Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,500 --> 00:00:04,780
Ralph, this is Rick.
2
00:00:05,380 --> 00:00:06,380
Hello, Rick.
3
00:00:06,420 --> 00:00:08,240
Tonight on Simon and Simon.
4
00:00:09,020 --> 00:00:10,960
I don't know how he's dirty, but he's
dirty.
5
00:00:11,180 --> 00:00:14,120
I told you to keep your noses out of my
case. What are you, slowers?
6
00:00:15,700 --> 00:00:20,100
Rick and AJ are moving towards the
airport.
7
00:00:20,380 --> 00:00:21,380
They need some time.
8
00:00:22,060 --> 00:00:25,660
Can we stop a jet airplane from taking
off just by pushing computer key?
9
00:00:27,780 --> 00:00:28,940
Nobody's gonna believe it.
10
00:02:21,190 --> 00:02:22,570
One more time, Mr. Hannon?
11
00:02:24,010 --> 00:02:27,690
No, Darcy, thanks. I got an early flight
to San Francisco tomorrow.
12
00:02:28,190 --> 00:02:29,470
Business or pleasure?
13
00:02:30,070 --> 00:02:31,070
Business.
14
00:02:31,510 --> 00:02:32,530
Old business.
15
00:02:33,830 --> 00:02:34,930
Well, have fun.
16
00:02:38,230 --> 00:02:43,230
PSI flight 237 to San Francisco is
arriving at gate 3 in 5 minutes.
17
00:02:45,190 --> 00:02:49,610
Jet East International flight 93 to
Mexico City is now boarding.
18
00:02:50,140 --> 00:02:51,700
Please have your boarding passes ready.
19
00:03:04,000 --> 00:03:05,900
Boy, am I glad to see you, Skip.
20
00:03:06,300 --> 00:03:09,280
How was your flight? A little bumpy. I
hate to fly.
21
00:03:10,000 --> 00:03:11,300
Any problems with the ticket?
22
00:03:11,580 --> 00:03:13,400
No, they didn't even look at the name.
23
00:03:13,920 --> 00:03:14,920
Good.
24
00:03:15,080 --> 00:03:18,120
Well, we'll just relax for the rest of
the day. Take you in a ball game
25
00:03:18,240 --> 00:03:19,240
huh?
26
00:03:26,220 --> 00:03:29,900
Mrs. Dittmar's body was found in the
living room of her Los Angeles home, a
27
00:03:29,900 --> 00:03:33,500
fashionable address in the suburb of
Toluca Lake, not far from the Hollywood
28
00:03:33,500 --> 00:03:37,820
freeway. Police estimate the woman was
shot to death around 11 o 'clock Monday
29
00:03:37,820 --> 00:03:42,180
morning. I asked the police about the
bizarre execution style of the killing.
30
00:03:42,300 --> 00:03:46,480
There is a possibility that this is a
professional hit. We're investigating
31
00:03:46,480 --> 00:03:50,480
victim's husband's involvement with
organized crime. This afternoon we'll be
32
00:03:50,480 --> 00:03:52,860
moving our investigation to the San
Diego area.
33
00:03:53,370 --> 00:03:55,970
Mrs. Ditmars was originally from San
Diego, is that correct?
34
00:03:56,230 --> 00:03:56,929
Oh, yeah.
35
00:03:56,930 --> 00:03:59,270
You ought to wear a hat when you're on
TV, bad hair.
36
00:03:59,690 --> 00:04:03,610
Lieutenant Julian Bogardas, chief
investigator here from the Homicide
37
00:04:03,610 --> 00:04:04,610
in Toluca Lake.
38
00:04:04,850 --> 00:04:07,030
From Los Angeles, I'm Temple Hill
reporting.
39
00:04:09,290 --> 00:04:13,370
Thought we'd be rid of bad hair when we
moved to the big city. But now he's got
40
00:04:13,370 --> 00:04:15,650
to bring this hotshot murder
investigation down here.
41
00:04:15,990 --> 00:04:17,050
You still down on him?
42
00:04:17,269 --> 00:04:18,690
The guy crowded as A .J.
43
00:04:20,329 --> 00:04:22,430
Cops don't like PIs. It's an American
tradition.
44
00:04:22,750 --> 00:04:26,130
And we tried to ruin my credit rating
just because I used the cards to open
45
00:04:26,130 --> 00:04:27,130
occasional door.
46
00:04:27,390 --> 00:04:30,730
Breaking and entering, I think you
called it. Your technicality.
47
00:04:32,290 --> 00:04:37,130
I now officially declare this tape
recorder dead. I will get us a new one
48
00:04:37,130 --> 00:04:39,830
afternoon. No, you won't. You'll fix
that one.
49
00:04:40,990 --> 00:04:45,890
We have no money. We've got licensees,
taxes coming up, no cases.
50
00:04:47,810 --> 00:04:48,810
Yes?
51
00:04:49,050 --> 00:04:50,050
Mr. Simon?
52
00:04:50,270 --> 00:04:51,570
A .J. Timon, what can I do for you?
53
00:04:51,930 --> 00:04:53,470
My name is Joyce Allred.
54
00:04:54,190 --> 00:04:55,290
I need your help.
55
00:04:55,870 --> 00:04:59,150
I'd like you to find my brother. His
name is Albert Allred.
56
00:05:00,110 --> 00:05:01,009
All right.
57
00:05:01,010 --> 00:05:02,190
How long has he been missing?
58
00:05:02,490 --> 00:05:03,289
A week.
59
00:05:03,290 --> 00:05:04,290
How old is he?
60
00:05:04,870 --> 00:05:05,870
47.
61
00:05:07,710 --> 00:05:09,930
This was taken a few years ago.
62
00:05:10,390 --> 00:05:12,090
Oh, I know what you're thinking.
63
00:05:12,970 --> 00:05:15,230
It's only been a week and he's a grown
man.
64
00:05:17,150 --> 00:05:19,530
Has he ever gone off before without
telling you?
65
00:05:19,830 --> 00:05:20,830
He never does that.
66
00:05:21,230 --> 00:05:23,930
Albert is the most dependable man I've
ever known.
67
00:05:25,270 --> 00:05:29,790
The last time we talked was last Monday
morning when I called him at his
68
00:05:29,790 --> 00:05:35,250
apartment. We haven't been close in
recent years, but we always try to keep
69
00:05:35,250 --> 00:05:37,650
touch. Has he been to work at all during
this period?
70
00:05:38,030 --> 00:05:39,730
Well, that's another strange thing.
71
00:05:40,830 --> 00:05:45,450
Albert is self -employed, a carpenter.
When I talked to him, I told him one of
72
00:05:45,450 --> 00:05:47,130
my neighbors wanted some cabinet work.
73
00:05:47,920 --> 00:05:50,740
Well, he seemed very excited about the
job.
74
00:05:51,020 --> 00:05:52,780
But then he didn't show up.
75
00:05:53,380 --> 00:05:57,460
I called him every day since. I even
went over to his apartment.
76
00:05:57,880 --> 00:06:01,460
Did your brother have any enemies,
anybody who might want to harm him?
77
00:06:02,420 --> 00:06:04,480
I'm sorry we have to ask that.
78
00:06:04,960 --> 00:06:07,080
I know. I know.
79
00:06:07,940 --> 00:06:09,780
No. No.
80
00:06:10,380 --> 00:06:11,860
He lives by himself.
81
00:06:12,720 --> 00:06:14,160
He keeps to himself.
82
00:06:15,440 --> 00:06:18,490
He didn't have... Very many friends that
I know of.
83
00:06:20,450 --> 00:06:23,150
But, I mean, everybody seemed to like
him, though.
84
00:06:25,670 --> 00:06:28,990
What's wrong? I just said everybody
seemed to like him.
85
00:06:29,650 --> 00:06:31,970
I used past tense.
86
00:06:32,510 --> 00:06:34,510
I mean, I didn't mean to do that.
87
00:06:34,830 --> 00:06:36,910
It's just what you mentioned. I'm sorry.
88
00:06:37,290 --> 00:06:39,370
I know. It's okay. I'm so scared.
