Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,864 --> 00:01:57,283
- M. Makridis ?
- Oui.
2
00:01:57,951 --> 00:02:00,954
- Kostis Makridis, notre m�decin ?
- Oui.
3
00:02:01,579 --> 00:02:03,373
- Soyez le bienvenu !
- Heureux d'�tre l�.
4
00:02:03,540 --> 00:02:04,916
- Je suis le maire.
- Enchant�.
5
00:02:05,083 --> 00:02:06,584
- Vous n'avez pas trop attendu ?
- Pas du tout.
6
00:02:06,751 --> 00:02:08,503
- Laisse-moi t'aider.
- Non, c'est bon.
7
00:02:08,670 --> 00:02:11,840
Laisse ! Laissez.
D'ailleurs, ce n'est pas loin.
8
00:02:12,006 --> 00:02:15,260
- OK, merci.
- Je vous en prie.
9
00:02:24,686 --> 00:02:27,313
Donc, vous n'avez jamais v�cu
sur une �le ?
10
00:02:27,480 --> 00:02:29,149
Non, pas vraiment.
11
00:02:29,858 --> 00:02:31,234
�a va vous plaire.
12
00:02:32,110 --> 00:02:35,113
Notre �le est tr�s belle.
13
00:02:35,780 --> 00:02:38,533
Petite, mais tr�s belle.
14
00:02:38,700 --> 00:02:40,535
Et tr�s calme.
15
00:02:42,704 --> 00:02:45,748
- Bonjour, Nikitas !
- Bonjour, les amis.
16
00:02:48,293 --> 00:02:50,587
Ici on se conna�t tous
par nos pr�noms.
17
00:02:50,753 --> 00:02:52,755
Il y a combien d'habitants ?
18
00:02:53,381 --> 00:02:56,134
En hiver, environ 800.
19
00:02:56,634 --> 00:02:58,136
C'est calme.
20
00:02:58,553 --> 00:03:00,054
�a va vous reposer.
21
00:03:05,935 --> 00:03:07,896
Voil� la clinique.
22
00:03:09,105 --> 00:03:10,648
La mairie.
23
00:03:12,066 --> 00:03:13,318
La maison.
24
00:03:13,735 --> 00:03:14,986
Ici ?
25
00:03:20,617 --> 00:03:24,704
Tout est � proximit�.
Vous irez � pied. �a va vous plaire.
26
00:03:24,871 --> 00:03:27,874
- C'est bien.
- Votre pauvre pr�d�cesseur habitait ici.
27
00:03:28,041 --> 00:03:30,043
Voil� les cl�s
de la maison et de la clinique.
28
00:03:30,210 --> 00:03:33,838
- Parfait !
- Et si tu as besoin de quelque chose...
29
00:03:34,005 --> 00:03:35,757
- Tu me permets de te tutoyer, non ?
- Bien s�r.
30
00:03:35,924 --> 00:03:39,385
Si tu as besoin de quelque chose,
tu m'appelles, OK ?
31
00:04:25,181 --> 00:04:26,224
Respirez...
32
00:04:29,435 --> 00:04:30,603
Encore.
33
00:04:31,312 --> 00:04:32,814
Encore.
34
00:04:34,065 --> 00:04:37,986
Vos poumons n'ont rien.
Votre gorge non plus.
35
00:04:38,153 --> 00:04:43,324
Si la toux persiste, vous irez � Paros
pour une radio des poumons. OK ?
36
00:04:43,491 --> 00:04:44,742
Merci beaucoup.
37
00:04:44,909 --> 00:04:46,244
Habillez-vous.
38
00:04:56,004 --> 00:04:57,505
Quel temps pourri...
39
00:04:57,672 --> 00:04:59,174
De la pluie...
40
00:04:59,340 --> 00:05:01,634
- C'est qui ?
- Le m�decin.
41
00:05:01,801 --> 00:05:04,095
Alors, je vais avec les jeunes !
42
00:05:05,430 --> 00:05:08,600
- Docteur, Takis !
- Kostis.
43
00:05:08,766 --> 00:05:10,393
- Enchant�.
- Enchant�.
44
00:05:10,560 --> 00:05:12,979
- Comment vas-tu ?
- Bien.
45
00:05:13,146 --> 00:05:14,814
- Alors ?
- Tout va bien.
46
00:05:14,981 --> 00:05:17,066
- Tu te plais ici ?
- Oui.
47
00:05:17,233 --> 00:05:19,944
- Il fait un peu mauvais aujourd'hui.
- Oui...
48
00:05:20,111 --> 00:05:23,323
Froid, obscurit�, solitude...
49
00:05:23,490 --> 00:05:25,408
Mais on est fort, non ?
50
00:05:25,825 --> 00:05:28,745
Tout va bien, tout va bien...
51
00:05:29,078 --> 00:05:30,830
Ce sera bient�t l'�t�...
52
00:05:31,289 --> 00:05:34,083
Il y aura des chattes partout, l'ami.
53
00:05:34,250 --> 00:05:35,668
Partout...
54
00:05:36,711 --> 00:05:40,632
Des nanas de toutes sortes...
55
00:05:42,258 --> 00:05:45,094
Des jeunes chattes toutes chaudes.
56
00:05:45,845 --> 00:05:46,971
Un r�ve !
57
00:05:47,138 --> 00:05:51,351
Il y a une bo�te pas loin, La Luna.
Elle ouvre � 4 h du matin.
58
00:05:51,518 --> 00:05:54,854
Elles y vont compl�tement ivres
et baisent comme des lapines !
59
00:05:55,021 --> 00:05:56,189
J'ai pass� l'�ge.
60
00:05:56,356 --> 00:06:00,109
Compte sur moi !
Takis est l� pour le docteur !
61
00:06:01,569 --> 00:06:03,780
Apporte-nous une petite eau de vie.
62
00:06:10,495 --> 00:06:11,913
Vous avez mal l� ?
63
00:06:12,080 --> 00:06:13,498
Un peu.
64
00:06:15,041 --> 00:06:16,960
- L� ?
- Un peu plus...
65
00:06:17,127 --> 00:06:18,545
Respirez.
66
00:06:19,712 --> 00:06:21,214
�a fait mal maintenant ?
67
00:06:21,381 --> 00:06:22,632
�a fait mal...
68
00:06:22,799 --> 00:06:24,092
Respirez encore.
69
00:06:26,719 --> 00:06:29,889
Votre foie est un peu gonfl�.
Vous buvez, M. Th�odore ?
70
00:06:30,056 --> 00:06:31,432
Un ou deux verres par jour.
71
00:06:31,599 --> 00:06:33,226
Il faut vous en abstenir.
72
00:06:33,393 --> 00:06:35,186
- OK.
- Parfait.
73
00:06:38,148 --> 00:06:41,276
Si �a continue, revenez me voir.
74
00:06:41,442 --> 00:06:43,444
- Merci, docteur.
- Allez.
75
00:06:49,701 --> 00:06:52,579
Tu n'ach�tes que du congel�,
docteur.
76
00:06:53,163 --> 00:06:55,123
Tu vas ruiner ta sant� !
77
00:06:57,709 --> 00:06:59,878
Attends, je vais te donner...
78
00:07:01,796 --> 00:07:03,423
�a vient du jardin.
79
00:07:03,965 --> 00:07:07,135
Une tomate aussi. Cadeau.
80
00:07:07,302 --> 00:07:08,511
- Merci !
- De rien.
81
00:07:08,678 --> 00:07:11,806
- Le reste, c'est combien ?
- 18,60.
82
00:07:12,515 --> 00:07:13,766
Merci.
83
00:07:17,729 --> 00:07:19,105
- Tiens.
- Merci beaucoup.
84
00:07:19,272 --> 00:07:21,566
Je t'en prie. Au revoir.
85
00:07:29,699 --> 00:07:34,162
Leur naissance a apport� un air
nouveau � la Principaut� de Monaco.
86
00:07:34,329 --> 00:07:37,290
Le Prince Albert offre des cadeaux
87
00:07:37,457 --> 00:07:41,085
aux enfants de la Principaut�.
88
00:07:41,252 --> 00:07:43,713
Gabriella Th�r�se Marie
et Jacques Honor� Rainier,
89
00:07:43,880 --> 00:07:48,384
qui portent les titres de Marquis
des Baux et de Comtesse de Carlad�s,
90
00:07:48,551 --> 00:07:50,011
sont n�s le 10 d�cembre.
91
00:07:50,178 --> 00:07:55,099
Cela a �t� annonc�
par 42 coups de canon.
92
00:08:08,696 --> 00:08:11,324
Bonne ann�e � la belle Antiparos !
93
00:08:11,491 --> 00:08:13,201
Maire, c'est pour toi !
94
00:08:46,776 --> 00:08:55,034
Pourquoi ne veux-tu pas de moi ?
