All language subtitles for Love.Island.S12E14.1080p.ITVX.WEB-DL.AAC2.0.H.264-CODSWALLOP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,800 --> 00:00:17,960 IAIN STIRLING: Previously on Love Island... 2 00:00:17,800 --> 00:00:18,160 Every given opportunity, 3 00:00:18,000 --> 00:00:20,960 I just have to sit there and be embarrassed by you. 4 00:00:20,960 --> 00:00:22,960 There were endings... 5 00:00:22,960 --> 00:00:24,960 This whole thing's done, mate. Fair. 6 00:00:24,960 --> 00:00:28,000 I just have a good feeling about us that it ain't the one. Mm. 7 00:00:27,960 --> 00:00:29,960 ..new beginnings... 8 00:00:29,960 --> 00:00:32,960 # Talk that talk, baby... # 9 00:00:32,960 --> 00:00:34,960 Initially, you were number one for me. 10 00:00:34,960 --> 00:00:38,000 We're gonna get in so much trouble this, aren't we? Do you think? 11 00:00:37,960 --> 00:00:40,640 Megan, would you like to go for a chat? Me? Yeah, yeah. 12 00:00:40,480 --> 00:00:42,960 # Better walk Better walk that walk, baby... # 13 00:00:42,960 --> 00:00:44,960 I really do want to get to know you. He's not my boyfriend. 14 00:00:44,960 --> 00:00:47,320 ..and tempers boiled over. 15 00:00:47,160 --> 00:00:49,320 You are being a bitch by talking behind my back. 16 00:00:49,160 --> 00:00:50,960 # Not sorry... # She's nuts. 17 00:00:50,960 --> 00:00:54,960 Apparently, I was in a good mood, and she said, "Read the room." 18 00:00:54,800 --> 00:00:55,960 To be fair, I agree. Of course you do. 19 00:00:55,960 --> 00:01:00,000 # Baby, I'm sorry I'm not sorry... # 20 00:00:59,960 --> 00:01:01,960 Oh, my God. 21 00:01:01,800 --> 00:01:02,960 I'm just sick of people thinking 22 00:01:02,960 --> 00:01:05,960 just because I'm a nice person you can just chat shit about me. 23 00:01:05,960 --> 00:01:07,480 You're sitting here talking about me. 24 00:01:07,320 --> 00:01:09,960 # Yeah, I'm on fire And I know that it burns. # 25 00:01:18,960 --> 00:01:20,960 Tonight... 26 00:01:20,960 --> 00:01:25,320 Snog the Islander you would be with if you wasn't in your couple now. 27 00:01:25,160 --> 00:01:26,960 A game... 28 00:01:26,960 --> 00:01:28,960 I will never defend you in here ever again after that. 29 00:01:28,960 --> 00:01:33,960 ..sends the fella into a spin. 30 00:01:33,960 --> 00:01:36,960 I can see there's a sexual side with Conor, I'm like, yeah. 31 00:01:36,960 --> 00:01:38,960 This is flippin' Wife Swap, bro. 32 00:02:02,960 --> 00:02:05,960 # Dance with me tonight... # 33 00:02:05,960 --> 00:02:09,960 Toni can't stand how Emily's always so cheerful. 34 00:02:09,800 --> 00:02:11,640 Toni prefers being surrounded by loads of grumpy, miserable people. 35 00:02:11,480 --> 00:02:18,640 When the series finishes, I'm taking Toni house-hunting in Scotland. 36 00:02:18,480 --> 00:02:19,960 She's not made an effort with us, she's joined that clique, 37 00:02:19,960 --> 00:02:22,960 cliquey group. 38 00:02:22,960 --> 00:02:25,000 We know that they are chatting should about us behind our backs, 39 00:02:24,960 --> 00:02:26,960 so, like... 40 00:02:26,960 --> 00:02:27,960 When she's asking me things, I said, the only effort she's made with me 41 00:02:27,960 --> 00:02:29,960 is when she wants to know something. Exactly. 42 00:02:29,960 --> 00:02:31,960 And I made it very clear, 43 00:02:31,960 --> 00:02:34,960 she wasn't asking because she wants to help you. 44 00:02:34,960 --> 00:02:36,960 She wasn't asking me today what was wrong... 