89
00:06:41,930 --> 00:06:44,070
It's all right. We'll be glad to help.
90
00:07:00,810 --> 00:07:03,490
if a guy who's lived in the same
building for ten years, his neighbors
91
00:07:03,490 --> 00:07:04,630
don't know a whole lot about him.
92
00:07:05,770 --> 00:07:06,770
Charger's fan.
93
00:07:07,290 --> 00:07:08,650
That really narrows it down.
94
00:07:10,610 --> 00:07:17,010
Hey, Jay.
95
00:07:18,210 --> 00:07:20,310
How many of these places do you suppose
we've searched?
96
00:07:20,650 --> 00:07:23,790
Rick, this is no time to get... No, no,
no, I'm serious. Hundreds of them,
97
00:07:23,810 --> 00:07:24,810
right?
98
00:07:25,110 --> 00:07:28,170
We get a glamorous murder case like Bad
Hair Bogardus?
99
00:07:28,950 --> 00:07:29,950
Mob hit men?
100
00:07:30,570 --> 00:07:32,730
TV coverage, name on the front page?
101
00:07:32,990 --> 00:07:33,990
No.
102
00:07:34,490 --> 00:07:38,890
We get another crummy little apartment,
half -eaten TV dinners. Look at it, one
103
00:07:38,890 --> 00:07:40,210
ad circled in red.
104
00:07:41,170 --> 00:07:43,690
Dirty sock like a rat in a corner.
105
00:07:44,350 --> 00:07:45,890
All depends on your point of view.
106
00:07:46,910 --> 00:07:49,590
I look at it as $400 a day plus
expenses.
107
00:07:53,970 --> 00:07:55,690
What does PSI stand for?
108
00:07:55,970 --> 00:07:57,490
Pounds per square inch, usually.
109
00:07:59,690 --> 00:08:00,950
A lot of names and numbers.
110
00:08:03,190 --> 00:08:06,430
PSI 237. I guess that was some term he
used in his work.
111
00:08:07,930 --> 00:08:09,750
It's got to work. That's a hell of a lot
of air pressure.
112
00:08:10,110 --> 00:08:11,110
I don't know.
113
00:08:11,410 --> 00:08:12,410
What have you got? Anything?
114
00:08:14,690 --> 00:08:15,690
Maybe.
115
00:08:18,150 --> 00:08:20,110
Then we know where he spent most of his
money.
116
00:08:22,270 --> 00:08:25,130
A little place called Barney's Two -for
-One Bar.
117
00:08:26,930 --> 00:08:30,430
Sounds like you're kind of a giant. Yes,
indeed. Yes, indeed. I do believe the
118
00:08:30,430 --> 00:08:32,650
establishment is worthy of further
investigation.
119
00:08:38,970 --> 00:08:42,570
We get a lot of people in here, you
know. I can't be expected to remember
120
00:08:42,570 --> 00:08:43,570
everybody.
121
00:08:50,710 --> 00:08:52,830
Wait a minute. I remember this guy.
122
00:08:53,420 --> 00:08:57,420
He comes in to watch the Chargers game
on the big screen over there. You guys
123
00:08:57,420 --> 00:08:58,420
really private eyes?
124
00:08:59,320 --> 00:09:00,320
Yep.
125
00:09:03,260 --> 00:09:05,880
There was a private eye used to come in
here all the time.
126
00:09:06,580 --> 00:09:07,600
Drank like a fish.
127
00:09:07,960 --> 00:09:10,100
I think it's an occupational hazard.
128
00:09:11,640 --> 00:09:13,660
You, uh, care for anything?
129
00:09:14,100 --> 00:09:15,100
No, thank you.
130
00:09:15,220 --> 00:09:18,160
About Albert Allred, what can you tell
me about him?
131
00:09:18,500 --> 00:09:20,480
Have any special friends that he hung
out with?
132
00:09:20,800 --> 00:09:21,840
Just me and...
133
00:09:22,060 --> 00:09:25,520
Until a few months ago, a guy started
coming in here. Al called him Skip.
134
00:09:26,000 --> 00:09:27,740
I was glad to see him come in here.
135
00:09:28,080 --> 00:09:32,360
Al would sit up here the whole hour,
drinking beer and telling me all his
136
00:09:32,360 --> 00:09:34,840
problems and how he wasn't making any
money.
137
00:09:35,360 --> 00:09:36,980
I used to call him the whiner.
138
00:09:37,620 --> 00:09:39,440
Skip kind of took him off my hands.
139
00:09:41,780 --> 00:09:43,040
He got killed, you know.
140
00:09:43,740 --> 00:09:44,740
Skip got killed?
141
00:09:44,780 --> 00:09:47,280
No, no, the private eye I was telling
you about.
142
00:09:47,780 --> 00:09:51,180
He was hiding in a closet, watching some
guy cheat on his wife.
143
00:09:51,740 --> 00:09:55,680
Anyway, the guy finds him in there and
pops a cap right in his brain fan.
144
00:09:56,300 --> 00:09:57,960
Ruined a bunch of shoes and everything.
145
00:09:59,760 --> 00:10:01,280
You guys ever get shot at?
146
00:10:02,540 --> 00:10:04,540
Happens. Uh, what about Skip?
147
00:10:04,880 --> 00:10:05,880
What do you look like?
148
00:10:06,440 --> 00:10:07,440
Big guy.
149
00:10:08,180 --> 00:10:09,180
Forties.
150
00:10:09,820 --> 00:10:13,900
Looked a bit like Al, come to think of
it. I saw him on TV just the other day.
151
00:10:13,960 --> 00:10:16,160
Would you get off of the other private
eye for just a minute, please? I'm
152
00:10:16,160 --> 00:10:18,440
talking about Skip. It was yesterday.
153
00:10:19,320 --> 00:10:20,540
Day before, maybe.
154
00:10:21,120 --> 00:10:23,540
Some of the guys were in here, and we
were watching.
155
00:10:23,940 --> 00:10:25,460
And I saw this guy skip.
156
00:10:26,300 --> 00:10:30,160
And I said to the guys, that's Skip,
ain't it? And they said, yeah.
157
00:10:34,700 --> 00:10:38,080
The unemployed garment worker contends
he is pressing ahead with his lawsuit,
158
00:10:38,220 --> 00:10:41,160
even though Billy Martin denies he was
ever even in that bar.
159
00:10:41,700 --> 00:10:43,840
Temple? How much for Sunday?
160
00:10:45,080 --> 00:10:46,720
Here's Monday, 6 o 'clock.
161
00:10:47,760 --> 00:10:49,020
They don't believe it.
162
00:10:49,540 --> 00:10:50,720
Nobody's going to believe it.
163
00:10:51,120 --> 00:10:51,839
Believe what?
164
00:10:51,840 --> 00:10:52,840
Temple Hill?
165
00:10:52,940 --> 00:10:54,780
Channel 3 News in person?
166
00:10:55,040 --> 00:10:56,820
And me, sitting here in person.
167
00:10:58,380 --> 00:11:01,940
Do you mind signing a few of these for
the guys in the bar?
168
00:11:02,320 --> 00:11:05,140
Uh, Barney, do you mind keeping your eye
on the screen?
169
00:11:05,720 --> 00:11:10,020
A Los Angeles investigation into the
gangland -style slaying of a Toluca Lake
170
00:11:10,020 --> 00:11:12,100
housewife came to San Diego today.
171
00:11:12,600 --> 00:11:16,580
Former San Diego police officer Julian
Bogardas, now a lieutenant in Los
172
00:11:16,580 --> 00:11:20,540
Angeles, questioned several local
citizens known to be connected with the
173
00:11:20,540 --> 00:11:23,860
Beatrice Ditmars and her husband Ralph,
refuted mob leader.
174
00:11:24,180 --> 00:11:25,180
There he is.
175
00:11:25,800 --> 00:11:28,460
Where? That skip right there.
176
00:11:29,480 --> 00:11:30,560
Do you know who that is?
177
00:11:30,780 --> 00:11:33,360
Toby Hannon. He used to be married to
the woman who was killed.
178
00:11:33,920 --> 00:11:37,440
Suspect. They got divorced five years
ago. Please consider that old news.
