All language subtitles for Love.Island.S12E30.1080p.ITVX.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,960 --> 00:00:14,960 Previously on Love Island, 2 00:00:14,960 --> 00:00:17,960 the Casa boys came to town... 3 00:00:17,960 --> 00:00:18,960 Where the girls at? Hello! 4 00:00:18,960 --> 00:00:20,480 Let's get your game on. 5 00:00:20,480 --> 00:00:21,960 Hello, darling. Tyler. 6 00:00:21,960 --> 00:00:22,960 Let's go, boys. 7 00:00:22,960 --> 00:00:24,960 I'm 23, from Barnsley. "Barns-leh!" 8 00:00:24,960 --> 00:00:26,960 Who is open? GIRLS, TOGETHER: We're all open. 9 00:00:26,960 --> 00:00:29,960 Oop! Just necking each other. 10 00:00:29,960 --> 00:00:31,960 What I've got with you, there's, like, a spark there. 11 00:00:31,960 --> 00:00:33,960 You're playing this all right. 12 00:00:33,960 --> 00:00:36,960 Obviously there's feelings that can come back. 13 00:00:36,960 --> 00:00:41,960 TEXT ALERT ..and things got raunchy. 14 00:00:41,960 --> 00:00:43,960 # I think I love you... # 15 00:00:43,960 --> 00:00:46,320 Casa wins. Dejon and Andrada. 16 00:00:46,320 --> 00:00:48,960 The sexual tension's through the roof. 17 00:00:48,960 --> 00:00:49,960 There's cracks in the foundation. 18 00:00:49,960 --> 00:00:51,960 Lucy or Em? 19 00:00:51,960 --> 00:00:53,960 - Lucy. - Aah! 20 00:00:53,960 --> 00:00:56,960 Can't call me "my Meg" if you still wanna be open. 21 00:00:56,960 --> 00:00:58,960 I can see it being something. Same here. 22 00:00:58,960 --> 00:01:02,960 # I one love you for the night. # 23 00:01:07,960 --> 00:01:10,960 Tonight... 24 00:01:10,960 --> 00:01:12,640 Lines are crossed... 25 00:01:12,640 --> 00:01:14,960 I thought she had an undeniable connection with Harry! 26 00:01:14,960 --> 00:01:16,800 The connection seems to be denied! 27 00:01:16,800 --> 00:01:17,960 SHE GROANS 28 00:01:17,960 --> 00:01:20,960 ..and trust is betrayed. 29 00:01:20,960 --> 00:01:23,960 I love the way Tommy treats me, I love the way Tommy makes me feel. 30 00:01:23,960 --> 00:01:26,800 I've not had this much chemistry with a girl. 31 00:01:26,800 --> 00:01:27,960 Things with me and D 32 00:01:27,960 --> 00:01:30,960 actually make me realise that he really doesn't mean what he says. 33 00:01:30,960 --> 00:01:33,960 I feel like the more time we spend with each other, 34 00:01:33,960 --> 00:01:35,480 the better things are getting. 35 00:01:48,960 --> 00:01:52,960 # And I wanna go Until the room is dripping gold... # 36 00:01:52,960 --> 00:01:54,160 Right now, in both villas, 37 00:01:54,160 --> 00:01:56,960 12 bombshells are locked in a desperate battle for attention - 38 00:01:56,960 --> 00:02:01,960 succeed, and its Casa Amor, fail, and it's casa ignore. 39 00:02:06,640 --> 00:02:08,960 I don't really wanna pull anyone else. Really? 40 00:02:08,960 --> 00:02:10,960 I'm happy just sitting here with you, yeah. 41 00:02:10,960 --> 00:02:11,960 That how I feel, to be honest. Yeah. 42 00:02:11,960 --> 00:02:13,960 What did you think of the challenge? 43 00:02:13,960 --> 00:02:17,160 I was standing there watching you kiss him for ten seconds, I thought, 44 00:02:17,160 --> 00:02:18,960 "What I'd do to be him right now." 45 00:02:18,960 --> 00:02:20,960 THEY LAUGH 46 00:02:20,960 --> 00:02:25,960 SQUELCHING 47 00:02:26,960 --> 00:02:29,960 There we go, that was about ten seconds, weren't it? 48 00:02:29,960 --> 00:02:31,960 THEY LAUGH 49 00:02:31,960 --> 00:02:34,960 You've got lippie you got lippie all over you. No! 50 00:02:34,960 --> 00:02:36,960 Oh, that makes up for it. I'm happy now. 51 00:02:36,960 --> 00:02:39,960 I've been waiting to do that for a while. Was you? 52 00:02:39,960 --> 00:02:41,960 We had a little one in bed last night. 53 00:02:41,960 --> 00:02:42,960 Yeah, not a proper one. 54 00:02:42,960 --> 00:02:44,160 But that didn't really count, did it? 55 00:02:44,160 --> 00:02:45,960 No. Nah. 56 00:02:45,960 --> 00:02:47,960 That was, like, the first one. Yeah, nah, first of many. 57 00:02:47,960 --> 00:02:50,960 Did you think that you'd be in this situation? Like... 58 00:02:50,960 --> 00:02:52,960 I didn't come here with expectations. Mm. 59 00:02:52,960 --> 00:02:54,960 Because I've been coupled up with Emily for a week. 60 00:02:54,960 --> 00:02:56,960 But we have been getting on really, really well - 61 00:02:56,960 --> 00:02:58,960 it's been very smooth sailing. Mm. 62 00:02:58,960 --> 00:03:02,480 But yeah, no, since meeting you, like... 63 00:03:02,480 --> 00:03:03,960 it's definitely changed... 64 00:03:03,960 --> 00:03:06,800 Your opinion. 100%, yeah. 65 00:03:06,800 --> 00:03:08,960 I'm excited for a little cuddle tonight, anyway. 66 00:03:08,960 --> 00:03:10,960 Yeah, I know, so am I. Yeah. 67 00:03:10,960 --> 00:03:11,960 How you feeling? 68 00:03:11,960 --> 00:03:13,320 Yeah, not bad, to be fair. 69 00:03:13,320 --> 00:03:15,960 What about you? You had to kiss your ex! 70 00:03:15,960 --> 00:03:18,960 I mean, I didn't feel anything. No. That's good. 71 00:03:18,960 --> 00:03:20,960 Do you think you're worried about that? 72 00:03:20,960 --> 00:03:22,480 No. Or are you, like, wary, maybe? 73 00:03:22,480 --> 00:03:24,960 I can tell it's done on your end, and it's done on her end. 74 00:03:24,960 --> 00:03:26,960 It's more Helena and I'm worried about. 75 00:03:26,960 --> 00:03:28,000 Are you? 76 00:03:28,000 --> 00:03:30,960 I feel like you two have got some undeniable, like, sexual tension. 77 00:03:30,960 --> 00:03:35,320 I don't know if it's undeniable... 78 00:03:35,320 --> 00:03:38,960 I think you know that I'm most attracted to you in here. 79 00:03:38,960 --> 00:03:40,960 Yeah. Not just for the... 80 00:03:40,960 --> 00:03:43,000 I mean, the eye contact across the Villa doesn't lie, does it? 81 00:03:43,000 --> 00:03:44,960 I know, but I feel like you keep breaking it. 82 00:03:44,960 --> 00:03:46,960 I was kinda worried earlier. THEY CHUCKLE 83 00:03:46,960 --> 00:03:49,960 I've gotta keep you on your toes, haven't I? 84 00:03:49,960 --> 00:03:52,480 You keep everyone else on the ropes, it's my turn. 85 00:03:52,480 --> 00:03:55,480 How did you feel about me sleeping outside last night? 86 00:03:55,480 --> 00:03:56,960 I think it was fair. 87 00:03:56,960 --> 00:03:58,640 If that's what you wanna do, I'm here for it. 88 00:03:58,640 --> 00:04:01,960 But I'd rather you inside tonight. 89 00:04:01,960 --> 00:04:04,640 We might not sleep too well tonight. Really? 90 00:04:04,640 --> 00:04:05,960 I might keep you up for a little while. 91 00:04:05,960 --> 00:04:08,960 Just a little bit, though, because I do need my beauty sleep. 92 00:04:08,960 --> 00:04:09,960 I don't know about that. 93 00:04:09,960 --> 00:04:10,960 THEY CHUCKLE 94 00:04:10,960 --> 00:04:12,960 Last night was good. Yeah, it was nice. 95 00:04:12,960 --> 00:04:14,960 Sharing a bed. For the first time. 96 00:04:14,960 --> 00:04:17,800 Mm, it was, it was good. Same again tonight? 97 00:04:17,800 --> 00:04:18,960 Yeah, sure. Yeah. 98 00:04:18,960 --> 00:04:19,960 SHE GIGGLES 99 00:04:19,960 --> 00:04:21,320 You're a good kisser. Thanks. 100 00:04:21,320 --> 00:04:22,960 Very good kisser. So are you, to be fair. 101 00:04:22,960 --> 00:04:24,960 I was good in the challenge? Mm-hm. 102 00:04:24,960 --> 00:04:27,160 Might as well do... What about last night? 103 00:04:30,960 --> 00:04:34,800 SQUELCHING 104 00:04:34,800 --> 00:04:36,960 You've got a lot of lipstick on you! 105 00:04:36,960 --> 00:04:39,960 I thought that might be the case. SHE CHUCKLES 106 00:04:39,960 --> 00:04:40,960 Is it bad now? Yeah. 107 00:04:40,960 --> 00:04:43,960 Did you top up? Yeah, I did! 108 00:04:46,480 --> 00:04:48,960 Yeah, I want a good-looking boy. 109 00:04:48,960 --> 00:04:50,960 You've got a good-looking boy. 110 00:04:50,960 --> 00:04:53,960 Right now, yeah. But I don't know where your head's at. 111 00:04:53,960 --> 00:04:56,960 You. Just me? 112 00:04:56,960 --> 00:04:59,960 For like, I feel like I have made a decision, honestly. Mm. 113 00:04:59,960 --> 00:05:02,960 Like, I'm happy just getting to know you 114 00:05:02,960 --> 00:05:06,480 and kissing you 24/7 around the Villa. 115 00:05:06,480 --> 00:05:07,960 SHE CHUCKLES 116 00:05:07,960 --> 00:05:09,960 Do you know what I mean? Yeah. OK. 117 00:05:09,960 --> 00:05:10,960 We always have good chats. 118 00:05:10,960 --> 00:05:12,960 Yeah, we do, I just want wanted to clear that up. 119 00:05:12,960 --> 00:05:17,960 Because, genuinely, if you were feeling that way and you thought, 120 00:05:17,960 --> 00:05:20,960 "Oh, I don't know my decision," I'd rather just leave it, like, 121 00:05:20,960 --> 00:05:22,960 you know what I mean? There's no point. 122 00:05:22,960 --> 00:05:25,480 I feel like you expect me to hurt you at some point. 123 00:05:25,480 --> 00:05:27,960 No, I don't. No, I don't. No, I think you've changed. 124 00:05:27,960 --> 00:05:32,960 You think? Yeah, you changed my opinion on you, definitely. 125 00:05:35,960 --> 00:05:39,960 Think you're the best kisser I've ever had, you know. 126 00:05:39,960 --> 00:05:43,800 Back at the villa, Toni's making moves of her own. 127 00:05:43,800 --> 00:05:46,960 I actually rented a room in my loft space to the bloke she's talking to. 128 00:05:46,960 --> 00:05:50,000 It was so nice having Cach in the attic. 129 00:05:50,000 --> 00:05:53,960 Make yourself comfortable. OK. 130 00:05:53,960 --> 00:05:56,960 You seem so formal. THEY CHUCKLE 131 00:05:57,960 --> 00:05:59,960 You all right? What's up, trouble? Trouble? 132 00:05:59,960 --> 00:06:02,960 Yeah. You think I'm trouble? I know it. 133 00:06:02,960 --> 00:06:04,960 How do you know it? I can just tell. 134 00:06:04,960 --> 00:06:06,960 I'm a good boy. No, you're not. I am. 135 00:06:06,960 --> 00:06:09,960 Who you with right now, Harrison? Mm-hm. You should cut that shit off. 136 00:06:09,960 --> 00:06:12,960 You think? Yeah. Well, I tried to. 137 00:06:12,960 --> 00:06:14,960 Yeah, you didn't really do a good job, did you? 138 00:06:14,960 --> 00:06:16,960 THEY LAUGH 139 00:06:16,960 --> 00:06:20,960 All it took was some eggs on toast and leftover flowers. Yeah. 140 00:06:20,960 --> 00:06:23,960 It's your turn to get in trouble. I feel like I have a hall pass. 141 00:06:23,960 --> 00:06:25,960 You do, but if you're gonna get in trouble with me, 142 00:06:25,960 --> 00:06:28,960 it needs to be permanently. OK. Not temporary. 143 00:06:28,960 --> 00:06:32,960 Are you forever trouble? Trouble how? 144 00:06:32,960 --> 00:06:35,960 You want to be my forever trouble? I could be your forever trouble. 145 00:06:35,960 --> 00:06:37,960 What you mean I'm trouble? I'm not trouble. 146 00:06:37,960 --> 00:06:40,800 I can just tell. I usually go for it. 147 00:06:40,800 --> 00:06:44,480 Emotionally intelligent. Socially intelligent. 