Est-ce parce que je suis p�cheur ?
95
00:08:55,201 --> 00:08:57,787
Parce que je suis queutard !
96
00:08:58,955 --> 00:09:07,005
Je suis un peu voyou,
comme tous les bateliers.
97
00:09:07,172 --> 00:09:15,180
Et tu crois que tu ne seras pas
heureuse avec moi...
98
00:12:00,803 --> 00:12:03,806
Pardon, excusez-moi, docteur.
99
00:12:03,972 --> 00:12:06,225
- Qu'est-ce qui s'est pass� ?
- Aidez-nous !
100
00:12:06,391 --> 00:12:09,770
- Entre.
- La patiente seulement, s'il vous pla�t.
101
00:12:09,937 --> 00:12:13,440
Vous ne pouvez pas entrer.
Il faut attendre dehors !
102
00:12:13,607 --> 00:12:14,691
Et pas de bruit.
103
00:12:18,821 --> 00:12:20,781
- Que s'est-il pass� ?
- Je suis tomb�e.
104
00:12:20,948 --> 00:12:22,533
- Avec ta moto ?
- Oui.
105
00:12:23,700 --> 00:12:25,494
- Tu n'es bless�e que l� ?
- L�.
106
00:12:25,828 --> 00:12:27,121
Aux c�tes ?
107
00:12:27,621 --> 00:12:29,915
- Un peu.
- Soul�ve ton t-shirt.
108
00:12:32,835 --> 00:12:33,752
Tu as mal l� ?
109
00:12:33,919 --> 00:12:35,337
Un peu.
110
00:12:35,629 --> 00:12:36,839
Assieds-toi.
111
00:12:38,340 --> 00:12:40,175
- C'est toi qui conduisais ?
- Oui.
112
00:12:40,759 --> 00:12:41,969
Tu as ton permis ?
113
00:12:43,595 --> 00:12:45,097
�a, c'est pas bon.
114
00:12:45,973 --> 00:12:47,850
- Ton pr�nom ?
- Anna.
115
00:12:48,267 --> 00:12:49,726
Le tien ?
116
00:12:51,019 --> 00:12:52,229
Kostis.
117
00:12:52,396 --> 00:12:53,897
- Enchant�e, Kostis.
- Enchant�.
118
00:12:54,064 --> 00:12:56,191
- Ton nom de famille ?
- Anagnostou.
119
00:12:58,110 --> 00:13:00,028
Vous ne pouvez pas entrer.
120
00:13:00,195 --> 00:13:03,157
- Docteur, laisse-les entrer !
- Vous ne pouvez pas entrer.
121
00:13:03,323 --> 00:13:04,408
Nous serons tr�s calmes.
122
00:13:04,575 --> 00:13:07,077
Ils seront calmes.
123
00:13:07,411 --> 00:13:09,705
Soyez calmes !
124
00:13:11,748 --> 00:13:13,584
OK, mais restez pr�s de la porte.
125
00:13:13,750 --> 00:13:15,794
- Pr�s de la porte ?
- Oui, pr�s la porte.
126
00:13:15,961 --> 00:13:17,921
- Cette porte-l� ?
- Oui.
127
00:13:18,088 --> 00:13:21,091
- Restez pr�s de la porte.
- Ce sont mes amis.
128
00:13:21,592 --> 00:13:22,968
Je l'avais compris.
129
00:13:23,302 --> 00:13:25,888
- Tu as quel �ge ?
- 21.
130
00:13:26,054 --> 00:13:26,930
Et toi ?
131
00:13:27,097 --> 00:13:29,808
49 ? 54 ?
132
00:13:29,975 --> 00:13:31,268
67 !
133
00:13:33,103 --> 00:13:34,813
Deux fois ton �ge.
134
00:13:35,856 --> 00:13:36,899
Tu habites o� ?
135
00:13:37,065 --> 00:13:38,400
Au camping.
136
00:13:39,026 --> 00:13:41,320
Bon. Viens par l�, s'il te pla�t.
137
00:13:42,905 --> 00:13:44,448
Tu veux que je te porte ?
138
00:13:52,456 --> 00:13:53,665
Attention !
139
00:13:57,044 --> 00:13:58,712
�a va piquer un peu.
140
00:14:04,802 --> 00:14:06,595
S'il vous pla�t...
141
00:14:13,519 --> 00:14:14,770
Tu as peur des m�decins ?
142
00:14:15,020 --> 00:14:16,688
J'ai peur de toi...
143
00:14:16,855 --> 00:14:18,273
Pourquoi ? Je te fais mal ?
144
00:14:18,440 --> 00:14:19,608
Un peu...
145
00:14:19,858 --> 00:14:21,568
Service des urgences,
j'�coute.
146
00:14:23,403 --> 00:14:26,281
- Tu as bu trop de tequila ?
- Non.
147
00:14:26,448 --> 00:14:28,283
Tu as pris de la drogue
sur le bateau, non ?
148
00:14:28,450 --> 00:14:30,828
C'est tr�s dr�le, mais pose-le.
149
00:14:43,674 --> 00:14:46,426
Ne fais pas �a. Tu vas le casser.
150
00:14:46,593 --> 00:14:47,594
Pardon.
151
00:14:49,096 --> 00:14:50,889
�a fait longtemps
que vous �tes l� ?
152
00:14:51,056 --> 00:14:52,641
On est arriv�s aujourd'hui.
153
00:14:53,225 --> 00:14:54,643
Vous allez rester longtemps ?
154
00:14:54,810 --> 00:14:56,520
Un mois.
155
00:14:56,687 --> 00:14:57,980
Si on survit !
156
00:15:02,192 --> 00:15:03,569
C'est bon.
157
00:15:03,735 --> 00:15:06,530
- C'est tout ?
- Oui.
158
00:15:07,406 --> 00:15:08,282
C'est fini.
159
00:15:13,328 --> 00:15:15,080
Qu'est-ce que
tu veux savoir d'autre ?
160
00:15:17,583 --> 00:15:20,878
Tu as une belle plage
� nous proposer, docteur ?
161
00:15:21,336 --> 00:15:23,172
Il y a de tr�s belles plages ici.
162
00:15:23,338 --> 00:15:27,509
Il y a en a une, mais quelqu'un
doit vous montrer le chemin.
163
00:15:27,676 --> 00:15:28,802
Montre-nous, toi.
164
00:15:30,762 --> 00:15:32,306
Je termine le travail � 15 h.
165
00:15:32,473 --> 00:15:34,433
C'est l'heure o� on se r�veille !
166
00:15:42,274 --> 00:15:44,276
Donne �a � la pharmacie.
167
00:15:45,694 --> 00:15:48,113
Tu es le meilleur m�decin
du monde !
168
00:15:48,280 --> 00:15:49,615
Tu m'as sauv� la vie !
169
00:15:53,994 --> 00:15:55,704
Et vous m'avez fait rigoler.
170
00:15:55,871 --> 00:15:58,624
Avec nous,
tu rigolerais plus souvent.
171
00:16:08,217 --> 00:16:09,551
�a va, docteur ?
172
00:16:09,927 --> 00:16:11,303
�a va ?
173
00:16:12,805 --> 00:16:15,390
- Tu es venu au camping ?
- Je voulais me baigner.
174
00:16:15,557 --> 00:16:17,309
- Le service, c'est bon ?
- Tr�s bon.
175
00:16:17,476 --> 00:16:20,187
- Reviens quand tu veux.
- Merci beaucoup.
176
00:18:57,302 --> 00:18:59,054
Excusez-moi.
Vous avez du feu ?
177
00:18:59,721 --> 00:19:00,931
Salut, Kostis !
178
00:19:01,098 --> 00:19:01,932
Salut...
179
00:19:03,600 --> 00:19:04,935
C'est moi, Anna !
180
00:19:05,102 --> 00:19:06,228
Je suis pass�e ce matin.
181
00:19:06,395 --> 00:19:08,856
- Au cabinet, bien s�r !
- �a va ?
182
00:19:09,022 --> 00:19:11,150
Je ne veux pas vous d�ranger.
Vous avez du feu ?
183
00:19:11,316 --> 00:19:12,651
Tu ne nous d�ranges pas.
184
00:19:12,818 --> 00:19:15,988
Cet homme m'a sauv� la vie.
Il est le meilleur m�decin du monde.
185
00:19:16,155 --> 00:19:17,990
Et il a besoin d'un briquet.
186
00:19:20,993 --> 00:19:22,786
- Merci.
- Assieds-toi avec nous.
187
00:19:22,953 --> 00:19:23,996
Oui.
188
00:19:30,461 --> 00:19:31,670
Merci beaucoup.
189
00:19:37,217 --> 00:19:38,469
Allons-y.
190
00:19:38,635 --> 00:19:39,678
Merde !