179
00:11:38,430 --> 00:11:43,430
Besides, he has a terrific alibi. He was
30 ,000 feet in the sky flying to San
180
00:11:43,430 --> 00:11:44,430
Francisco on business.
181
00:11:44,770 --> 00:11:45,770
When was she murdered?
182
00:11:46,470 --> 00:11:47,690
A week ago Monday.
183
00:11:48,990 --> 00:11:50,550
That's the same day all Reed
disappeared.
184
00:12:04,530 --> 00:12:05,770
Toby Hannon owns it.
185
00:12:06,290 --> 00:12:08,090
Yeah? Among other things?
186
00:12:09,130 --> 00:12:12,410
I thought you'd been here before. I
thought you'd be a regular. Are you
187
00:12:13,370 --> 00:12:15,710
This is some rich guy's idea of a
country bar.
188
00:12:16,330 --> 00:12:21,990
$10 cover charge, $4 beer, little
waitresses and cowgirl outfits smile the
189
00:12:21,990 --> 00:12:22,809
way as everybody.
190
00:12:22,810 --> 00:12:26,370
Yeah, well, we can't all have your
sawdust and pickled egg taste. God, Nito
191
00:12:26,370 --> 00:12:27,370
Brothers.
192
00:12:27,970 --> 00:12:31,690
Isn't that the band playing the night we
busted up that bar in Cockatoo Grove?
193
00:12:33,670 --> 00:12:35,310
We, Paleface?
194
00:12:36,940 --> 00:12:37,940
Hey, it is them.
195
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
Welcome to the Captain Corral party.
196
00:12:41,260 --> 00:12:43,280
Can I show you to your hitching post?
197
00:12:44,460 --> 00:12:46,920
You can show us to Toby Hannan's table.
198
00:12:47,380 --> 00:12:50,340
Oh, well, he's right over there. Follow
me.
199
00:12:54,660 --> 00:12:56,500
I see what you mean about the smile.
200
00:13:02,540 --> 00:13:03,600
Miss Hannan?
201
00:13:04,460 --> 00:13:05,460
Thank you.
202
00:13:05,780 --> 00:13:06,780
That's right.
203
00:13:07,720 --> 00:13:08,720
Right. Uh -huh.
204
00:13:09,040 --> 00:13:11,140
I don't care what he said, you know.
205
00:13:11,840 --> 00:13:12,840
Yeah.
206
00:13:13,400 --> 00:13:14,400
All right.
207
00:13:14,620 --> 00:13:16,120
No, just tell him I said that. Bye.
208
00:13:18,280 --> 00:13:19,280
Mr. Hannon.
209
00:13:20,900 --> 00:13:22,760
I'm A .J. Simon. We spoke on the phone.
210
00:13:22,960 --> 00:13:23,980
This is my brother Rick.
211
00:13:24,520 --> 00:13:25,820
What can I do for you, boy?
212
00:13:26,340 --> 00:13:28,320
Oh, do you know a man named Albert
Allreed?
213
00:13:29,220 --> 00:13:30,220
Hmm.
214
00:13:30,380 --> 00:13:32,180
I don't believe I recall that name.
215
00:13:32,670 --> 00:13:37,010
That's odd. We have information that
says you and Al Reed were seen together
216
00:13:37,010 --> 00:13:38,350
several times in a bar.
217
00:13:42,290 --> 00:13:43,370
Oh, Al.
218
00:13:43,730 --> 00:13:45,650
I never even knew his last name.
219
00:13:46,190 --> 00:13:50,450
I met him over in the bar in Mission
Valley.
220
00:13:50,830 --> 00:13:51,830
Mission Valley.
221
00:13:52,890 --> 00:13:57,030
It's kind of a long way to go just to
visit a bar when you've got such a nice
222
00:13:57,030 --> 00:13:58,770
place all your own right here.
223
00:13:59,190 --> 00:14:00,190
Mm -hmm.
224
00:14:03,760 --> 00:14:08,240
Well, you see, I've been thinking about
getting my own place out there, so I was
225
00:14:08,240 --> 00:14:09,560
just checking out the neighborhood.
226
00:14:09,880 --> 00:14:10,880
Uh -huh.
227
00:14:11,360 --> 00:14:14,820
See, the thing is, Allred's been missing
since last Monday.
228
00:14:15,680 --> 00:14:18,780
His sister's hired us to try and find
him.
229
00:14:19,080 --> 00:14:22,520
Sister? I didn't know he had a sister.
He never mentioned that to me.
230
00:14:22,760 --> 00:14:24,560
Well, she's very worried about him, Mr.
Hannum.
231
00:14:25,280 --> 00:14:26,400
What do you want me to do?
232
00:14:27,080 --> 00:14:28,080
Call the cops.
233
00:14:28,400 --> 00:14:29,600
Oh, we did. We did.
234
00:14:30,680 --> 00:14:32,040
Maybe you'd rather talk to them.
235
00:14:58,550 --> 00:15:02,110
Of course, you can think of anything
that you would like to say to us.
236
00:15:02,730 --> 00:15:03,810
Please just give it a call.
237
00:15:08,990 --> 00:15:10,030
Pleasure talking to you.
238
00:15:18,290 --> 00:15:19,450
Hey, he's dirty.
239
00:15:31,310 --> 00:15:32,550
I don't know how he's dirty, but he's
dirty.
240
00:15:34,010 --> 00:15:35,010
Yep.
241
00:15:36,130 --> 00:15:37,130
Why?
242
00:15:37,550 --> 00:15:38,830
Okay, three good reasons.
243
00:15:39,410 --> 00:15:42,530
All Reed disappears the same day
Hannon's ex -wife is killed.
244
00:15:42,910 --> 00:15:46,910
Number two, he's our only connection to
All Reed. Number three, I don't like
245
00:15:46,910 --> 00:15:48,210
him. That one I'll buy.
246
00:15:49,890 --> 00:15:51,230
He's not on our dance card.
247
00:15:51,690 --> 00:15:53,310
Not yet. He will be.
248
00:15:56,570 --> 00:15:59,570
Okay, Ray, I'll have All Reed's picture
in San Francisco by noon.
249
00:16:00,709 --> 00:16:04,110
Thank you very much. Yeah, Benny, I know
your wife likes French perfume, but the
250
00:16:04,110 --> 00:16:05,110
cupboard is bare.
251
00:16:06,690 --> 00:16:09,590
Hey, look, six -gallon jugs of Don D
'Ambro is best I can do.
252
00:16:10,810 --> 00:16:13,950
Well, you take a little bit of it, put
it in a small bottle, tell your wife
253
00:16:13,950 --> 00:16:15,090
perfume, she'll love you for it.
254
00:16:17,730 --> 00:16:21,410
Yeah, just, you know, show the picture
around LAPD, county sheriffs, maybe even
255
00:16:21,410 --> 00:16:22,850
down to Orange County if you got the
time.
256
00:16:24,690 --> 00:16:25,810
Okay, Benny, thanks a lot.
257
00:16:27,970 --> 00:16:29,230
Cheap help is hard to find.
258
00:16:29,740 --> 00:16:31,300
Don Diablo, very cheap indeed.
259
00:16:33,620 --> 00:16:34,680
Hello, Simon and Simon.
260
00:16:35,320 --> 00:16:36,320
Al Allreid here.
261
00:16:37,040 --> 00:16:38,040
It's Allreid.
262
00:16:39,420 --> 00:16:40,640
I'm sorry, Mr. Allreid. Go ahead.
263
00:16:40,860 --> 00:16:43,660
Well, I heard you were looking for me.
Yes, that's true. Your sister's very
264
00:16:43,660 --> 00:16:45,120
worried about you. Are you all right?
265
00:16:45,360 --> 00:16:46,360
Oh, I'm fine.
266
00:16:46,500 --> 00:16:50,860
Look, I didn't mean for there to be all
this trouble. I just had a few things on
267
00:16:50,860 --> 00:16:51,619
my mind.
268
00:16:51,620 --> 00:16:53,360
I needed to get away for a few days.
269
00:16:54,120 --> 00:16:58,700
I understand that entirely, but why call
us? Have you notified your sister yet?
