Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,899 --> 00:00:04,960
AJ, you are so busy listening to violins
that this whole thing is out of tune.
2
00:00:05,240 --> 00:00:07,220
Tonight on Simon and Simon.
3
00:00:07,620 --> 00:00:09,860
He wanted to put me on that stupid list.
4
00:00:10,220 --> 00:00:11,220
What stupid list?
5
00:00:11,280 --> 00:00:13,540
The ten sexiest women in San Diego.
6
00:00:13,900 --> 00:00:14,920
She's no murderer.
7
00:00:15,180 --> 00:00:17,140
One of the pictures was mine.
8
00:00:17,620 --> 00:00:18,620
You're on the list!
9
00:00:18,980 --> 00:00:22,380
I was a finalist. It's a shame to think
one of these lovely ladies could be a
10
00:00:22,380 --> 00:00:23,380
cold -blooded killer.
11
00:00:23,480 --> 00:00:25,940
Whoever killed him deserves a medal. It
is my life!
12
00:00:26,400 --> 00:00:28,680
And if you think I'm going to stick it
on the line because you happen to be
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,260
playing house with my brother here,
Rick!
14
00:01:49,480 --> 00:01:51,220
Why don't you call it a night, Mr.
Simon?
15
00:01:55,960 --> 00:01:57,520
Maybe I should call your brother.
16
00:01:58,340 --> 00:01:59,660
Get you home, okay?
17
00:02:07,100 --> 00:02:08,580
You feel like talking about it?
18
00:02:19,660 --> 00:02:20,660
What's her name?
19
00:02:21,900 --> 00:02:22,900
Amanda.
20
00:02:26,820 --> 00:02:28,140
Amanda McKay.
21
00:02:32,900 --> 00:02:36,520
It's funny, it's only a week ago.
22
00:02:37,880 --> 00:02:39,040
I woke up.
23
00:02:40,440 --> 00:02:42,820
I woke up before the doorbell rang.
24
00:02:43,360 --> 00:02:45,020
Did that ever happen to you?
25
00:03:30,640 --> 00:03:31,640
Mr. Simon?
26
00:03:38,460 --> 00:03:42,280
I know it's late, but your ad said 24
hours.
27
00:03:43,420 --> 00:03:44,420
Yeah.
28
00:03:45,480 --> 00:03:46,960
We believe in truth in advertising.
29
00:03:47,940 --> 00:03:51,500
I'm sorry I badgered your cleaning guy
at the office into giving me your
30
00:03:51,500 --> 00:03:54,540
here. Well, that's okay.
31
00:03:54,760 --> 00:03:57,360
George has got a good eye. He wouldn't
have given it to you unless he thought
32
00:03:57,360 --> 00:03:58,360
you needed it.
33
00:03:59,630 --> 00:04:00,730
He was right about that.
34
00:04:02,950 --> 00:04:04,450
I'm going to be accused of murder.
35
00:04:07,190 --> 00:04:08,250
Um, come on in.
36
00:04:09,730 --> 00:04:12,890
Of course I didn't kill him. I didn't
even know the man.
37
00:04:14,090 --> 00:04:18,570
Until this morning, High Elton was just
a name on the master of a magazine. You
38
00:04:18,570 --> 00:04:19,850
know, San Diego scene.
39
00:04:20,230 --> 00:04:22,130
What were you doing having a meeting
with the publisher?
40
00:04:22,450 --> 00:04:24,490
He wanted to put me on that stupid list.
41
00:04:24,910 --> 00:04:27,430
The ten sexiest women in San Diego.
42
00:04:29,340 --> 00:04:31,680
There are women in this town who'd kill
to be on that list.
43
00:04:32,020 --> 00:04:35,240
As far as I'm concerned, that list is an
invasion of privacy.
44
00:04:36,260 --> 00:04:39,340
I was on my lunch hour yesterday, and
this photographer attacked.
45
00:04:39,700 --> 00:04:43,300
He was a human swarm. He just kept
shooting and shooting and shooting. He
46
00:04:43,300 --> 00:04:47,260
wouldn't even stop when I asked, and I
tried to get away, but he chased me.
47
00:04:47,520 --> 00:04:51,480
So you went to this man, to High Elton,
and told him you did not want to be on
48
00:04:51,480 --> 00:04:52,480
the list?
49
00:04:52,500 --> 00:04:55,020
We had a big fight in his office, and
everyone heard it.
50
00:04:57,230 --> 00:04:59,790
I threatened him with a lawsuit, and he
just laughed.
51
00:05:00,090 --> 00:05:01,730
He was so damn arrogant.
52
00:05:03,630 --> 00:05:10,090
And then he seemed to relent. He asked
me to come to his house tonight, said
53
00:05:10,090 --> 00:05:11,190
that he would reconsider.
54
00:05:11,990 --> 00:05:18,810
I got there around 7, and the door was
wide open, and he was lying
55
00:05:18,810 --> 00:05:20,370
on the floor. He was dead.
56
00:05:23,050 --> 00:05:26,270
Get in touch with Boys and Homicide.
Everything's still fresh. You'll be
57
00:05:26,270 --> 00:05:28,810
involved in the investigation, but not
as a suspect.
58
00:05:29,110 --> 00:05:30,930
I can't go to the police.
59
00:05:35,730 --> 00:05:38,310
Why? I just can't.
60
00:05:38,790 --> 00:05:40,350
And you can't ask me why.
61
00:05:43,150 --> 00:05:44,650
Well, I don't see how we can help you.
62
00:05:45,910 --> 00:05:48,290
Well, then I'm just going to have to
find another detective agency.
63
00:05:48,530 --> 00:05:49,670
Wait, wait, wait. Just a moment, please.
64
00:05:51,310 --> 00:05:52,670
Could I have a word with you for a
moment, Rick?
65
00:05:55,750 --> 00:05:56,910
Would you excuse us, please?
66
00:06:01,870 --> 00:06:05,870
Let her walk. Whatever it is she's
hiding from the cops, I don't have
67
00:06:05,870 --> 00:06:09,230
to do with it. She's just scared. We
just have to go slow, that's all. Hey,
68
00:06:09,230 --> 00:06:13,210
Jamie, my radar is picking up trouble
and you are about to fly right into it.
69
00:06:13,210 --> 00:06:17,150
Look at her. I have looked at her. She's
no murderer. Oh, come on. Rick, I want
70
00:06:17,150 --> 00:06:18,150
this one.
71
00:06:33,360 --> 00:06:34,920
$300 a day, plus expenses.
72
00:06:38,920 --> 00:06:43,740
Reliable sources report that the
celebrated list of San Diego's 10
73
00:06:43,740 --> 00:06:47,380
is missing, apparently stolen from the
scene of the murder.
74
00:06:48,420 --> 00:06:50,440
A lot of people could have wanted that
list.
75
00:06:51,600 --> 00:06:53,660
One of Elton's competitors, say?
76
00:06:54,560 --> 00:06:57,800
He reveals the list just before Elton
publishes it, and the hottest selling
77
00:06:57,800 --> 00:06:59,340
issue of the year goes down in flames.
78
00:06:59,560 --> 00:07:00,880
Oh, I got a better one. Listen to this.
79
00:07:01,440 --> 00:07:06,600
In addition to collecting his ten sexy
women, Elton gained notoriety for
80
00:07:06,600 --> 00:07:09,440
including hints of scandal in their
profile.
81
00:07:11,800 --> 00:07:15,760
Maybe a lot of women would have killed
to get on the list, but it looks one of
82
00:07:15,760 --> 00:07:16,840
them might have killed to get off it.
83
00:07:17,460 --> 00:07:18,460
It's possible.