148 00:06:44,480 --> 00:06:46,960 My two biggest things. Obviously charismatic. 149 00:06:46,960 --> 00:06:49,640 Funny, makes me laugh. Are you describing me? 150 00:06:49,640 --> 00:06:55,960 SHE GIGGLES Maybe. Maybe a little bit. Mm. 151 00:06:55,960 --> 00:06:57,960 Meg's talking to Martin who's a fitness model. 152 00:06:57,960 --> 00:07:02,960 I've done some fitness modelling myself. Well, OK, fatness modelling. 153 00:07:02,960 --> 00:07:05,960 The photographer actually pays me to keep my kit on! 154 00:07:05,960 --> 00:07:07,960 It feels like day one for us, to be honest. 155 00:07:07,960 --> 00:07:11,960 Where's your head at with D and the whole situation? 156 00:07:11,960 --> 00:07:15,960 Between you two as well. We were good, but that's all I can say. 157 00:07:15,960 --> 00:07:19,960 The flirting and what he says to other girls, I know it's crazy shit. 158 00:07:19,960 --> 00:07:22,960 I did trust him, but I don't know whether I do now. Really? 159 00:07:22,960 --> 00:07:26,000 Yeah. On the outside, could you see yourself, let's say, 160 00:07:26,000 --> 00:07:28,960 if I approached D, would you entertain it? 161 00:07:28,960 --> 00:07:31,960 Yeah, I would let you have the time of day, definitely. I wouldn't not. 162 00:07:31,960 --> 00:07:37,960 I mean, I like, like, tall, dark, nice eyes, like... That's, like, me. 163 00:07:37,960 --> 00:07:41,960 So I wouldn't say no. OK. HE CHUCKLES 164 00:07:41,960 --> 00:07:44,160 I'm very good at reading people. They've got to read me back. 165 00:07:44,160 --> 00:07:47,960 What do you read off me now? I don't know. 166 00:07:47,960 --> 00:07:51,000 I would know if you had, like, a shit aura about you. 167 00:07:51,000 --> 00:07:53,960 But you don't. You know what I mean? It's not awkward silence. 168 00:07:53,960 --> 00:07:55,960 You know what I mean? That's good. That's good. 169 00:07:55,960 --> 00:07:57,960 You're not at the bottom, don't worry. At the bottom? 170 00:07:57,960 --> 00:08:00,640 You're not at the bottom and gone. Ooh, gosh. 171 00:08:00,640 --> 00:08:02,960 The more and more I think about D being gone, 172 00:08:02,960 --> 00:08:05,480 I feel like his head's turning. I wanted to test. 173 00:08:05,480 --> 00:08:08,960 I need to see whether I have a connection with any of these boys. 174 00:08:08,960 --> 00:08:12,960 Yeah, Martin's actually surprised me. He's really nice. 175 00:08:12,960 --> 00:08:14,960 I said, "Helena, do you fancy Harry of the Casa lad?" 176 00:08:14,960 --> 00:08:17,960 She said, "It's a tie." I said, "Ty?" 177 00:08:17,960 --> 00:08:21,960 She said, "No, it's Even Stevens." I said, "Who the hell's Steven? 178 00:08:21,960 --> 00:08:23,960 "You can't have any old Tom, Dick or Harry in here." 179 00:08:23,960 --> 00:08:26,960 She said, "Why you bring up Harry?" I left. 180 00:08:26,960 --> 00:08:29,000 I feel like we've come in at a good time. 181 00:08:29,000 --> 00:08:30,960 A lot of heads are gonna get turned. 182 00:08:30,960 --> 00:08:33,320 It's probably quite fucked between me and Harry. 183 00:08:33,320 --> 00:08:35,960 But I'm happy that, like, we're in a situation 184 00:08:35,960 --> 00:08:38,640 where we've only been together for two days cos I think, going to Casa, 185 00:08:38,640 --> 00:08:40,960 it's, like, an opportunity to do whatever we want. 186 00:08:40,960 --> 00:08:44,960 Perfect opportunity. Helena, she's taking the piss. 187 00:08:44,960 --> 00:08:46,800 When has she ever mentioned his name? 188 00:08:46,800 --> 00:08:49,960 Do you think it's because, like, he's your type? 189 00:08:49,960 --> 00:08:53,000 She'll go for anything that we have. He's 23. Why is she going...? 190 00:08:53,000 --> 00:08:54,960 Has that ever stopped her before? 191 00:08:54,960 --> 00:08:57,960 And I think, she's like, "Let's just see if I can test the waters." 192 00:08:57,960 --> 00:08:59,960 What about your undeniable connection 193 00:08:59,960 --> 00:09:01,960 Yeah, what about the undeniable fucking connection? 194 00:09:01,960 --> 00:09:04,160 What's the bed situation? Free for all, I guess. Free for all. 195 00:09:04,160 --> 00:09:06,960 Just kind of jump in. I left my bottle on yours. 196 00:09:06,960 --> 00:09:08,960 Did you? Yeah. Tactical. 197 00:09:08,960 --> 00:09:10,960 But also my pyjamas underneath you cloak. 198 00:09:10,960 --> 00:09:12,960 THEY LAUGH Got your eye mask in there. 199 00:09:12,960 --> 00:09:17,960 Nah, I don't sleep in pyjamas. Just as well. Just as well. 200 00:09:17,960 --> 00:09:18,960 Ty's really fit. 201 00:09:18,960 --> 00:09:22,960 Ty's just my typical, looks-wise guy that I go for on the outside. 202 00:09:22,960 --> 00:09:24,960 So me and Shakira definitely have got 203 00:09:24,960 --> 00:09:27,960 the same type of men, which is great 204 00:09:30,960 --> 00:09:33,960 Yeah, Rheo's frightening, boys. Really? Yeah. 205 00:09:33,960 --> 00:09:35,960 You think I should stay in the bed with Rheo? 206 00:09:35,960 --> 00:09:37,960 I want to. It feels right, boys. 207 00:09:37,960 --> 00:09:39,960 I feel like your head could be turned by Rheo. 208 00:09:39,960 --> 00:09:41,960 Do you? Yeah, 100%. 209 00:09:41,960 --> 00:09:45,960 What you have with Helena is sick cos you've got that flirty banter. 210 00:09:45,960 --> 00:09:49,960 You'd have a great time. It's similar to Andrada. 211 00:09:49,960 --> 00:09:52,960 We've got that flirty banter. What you doing tonight, sleeping? 212 00:09:52,960 --> 00:09:55,160 Sleeping, on the daybeds, bro. All day. 100%. On the daybed? 213 00:09:55,160 --> 00:09:58,800 But I will give at the time of day because there is something there. 214 00:09:58,800 --> 00:09:59,960 I think you should. I even said to her, 215 00:09:59,960 --> 00:10:02,960 out of all of the Bombshells, she's definitely my favourite. 216 00:10:02,960 --> 00:10:05,960 Yeah, yeah, I'm just can stay in bed with Rheo tonight. 217 00:10:05,960 --> 00:10:11,960 I ain't gonna do a Tommy. I'mma try and refrain. Nor am I. 218 00:10:11,960 --> 00:10:13,960 LAUGHING 219 00:10:13,960 --> 00:10:16,960 I was going on about how composed I was, and that shit happened. 220 00:10:16,960 --> 00:10:19,480 My head's gone, mate. Head's gone. THEY LAUGH 221 00:10:22,960 --> 00:10:24,960 This is the first time I've actually found someone 222 00:10:24,960 --> 00:10:26,960 I actually want to get to know. Really? 223 00:10:26,960 --> 00:10:28,960 On that level, yeah, for sure. I've never had that. 224 00:10:28,960 --> 00:10:30,960 Have you not? So, no. 225 00:10:30,960 --> 00:10:32,960 I do feel like I can bring a different side out of you. 226 00:10:32,960 --> 00:10:34,960 Yeah, for sure. Definitely want to get to know you. 227 00:10:34,960 --> 00:10:36,320 You're my priority in here. 228 00:10:36,320 --> 00:10:38,800 That's good. You're my priority in here as well. 229 00:10:38,800 --> 00:10:40,000 That's good to know. Yeah. 230 00:10:40,000 --> 00:10:42,320 We had a little kiss and the challenges as well. 231 00:10:42,320 --> 00:10:43,960 Yeah. That's all good. 232 00:10:43,960 --> 00:10:45,960 We can have a few more kisses in bed, maybe. 233 00:10:45,960 --> 00:10:47,960 I really like you, and I do want to see where things go. 234 00:10:47,960 --> 00:10:49,960 Yeah, for sure. That's good. 235 00:10:49,960 --> 00:10:51,960 I'm glad. Yeah. Me too. 236 00:10:51,960 --> 00:10:54,960 Finally get to actually have a cuddle and share a bed with her. 237 00:10:54,960 --> 00:10:57,960 Last night, we're gonna forget what happened last night. 238 00:10:57,960 --> 00:10:59,480 It was a stinker for me, 239 00:10:59,480 --> 00:11:00,960 but I'm gonna share a bad with her tonight 240 00:11:00,960 --> 00:11:04,960 and get that pillow talk going. 241 00:11:04,960 --> 00:11:07,960 # I'm sorry I'm here For someone else... # 242 00:11:07,960 --> 00:11:09,960 It's time for bed, 243 00:11:09,960 --> 00:11:11,960 and even though the main villa won Raunchy Races, 244 00:11:11,960 --> 00:11:13,960 some of the most controversial moments 245 00:11:13,960 --> 00:11:16,000 have resulted in VAR - very angry responses. 246 00:11:16,000 --> 00:11:21,960 # She was running late for dinner South side of town 247 00:11:21,960 --> 00:11:27,960 Girls, we won the challenge. We had a party! 248 00:11:27,960 --> 00:11:30,960 We deserved and we worked hard for that, girlies. 249 00:11:30,960 --> 00:11:32,960 Are you gonna crack on tomorrow? 250 00:11:32,960 --> 00:11:36,800 Damn right. I wanted my test, I'm having my test. 251 00:11:36,800 --> 00:11:38,960 I've got to pass my theory first. THEY LAUGH 252 00:11:38,960 --> 00:11:41,960 Before the practical. 253 00:11:41,960 --> 00:11:42,960 Ty said he's putting a water bottle in my bed, 254 00:11:42,960 --> 00:11:44,960 so I guess that's some man marking. 255 00:11:44,960 --> 00:11:46,480 So are you happy to sleep in a bed with him? 256 00:11:46,480 --> 00:11:48,000 Yeah, I'll sleep in a bed with Ty. 257 00:11:48,000 --> 00:11:49,960 # It's good to see your face. 258 00:11:49,960 --> 00:11:53,960 # And I really hope You're doing well 259 00:11:53,960 --> 00:11:55,960 # I hope you're doing well 260 00:11:55,960 --> 00:11:58,960 # I'm sorry I'm here For someone else 261 00:11:58,960 --> 00:12:01,000 # I wish that I could stay... # 262 00:12:01,000 --> 00:12:03,960 How are you feeling to be in the main bedroom, mate? 263 00:12:03,960 --> 00:12:04,960 Yeah, it's nice to be in here. 264 00:12:04,960 --> 00:12:06,960 Hopefully I'll get some sleep tonight. 265 00:12:06,960 --> 00:12:08,960 What about you, B? Finally got a girl in your bed? 266 00:12:08,960 --> 00:12:10,960 CHEERING 267 00:12:10,960 --> 00:12:13,160 Benny Blank is back. We're flying! 268 00:12:13,160 --> 00:12:14,960 Night, guys. 269 00:12:14,960 --> 00:12:17,960 # I'm sorry I'm here For someone else. 270 00:12:17,960 --> 00:12:21,960 # It's good to see your face... # 271 00:12:21,960 --> 00:12:24,960 Night. Night, everyone. 272 00:12:24,960 --> 00:12:27,960 # Talk at the bar all by ourselves 273 00:12:27,960 --> 00:12:30,960 # But I'm here for someone else 274 00:12:35,640 --> 00:12:38,480 # I'm still in love with you 275 00:12:38,480 --> 00:12:41,960 # I'm going out of my mind 276 00:12:42,960 --> 00:12:44,960 # I couldn't take it any more 277 00:12:44,960 --> 00:12:47,960 # I was already running For the kitchen doors 278 00:12:47,960 --> 00:12:51,320 # You were always the one I should have waited for 279 00:12:51,320 --> 00:12:57,960 # I can't lose you again And again and again and again. # 280 00:12:58,960 --> 00:13:00,960 Time to give you lot at home 281 00:13:00,960 --> 00:13:02,320 the chance to win a scorcher of a prize. 