270
00:16:59,080 --> 00:17:03,920
Yes, I called her, and a neighbor
answered and said that you were working
271
00:17:03,920 --> 00:17:04,920
her.
272
00:17:06,440 --> 00:17:10,740
Well, we want to believe you, of course,
but before we can notify our client,
273
00:17:10,920 --> 00:17:13,300
we'll have to have some way of
identifying you.
274
00:17:14,319 --> 00:17:15,740
Just a minute.
275
00:17:17,300 --> 00:17:18,460
They want I .D.
276
00:17:37,040 --> 00:17:40,900
My driver's license number is YB
-532098.
277
00:17:41,640 --> 00:17:46,340
I was born August 15th, 1936, in
Redlands.
278
00:17:46,660 --> 00:17:49,800
And my mother's name is Rachel Waller.
279
00:17:52,220 --> 00:17:53,220
Okay.
280
00:17:54,620 --> 00:17:56,300
Well, what do you want us to do?
281
00:17:56,900 --> 00:17:59,360
Well, I'd like to reassure my sister
that I'm all right.
282
00:18:00,300 --> 00:18:03,120
But I have to get back to work, and
there's no phone there.
283
00:18:04,720 --> 00:18:06,420
Point Loma Generating Plant is.
284
00:18:07,200 --> 00:18:09,900
Uh, you know, maybe you could tell her
to come out there.
285
00:18:10,840 --> 00:18:13,100
Uh... Look,
286
00:18:13,880 --> 00:18:16,720
why don't we just do this later? You
know, you could come here to the office.
287
00:18:17,020 --> 00:18:19,440
Well, I'd love to, but I don't have a
car.
288
00:18:20,200 --> 00:18:24,480
Uh, look, I'll be doing some work
reinforcing the holding tanks on top of
289
00:18:24,480 --> 00:18:26,260
hill. Uh, if you can.
290
00:18:26,780 --> 00:18:28,380
Have her meet me out there at five o
'clock.
291
00:18:29,320 --> 00:18:30,320
I gotta go.
292
00:19:01,320 --> 00:19:02,320
Do you see him?
293
00:19:02,800 --> 00:19:04,460
Not yet. It's not quite fine.
294
00:19:05,440 --> 00:19:06,820
This is very strange.
295
00:19:07,520 --> 00:19:09,780
I mean, did he say he was in any kind of
trouble?
296
00:19:10,600 --> 00:19:11,840
No, he didn't mention it.
297
00:19:12,260 --> 00:19:13,960
I'm so unlike you.
298
00:19:17,580 --> 00:19:19,440
No, just stay here a minute.
299
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
Rick!
300
00:19:32,720 --> 00:19:37,600
My brother doesn't even own a rifle.
Even if he did, there's no reason on
301
00:19:37,600 --> 00:19:38,640
he would shoot at me.
302
00:19:38,940 --> 00:19:39,940
It's insane.
303
00:19:40,440 --> 00:19:42,460
Well, maybe your brother's insane.
304
00:19:43,140 --> 00:19:45,520
Oh, this is a waste of time.
305
00:19:46,120 --> 00:19:48,640
Police report you like books in a high
school library.
306
00:19:48,860 --> 00:19:50,800
They got plenty of them, but nobody ever
checks them out.
307
00:19:51,220 --> 00:19:52,220
Excuse me.
308
00:19:55,920 --> 00:19:57,320
Yeah, check on that right away.
309
00:20:03,820 --> 00:20:06,280
Always had to kick this boy twice to get
it to work.
310
00:20:06,920 --> 00:20:08,220
Come on, come on, come on.
311
00:20:08,680 --> 00:20:11,960
Just one, just one. He's been asking for
it for ten years. Come on, Rick. You'll
312
00:20:11,960 --> 00:20:13,360
be paying for it for the next ten. Come
on.
313
00:20:13,640 --> 00:20:14,640
Calm down.
314
00:20:15,080 --> 00:20:16,080
Okay.
315
00:20:16,260 --> 00:20:17,300
Okay? Yeah.
316
00:20:18,880 --> 00:20:20,040
Sure, I'm fine.
317
00:20:20,820 --> 00:20:21,820
Okay. Okay.
318
00:20:22,880 --> 00:20:24,080
I'm gonna kill him. I know.
319
00:20:24,540 --> 00:20:25,540
I know.
320
00:20:35,210 --> 00:20:37,270
case, are you? And the Winnetsky case?
321
00:20:37,570 --> 00:20:41,850
The Franklin case? The Ralston case?
It's endless with you guys. I put in
322
00:20:41,850 --> 00:20:44,710
hundreds of hours on a case. I'm just
ready to get the tigers to jump through
323
00:20:44,710 --> 00:20:48,650
the hoop. And the Ringling brothers show
up and the whole tent caves in on me.
324
00:20:48,870 --> 00:20:51,970
Yeah, well, clowns don't belong in a
tiger cage to begin with.
325
00:20:52,270 --> 00:20:54,790
What are you two barbarians doing in
this police station?
326
00:20:55,250 --> 00:21:00,010
Working. As a matter of fact, we might
even be frying up some of the same fish.
327
00:21:00,610 --> 00:21:02,930
Oh, my God.
328
00:21:03,910 --> 00:21:06,340
Started out at the... Simple missing
persons case.
329
00:21:07,160 --> 00:21:14,000
But now it seems... Might be tied in
with one of the suspects in the
330
00:21:14,000 --> 00:21:15,500
murder. What suspect?
331
00:21:16,160 --> 00:21:17,160
Toby Hannan.
332
00:21:17,740 --> 00:21:21,520
Let me give you two termites a bit of
advice. Toby Hannan is as clean as a
333
00:21:21,520 --> 00:21:22,520
hound's tooth.
334
00:21:23,600 --> 00:21:27,200
A hound's breath is more like it if you
ask me. Nobody's asking you. I'm telling
335
00:21:27,200 --> 00:21:28,520
you. There's no motive for Hannan.
336
00:21:28,780 --> 00:21:31,880
Before he married his ex -wife, he
helped him get his business started.
337
00:21:31,880 --> 00:21:32,859
were partners.
338
00:21:32,860 --> 00:21:34,600
After the divorce, they stayed friendly.
339
00:21:35,060 --> 00:21:38,600
Besides, I don't care if he threatened
her at Dodger Stadium in front of 50
340
00:21:38,600 --> 00:21:43,340
witnesses. He was in a damn jet plane
when the murder took place. The only way
341
00:21:43,340 --> 00:21:45,620
he could have killed her from up there
was with an air -to -ground missile.
342
00:21:45,920 --> 00:21:47,060
Well, those are opinions.
343
00:21:47,300 --> 00:21:48,300
Where's the advice?
344
00:21:48,440 --> 00:21:50,820
Do you two want to talk about frying
some fish?
345
00:21:51,640 --> 00:21:56,720
If I catch you near my pan, I'm going to
scale you, cut your tails off, and fry
346
00:21:56,720 --> 00:21:57,780
you up nice and crisp.
347
00:21:59,080 --> 00:22:00,080
Hey,
348
00:22:01,520 --> 00:22:02,520
bad hair.
349
00:22:07,180 --> 00:22:09,820
Better chill up a nice white wine to
have with us because we're staying on
350
00:22:09,820 --> 00:22:10,820
case.
351
00:22:22,620 --> 00:22:25,300
Just get him to take his badge off for
one hour.
352
00:22:26,180 --> 00:22:28,180
30 minutes. He could even have a choice
of weapons.
353
00:22:29,340 --> 00:22:33,740
Well, got to admit, what he says about
Hannon makes sense.
354
00:22:34,020 --> 00:22:35,740
Nothing about this case makes any sense.
355
00:22:39,310 --> 00:22:40,310
We've been trapped.
356
00:22:40,610 --> 00:22:41,810
We've been shot at.
357
00:22:42,330 --> 00:22:45,870
We've been insulted by a cop with the
worst rug on the entire West Coast.
358
00:22:46,090 --> 00:22:47,430
Rick, this is Sandy.
359
00:22:47,750 --> 00:22:49,870
I can't make the sailboat races this
Saturday.