45 00:02:36,960 --> 00:02:39,160 She's asking because she wanted to relay information. 46 00:02:39,000 --> 00:02:41,960 Probably, she doesn't even mean it intentionally sometimes, 47 00:02:41,960 --> 00:02:46,320 but just, read the room. Seriously. We are not stupid. 48 00:02:46,160 --> 00:02:49,960 Because one of us was going home the other night. Yeah. 49 00:02:49,960 --> 00:02:53,960 And I would love to see how she's acting when she's in that situation. 50 00:02:53,960 --> 00:02:58,320 Yeah, absolutely. I'm gonna go and speak to her. Go for it, girl. 51 00:02:58,160 --> 00:03:00,960 I'll catch you in a bit. 52 00:03:00,960 --> 00:03:02,960 I think the situation with Emily probably has been 53 00:03:02,960 --> 00:03:04,960 brewing for a little bit. 54 00:03:04,960 --> 00:03:08,160 She can just be a little bit overbearing at times, 55 00:03:08,000 --> 00:03:12,960 and it just comes across as fake. Do you wanna come for a chat? 56 00:03:12,960 --> 00:03:15,480 I don't know if I can be arsed, to be honest. It depends. 57 00:03:15,320 --> 00:03:16,960 Well, I don't think anyone can be arsed, 58 00:03:16,960 --> 00:03:19,960 but it's probably best to just clear it up, to be fair. 59 00:03:19,960 --> 00:03:21,960 Come on, then, let's go. 60 00:03:24,960 --> 00:03:26,960 So, I'll start off. 61 00:03:26,960 --> 00:03:28,960 Yeah, I was gonna say, just say what you... 62 00:03:28,960 --> 00:03:31,960 For me... Mm-hm. 63 00:03:31,960 --> 00:03:35,960 Anything that happened was never that the, because if it 64 00:03:35,960 --> 00:03:37,160 was that steep to me, I'd bring it up to you. 65 00:03:37,000 --> 00:03:40,960 Obviously, we're not the closest of friends in here. 66 00:03:40,960 --> 00:03:45,960 I feel like sometimes in situations, it's just a case of reading the room 67 00:03:45,960 --> 00:03:49,960 a little bit, which maybe you've not even realised you are doing. 68 00:03:49,960 --> 00:03:54,640 Obviously, the night that there was someone to be potentially dumped, 69 00:03:54,480 --> 00:03:55,960 we thought it was a little bit insensitive how you 70 00:03:55,960 --> 00:03:57,960 was like banging on about how happy you and Connor were 71 00:03:57,960 --> 00:04:00,960 and that he was gonna pick you and you'd be sharing a bed tonight. 72 00:04:00,960 --> 00:04:02,960 Yeah. 73 00:04:02,960 --> 00:04:04,960 And it was never like, "Oh, I'm gonna pull Emily upon this, 74 00:04:04,960 --> 00:04:07,960 because that's so bang out of order." 75 00:04:07,960 --> 00:04:12,960 I get it, but it's also just like, be aware of your surroundings. Yeah. 76 00:04:12,960 --> 00:04:15,960 I feel like the only times that you speak to me or Toni or whoever is 77 00:04:15,960 --> 00:04:18,960 when you want to know something that's going on. 78 00:04:18,960 --> 00:04:20,160 That's how it comes across sometimes. That's totally fine. 79 00:04:20,000 --> 00:04:21,960 You're entitled... 80 00:04:21,960 --> 00:04:24,960 It's actually like you've not really made an effort with us, 81 00:04:24,960 --> 00:04:27,640 which is fine, like, obviously, you're closer with the other girls. 82 00:04:27,480 --> 00:04:29,960 But it just comes across sometimes that you just want to know what's 83 00:04:29,960 --> 00:04:32,960 going on. The thing is, right, you're saying, "You should do this." 84 00:04:32,960 --> 00:04:35,320 You should come to me and say you don't like this, 85 00:04:35,160 --> 00:04:37,480 and also you shouldn't be calling me boring, you shouldn't... 86 00:04:37,320 --> 00:04:39,960 I see you looking at each other... Boring? Not to you. Toni. 87 00:04:39,960 --> 00:04:41,960 She is calling me boring. 