:23,610
We're in tight with the vice squad.
452
00:37:23,850 --> 00:37:30,070
For $20 ,000, we'll give you time, date,
early warning service on all their
453
00:37:30,070 --> 00:37:33,370
raids. You guys are dreaming about the
$20 ,000.
454
00:37:36,090 --> 00:37:41,510
But if you're willing to work for it, we
might talk about...
455
00:37:42,990 --> 00:37:43,990
Talk about ten.
456
00:37:44,290 --> 00:37:45,290
Go on.
457
00:37:45,890 --> 00:37:50,050
One of you is going to do something that
will automatically make you a very
458
00:37:50,050 --> 00:37:51,250
important part of our business.
459
00:37:52,630 --> 00:37:53,950
You know Roy Haynes?
460
00:37:55,650 --> 00:37:58,950
Yeah. Well, you're going to be a very
big hero on the force.
461
00:37:59,610 --> 00:38:00,650
You're going to kill him.
462
00:38:02,410 --> 00:38:06,670
Your buddy stays with us until the next
time he has to report in.
463
00:38:07,650 --> 00:38:10,370
If Haynes is dead by then, he reports.
464
00:38:11,370 --> 00:38:12,390
If not...
465
00:38:13,240 --> 00:38:14,240
He doesn't.
466
00:38:15,000 --> 00:38:16,000
Ever.
467
00:38:20,740 --> 00:38:23,820
The entire police department is looking
for Haynes. What makes you think I can
468
00:38:23,820 --> 00:38:24,578
find him?
469
00:38:24,580 --> 00:38:25,720
Because we know where he is.
470
00:38:26,960 --> 00:38:28,560
Finally tracked him down by his girl.
471
00:38:29,280 --> 00:38:30,380
So why don't you kill him?
472
00:38:30,760 --> 00:38:31,760
We were going to.
473
00:38:32,000 --> 00:38:33,320
Our man's on his way.
474
00:38:35,740 --> 00:38:39,360
But it's better if the cops kill their
own.
475
00:38:40,100 --> 00:38:41,100
Better for us.
476
00:38:42,250 --> 00:38:43,890
A whole lot better for you.
477
00:38:53,870 --> 00:38:55,890
Damn it, D'Souza, I thought we had a
deal.
478
00:38:56,110 --> 00:38:57,109
Oh, no.
479
00:38:57,110 --> 00:39:01,230
Oh, no, you waltzed in here asking to
make a deal. I never took it.
480
00:39:02,110 --> 00:39:07,190
There's a lot more that's wrong here
than just one undercover cop going
481
00:39:07,750 --> 00:39:10,550
I mean, enough that a DA put a wire on
your whole division.
482
00:39:11,290 --> 00:39:13,550
They found one leak, now there's
another.
483
00:39:13,970 --> 00:39:16,690
Now, Colby and Reed are setting Haynes
up to take the fall for all of this.
484
00:39:17,190 --> 00:39:19,070
Well, why don't you just forget about
Haynes?
485
00:39:19,430 --> 00:39:20,930
Go in and get Colby and Reed.
486
00:39:21,390 --> 00:39:23,770
What are you going to do? You're just
going to sit here and let them kill my
487
00:39:23,770 --> 00:39:26,590
brother? Will that be enough proof for
you? Hey, come on, fella! Hold it, hold
488
00:39:26,590 --> 00:39:28,910
it. What we need here is some creative
law enforcement.
489
00:39:32,650 --> 00:39:33,650
No, no, Brown.
490
00:39:33,870 --> 00:39:34,870
Not this time.
491
00:39:35,890 --> 00:39:38,230
I know you usually get away with just
about anything you want around here.
492
00:39:38,490 --> 00:39:40,590
That's because nobody else knows what
exactly to do with you.
493
00:39:40,880 --> 00:39:44,900
We are not in the habit of loaning out
police cars to commit felonies. I came
494
00:39:44,900 --> 00:39:46,200
because I thought you'd do something.
495
00:39:46,860 --> 00:39:49,020
But if you won't, I will.
496
00:39:50,920 --> 00:39:51,920
Alone?
497
00:39:52,980 --> 00:39:54,140
You'd get yourself killed.
498
00:39:54,900 --> 00:39:55,900
Wait a minute.
