All language subtitles for Sharing A Bed With My Step Sister Avery Cristy stepsiblingscaught
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,220 --> 00:00:32,220
Hey,
2
00:00:35,740 --> 00:00:37,980
hey, what's up? Hey, can I talk to you
for a second?
3
00:00:38,180 --> 00:00:39,180
Yeah, yeah, come in.
4
00:00:39,980 --> 00:00:42,480
What's going on? So, there's...
5
00:00:43,280 --> 00:00:45,080
An emergency back at home.
6
00:00:45,640 --> 00:00:46,640
Yeah.
7
00:00:47,760 --> 00:00:51,380
I actually have an infestation of
scorpions in my room right now.
8
00:00:51,720 --> 00:00:53,580
What? And Mom won't help me out.
9
00:00:55,480 --> 00:00:57,940
Katie's not in town, so I can't go stay
with her.
10
00:00:58,440 --> 00:01:02,240
I was wondering if maybe you'd let me
crash here for a couple days until Mom
11
00:01:02,240 --> 00:01:03,240
gets it taken care of.
12
00:01:04,160 --> 00:01:07,600
How come you didn't call me? I wasn't
expecting you. I tried to call you, but
13
00:01:07,600 --> 00:01:08,820
your phone's gone straight to voicemail.
14
00:01:09,840 --> 00:01:12,160
Oh, man. I don't know. I mean...
15
00:01:12,670 --> 00:01:13,670
Tony, come on.
16
00:01:14,090 --> 00:01:19,990
Please. I have a really busy week all
week, and... Listen, I know you're my
17
00:01:19,990 --> 00:01:23,970
stepsister and all, but... You can't
crash with, like, your friend or
18
00:01:24,470 --> 00:01:25,670
No, she's not in town.
19
00:01:26,970 --> 00:01:29,990
Come on, I promise I'll be quiet. I
won't bother you.
20
00:01:30,250 --> 00:01:31,290
Just for a couple days.
21
00:01:31,550 --> 00:01:32,610
A couple days?
22
00:01:33,030 --> 00:01:34,030
Just a couple days.
23
00:01:34,590 --> 00:01:37,030
Alright, I mean... Fuck.
24
00:01:37,830 --> 00:01:41,810
Yeah, I guess... I'll sleep on the
couch. Okay, yeah, because, like I said,
25
00:01:41,960 --> 00:01:46,660
I have a really busy schedule this week,
and, like, I just need to get rest,
26
00:01:46,820 --> 00:01:51,280
okay? So please. Yeah, I totally
understand. I don't want you fucking, I
27
00:01:51,280 --> 00:01:52,280
want any loud music.
28
00:01:52,540 --> 00:01:55,160
No. Any late night phone calls or just.
29
00:01:55,580 --> 00:01:58,880
I got you. None of that. None of that.
And you're going to sleep on the couch?
30
00:01:59,120 --> 00:02:00,120
Yeah, I'll sleep on the couch.
31
00:02:00,820 --> 00:02:01,820
All right.
32
00:02:02,620 --> 00:02:06,880
I'll be quiet. This is a one -bedroom
apartment, so it's not very big.
33
00:02:07,140 --> 00:02:08,098
I know. I know.
34
00:02:08,100 --> 00:02:10,460
Just anything at this point will help.
35
00:02:10,800 --> 00:02:14,380
I can't stay back home. I'm freaking
out. I don't want to sleep in a room
36
00:02:14,380 --> 00:02:15,379
scorpions everywhere.
37
00:02:15,380 --> 00:02:16,380
All right, fine.
38
00:02:17,340 --> 00:02:21,360
So, yeah, let me show you where you can
bring your bag and shit, okay?
39
00:02:21,580 --> 00:02:23,780
Okay. Thank you so much. All right.
40
00:02:24,700 --> 00:02:25,700
Oh,
41
00:02:31,240 --> 00:02:32,700
my God. I'm going to fucking piss.
42
00:02:33,520 --> 00:02:35,740
Fuck. I'm going to fucking pee my
fucking pants.
43
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
Oh, my God. Whoa, shit. What the fuck
are you doing?
44
00:02:39,550 --> 00:02:41,690
Did I forget to lock the door? Yeah, you
did.