282 00:13:02,320 --> 00:13:06,480 We're giving away an epic £50,000 in tax-free cash 283 00:13:06,480 --> 00:13:09,960 to spend on whatever you want. But wait, there's more. 284 00:13:09,960 --> 00:13:11,000 If you enter today, 285 00:13:11,000 --> 00:13:13,960 you'll also be entered into an amazing bonus draw. 286 00:13:13,960 --> 00:13:16,960 You and a mate could be watching the Love Island final 287 00:13:16,960 --> 00:13:18,960 in person from the main villa, 288 00:13:18,960 --> 00:13:22,960 plus enjoy a dreamy seven-night all-inclusive holiday to Mallorca, 289 00:13:22,960 --> 00:13:25,960 courtesy of Travel Republic. 290 00:13:25,960 --> 00:13:27,960 That's the chance to win all these incredible prizes 291 00:13:27,960 --> 00:13:28,960 for just one entry. 292 00:13:28,960 --> 00:13:33,800 For your chance to win, including that massive £50,000, 293 00:13:33,800 --> 00:13:34,960 just... 294 00:14:12,000 --> 00:14:13,960 Good luck. 295 00:14:25,960 --> 00:14:27,960 # You're searching For a new kind of adventure 296 00:14:27,960 --> 00:14:31,960 # You're looking for the light To pull you through... # 297 00:14:31,960 --> 00:14:33,960 The OG girls want to keep faith with their boys. 298 00:14:33,960 --> 00:14:37,960 Girls, I don't know who Faith is, but your lads 299 00:14:37,960 --> 00:14:39,800 are already cracking on with every girl in there. 300 00:14:39,800 --> 00:14:42,960 I wouldn't let "Faith" anywhere near them. 301 00:14:42,960 --> 00:14:46,960 # I know that you were thinking It's all over 302 00:14:46,960 --> 00:14:49,320 # Believe me, there was So much more for you... # 303 00:14:49,320 --> 00:14:50,960 How did you sleep, Meg? 304 00:14:50,960 --> 00:14:53,960 Oh, amazing. I love a bed to myself, me. 305 00:14:53,960 --> 00:14:55,960 LAUGHTER 306 00:14:55,960 --> 00:14:58,960 Who enjoyed Raunchy Races last night? 307 00:14:58,960 --> 00:14:59,960 I enjoyed Raunchy Races last night. 308 00:14:59,960 --> 00:15:02,960 Got to, erm, kiss a few people. Better villa won. 309 00:15:02,960 --> 00:15:06,960 We were always gonna win. I'd love a coffee. 310 00:15:07,960 --> 00:15:10,640 # Let me hear you shout 311 00:15:10,640 --> 00:15:14,960 # Hey, hey Hey, hey 312 00:15:14,960 --> 00:15:17,960 # Put your hands up now Let me hear you shout 313 00:15:17,960 --> 00:15:23,480 # It's a, it's a brand-new day... # 314 00:15:23,480 --> 00:15:27,960 Ready for another day of Casa? Any kisses? Any kisses down there? 315 00:15:27,960 --> 00:15:30,960 There might have been one. One, one. Yeah, one. 316 00:15:30,960 --> 00:15:32,960 One kiss? Yeah. Yeah. 317 00:15:32,960 --> 00:15:33,960 Yeah, it was a good night's sleep, bro. 318 00:15:33,960 --> 00:15:37,960 Look at the smile on his face. LAUGHTER 319 00:15:37,960 --> 00:15:40,960 Any kisses? I had a few kisses. 320 00:15:40,960 --> 00:15:43,480 Hey. Morning! 321 00:15:43,480 --> 00:15:45,960 Good morning. How did you sleep? 322 00:15:45,960 --> 00:15:47,960 I was just staring at the ceiling for hours, 323 00:15:47,960 --> 00:15:49,960 thinking about how much I miss Meg. 324 00:15:49,960 --> 00:15:51,960 LAUGHTER Aw! 325 00:15:51,960 --> 00:15:54,000 Any juicy news for me? Yeah, I had a kiss and a cuddle, bro. 326 00:15:54,000 --> 00:15:56,960 Nice, bro. 327 00:15:56,960 --> 00:15:58,960 # You're living for today 328 00:15:58,960 --> 00:16:03,000 # So put your hands up now Let me hear you shout 329 00:16:03,000 --> 00:16:07,480 # Hey, hey Hey, hey 330 00:16:07,480 --> 00:16:10,960 # Put your hands up now Let me hear you shout... # 331 00:16:10,960 --> 00:16:13,960 Harrison's having a fun time with Lauren, remember. 332 00:16:13,960 --> 00:16:15,960 Cash money! What a man. 333 00:16:15,960 --> 00:16:17,960 I might have made this a bit strong, though. 334 00:16:17,960 --> 00:16:19,960 It's how I like it. She said she likes her coffee. 335 00:16:19,960 --> 00:16:22,960 Yeah, exactly why I did it like that. 336 00:16:22,960 --> 00:16:25,960 How is it? Ten. 337 00:16:25,960 --> 00:16:31,960 # Hey... # 338 00:16:31,960 --> 00:16:34,640 What was going on there? Just kissing, bro, you know? 339 00:16:34,640 --> 00:16:36,960 You act like a married couple, but you just don't do bits? 340 00:16:36,960 --> 00:16:39,960 It's only early days, innit, Con, you know I mean? Nah. 341 00:16:44,640 --> 00:16:46,800 I'm feeling great, baby girl. How are you feeling? 342 00:16:46,800 --> 00:16:48,960 I'm feeling good, as well. You've got the leopard print on? 343 00:16:48,960 --> 00:16:50,960 Yeah, let's see how we look. Go in the mirror. 344 00:16:50,960 --> 00:16:53,960 Yeah, we look good together. We actually do, don't we? 345 00:16:53,960 --> 00:16:55,960 Yeah, yeah, yeah. We look great together. 346 00:16:55,960 --> 00:17:01,000 # It's a, it's a brand-new day Hey. # 347 00:17:07,960 --> 00:17:09,960 Last night, the lad Helena was sleeping with 348 00:17:09,960 --> 00:17:12,000 gave her a nice back rub. 349 00:17:12,000 --> 00:17:16,960 Ooh, lucky lady! I mean, who doesn't love a "Ty massage"? 350 00:17:16,960 --> 00:17:18,960 Oh, how will be all feeling after last night, girls? 351 00:17:18,960 --> 00:17:20,960 How was your sleep? 352 00:17:20,960 --> 00:17:23,960 My sleep was amazing. Ty is a proper nice cuddler. 353 00:17:23,960 --> 00:17:25,960 Did you? Oh, you had a proper cuddle? 354 00:17:25,960 --> 00:17:27,000 Proper, proper cuddling. 355 00:17:27,000 --> 00:17:29,640 You know when they proper, like, cradle you 356 00:17:29,640 --> 00:17:31,960 and you're, like, holding hands like that? 357 00:17:31,960 --> 00:17:34,960 Like, the whole night? You're joking? No. 358 00:17:34,960 --> 00:17:36,960 Literally what the fuck, Helena? That's, like, proper. 359 00:17:36,960 --> 00:17:39,160 He didn't try and kiss me or anything, 360 00:17:39,160 --> 00:17:40,960 but it was, like, intense cuddling. 361 00:17:40,960 --> 00:17:42,960 Yeah. How did it make you feel, though? 362 00:17:42,960 --> 00:17:46,960 I liked it. You liked it? Oh. 363 00:17:47,960 --> 00:17:49,960 Pink, yeah? 364 00:17:49,960 --> 00:17:52,800 You've put loads of coffee in it? Yeah, I don't how it's gonna taste. 365 00:17:52,800 --> 00:17:54,960 You what? Why, what have you done? I don't know how it's gonna taste. 366 00:17:54,960 --> 00:17:56,960 You're gonna have to give me a taste test. 367 00:17:56,960 --> 00:17:58,960 Have you not tried it first? Yeah. 368 00:17:58,960 --> 00:18:02,960 I nearly got all the lads to try, as well. 369 00:18:02,960 --> 00:18:05,320 Huh? That is good. Thank you. 370 00:18:05,320 --> 00:18:08,960 All right, duck. Thanks, Ty. 371 00:18:10,960 --> 00:18:12,960 This is why I didn't really believe Harry when I was like, 372 00:18:12,960 --> 00:18:15,960 "I don't believe that he liked me." 373 00:18:15,960 --> 00:18:17,960 I was like... Because Harry got into bed with Shakira 374 00:18:17,960 --> 00:18:19,800 and was just so all over her so quick. 375 00:18:19,800 --> 00:18:21,800 But now I'm like, "Yeah, I kind of get it." 376 00:18:21,800 --> 00:18:25,960 But I like Harry, but obviously, I fancy Ty. Mm. 377 00:18:25,960 --> 00:18:28,960 Her face last night when I said that Ty was gonna get into the bed. 378 00:18:28,960 --> 00:18:31,480 What is it? I get it kind of looks like, 379 00:18:31,480 --> 00:18:32,960 "OK, Helena's going for the guy." 380 00:18:32,960 --> 00:18:34,960 You've not specified you even want Ty. 381 00:18:34,960 --> 00:18:36,960 I've got to be honest, I didn't know she wanted Ty. 382 00:18:36,960 --> 00:18:40,960 And you are absolutely raging because he's got into bed with me. 383 00:18:40,960 --> 00:18:42,960 And I bet, from her point of view, she sees that, like, 384 00:18:42,960 --> 00:18:46,960 "You've already got Harry, and you are now being greedy." 385 00:18:46,960 --> 00:18:48,960 It's like the you and Harry situation. 386 00:18:48,960 --> 00:18:51,960 I laugh around all these lot. Look, I laugh more round them. 387 00:18:51,960 --> 00:18:55,800 But they're not D. It's really weird. 388 00:18:55,800 --> 00:18:57,960 Like, obviously, I'm gonna flirt with all the boys 389 00:18:57,960 --> 00:18:59,960 and do what I'm doing, but at the same time, 390 00:18:59,960 --> 00:19:02,960 I can't force if it's not there. 391 00:19:02,960 --> 00:19:05,480 It is making me miss Tommy more, though, which is good. 392 00:19:05,480 --> 00:19:07,960 Like, I just didn't know whether we just... 393 00:19:07,960 --> 00:19:10,160 Cos we were the only two that liked each other in the villa. 394 00:19:10,160 --> 00:19:12,960 I've got to be honest, like, they're all good-looking boys 395 00:19:12,960 --> 00:19:17,160 and they're all really nice boys, but I just have absolutely no urge. 396 00:19:17,160 --> 00:19:19,960 None of them are making me feel the way 397 00:19:19,960 --> 00:19:22,960 like when I speak to Tommy, sort of thing. 398 00:19:23,960 --> 00:19:25,960 How are we, then? Good, how are you? 399 00:19:25,960 --> 00:19:28,960 Good. You have a good sleep? 400 00:19:28,960 --> 00:19:30,960 All right, yeah. Bit in and out of sleep, not gonna lie. 401 00:19:30,960 --> 00:19:33,960 Had a little glance over at you in bed all, like, "Aw." 402 00:19:33,960 --> 00:19:37,960 THEY LAUGH Just checking if you want cuddling. 403 00:19:37,960 --> 00:19:40,960 Shut up. There's your water bottle, straight on Helena's bed. 404 00:19:40,960 --> 00:19:43,960 Nah. Yeah. Actually, I'll be real, 405 00:19:43,960 --> 00:19:46,960 like, I'm very interested in you. Are you? 406 00:19:46,960 --> 00:19:51,960 You're, like, my type of goal. Do not get that vibe off me? 407 00:19:51,960 --> 00:19:54,960 Just thought you were all about Helena last night. Listen... 408 00:19:54,960 --> 00:20:00,960 I've had enough of that triangle. Yeah. Doesn't have to be a triangle. 409 00:20:00,960 --> 00:20:05,000 Feel like we might have a case of musical beds tonight. I think so. 410 00:20:05,000 --> 00:20:07,960 Should we go and dip? Actually in, or...? 411 00:20:07,960 --> 00:20:10,960 No, on the side. Yeah, sure. 412 00:20:10,960 --> 00:20:13,960 Think I might go pull Ty. That's gonna go down well, isn't it? 413 00:20:13,960 --> 00:20:16,960 Oh, God. Go on, girl. 414 00:20:18,960 --> 00:20:25,000 What's your plan of action for today? Speak to you. 415 00:20:25,000 --> 00:20:28,640 Ty, do you wanna go for a chat? Yeah, let's go. 416 00:20:28,640 --> 00:20:31,960 See you later, sunshine. See you later. 417 00:20:33,640 --> 00:20:38,640 Honestly, with the boys coming in, I thought, God. This is my time. 418 00:20:38,640 --> 00:20:42,960 Helen's taken Harry away, no more triangles. 419 00:20:42,960 --> 00:20:46,960 Think Helen's having the best fucking time of her life. 420 00:20:46,960 --> 00:20:48,960 Oh, you just couldn't write it. 421 00:20:48,960 --> 00:20:50,960 If you are seeing someone, what are you like? 422 00:20:50,960 --> 00:20:54,320 I'm quite a loyal person. I feel like I don't... 423 00:20:54,320 --> 00:20:58,000 Feel like it's quite hard, like... to switch up from people quickly. 