499
00:39:56,100 --> 00:39:58,460
You keep drifting in and out on me like
border radio.
500
00:39:58,860 --> 00:40:02,020
Now, you want to arrest somebody or you
want to help this man? I want Colby and
501
00:40:02,020 --> 00:40:04,620
Reed. I want to clean their stink out of
this police force.
502
00:40:05,140 --> 00:40:07,280
And just once, I'd like to see a little
justice done.
503
00:40:07,640 --> 00:40:08,640
Just once!
504
00:40:08,830 --> 00:40:12,270
Well, you know about justice. She's not
blind. Just a little nearsighted. Every
505
00:40:12,270 --> 00:40:14,130
now and then you've got to kick her in
the robes and point her in the right
506
00:40:14,130 --> 00:40:16,230
direction. That, Brown, is your opinion.
507
00:40:16,630 --> 00:40:17,630
Captain, now wait a minute.
508
00:40:17,730 --> 00:40:19,730
Right now you don't have zip on Colby
and Reed.
509
00:40:20,130 --> 00:40:23,310
And you've got a department that's
leaking like the faucets in a flophouse.
510
00:40:23,310 --> 00:40:26,650
these men have set up so we can get all
that back with one play down the middle.
511
00:40:27,230 --> 00:40:28,390
Are you going to pass that up?
512
00:41:22,860 --> 00:41:23,860
Get back.
513
00:41:24,000 --> 00:41:26,760
Come on, everybody, move back. Come on.
It's not a circus. Get back on the
514
00:41:26,760 --> 00:41:27,760
sidewalk.
515
00:41:32,340 --> 00:41:37,220
So far, the police are being very closed
-mouthed about the incident. I haven't
516
00:41:37,220 --> 00:41:40,380
found anyone who will confirm that the
dead man is the fugitive undercover
517
00:41:40,380 --> 00:41:43,300
officer, Roy Haynes. But witnesses heard
his name.
518
00:41:43,640 --> 00:41:44,640
Excuse me, Captain.
519
00:41:44,680 --> 00:41:45,680
Captain.
520
00:41:45,859 --> 00:41:48,660
Captain, is the victim Roy Haynes? I
have no comment. All right, why the
521
00:41:48,660 --> 00:41:51,580
blackout? Now, you've had a manhunt on
for Haynes. Did you get him? I said no
522
00:41:51,580 --> 00:41:53,960
comment. All right, for the record then,
will you give us the name of the
523
00:41:53,960 --> 00:41:55,880
officer who did the shooting? You've got
to give us something.
524
00:41:57,260 --> 00:42:01,160
This has not been a good day for me or
the people who serve with me, bravely
525
00:42:01,160 --> 00:42:02,160
honestly.
526
00:42:02,220 --> 00:42:04,740
And to be blunt, I don't give a damn if
you ever get a story.
527
00:42:06,540 --> 00:42:09,700
This is Joe Farago reporting back to you
in the studio. Well, now you've heard
528
00:42:09,700 --> 00:42:14,420
how Captain Tom D'Souza sums things up.
Not a happy day. And indeed, it appears
529
00:42:14,420 --> 00:42:18,640
the San Diego police will have to wait
for their next happy day until the cloud
530
00:42:18,640 --> 00:42:21,520
of suspicion and alleged corruption can
be cleared away.
531
00:42:21,900 --> 00:42:27,140
All we know this evening... Outside a
neighborhood bar... Oh, you got yourself
532
00:42:27,140 --> 00:42:28,140
dead cop.
533
00:42:28,620 --> 00:42:29,720
I can wait to collect.
534
00:42:30,740 --> 00:42:33,380
Half the guys on my shift want to buy me
a drink, so...
535
00:42:34,160 --> 00:42:36,400
I'll just collect my partner and be on
our merry unthinking way.
536
00:42:36,920 --> 00:42:38,620
Pray the party's gonna have to wait.
537
00:42:41,760 --> 00:42:42,760
Didn't I warn you?
538
00:42:44,540 --> 00:42:46,720
Undercover work is risky, whichever side
you're on.
539
00:42:48,260 --> 00:42:49,260
I'm young.
540
00:42:49,820 --> 00:42:50,980
J -U -N -G.
541
00:42:51,460 --> 00:42:53,100
As in Carl, student of Freud.