88 00:04:41,960 --> 00:04:44,960 I see you to looking at each other when I'm speaking, 89 00:04:44,960 --> 00:04:47,960 giving each other looks. It's bitchy, it's not nice. 90 00:04:47,960 --> 00:04:49,960 You're saying you're being... 91 00:04:49,960 --> 00:04:50,960 Emily, I feel like you're bitchy sometimes, 92 00:04:50,960 --> 00:04:53,960 because I feel like when we speak about things, two seconds, 93 00:04:53,960 --> 00:04:55,960 you're turning around to one of the girls. 94 00:04:55,960 --> 00:04:57,960 That's why we don't speak to you about things. 95 00:04:57,960 --> 00:05:00,160 Like, that doesn't happen, though. It does, I see it all the time. 96 00:05:00,000 --> 00:05:02,960 I think your just try to make an issue that's not there. 97 00:05:02,960 --> 00:05:04,320 It's not trying to make an issue because it's not an issue, 98 00:05:04,160 --> 00:05:07,480 if it was an issue I would have spoke to you about it. 99 00:05:07,320 --> 00:05:07,960 And that's so fine. Yeah, but I think... 100 00:05:07,960 --> 00:05:11,000 Were not the best of friends. OK. Nice chat. I'll see you later. 101 00:05:23,320 --> 00:05:29,960 What? She just went like this to me, right. The last week situation... 102 00:05:29,960 --> 00:05:32,960 Emily, don't try and bring up, like, the last thing we spoke about. 103 00:05:32,960 --> 00:05:35,960 It's odd. You just said it's not that deep. 104 00:05:35,960 --> 00:05:37,960 Come on, gang, let's go. Are we going in? 105 00:05:37,960 --> 00:05:39,960 Yeah. Come on, then, let's go in. Come on. 106 00:05:39,960 --> 00:05:42,960 I said that to you there was no problem. 107 00:05:42,960 --> 00:05:46,000 But you had a problem with me. I come over to come and speak to you 108 00:05:45,960 --> 00:05:49,800 and squash it, you're the one who's trying to find a problem. 109 00:05:49,640 --> 00:05:50,960 I've not had a problem with you. If I had a problem with you, 110 00:05:50,960 --> 00:05:52,960 I would have brought it up in the first place. 111 00:05:52,960 --> 00:05:53,960 No, you did, I said... We're not gonna be the best of friends. 112 00:05:53,960 --> 00:05:56,960 You're obviously closer with other people, so it's not an issue. 113 00:05:56,960 --> 00:05:58,960 OK, fine. Exactly. 114 00:05:58,960 --> 00:06:00,960 Well, just leave me be, then. Don't call me boring, don't... 115 00:06:00,800 --> 00:06:02,960 I haven't... Did I call you boring? I didn't say you did. 116 00:06:02,960 --> 00:06:04,960 When have I...? You've just said "Don't call me boring." 117 00:06:04,960 --> 00:06:06,960 Don't put words in my mouth, cos I've not just said that. 118 00:06:06,960 --> 00:06:08,960 I didn't... SHE GROANS 119 00:06:08,960 --> 00:06:11,960 Yeah, you're not getting anywhere. You said your part. 120 00:06:11,800 --> 00:06:15,800 This doesn't need to be a thing. Let's stop. 121 00:06:15,640 --> 00:06:20,800 # Try to knock me down... # 122 00:06:20,640 --> 00:06:23,960 Just leave it. Yeah, just leave it. 123 00:06:23,960 --> 00:06:27,960 So weird, like. CONOR SIGHS 124 00:06:27,960 --> 00:06:31,960 It's such bullshit. It's actually bullshit. 125 00:06:31,960 --> 00:06:33,480 Oh, my God. SHAKIRA CRIES 126 00:06:33,320 --> 00:06:35,000 I'm nice to everyone in the room, and you can't see no difference. 