84
00:07:19,100 --> 00:07:21,660
If we can find out who made the list,
maybe we'll turn up a suspect.
85
00:07:21,900 --> 00:07:23,900
I've already got a suspect hiding out at
your place.
86
00:07:24,620 --> 00:07:27,840
We have a client at my place. Yeah,
yeah, yeah, yeah.
87
00:07:29,770 --> 00:07:32,830
What we have to do is find the
photographer that Elton used.
88
00:07:33,390 --> 00:07:35,330
And we know it wasn't a staff
photographer.
89
00:07:36,710 --> 00:07:38,710
So all we have to do is start hitting
the freelancers.
90
00:07:39,550 --> 00:07:42,110
There's a phone booth up here. Pull over
and save us a day or so.
91
00:07:42,910 --> 00:07:43,910
How?
92
00:07:44,250 --> 00:07:47,710
My friend Lynetta is very heavy into
photography.
93
00:07:48,170 --> 00:07:49,170
Yeah?
94
00:07:49,690 --> 00:07:50,690
Portraiture or landscape?
95
00:07:53,250 --> 00:07:54,250
Centerfold.
96
00:08:05,710 --> 00:08:06,710
Make it hurt. Make it hurt. That's good.
97
00:08:07,510 --> 00:08:11,270
Good, good. One more. The Nelson, maybe.
I love the Nelson. Oh, that's good.
98
00:08:11,330 --> 00:08:12,330
That's good.
99
00:08:12,690 --> 00:08:14,890
How about the hair? The hair. Give me
the hair. Give me the hair.
100
00:08:15,430 --> 00:08:19,450
The hair. I love it. Okay. You're hot.
You're hot. You're happening. You're
101
00:08:19,510 --> 00:08:20,790
Okay. Go ahead. Plug her.
102
00:08:26,090 --> 00:08:27,870
Sensation. Get her a glass of water.
103
00:08:28,450 --> 00:08:29,710
Is she all right?
104
00:08:30,150 --> 00:08:32,150
Oh, she's a pro. Are you kidding? She'll
be ready in a second.
105
00:08:32,669 --> 00:08:34,390
They're opening on Friday at Mud World.
106
00:08:35,959 --> 00:08:38,740
Listen, I'd like to help you fellas out,
especially since you're pals with
107
00:08:38,740 --> 00:08:41,659
Lynetta. But the cops got the whole
thing. They were in this morning. We
108
00:08:41,659 --> 00:08:43,020
at the proof sheets. The negatives, too.
109
00:08:43,400 --> 00:08:44,920
Yeah, but you know who's on the list,
right?
110
00:08:45,880 --> 00:08:48,640
Hey, Elton paid me to take pictures of
dozens of girls.
111
00:08:49,500 --> 00:08:51,300
He gave me names. I gave him photos.
112
00:08:51,700 --> 00:08:52,980
Do you remember any of the names?
113
00:08:53,620 --> 00:08:54,620
Remember?
114
00:08:55,360 --> 00:08:57,780
I get paid for my eye, not for my
memory.
115
00:08:59,920 --> 00:09:01,300
See? Pros, I told you.
116
00:09:01,700 --> 00:09:02,700
Mm -hmm.
117
00:09:03,400 --> 00:09:04,760
Uh, listen, uh...
118
00:09:05,480 --> 00:09:09,840
I understand that the price of film has
gone up. Guys, you don't understand.
119
00:09:10,380 --> 00:09:13,900
The cops have closed my shutter. Follow
me? I can't talk.
120
00:09:14,220 --> 00:09:17,820
A guy in my line, I need the
cooperation, you know, to get through
121
00:09:17,820 --> 00:09:21,620
so I can shoot car crashes and mangled
bodies and so forth.
122
00:09:24,520 --> 00:09:28,780
Besides, Nick Fiesta has got integrity.
123
00:09:35,500 --> 00:09:37,080
Okay, girls, slip off the suits.
124
00:09:41,940 --> 00:09:42,940
What?
125
00:09:43,620 --> 00:09:47,380
Goodbye. Don't even... Hey, come on.
Have we ever betrayed your trust?
126
00:09:48,300 --> 00:09:52,260
Yes. Well, have we ever gotten you in
trouble for helping us?
127
00:09:53,240 --> 00:09:55,580
Yes. Well, see there, you got nothing
left to lose.
128
00:09:56,120 --> 00:09:57,300
Come on, Janet.
129
00:09:57,880 --> 00:10:00,300
Just give us one good reason why you
can't help us.
130
00:10:00,520 --> 00:10:02,940
I will do better than that. I'll give
you three good reasons.
131
00:10:03,450 --> 00:10:06,930
Look, this Elton murder is strictly a
police investigation, and the DA's
132
00:10:06,930 --> 00:10:10,030
has absolutely nothing to do with it.
And therefore, it could be politically
133
00:10:10,030 --> 00:10:14,350
embarrassing for anybody from our office
to stick our nose anywhere near it. And
134
00:10:14,350 --> 00:10:16,230
not only that, I could be fired.
135
00:10:18,290 --> 00:10:19,290
That too.
136
00:10:20,690 --> 00:10:22,830
Well, you said you were going to give us
three good reasons.
137
00:10:24,550 --> 00:10:26,570
Uh... What's the third?
138
00:10:29,170 --> 00:10:31,770
I... One of the pictures was mine.
Sorry?
139
00:10:34,350 --> 00:10:36,610
One of the pictures was mine.
140
00:10:36,990 --> 00:10:38,790
Oh, you're on the list.
141
00:10:39,530 --> 00:10:45,070
I was a finalist. Oh, a finalist. Well,
hello.
142
00:10:45,670 --> 00:10:47,510
Police came by this morning.
143
00:10:47,770 --> 00:10:49,810
Oh, and a suspect.
144
00:10:50,050 --> 00:10:51,310
Oh, I am not.
145
00:10:51,510 --> 00:10:52,650
Yes, you are.
146
00:10:53,190 --> 00:10:54,370
Well, okay.
147
00:10:54,590 --> 00:10:58,430
Technically, I guess I am. But I only
met High Elton one time at the annual
148
00:10:58,430 --> 00:10:59,670
First Amendment dinner dance.
149
00:11:00,140 --> 00:11:05,200
He grabbed my knee under the table. Oh,
freedom of reach. That's a clear motive
150
00:11:05,200 --> 00:11:06,440
for murder. Oh, absolutely.
151
00:11:07,060 --> 00:11:12,420
See, now I think you'll understand why,
although I would love to help you, but
152
00:11:12,420 --> 00:11:13,960
this time you're on your own.
153
00:11:14,860 --> 00:11:19,500
Well, Janet, I hope you didn't do it.
154
00:11:20,160 --> 00:11:24,880
I would hate to think of you as a
murderess, but you probably look
155
00:11:24,880 --> 00:11:25,880
prison gray.
156
00:11:26,740 --> 00:11:29,260
I'd say she's in the top five anyway.
157
00:11:29,550 --> 00:11:30,550
And sexy.
158
00:11:30,750 --> 00:11:32,010
Gorgeous in prison gray.
159
00:11:32,550 --> 00:11:35,350
No, no, everything's fine. It's probably
just a flu bug.
160
00:11:35,750 --> 00:11:36,750
Oh, you did?
161
00:11:37,670 --> 00:11:40,870
Well, I'm not there. I know I should
have called you.
162
00:11:41,450 --> 00:11:42,870
I'm house -sitting for a friend.
163
00:11:44,750 --> 00:11:46,170
I'll check with you later, okay?
164
00:11:47,010 --> 00:11:48,170
Right, I will.