542
00:42:53,900 --> 00:42:58,100
It's a code name I thought of when I
accepted the offer to... Moonlight, for
543
00:42:58,100 --> 00:42:59,100
these gentlemen.
544
00:42:59,860 --> 00:43:01,740
Well, I knew the phones would be tapped.
545
00:43:02,700 --> 00:43:03,980
I know. I can't think.
546
00:43:36,650 --> 00:43:38,730
This is Mobile 20. Get me Captain
DeSouza.
547
00:43:38,990 --> 00:43:39,990
Tell him it's Brown.
548
00:43:47,610 --> 00:43:54,230
I suppose the odds are some secretary
transcribed Young to Young just
549
00:43:54,230 --> 00:43:56,830
happens to be the name of Roy's partner.
550
00:43:57,450 --> 00:43:59,070
We'll go and tell him everything we
know.
551
00:44:01,210 --> 00:44:03,670
I think this thing's beginning to loosen
up here.
552
00:44:03,910 --> 00:44:04,910
Give me a hand, will you?
553
00:44:05,150 --> 00:44:06,150
Sure.
554
00:44:09,260 --> 00:44:10,260
You mean you didn't have a key?
555
00:44:10,680 --> 00:44:13,260
You should always have a spare key to
your own handcuffs.
556
00:44:13,520 --> 00:44:14,660
Just shut up, Boy Scout.
557
00:44:16,260 --> 00:44:17,440
The usual routine.
558
00:44:17,860 --> 00:44:20,100
Take them out three miles and invite
them overboard.
559
00:44:20,400 --> 00:44:23,700
And use enough weight so they don't pop
back up after two days.
560
00:44:29,140 --> 00:44:30,420
Did you close this?
561
00:44:30,960 --> 00:44:31,960
No.
562
00:44:45,260 --> 00:44:46,520
You believe it? The lines are busy.
563
00:44:46,980 --> 00:44:49,240
All right, look it. I think we ought to
split up. You know, to double up our
564
00:44:49,240 --> 00:44:50,880
chances of getting out of here. You want
up or down?
565
00:44:51,160 --> 00:44:53,060
Up. I was afraid you were going to say
that.
566
00:46:06,480 --> 00:46:08,120
You've got four hours, so get back fast.
567
00:46:08,400 --> 00:46:11,480
Now, Young may have bad news for you,
and that means a trip's out.
568
00:46:21,180 --> 00:46:22,180
I'll start.
569
00:46:23,360 --> 00:46:24,360
What the heck?
570
00:46:35,390 --> 00:46:36,790
Somebody's been in here with a wire
cutter.
571
00:46:51,790 --> 00:46:54,490
All right, put your hands behind your
back.
572
00:47:07,960 --> 00:47:09,680
Okay. My pleasure.
573
00:47:11,280 --> 00:47:12,280
Reed.
574
00:47:13,500 --> 00:47:14,500
Buddy.
575
00:47:15,140 --> 00:47:16,220
Sorry about that.
576
00:47:26,280 --> 00:47:27,280
Got it?
577
00:47:31,620 --> 00:47:32,620
Um,
578
00:47:33,640 --> 00:47:35,140
I think we're a little short of
handcuffs.
579
00:47:36,170 --> 00:47:37,750
If you guys don't mind, would you like
to borrow yours?
580
00:47:38,070 --> 00:47:40,050
Oh, I think that could be a ring.
581
00:47:41,250 --> 00:47:47,810
You guys should have seen the look on
Hayden's face when the suits and I
582
00:47:47,810 --> 00:47:48,769
into his office.
583
00:47:48,770 --> 00:47:51,690
You should have seen the look on my face
when you two came out of the bushes.
584
00:47:52,330 --> 00:47:55,390
Yeah, now you were supposed to stay out
of it. Now your cover's blown.
585
00:47:56,130 --> 00:47:58,890
Maybe. What the hell, a little death
time will do me good.
586
00:48:00,810 --> 00:48:01,810
Come in!
587
00:48:24,810 --> 00:48:25,810
You saved my life.
588
00:48:26,090 --> 00:48:27,430
I don't know why I ever left you.
589
00:48:27,930 --> 00:48:31,450
You haven't. If you still want to be
friends, I want to.
47781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.