360
00:22:50,190 --> 00:22:51,990
My cat, Sydney, needs surgery.
361
00:22:52,330 --> 00:22:53,249
Call me, okay?
362
00:22:53,250 --> 00:22:55,490
Perfect. My life just isn't working out.
363
00:22:55,870 --> 00:22:57,350
This is Ray in San Francisco.
364
00:22:57,790 --> 00:22:59,730
I'm afraid I've got a match on your
missing person.
365
00:23:41,260 --> 00:23:42,280
Come on, look at the picture.
366
00:23:45,220 --> 00:23:50,340
Now, who would you say that is? Looks a
bit like Toby Hanna a few years ago,
367
00:23:50,420 --> 00:23:55,640
maybe. It's Albert Allred. He was
murdered about 11 o 'clock a week ago
368
00:23:55,640 --> 00:23:59,640
Monday, the same day Mrs. Ditmars was
killed in Los Angeles.
369
00:24:00,600 --> 00:24:02,740
A lot of people died that day, so what?
370
00:24:03,720 --> 00:24:09,180
Look, if Allred were already dead, then
who called us?
371
00:24:09,740 --> 00:24:14,460
Just conveniently, four hours after we
went to see Toby Hannon. Now, whoever it
372
00:24:14,460 --> 00:24:18,960
was knew an awful lot about Al Reed. I
mean, they knew his mother's maiden
373
00:24:19,160 --> 00:24:20,220
his birth date.
374
00:24:20,420 --> 00:24:22,120
They had his driver's license.
375
00:24:24,540 --> 00:24:27,600
We think Hannon hired Al Reed to kill
his ex -wife.
376
00:24:29,520 --> 00:24:31,640
Come on, Bogardus, it makes sense.
377
00:24:32,560 --> 00:24:34,460
Where was Hannon when she was murdered?
378
00:24:34,860 --> 00:24:40,100
On board Pacific Skies Interstate Flight
237 nonstop to San Francisco.
379
00:24:40,500 --> 00:24:43,720
All right. Now, what happened to...
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
380
00:24:44,860 --> 00:24:46,040
What was that flight number?
381
00:24:46,540 --> 00:24:48,020
PSI 237.
382
00:24:48,880 --> 00:24:54,700
PSI 237. Well, as it turns out, that
number was written down in Al Reed's
383
00:24:54,700 --> 00:24:55,700
apartment.
384
00:24:56,480 --> 00:24:58,980
Hey, it all fits together.
385
00:24:59,200 --> 00:25:03,460
Come on, Bogardus, don't you get it?
Look, Al Reed could have flown to
386
00:25:03,820 --> 00:25:07,060
Take a connecting flight to San
Francisco. Now, that would give him
387
00:25:07,060 --> 00:25:11,040
to commit the murder and still be in San
Francisco in time to be paid off by
388
00:25:11,040 --> 00:25:13,000
Hannon. Except Hannon killed him.
389
00:25:13,440 --> 00:25:14,339
That's amazing.
390
00:25:14,340 --> 00:25:15,340
You through?
391
00:25:15,900 --> 00:25:21,980
You really want to hang the Dittmar's
murder case on the mob, unquote, nice
392
00:25:21,980 --> 00:25:25,440
neat, just so you won't have to do any
work on it? This is what hangs the
393
00:25:25,440 --> 00:25:27,460
Dittmar's killing on the mob evidence.
394
00:25:28,170 --> 00:25:32,450
Now, all reads murder is a San Francisco
case. You go find a detective up there
395
00:25:32,450 --> 00:25:34,870
and you tell him your bedtime stories.
396
00:25:40,430 --> 00:25:43,770
AJ, the next time I want to hit him,
what are you going to do?
397
00:25:44,070 --> 00:25:45,630
Hold your coat. Thank you very much.
398
00:25:53,870 --> 00:25:55,450
Oh, I sure hate to think it.
399
00:25:56,170 --> 00:25:59,230
What is going to do to Joyce Allred when
you tell her her brother was a hired
400
00:25:59,230 --> 00:26:00,230
killer?
401
00:26:01,130 --> 00:26:02,170
When I tell her?
402
00:26:02,630 --> 00:26:06,470
Yeah. What about you? You're the older
brother. You tell her. Yeah, but you got
403
00:26:06,470 --> 00:26:08,170
the Savoir Affair streak in the family.
404
00:26:08,390 --> 00:26:09,390
Come on.
405
00:26:09,890 --> 00:26:13,410
Besides, I'm not going to tell Joyce
anything, not until we nail this down.
406
00:26:13,950 --> 00:26:16,130
I want to find out if Allred really was
in Burbank.
407
00:26:17,450 --> 00:26:19,690
I want to get a fix on Allred and
Hannon's motives.
408
00:26:20,410 --> 00:26:21,590
Money's always a good motive.
409
00:26:21,830 --> 00:26:22,830
It's true.
410
00:26:23,090 --> 00:26:24,090
All of the money.
411
00:26:24,190 --> 00:26:25,190
Of course.
412
00:26:26,350 --> 00:26:28,890
That means we really should get a look
at their financial statements.
413
00:26:29,890 --> 00:26:30,890
Yeah.
414
00:26:31,430 --> 00:26:36,170
That means that you really ought to call
your little friend at the IRS.
415
00:26:36,770 --> 00:26:39,790
My little friend? Your little friend.
Thelma. Uh -huh.
416
00:26:39,990 --> 00:26:41,630
A .J. Love. Love. No.
417
00:26:42,350 --> 00:26:46,470
The last time I talked to Thelma was a
break of date, and I can't just... Hey.
418
00:26:47,950 --> 00:26:52,070
Deep inside yourself, you'll find some
of the old family savoir faire.
419
00:26:55,950 --> 00:26:57,510
Wait a minute, I may have found
something right here.
420
00:26:57,710 --> 00:27:00,850
What? Our hound was on PSI 237, right?
421
00:27:01,110 --> 00:27:05,430
Mm -hmm. Right, now here's a flight from
San Diego to Burbank.
422
00:27:05,890 --> 00:27:10,570
And then here is a connector flight
leaving for San Francisco 30 minutes
423
00:27:10,850 --> 00:27:11,850
Yeah?
424
00:27:12,290 --> 00:27:19,210
And it gets to San Francisco 15 minutes
before PSI 237.
425
00:27:21,010 --> 00:27:22,610
Let's go see if all read was on it.
426
00:27:27,440 --> 00:27:28,700
Had a fellow about a week ago.
427
00:27:29,160 --> 00:27:30,160
Looked like him.
428
00:27:31,880 --> 00:27:32,880
What were you taking?
429
00:27:33,560 --> 00:27:34,560
Sure.
430
00:28:06,540 --> 00:28:07,580
Put him to a drugstore?
431
00:28:07,940 --> 00:28:10,120
He gives me 20 bucks, tells me to wait.
432
00:28:10,340 --> 00:28:11,440
Goes in the door there.
433
00:28:11,740 --> 00:28:14,580
15 minutes later, he comes out with a
magazine in his hand.
434
00:28:15,300 --> 00:28:17,860
Longest I've ever heard of anybody
picking out a magazine.
435
00:28:18,400 --> 00:28:19,720
All right, we're here.
436
00:28:20,060 --> 00:28:21,060
Sure.
437
00:28:26,540 --> 00:28:27,740
He walks in the front.
438
00:28:50,960 --> 00:28:51,960
23 -23.
439
00:29:01,580 --> 00:29:02,940
Could have made it. Easy.
440
00:29:03,140 --> 00:29:04,140
Yep.
441
00:29:04,920 --> 00:29:06,520
Was there anything else about this man?
442
00:29:06,780 --> 00:29:07,840
Did he say anything?
443
00:29:08,480 --> 00:29:09,560
No, he didn't talk.
444
00:29:09,960 --> 00:29:12,200
Was there anything unusual about the
guy?
445
00:29:13,060 --> 00:29:14,060
Anything at all?
446
00:29:14,400 --> 00:29:15,400
Yeah, there was.
447
00:29:15,480 --> 00:29:16,600
He smoked a lot.