165
00:11:48,390 --> 00:11:49,390
Bye.
166
00:11:49,970 --> 00:11:53,470
I'm sorry I didn't hear you. I really
hope you don't mind. I was just calling
167
00:11:53,470 --> 00:11:54,269
the office.
168
00:11:54,270 --> 00:11:55,270
Oh, it's fine.
169
00:11:55,790 --> 00:11:56,790
You work nearby?
170
00:11:57,690 --> 00:11:58,750
Yes, I'm a secretary.
171
00:11:59,500 --> 00:12:01,180
Oh, my goodness. Look at this place.
172
00:12:02,020 --> 00:12:04,560
What happened? I've never even seen it
this clean and neat before.
173
00:12:04,880 --> 00:12:07,360
Well, I'm a Virgo. My tragic flaw is
neatness.
174
00:12:07,780 --> 00:12:08,780
Oh, boy.
175
00:12:09,980 --> 00:12:12,280
I have been looking for this for months.
176
00:12:13,940 --> 00:12:14,919
Dormy Monday.
177
00:12:14,920 --> 00:12:16,940
T -Bone Walker on Liberty Records.
178
00:12:17,300 --> 00:12:18,460
It was underneath the couch.
179
00:12:19,060 --> 00:12:22,220
I figured anybody who would jot down
something like that, that it must be
180
00:12:22,220 --> 00:12:25,520
important. If you ever heard the song,
you'd know just how important it is. I
181
00:12:25,520 --> 00:12:27,220
like the 78 version on Bluebird.
182
00:12:27,630 --> 00:12:29,610
You're kidding. I couldn't find 78
Bluebird anywhere.
183
00:12:30,170 --> 00:12:31,970
And you call yourself a detective?
184
00:12:32,510 --> 00:12:36,070
Have you tried Jazzman on 3rd and B? Are
you serious?
185
00:12:38,290 --> 00:12:39,290
Wow.
186
00:12:39,910 --> 00:12:40,910
You're amazing.
187
00:12:42,170 --> 00:12:45,290
Since you're so good at remembering
names, maybe you could help us out with
188
00:12:45,290 --> 00:12:46,290
Helton's list.
189
00:12:46,550 --> 00:12:48,110
You haven't heard any names when you
were with him?
190
00:12:48,630 --> 00:12:50,710
No, we were too busy arguing about me.
191
00:12:51,590 --> 00:12:53,090
Why don't you trust me?
192
00:12:53,410 --> 00:12:54,470
Because you don't trust us.
193
00:12:54,690 --> 00:12:56,970
Hey, come on, Rick. We got nothing here,
A .J.
194
00:12:57,650 --> 00:12:58,650
Fistful of nothing.
195
00:13:01,610 --> 00:13:03,190
A .J., believe me.
196
00:13:03,490 --> 00:13:06,410
The things I can't tell you have nothing
to do with this murder.
197
00:13:06,830 --> 00:13:07,830
I believe you.
198
00:13:08,070 --> 00:13:09,070
The list.
199
00:13:09,610 --> 00:13:10,830
The killer's got the list.
200
00:13:11,090 --> 00:13:12,410
We can't get the killer.
201
00:13:13,230 --> 00:13:16,010
What else have we got? We got pictures.
202
00:13:16,870 --> 00:13:17,870
Cops got the pictures.
203
00:13:20,430 --> 00:13:22,890
Yeah, but we know where the cops have
got the pictures.
204
00:13:23,110 --> 00:13:24,770
Who'd Ernie Boyer work for last year?
205
00:13:25,190 --> 00:13:26,570
Drug Enforcement Administration.
206
00:13:27,840 --> 00:13:30,520
DEA, that'll do just fine. It's time to
dust old Ernie off.
207
00:13:44,600 --> 00:13:47,620
Now that's something that's easy on the
eyes.
208
00:13:49,720 --> 00:13:50,920
Don't get much of that in here.
209
00:13:51,220 --> 00:13:53,100
So how long have you been working for
Judge Roberts?
210
00:13:53,940 --> 00:13:55,740
Oh, just a couple of weeks, really.
211
00:13:58,220 --> 00:14:00,980
I don't want to hold you up. I mean, if
you've got something you want to go do,
212
00:14:01,060 --> 00:14:03,040
I'm... No, I don't go to lunch for
another hour.
213
00:14:04,660 --> 00:14:06,200
Did you hear about the Kleppman killing?
214
00:14:07,080 --> 00:14:08,080
No.
215
00:14:08,200 --> 00:14:09,940
Logged a weapon in about an hour ago.
216
00:14:10,400 --> 00:14:11,400
Hey, you want to see it?
217
00:14:16,420 --> 00:14:18,420
Bloodstains just below the thumb hole.
218
00:14:18,960 --> 00:14:23,680
All right, Porco, hold your butt out
here. Two trips if necessary. Come on.
219
00:14:24,100 --> 00:14:25,340
Who the hell is that?
220
00:14:25,840 --> 00:14:27,560
Oh, jeez, I know that jerk.
221
00:14:28,110 --> 00:14:29,750
It's a Fed DEA, I think.
222
00:14:29,970 --> 00:14:32,930
Drop it and stop it, Fuzzberg. We got
federal business.
223
00:14:33,130 --> 00:14:34,130
Come on. All right.
224
00:14:41,410 --> 00:14:44,770
What have you been doing back there,
Geese, playing with the evidence? I
225
00:14:44,770 --> 00:14:45,870
got all day out here.
226
00:14:48,630 --> 00:14:49,630
Happy birthday.
227
00:14:50,050 --> 00:14:52,530
I'm not logging in anything until I see
your shield.
228
00:15:00,430 --> 00:15:02,010
million -dollar heroin bust.
229
00:15:02,230 --> 00:15:06,890
I'm wired up here like Radio City Music
Hall, and you want me to carry a marquee
230
00:15:06,890 --> 00:15:09,030
that says, Hi, I'm Ernie Boyer.
231
00:15:09,230 --> 00:15:10,230
Narc!
232
00:15:12,370 --> 00:15:13,370
Log it!
233
00:15:13,670 --> 00:15:20,410
I believe I have everything I need.
Thank you very much. Oh, any time. Just
234
00:15:20,410 --> 00:15:22,950
sign here and give me your thumbprint.
235
00:15:23,210 --> 00:15:24,210
Okay.
236
00:15:24,750 --> 00:15:28,750
I'm walking here, pal. You just take a
number and wait. Log it. I'm in a hurry
237
00:15:28,750 --> 00:15:29,750
if you don't mind. I do.
238
00:15:30,890 --> 00:15:32,790
I know you. You're Robert's gopher.
239
00:15:33,810 --> 00:15:36,930
I am Judge Robert's head clerk. Yes,
that is correct.
240
00:15:37,550 --> 00:15:42,270
That gutless pinko bleeding heart. We
bust our chops to get the slime in the
241
00:15:42,270 --> 00:15:45,410
corral. These guys let him go before we
can even stick a brand on him.
242
00:15:45,650 --> 00:15:46,650
Look, Boyer.
243
00:15:46,870 --> 00:15:47,870
Boyer!
244
00:15:48,310 --> 00:15:51,730
You're lucky that any of your cases come
to court at all. Most of them get blown
245
00:15:51,730 --> 00:15:55,590
away in the streets. You're a one -man
body count, you illiterate degenerate. I
246
00:15:55,590 --> 00:15:56,590
got a...
247
00:16:03,720 --> 00:16:05,920
There's more chemicals in here than
there is kidney and liver.
248
00:16:06,480 --> 00:16:07,480
Come on.
249
00:16:07,780 --> 00:16:08,780
Let's go.