45
00:02:41,910 --> 00:02:42,709
I'm sorry.
46
00:02:42,710 --> 00:02:43,710
Oh, I have to piss.
47
00:02:43,970 --> 00:02:44,970
I'm just peeing.
48
00:02:45,130 --> 00:02:47,770
Okay, can you hurry up, please? Yeah,
I'll hurry up. This is what I'm talking
49
00:02:47,770 --> 00:02:50,770
about. This is exactly what I'm talking
about. This shit's awkward now. I'm
50
00:02:50,770 --> 00:02:52,450
sorry I forgot to lock the door. Okay,
fine.
51
00:02:52,710 --> 00:02:56,050
Okay, please hurry up. Oh, my God. What
the fuck, man?
52
00:03:11,120 --> 00:03:12,120
Yeah, come in.
53
00:03:14,380 --> 00:03:16,400
What's up? What fucking time is it?
54
00:03:17,960 --> 00:03:19,740
Like, 6 .37?
55
00:03:20,860 --> 00:03:21,860
What's going on?
56
00:03:22,100 --> 00:03:28,140
Um, I had a long night at work last
night, and this couch is, like, killing
57
00:03:28,140 --> 00:03:31,920
back. Can I please possibly sleep in the
bed?
58
00:03:32,580 --> 00:03:34,540
Oh my god, are you kidding me?
59
00:03:35,120 --> 00:03:36,120
Please.
60
00:03:37,450 --> 00:03:41,270
This couch is, like, stiff as a board.
Well, I got home really late last night
61
00:03:41,270 --> 00:03:42,530
from work, and I'm fucking tired.
62
00:03:42,750 --> 00:03:45,390
I can't believe you just woke me up at 6
.30.
63
00:03:45,810 --> 00:03:46,810
I don't know. I'm sorry.
64
00:03:47,210 --> 00:03:51,510
I won't bother you. This is kind of
weird, though. You're my stepsister.
65
00:03:51,550 --> 00:03:53,450
first you come over here unannounced.
66
00:03:53,690 --> 00:03:55,490
Now you want to sleep on the bed, too.
67
00:03:56,710 --> 00:03:58,030
This is your first night here.
68
00:03:58,490 --> 00:04:01,710
We don't have to, like, do anything.
It's just I need a bed.
69
00:04:01,930 --> 00:04:02,990
A lot's killing me.
70
00:04:04,470 --> 00:04:10,620
All right, fine. Fuck it, but... Listen,
just don't move around too much, okay?
71
00:04:10,720 --> 00:04:14,160
Because I'm a really light sleeper.
Like, anything will wake me up. I really
72
00:04:14,160 --> 00:04:19,700
need to get some sleep. I haven't slept,
like, I'm just tired, okay? All
73
00:04:19,700 --> 00:04:22,400
right, fuck it.
74
00:04:22,700 --> 00:04:23,579
Thank you.
75
00:04:23,580 --> 00:04:26,860
Just don't toss and turn too much, okay?
I hate that.
76
00:04:28,340 --> 00:04:29,980
And turn the other way.
77
00:04:30,760 --> 00:04:33,120
No, for real. Yeah, come on.
78
00:04:33,680 --> 00:04:35,800
Don't bother me. I'm going to turn this
way too.
79
00:04:44,659 --> 00:04:45,659
Who's that?
80
00:04:46,080 --> 00:04:48,240
Huh? A jibble boner.
81
00:04:49,700 --> 00:04:54,400
Look, I'm sorry, it's... You're my
stepbrother. I know, this is my morning
82
00:04:54,480 --> 00:04:55,540
okay? What do you want me to do?
83
00:04:56,000 --> 00:05:00,160
What do you have, am I supposed to
fucking cut it off? You're my bed. I
84
00:05:00,160 --> 00:05:01,760
get horny in the mornings. I'm sorry.
85
00:05:02,540 --> 00:05:05,440
Maybe... Look, this is awkward, okay?
86
00:05:06,030 --> 00:05:08,570
Maybe you should go sleep on the couch.
87
00:05:08,930 --> 00:05:14,910
No, no, anything but that fucking couch.
Well, listen, I mean... Damn, now it's
88
00:05:14,910 --> 00:05:17,950
just about to fall asleep again. Now I
can't fucking sleep.