424 00:20:58,000 --> 00:21:00,960 Mm. I'm very loyal. In terms of like, if I'm seeing someone, 425 00:21:00,960 --> 00:21:05,960 I'm, like, all in. Only have eyes for them. 426 00:21:05,960 --> 00:21:09,960 You and Ty were talking and she pulled him? Yep. 427 00:21:09,960 --> 00:21:15,000 - What'd she say? - "Ty, wanna go for a chat?" 428 00:21:15,000 --> 00:21:18,960 And what was his reaction? He was like... "Yep." 429 00:21:18,960 --> 00:21:21,960 I was literally just like, what's your plans for today, 430 00:21:21,960 --> 00:21:26,960 and he's like, "Speak to you." And she comes over. 431 00:21:26,960 --> 00:21:29,960 Are we even surprised? No. Not whatsoever. 432 00:21:29,960 --> 00:21:32,960 Do you think she actually likes Ty... No. 433 00:21:32,960 --> 00:21:34,960 ..or she wants to get under your fucking skin? 434 00:21:34,960 --> 00:21:37,960 I genuinely think it's, like, the funniest game in the world to her. 435 00:21:37,960 --> 00:21:42,000 I think she just likes to do it. SHE LAUGHS 436 00:21:42,000 --> 00:21:44,960 Why would she like him? Like, I know why I like him. 437 00:21:44,960 --> 00:21:49,960 Why would she like him? SHE LAUGHS 438 00:21:49,960 --> 00:21:51,960 I thought you have an undeniable connection with Harry. 439 00:21:51,960 --> 00:21:54,960 I thought he was the love of her life. 440 00:21:54,960 --> 00:21:56,960 The connection seems to be denied at the moment. 441 00:21:56,960 --> 00:21:59,960 SHAKIRA GROANS 442 00:21:59,960 --> 00:22:02,960 I know if he wants you he better make it clear. Yeah. 443 00:22:02,960 --> 00:22:03,960 Time is ticking. 444 00:22:03,960 --> 00:22:05,960 I said I can't be arsed with triangles. 445 00:22:05,960 --> 00:22:07,960 Not another one. Yeah. 446 00:22:07,960 --> 00:22:11,960 Might go steal Ty off Helena. Do it. Fuck it. 447 00:22:15,640 --> 00:22:19,960 You're giving, like, independent vibes. Definitely. Do you not think? 448 00:22:19,960 --> 00:22:22,160 Yeah, I am independent. I feel like you are. 449 00:22:22,160 --> 00:22:24,160 Sorry to interrupt, guys,... That's OK, girly. 450 00:22:24,160 --> 00:22:27,160 Sharing is caring with us two, aren't we, Helena? 451 00:22:27,160 --> 00:22:29,160 HELENA LAUGHS You know us, Shakira. 452 00:22:29,160 --> 00:22:32,960 Funny. You can have him back later. 453 00:22:34,480 --> 00:22:37,960 Here she is. Hello. 454 00:22:37,960 --> 00:22:39,960 You good? I'm good, how are you? 455 00:22:39,960 --> 00:22:42,960 Good. Got rudely interrupted then, didn't we? 456 00:22:42,960 --> 00:22:44,960 It's... It's... 457 00:22:44,960 --> 00:22:48,960 Revenge. Is it revenge? No. 458 00:22:48,960 --> 00:22:54,960 But she interrupted our chat, then I'll interrupt yours. 459 00:22:54,960 --> 00:22:58,960 I rate it. I rate it. 460 00:22:58,960 --> 00:23:00,960 Helena, you always look like you're up to something. 461 00:23:00,960 --> 00:23:02,000 THEY LAUGH 462 00:23:02,000 --> 00:23:05,960 Probably cos I am. Never let them know your next move. 463 00:23:05,960 --> 00:23:09,960 Did Shakira just pull Ty? Because I pulled him off her. 464 00:23:09,960 --> 00:23:16,480 She went, "Helena, sharing is caring with you, isn't it?" Fuck off. 465 00:23:16,480 --> 00:23:17,960 Is a bit tit-for-tat at the moment. 466 00:23:17,960 --> 00:23:19,960 I think Shakira just thinks I'm getting to know 467 00:23:19,960 --> 00:23:22,960 the same boys she is just to wind her up at this point. 468 00:23:22,960 --> 00:23:24,640 But it genuinely isn't that. 469 00:23:24,640 --> 00:23:26,480 You have to get to know other people. 470 00:23:26,480 --> 00:23:27,960 Cos it's either gonna go two ways. 471 00:23:27,960 --> 00:23:30,640 It's gonna make me think, yeah, Harry's definitely for me, 472 00:23:30,640 --> 00:23:33,960 or it's gonna be, like, actually, Harry's not the be all and end all, 473 00:23:33,960 --> 00:23:36,800 and there is other people out there. 474 00:23:36,800 --> 00:23:39,320 People from the Isle of Man are called Manx. 475 00:23:39,320 --> 00:23:40,960 Rheo's got her own nickname 476 00:23:40,960 --> 00:23:43,960 because she comes from the Isle of Men. 477 00:23:43,960 --> 00:23:45,960 How you feeling? 478 00:23:45,960 --> 00:23:47,960 Yeah, I feel good to be fair. You little minx. 479 00:23:47,960 --> 00:23:48,960 Little minx? Quite like that one. 480 00:23:48,960 --> 00:23:50,960 Do you? Yeah. 481 00:23:50,960 --> 00:23:53,960 You're looking good today. Yeah, middle name - minx. 482 00:23:53,960 --> 00:23:56,160 I slept so well. Me too. 483 00:23:56,160 --> 00:23:57,960 I woke up in the night, 484 00:23:57,960 --> 00:24:00,000 and I saw you sleeping, and I was like, "oof!" 485 00:24:00,000 --> 00:24:02,960 I could probably do with another kiss, 486 00:24:02,960 --> 00:24:04,960 but I thought I'd let you sleep. Really? 487 00:24:04,960 --> 00:24:07,960 Very interested to find out about your massaging techniques. 488 00:24:07,960 --> 00:24:09,960 Are you? Yeah. 489 00:24:09,960 --> 00:24:11,960 Yeah, no, I think you'd enjoy it. I'm sure I would. 490 00:24:11,960 --> 00:24:17,320 I'd leave it up to you whether you wanted the happy ending. 491 00:24:17,320 --> 00:24:20,960 I do want to make you feel good. I think sex is about a woman. 492 00:24:20,960 --> 00:24:23,160 And I think I have a good understanding of woman's bodies. 493 00:24:23,160 --> 00:24:26,960 You know? That's new for me. Yeah. 494 00:24:26,960 --> 00:24:29,960 I don't think I've ever orgasmed from pure sex. 495 00:24:29,960 --> 00:24:31,960 I think we could probably, er... 496 00:24:31,960 --> 00:24:33,960 Could probably put that right at some point. 497 00:24:33,960 --> 00:24:35,960 We shall see, won't we? We will see. 498 00:24:35,960 --> 00:24:38,960 I think we'll see. 499 00:24:38,960 --> 00:24:42,000 Maybe sooner than you think. THEY LAUGH 500 00:24:42,000 --> 00:24:44,960 How are you feeling about me? 501 00:24:44,960 --> 00:24:46,000 I feel good about you, to be honest. 502 00:24:46,000 --> 00:24:47,960 Obviously, I know you've got something 503 00:24:47,960 --> 00:24:49,960 in the other villa as well, so... Mm-hm. 504 00:24:49,960 --> 00:24:52,960 I always like challenge, don't get me wrong. Mm. 505 00:24:52,960 --> 00:24:57,640 And I think I've got it in me to turn that head of yours. 506 00:24:57,640 --> 00:24:59,960 Yeah, you're a winner. I will always win. 507 00:24:59,960 --> 00:25:02,960 Yeah. Mm. 508 00:25:02,960 --> 00:25:05,960 Dog walker Lauren's got Harrison well trained. 509 00:25:05,960 --> 00:25:08,960 He made her breakfast, he folded his pyjamas, 510 00:25:08,960 --> 00:25:10,960 he even did his pee-pee in the garden. 511 00:25:10,960 --> 00:25:12,960 Who's a good boy?! 512 00:25:12,960 --> 00:25:15,960 I actually feel like I wanted to make you breakfast this morning, 513 00:25:15,960 --> 00:25:17,960 as well, d'you know what I mean? You wanted to? 514 00:25:17,960 --> 00:25:22,960 I actually genuinely wanted to make breakfast for you. 515 00:25:22,960 --> 00:25:24,960 Whereas over there, I think I was making it to be nice, 516 00:25:24,960 --> 00:25:26,320 d'you know what I'm saying? 517 00:25:26,320 --> 00:25:28,640 Whereas here, we're just in our own little bubble. 518 00:25:28,640 --> 00:25:32,640 Yeah. And it's magical. 519 00:25:32,640 --> 00:25:36,800 Love that word. SHE LAUGHS 520 00:25:36,800 --> 00:25:37,960 Right now, when it comes to men, 521 00:25:37,960 --> 00:25:41,960 Toni's like the bloke that fixed my phone screen the other day - 522 00:25:41,960 --> 00:25:44,640 strictly Cach only. 523 00:25:44,640 --> 00:25:46,960 So, how was your night? You know, the cuddling was lovely. 524 00:25:46,960 --> 00:25:49,960 I'm surprised we cuddled all night. Do you like cuddling with me? 525 00:25:49,960 --> 00:25:52,960 You kept... No. I like cuddling you, yeah, 526 00:25:52,960 --> 00:25:54,960 but you kept twitching, so I was just like... 527 00:25:54,960 --> 00:25:56,960 I was tossing and turning last night. 528 00:25:56,960 --> 00:25:58,160 Yeah, you kind of was. Guilty conscience. 529 00:25:58,160 --> 00:25:59,320 Guilty conscience? 530 00:25:59,320 --> 00:26:00,960 Yeah. Yeah. 531 00:26:00,960 --> 00:26:03,320 You're gonna get me in trouble, I know it. 532 00:26:03,320 --> 00:26:06,160 No, when you hold my hand, that's when I was like... 533 00:26:06,160 --> 00:26:07,800 You might as well... 534 00:26:07,800 --> 00:26:09,480 You might as well kiss my face off at that point. 535 00:26:09,480 --> 00:26:10,960 I think holding hands is worse than kissing. 536 00:26:10,960 --> 00:26:13,960 Who's got better chat - me or Harrison? 537 00:26:13,960 --> 00:26:19,960 Me? HE LAUGHS 538 00:26:19,960 --> 00:26:21,960 I think I have fun with you. 539 00:26:21,960 --> 00:26:25,960 I'm, like, flirtier with you. I'm comfortable with Harrison. 540 00:26:25,960 --> 00:26:27,960 Done it to himself. Oh, I know. 541 00:26:27,960 --> 00:26:30,640 I don't talk about nobody else right now, though. 542 00:26:30,640 --> 00:26:32,960 Just us? Mm-hm. 543 00:26:32,960 --> 00:26:34,320 It's not really about anybody else, is it? 544 00:26:34,320 --> 00:26:35,960 Exactly. Yeah. 545 00:26:35,960 --> 00:26:39,960 It's that saying, you're here for a good time, not a long time. 546 00:26:39,960 --> 00:26:43,160 I want a long time and a good time. Yeah, I can give you both. 547 00:26:43,160 --> 00:26:48,480 If you'd like. Tell me sweet nothings? 548 00:26:50,960 --> 00:26:51,960 Yeah, where do we go from here? 549 00:26:51,960 --> 00:26:54,640 We could start by getting a bit closer first. 550 00:26:54,640 --> 00:26:56,960 So we could sweat on each other? 551 00:26:56,960 --> 00:26:58,960 No, I don't want to sweat. Uh-oh. 552 00:26:58,960 --> 00:27:04,960 # Touch me like a lover 553 00:27:04,960 --> 00:27:10,960 # Speak to me like a friend 554 00:27:10,960 --> 00:27:15,960 # Hold me like no other... # 555 00:27:15,960 --> 00:27:19,960 Now you're giving me butterflies. THEY LAUGH 556 00:27:19,960 --> 00:27:21,960 No good. 557 00:27:21,960 --> 00:27:25,160 That was a good kiss, though. It was. I'm a good kisser. 558 00:27:25,160 --> 00:27:27,960 You are too. 559 00:27:27,960 --> 00:27:30,160 I think me and Cach have this weird... 560 00:27:30,160 --> 00:27:34,960 sexually charged energy that was just waiting to come out. 561 00:27:34,960 --> 00:27:37,960 The kiss was really good. I wasn't expecting it. 562 00:27:37,960 --> 00:27:38,960 I don't know if it was good 563 00:27:38,960 --> 00:27:40,960 cos I know I'm not supposed to be doing it, 564 00:27:40,960 --> 00:27:42,960 but I know it was good. 565 00:27:42,960 --> 00:27:45,960 Trouble. THEY GIGGLE 566 00:27:58,960 --> 00:28:01,160 Meg's tormenting herself wondering what D's up to - 567 00:28:01,160 --> 00:28:03,000 Meg, don't think about him, 568 00:28:03,000 --> 00:28:06,960 because it's just D-moralising and self-D-feating! 