191
00:19:39,928 --> 00:19:41,305
Allez !
192
00:19:43,932 --> 00:19:46,185
- Half-thong.
- Oui.
193
00:19:47,060 --> 00:19:48,979
Je n'ai jamais vu �a !
194
00:19:51,607 --> 00:19:55,819
Mets ton par�o sur la plaie
pour la prot�ger du soleil.
195
00:20:20,761 --> 00:20:24,223
Excusez-moi, je dois partir.
Merci pour le feu.
196
00:20:24,389 --> 00:20:26,099
Docteur, tu sors le soir ?
197
00:20:26,266 --> 00:20:27,226
Oui, bien s�r.
198
00:20:27,392 --> 00:20:29,019
Alors, on se retrouvera
quelque part.
199
00:20:29,186 --> 00:20:30,395
Qui sait...
200
00:20:30,813 --> 00:20:31,647
Salut.
201
00:20:33,357 --> 00:20:34,441
Salut.
202
00:21:24,533 --> 00:21:27,536
Salut. Un gin tonic.
203
00:21:33,000 --> 00:21:34,751
- Kostis, comment �a va ?
- Salut, Takis.
204
00:21:34,918 --> 00:21:36,170
- Tu vas bien ?
- �a va. Et toi ?
205
00:21:36,336 --> 00:21:38,464
- Seul ?
- Oui.
206
00:21:39,173 --> 00:21:41,467
Je peux me mettre l�, mon pote ?
207
00:21:42,342 --> 00:21:44,136
Apporte-nous
deux petits verres.
208
00:21:44,303 --> 00:21:47,431
Non, quatre !
Pour les filles aussi !
209
00:21:47,598 --> 00:21:49,600
� la n�tre, les filles !
210
00:21:55,189 --> 00:21:56,773
- C'est pas mal l'�t�, non ?
- Oui.
211
00:21:56,940 --> 00:21:58,942
De la vie, de l'animation...
212
00:21:59,276 --> 00:22:00,736
Tu vois ce qui se passe ?
213
00:22:02,196 --> 00:22:03,447
Des chattes partout, mon pote.
214
00:22:03,614 --> 00:22:05,240
Des chattes partout.
215
00:22:05,949 --> 00:22:06,909
Ah bon ?
216
00:22:07,075 --> 00:22:08,786
Tu ne vois pas ?
217
00:22:10,078 --> 00:22:13,499
Des Am�ricaines, des Anglaises,
des Fran�aises, des Grecques...
218
00:22:13,665 --> 00:22:16,251
Tout ce que tu veux, mon pote.
Absolument tout.
219
00:22:16,418 --> 00:22:20,380
Hier soir, un pote a bais�
une Japonaise, mon vieux !
220
00:22:21,757 --> 00:22:23,717
Tu as d�j� bais� une Japonaise ?
221
00:22:23,884 --> 00:22:26,678
- Je n'ai jamais eu l'occasion.
- Tu l'auras aujourd'hui !
222
00:22:26,845 --> 00:22:28,305
Apporte-nous
deux petits verres !
223
00:22:28,472 --> 00:22:29,306
Je n'en veux plus.
224
00:22:29,473 --> 00:22:31,350
- Pourquoi, l'ami ?
- Je m'en vais.
225
00:22:31,517 --> 00:22:33,644
Reste boire un peu !
226
00:22:33,811 --> 00:22:35,854
- � plus, Takis, au plaisir.
- OK, l'ami.
227
00:22:36,021 --> 00:22:38,065
Bonne continuation.
228
00:22:39,858 --> 00:22:41,401
�a va, les filles ?
229
00:22:43,695 --> 00:22:45,656
J'ai tr�s mal au dos, docteur !
230
00:22:47,324 --> 00:22:48,867
Parce que
vous travaillez debout.
231
00:22:49,034 --> 00:22:50,911
Toute la journ�e...
232
00:22:52,329 --> 00:22:53,372
Il faut vous reposer.
233
00:22:56,166 --> 00:22:57,251
Merci.
234
00:22:57,417 --> 00:22:58,544
Tenez.
235
00:23:02,714 --> 00:23:05,384
- Qu'est-ce que je vous dois ?
- Rien, docteur.
236
00:23:06,510 --> 00:23:08,679
- Merci beaucoup !
- Moi aussi !
237
00:23:24,027 --> 00:23:28,157
Un m�decin !
Nous avons besoin d'un m�decin !
238
00:23:43,380 --> 00:23:45,299
Viens me sauver !
239
00:23:48,510 --> 00:23:50,095
Au secours !
240
00:23:53,515 --> 00:23:54,683
Salut, les amis !
241
00:23:54,975 --> 00:23:56,935
- Salut.
- Comment allez-vous ?
242
00:23:57,644 --> 00:23:59,021
Salut, docteur !
243
00:23:59,188 --> 00:24:01,064
Vous n'�tes pas sortis hier soir ?
244
00:24:01,857 --> 00:24:04,401
- Pourquoi, toi tu es sorti ?
- Oui !
245
00:24:04,985 --> 00:24:07,279
- J'ai fait le tour des bars.
- Parle anglais !
246
00:24:07,446 --> 00:24:12,868
Pardon. Je disais que j'ai fait
le tour des bars hier soir.
247
00:24:13,035 --> 00:24:14,745
- Tu as fait la f�te ?
- Oui.
248
00:24:16,205 --> 00:24:19,958
Tout le monde buvait,
dansait et chantait.
249
00:24:20,417 --> 00:24:23,045
La musique �tait g�niale.
Je me suis �clat�.
250
00:24:23,378 --> 00:24:25,130
- On peut sortir ensemble un soir.
- Oui.
251
00:24:25,297 --> 00:24:26,840
- Comment va ta jambe ?
- Tu veux voir ?
252
00:24:27,007 --> 00:24:27,883
Oui.
253
00:24:34,807 --> 00:24:36,141
Tu ne prends pas soin
de ta jambe.
254
00:24:36,308 --> 00:24:37,559
Tu crois ?
255
00:24:41,230 --> 00:24:42,856
- J'en ai marre.
- Moi aussi.
256
00:24:43,106 --> 00:24:44,024
De la bouffe !
257
00:24:59,832 --> 00:25:01,583
- Kostis ?
- Oui ?
258
00:25:02,251 --> 00:25:05,045
- Tu as faim ?
- Un peu.
259
00:25:05,504 --> 00:25:07,047
Tu manges avec nous ?
260
00:25:10,175 --> 00:25:11,218
Viens !
261
00:26:27,336 --> 00:26:30,088
- On fait une soir�e d�guis�e ?
- Id�e de merde.
262
00:26:30,255 --> 00:26:33,258
- Tu aimes te d�guiser ?
- Je ne sais pas.
263
00:26:33,425 --> 00:26:37,846
Peut-�tre. Si vous vous d�guisez en
animaux, je serai votre v�t�rinaire.
264
00:26:38,847 --> 00:26:41,141
Tu n'as pas besoin de te d�guiser.
Tu ressembles d�j�...
265
00:26:41,683 --> 00:26:44,353
Il ressemble d�j� � un ours polaire.
266
00:26:45,229 --> 00:26:47,648
J'aime les ours. Ils sont mignons.
267
00:26:47,981 --> 00:26:49,733
En fait, tu ressembles
� une ch�vre.
268
00:26:50,442 --> 00:26:52,069
� une ch�vre ?
269
00:26:55,656 --> 00:26:59,118
Morty ressemble � �a
quand il met sa bite dans un glory hole.
270
00:26:59,284 --> 00:27:00,994
Un quoi ?
271
00:27:01,578 --> 00:27:02,621
P�d� !
272
00:27:04,373 --> 00:27:05,749
Non, je n'ai pas fait �a !
273
00:27:05,916 --> 00:27:09,586
Et alors il se tourne vers moi
et il me dit qu'il est pas gay
274
00:27:09,753 --> 00:27:11,588
puisqu'il y a un mur
entre lui et l'autre mec.
275
00:27:11,755 --> 00:27:13,090
Tapette, p�d�.
276
00:27:14,466 --> 00:27:16,176
On sait pas...
277
00:27:16,343 --> 00:27:19,221
Peut-�tre qu'il y avait une nana
de l'autre c�t�.
278
00:27:19,388 --> 00:27:20,681
Avec de beaux nichons.
279
00:27:20,848 --> 00:27:21,974
T'es gay quand m�me.
280
00:27:22,141 --> 00:27:24,101
C'est quoi un glory hole ?
281
00:27:24,351 --> 00:27:25,477
Il est mignon...
282
00:27:25,811 --> 00:27:27,229
Tu ne sais pas ?
283
00:28:08,145 --> 00:28:10,272
Vous en avez mis du temps !
284
00:28:18,530 --> 00:28:19,907
Attendez, attendez !