448
00:29:16,800 --> 00:29:20,100
I don't like people smoking in my cabin,
I told him. But did he care?
449
00:29:20,540 --> 00:29:23,060
No, sir. Chained smoke from the minute
he got in.
450
00:29:23,460 --> 00:29:25,640
Lit every new butt up with the old ones.
451
00:29:26,340 --> 00:29:28,240
When's the last time you had a $100 tip?
452
00:29:28,500 --> 00:29:29,960
$20? $40?
453
00:29:30,480 --> 00:29:31,740
$60? $80?
454
00:29:32,120 --> 00:29:34,640
$100? And worth every penny. Thank you
very much.
455
00:29:34,860 --> 00:29:35,860
Thank you.
456
00:29:36,540 --> 00:29:41,680
Okay. San Francisco police gave Joey
Thorey's personal possessions. With any
457
00:29:41,680 --> 00:29:44,900
cigarettes? Nope. Okay. Cigarette
lighter? Matches? Nope.
458
00:29:45,470 --> 00:29:47,130
I didn't see an ice train anywhere in
his apartment.
459
00:29:47,430 --> 00:29:50,770
If we ask Joyce, I'll bet she tells us
that Ol' Reed never smoked. Yep.
460
00:29:51,130 --> 00:29:53,490
But boy, have we met someone who chain
smokes under pressure.
461
00:29:53,870 --> 00:29:54,689
Obie Hannon.
462
00:29:54,690 --> 00:29:55,690
There you go.
463
00:29:55,850 --> 00:29:59,190
Ol' Reed must have been on the direct
flight using a ticket to Hannon's name.
464
00:29:59,730 --> 00:30:03,450
Which means that Hannon met him in San
Francisco and killed him.
465
00:30:03,710 --> 00:30:05,510
And wound up with an airtight alibi.
466
00:30:06,350 --> 00:30:07,350
Uh -huh.
467
00:30:07,390 --> 00:30:10,030
At least we don't have to ruin Joyce's
memory of her brother.
468
00:30:10,330 --> 00:30:11,330
Look.
469
00:30:12,930 --> 00:30:14,150
Did we take it to Bogartus?
470
00:30:15,950 --> 00:30:17,970
It was even wilder than the first story
we tried to tell.
471
00:30:18,170 --> 00:30:22,050
Well... No, I say we wait until we hear
back from Thelma. See if we can find out
472
00:30:22,050 --> 00:30:23,070
what Hannon's motive was.
473
00:30:23,710 --> 00:30:27,310
Just because we got a cab driver says he
has a passenger who was a smoker is not
474
00:30:27,310 --> 00:30:29,030
going to prove it was Hannon. Not too
bad, Harris.
475
00:30:29,450 --> 00:30:30,910
Maybe if we check the airline records.
476
00:30:33,390 --> 00:30:34,850
How are you fixed for Steward I?
477
00:30:37,110 --> 00:30:39,070
Not too well.
478
00:30:40,520 --> 00:30:43,600
The only ones I know are lucky they
don't strangle themselves during the
479
00:30:43,600 --> 00:30:44,600
mask demonstration.
480
00:30:44,920 --> 00:30:46,140
It was a silly question. It was.
481
00:30:46,600 --> 00:30:48,360
Look, I know somebody who might be able
to help us.
482
00:30:48,960 --> 00:30:50,840
I'll go call and see if he's home. I'll
meet you at the car.
483
00:30:51,700 --> 00:30:52,700
Okay.
484
00:30:56,540 --> 00:30:57,540
We're all set.
485
00:30:58,720 --> 00:30:59,920
Mom said to come on over.
486
00:31:02,540 --> 00:31:03,540
His mom?
487
00:31:04,580 --> 00:31:05,580
Yeah.
488
00:31:05,640 --> 00:31:06,900
He's not home from school yet.
489
00:31:09,620 --> 00:31:10,860
home from school.
490
00:31:14,760 --> 00:31:15,760
Hi, AJ.
491
00:31:16,100 --> 00:31:18,660
Hi, Irene. Nice to see you. This is my
brother, Rick.
492
00:31:18,940 --> 00:31:19,919
Hello, Rick.
493
00:31:19,920 --> 00:31:20,980
Hi. Come on in.
494
00:31:22,040 --> 00:31:27,560
Right upstairs.
495
00:31:28,040 --> 00:31:29,900
Okay. There, Mr. Adler.
496
00:31:40,810 --> 00:31:42,170
Just stand there for a moment. Hi.
497
00:31:43,130 --> 00:31:44,130
Hello, Alice.
498
00:31:44,250 --> 00:31:45,250
Nice to see you again.
499
00:31:46,750 --> 00:31:48,590
Ralph, this is Rick.
500
00:31:52,630 --> 00:31:53,630
Hello, Rick.
501
00:31:56,290 --> 00:31:57,790
Rick, that's Ralph.
502
00:32:01,010 --> 00:32:02,010
And that's Richie.
503
00:32:02,310 --> 00:32:03,310
Hi.
504
00:32:03,450 --> 00:32:06,650
My brother, Rick. Hi, Rick. Nice to meet
you. Nice to meet you. Hey, guys.
505
00:32:07,390 --> 00:32:09,230
Okay, here we have Alice.
506
00:32:09,730 --> 00:32:11,240
Alice. And Ham.
507
00:32:11,540 --> 00:32:14,540
Rick. Ham. And Jeremy. Hi. Jeremy. Nice
to meet you.
508
00:32:16,160 --> 00:32:18,760
Dorothy and the Tin Man here too?
They're coming soon.
509
00:32:19,220 --> 00:32:22,820
Would either of you like some coffee or
maybe a beer?
510
00:32:23,040 --> 00:32:24,140
Oh, beer sounds good.
511
00:32:24,600 --> 00:32:25,600
I'll go get it.
512
00:32:25,700 --> 00:32:28,060
Do you mind if I go get it with you?
513
00:32:29,340 --> 00:32:30,340
Computers make me nervous.
514
00:32:30,600 --> 00:32:32,040
Me too. Come on along.
515
00:32:33,920 --> 00:32:34,920
It's all right.
516
00:32:35,180 --> 00:32:36,240
I'll vouch for him.
517
00:32:36,580 --> 00:32:38,020
In spite of what he looks like.
518
00:32:39,420 --> 00:32:40,900
Mom told me kind of what she wanted.
519
00:32:41,600 --> 00:32:45,240
So I got into Travel Agents Network and
set it up so we can search by passenger
520
00:32:45,240 --> 00:32:46,520
name. Great, okay.
521
00:32:46,860 --> 00:32:49,220
The name is Hannon, first initial P.
522
00:32:59,200 --> 00:33:00,260
There's one, right there.
523
00:33:01,040 --> 00:33:02,280
PSI 237.
524
00:33:04,100 --> 00:33:06,020
Yeah, we know about that one. That's
really all read.
525
00:33:06,920 --> 00:33:09,300
Well, we'll just search every airline
that flies out of San Diego.
526
00:33:10,340 --> 00:33:11,340
Okay.
527
00:33:25,060 --> 00:33:26,060
No luck.
528
00:33:26,660 --> 00:33:29,280
Only place we could find Hannon's name
was on the PSI list.
529
00:33:29,700 --> 00:33:31,600
That means you went to Burbank under a
phony name.
530
00:33:32,180 --> 00:33:33,820
Think if we ask him, he'll tell us what
it was?
531
00:33:34,780 --> 00:33:35,980
There's only one way to find out.
532
00:33:36,720 --> 00:33:37,720
Thank you, Irene.
533
00:33:37,920 --> 00:33:39,140
Oh, AJ.
534
00:33:39,420 --> 00:33:40,720
It was nice seeing you again.
535
00:33:41,880 --> 00:33:44,940
Nice meeting you.
536
00:33:45,620 --> 00:33:46,620
Nice meeting you.
537
00:33:47,320 --> 00:33:48,360
See you again sometime.
538
00:33:48,960 --> 00:33:49,960
I hope so.
539
00:33:55,240 --> 00:34:00,080
So, uh... You kids, you, uh...
540
00:34:00,080 --> 00:34:04,620
You go to school?