127 00:06:34,960 --> 00:06:35,960 Yeah. You can't. 128 00:06:35,960 --> 00:06:37,960 And she's like, "Oh, you haven't made no effort with me." 129 00:06:37,960 --> 00:06:39,960 How am I friends with everyone bar you two? 130 00:06:39,960 --> 00:06:42,160 And if anything, I thought I was friends with Toni. 131 00:06:42,000 --> 00:06:44,160 I thought we were fine. I thought we were good. 132 00:06:44,000 --> 00:06:46,960 They're trying to be like, "You've done this, you've done that." 133 00:06:46,960 --> 00:06:48,960 No, I fucking haven't, like. 134 00:06:48,960 --> 00:06:53,320 Going forward, I'm sticking with my closest girls in here. 135 00:06:53,160 --> 00:06:56,000 Like, I'm just gonna keep being little miss sunshine as she keeps 136 00:06:55,960 --> 00:06:57,960 saying all the time. 137 00:06:57,960 --> 00:07:01,960 So, yeah, she can piss off, to be honest. 138 00:07:01,960 --> 00:07:05,960 IAIN: The scenes between Shakira and Emily were deeply unpleasant, 139 00:07:05,960 --> 00:07:09,160 and not surprisingly, the whole ugly incident 140 00:07:09,000 --> 00:07:13,640 has left Harry feeling very, very horny. 141 00:07:13,480 --> 00:07:15,960 So, erm, you've spoken with Ben. Mm. 142 00:07:15,960 --> 00:07:19,000 And you called things off with him. Mm. 143 00:07:18,960 --> 00:07:21,480 Nothing to do with you, by the way. 144 00:07:21,320 --> 00:07:23,960 Before that goes to your head. That's not gone to my head at all. 145 00:07:23,960 --> 00:07:26,960 That's not what I was thinking one bit. Mm, OK. 146 00:07:26,960 --> 00:07:27,960 Nothing to do with the... Glad we've established that. 147 00:07:27,960 --> 00:07:30,960 ..the floral two-piece at all. 148 00:07:30,960 --> 00:07:33,000 Absolutely nothing to do with that floral two-piece. 149 00:07:32,960 --> 00:07:35,960 Look, I've tried to put you off me tonight, like. 150 00:07:35,960 --> 00:07:37,960 You're doing a good job. Am I? Yeah. 151 00:07:37,960 --> 00:07:41,960 I think I just wanted to reiterate that... Well, I suppose with Helena, 152 00:07:41,800 --> 00:07:44,960 I just wanted to apologise and take account of my actions. 153 00:07:44,960 --> 00:07:46,960 Yeah. Which I'm very good at doing. 154 00:07:46,960 --> 00:07:49,480 Probably have another conversation with her 155 00:07:49,320 --> 00:07:50,960 when she's cooled down a bit. 156 00:07:50,960 --> 00:07:51,960 The thing is, she doesn't even seem angry. 157 00:07:51,960 --> 00:07:55,960 Like, she seems fine, but I just don't really believe it. 158 00:07:55,800 --> 00:07:57,960 Anyway, I'm not here to talk about her, I'm here to talk about you. 159 00:07:57,960 --> 00:08:02,960 Erm... 160 00:08:02,960 --> 00:08:03,960 THEY LAUGH 161 00:08:03,960 --> 00:08:04,960 Don't look at me like that. 162 00:08:04,960 --> 00:08:07,960 You've been side eyeing me for one whole week. 163 00:08:07,960 --> 00:08:09,480 SHAKIRA LAUGHS Not the side eye. 164 00:08:09,320 --> 00:08:10,480 No, you have been. 165 00:08:10,320 --> 00:08:12,960 No, it's you, you start it, you go... 166 00:08:12,960 --> 00:08:14,960 You've just poured your heart out to Helena, 167 00:08:14,800 --> 00:08:24,960 why are you side eyeing me for? 168 00:08:22,480 --> 00:08:26,960 And I also don't want to, like, come on to you to strong. 169 00:08:26,960 --> 00:08:29,160 Like, I know... I think I felt like this 170 00:08:29,000 --> 00:08:32,960 since we haven't really been talking. 