285
00:28:21,742 --> 00:28:22,868
C'est moi qui paye.
286
00:28:23,035 --> 00:28:24,578
Le bonhomme nous invite !
287
00:28:29,082 --> 00:28:30,626
On est six.
288
00:28:31,502 --> 00:28:32,711
Merci, papa.
289
00:28:32,878 --> 00:28:34,296
Je vous en prie.
290
00:28:35,464 --> 00:28:36,632
Venez.
291
00:30:53,769 --> 00:30:55,187
Tu peux encore bander ?
292
00:30:55,562 --> 00:30:57,564
- Oui, bien s�r.
- Bravo !
293
00:31:02,820 --> 00:31:04,279
Tu n'as rien.
294
00:31:05,948 --> 00:31:10,077
- Il peut se baigner sans crainte.
- Merci beaucoup. Bonne journ�e !
295
00:31:17,084 --> 00:31:20,838
- Qu'est-ce qu'on a l� ?
- C'est encore son dos.
296
00:31:21,922 --> 00:31:24,633
Il est 15 h, je dois partir.
Revenez demain.
297
00:31:24,800 --> 00:31:26,301
- Tu n'as pas 5 minutes ?
- Non.
298
00:31:26,468 --> 00:31:29,637
- J'ai tr�s mal.
- Demain matin, OK ?
299
00:31:29,804 --> 00:31:33,057
- Tu ne peux pas maintenant ?
- J'en ai vu 40 depuis ce matin.
300
00:31:33,224 --> 00:31:35,518
- Juste 5 minutes.
- Demain matin.
301
00:31:35,685 --> 00:31:38,104
- OK.
- Je vous verrai demain matin.
302
00:31:38,271 --> 00:31:39,730
On s'en va, m�re.
303
00:31:40,648 --> 00:31:41,649
Bonne journ�e.
304
00:31:49,282 --> 00:31:53,828
Puisque tu nous as invit�s hier,
on va t'emmener � une super soir�e.
305
00:31:54,370 --> 00:31:55,121
Merci.
306
00:31:56,205 --> 00:31:57,707
Qui organise la soir�e ?
307
00:31:57,874 --> 00:32:00,543
Un mec marrant qu'on a rencontr�.
308
00:32:00,710 --> 00:32:02,295
Son nom m'�chappe...
309
00:32:02,462 --> 00:32:05,840
- Il s'appelle Argyris.
- C'est une piscine-party.
310
00:32:06,007 --> 00:32:09,260
- Tu ne sais pas ce que c'est ?
- Une piscine-party ? Non.
311
00:32:09,427 --> 00:32:11,053
- Pas de piscine-party ?
- Non.
312
00:32:11,220 --> 00:32:12,513
- Pas de glory holes ?
- Certainement pas.
313
00:32:12,680 --> 00:32:14,348
- Pas de bains de soleil ?
- Non.
314
00:32:14,515 --> 00:32:16,350
Il faut vivre dangereusement,
docteur !
315
00:32:16,517 --> 00:32:19,145
- C'est si bizarre que �a ?
- Non, c'est logique.
316
00:32:19,312 --> 00:32:20,897
- Pour lui, c'est logique.
- Merci.
317
00:32:21,063 --> 00:32:22,482
Kostis !
318
00:32:24,984 --> 00:32:27,069
- Kostis, c'est toi ?
- Oui...
319
00:32:27,236 --> 00:32:29,071
Tu ne te souviens pas de moi ?
320
00:32:29,781 --> 00:32:31,240
C'est moi, Oreste !
321
00:32:33,534 --> 00:32:34,952
Oreste, de la fac.
322
00:32:38,664 --> 00:32:41,334
Comment �a va ?
�a fait des lustres !
323
00:32:42,794 --> 00:32:44,462
C'est fou !
�a fait un bail !
324
00:32:44,629 --> 00:32:46,923
Je ne peux pas y croire !
325
00:32:48,633 --> 00:32:50,218
Qu'est-ce que tu fais ici ?
326
00:32:51,719 --> 00:32:53,262
Je suis le docteur d'Antiparos !
327
00:32:53,429 --> 00:32:54,680
Depuis 6 mois.
328
00:32:54,847 --> 00:32:58,768
�a alors !
Je connaissais le m�decin pr�c�dent.
329
00:32:58,935 --> 00:33:00,311
Un bonhomme chouette.
330
00:33:00,478 --> 00:33:03,105
- Tu es l� en vacances ?
- On vient tous les ans.
331
00:33:03,272 --> 00:33:05,566
On a une maison l�-haut.
332
00:33:05,733 --> 00:33:08,486
Ma femme, ma fille,
Grace, la gouvernante...
333
00:33:09,278 --> 00:33:11,364
Nous venons le week-end...
334
00:33:11,531 --> 00:33:14,867
- Un vrai chef de famille.
- Compl�tement !
335
00:33:15,910 --> 00:33:19,539
Depuis la naissance
de ma fille, c'est comme si...
336
00:33:19,789 --> 00:33:22,375
Je me sens plein de lumi�re.
337
00:33:22,542 --> 00:33:24,085
Je rentre � la maison...
338
00:33:24,794 --> 00:33:26,629
et tout est diff�rent.
339
00:33:27,547 --> 00:33:29,924
C'est extraordinaire.
Fais des enfants !
340
00:33:30,383 --> 00:33:32,009
Il para�t que tu es all� aux USA.
341
00:33:32,176 --> 00:33:34,387
Tu as fait de la chirurgie cardiaque...
342
00:33:34,554 --> 00:33:37,974
Chirurgie plastique.
� Los Angeles.
343
00:33:39,016 --> 00:33:42,186
- Et toi ?
- J'ai fait un master...
344
00:33:42,353 --> 00:33:44,522
Mais �a n'a pas trop march�.
345
00:33:44,689 --> 00:33:46,107
- J'ai eu des difficult�s.
- Bravo, bravo...
346
00:33:46,274 --> 00:33:47,942
Et me voil� ici.
347
00:33:48,317 --> 00:33:50,027
Tr�s bien !
348
00:33:51,446 --> 00:33:53,573
- Les jeunes sont tes amis ?
- Oui.
349
00:33:53,739 --> 00:33:58,119
Je vous pr�sente Oreste,
un copain de la fac.
350
00:33:58,286 --> 00:34:01,164
Vous connaissez Argyris ?
Vous irez � la soir�e ?
351
00:34:01,330 --> 00:34:05,585
Parfait ! J'y serai aussi.
Argyris est un ami de ma femme.
352
00:34:05,751 --> 00:34:07,420
- Alors on se verra.
- �videmment !
353
00:34:07,587 --> 00:34:10,047
- �a a �t� un vrai plaisir !
- Viens ici !
354
00:34:12,216 --> 00:34:13,259
Incroyable...
355
00:34:13,843 --> 00:34:15,845
- On s'�clate ?
- Oui !
356
00:34:18,222 --> 00:34:19,515
Plus fort !
357
00:34:19,765 --> 00:34:22,226
Levez les mains en l'air !
358
00:34:23,269 --> 00:34:27,023
Tous les ans on s'�clate ici !
359
00:34:27,190 --> 00:34:29,776
C'est la meilleure soir�e
du monde !
360
00:34:30,276 --> 00:34:32,779
Tous ensemble, maintenant.
361
00:34:33,529 --> 00:34:36,824
Tenez votre voisin
dans vos bras !
362
00:34:38,284 --> 00:34:42,580
Embrassons-nous tous sans crainte...
363
00:34:42,747 --> 00:34:44,499
Comme s'il n'y avait pas
de lendemain !
364
00:34:44,665 --> 00:34:46,834
Embrassez-vous
les uns les autres !
365
00:34:47,335 --> 00:34:49,462
Avec la langue !
366
00:34:58,638 --> 00:35:00,389
Je me sens heureux !
367
00:35:00,556 --> 00:35:04,227
Je vois d�j�
de beaux couples se former !
368
00:35:04,393 --> 00:35:05,269
C'est magnifique !
369
00:35:05,436 --> 00:35:08,898
Nous sommes venus
sur cette �le pour nous aimer !
370
00:35:09,065 --> 00:35:11,484
Nous ne sommes pas venus
pour partir seuls !
371
00:35:11,651 --> 00:35:16,155
Mes chers amis,
tenez votre voisin dans vos bras.
372
00:35:16,322 --> 00:35:21,077
On ne part jamais seul
de cette maison !
373
00:35:22,787 --> 00:35:25,540
Faites comme s'il n'y avait pas
de lendemain !
374
00:35:25,706 --> 00:35:27,208
Dansez !
375
00:35:27,583 --> 00:35:29,919
On n'a jamais vu �a !
C'est magnifique !
376
00:35:31,087 --> 00:35:33,131
Levez les mains en l'air !