569 00:28:06,960 --> 00:28:10,960 Take it from D - er, I mean me. 570 00:28:10,960 --> 00:28:12,960 I generally feel a lot for D. 571 00:28:12,960 --> 00:28:16,960 Like, being not in a bed with him makes me so upset, I know that. 572 00:28:16,960 --> 00:28:18,960 I'm honestly trying to, like, put it to the back of my head, 573 00:28:18,960 --> 00:28:20,320 but it's so hard. 574 00:28:20,320 --> 00:28:23,160 Problem is, D is such a flirt with everyone else. 575 00:28:23,160 --> 00:28:25,960 We've never flirted the way we do. We generally... 576 00:28:25,960 --> 00:28:26,960 This is my problem. 577 00:28:26,960 --> 00:28:29,960 Me and D, everyone says that we are this married couple, 578 00:28:29,960 --> 00:28:33,960 but as soon as he gets into bed with another girl, it's game over. 579 00:28:33,960 --> 00:28:35,320 I know that for a fact. Mm. 580 00:28:35,320 --> 00:28:36,960 I generally know that for a fact. 581 00:28:36,960 --> 00:28:38,960 I feel like he's playing a safe card with me, 582 00:28:38,960 --> 00:28:41,160 and wants his cake and eat it now. 583 00:28:41,160 --> 00:28:43,960 But at the same time, why was I letting you call me "my Meg" 584 00:28:43,960 --> 00:28:44,960 when we never closed things off? 585 00:28:44,960 --> 00:28:47,960 Like, I felt like I just let him have his cake and eat it. 586 00:28:47,960 --> 00:28:49,960 He's called you "my Meg" since day dot. From the beginning. 587 00:28:49,960 --> 00:28:52,800 But that's, like, marking territory. 588 00:28:52,800 --> 00:28:54,960 The way he gives me cuddles in bed, the way he fill up my water, like, 589 00:28:54,960 --> 00:28:56,960 he does these acts of service I want, 590 00:28:56,960 --> 00:28:58,960 but he don't do the acts of service 591 00:28:58,960 --> 00:29:01,960 in the way you're flirting with every other fucker. No, exactly. 592 00:29:01,960 --> 00:29:04,960 Like, there's a lot missing from us. 593 00:29:04,960 --> 00:29:06,960 We haven't progressed in the past two weeks 594 00:29:06,960 --> 00:29:09,960 in the fact of getting to know each other. 595 00:29:09,960 --> 00:29:12,960 It's always just been a new boundary for what you're doing, 596 00:29:12,960 --> 00:29:14,800 and new boundary for your action. 597 00:29:14,800 --> 00:29:17,960 I don't wanna keep having to set boundaries to a new action! Mm. 598 00:29:17,960 --> 00:29:19,960 Meg, you don't trust him at the end of the day, 599 00:29:19,960 --> 00:29:23,960 and I think trust is so fucking big. 600 00:29:23,960 --> 00:29:27,960 Do you miss him, or do you just wanna know what's going on? 601 00:29:27,960 --> 00:29:29,960 No, like, I don't care what he's doing. 602 00:29:29,960 --> 00:29:31,960 I generally miss him so much, like, I do. 603 00:29:31,960 --> 00:29:32,960 At the end of the day, 604 00:29:32,960 --> 00:29:35,960 we know that we're not just sticking it on as a safe option. 605 00:29:35,960 --> 00:29:37,800 It just upsets me. 606 00:29:37,800 --> 00:29:40,960 Oh, come here, come give me a cwtch. I don't wanna make it obvious. 607 00:29:40,960 --> 00:29:43,960 It's just annoying, because I feel like we've been through it all. 608 00:29:43,960 --> 00:29:47,160 I feel like, erm... Thanks, girl. Love you. 609 00:29:47,160 --> 00:29:48,960 Lets not make it obvious, 610 00:29:48,960 --> 00:29:51,800 or else they're gonna be like... I was gonna say. 611 00:29:51,800 --> 00:29:53,160 You always know deep down, though. 612 00:29:53,160 --> 00:29:57,960 It's just, like, if it happened on the outside world, he'd be blocked. 613 00:29:57,960 --> 00:29:59,960 How have your chats been so far? Good? 614 00:29:59,960 --> 00:30:00,960 It's it been good, yeah. 615 00:30:00,960 --> 00:30:03,960 Nothing too intense. Yeah. 616 00:30:03,960 --> 00:30:05,960 I still find myself, like, gravitating towards you. 617 00:30:05,960 --> 00:30:07,960 Yeah, same. Which is a good thing. 618 00:30:07,960 --> 00:30:09,960 Same. So... 619 00:30:09,960 --> 00:30:11,320 We had a nice cuddle in bed last night. 620 00:30:11,320 --> 00:30:12,960 It was. Your fucking hot. 621 00:30:12,960 --> 00:30:14,960 No, you're the Sun, I had to push you away. 622 00:30:14,960 --> 00:30:15,960 SHE CHUCKLES 623 00:30:15,960 --> 00:30:17,960 Yeah, then I come back for another cuddle. Mm. 624 00:30:17,960 --> 00:30:19,960 Just before we woke up. I know. 625 00:30:19,960 --> 00:30:21,960 Did you feel it? Yeah, I did. 626 00:30:21,960 --> 00:30:23,960 It was nice. It was nice. 627 00:30:23,960 --> 00:30:26,000 Yeah, we have good cuddles. Yeah. Mm. 628 00:30:26,000 --> 00:30:28,160 No, I'm actually really comfortable around you, 629 00:30:28,160 --> 00:30:29,960 which is nice. That's good. 630 00:30:29,960 --> 00:30:33,480 It's a good sign. I'm glad. Yeah. 631 00:30:33,480 --> 00:30:35,960 I think you just have, like, a very warm kind of energy. 632 00:30:35,960 --> 00:30:37,960 I think that's what it is. OK, oh, that's good. 633 00:30:37,960 --> 00:30:40,960 I think even when I was, like, coupled up with Gio and stuff, 634 00:30:40,960 --> 00:30:43,640 I think it was more like a friendship sort of vibe. 635 00:30:43,640 --> 00:30:48,960 Do you think that's because of the situation, or because of behaviours? 636 00:30:48,960 --> 00:30:52,960 I just didn't have that, like, spark with him. 637 00:30:52,960 --> 00:30:54,960 So, like, even in bed, like, I just didn't get the urge 638 00:30:54,960 --> 00:30:59,800 to be all over him, if you get what I mean. Mm, mm. 639 00:30:59,800 --> 00:31:02,960 But I think I got that vibe from you. Yeah. 640 00:31:02,960 --> 00:31:04,480 You got a nice little, erm... 641 00:31:04,480 --> 00:31:06,160 like, "night-time voice", is what I like to say. 642 00:31:06,160 --> 00:31:07,960 SHE LAUGHS 643 00:31:07,960 --> 00:31:09,960 Like, pillow talking yeah. So do you, so do you. 644 00:31:09,960 --> 00:31:11,960 Very nice. I enjoyed that. Yeah. 645 00:31:11,960 --> 00:31:14,000 Sexy on both sides. I think so. 646 00:31:14,000 --> 00:31:17,960 That's what you want, yeah. That's what you want, it is. 647 00:31:17,960 --> 00:31:19,960 Harry's ex Emma's a hydro-geologist - 648 00:31:19,960 --> 00:31:22,640 she said, "I drill into Earth looking for water, 649 00:31:22,640 --> 00:31:24,960 "it's technically known as boring." I said, "Too right, it's boring! 650 00:31:24,960 --> 00:31:27,960 "Can't you just walk dogs like a normal person?" 651 00:31:27,960 --> 00:31:30,960 I'm actually so excited to speak to you today. 652 00:31:30,960 --> 00:31:31,960 THEY CHUCKLE 653 00:31:31,960 --> 00:31:32,960 That's good! Yeah. 654 00:31:32,960 --> 00:31:34,960 I was excited to speak to you too. Were you? 655 00:31:34,960 --> 00:31:36,960 Yeah. Course. 656 00:31:36,960 --> 00:31:38,960 Yeah, especially when you're looking like that. 657 00:31:38,960 --> 00:31:39,960 SHE LAUGHS 658 00:31:39,960 --> 00:31:41,960 Come on. What size foot you? 659 00:31:41,960 --> 00:31:43,960 Three. Got tiny feet. What? 660 00:31:43,960 --> 00:31:45,320 Ah, that tickles! 661 00:31:45,320 --> 00:31:46,960 SHE CHUCKLES 662 00:31:46,960 --> 00:31:48,960 That is fucking nuts. 663 00:31:48,960 --> 00:31:51,320 You said you would want to move to London, right? 664 00:31:51,320 --> 00:31:53,960 It's not even that I was, like, mad to move to London. 665 00:31:53,960 --> 00:31:55,160 I just wanted to get out of Dublin. Yeah. 666 00:31:55,160 --> 00:31:57,960 Or, sorry, not even Dublin - Ireland. 667 00:31:57,960 --> 00:32:02,960 Because I know, like, I genuinely... I'll know... not everyone, 668 00:32:02,960 --> 00:32:04,960 but I'm always, like, one person removed from someone, 669 00:32:04,960 --> 00:32:06,160 like, you know what I mean? 670 00:32:06,160 --> 00:32:07,960 Is it cos you've slept with everyone? 671 00:32:07,960 --> 00:32:10,000 You've slept with sooooo many girls that you know everyone? 672 00:32:10,000 --> 00:32:11,960 I actually haven't slept with so many girls. 673 00:32:11,960 --> 00:32:12,960 SHE GIGGLES 674 00:32:12,960 --> 00:32:14,960 Yeah, I think it'd be interesting to see how I cope, 675 00:32:14,960 --> 00:32:18,800 like, living somewhere else. Like, it's just me and my mum. 676 00:32:18,800 --> 00:32:21,960 Oh! Yeah, so, I'm sort of, like... 677 00:32:21,960 --> 00:32:24,960 Me being in Dublin, we're two hours away from each other, 678 00:32:24,960 --> 00:32:26,960 so me being in London, like, 679 00:32:26,960 --> 00:32:29,000 it's not too much of a difference, do you know what...? 680 00:32:29,000 --> 00:32:30,960 Do you think she'd really miss you, though? 681 00:32:30,960 --> 00:32:33,960 Er, I hope so! THEY CHUCKLE 682 00:32:33,960 --> 00:32:36,960 What about you? Do you have a big family? 683 00:32:36,960 --> 00:32:38,960 Erm, so, I've got an older brother, younger sister, 684 00:32:38,960 --> 00:32:40,960 and my parents are still together. 685 00:32:40,960 --> 00:32:42,960 What, there's five of you? Yeah, five of us. 686 00:32:42,960 --> 00:32:45,960 And do you want a big family as well? Yeah. 687 00:32:45,960 --> 00:32:48,960 I always say I want three kids as well, because... 688 00:32:48,960 --> 00:32:50,000 I feel like everyone says that. 689 00:32:50,000 --> 00:32:52,640 I'm one of three, and I just think it's the perfect number. 690 00:32:52,640 --> 00:32:53,960 What about you? 691 00:32:53,960 --> 00:32:57,000 For me, if I was to say a number, I'd say four. Just because... Phew! 692 00:32:57,000 --> 00:32:59,960 Just because I've had such a small family. 693 00:32:59,960 --> 00:33:01,960 So I'm not used to, say, at Christmas, 694 00:33:01,960 --> 00:33:04,960 kids running around and, like, Halloween, like, 695 00:33:04,960 --> 00:33:07,960 getting dressed up and stuff. You know what I mean? So much fun. 696 00:33:07,960 --> 00:33:11,800 Yeah. I would love a little mini-me, though. Yeah. 697 00:33:11,800 --> 00:33:14,480 To just fucking... just to see what it looks like. 698 00:33:14,480 --> 00:33:16,000 "It." To see what "it" looks like. SHE CHUCKLES 699 00:33:16,000 --> 00:33:17,960 Because I don't know if it's a boy or a girl. 700 00:33:17,960 --> 00:33:20,640 I think Toni's just come into money 701 00:33:20,640 --> 00:33:22,960 because she's got a massive smile on her face 702 00:33:22,960 --> 00:33:24,960 and she keeps saying that she's got her hands on some cash. 703 00:33:24,960 --> 00:33:26,960 It's not looking good for our friend from Derby. 704 00:33:26,960 --> 00:33:32,640 Really? Big smooch. 705 00:33:32,640 --> 00:33:35,960 THEY SNICKER 706 00:33:38,480 --> 00:33:43,960 Where? Plaza Terraza, of course. We booked a room for two. 707 00:33:44,960 --> 00:33:48,960 How was the kiss? Good. Yeah. Too good. 708 00:33:48,960 --> 00:33:51,320 I felt like. Really? 709 00:33:51,320 --> 00:33:54,000 You didn't have that at the beginning? No. 710 00:33:54,000 --> 00:33:58,960 My head is turned. 