89
00:05:18,950 --> 00:05:24,650
This is what I'm talking about. I
mean... Can you just go on the couch,
90
00:05:24,850 --> 00:05:27,430
No, no, I don't want to sleep on that
couch.
91
00:05:28,330 --> 00:05:30,630
Okay, so what am I supposed to do? I
can't sleep now.
92
00:05:31,010 --> 00:05:33,070
I have a bunch of errands to do this
morning.
93
00:05:33,670 --> 00:05:34,910
What if I just...
94
00:05:36,360 --> 00:05:40,360
give you a handjob or something so you
can bus and never go back to sleep. A
95
00:05:40,360 --> 00:05:41,119
handjob?
96
00:05:41,120 --> 00:05:44,380
Listen, I don't know about that. You're
my step -sister.
97
00:05:44,680 --> 00:05:48,140
I mean, you have a problem to take care
of, but I don't want to sleep on a
98
00:05:48,140 --> 00:05:51,860
couch, so why not let me help you out?
But you're my step -sister. What if...
99
00:05:51,860 --> 00:05:53,120
We're not bus -related.
100
00:05:53,760 --> 00:05:55,740
That's awkward, though. And it's not
like I'm going to go tell everybody.
101
00:05:56,860 --> 00:05:58,400
I don't know. You can trust me.
102
00:05:59,940 --> 00:06:04,180
I don't know. I don't trust you. I know
how you are. You'll say something to
103
00:06:04,180 --> 00:06:07,920
someone. No. And then Mom and Dad will
find out. You think I want people to
104
00:06:07,920 --> 00:06:11,040
this? We're going to be like the weirdos
in the fucking family, you know?
105
00:06:11,260 --> 00:06:14,020
Yeah, that's why I wouldn't say
anything. I don't want anyone to know
106
00:06:14,020 --> 00:06:15,280
whacking my stepbrother off.
107
00:06:17,460 --> 00:06:18,520
And you won't say nothing?
108
00:06:18,880 --> 00:06:19,880
No, I swear.
109
00:06:20,560 --> 00:06:21,560
Just let me help you.
110
00:06:21,900 --> 00:06:27,860
Okay, fine, fine, but this isn't
anything, like, I mean, this is not
111
00:06:27,860 --> 00:06:31,300
get weird between us, is it? No, like,
we'll just pretend it never even
112
00:06:31,300 --> 00:06:32,300
happened.
113
00:06:32,380 --> 00:06:34,360
So, are you just going to give me a
handjob?
114
00:06:34,780 --> 00:06:37,660
Yeah, so you can bust, and then we'll go
back to sleep.
115
00:06:38,260 --> 00:06:43,700
All right, I guess, yeah, that's fine.
Just, there's some lube in that drawer
116
00:06:43,700 --> 00:06:46,040
right there. Just grab it. All right,
let's see.
117
00:06:46,540 --> 00:06:48,340
One, two, one, two.
118
00:06:51,340 --> 00:06:54,160
Kenley's actually doing this. This is
crazy.
119
00:06:55,600 --> 00:06:56,880
Oh, my God.
120
00:06:58,360 --> 00:06:59,780
Yeah, stroking like that.
121
00:07:01,580 --> 00:07:02,580
Yes, oh, yeah.
122
00:07:12,370 --> 00:07:16,850
Fuck no you crazy it feels pretty good
actually
123
00:07:16,850 --> 00:07:25,750
Okay,
124
00:07:30,570 --> 00:07:34,540
just don't make this any more awkward,
please Just, I'm going to close my eyes
125
00:07:34,540 --> 00:07:39,680
while you do this. Just do it a little
harder, like squeeze it a little harder,
126
00:07:39,700 --> 00:07:40,700
yes.
127
00:08:35,020 --> 00:08:38,720
I don't know. I just... I don't feel
like I need to come anytime soon. I
128
00:08:38,720 --> 00:08:41,620
Seriously? It's kind of awkward. You're
my stepsister.
129
00:08:41,820 --> 00:08:45,320
Maybe... Maybe you should just go on the
couch.
130
00:08:45,720 --> 00:08:46,720
No.
131
00:08:47,560 --> 00:08:48,560
No.