377
00:35:36,551 --> 00:35:39,512
Cette soir�e existe
pour qu'on soit heureux !
378
00:35:39,720 --> 00:35:43,099
Ce qui se passe
est extraordinaire...
379
00:35:43,432 --> 00:35:44,976
Pour nous,
il n'y a que de l'amour...
380
00:35:45,143 --> 00:35:48,729
Il n'y a pas de mal,
il n'y a que de l'amour.
381
00:36:11,586 --> 00:36:12,753
D�gage !
382
00:36:18,301 --> 00:36:21,721
Soit tu embrasses tout le monde,
soit tu n'embrasses personne !
383
00:36:54,253 --> 00:36:55,505
Kostis, �a va ?
384
00:36:55,671 --> 00:36:57,006
- Oreste !
- Tu es venu !
385
00:36:57,340 --> 00:36:59,717
- Vous venez d'arriver ?
- Oui.
386
00:36:59,884 --> 00:37:02,970
Nous d�nions avec des amis.
387
00:37:03,137 --> 00:37:05,515
- Bien !
- Tr�s bien, tr�s bien...
388
00:37:06,224 --> 00:37:08,059
Belle soir�e, n'est-ce pas ?
389
00:37:08,726 --> 00:37:09,852
Oui, pas mal...
390
00:37:10,019 --> 00:37:13,439
Mais ce n'est pas pour nous.
Pour toi, pour moi.
391
00:37:14,398 --> 00:37:16,442
C'est pour ma femme...
392
00:37:17,151 --> 00:37:18,152
Pour tes amis...
393
00:37:19,654 --> 00:37:21,614
- Mes amis ?
- Oui, tes amis !
394
00:37:21,781 --> 00:37:23,407
On se fr�quente juste
depuis quelques jours.
395
00:37:23,574 --> 00:37:27,495
Calme-toi,
tu n'as rien fait de mal !
396
00:37:29,288 --> 00:37:31,874
Tu as des poils blancs
sur les couilles ?
397
00:37:32,041 --> 00:37:33,334
Un ou deux.
398
00:37:33,501 --> 00:37:34,669
Moi aussi !
399
00:37:41,592 --> 00:37:43,928
Pourquoi tu n'as jamais
donn� de nouvelles ?
400
00:37:45,012 --> 00:37:47,890
- Tu sais comment c'est...
- Non, je ne sais pas !
401
00:37:48,975 --> 00:37:54,105
Si tu n'appelles pas,
personne ne t'appelle.
402
00:37:55,148 --> 00:37:59,777
Et � part mon boulot,
le reste n'a pas vraiment march�.
403
00:38:00,236 --> 00:38:02,029
Mais je suis l� maintenant.
404
00:38:02,697 --> 00:38:04,073
C'est parfait !
405
00:38:04,490 --> 00:38:06,576
Tu veux quelque chose � boire ?
406
00:38:06,742 --> 00:38:09,912
- Oui.
- On va boire et discuter ?
407
00:38:10,288 --> 00:38:11,622
J'arrive.
408
00:38:33,394 --> 00:38:34,312
Salut, Nikitas.
409
00:38:34,479 --> 00:38:37,523
Kostis, sois le bienvenu !
Tu es un buveur de bi�re, toi !
410
00:38:37,690 --> 00:38:39,609
C'est fou ! Parfait !
411
00:38:39,776 --> 00:38:43,821
- Dis... Que s'est-il pass� avec Argyro ?
- Quoi ?
412
00:38:43,988 --> 00:38:46,908
On raconte que tu l'as renvoy�e.
Que s'est-il pass� ?
413
00:38:47,074 --> 00:38:49,660
Je lui ai dit de revenir
le lendemain !
414
00:38:50,036 --> 00:38:52,663
Il �tait 3 heures, je devais partir.
415
00:38:53,122 --> 00:38:54,707
Rien de tragique.
416
00:38:54,874 --> 00:38:58,336
S�rieusement ? Tu ne l'as pas re�ue
parce qu'il �tait 3 heures ?
417
00:38:58,503 --> 00:38:59,962
J'ai eu 40 consultations
ce jour-l� !
418
00:39:00,129 --> 00:39:02,632
M�me si tu en avais eu 440,
ce n'est pas une excuse !
419
00:39:02,799 --> 00:39:04,550
Mon Dieu !
On est en ao�t !
420
00:39:04,717 --> 00:39:08,554
Le reste de l'ann�e
on ne fout rien !
421
00:39:08,721 --> 00:39:12,266
- OK, tu as raison.
- 400 patients, non 40 ! Piti� !
422
00:39:12,433 --> 00:39:15,269
Ne me dis pas
des choses pareilles !
423
00:39:15,436 --> 00:39:17,313
- Qu'est-ce que je te dois ?
- 11,50 euros.
424
00:39:18,064 --> 00:39:20,900
- Merci.
- Au revoir et fais attention � toi !
425
00:39:21,234 --> 00:39:24,779
- Bonjour. Je suis � vous.
- Je prends ceci.
426
00:39:27,657 --> 00:39:29,158
Tu es une merde !
427
00:39:29,325 --> 00:39:30,701
C'est toi la merde !
428
00:39:36,833 --> 00:39:38,584
Tu es une merde quand m�me.
429
00:39:46,175 --> 00:39:49,303
Salut !
Qui veut une bi�re fra�che ?
430
00:40:07,780 --> 00:40:10,324
- Vous ne vous baignez pas ?
- On arrive !
431
00:40:21,043 --> 00:40:23,463
- Tu es un l�che !
- Ce n'est pas dr�le !
432
00:40:23,629 --> 00:40:25,882
- Tu es pudique ?
- Non.
433
00:40:26,048 --> 00:40:27,550
- Petit bourgeois !
- Toi aussi tu as un maillot.
434
00:40:27,925 --> 00:40:28,634
1-0 !
435
00:40:28,801 --> 00:40:30,136
Petit fonctionnaire !
436
00:40:30,303 --> 00:40:32,346
Je suis le m�decin.
Tout le monde me conna�t !
437
00:40:32,513 --> 00:40:36,142
- Tu n'as pas le droit d'avoir un zizi ?
- Fous-moi le camp !
438
00:40:40,271 --> 00:40:41,272
Docteur !
439
00:41:59,267 --> 00:42:01,144
Allez, docteur, casse tout !
440
00:43:11,506 --> 00:43:14,217
Heureusement, il est parti
� temps pour Ath�nes !
441
00:43:14,801 --> 00:43:16,969
Je ne pense pas qu'il va y arriver.
442
00:43:20,389 --> 00:43:21,974
Il n'a aucune chance ?
443
00:43:22,308 --> 00:43:25,520
Pas vraiment. Il est assez �g�.
Et il fumait beaucoup.
444
00:43:29,690 --> 00:43:33,736
Je dois te remercier
pour ta disponibilit�.
445
00:43:38,116 --> 00:43:39,575
Je t'emm�ne chez toi ?
446
00:43:40,326 --> 00:43:43,746
Laisse-moi au camping.
Je veux retourner me baigner.
447
00:43:44,372 --> 00:43:45,957
O� tu veux.
448
00:43:48,167 --> 00:43:49,627
Tu es courageux.
449
00:43:51,254 --> 00:43:54,132
Je n'ai jamais os� aller
chez les nudistes !
450
00:44:00,721 --> 00:44:01,848
Regardez.
451
00:44:02,348 --> 00:44:03,641
J'ai pris deux poissons.
452
00:44:03,808 --> 00:44:06,352
- O� sont-ils ?
- Ils sont l�.
453
00:44:06,978 --> 00:44:08,146
Ils �taient morts.
454
00:44:10,481 --> 00:44:12,400
C'est Nemo que tu as pris.
455
00:44:12,775 --> 00:44:14,902
Vous n'�tes pas oblig�s
de les manger.
456
00:44:15,069 --> 00:44:17,196
Je ne mange rien qui soit
plus petit que ta bite.
457
00:44:17,572 --> 00:44:19,574
Va te faire foutre.
458
00:44:19,740 --> 00:44:21,617
Baisse ton arme tout de suite !
459
00:44:21,784 --> 00:44:23,286
Frappe ! Frappe !
460
00:44:23,453 --> 00:44:24,996
Va te faire foutre !
461
00:44:26,497 --> 00:44:27,707
Tue ! Tue !
462
00:44:30,168 --> 00:44:31,919
Va te faire foutre, Morten !
463
00:44:32,920 --> 00:44:34,672
J'ai du sable dans l'�il !
464
00:44:37,967 --> 00:44:39,385
Laisse-moi voir.
465
00:44:44,807 --> 00:44:48,227
Dans Lolita, on dit que tu peux
le sortir en le l�chant.
466
00:44:48,394 --> 00:44:50,563
- L�che-le !
- Ce n'est pas vrai.