711 00:33:58,960 --> 00:34:02,960 180. WHISTLES 712 00:34:02,960 --> 00:34:05,960 One thing ends, another begins. THEY LAUGH 713 00:34:09,960 --> 00:34:13,960 Oh, it's Boris and Billykiss, or as I call them, BB. 714 00:34:13,960 --> 00:34:14,960 Will they hit it off? 715 00:34:14,960 --> 00:34:19,960 Well, it's like I always say, what will BB will BB. 716 00:34:19,960 --> 00:34:22,960 This is my first time at the terrace. Really? 717 00:34:22,960 --> 00:34:26,960 Actually, I'm happy. I'm happy that it's our... 718 00:34:26,960 --> 00:34:29,960 First time. ..first time together on terrace. 719 00:34:29,960 --> 00:34:33,800 On this beautiful day. Yeah. It's a good thing. 720 00:34:33,800 --> 00:34:36,960 It actually is good. And even this bottle is so nice. 721 00:34:36,960 --> 00:34:40,960 Yeah, it is. You don't need to do, like... You just... 722 00:34:40,960 --> 00:34:45,960 What's the name for that in English? THEY LAUGH 723 00:34:46,960 --> 00:34:51,320 What's the name? You can suck it. You can suck it. Aah! 724 00:34:51,320 --> 00:34:55,960 How I could forget about sucking? What other word would I say? 725 00:34:55,960 --> 00:34:59,960 You just sip it? Sip it. Sip it. Sip it. You sip it. 726 00:34:59,960 --> 00:35:03,960 So, you... How you imagine your perfect date? Food. 727 00:35:03,960 --> 00:35:09,320 Food. You make some food for me? I come for dinner. No, no, no, no. 728 00:35:09,320 --> 00:35:12,480 I will not be cooking for no-one. I'm kidding. 729 00:35:12,480 --> 00:35:15,960 I would cook for you, honestly. Really? Are you a good chef? 730 00:35:15,960 --> 00:35:21,960 I mean, I'm not Jamie Oliver, but I know how to do some things. 731 00:35:22,960 --> 00:35:26,960 Now I'm thinking if I ever kissed a girl from Ireland. Have you ever? 732 00:35:26,960 --> 00:35:29,960 I've never kissed a guy... From Slovenia, right? Yeah. 733 00:35:29,960 --> 00:35:32,960 I'm thinking... You know what? What I need to do, 734 00:35:32,960 --> 00:35:36,960 what I must do, I'm gonna do. What I need to do, I'm gonna do. 735 00:35:36,960 --> 00:35:39,960 OK. So I'm gonna just try these beautiful lips, if that's possible. 736 00:35:39,960 --> 00:35:45,960 # Letting go of a perfect day And losing to the night 737 00:35:45,960 --> 00:35:49,960 # Yeah 738 00:35:49,960 --> 00:35:52,160 # Without you on the line... # 739 00:35:52,160 --> 00:35:54,960 You have foundation all over your face. Thank you. 740 00:35:54,960 --> 00:36:00,960 And your nose. My nose is big, so it's no problem. 741 00:36:00,960 --> 00:36:04,960 The whole Casa experience is proving to be too much for Meg. 742 00:36:04,960 --> 00:36:07,960 I dunno, I just feel really upset today. 743 00:36:07,960 --> 00:36:11,960 Oh, no. Meg. I don't know, I don't know why. 744 00:36:11,960 --> 00:36:15,960 I was just talking about things with Em, and, I don't know. 745 00:36:15,960 --> 00:36:18,800 We just, like, just certain things with me and D, 746 00:36:18,800 --> 00:36:19,960 it actually makes me realise 747 00:36:19,960 --> 00:36:23,480 he really doesn't mean what he says sometimes. 748 00:36:23,480 --> 00:36:25,960 Like, I feel like the whole "my Meg" thing, 749 00:36:25,960 --> 00:36:27,960 like, it is a cop to be like, 750 00:36:27,960 --> 00:36:30,960 "I want her back, I want my cake and eat it." 751 00:36:30,960 --> 00:36:33,960 Like, I genuinely think, like, he says he speaks from the heart 752 00:36:33,960 --> 00:36:36,960 in his re-coupling speech and stuff, but we haven't progressed. 753 00:36:36,960 --> 00:36:42,000 Everything he was doing was making me get more and more away from him. 754 00:36:42,000 --> 00:36:46,960 And then, like, I feel like it's gone downhill all since then. 755 00:36:46,960 --> 00:36:48,960 I don't think he's into me as much as he wants to be. 756 00:36:48,960 --> 00:36:49,960 I don't think he is. No. 757 00:36:49,960 --> 00:36:51,960 I'm not gonna lie, I don't think he is. 758 00:36:51,960 --> 00:36:54,960 He called me my Meg so fucking early on. I know. 759 00:36:54,960 --> 00:36:57,960 Before Harrison even got here. Yeah, really early doors. 760 00:36:57,960 --> 00:37:00,960 So, he's not stupid. Which is quite alarming. Yeah. 761 00:37:00,960 --> 00:37:02,960 You've wanted a test, this is a testing time. 762 00:37:02,960 --> 00:37:05,960 You're kind of feeling a bit umming and erring, like, 763 00:37:05,960 --> 00:37:08,800 what headspace are you even in with D at the moment? 764 00:37:09,960 --> 00:37:12,960 I don't want to get upset about it. I'm trying to not. 765 00:37:12,960 --> 00:37:14,960 It's just fucking hard work, ain't it? 766 00:37:17,640 --> 00:37:21,160 It's like I have more crying days than happy days. 767 00:37:21,160 --> 00:37:23,960 You know that's not right, Meg. Yeah. 768 00:37:23,960 --> 00:37:27,960 # Please don't turn around And say goodbye. # 769 00:37:37,960 --> 00:37:39,960 # See you and me alone... # 770 00:37:39,960 --> 00:37:42,960 As the sun sets on another day in paradise, 771 00:37:42,960 --> 00:37:46,960 there's one burning question - will Toni's new man change her, 772 00:37:46,960 --> 00:37:50,000 or to put it another way, will Cach convert her? 773 00:37:52,160 --> 00:37:53,960 # That's the feeling That I want... # 774 00:37:53,960 --> 00:37:55,960 I'm in trouble. You're in trouble? 775 00:37:55,960 --> 00:37:57,960 Toni been snogging boys? 776 00:37:57,960 --> 00:38:01,640 Tone, have you actually? Too good. 777 00:38:01,640 --> 00:38:02,960 Too good! What, the kiss? 778 00:38:02,960 --> 00:38:05,320 Oh, fuck, Toni's giddy. Toni's giddy. 779 00:38:11,960 --> 00:38:13,960 I miss her so much, fam. 780 00:38:13,960 --> 00:38:14,960 You're fucked. 781 00:38:14,960 --> 00:38:16,960 If she re-coupled, I think I'd collapse, bro. 782 00:38:16,960 --> 00:38:19,000 It is a possibility. It is a possibility, yeah. 783 00:38:19,000 --> 00:38:23,480 How was Rheo? I get along with her. 784 00:38:23,480 --> 00:38:24,960 Do you miss Helena? 785 00:38:24,960 --> 00:38:26,960 Not loads, I'll be honest. 786 00:38:26,960 --> 00:38:30,960 # Let me show you how it's done. 787 00:38:30,960 --> 00:38:32,960 # You and me alone... # 788 00:38:32,960 --> 00:38:34,960 I'm sure a couple more are coming. 789 00:38:34,960 --> 00:38:37,960 Well, I have one man, and you can have five. 790 00:38:37,960 --> 00:38:38,960 Fuck off, Helena! 791 00:38:38,960 --> 00:38:40,960 I'm sick of Helena and her greedy ways. 792 00:38:40,960 --> 00:38:43,960 Shakira, you'd better beat her ass to that shit. 793 00:38:43,960 --> 00:38:46,480 That's all I've got to say. I know, she's pissing me off now! 794 00:38:46,480 --> 00:38:48,960 You two just got the same types. It's crazy. 795 00:38:48,960 --> 00:38:54,960 # You should be mine by now 796 00:38:54,960 --> 00:38:58,640 # Just take me there somehow 797 00:38:58,640 --> 00:39:03,960 # You should be mine by now... # 798 00:39:03,960 --> 00:39:07,960 I have to break rules. I'm a rule breaker. I misbehave. 799 00:39:07,960 --> 00:39:08,960 Do you? Yeah. 800 00:39:08,960 --> 00:39:10,480 Yeah, I misbehave as well. Do you? 801 00:39:10,480 --> 00:39:12,480 Yeah. OK. 802 00:39:12,480 --> 00:39:13,960 Maybe we'll have a misbehaving party. 803 00:39:13,960 --> 00:39:16,800 Maybe we'll misbehave together. Sound good? 804 00:39:16,800 --> 00:39:19,960 Yeah, sounds good. Good. 805 00:39:19,960 --> 00:39:22,160 THEY LAUGH 806 00:39:22,160 --> 00:39:23,960 You actually do, don't you? Huh? 807 00:39:23,960 --> 00:39:27,960 Come close. 808 00:39:36,960 --> 00:39:40,320 You're actually pretty good at that. 809 00:39:40,320 --> 00:39:41,960 What? Kissing. 810 00:39:41,960 --> 00:39:44,960 Yeah, thanks. I already know. 811 00:39:44,960 --> 00:39:47,800 Wow, someone's got a big head. Huge head. 812 00:39:47,800 --> 00:39:48,960 You're a good kisser as well. 813 00:39:48,960 --> 00:39:52,320 Yeah, I already know. THEY LAUGH 814 00:39:52,320 --> 00:39:57,960 It was actually really nice kiss, like, smooth, nice kiss. 815 00:39:57,960 --> 00:40:00,960 THEY LAUGH 816 00:40:00,960 --> 00:40:03,960 I like to... Always when I speak, I... 817 00:40:03,960 --> 00:40:06,960 I like that. I move my hands. Yeah, me as well. 818 00:40:06,960 --> 00:40:09,960 I appreciate you being open and being vulnerable, 819 00:40:09,960 --> 00:40:12,800 and just, like, expressing how you feel. Yeah. 820 00:40:12,800 --> 00:40:13,960 That's super important. 821 00:40:13,960 --> 00:40:15,960 And I have been enjoying getting to know you as well. Yeah. 822 00:40:15,960 --> 00:40:17,960 It's mutual. Which is good. 823 00:40:17,960 --> 00:40:20,960 And I would like, you know, to try to know you more. 824 00:40:20,960 --> 00:40:22,160 So, you're telling me I'm your number one? 825 00:40:22,160 --> 00:40:25,960 You're climbing really fast up. Really? 826 00:40:25,960 --> 00:40:27,960 Up to the mountain. Mm! 827 00:40:27,960 --> 00:40:28,960 Yeah, I swear, like... 828 00:40:28,960 --> 00:40:30,960 So, basically, I was really happy that we kissed. 829 00:40:30,960 --> 00:40:32,960 There's so many of us in this villa, 830 00:40:32,960 --> 00:40:34,960 and everyone is getting to know everyone, 831 00:40:34,960 --> 00:40:36,960 but there's nice to see that someone is actually choosing you, 832 00:40:36,960 --> 00:40:39,800 because I do feel like in here, everything moves really quickly, 833 00:40:39,800 --> 00:40:41,960 and if you're too slow, someone else is gonna be faster than you. 834 00:40:41,960 --> 00:40:45,640 This is the thing. Actions speaks louder than words. 835 00:40:45,640 --> 00:40:47,480 So, if I kiss you, like, really fast here, 836 00:40:47,480 --> 00:40:49,960 it's not gonna be a problem? THEY LAUGH 837 00:40:49,960 --> 00:40:53,960 OK, OK. What you want me to say? 838 00:40:53,960 --> 00:40:56,960 Tell me more. No problem, no problem. 839 00:40:56,960 --> 00:40:58,480 You literally have lipstick all over you. 840 00:40:58,480 --> 00:40:59,960 I don't care. Top of your lip, yeah. 841 00:40:59,960 --> 00:41:02,960 Yeah. 842 00:41:02,960 --> 00:41:03,960 Thanks. 843 00:41:03,960 --> 00:41:07,960 I wanted to suggest to you, I would like to swap... 844 00:41:07,960 --> 00:41:09,960 Oh, bed? Exactly. 845 00:41:09,960 --> 00:41:11,800 OK, let's do it. Yeah. 846 00:41:11,800 --> 00:41:13,960 Love Island is proud to present 847 00:41:13,960 --> 00:41:15,960 Emily Moran from Wales making her world record attempt 848 00:41:15,960 --> 00:41:21,800 at getting the most facts wrong in a single sentence in history. 849 00:41:21,800 --> 00:41:23,000 Good luck, Emily. 850 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 I don't know whether I'm being fucking delusional, 851 00:41:25,000 --> 00:41:27,960 but I just don't care that Tommy's over there. 