250
00:16:09,020 --> 00:16:10,340
Figure she'd own a cat.
251
00:16:11,740 --> 00:16:12,740
Come on. Let's go.
252
00:16:13,000 --> 00:16:14,840
How long is she going to be a house
guest anyway?
253
00:16:15,220 --> 00:16:16,740
As long as it takes.
254
00:16:17,120 --> 00:16:18,860
Come on. That's good for you. Go on.
255
00:16:19,600 --> 00:16:20,600
Cat people.
256
00:16:20,940 --> 00:16:21,940
Can't trust them.
257
00:16:22,540 --> 00:16:26,820
Rick, I am getting a little tired of the
same old song. Take a look at this.
258
00:16:26,840 --> 00:16:30,120
There are no labels in any of these
clothes. It's like she cut them out so
259
00:16:30,120 --> 00:16:32,580
nobody would know where she bought them
or where she came from.
260
00:16:33,000 --> 00:16:37,000
AJ, you are so busy listening to violins
that you fail to see the fact this
261
00:16:37,000 --> 00:16:38,060
whole thing is out of tune.
262
00:16:38,300 --> 00:16:41,920
You and I have been in thousands of
places like this. Man, what do we always
263
00:16:41,920 --> 00:16:42,920
find?
264
00:16:43,500 --> 00:16:46,820
Some guy on the run, some guy with no
place to go. Take a look around here.
265
00:16:47,340 --> 00:16:49,220
There's not one photograph on a wall.
266
00:16:50,320 --> 00:16:54,360
There is not one plant in this whole
place. Not one note on a refrigerator.
267
00:16:56,580 --> 00:17:00,020
There's not so much as a Snoopy doll in
this place. Not even a picture of the
268
00:17:00,020 --> 00:17:01,020
damn cat.
269
00:17:02,540 --> 00:17:03,540
Don't you get it?
270
00:17:05,160 --> 00:17:06,560
Nobody lives here.
271
00:17:17,940 --> 00:17:18,940
Boy.
272
00:17:19,579 --> 00:17:22,700
It's a shame to think one of these
lovely ladies could be a cold -blooded
273
00:17:22,700 --> 00:17:23,700
killer.
274
00:17:27,240 --> 00:17:29,480
Oh, my goodness.
275
00:17:32,360 --> 00:17:33,360
Here she is.
276
00:17:34,320 --> 00:17:35,320
Oh.
277
00:17:35,700 --> 00:17:36,840
That's your friend Janet?
278
00:17:37,080 --> 00:17:38,080
That is her.
279
00:17:39,160 --> 00:17:41,380
Well, I wouldn't want to go up against
her in court.
280
00:17:43,040 --> 00:17:44,040
Well, I don't know.
281
00:17:44,280 --> 00:17:47,160
Wait a minute. Look, you seem to be
holding your own pretty well in this
282
00:17:53,400 --> 00:17:55,780
He must have been following me for
weeks.
283
00:17:57,300 --> 00:17:59,260
I never saw him when we were playing
that day.
284
00:17:59,640 --> 00:18:01,640
Oh, he's used a telephoto lens there,
see?
285
00:18:02,060 --> 00:18:02,779
All right.
286
00:18:02,780 --> 00:18:04,060
Who's this guy you're playing with?
287
00:18:04,520 --> 00:18:06,040
The only man in my life.
288
00:18:08,380 --> 00:18:09,380
My boss.
289
00:18:13,540 --> 00:18:16,140
Well, matched up all the names we've
got.
290
00:18:16,660 --> 00:18:18,680
And I'll take care of about half the
pictures.
291
00:18:19,680 --> 00:18:20,820
It's enough to get us started.
292
00:18:21,240 --> 00:18:24,040
Well, this is the cheeriest he's been
since I first darkened your door.
293
00:18:24,840 --> 00:18:25,840
Why shouldn't I be?
294
00:18:26,340 --> 00:18:28,200
Trying to get out a woman's specialty of
mine.
295
00:18:30,750 --> 00:18:33,010
Special High Elton memorial issue.
296
00:18:33,210 --> 00:18:34,210
Yes, ma 'am.
297
00:18:34,350 --> 00:18:39,190
The entire thing will be devoted to the
man, the legend, you know, that sort of
298
00:18:39,190 --> 00:18:40,129
thing.
299
00:18:40,130 --> 00:18:42,130
Yeah, but our cover is going to be on
the final list.
300
00:18:42,450 --> 00:18:46,890
San Diego's ten sexiest women bid
farewell to High Elton. I mean, how is
301
00:18:46,890 --> 00:18:49,430
for hot? We're going to use all the
pictures, just do it up bigger in life.
302
00:18:51,430 --> 00:18:53,150
Poor choice of words, actually.
303
00:18:53,690 --> 00:18:58,570
But we would like your reactions and
maybe any thoughts on High and his
304
00:18:59,210 --> 00:19:00,210
High Elton.
305
00:19:00,880 --> 00:19:03,900
The man was a slug. Whoever killed him
deserved the medal.
306
00:19:04,180 --> 00:19:05,520
Ah, that a fact.
307
00:19:06,020 --> 00:19:10,800
Slug. What caused your overwhelming
affection for the man?
308
00:19:11,140 --> 00:19:13,920
The creep was always after me for micked
doubles.
309
00:19:14,940 --> 00:19:16,000
You play tennis?
310
00:19:16,480 --> 00:19:17,600
No, afraid at all.
311
00:19:17,920 --> 00:19:18,980
Neither did High.
312
00:19:19,920 --> 00:19:20,920
Ah.
313
00:19:21,840 --> 00:19:26,240
Police continue their search for the
brutal killer of publisher High Elton.
314
00:19:26,810 --> 00:19:30,990
Sources report authorities are looking
for a mystery woman who was seen arguing
315
00:19:30,990 --> 00:19:32,750
with Eldon hours before the killing.
316
00:19:33,270 --> 00:19:38,990
Next, an exclusive expose of fast food
milkshakes. And we continue our guide to
317
00:19:38,990 --> 00:19:40,610
weekend love nest hideaways.
318
00:19:40,870 --> 00:19:43,090
Tonight, live on 5.
319
00:19:44,110 --> 00:19:45,330
One. Clear.
320
00:19:51,430 --> 00:19:54,410
Okay, we'll just have to adjust this ink
here.
321
00:19:56,889 --> 00:20:02,450
Okay, um, go ahead and use the
photograph, but don't expect me to say
322
00:20:02,450 --> 00:20:03,790
nice about High Elton.
323
00:20:04,350 --> 00:20:06,550
I criticize him often enough on the air.
324
00:20:06,810 --> 00:20:12,270
He was a shallow, neurotic man who used
his magazine to pick on personal targets
325
00:20:12,270 --> 00:20:13,470
and to chase women.
326
00:20:13,870 --> 00:20:15,810
Sounds like you speak from personal
experience.
327
00:20:17,390 --> 00:20:20,270
Well, I was one of the few who eluded
him.
328
00:20:20,710 --> 00:20:22,730
He found that particularly intriguing.
329
00:20:23,290 --> 00:20:24,290
Oh, he did.
330
00:20:24,970 --> 00:20:26,770
as he liked women who were hard to get.
331
00:20:27,110 --> 00:20:28,110
Ah.
332
00:20:28,230 --> 00:20:33,390
Mrs. Cline, usually we see your name in
society columns and symphony programs.
333
00:20:33,750 --> 00:20:36,330
Do you find your inclusion in the Elton
list at all surprising?
334
00:20:37,690 --> 00:20:41,790
Nothing High Elton ever did surprised
me. Every breath the man took was
335
00:20:41,790 --> 00:20:43,510
calculated. Then you knew him.