467
00:44:50,730 --> 00:44:52,607
L�che-le ! L�che-le !
468
00:44:59,739 --> 00:45:01,032
Excuse-moi.
469
00:45:24,972 --> 00:45:28,601
Mesdames et messieurs,
le d�ner est servi.
470
00:45:28,935 --> 00:45:30,311
Ou le d�jeuner...
471
00:45:31,229 --> 00:45:33,064
- Tu veux ?
- Oui.
472
00:45:34,065 --> 00:45:37,360
�a c'est pour Kostis.
Nous partagerons l'autre.
473
00:45:44,200 --> 00:45:45,660
Merci.
474
00:46:53,936 --> 00:46:55,021
Je ne vois rien de mal.
475
00:46:55,980 --> 00:46:58,024
Les os sont tr�s bien ressoud�s...
476
00:46:58,316 --> 00:46:59,442
C'est bien.
477
00:47:00,026 --> 00:47:05,615
C'est une douleur normale.
Si �a continue, des analg�siques.
478
00:47:05,782 --> 00:47:08,910
- Quand partez-vous � Ath�nes ?
- Dans une vingtaine de jours.
479
00:47:09,076 --> 00:47:12,705
Si la douleur persiste,
consultez un orthop�diste.
480
00:47:13,164 --> 00:47:15,625
Sinon, analg�siques et b�quilles.
481
00:47:15,792 --> 00:47:17,460
Merci beaucoup.
482
00:47:23,466 --> 00:47:25,384
- Merci beaucoup.
- Bon r�tablissement.
483
00:47:27,011 --> 00:47:29,013
- Voil� !
- Merci, docteur.
484
00:47:29,180 --> 00:47:30,681
C'est � qui ?
485
00:47:36,187 --> 00:47:38,022
- Qu'est-ce que tu fais l� ?
- Vas-y, monte !
486
00:47:38,189 --> 00:47:41,025
- Pour aller o� ?
- � la plage dont tu nous as parl� !
487
00:47:41,192 --> 00:47:43,069
J'en ai marre du camping.
488
00:47:44,529 --> 00:47:46,114
Je termine dans 20 minutes.
489
00:47:47,490 --> 00:47:49,033
Renvoie-les, ils n'ont rien !
490
00:47:49,200 --> 00:47:51,452
Assieds-toi normalement
sur une chaise.
491
00:48:03,506 --> 00:48:05,383
Allez, allez !
492
00:48:16,102 --> 00:48:19,897
Je mets mon maillot de bain.
Attends ici, chez moi c'est le bordel.
493
00:48:35,580 --> 00:48:39,459
- Je t'ai dit d'attendre dehors !
- Ce n'est pas si mal que �a.
494
00:48:57,769 --> 00:49:00,062
Ce n'est pas � moi, je l'ai trouv� ici.
495
00:49:00,229 --> 00:49:01,606
C'est beau.
496
00:49:08,070 --> 00:49:11,866
- Tu as un lit pour une personne ?
- �a aussi, c'�tait l� !
497
00:51:22,370 --> 00:51:23,997
Je vais chercher de l'ombre !
498
00:52:34,276 --> 00:52:35,861
Laisse la cigarette !
499
00:53:54,606 --> 00:53:55,690
Non !
500
00:54:03,824 --> 00:54:04,991
C'est fini ?
501
00:54:05,659 --> 00:54:07,035
Excuse-moi.
502
00:54:07,619 --> 00:54:09,454
- Pourquoi, mon petit docteur ?
- Pardon.
503
00:54:38,984 --> 00:54:41,778
On s'en va ? J'en ai marre !
504
00:54:55,459 --> 00:54:57,127
C'est quoi, cette t�te ?
505
00:55:02,215 --> 00:55:06,386
Ne t'inqui�te pas ! L'�t� est long.
Tu vas y rem�dier.
506
00:55:08,680 --> 00:55:10,015
On se voit ce soir.
507
00:56:56,496 --> 00:56:58,790
Quelles fesses !
508
00:57:04,087 --> 00:57:05,881
- Bonsoir.
- Bonsoir, docteur.
509
00:57:06,923 --> 00:57:08,341
Amuse-toi bien.
510
00:57:08,717 --> 00:57:09,801
Merci.
511
00:58:18,829 --> 00:58:23,250
C'est ce qu'on avait convenu.
500 euros, c'est tout ce que j'ai.
512
00:58:23,625 --> 00:58:26,837
Je paye m�me dans mes r�ves.
513
00:58:27,003 --> 00:58:30,423
Je t'aurai rembours� avant octobre,
novembre au plus tard.
514
00:58:30,590 --> 00:58:34,344
- Fais un effort, c'est tout.
- Viens en octobre, mais appelle avant.
515
00:58:36,096 --> 00:58:39,933
- Peut �tre qu'on sera ferm�s.
- Chaque mois, la m�me histoire.
516
00:58:40,100 --> 00:58:41,476
� plus.
517
00:58:54,448 --> 00:58:55,365
�a va, docteur ?
518
00:58:55,740 --> 00:58:56,992
�a va. Et toi ?
519
00:58:57,367 --> 00:58:59,202
- Le bordel !
- �a va, le travail ?
520
00:58:59,369 --> 00:59:00,704
Le bordel !
521
00:59:01,663 --> 00:59:03,999
- Et toi ?
- �a va.
522
00:59:05,041 --> 00:59:07,043
Pas de consultations aujourd'hui ?
523
00:59:07,419 --> 00:59:09,171
J'ai ferm� � 3 h.
524
00:59:10,547 --> 00:59:12,340
Fini pour aujourd'hui ?
525
00:59:16,303 --> 00:59:18,305
Jour de bi�re alors ?
526
00:59:25,729 --> 00:59:29,733
Ne va pas te baigner.
Tu as beaucoup bu.
527
00:59:30,484 --> 00:59:32,694
Tu es m�decin, tu sais tout �a.
528
00:59:33,570 --> 00:59:34,613
Oui.
529
01:02:17,234 --> 01:02:19,569
- Makis, �a va ?
- Comment vas-tu ?
530
01:02:19,861 --> 01:02:22,030
Viens avec nous !
531
01:02:22,197 --> 01:02:23,949
Kostis, c'est Makis !
532
01:02:24,241 --> 01:02:25,909
- Enchant�.
- �a va, mon beau ?
533
01:02:26,076 --> 01:02:29,579
Il est �norme. Une grande figure.
Un mythe.
534
01:02:29,913 --> 01:02:31,790
- Amour.
- Amour, amour, mon vieux.
535
01:02:31,957 --> 01:02:33,291
Amour et bite.
536
01:02:33,458 --> 01:02:35,168
- Exactement !
- Exactement !
537
01:02:35,877 --> 01:02:38,964
- Tu as pris une douche, toi ?
- Pourquoi, je pue ?
538
01:02:39,881 --> 01:02:40,966
Et toi ?
539
01:02:41,758 --> 01:02:44,219
- Oui.
- Avec du savon ?
540
01:02:44,386 --> 01:02:46,138
- Tu lui as pas dit ?
- Non.
541
01:02:46,304 --> 01:02:49,099
Et comment la chatte
reniflera-t-elle la bite ?
542
01:02:50,642 --> 01:02:55,522
- La bite doit �mettre des signaux.
- Tu es le meilleur, mon vieux !
543
01:02:55,689 --> 01:02:59,109
- Du savon et des conneries !
- Exactement !
544
01:02:59,276 --> 01:03:01,111
Dis-moi...
545
01:03:01,903 --> 01:03:05,323
Tu sais ce que dit une blonde
apr�s une fellation ?
546
01:03:09,119 --> 01:03:10,579
Tu m'aimes ?
547
01:03:16,084 --> 01:03:17,419
� la n�tre !
548
01:03:18,003 --> 01:03:19,921
Amour et bite, mon vieux !
549
01:03:27,304 --> 01:03:28,930
Les nanas jouent !
550
01:03:29,598 --> 01:03:31,391
Elles jouent, je te dis !
551
01:03:38,064 --> 01:03:39,232
On y va ?
552
01:03:41,526 --> 01:03:42,652
Quatre ! Quatre !
553
01:03:46,990 --> 01:03:48,200
Donne !
554
01:04:10,472 --> 01:04:11,556
Takis !
555
01:04:28,532 --> 01:04:30,117
Nous allons � La Luna.
Vous venez ?
556
01:04:30,283 --> 01:04:32,035
Nous allons � La Luna !
557
01:04:52,305 --> 01:04:55,308
On va s'�clater !
558
01:04:55,767 --> 01:04:57,686
Kostis, l� !
559
01:05:06,778 --> 01:05:07,529
Kostis !
560
01:05:08,488 --> 01:05:09,698
Salut, Gina !
561
01:05:13,660 --> 01:05:16,288
Tu vas trop vite !