171 00:08:32,960 --> 00:08:39,960 Because I know you won't stand for any of my antics. 172 00:08:39,960 --> 00:08:43,960 Why are you giggling? When I look at you, you start giggling. 173 00:08:43,960 --> 00:08:47,960 At all times of the day as well. 174 00:08:47,960 --> 00:08:51,960 Oh, you're really tempting me with a good time in them sequins, woman. 175 00:08:51,960 --> 00:08:56,960 Not your goodtime girl. Oh, God, I like a sequin. 176 00:08:56,960 --> 00:08:59,960 Sequin and a tan line, and that will do me. 177 00:08:59,960 --> 00:09:01,160 Oh, Christ. You're in for a treat. 178 00:09:01,000 --> 00:09:03,960 Don't ask for too much, do I? Maybe a smooth leg. 179 00:09:03,960 --> 00:09:05,960 Chuck a smooth leg in there, and you might be in trouble. 180 00:09:11,960 --> 00:09:13,960 You're in trouble. Oh, good. 181 00:09:13,960 --> 00:09:16,960 Banging trouble. You're no good. 182 00:09:16,960 --> 00:09:20,960 IAIN: Ben's discussing this Shakira situation with Tommy and Shea. 183 00:09:20,960 --> 00:09:24,960 Tommy's got wisdom, insight and advice. 184 00:09:24,960 --> 00:09:26,960 Shea's got his own cup. 185 00:09:26,960 --> 00:09:29,960 So, what's happened now? Are you done now? Yeah. 186 00:09:29,960 --> 00:09:32,000 Yeah, you're fully done? So you're gonna get other people? Yeah, bro. 187 00:09:31,960 --> 00:09:34,160 But I didn't think that was where your head was at, though. 188 00:09:34,000 --> 00:09:36,960 I thought you really like Shakira. No, I did, but at the same time, 189 00:09:36,800 --> 00:09:38,960 I haven't really got to explore other things... I see. 190 00:09:38,960 --> 00:09:43,960 ..because of that, and I tried to put all my eggs in her basket. 191 00:09:43,960 --> 00:09:46,960 But could you not leave a few eggs in Shakira's basket? 192 00:09:46,960 --> 00:09:49,960 LAUGHTER 193 00:09:49,960 --> 00:09:52,960 What are you laughing at? Tommy! 194 00:09:52,960 --> 00:09:55,960 Ben is bagging her. Ben is bagging her. 195 00:09:55,960 --> 00:09:59,960 Ben, do you want to go for a chat? 196 00:09:59,960 --> 00:10:03,640 Come on. Come on, then. Come on, then! 197 00:10:03,480 --> 00:10:06,960 I'm so back. "I'm so back." 198 00:10:06,960 --> 00:10:10,960 Oh, God. That's good timing. Not the side check. 199 00:10:10,960 --> 00:10:13,960 Caught that little side eye as well. That was a full head turn, was that. 200 00:10:13,960 --> 00:10:16,960 That was a... That was a full 90-degree turn. 201 00:10:16,960 --> 00:10:19,640 Yeah, like whiplash. That wasn't a side eye. 202 00:10:19,480 --> 00:10:21,960 How's things? What's...? Yeah, how's things with you? 203 00:10:21,960 --> 00:10:24,800 I'm good, actually. Are you? Yeah, I'm chilling. Yeah. 204 00:10:24,640 --> 00:10:27,960 Me and Shakira's obviously had a chat. Yeah, no, I'm relaxed now. 205 00:10:27,960 --> 00:10:30,800 And you're calm? No, yeah. 206 00:10:30,640 --> 00:10:34,960 I just want to see, like, where your head at was with things. 207 00:10:34,960 --> 00:10:37,960 I'm open to getting to know people. OK. 208 00:10:37,800 --> 00:10:39,960 So if that's what you want to know... That's good to know. 209 00:10:39,960 --> 00:10:41,960 Yeah? That's good to know? Yeah. Yeah. 210 00:10:41,960 --> 00:10:46,960 Yeah? Do you have a usual type? It's brunette. It is brunette. 