541
00:34:05,320 --> 00:34:06,320
Uh, yeah.
542
00:34:06,400 --> 00:34:07,400
It's a state law.
543
00:34:08,960 --> 00:34:10,719
I didn't say law when I was your age.
544
00:34:14,100 --> 00:34:15,100
Richie.
545
00:34:16,179 --> 00:34:17,179
Thanks anyway.
546
00:34:17,340 --> 00:34:20,280
Anytime. I'll leave the program running
just in case.
547
00:34:20,500 --> 00:34:23,120
If anything turns up, I'll give you a
call. Super. Thank you.
548
00:34:23,679 --> 00:34:25,639
Bye -bye, guys. Bye. Later, AJ.
549
00:34:29,960 --> 00:34:30,960
Rick's candy.
550
00:34:44,840 --> 00:34:45,840
Those guys again.
551
00:34:49,460 --> 00:34:50,458
Mr. Hannon.
552
00:34:50,460 --> 00:34:52,239
What? Oh, you two.
553
00:34:52,880 --> 00:34:54,360
Any luck with Al Alry?
554
00:34:54,739 --> 00:34:57,340
I guess you could call it that. We found
him in San Francisco.
555
00:34:57,720 --> 00:34:59,460
Good. How is he?
556
00:34:59,700 --> 00:35:00,700
He's dead.
557
00:35:02,100 --> 00:35:03,100
Sorry to hear that.
558
00:35:03,460 --> 00:35:06,480
Somebody shot him in the back Monday
before last, about 11 o 'clock.
559
00:35:06,780 --> 00:35:13,620
You know, it's going to be a dangerous
world out there.
560
00:35:13,900 --> 00:35:16,140
Where? I heard that you were in San
Francisco that day.
561
00:35:16,540 --> 00:35:18,260
Did you happen to run into Al by any
chance?
562
00:35:18,960 --> 00:35:22,880
I told you, I haven't seen Al for a few
weeks.
563
00:35:23,280 --> 00:35:24,780
I didn't even know he was there.
564
00:35:25,200 --> 00:35:29,040
Did you take the non -stop to San
Francisco or a connector flight, say,
565
00:35:29,040 --> 00:35:33,080
Burbank? The non -stop.
566
00:35:33,800 --> 00:35:34,800
That's good.
567
00:35:35,320 --> 00:35:37,780
Because whoever took the connector
killed your ex -wife.
568
00:35:39,000 --> 00:35:40,180
We'd hate to think it was you.
569
00:35:40,860 --> 00:35:41,860
So would I.
570
00:35:44,750 --> 00:35:45,810
They were all the guys.
571
00:35:46,350 --> 00:35:49,930
Look, Mr. Hannon, you can either talk to
us or you can talk to Lieutenant
572
00:35:49,930 --> 00:35:56,030
Bogart. Take it easy. Hey, come on. I
told you, don't do that to my brother.
573
00:35:57,570 --> 00:35:59,370
Damn, I knew this was going to happen.
574
00:37:18,770 --> 00:37:19,770
Oh,
575
00:37:20,190 --> 00:37:21,190
terrific.
576
00:37:22,370 --> 00:37:23,510
Thanks a lot, Thelma.
577
00:37:25,090 --> 00:37:26,090
Oh, I can't wait.
578
00:37:27,370 --> 00:37:28,370
No, I mean it.
579
00:37:30,070 --> 00:37:31,070
Okay.
580
00:37:32,690 --> 00:37:33,690
All right, bye -bye.
581
00:37:34,890 --> 00:37:36,050
That was, uh...
582
00:37:41,770 --> 00:37:45,690
I told her that we'd paint the town red
to choose her favorite place, you know,
583
00:37:45,690 --> 00:37:47,930
for dinner and a show.
584
00:37:48,290 --> 00:37:49,290
You know what she picked?
585
00:37:50,050 --> 00:37:51,410
Hot dogs to ballpark.
586
00:37:52,370 --> 00:37:53,670
Oh, my goodness.
587
00:37:54,410 --> 00:37:57,150
Thelma's in love. Come on, AJ. She's
just a kid.
588
00:37:57,450 --> 00:38:00,590
What do you mean she's a kid? She was in
my class. I said she's a kid.
589
00:38:01,490 --> 00:38:02,490
She's a nice kid.
590
00:38:04,130 --> 00:38:05,130
Well, well.
591
00:38:05,730 --> 00:38:06,770
Has it happened?
592
00:38:07,830 --> 00:38:08,830
Has spring...
593
00:38:09,000 --> 00:38:13,440
Finally parked itself on Rick Simon's
doorstep? There's nothing unusual in all
594
00:38:13,440 --> 00:38:18,840
of these accounts, but in Hannon, she
found a record of several personal
595
00:38:18,840 --> 00:38:21,100
over the last few months to his ex
-wife.
596
00:38:21,640 --> 00:38:22,640
How many?
597
00:38:23,140 --> 00:38:25,460
Five. Twenty thousand each.
598
00:38:26,300 --> 00:38:27,300
Wow.
599
00:38:27,920 --> 00:38:32,280
Mr. Hannon did not strike me as the sort
of man to make large personal loans,
600
00:38:32,380 --> 00:38:33,960
especially not to his former wife.
601
00:38:34,280 --> 00:38:38,140
Yeah, she also found that Mr. Ditmar is
in severe financial trouble.
602
00:38:38,750 --> 00:38:40,890
The Hannon payments were keeping him out
of bankruptcy.
603
00:38:41,610 --> 00:38:45,050
First the payoff, and then the murder.
That sounds a lot like blackmail. And
604
00:38:45,050 --> 00:38:48,210
motive. Guess what else Thelma found
out? What?
605
00:38:49,030 --> 00:38:52,650
Starting about a week ago, Hannon
started closing out bank accounts. Let's
606
00:38:52,710 --> 00:38:56,210
there's three here, two up in L .A., and
one in San Francisco.
607
00:38:56,490 --> 00:38:59,750
He's getting liquid. He's going to leave
town. Now it's time to go see dad here.
608
00:39:00,390 --> 00:39:04,710
Thelma has just been busy as a little
bee. Hey, hey, hey, she is just a nice
609
00:39:04,710 --> 00:39:06,850
kid, A .J., that's it. She's just a nice
kid.
610
00:39:07,260 --> 00:39:08,260
Great white.
611
00:39:10,040 --> 00:39:11,120
Ricky's in love.
612
00:39:13,060 --> 00:39:16,140
This is nothing. This is nothing. You
guys are giving me nothing. And I told
613
00:39:16,140 --> 00:39:18,580
two to keep your noses out of my
business. Maybe you're slow learners.
614
00:39:18,800 --> 00:39:22,360
Well, aren't you at least going to go
talk to Hannon again?
615
00:39:22,660 --> 00:39:25,500
I already did. He called me this morning
with a little tale of horror.
616
00:39:25,800 --> 00:39:29,100
Seems you two rousted him at his club
last night. Caused a lot of damage.
617
00:39:29,400 --> 00:39:31,520
He started it. It doesn't matter.
618
00:39:31,880 --> 00:39:34,900
It gives me all the provocation I need
to lift your weapons permits.
619
00:39:35,460 --> 00:39:36,600
Now, come on, Bogartus.
620
00:39:37,200 --> 00:39:38,660
Let's listen to the facts, okay?
621
00:39:39,540 --> 00:39:46,300
We have a witness who can absolutely
place Hannon inside of his cab on the
622
00:39:46,300 --> 00:39:50,340
of the murder. You showed the cab driver
a picture of Al Reed, not Hannon. Al
623
00:39:50,340 --> 00:39:51,540
Reed didn't smoke.
624
00:39:52,140 --> 00:39:54,180
Hannon doesn't do much of anything else.
625
00:39:54,580 --> 00:39:57,060
I'm getting tired of looking at you. You
hit the bricks.
626
00:39:57,780 --> 00:40:01,420
And if you two are picked up holding
weapons, I will personally arrange to
627
00:40:01,420 --> 00:40:02,420
that you're locked up.