562
01:05:16,913 --> 01:05:18,498
Calme-toi !
563
01:05:18,665 --> 01:05:20,083
Kostis, viens l� !
564
01:05:21,084 --> 01:05:22,669
Arr�te, arr�te !
565
01:05:23,462 --> 01:05:24,588
Viens l� !
566
01:05:27,507 --> 01:05:30,010
Qu'est-ce que tu fais ?
567
01:05:30,177 --> 01:05:33,472
Va te faire foutre, connard !
Gros con !
568
01:05:34,097 --> 01:05:37,184
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Au diable, connard !
569
01:05:37,350 --> 01:05:39,352
- Pour qui tu me prends ?
- Pour une pute !
570
01:05:39,770 --> 01:05:40,979
Va te faire foutre !
571
01:05:41,146 --> 01:05:42,022
Takis, laisse tomber.
572
01:05:42,189 --> 01:05:43,523
- Laisser tomber ?
- Oui, calme-toi.
573
01:05:43,690 --> 01:05:46,151
- �a va pas ?
- Les gens nous regardent ! Arr�te !
574
01:05:46,318 --> 01:05:49,154
Tu es le gardien des chattes,
connard ?
575
01:05:49,321 --> 01:05:51,531
Va te faire foutre, couillon !
576
01:05:51,698 --> 01:05:53,492
Vous venez
pour vous faire baiser !
577
01:05:53,658 --> 01:05:55,702
- Va te faire foutre !
- Toi, va te faire foutre.
578
01:05:55,869 --> 01:05:56,745
Il est bourr�.
579
01:05:56,912 --> 01:05:58,079
Pute !
580
01:05:58,538 --> 01:06:02,292
Vous venez l� pour la bite !
Pour la bite !
581
01:07:39,931 --> 01:07:41,475
� quatre pattes !
582
01:07:46,188 --> 01:07:50,525
Ce n'est pas une bo�te.
C'est un lieu de p�lerinage !
583
01:08:29,397 --> 01:08:30,440
Anna !
584
01:10:42,405 --> 01:10:46,493
- Le voil� !
- Bonjour ! Pardon pour le retard !
585
01:10:46,660 --> 01:10:51,455
- Nous avions une urgence � Paros.
- Quelqu'un d'ici ou un touriste ?
586
01:10:52,206 --> 01:10:54,917
- Pardon ?
- Quelqu'un d'ici ou un touriste ?
587
01:10:55,626 --> 01:10:56,710
Touriste.
588
01:10:57,920 --> 01:10:59,213
Entrez !
589
01:11:15,646 --> 01:11:17,064
�a va, docteur ?
590
01:11:21,777 --> 01:11:24,697
- Qu'est-ce que tu fais l� ?
- Je fume.
591
01:11:25,948 --> 01:11:29,201
- Vous �tiez o� ?
- En vacances.
592
01:11:31,287 --> 01:11:34,290
Vous �tes partis comme �a,
sans rien dire ?
593
01:11:34,957 --> 01:11:38,961
Je ne savais pas qu'on devait avertir
le docteur avant de partir.
594
01:11:43,966 --> 01:11:45,384
Tu en veux ?
595
01:12:10,284 --> 01:12:12,203
Mon docteur bien aim� !
596
01:12:13,954 --> 01:12:14,914
Comment vas-tu ?
597
01:12:16,832 --> 01:12:19,126
- O� tu �tais ?
- Quand ?
598
01:12:19,293 --> 01:12:20,836
Depuis cinq jours.
599
01:12:21,170 --> 01:12:23,380
� Mykonos avec un ami.
600
01:12:23,547 --> 01:12:25,883
Tu es all�e � Mykonos ?
Pourquoi tu n'as rien dit ?
601
01:12:26,884 --> 01:12:28,886
- Le dire � qui ?
- � moi !
602
01:12:29,303 --> 01:12:33,182
Tu m'as dit : "� ce soir !"
�a fait cinq jours que je te cherche !
603
01:12:33,349 --> 01:12:35,476
Pourquoi tu n'as pas dit
que tu partais ?
604
01:12:35,643 --> 01:12:39,271
- Tu rigoles ?
- Pas du tout ! Je veux une r�ponse !
605
01:12:42,525 --> 01:12:43,943
Je ne comprends pas.
606
01:12:48,614 --> 01:12:50,366
Tu t'es amus�e � Mykonos ?
607
01:12:51,575 --> 01:12:52,535
Tu as bais� ?
608
01:12:53,619 --> 01:12:55,079
Je te parle !
609
01:12:56,122 --> 01:12:57,414
Calme-toi !
610
01:12:58,415 --> 01:13:01,085
- Va-t'en, s'il te pla�t.
- Non. Pourquoi tu n'as rien dit ?
611
01:13:01,252 --> 01:13:02,503
Va-t'en !
612
01:13:02,670 --> 01:13:03,754
- Non.
- Va-t'en !
613
01:13:12,096 --> 01:13:13,848
Je me suis inqui�t�, tu sais.
614
01:13:28,821 --> 01:13:31,198
Merde. Tous � terre !
615
01:13:32,199 --> 01:13:33,284
Faites semblant de dormir.
616
01:13:33,451 --> 01:13:36,620
Salut !
Qui veut une bi�re fra�che ?
617
01:13:38,914 --> 01:13:39,999
Personne ?
618
01:13:41,208 --> 01:13:42,376
Une bi�re ?
619
01:16:07,438 --> 01:16:10,733
Tu es compl�tement fou ?
Qu'est-ce que tu fais l� ?
620
01:16:10,900 --> 01:16:13,486
Je ne voulais pas te faire peur.
Je veux te parler !
621
01:16:14,528 --> 01:16:16,113
Anna, �coute-moi.
622
01:16:19,116 --> 01:16:21,619
- Je veux te parler !
- Kostis, va-t'en.
623
01:16:23,204 --> 01:16:25,748
- S'il te pla�t.
- Va-t'en.
624
01:16:28,167 --> 01:16:29,752
Je te demande pardon.
625
01:16:30,461 --> 01:16:32,463
Je ne voulais pas
te faire peur...
626
01:16:33,839 --> 01:16:35,716
- Tu peux t'arr�ter ?
- Laisse-moi !
627
01:16:35,883 --> 01:16:37,176
S'il te pla�t !
628
01:16:42,473 --> 01:16:44,558
�coute-moi, juste une minute !
629
01:16:46,852 --> 01:16:50,731
Pardonne-moi pour l'autre jour.
630
01:16:51,107 --> 01:16:53,192
Tes amis te montent contre moi.
631
01:16:53,359 --> 01:16:54,610
Mes amis n'ont rien � voir !
632
01:16:54,777 --> 01:16:56,987
- Ils se croient importants.
- Ils sont importants !
633
01:16:57,154 --> 01:16:59,949
- Ils se croient cool.
- Et toi, tu es fou � lier !
634
01:17:00,116 --> 01:17:04,245
Dans un mois, vous ne serez plus amis,
mais moi je t'aime pour toujours !
635
01:17:05,204 --> 01:17:08,499
- Pour toujours ?
- Tu rigoles, mais c'est vrai !
636
01:17:08,666 --> 01:17:11,669
- On a eu un super moment.
- Magique !
637
01:17:11,836 --> 01:17:14,630
- Et �a va �tre encore mieux !
- Certainement.
638
01:17:14,797 --> 01:17:17,299
- Je veux juste une deuxi�me chance.
- Tu l'auras pas !
639
01:17:17,466 --> 01:17:18,259
Je t'en prie !
640
01:17:18,426 --> 01:17:21,512
Et moi je te prie de ne plus
m'approcher. Tu peux ?
641
01:17:21,679 --> 01:17:24,390
Ne viens plus jamais ici,
s'il te pla�t.
642
01:17:27,476 --> 01:17:28,811
Anna, attends...
643
01:17:30,229 --> 01:17:31,814
On peut parler un peu ?
644
01:17:32,481 --> 01:17:34,650
Si j'�tais venu � Mykonos,
ce serait diff�rent ?
645
01:17:34,817 --> 01:17:37,695
Mais on ne t'a m�me pas
invit� � Mykonos !
646
01:19:53,414 --> 01:19:56,041
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
647
01:20:00,421 --> 01:20:01,756
Il est path�tique.
648
01:20:02,465 --> 01:20:04,300
Tu es un cr�tin path�tique.
649
01:20:04,884 --> 01:20:06,177
Laisse, �a ira.
650
01:20:06,719 --> 01:20:07,636
Vas-y.
651
01:20:08,971 --> 01:20:10,389
Morten, va-t'en.
652
01:20:13,893 --> 01:20:15,644
Je peux te parler une minute ?
653
01:20:15,811 --> 01:20:18,355
Kostis, je te demande pardon.