211 00:10:46,960 --> 00:10:48,960 That's very vague. Nice eyes. 212 00:10:48,960 --> 00:10:51,960 You can very definitely hold eye contact. 213 00:10:51,960 --> 00:10:55,640 Obviously, and you're very... Do you think it's quite intense? 214 00:10:55,480 --> 00:10:57,960 No, it's all right. You're good. Are you hypnotised? 215 00:10:57,960 --> 00:11:00,960 Yeah, a little bit. You've got nice teeth, nice smile, so... Yeah. 216 00:11:00,960 --> 00:11:04,960 You're ticking boxes. OK. Yeah? Is that what you wanted to know? 217 00:11:04,960 --> 00:11:08,960 I just wanted to see, like, how you're feeling and stuff. 218 00:11:08,960 --> 00:11:10,960 I'm hoping to get to know you, for sure. But I'm open, so... 219 00:11:10,960 --> 00:11:13,960 You said that in the beginning, though, when I came in. 220 00:11:13,960 --> 00:11:15,960 Yeah, but I wasn't really open. Now I know what open is. 221 00:11:15,960 --> 00:11:18,960 Now I'm "open" open. So that's the difference. OK. 222 00:11:18,960 --> 00:11:24,960 So we can continue with the chats. Yeah. OK. Let's go. 223 00:11:24,960 --> 00:11:27,960 I did pull Ben over for a chat. 224 00:11:27,960 --> 00:11:30,320 I think he does have a flirty personality, and so do I. 225 00:11:30,160 --> 00:11:32,960 So I probably did have a bit of a flirt with him. 226 00:11:32,960 --> 00:11:33,960 I guess only time will tell 227 00:11:33,960 --> 00:11:39,960 if things sort of move forward with that. 228 00:11:39,960 --> 00:11:45,960 I like the dress, too. Very sparkly. It only took me seven changes today. 229 00:11:45,960 --> 00:11:49,960 Oh. Oh! He's took her. Yes, bro. Just to finish off the night. 230 00:11:49,960 --> 00:11:54,160 Yes, bro. A little nightcap. I love that from him. 231 00:11:54,000 --> 00:12:00,960 LAUGHTER 232 00:12:00,960 --> 00:12:02,480 last time Toni was up there, it was me. And we got it on. 233 00:12:02,320 --> 00:12:07,960 HE SIGHS 234 00:12:07,960 --> 00:12:09,960 Have you crossed off your bingo card yet? 235 00:12:09,960 --> 00:12:12,960 What's my bingo card? Well, all the women in the house. 236 00:12:12,960 --> 00:12:14,960 No, not spoken to Yas yet. 237 00:12:14,960 --> 00:12:17,320 Yeah, I might pull her up here afterwards, actually. 238 00:12:17,160 --> 00:12:19,960 LAUGHTER 239 00:12:19,960 --> 00:12:23,960 She'd eat you alive. Fuck no. 240 00:12:23,960 --> 00:12:26,960 What, because you don't want to, or just you haven't had the chance? 241 00:12:26,960 --> 00:12:31,960 Yas? Not a bit of me, honestly. No? No. 242 00:12:31,960 --> 00:12:34,960 Ask me who my best chats been with, though? 243 00:12:34,960 --> 00:12:40,160 Who has your best chats been with? Mm... 244 00:12:40,000 --> 00:12:42,960 No, it's definitely been you, for real. Yeah! 245 00:12:42,960 --> 00:12:46,960 Credit to you. Definitely you. What about you? 246 00:12:46,960 --> 00:12:48,960 We got a good thing going. You think so? I think so. 247 00:12:48,960 --> 00:12:51,960 I feel like we've been making, like, baby steps. 248 00:12:51,960 --> 00:12:52,960 You know what I'm saying? 249 00:12:52,960 --> 00:12:54,640 Doesn't help that we're sleeping in the single beds. 250 00:12:54,480 --> 00:12:56,960 I know, man. I don't like it. 251 00:12:56,960 --> 00:12:59,960 You could just reach out and hold my hand. 252 00:12:59,960 --> 00:13:00,960 Yeah, we're having a cuddle tonight, anyway, no? Fair. 253 00:13:00,960 --> 00:13:04,960 I was talking about tonight, and... I know, too. That's so cute! 254 00:13:04,960 --> 00:13:07,960 You know I think it's crazy 255 00:13:07,960 --> 00:13:10,960 how we had our first kiss in a challenge as well, by the way. 256 00:13:10,960 --> 00:13:12,960 I had to do what I had to do. 257 00:13:12,960 --> 00:13:15,960 And it was about 0.5 second of a kiss. It was short. 