336
00:20:44,550 --> 00:20:47,010
Actually, I knew his type better than I
knew him.
337
00:20:47,930 --> 00:20:50,050
I'm on the board of several local
charities.
338
00:20:51,170 --> 00:20:52,450
Let's just say that Mr.
339
00:20:52,790 --> 00:20:56,060
Elton's... contributions always came
with strings attached.
340
00:20:56,620 --> 00:21:03,460
A generous donation to the art museum
always led to a bit of scandal for
341
00:21:03,460 --> 00:21:04,460
his gossip column.
342
00:21:05,060 --> 00:21:07,640
Well, in your opinion, how do you think
you got on the list?
343
00:21:08,620 --> 00:21:12,200
Well, that's easy. My family helped
found this city.
344
00:21:12,640 --> 00:21:15,940
That sort of background appealed to a
man like Elton.
345
00:21:17,060 --> 00:21:20,700
When your nouveau riche, nothing quite
as sexy as old money.
346
00:21:22,220 --> 00:21:23,220
Alfred,
347
00:21:23,600 --> 00:21:25,860
These gentlemen are from San Diego's
team.
348
00:21:26,480 --> 00:21:30,460
They want to publish my photograph in a
memorial issue to High Elton.
349
00:21:30,940 --> 00:21:31,980
Hi. Hello.
350
00:21:33,220 --> 00:21:34,220
How do you do?
351
00:21:34,320 --> 00:21:39,200
The man is dead, but the bad taste lives
on, huh?
352
00:21:39,680 --> 00:21:42,280
Well, Mr. Elton would have wanted it
that way, sir.
353
00:21:42,500 --> 00:21:43,640
Yeah, I'm sure he would have.
354
00:21:46,120 --> 00:21:47,500
Why don't you get out of here?
355
00:21:48,260 --> 00:21:49,260
May we quote you?
356
00:21:49,480 --> 00:21:50,940
Out. Out.
357
00:21:51,940 --> 00:21:52,940
Thank you.
358
00:21:57,000 --> 00:21:58,020
Think you struck a nerve there?
359
00:21:58,240 --> 00:22:00,360
I think the guy's too rich to have
nerves.
360
00:22:00,560 --> 00:22:03,900
He seemed amused by the whole thing. Why
not? They can afford it.
361
00:22:04,600 --> 00:22:06,800
Come on, let's get back. I want to see
if Amanda's okay.
362
00:22:07,120 --> 00:22:08,980
You can handle that. Drop me off at the
office.
363
00:22:11,100 --> 00:22:12,100
Damn it, Alfred.
364
00:22:12,760 --> 00:22:17,860
I spent 15 minutes creating a portrait
of equanimity, and you destroy it in
365
00:22:17,860 --> 00:22:23,660
seconds. Joanie, we're being blackmailed
for God knows how much, and you're
366
00:22:23,660 --> 00:22:25,920
worrying about putting on a show for a
couple of reporters?
367
00:22:28,000 --> 00:22:31,900
Until we know who the blackmailer is,
we're going to have to be nice to
368
00:22:31,900 --> 00:22:32,900
everyone.
369
00:22:33,660 --> 00:22:38,000
It has to be the photographer that Elton
was using. Who else could get his hands
370
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
on that roll of film?
371
00:22:39,540 --> 00:22:40,540
I'll find him.
372
00:22:41,900 --> 00:22:46,060
The question is, what do I do when I
find him?
373
00:22:47,260 --> 00:22:48,460
Just get the film.
374
00:22:50,080 --> 00:22:56,220
If anybody saw those pictures... Oh, my
God, this scandal will ruin all of us.
375
00:22:56,650 --> 00:22:57,850
Forget about the scandal.
376
00:22:59,730 --> 00:23:02,370
I just pray that he doesn't know about
the murder.
377
00:23:06,490 --> 00:23:07,490
Hello, hello?
378
00:23:08,670 --> 00:23:09,670
Amanda?
379
00:23:11,710 --> 00:23:13,030
Anybody decent up there?
380
00:23:15,350 --> 00:23:16,970
Anybody indecent up there?
381
00:24:37,390 --> 00:24:39,450
Where the hell have you been? I was
worried about you.
382
00:24:40,450 --> 00:24:42,830
I'm sorry. I had to get out.
383
00:24:45,730 --> 00:24:49,110
I went to that record store to see if I
could buy Stormy Monday.
384
00:24:50,610 --> 00:24:54,330
You won't believe this, but some guy
bought the only one they had two hours
385
00:24:54,330 --> 00:24:55,330
before.
386
00:25:18,860 --> 00:25:21,540
Betty, honey, how's my best friend's
phone coming?
387
00:25:22,740 --> 00:25:24,680
All right, listen, I need a little
favor.
388
00:25:27,100 --> 00:25:30,240
Well, yeah, that too, but this
particular favor is work -related.
389
00:25:30,860 --> 00:25:31,860
Yeah, phone number.
390
00:25:32,720 --> 00:25:36,460
A toll call made yesterday morning from
A .J.'s place, about 11 .45.
391
00:25:39,540 --> 00:25:42,080
Who, me? Come on, would I check up on my
little brother?
392
00:25:44,460 --> 00:25:46,580
Well, of course I can hold for you.
393
00:25:50,879 --> 00:25:54,560
Excuse me, sir. I'm trying to locate the
employer of Amanda McKay.
394
00:25:54,840 --> 00:25:58,820
Amanda McKay? Yes, sir. I don't believe
I know the name. It's just to verify her
395
00:25:58,820 --> 00:26:00,240
employment. Well, I'm sorry.
396
00:26:00,680 --> 00:26:02,480
There's no one working for me by that
name.
397
00:26:02,860 --> 00:26:03,699
That's odd.
398
00:26:03,700 --> 00:26:07,680
It said on the insurance application she
was employed by a Jeffrey Laird. Oh,
399
00:26:07,680 --> 00:26:08,720
there you are. That's your mistake.
400
00:26:08,940 --> 00:26:10,180
My name is Philip Bloom.
401
00:26:10,740 --> 00:26:13,240
I am sorry. Somebody pointed you out as
Mr.
402
00:26:13,560 --> 00:26:17,200
Laird. Perhaps you've seen her around
here, though. Here's a fairly recent
403
00:26:17,200 --> 00:26:18,200
photograph of her.
404
00:26:21,290 --> 00:26:22,310
Uh, I'm sorry.
405
00:26:22,690 --> 00:26:24,090
I've never seen that woman before.
406
00:26:24,390 --> 00:26:26,030
Well, thank you for your time.
407
00:26:27,410 --> 00:26:28,710
Uh, Mr. Bloom.
408
00:26:30,930 --> 00:26:32,330
You play tennis, don't you?
409
00:26:33,490 --> 00:26:34,490
Golf.
410
00:26:35,170 --> 00:26:36,250
Golf. That's...
411
00:26:36,250 --> 00:26:44,230
That's...
412
00:26:44,230 --> 00:26:45,650
Oh, to the right, to the right.
413
00:26:46,210 --> 00:26:47,450
Okay, wet those lips.
414
00:26:47,830 --> 00:26:50,350
Wet those lips. Uh -huh, uh -huh. Open
them up a little bit.
415
00:26:50,720 --> 00:26:52,560
That's beautiful. Lower that right arm.
416
00:26:53,040 --> 00:26:53,939
That's good.
417
00:26:53,940 --> 00:26:55,620
That's good. That's good. Beautiful.
418
00:26:56,520 --> 00:26:59,420
Towards me. Towards me. With those lips.
With those lips.