132
00:08:48,680 --> 00:08:52,860
Well, I mean, I can't concentrate
because, like I said, you're my
133
00:08:52,900 --> 00:08:55,220
You're just joking me. Like, this is
kind of awkward.
134
00:08:55,740 --> 00:09:00,040
Well... I mean, this is kind of making
me horny.
135
00:09:01,180 --> 00:09:02,500
What? Why? Really?
136
00:09:02,960 --> 00:09:03,960
Yeah.
137
00:09:05,260 --> 00:09:06,260
Don't you just fuck me?
138
00:09:07,120 --> 00:09:08,120
What?
139
00:09:08,720 --> 00:09:10,780
We already said it was going to stay
between us anyways.
140
00:09:11,320 --> 00:09:15,600
I can't do that. You're my stepsister. I
can't. We can't have sex. No way. Like,
141
00:09:15,620 --> 00:09:16,620
this is crazy.
142
00:09:16,860 --> 00:09:18,900
Nobody's going to know. Not blood.
143
00:09:20,860 --> 00:09:21,860
Don't be a pussy.
144
00:09:22,540 --> 00:09:26,060
I'm not a pussy. I'm just... Yeah, I can
like it. I'm scared that you're going
145
00:09:26,060 --> 00:09:27,260
to say something to someone.
146
00:09:27,600 --> 00:09:29,140
I'm not going to say anything.
147
00:09:30,540 --> 00:09:33,520
Then we're going to, like you said, look
like the family weirdos.
148
00:09:35,630 --> 00:09:36,970
You're really going to let me fuck you?
149
00:09:37,990 --> 00:09:38,990
Yeah.
150
00:09:40,430 --> 00:09:41,730
Fuck. Why not?
151
00:09:42,310 --> 00:09:43,590
And you won't say shit?
152
00:09:44,490 --> 00:09:46,130
No. Oh, my God.
153
00:09:46,930 --> 00:09:48,230
Wow, this is crazy.
154
00:09:48,570 --> 00:09:51,630
I never thought we would be fucking
doing this for a while.
155
00:09:51,910 --> 00:09:52,910
Me either.
156
00:09:53,990 --> 00:09:54,990
Fuck.
157
00:09:56,370 --> 00:09:57,249
Come on.
158
00:09:57,250 --> 00:10:01,750
All right, I guess. Yeah, that's fine.
But damn, just don't ever say shit,
159
00:10:01,750 --> 00:10:03,890
please. I swear I won't. I promise.
160
00:10:05,160 --> 00:10:06,160
Fuck, okay.
161
00:10:06,860 --> 00:10:08,280
Want to step on it now?
162
00:11:05,360 --> 00:11:06,360
Thank you.
163
00:15:09,260 --> 00:15:10,260
Like that.
164
00:15:11,100 --> 00:15:13,240
You want to stick in that pussy now?
165
00:15:13,520 --> 00:15:14,520
Yeah.
166
00:15:15,100 --> 00:15:16,200
Come here, baby.
167
00:15:16,560 --> 00:15:17,780
Pull in this ass.
168
00:15:19,400 --> 00:15:22,040
Oh, fuck yes.
169
00:15:23,900 --> 00:15:27,620
Damn, that's a beautiful fucking ass.
Just like that.
170
00:15:27,960 --> 00:15:29,480
You like it?
171
00:15:30,400 --> 00:15:34,680
I can't believe how fucking my steps is.
172
00:22:27,020 --> 00:22:28,020
Thank you.
173
00:23:13,420 --> 00:23:15,500
You're so good at that. You're so
fucking good.
174
00:23:16,460 --> 00:23:18,280
I'm going to go sleep tonight. Alright?
175
00:23:54,350 --> 00:24:00,630
You can stay here any time you want Fuck
yes
176
00:24:00,630 --> 00:24:03,330
Just don't say shit
177
00:28:23,530 --> 00:28:24,530
You can sleep?
178
00:28:24,690 --> 00:28:26,250
I think now I can sleep.
179
00:28:26,950 --> 00:28:28,470
Oh, my God, yeah.
180
00:28:28,730 --> 00:28:30,430
That shit's going to put me right to
sleep.
181
00:28:31,290 --> 00:28:33,430
Remember, we can't say shit about this.
13371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.