258 00:13:15,960 --> 00:13:18,480 I was kissing you, and I was going for more, 259 00:13:18,320 --> 00:13:19,960 and then you were just, like, going down. 260 00:13:19,960 --> 00:13:22,320 I had to go down! It was a part of the game. 261 00:13:22,160 --> 00:13:24,320 It's just a game. It left me wanting more, to be fair. 262 00:13:24,160 --> 00:13:27,000 You want another one? Yeah. 263 00:13:26,960 --> 00:13:32,960 # Oh, honey, I'd walk through fire for you 264 00:13:32,960 --> 00:13:37,000 # Just let me adore you... # 265 00:13:36,960 --> 00:13:44,960 Am I still a good kisser? 266 00:13:44,960 --> 00:13:47,480 The best. Good answer. 267 00:13:47,320 --> 00:13:50,480 The best kiss I've had in here, that's for sure. 268 00:13:50,320 --> 00:13:52,960 You haven't had any other ones, dickhead. 269 00:13:52,960 --> 00:13:58,000 Now, give me a cuddle. 270 00:13:57,960 --> 00:14:01,960 Toni, Toni, Toni. 271 00:14:01,960 --> 00:14:03,960 # I'm in my bed 272 00:14:03,960 --> 00:14:08,480 # I hear the clock tick And think of you... # 273 00:14:08,320 --> 00:14:11,960 IAIN: Nice to see Toni and Harrison getting along. 274 00:14:11,960 --> 00:14:15,960 I've got an uncle Harrison who makes five-hour-long arthouse movies. 275 00:14:15,960 --> 00:14:18,960 Good old Harrison "Bord"! Right, off to bed, everyone. 276 00:14:18,960 --> 00:14:21,960 # If you're lost, you can look And you will find me 277 00:14:21,960 --> 00:14:25,960 # Time after time... # 278 00:14:25,960 --> 00:14:27,960 Big night in the V. What a day, lads. 279 00:14:33,960 --> 00:14:36,960 I didn't know she had that in her. I'm not a big fan of confrontation. 280 00:14:36,960 --> 00:14:38,960 I listened to every single bit, 281 00:14:38,960 --> 00:14:41,960 and I couldn't tell you one thing any of you said. 282 00:14:41,960 --> 00:14:44,960 # After my picture fades... # 283 00:14:44,960 --> 00:14:47,960 Harry, boy, who's had his first little kiss in here? 284 00:14:47,960 --> 00:14:49,320 Did you get a kiss up there? Yes, mate. Good lad, good lad. 285 00:14:49,160 --> 00:14:51,960 What was it like? Unreal, actually. 286 00:14:51,960 --> 00:14:57,960 I can't believe Conor pulled that shit. 287 00:14:57,800 --> 00:14:59,960 What? I can't believe that. 288 00:14:59,960 --> 00:15:01,960 It's just, like, obviously, we left it in a weird place. 289 00:15:01,800 --> 00:15:06,960 We didn't, like, finish what we started, basically. 290 00:15:06,960 --> 00:15:09,960 Harrison, who had the best chat? Helena, probably. 291 00:15:09,960 --> 00:15:10,960 Is it, yeah? Rah. 292 00:15:10,960 --> 00:15:12,960 How was your chat with Harry? What did he have to say? 293 00:15:12,960 --> 00:15:15,320 I don't understand him whatsoever. 294 00:15:15,160 --> 00:15:18,960 How was your chat with Shakira? Full steam ahead. 295 00:15:18,960 --> 00:15:21,960 Tomorrow's a new day, guys. Who knows what's on the cards? 296 00:15:21,960 --> 00:15:24,960 # If you're lost, you can look And you will find me 297 00:15:24,960 --> 00:15:28,640 # Time after time... # 298 00:15:28,480 --> 00:15:30,960 Do you mind if I sleep here tonight, or do you want me to go outside? 