419
00:26:59,820 --> 00:27:02,000
The wind is blowing in your hair.
420
00:27:02,520 --> 00:27:04,820
The sand is kissing your toe.
421
00:27:05,240 --> 00:27:07,760
The stars are yours for the touch.
422
00:27:08,740 --> 00:27:09,760
Beautiful. Beautiful.
423
00:27:09,980 --> 00:27:12,960
Okay. Okay. Lower the elbow. That's
good. That's good.
424
00:27:13,180 --> 00:27:16,280
Fabulous. Towards me a little bit more.
A little bit more. Okay. I love it. I
425
00:27:16,280 --> 00:27:16,759
love it.
426
00:27:16,760 --> 00:27:17,820
Okay, babe. Terrific.
427
00:27:18,200 --> 00:27:19,200
Now let's do it.
428
00:27:19,540 --> 00:27:20,900
Without the suit. Okay, great.
429
00:27:22,100 --> 00:27:25,840
Oh, just a second. I just realized I
made a little appointment, so why don't
430
00:27:25,840 --> 00:27:27,400
meet me back here at 5 o 'clock, okay,
Carita?
431
00:27:27,900 --> 00:27:28,900
Terrific.
432
00:27:30,800 --> 00:27:33,320
Mr. Klein, very nice to meet you.
433
00:27:50,510 --> 00:27:51,510
I'll talk to you.
434
00:27:51,530 --> 00:27:53,310
Hey, be quiet.
435
00:27:53,610 --> 00:27:54,610
Amanda's sleeping.
436
00:27:56,130 --> 00:27:59,250
All right, you want to hear about little
Miss Muffet up there? I traced the call
437
00:27:59,250 --> 00:28:02,650
she made yesterday. What? It's the
federal office building. Her boss's name
438
00:28:02,650 --> 00:28:06,050
Philip Bloom. Works for the U .S.
Treasury Department. Only he says he's
439
00:28:06,050 --> 00:28:07,610
heard of Amanda McKay before.
440
00:28:09,370 --> 00:28:11,590
Well, well, well, along came a spider.
441
00:28:11,830 --> 00:28:13,030
You went to my office today?
442
00:28:13,250 --> 00:28:17,170
That's right, lady. I like to know who I
work for. You're on my time. I am not
443
00:28:17,170 --> 00:28:19,210
paying you to investigate me. You want a
refund?
444
00:28:19,800 --> 00:28:23,640
I don't want my boss to know about this.
Is that so difficult to grasp? No, I
445
00:28:23,640 --> 00:28:27,380
will tell you what is difficult to
grasp. What is difficult to grasp is why
446
00:28:27,380 --> 00:28:30,720
boss would say you don't work there.
That's not your business. That's my
447
00:28:30,720 --> 00:28:35,060
business, not yours. No, wrong, lady.
Your business is not just your business.
448
00:28:35,080 --> 00:28:36,080
It is my life.
449
00:28:36,320 --> 00:28:38,840
And if you think I'm going to stick it
on the line because you happen to be
450
00:28:38,840 --> 00:28:40,540
playing house with my brother here...
Hey, Rick!
451
00:28:43,280 --> 00:28:46,180
You are way out of line. Now, if you
want to finish that thought, I will be
452
00:28:46,180 --> 00:28:47,180
to help you.
453
00:29:22,280 --> 00:29:23,280
Good morning.
454
00:29:23,860 --> 00:29:26,020
Oh, good morning.
455
00:29:28,980 --> 00:29:29,980
Breakfast in bed?
456
00:29:30,800 --> 00:29:33,000
Yeah, I made a little extra just in case
you were hungry.
457
00:29:33,880 --> 00:29:34,880
Looks good.
458
00:29:38,460 --> 00:29:40,600
You know, I came between two brothers
once before.
459
00:29:45,180 --> 00:29:46,180
Really?
460
00:29:46,440 --> 00:29:50,380
Who? Well, they were mine, and I was
seven.
461
00:29:51,020 --> 00:29:53,040
And it was the worst fight we ever had.
462
00:29:54,880 --> 00:29:55,960
How did it end?
463
00:29:56,640 --> 00:30:00,120
My mom stopped it. She made us kiss and
make up.
464
00:30:00,380 --> 00:30:01,380
Oh.
465
00:30:52,179 --> 00:30:53,179
Morning. Morning.
466
00:30:53,440 --> 00:30:55,620
Yeah, look, I think I got something
here.
467
00:30:56,800 --> 00:31:00,240
Fiesta was shooting with bulk film. It's
got key numbers every foot.
468
00:31:00,940 --> 00:31:01,940
Take a look at this.
469
00:31:04,340 --> 00:31:06,540
It's a pretty fair -sized gap in the
numbers there.
470
00:31:07,400 --> 00:31:08,880
I think I got some film missing.
471
00:31:10,320 --> 00:31:12,380
Fiesta said he gave all the pictures to
the police.
472
00:31:12,960 --> 00:31:15,520
Yeah, well, sleazebags holding out on us
and the cops.
473
00:31:16,860 --> 00:31:19,660
I'm gonna go down and shake that other
roll of film out of it.
474
00:31:20,080 --> 00:31:21,080
I'll go with you.
475
00:31:22,900 --> 00:31:23,900
You mind?
476
00:31:42,219 --> 00:31:43,219
Ricky.
477
00:31:43,960 --> 00:31:44,960
AJ.
478
00:31:45,140 --> 00:31:46,520
Long time no see.
479
00:31:50,700 --> 00:31:51,700
I've missed you.
480
00:31:52,020 --> 00:31:53,680
Well, sure. How's business?
481
00:31:53,900 --> 00:31:55,540
Booming. Good, good, good.
482
00:31:55,800 --> 00:31:59,200
If homicide ever makes it onto the big
board, we're gonna own half of Wall
483
00:31:59,200 --> 00:32:00,200
Street.
484
00:32:00,240 --> 00:32:01,600
Then you'll be a great broker.
485
00:32:02,340 --> 00:32:03,340
We'll see you around.
486
00:32:03,620 --> 00:32:04,620
That's the problem.
487
00:32:04,820 --> 00:32:06,700
I've been seeing you around, all around.
488
00:32:07,480 --> 00:32:10,720
It seems as though you guys have been
spending about as much time on this case
489
00:32:10,720 --> 00:32:11,639
as I have.
490
00:32:11,640 --> 00:32:13,820
Huh? Who was your client?
491
00:32:14,200 --> 00:32:18,180
Client? Oh, no, no. See, we just came by
to pick up a family portrait. This guy,
492
00:32:18,220 --> 00:32:21,180
Fiesta, has got a great sense of light.
Don't you think so? I do. I know just
493
00:32:21,180 --> 00:32:22,099
what you mean.
494
00:32:22,100 --> 00:32:23,420
Take a look at this composition.
495
00:32:24,000 --> 00:32:25,100
Uh -huh. Uh -huh. See?
496
00:32:29,060 --> 00:32:30,180
It's very nice. Mm -hmm.
497
00:32:31,260 --> 00:32:32,260
Who is she?
498
00:32:32,300 --> 00:32:33,300
Why don't you tell me?
499
00:32:33,500 --> 00:32:34,500
Because we don't know.
500
00:32:34,520 --> 00:32:37,560
Look, Shore, all we want to do is talk
to Fiesta. Is that too much to ask?
501
00:32:38,100 --> 00:32:39,100
I don't think so.
502
00:32:39,380 --> 00:32:40,380
He's right over here.
503
00:32:42,030 --> 00:32:44,910
Of course, you will let me know if you
find out anything, won't you? Yeah,
504
00:32:44,930 --> 00:32:46,790
absolutely, first thing. There you go.