852 00:41:27,960 --> 00:41:30,320 Like, I genuinely don't think... 853 00:41:30,320 --> 00:41:31,960 I don't think Tommy's head will turn either. 854 00:41:31,960 --> 00:41:34,960 Because I know his morals, I know what he's like. 855 00:41:34,960 --> 00:41:36,320 Yeah. I know how he feels about me. 856 00:41:36,320 --> 00:41:38,960 Tommy's a good man. He's a very good man. 857 00:41:38,960 --> 00:41:39,960 Like, actually. 858 00:41:39,960 --> 00:41:41,960 That's what I mean, I feel very lucky. 859 00:41:41,960 --> 00:41:44,480 I think you guys are good. I think we're good too. 860 00:41:44,480 --> 00:41:46,640 I think we all see that. 861 00:41:46,640 --> 00:41:48,960 Oh, Emily, those are lovely sentiments, 862 00:41:48,960 --> 00:41:50,480 and I'll pass them on to Tommy, 863 00:41:50,480 --> 00:41:51,960 but he's a little bit busy right now 864 00:41:51,960 --> 00:41:55,960 cracking on with a 21-year-old make-up artist from Liverpool. 865 00:41:55,960 --> 00:41:57,960 What would our first date be, then? 866 00:41:57,960 --> 00:42:00,960 Like, I'll come up to you in Liverpool. 867 00:42:00,960 --> 00:42:01,960 Do you drive? Yeah. 868 00:42:01,960 --> 00:42:02,960 Do you? You don't drive! 869 00:42:02,960 --> 00:42:04,960 Oh, my God! 870 00:42:04,960 --> 00:42:06,960 I can drive, but I can't do my theory. 871 00:42:06,960 --> 00:42:07,960 I can't revise. Can you not? 872 00:42:07,960 --> 00:42:09,960 What did you get in school? What were your grades? 873 00:42:09,960 --> 00:42:11,960 I didn't. I think I passed English. 874 00:42:11,960 --> 00:42:13,960 And dance. And what? 875 00:42:13,960 --> 00:42:14,960 Dance. Oh, dance. 876 00:42:14,960 --> 00:42:17,160 I'm sure I got ICT. Did you have ICT? 877 00:42:17,160 --> 00:42:20,960 D'you know that is? Oh, computer? 878 00:42:20,960 --> 00:42:23,320 I thought you meant icy tea, like coffee. Iced coffee. 879 00:42:23,320 --> 00:42:25,960 SHE LAUGHS I thought, "icy tea?" 880 00:42:25,960 --> 00:42:29,320 Remember ICT in school, though? Yeah, yeah, computers. 881 00:42:29,320 --> 00:42:31,960 We call that "computing" where we're from. 882 00:42:31,960 --> 00:42:33,320 I wanna get into your relationships and stuff. 883 00:42:33,320 --> 00:42:35,960 How many relationships? Yeah. I don't even know nothing about you. 884 00:42:35,960 --> 00:42:38,320 I've been in two relationships all my life. Yeah. 885 00:42:38,320 --> 00:42:41,960 But then we broke up because he cheated. Have you ever cheated? 886 00:42:41,960 --> 00:42:43,960 I'll be honest with you - on my first one. 887 00:42:43,960 --> 00:42:46,960 And I seen how it made her feel, and I didn't like it. Oh, really? 888 00:42:46,960 --> 00:42:49,320 It was defo a lesson for me. I wouldn't cheat again. 889 00:42:49,320 --> 00:42:50,960 Would you not? Definitely not. 890 00:42:50,960 --> 00:42:53,960 OK, I love that. What have you, like, learnt from that experience? 891 00:42:53,960 --> 00:42:58,960 So, I got into, like, just manifesting and reading and books... 892 00:42:58,960 --> 00:43:00,960 Go on! I love to hear it. Go on. This is good. 893 00:43:00,960 --> 00:43:03,800 I love this. Brownie points! I get brownie points for that? 894 00:43:03,800 --> 00:43:05,960 Yeah, cos I'm all into that. I'm so like that. 895 00:43:05,960 --> 00:43:08,320 You can get into that? Yeah. But, no, I just think... 896 00:43:08,320 --> 00:43:10,960 It's just good to be in touch with your feelings, too, 897 00:43:10,960 --> 00:43:12,960 and I think, like... That's very true. 898 00:43:12,960 --> 00:43:15,480 ..with my reading and stuff, like, I read books, self-help books, 899 00:43:15,480 --> 00:43:18,960 and literally, I just wanna be the best version of me, inside and out. 900 00:43:18,960 --> 00:43:23,960 Yeah, good chat. Give me a kiss, my friend. 901 00:43:23,960 --> 00:43:25,960 Muy bien. Muy bien. 902 00:43:25,960 --> 00:43:28,960 Do you still play football sometimes? 903 00:43:28,960 --> 00:43:30,960 Yeah, I play semi-pro. I don't know what I'd do without it. 904 00:43:30,960 --> 00:43:32,800 I just love the competition. 905 00:43:32,800 --> 00:43:34,960 I love going to watch people play sports that they love. 906 00:43:34,960 --> 00:43:37,960 You've been watching me a lot? Mm. Watching how you move. 907 00:43:37,960 --> 00:43:41,960 And what do you see? You're doing well. Yeah? 908 00:43:41,960 --> 00:43:45,960 You're moving well. I'm moving well! 909 00:43:45,960 --> 00:43:46,960 THEY LAUGH 910 00:43:46,960 --> 00:43:51,960 Thanks, babe. 911 00:43:52,960 --> 00:43:55,960 I think you're behaving really well here, as well. 912 00:43:55,960 --> 00:43:56,960 I'm behaving really well? 913 00:43:56,960 --> 00:43:59,160 Not in that way. You've just been respectful. 914 00:43:59,160 --> 00:44:02,000 Like, to me in particular, which is all I care about. 915 00:44:02,000 --> 00:44:04,960 I've been enjoying our time together, to be fair. Yeah? 916 00:44:09,960 --> 00:44:11,960 I don't know if it will be like that. Like what? 917 00:44:11,960 --> 00:44:14,960 You can. You can do it to yourself. I kind of want to. Yeah. 918 00:44:18,960 --> 00:44:24,960 I'm really close to eating you alive. Taking a bite? Mm. 919 00:44:24,960 --> 00:44:29,960 Yeah, I am pretty tasty. Yeah? Mm. 920 00:44:29,960 --> 00:44:32,640 What are your three turn-ons? Yeah, that you look for? 921 00:44:32,640 --> 00:44:34,960 What a good question. Physical touch. OK. 922 00:44:34,960 --> 00:44:37,960 Erm, kissing. Mm-hm. 923 00:44:37,960 --> 00:44:42,960 And foreplay, probably. Oh, OK. Yeah, OK. You? 924 00:44:42,960 --> 00:44:47,640 Mine would be physical touch... You can't just copy me. 925 00:44:47,640 --> 00:44:51,960 No, I'm not. Wait, wait. Physical touch, erm... 926 00:44:51,960 --> 00:44:54,960 Being told what to do. Like, authority? 927 00:44:54,960 --> 00:45:00,960 Yes, authoritative. So physical touch, authoritative, and... 928 00:45:00,960 --> 00:45:03,000 I know you wanna copy me on one of them last two 929 00:45:03,000 --> 00:45:06,960 because they're great - physical touch, kissing, foreplay. 930 00:45:06,960 --> 00:45:08,960 I'll go with kisses, yeah. Yeah, kissing. 931 00:45:08,960 --> 00:45:16,000 I think kissing is the key. Yeah. Yeah, kissing does it. Yeah. 932 00:45:24,000 --> 00:45:26,000 What was it... Oh, they're going at it. 933 00:45:26,000 --> 00:45:29,960 Huh? They're going at it. Gio! 934 00:45:29,960 --> 00:45:31,960 I think everyone can see it. Do you reckon? 935 00:45:31,960 --> 00:45:32,960 Yeah. See what? 936 00:45:32,960 --> 00:45:34,960 What can they see? THEY LAUGH 937 00:45:34,960 --> 00:45:36,960 Can't pressure me, babygirl. No, but what can they see? 938 00:45:36,960 --> 00:45:38,960 You can't pressure me. I'm not pressuring. 939 00:45:38,960 --> 00:45:42,480 I just like that... for you to say it. Can you answer that? 940 00:45:42,480 --> 00:45:45,160 I feel like they can see there's something here. 941 00:45:45,160 --> 00:45:48,960 Do you think there's something here? Yeah, definitely. 942 00:45:48,960 --> 00:45:51,960 I feel like there's a big spark here, do you know what I mean? Mm. 943 00:45:51,960 --> 00:45:53,960 So, yeah, I hope that you come back to the main villa 944 00:45:53,960 --> 00:45:56,480 and I get to spend more time with you, 945 00:45:56,480 --> 00:45:58,960 cos I feel like it's just time which we haven't had. 946 00:45:58,960 --> 00:46:01,640 It is, 100%. And I feel like the more time we spend with each other, 947 00:46:01,640 --> 00:46:04,800 the better things are getting. 100%. 948 00:46:04,800 --> 00:46:06,960 I feel like something, like, draws us in together. Mm. 949 00:46:06,960 --> 00:46:09,320 Do you know? Mm. I do see that. 950 00:46:09,320 --> 00:46:11,320 You see that? Yeah. You're doing that thing again. 951 00:46:11,320 --> 00:46:13,960 What thing? That thing where you just wanna eat me. 952 00:46:13,960 --> 00:46:16,960 THEY LAUGH 953 00:46:16,960 --> 00:46:18,960 Oh, my God, them two are getting on really well. 954 00:46:18,960 --> 00:46:21,960 Yeah. D and Andrada. 955 00:46:21,960 --> 00:46:24,960 Yeah. I think D likes Andrada. I think he does. Yeah. 956 00:46:24,960 --> 00:46:27,160 This is a bit crazy, you know? Like, we really get along. 957 00:46:27,160 --> 00:46:28,960 Yeah, we do, don't we? Yeah, yeah, yeah. 958 00:46:28,960 --> 00:46:30,960 Yeah, we do. Yeah. 959 00:46:30,960 --> 00:46:34,160 THEY LAUGH 960 00:46:34,160 --> 00:46:37,960 Damn! Like, I feel like, when I'm around you, 961 00:46:37,960 --> 00:46:39,960 I feel like a little girl a little bit, 962 00:46:39,960 --> 00:46:41,000 do you know what I mean? And it is what... 963 00:46:41,000 --> 00:46:42,960 Like, you make me feel nice. 964 00:46:42,960 --> 00:46:45,960 There could be more here, do you know what I mean? Mm. 965 00:46:45,960 --> 00:46:48,960 I love to still explore that with you and see. Mm. 966 00:46:48,960 --> 00:46:50,960 I'm very picky, do you know what I mean? 967 00:46:50,960 --> 00:46:52,960 I'm so picky, even on the outside. Mm. 968 00:46:52,960 --> 00:46:55,960 So it's hard for me to actually feel, like, 969 00:46:55,960 --> 00:46:58,000 a little tingle, do you know what I mean? Mm. 970 00:46:58,000 --> 00:47:04,960 I feel like you do give me that little tingle. Where is it tingling? 971 00:47:04,960 --> 00:47:11,160 We shall leave that out. THEY LAUGH 972 00:47:11,160 --> 00:47:14,800 Dejon, Dejon... THEY LAUGH 973 00:47:23,960 --> 00:47:30,960 # I'm not gonna call you I'm not gonna wait for you... # 974 00:47:30,960 --> 00:47:33,960 Since she met Ty from Barnsley, 975 00:47:33,960 --> 00:47:36,960 Shakira's letting a subtle hint of northern accent come through. 976 00:47:36,960 --> 00:47:38,640 Or, as she puts it... 977 00:47:38,640 --> 00:47:40,960 Ey up, cock, you look reet nice, 978 00:47:40,960 --> 00:47:43,480 fancy a chat down t'fire pit? Like I said, subtle 979 00:47:48,960 --> 00:47:53,800 What's your thoughts on her? On you? Just in general. 980 00:47:53,800 --> 00:47:55,960 In general? What you thinking? 981 00:47:55,960 --> 00:48:00,800 No, I think I've made it quite clear that I quite fancy. Yeah. 982 00:48:00,800 --> 00:48:05,960 Think that's common knowledge. Obviously, I fancy you. I know. 983 00:48:05,960 --> 00:48:08,960 Heard you put your water bottle on Helena's bed, though. 984 00:48:08,960 --> 00:48:12,640 Nah. It's actually on your bed now. Is it? Yeah. 985 00:48:12,640 --> 00:48:13,960 Is it actually? Yeah, I swear to God. 986 00:48:13,960 --> 00:48:16,960 I've even, like, moved the name around so you can see my name. 987 00:48:16,960 --> 00:48:19,960 That's, like, me... Is that how you mark your territory? 988 00:48:19,960 --> 00:48:22,800 That's marking me territory. It's like you're proper pissing. 