654
01:20:18,522 --> 01:20:21,776
C'est un malentendu.
Tu as mal compris les choses.
655
01:20:21,942 --> 01:20:25,196
Il n'y a rien entre nous.
Je te demande pardon !
656
01:20:25,362 --> 01:20:28,741
C'est probablement ma faute,
mais tu peux comprendre.
657
01:20:28,908 --> 01:20:31,118
Ton comportement
est devenu tr�s bizarre.
658
01:20:32,495 --> 01:20:34,455
Je voudrais que tu arr�tes.
659
01:20:37,041 --> 01:20:39,418
Je peux te parler une minute ?
660
01:20:40,878 --> 01:20:41,921
Moi...
661
01:20:44,465 --> 01:20:49,470
Ces derni�res ann�es,
je vis un enfer.
662
01:20:49,637 --> 01:20:54,225
Ma vie est tr�s bizarre
et sentimentalement je suis...
663
01:20:56,560 --> 01:20:58,354
Et je t'ai rencontr�e.
664
01:20:59,522 --> 01:21:02,608
Je te demande pardon
si j'ai fait quelque chose qui t'a d�plu.
665
01:21:02,775 --> 01:21:05,653
Mais je t'aime
et je veux vivre avec toi.
666
01:21:16,038 --> 01:21:17,289
Pardon.
667
01:21:23,587 --> 01:21:25,423
Vous vous croyez cool ?
668
01:21:25,673 --> 01:21:27,425
C'est fini !
669
01:21:45,901 --> 01:21:49,780
Va au diable, connard !
Va te faire foutre !
670
01:23:46,063 --> 01:23:48,399
Excusez-moi,
vous allez au village ?
671
01:23:57,741 --> 01:23:58,909
Merci !
672
01:24:15,384 --> 01:24:16,469
Elle est tr�s gentille !
673
01:24:16,635 --> 01:24:19,096
- �a va ?
- Je t'ai appel� mille fois !
674
01:24:19,263 --> 01:24:21,015
- Je m'en charge.
- Va-t'en.
675
01:24:21,182 --> 01:24:24,435
- C'est le m�decin du village !
- Il n'avait qu'� �tre l� !
676
01:24:24,602 --> 01:24:26,479
S'il lui arrive quelque chose,
je te tue.
677
01:24:26,937 --> 01:24:28,898
Du calme, s'il vous pla�t !
678
01:24:29,231 --> 01:24:30,775
L'enfant par-dessus tout !
679
01:24:30,941 --> 01:24:32,693
C'est moi le m�decin !
680
01:24:33,736 --> 01:24:35,988
Va-t'en, s'il te pla�t.
681
01:25:10,981 --> 01:25:13,651
Pourquoi, Kostis ?
Pourquoi ?
682
01:25:15,611 --> 01:25:18,656
On racontait des choses...
Que tu buvais, que...
683
01:25:18,823 --> 01:25:22,451
Moi je leur r�pondais que non !
Que tu �tais un homme bien.
684
01:25:23,202 --> 01:25:24,787
Je te croyais diff�rent.
685
01:25:24,954 --> 01:25:26,205
Et voil� maintenant !
686
01:25:27,915 --> 01:25:30,918
L'enfant saignait, sa m�re pleurait...
687
01:25:31,085 --> 01:25:35,965
Moi dans la rue � hurler "Un m�decin !"
et toi nulle part !
688
01:25:36,590 --> 01:25:37,508
Pardon.
689
01:25:37,842 --> 01:25:39,135
En ao�t !
690
01:25:39,301 --> 01:25:40,970
En plein mois d'ao�t !
691
01:25:41,303 --> 01:25:43,681
En ao�t,
on doit �tre tous en alerte !
692
01:25:43,848 --> 01:25:46,725
Cette �le de merde n'attend
que le mois d'ao�t pour vivre !
693
01:25:46,892 --> 01:25:49,353
Nous faisons tous notre maximum !
Moi aussi !
694
01:25:49,520 --> 01:25:52,565
L'ambulance,
c'est moi qui l'ai conduite.
695
01:25:52,731 --> 01:25:55,443
Moi, le maire � la con !
696
01:26:00,698 --> 01:26:01,991
Il faut que tu partes.
697
01:26:03,284 --> 01:26:05,953
S'il te pla�t,
ramasse tes affaires et va-t'en.
698
01:26:08,414 --> 01:26:11,041
Je vais faire venir
quelqu'un de Paros
699
01:26:11,625 --> 01:26:14,754
en esp�rant que ton rempla�ant
soit l� dans une semaine.
700
01:26:19,759 --> 01:26:21,051
Je suis d�sol�.
701
01:26:22,428 --> 01:26:23,804
Je suis d�sol�, mais...
702
01:26:24,346 --> 01:26:25,389
les gens sont furieux.
703
01:26:25,556 --> 01:26:27,224
Je ne peux rien faire.
704
01:26:27,391 --> 01:26:29,101
Absolument rien.
705
01:26:29,351 --> 01:26:31,854
Je ne peux pas. Je suis d�sol�.
706
01:27:11,352 --> 01:27:12,728
�a va, docteur ?
707
01:27:12,895 --> 01:27:14,730
- Salut, Johnny !
- Tu vas bien ?
708
01:27:15,606 --> 01:27:17,525
- �a va !
- �a va ?
709
01:27:30,246 --> 01:27:32,706
Tu as d�j� vu
un homme mort, docteur ?
710
01:27:33,582 --> 01:27:37,920
Tu as d�j� vu
un homme mort ?
711
01:27:39,922 --> 01:27:42,550
- Bien s�r !
- Bien s�r. Donc tu sais...
712
01:27:44,427 --> 01:27:48,514
Tu sais que la seule chose
irr�m�diable, c'est la mort.
713
01:27:52,810 --> 01:27:56,730
Tout le reste peut s'arranger.
714
01:27:58,107 --> 01:27:59,442
N'est-ce pas ?
715
01:28:00,985 --> 01:28:04,321
Regarde-moi.
Tout le reste peut s'arranger.
716
01:28:04,905 --> 01:28:09,160
Demain matin,
prends tes affaires et va-t'en.
717
01:28:09,618 --> 01:28:12,621
M�me Takis, ce vaurien,
ne veut plus te fr�quenter.
718
01:28:12,788 --> 01:28:17,042
Toi ! Un scientifique !
Moi, l'inculte, j'ai piti� de toi !
719
01:28:17,209 --> 01:28:20,963
C'est pas s�rieux, Kostis !
Tout �a pour une nana ?
720
01:28:21,464 --> 01:28:23,549
Oublie tout et va-t'en !
721
01:28:25,426 --> 01:28:28,387
Je dis �a pour toi !
Tu comprends ?
722
01:28:36,395 --> 01:28:37,605
Docteur...
723
01:29:02,088 --> 01:29:03,089
Bonsoir.
724
01:29:20,731 --> 01:29:22,024
Salut, les gars !
725
01:29:23,818 --> 01:29:24,819
Une vodka !
726
01:29:24,985 --> 01:29:26,403
Qu'est-ce qu'il fout ?
727
01:29:31,158 --> 01:29:33,828
- Je me casse.
- Allons-nous-en.
728
01:29:53,389 --> 01:29:54,932
Qu'il est con !
729
01:29:57,351 --> 01:29:58,894
Qu'est-ce que tu veux ?
730
01:30:11,866 --> 01:30:13,826
C'est plus dr�le, maintenant.
731
01:30:18,539 --> 01:30:20,499
Kostis, arr�te ! Arr�te !
732
01:30:32,761 --> 01:30:34,929
�a va, �a suffit.
733
01:30:35,722 --> 01:30:38,016
Kostis, qu'est-ce que tu fais ?
734
01:30:39,058 --> 01:30:40,810
Qu'est-ce que tu fous ?
735
01:30:47,901 --> 01:30:49,235
Calmez-vous !
736
01:30:49,402 --> 01:30:50,403
Morten, non !
737
01:30:52,113 --> 01:30:52,989
Calmez-vous !
738
01:30:53,156 --> 01:30:54,324
Au secours !
739
01:30:55,617 --> 01:30:57,118
Sortez-le d'ici !
740
01:30:57,827 --> 01:30:59,037
Ne me touche pas !
741
01:33:57,340 --> 01:33:58,633
Laisse-moi.
742
01:34:06,724 --> 01:34:08,852
Ne crie pas !
Je te veux !
743
01:34:09,018 --> 01:34:10,437
Laisse-moi.
744
01:35:06,743 --> 01:35:09,287
Ouvre la porte, sale pervers !
745
01:35:09,454 --> 01:35:10,663
Ouvre cette porte !
746
01:35:10,830 --> 01:35:13,041
Anna, ouvre !
747
01:40:23,476 --> 01:40:27,689
Adaptation : Yorgos Archimandritis
53402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.