505
00:32:56,250 --> 00:32:57,250
Well,
506
00:32:59,950 --> 00:33:02,170
did they find what they were looking
for, whatever that was?
507
00:33:02,610 --> 00:33:05,050
We don't think so. The cleaning crew
came in.
508
00:33:05,610 --> 00:33:07,870
Whoever was in here must have heard them
and took off.
509
00:33:08,920 --> 00:33:12,440
Judging from the M .O., the same person
killed High Elf and killed Fiesta.
510
00:33:14,340 --> 00:33:15,340
Couldn't you see anything?
511
00:33:15,900 --> 00:33:17,880
I mean, did they get a description of
the guy?
512
00:33:18,180 --> 00:33:19,280
I didn't say it was a guy.
513
00:33:20,080 --> 00:33:21,460
Well, let's go, A .J.
514
00:33:22,200 --> 00:33:23,420
Good luck on this one, Shore.
515
00:33:23,720 --> 00:33:24,820
I think you're going to need it.
516
00:33:33,500 --> 00:33:36,200
I think I owe you an apology.
517
00:33:38,120 --> 00:33:40,220
Amanda was with us when Fiesta was
killed.
518
00:33:40,720 --> 00:33:41,880
The one of us, anyway.
519
00:33:43,080 --> 00:33:44,080
She's off the hook.
520
00:33:44,600 --> 00:33:45,600
Off your hook.
521
00:33:46,160 --> 00:33:48,680
She won't be clear with the police until
the killer is found.
522
00:33:51,120 --> 00:33:52,140
Missing roll of film.
523
00:33:54,500 --> 00:33:56,120
Think Fiesta was trying blackmail?
524
00:33:56,360 --> 00:33:57,360
Looks like it.
525
00:33:57,900 --> 00:33:59,740
Also looks like the killer didn't find
the film.
526
00:34:01,460 --> 00:34:03,620
Hope sure doesn't either.
527
00:34:41,100 --> 00:34:42,100
Look at this.
528
00:34:42,460 --> 00:34:46,100
Cops always use the same locks. I think
they got it grossed out right after the
529
00:34:46,100 --> 00:34:46,938
Korean War.
530
00:34:46,940 --> 00:34:49,320
If you don't hurry, there's going to be
daylight before we get in there.
531
00:34:49,620 --> 00:34:50,620
Here, hold this.
532
00:35:35,080 --> 00:35:37,180
A lot of photographers keep their film
in the refrigerator.
533
00:35:38,200 --> 00:35:38,680
Did
534
00:35:38,680 --> 00:35:52,880
you
535
00:35:52,880 --> 00:35:57,700
know that if you left a head of lettuce
unwrapped in the refrigerator, that it
536
00:35:57,700 --> 00:36:00,040
would disappear completely within two to
three months?
537
00:36:01,560 --> 00:36:03,320
I'm going to put that in my bachelor
cookbook.
538
00:36:04,520 --> 00:36:10,980
Did you know that all canisters of
unexposed film have a strip five or six
539
00:36:10,980 --> 00:36:11,980
inches long?
540
00:36:12,040 --> 00:36:14,160
Right, that's so you can load the
camera. Makes sense.
541
00:36:15,140 --> 00:36:16,320
All of them are like that.
542
00:36:18,220 --> 00:36:19,220
Except this one.
543
00:36:20,620 --> 00:36:21,840
That poor little fella.
544
00:36:24,160 --> 00:36:27,260
Oh, look at this.
545
00:36:28,520 --> 00:36:30,260
That's hotter than Mama Gomez cooking.
546
00:36:31,060 --> 00:36:35,270
Well. One of the highlights of Elton's
sexiest woman feature was always the
547
00:36:35,270 --> 00:36:36,290
wrecker of the year award.
548
00:36:36,730 --> 00:36:39,210
Looks like he was planning a major
demolition job here.
549
00:36:40,390 --> 00:36:40,790
Good
550
00:36:40,790 --> 00:36:48,810
evening,
551
00:36:48,870 --> 00:36:49,729
Mr. Klein.
552
00:36:49,730 --> 00:36:50,830
We were just going to call you.
553
00:36:58,370 --> 00:37:01,170
The others, of course, are a good deal
more revealing.
554
00:37:03,209 --> 00:37:04,470
And you went on us.
555
00:37:05,250 --> 00:37:08,550
No, now, A .J., you remember Mrs.
Schmidt? She was having an affair with
556
00:37:08,550 --> 00:37:10,450
woman. That's no reason to kill two
people.
557
00:37:10,750 --> 00:37:11,750
Oh, shut up.
558
00:37:11,810 --> 00:37:13,110
I'll have to shut you up now.
559
00:37:14,130 --> 00:37:15,130
Like you did Fiesta?
560
00:37:15,790 --> 00:37:18,570
What was it with Fiesta, anyway? I mean,
was it because he had the pictures?
561
00:37:18,950 --> 00:37:20,690
Or was it because he knew that you
killed Elton?
562
00:37:21,170 --> 00:37:25,830
Oh, A .J., come on, don't be ridiculous
now. Mr. Klein here is a pillar of the
563
00:37:25,830 --> 00:37:26,830
community.
564
00:37:27,810 --> 00:37:29,090
Why did you kill Elton?
565
00:37:31,530 --> 00:37:32,530
It was an accident.
566
00:37:34,210 --> 00:37:35,210
We had an argument.
567
00:37:36,430 --> 00:37:42,170
He was going to expose my wife's affair
in the magazine.
568
00:37:42,550 --> 00:37:45,850
You see there, A .J., I told you Mr.
Klein wasn't a vicious type. He was just
569
00:37:45,850 --> 00:37:46,850
protecting his wife.
570
00:37:49,010 --> 00:37:50,950
Who's going to protect Terry, the
anchorwoman?
571
00:37:52,310 --> 00:37:55,930
Oh, she's okay. She doesn't know
anything about that. Look.
572
00:37:57,530 --> 00:37:58,530
Gentlemen.
573
00:38:04,650 --> 00:38:06,230
That's why I hired these two men.
574
00:40:28,330 --> 00:40:29,570
Thank God it's over.
575
00:40:30,590 --> 00:40:32,690
No, darling, it is not over. I'm sorry.
576
00:40:34,670 --> 00:40:39,090
Look, all the police have is our
unsubstantiated word that Klein is the
577
00:40:39,950 --> 00:40:42,810
Any concrete evidence is going to be
extremely difficult to piece together.
578
00:40:43,610 --> 00:40:47,190
I'm right back where I started. This
whole thing's been for nothing. No, it
579
00:40:47,190 --> 00:40:49,710
hasn't. No, it has not been for nothing.
580
00:40:50,710 --> 00:40:53,590
You'll be cleared almost immediately. I
mean, this is going to be a formality
581
00:40:53,590 --> 00:40:54,650
now. It's not like before.
582
00:40:55,650 --> 00:40:57,430
Before, you were a major suspect.
583
00:41:01,390 --> 00:41:04,130
Amanda, I don't know what the problem
is. I don't know what you're running
584
00:41:05,950 --> 00:41:07,510
But it is tearing you apart.
585
00:41:11,630 --> 00:41:12,990
It's keeping us apart.
586
00:41:17,010 --> 00:41:21,350
AJ, sure, what... I'm sorry.
587
00:41:21,850 --> 00:41:22,850
That's okay.
588
00:41:30,000 --> 00:41:36,180
Listen, I'm not real good at this, but
there's something I've got to say to
589
00:41:36,320 --> 00:41:37,320
No, you don't. Yes, I do.