989 00:48:22,800 --> 00:48:26,960 Yeah, basically. Basically just pissing on your bed. 990 00:48:26,960 --> 00:48:30,960 We're good. Good. I prefer this villa a lot more. 991 00:48:30,960 --> 00:48:35,960 You do? You're definitely not in the bed next to me tonight. No. 992 00:48:35,960 --> 00:48:40,960 You're in my bed tonight. THEY LAUGH 993 00:48:41,960 --> 00:48:48,160 What are you doing that for? Smooch if you want. Come here. 994 00:49:10,960 --> 00:49:13,800 I think that were overdue. 995 00:49:13,800 --> 00:49:16,960 Replay. You're a good kisser. Yeah, you are. 996 00:49:16,960 --> 00:49:19,960 No, but, like, seriously, on the outside, like, 997 00:49:19,960 --> 00:49:21,960 you would be someone I'd definitely go for. Yeah? 998 00:49:21,960 --> 00:49:23,960 I see potential. Yeah. 100%. 999 00:49:23,960 --> 00:49:25,960 Same. Good. 1000 00:49:30,960 --> 00:49:32,960 You have me over here. 1001 00:49:32,960 --> 00:49:35,960 I haven't really been thinking about him, if I'm being completely honest. 1002 00:49:35,960 --> 00:49:40,000 That's good. That's good. You shouldn't be. I know. 1003 00:49:40,000 --> 00:49:43,960 I've got something else to focus on. I'm scared of you, though. 1004 00:49:43,960 --> 00:49:47,800 What you scared of? I don't know. 1005 00:49:48,960 --> 00:49:51,960 I told you, I'd be honest with you. 1006 00:49:51,960 --> 00:49:54,960 So whatever you're scared about, ask and I'm gonna tell you. 1007 00:49:54,960 --> 00:49:55,960 I don't know yet. 1008 00:49:55,960 --> 00:49:58,960 I just feel like we're just automatically flirting all the time, 1009 00:49:58,960 --> 00:50:01,960 which isn't bad. I don't have that with him. Mm-hm. 1010 00:50:01,960 --> 00:50:07,160 You know? I don't know, but... 1011 00:50:07,160 --> 00:50:09,960 It's like the honeymoon phase. Yeah. That's what they call it. 1012 00:50:09,960 --> 00:50:11,960 Things aren't supposed to be so seriously so quickly. 1013 00:50:11,960 --> 00:50:15,000 No, it doesn't need to be serious. I'm having fun with you. 1014 00:50:21,960 --> 00:50:23,960 Capiche? 1015 00:50:38,960 --> 00:50:40,960 Ty, do you wanna go for a chat? Yeah. 1016 00:50:40,960 --> 00:50:43,960 No, he doesn't, Helena! LAUGHTER 1017 00:50:43,960 --> 00:50:46,960 Sorry, Shakira. 1018 00:50:49,960 --> 00:50:51,960 You've got sun today, you're a bit sunburnt. 1019 00:50:51,960 --> 00:50:53,960 Do think? Yeah. 1020 00:50:53,960 --> 00:50:54,960 I'm just nervous. HE CHUCKLES 1021 00:50:54,960 --> 00:50:56,960 Just blushing again. I'm just blushing. 1022 00:50:56,960 --> 00:50:59,960 Has your day been? Been all right. 1023 00:50:59,960 --> 00:51:02,960 Why you smiling? SHE GIGGLES 1024 00:51:02,960 --> 00:51:04,960 Bit of drama. Drama? 1025 00:51:04,960 --> 00:51:08,960 Yeah, I feel like tonight's... upped a notch, 1026 00:51:08,960 --> 00:51:12,960 in terms of... everyone's situations. 1027 00:51:12,960 --> 00:51:14,960 Do you think? Yeah. 1028 00:51:14,960 --> 00:51:16,640 What you thinking about Shakira? 1029 00:51:18,960 --> 00:51:21,960 I feel like I'm always in a triangle with Shakira. 1030 00:51:21,960 --> 00:51:23,960 Yeah, what's all that about? 1031 00:51:23,960 --> 00:51:25,960 Like, we get along really well. 1032 00:51:25,960 --> 00:51:26,960 I think at this point, like, 1033 00:51:26,960 --> 00:51:28,960 Shakira just thinks I'm trying to kiss her off. 1034 00:51:28,960 --> 00:51:29,960 I'm genuinely not. 1035 00:51:29,960 --> 00:51:31,640 Yeah, I do feel that. Really? 1036 00:51:31,640 --> 00:51:32,960 Feel like she thinks that. 1037 00:51:32,960 --> 00:51:35,320 Yeah, she does, massively. Yeah. 1038 00:51:35,320 --> 00:51:36,960 Think we just have the same type, 1039 00:51:36,960 --> 00:51:38,960 that's the fucking problem, to be honest. Nah, that's... 1040 00:51:38,960 --> 00:51:39,960 Well, obviously, 1041 00:51:39,960 --> 00:51:41,960 I'm trying to get to know you both at the same time. Yeah. 1042 00:51:41,960 --> 00:51:43,960 It's a bit difficult. You know what I mean? 1043 00:51:43,960 --> 00:51:46,960 Obviously, if you're gonna wanna do things, then... yeah. 1044 00:51:46,960 --> 00:51:48,960 We did, we did have a kiss. 1045 00:51:48,960 --> 00:51:50,960 Who? You and Shakira? Mm. 1046 00:51:50,960 --> 00:51:52,960 She literally said she was gonna beat me. 1047 00:51:52,960 --> 00:51:54,960 Oh, so it's a race! 1048 00:51:54,960 --> 00:51:56,960 I was like, "It's not a competition, babe!" Mm. 1049 00:51:56,960 --> 00:51:58,960 Well, she probably thinks it is. 1050 00:51:58,960 --> 00:52:00,960 I'm an innocent bystander here. LAUGHTER 1051 00:52:00,960 --> 00:52:04,480 Don't drag you into it. Yeah, don't drag me into this drama! 1052 00:52:04,480 --> 00:52:05,960 Every single time a guy comes in, 1053 00:52:05,960 --> 00:52:08,960 me and Shakira just seem to go for the same people, 1054 00:52:08,960 --> 00:52:10,960 so, yeah, another triangle for us. 1055 00:52:10,960 --> 00:52:13,960 Obviously Ty and Shakira have had a kiss I think. 1056 00:52:13,960 --> 00:52:17,960 So, yeah, who knows where Ty will be ending up sleeping tonight! 1057 00:52:17,960 --> 00:52:20,960 It's actually really small up here. And this is the terrace. 1058 00:52:20,960 --> 00:52:23,960 It's actually really nice. Mm. 1059 00:52:23,960 --> 00:52:26,480 I mean, I've sat up here quite a few times. 1060 00:52:26,480 --> 00:52:28,960 Makes sense if I pull the table a bit closer. 1061 00:52:28,960 --> 00:52:30,960 I've got, erm... 1062 00:52:32,960 --> 00:52:33,960 Yikes, you seem a bit shy now. 1063 00:52:33,960 --> 00:52:35,960 Me? Yeah! 1064 00:52:35,960 --> 00:52:37,960 What am I shy for? I don't know! 1065 00:52:37,960 --> 00:52:40,800 No, I'm not shy. Oh, that's good, good to know. 1066 00:52:40,800 --> 00:52:42,960 So, where's your head at? 1067 00:52:42,960 --> 00:52:46,160 You're probably the only person that I've spoke-spoken to in here. Mm. 1068 00:52:46,160 --> 00:52:47,320 What's your head at? 1069 00:52:47,320 --> 00:52:51,800 Its Casa, like, my job is to sort of apply pressure a bit more. 1070 00:52:51,800 --> 00:52:53,800 I don't think you're applying pressure. 1071 00:52:53,800 --> 00:52:55,960 I will sort of make my intentions are bit more clear. Yeah. 1072 00:52:55,960 --> 00:52:57,960 It's sort of you 1073 00:52:57,960 --> 00:53:00,960 that I'm only really trying to get to know a bit more, so... 1074 00:53:00,960 --> 00:53:01,960 OK, that's nice to hear. 1075 00:53:01,960 --> 00:53:04,960 Yeah, I wanted to ask, what's your sleeping situation? 1076 00:53:04,960 --> 00:53:07,160 Like, what's it looking like now? 1077 00:53:07,160 --> 00:53:10,000 I mean, I was in my own bed last night. 1078 00:53:10,000 --> 00:53:12,960 Would you feel inclined to sharing a bed with me? 1079 00:53:12,960 --> 00:53:14,960 I mean... we can do if you want. 1080 00:53:14,960 --> 00:53:16,960 "If you want." I mean, if you want! 1081 00:53:16,960 --> 00:53:17,960 We're sharing a bed, 1082 00:53:17,960 --> 00:53:21,000 but that doesn't mean we need to cuddle and kiss and do all the most. 1083 00:53:21,000 --> 00:53:22,480 No expectations. 1084 00:53:22,480 --> 00:53:23,960 But you can stay in my bed if you want to. 1085 00:53:23,960 --> 00:53:26,960 Yeah, if I, if I want to, if I feel like it. 1086 00:53:26,960 --> 00:53:27,960 Yeah, the invite is there. 1087 00:53:27,960 --> 00:53:30,640 The other side of the bed will be open, or it can be shut. 1088 00:53:30,640 --> 00:53:32,960 Sounds good to me. But yeah. 1089 00:53:34,960 --> 00:53:35,960 So, at the end of the day, 1090 00:53:35,960 --> 00:53:39,960 Helena and Shakira both fancy a site engineer from Barnsley. 1091 00:53:39,960 --> 00:53:43,960 You know what these girls need? Matching Tys. 1092 00:53:43,960 --> 00:53:49,800 # Thinking 'bout days on the grass With our hair down... # 1093 00:53:49,800 --> 00:53:52,960 Shakira, have you got a new man in your bed tonight? 1094 00:53:52,960 --> 00:53:54,960 I'm sharing a bed with Ty tonight. Are you? 1095 00:53:54,960 --> 00:53:57,960 We had a cheeky smooch. Yeah? 1096 00:53:57,960 --> 00:53:59,960 THEY GIGGLE 1097 00:53:59,960 --> 00:54:04,000 Girl, take him, he's all yours. Don't you worry. 1098 00:54:04,000 --> 00:54:06,960 I won't be coming back. THEY LAUGH 1099 00:54:06,960 --> 00:54:11,960 Yasmin, you're still staying strong day two... OK, loyal honey. 1100 00:54:11,960 --> 00:54:13,960 I know. I think it's cos I actually do like him. 1101 00:54:13,960 --> 00:54:17,960 You all seem to be sharing with men you want to, which is... 1102 00:54:17,960 --> 00:54:21,320 Steady on. Steady on. Yeah, please. 1103 00:54:21,320 --> 00:54:26,960 # Cos I need you right now 1104 00:54:26,960 --> 00:54:31,960 # In my twenties somehow Breaking down, breaking down... # 1105 00:54:49,960 --> 00:54:54,960 # 38 down To my work in the rush-hour... # 1106 00:54:54,960 --> 00:54:56,960 How you feeling, T? Still bang in love, or...? 1107 00:54:56,960 --> 00:55:00,960 Yeah, it's like Guy Fawkes night over here. Fireworks. 1108 00:55:00,960 --> 00:55:02,960 No, I feel like I owe it to myself to explore, 1109 00:55:02,960 --> 00:55:03,960 like, multiple connections. 1110 00:55:03,960 --> 00:55:08,960 # Wave goodbye to her toxic traits Cos we're 23 now 1111 00:55:08,960 --> 00:55:12,320 # Just wish we were kids again... # 1112 00:55:12,320 --> 00:55:14,960 I feel blessed. You lot are a good group of girls. 1113 00:55:14,960 --> 00:55:20,960 # Cos I need you right now Need you right now... # 1114 00:55:32,960 --> 00:55:34,960 Nice, gang. Night, D. 1115 00:55:34,960 --> 00:55:37,960 Night, D. Goodnight. 1116 00:55:37,960 --> 00:55:40,480 Later. See you later, D. 1117 00:55:40,480 --> 00:55:42,960 Good night, beautiful people. See you tomorrow. 1118 00:55:42,960 --> 00:55:44,960 Bye. Night. Love you. 1119 00:55:44,960 --> 00:55:46,960 Love you. Night. 1120 00:55:48,960 --> 00:55:52,960 # My ex is crazy 1121 00:55:52,960 --> 00:55:56,960 # I know I've made mistakes 1122 00:55:56,960 --> 00:56:03,960 # Cos I need you right now In my twenties somehow breaking down 1123 00:56:03,960 --> 00:56:08,960 # Breaking down Are you lost, are you found 1124 00:56:08,960 --> 00:56:10,960 # Have you made mistakes Did you move down south 1125 00:56:10,960 --> 00:56:14,960 # Did you find your way Cos I need you right now 1126 00:56:14,960 --> 00:56:18,960 # I need you right now I need you right now 1127 00:56:18,960 --> 00:56:24,960 # I need you, need you right now I need you right now 1128 00:56:27,960 --> 00:56:31,960 # I need you, need you right now Oh, I need you right now. # 1129 00:56:39,320 --> 00:56:41,640 The re-coupling... 1130 00:56:43,960 --> 00:56:47,960 ..you've all... 1131 00:56:47,960 --> 00:56:49,960 been waiting for. 1132 00:56:56,960 --> 00:56:58,960 Subtitles by accessibility@itv.com 92648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.