628
00:40:18,280 --> 00:40:23,160
I came with Autumn. You jumped back. You
soared the guy. You stabbed the... Hey,
629
00:40:24,540 --> 00:40:26,720
the same guy's booked on a flight to
Mexico City.
630
00:40:27,380 --> 00:40:29,800
And then another one to Rio. He's
leaving the country.
631
00:40:30,820 --> 00:40:32,120
We've got to call AJ and Rick.
632
00:40:32,380 --> 00:40:34,640
When does the jet east international
flight leave?
633
00:40:39,820 --> 00:40:40,820
Five minutes.
634
00:40:42,080 --> 00:40:43,080
Is it rain?
635
00:40:44,000 --> 00:40:46,160
You've reached Simon and Simon
Investigations.
636
00:40:47,660 --> 00:40:48,660
Answering machine.
637
00:40:48,780 --> 00:40:50,200
We'll leave a message for them to call
us.
638
00:40:51,440 --> 00:40:54,360
Try their home number. Or try their
mother's number. We gotta get a hold of
639
00:40:54,360 --> 00:40:55,360
them.
640
00:40:56,940 --> 00:40:58,800
Rick and AJ, this is Hamilton Parker.
641
00:41:10,640 --> 00:41:11,920
We gotta stop him.
642
00:41:12,680 --> 00:41:14,000
Maybe we should call the police.
643
00:41:14,380 --> 00:41:16,260
And how are we supposed to explain any
of this?
644
00:41:16,760 --> 00:41:19,840
By the time it makes any sense, Hannan
will be over Venezuela.
645
00:41:20,120 --> 00:41:21,120
I'll call him at home.
646
00:41:39,800 --> 00:41:42,500
I'll get us back into the travel agency
computer network.
647
00:41:43,760 --> 00:41:46,200
Maybe there's a way we can stall the
plane.
648
00:41:51,700 --> 00:41:55,120
Welcome to Jet East International Flight
411.
649
00:41:55,320 --> 00:41:57,600
Non -stop service to Mexico City.
650
00:41:57,860 --> 00:42:02,240
May we ask that you take a few moments
to familiarize yourself with the safety
651
00:42:02,240 --> 00:42:03,520
features of our aircraft.
652
00:42:04,360 --> 00:42:05,780
Hello, Mrs. Simon?
653
00:42:06,460 --> 00:42:07,600
Rick and AJ's mom?
654
00:42:09,020 --> 00:42:10,940
My name is Hammond. I'm a friend of
theirs.
655
00:42:11,440 --> 00:42:13,980
I... I'm 15 and a half.
656
00:42:14,600 --> 00:42:18,140
No, I don't want to know if they could
come out and play, Mrs. Simon. Look,
657
00:42:18,140 --> 00:42:19,140
is real important.
658
00:42:19,320 --> 00:42:20,560
Do you know where I can reach them?
659
00:42:21,140 --> 00:42:25,140
When you see them, could you please tell
them to call me or Richie or Jeremy or
660
00:42:25,140 --> 00:42:26,160
Alice at Richie's house?
661
00:42:26,980 --> 00:42:27,980
As soon as they can.
662
00:42:29,120 --> 00:42:30,120
Thank you.
663
00:42:32,880 --> 00:42:34,220
Here we are, flight 411.
664
00:42:42,800 --> 00:42:43,800
We just got your message.
665
00:42:45,600 --> 00:42:46,600
Flight 411?
666
00:42:47,240 --> 00:42:48,940
Right, hold it as long as you can. We're
on our way.
667
00:42:50,340 --> 00:42:51,980
Rick and AJ are moving towards the
airport.
668
00:42:52,260 --> 00:42:53,260
They need some time.
669
00:42:53,820 --> 00:42:57,420
Can we stop a jet airplane from taking
off just by pushing computer keys?
670
00:42:59,080 --> 00:43:00,080
Watch.
671
00:43:07,380 --> 00:43:09,160
How about a convention of vegetarian?
672
00:43:46,320 --> 00:43:50,660
by the Travel Agents Network that a
convention of vegetarians is aboard your
673
00:43:50,660 --> 00:43:53,000
flight. You better check your lunch
supply.
674
00:43:53,340 --> 00:43:56,320
I think the boys loaded up with a beef
taco special today.
675
00:43:57,800 --> 00:43:58,920
Uh, baggage.
676
00:43:59,220 --> 00:44:00,600
Tell them they left behind some baggage.
677
00:44:05,500 --> 00:44:06,540
Irish cheddar.
678
00:44:07,400 --> 00:44:09,020
Fifteen Irish cheddars.
679
00:44:14,470 --> 00:44:19,870
This is 4 -11. We are attempting to
identify the vegetarian passengers on
680
00:44:20,110 --> 00:44:21,810
Are you sure you've got the right
flight?
681
00:44:22,370 --> 00:44:27,350
10 -4. We've got another problem, 4 -11.
There's a report that 15 championship
682
00:44:27,350 --> 00:44:31,370
virus setters were inadvertently left
off your flight. It must be some kind of
683
00:44:31,370 --> 00:44:34,950
dog show in Mexico City. We're looking
for the dogs now. Stand by.
684
00:44:38,330 --> 00:44:40,530
I just thought of one final stroke.
685
00:44:42,030 --> 00:44:43,810
A passenger they left behind.
686
00:44:48,090 --> 00:44:49,090
VIP.
687
00:44:51,570 --> 00:44:55,410
Return to gate or security suite.
688
00:45:01,390 --> 00:45:06,090
We can't find the vegetarians. You can't
find the Irish setters. Can we leave
689
00:45:06,090 --> 00:45:07,270
now? 411.
690
00:45:07,710 --> 00:45:11,210
You're not going to believe this. We've
been advised that a special VIP is asked
691
00:45:11,210 --> 00:45:12,210
to board your flight.
692
00:45:12,770 --> 00:45:13,770
This is ridiculous.
693
00:45:14,050 --> 00:45:17,250
What kind of VIP can hold up a whole
Mexico City flight?
694
00:45:17,470 --> 00:45:19,970
A VIP with a capital I.
695
00:45:20,290 --> 00:45:22,890
Tell your passengers you're going to
bring them back to the terminal.
696
00:45:23,090 --> 00:45:25,170
We're going to have to have security
check the plane.
697
00:45:25,410 --> 00:45:28,390
Ladies and gentlemen, I'm afraid we're
going to have to return to the gate.
698
00:45:29,310 --> 00:45:30,310
Nothing serious.
699
00:45:30,750 --> 00:45:31,750
Sorry for the delay.
700
00:46:09,840 --> 00:46:11,220
4 -11, 4 -11, 4 -11.
701
00:46:14,180 --> 00:46:15,180
Kids hit it.
702
00:46:26,700 --> 00:46:28,580
Sorry, Charlie, sorry, we're very late
for our flight.
703
00:46:29,160 --> 00:46:31,620
I'm very sorry, we're very late for our
flight. We're going to miss our plane.
704
00:47:51,720 --> 00:47:55,360
There was a major break in the
sensational Ditmars murder today when
705
00:47:55,360 --> 00:47:59,900
arrested San Diego businessman Toby
Hannon for the crime. In a striking new
706
00:47:59,900 --> 00:48:04,180
development, it seems that Hannon will
be charged with a second murder, that of
707
00:48:04,180 --> 00:48:05,800
San Diegan Albert Allred.
708
00:48:06,320 --> 00:48:10,680
Our Joe Warner spoke with LAPD
Lieutenant Julian Bogardas this morning.
709
00:48:10,960 --> 00:48:12,740
You tape that here. Tell him how we
cracked it for you.
710
00:48:13,400 --> 00:48:15,800
This is the result of literally
hundreds.
711
00:48:16,620 --> 00:48:20,860
hundreds of hours of man work on the
part of the San Diego and Los Angeles
712
00:48:20,860 --> 00:48:22,500
police departments. Come on.
713
00:48:22,720 --> 00:48:27,720
We tracked him to San Francisco, where
we pieced together the complicated
714
00:48:27,720 --> 00:48:31,700
plot. Tell him, Bad Hair, tell him. We
were able to sift through the complex
715
00:48:31,700 --> 00:48:35,820
evidence and come up with the answers
that we all need.
56268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.