590
00:41:39,900 --> 00:41:46,700
I'm sorry, and if you don't get over
here and hug me, I'm going to apologize
591
00:41:46,700 --> 00:41:47,700
about an hour and a half.
592
00:41:53,480 --> 00:41:57,080
Sure, once the CSR office, I'll go wait
in the car.
593
00:42:06,839 --> 00:42:08,840
I guess you know I'm falling in love
with you.
594
00:42:10,160 --> 00:42:15,460
I... I think...
595
00:42:15,460 --> 00:42:19,560
I hope you feel the same way about me.
596
00:42:21,700 --> 00:42:26,860
Don't... I don't care what you've done.
It doesn't matter to me.
597
00:42:27,400 --> 00:42:28,600
We can face it together.
598
00:42:32,400 --> 00:42:33,640
I know I can.
599
00:42:38,980 --> 00:42:39,980
Oh, AJ.
600
00:42:41,840 --> 00:42:42,840
Please.
601
00:42:44,660 --> 00:42:47,060
I just need a little time to get myself
together.
602
00:42:52,440 --> 00:42:54,440
Would you talk to the police without me?
603
00:43:16,670 --> 00:43:18,910
Now here is what I got.
604
00:43:19,850 --> 00:43:25,990
Two homicides, no physical evidence to
speak of, no gun, no fingerprints, no
605
00:43:25,990 --> 00:43:27,090
pictures, no list.
606
00:43:27,520 --> 00:43:31,100
You tell me Klein is the killer. Well,
he is up in smoke, and the negatives
607
00:43:31,100 --> 00:43:33,780
with him. All right, what about Mrs.
Klein? Maybe she'll corroborate.
608
00:43:34,120 --> 00:43:37,760
Mm -hmm, what do I do? Go up towards the
funeral and say, Hey, Mrs. Klein, I
609
00:43:37,760 --> 00:43:40,860
hear your husband killed a couple of
guys because you were having an affair
610
00:43:40,860 --> 00:43:43,420
a TV weather lady. Do you have any
comment on that?
611
00:43:44,120 --> 00:43:47,860
What makes you think your deposition is
going to cut ice with a DA anyway?
612
00:43:48,760 --> 00:43:52,740
You two are mercenaries, and you are
being paid by the prime suspect.
613
00:43:53,940 --> 00:43:55,860
I know you got the McKay woman's dad
somewhere.
614
00:43:57,260 --> 00:43:59,800
As a matter of fact, she's ready to come
forward and give evidence.
615
00:44:00,080 --> 00:44:01,480
Hey, we're in the middle of a meeting
here.
616
00:44:03,120 --> 00:44:03,939
Detective Shore?
617
00:44:03,940 --> 00:44:05,620
Yes. I'll take it from here.
618
00:44:07,600 --> 00:44:11,940
Fine. Just keep me informed, you know,
so that I can keep my record straight.
619
00:44:12,160 --> 00:44:13,160
You'll be informed.
620
00:44:14,200 --> 00:44:15,860
What's going on here? Who are you?
621
00:44:17,380 --> 00:44:18,720
I am Amanda's boss.
622
00:44:19,200 --> 00:44:21,700
But my real job is taking care of her.
What?
623
00:44:22,780 --> 00:44:24,460
What do you mean, taking care of her?
624
00:44:24,680 --> 00:44:25,960
She was an important witness.
625
00:44:26,320 --> 00:44:29,220
in an organized crime case in the East
three years ago.
626
00:44:29,940 --> 00:44:32,180
We gave her a new identity, a new job.
627
00:44:33,180 --> 00:44:34,540
The protected witness program.
628
00:44:35,340 --> 00:44:38,780
We've already moved her twice when the
other side seemed to be getting close.
629
00:44:38,780 --> 00:44:39,940
thought this would be the last time.
630
00:44:40,460 --> 00:44:42,300
She loved her life here.
631
00:44:43,820 --> 00:44:44,980
That's why she hired us.
632
00:44:45,420 --> 00:44:48,720
So she wouldn't have to blow her cover
and move away again.
633
00:44:49,240 --> 00:44:52,060
Yeah, well, I guess she made the right
choice. Looks like she's in the clear,
634
00:44:52,120 --> 00:44:53,058
huh?
635
00:44:53,060 --> 00:44:54,140
Well, no, she isn't.
636
00:44:54,960 --> 00:44:57,540
See, there's still going to be a full
police investigation.
637
00:44:58,540 --> 00:44:59,900
Newspaper and television coverage.
638
00:45:01,340 --> 00:45:02,500
She'd be in grave danger.
639
00:45:04,440 --> 00:45:05,440
Excuse me.
640
00:45:07,060 --> 00:45:08,060
Hey, hey, hey!
641
00:45:11,000 --> 00:45:12,320
Are you going to move her again?
642
00:45:12,840 --> 00:45:13,900
We've already moved her.
643
00:45:14,240 --> 00:45:15,960
Well, where? Where'd you take her?
644
00:45:17,500 --> 00:45:18,500
I'm sorry.
645
00:45:19,500 --> 00:45:20,500
Hey, you!
646
00:45:23,920 --> 00:45:27,040
I can do it, Rick. I know you can. I can
do it. Look, she likes it here. That
647
00:45:27,040 --> 00:45:29,720
means she wants to live in the Sun Belt.
AJ. I know she's got a cat named
648
00:45:29,720 --> 00:45:32,980
Amelia. I know she's got two brothers. I
know what kind of music she likes.
649
00:45:33,220 --> 00:45:36,820
Do you know how long it'll take me? Not
long. Look, if I wanted to find the
650
00:45:36,820 --> 00:45:38,920
missing person real quick, you're the
guy I'd come for.
651
00:45:39,140 --> 00:45:42,520
You may be the best there is. And if you
decide to do it... What do you mean,
652
00:45:42,600 --> 00:45:46,420
if? If you decide to do it, I'll help
you. We can do it. We can find her.
653
00:45:47,000 --> 00:45:49,740
But what about the guys that are after
her, man? They're not as good as you
654
00:45:49,860 --> 00:45:51,140
Are they the founder by now?
655
00:45:51,930 --> 00:45:55,030
And not even the government's going to
be able to build a screen that'll keep
656
00:45:55,030 --> 00:45:55,788
you out.
657
00:45:55,790 --> 00:45:59,250
You're going to find a way through it. A
door, a crack, something, and you'll
658
00:45:59,250 --> 00:46:00,089
find her.
659
00:46:00,090 --> 00:46:02,910
But you stop and think about the guys
that are going to be following us.
660
00:46:05,430 --> 00:46:08,410
A .J., the sooner you find her, the
sooner they're going to kill her.
661
00:46:57,350 --> 00:47:01,970
Dearest Andrew, by now you know you must
never try to find me.
662
00:47:03,310 --> 00:47:07,530
I want you to know that I love you and
I'll never forget our stormy Monday.
663
00:47:08,670 --> 00:47:09,670
Amanda.
664
00:47:30,760 --> 00:47:31,260
once more
665
00:47:31,260 --> 00:47:47,540
so
666
00:47:47,540 --> 00:47:53,000
just turn around should be there
667
00:48:20,270 --> 00:48:21,270
Want to call it a night?
668
00:48:23,350 --> 00:48:24,350
Yeah.
669
00:48:25,590 --> 00:48:26,590
Come on, kid.
670
00:48:26,770 --> 00:48:27,770
Go home.
671
00:48:29,890 --> 00:48:30,890
Easy.
672
00:48:32,790 --> 00:48:33,990
It's all going to be okay.
673
00:48:35,970 --> 00:48:38,130
About a hundred years or so. Come on.
53447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.