299 00:15:30,960 --> 00:15:32,960 No, you can sleep here, it's fine. 300 00:15:32,960 --> 00:15:34,960 Are you happy with how the night planned out, Toni? 301 00:15:34,960 --> 00:15:36,960 Content. 302 00:15:36,960 --> 00:15:40,960 # If you're lost, you can look And you will find me... # 303 00:15:40,960 --> 00:15:45,320 EVERYONE: Night! Love you all. 304 00:15:45,160 --> 00:15:51,960 # I will catch you, I'll be waiting Time after time 305 00:15:51,960 --> 00:16:06,640 # Time after time, time after time 306 00:16:06,480 --> 00:16:11,960 # Time after time. # 307 00:16:20,960 --> 00:16:27,960 # Ten years of craving a reputation You're not ready to fade in... # 308 00:16:27,960 --> 00:16:29,640 IAIN STIRLING: Right, morning catch-up time. 309 00:16:29,480 --> 00:16:30,960 Harry was with Helena but fancies Shakira, 310 00:16:30,800 --> 00:16:32,480 who was with Ben but flirted with Harry, 311 00:16:32,320 --> 00:16:34,960 who snogged Yasmin who was with Shea but offered a threesome to Dejon, 312 00:16:34,960 --> 00:16:36,960 who's with Meg who confided in Toni, 313 00:16:36,960 --> 00:16:38,960 who kissed Harrison but also liked Conor, 314 00:16:38,960 --> 00:16:40,960 who's with Emily, who fell out with Toni, 315 00:16:40,960 --> 00:16:43,800 who can't bear Emily but liked Conor 316 00:16:43,640 --> 00:16:45,800 who also likes Megan, who's with Tommy. 317 00:16:45,640 --> 00:16:47,960 As you were! 318 00:16:47,960 --> 00:16:51,960 How we feeling, everyone? 319 00:16:51,960 --> 00:16:53,960 Ben, how you feeling? Yeah, good, bro. 320 00:16:53,960 --> 00:16:57,160 Re-energised, ready for another big day. 321 00:16:57,000 --> 00:17:01,960 Toni, how are you feeling? Like I wanna go back to bed. 322 00:17:01,960 --> 00:17:06,960 # Could you be their wundagirl? Wanna be their wunda... # 323 00:17:06,960 --> 00:17:10,800 Harry, how did you sleep? Yeah, flying, mate, this end. 324 00:17:10,640 --> 00:17:14,320 Yeah? Way better than the daybed. 325 00:17:14,160 --> 00:17:15,960 Come in. It's the motelers! 326 00:17:15,960 --> 00:17:16,960 Morning! 327 00:17:16,960 --> 00:17:18,960 # One day, you'll be their saviour Holy Saviour 328 00:17:18,960 --> 00:17:20,960 # But you can't save her 329 00:17:20,960 --> 00:17:23,160 # Then you turn 21 Owe the world everything 330 00:17:23,000 --> 00:17:27,640 # I don't need anyone Owe anyone anything... # 331 00:17:27,480 --> 00:17:29,960 What about you, Helena? 332 00:17:29,960 --> 00:17:32,960 How the fuck did Harry manage to sneak himself back into the bedroom? 333 00:17:32,960 --> 00:17:34,000 It's just not that deep. 334 00:17:33,960 --> 00:17:36,800 I'm just like, "Sleep in the bed, just don't touch me." 335 00:17:36,640 --> 00:17:38,960 Obviously, I don't hate the girl. We're just not the best of friends. 336 00:17:38,960 --> 00:17:40,960 I just wanna stop getting bothered in the dressing room 337 00:17:40,960 --> 00:17:41,960 every single all day. 338 00:17:41,960 --> 00:17:44,960 Exactly. So... Here you are, girls. 339 00:17:44,960 --> 00:17:47,960 Thank you! What a man, what a man. Thanks. 340 00:17:50,160 --> 00:17:53,960 # You could be their wunda 341 00:17:53,960 --> 00:18:01,960 # Could you be their wundagirl? Wanna be their wundagirl? # 342 00:18:01,960 --> 00:18:03,960 I wasn't even listening yesterday when you said... 343 00:18:03,960 --> 00:18:04,960 What flavour was it you said you had? 344 00:18:04,960 --> 00:18:06,000 Caramel. I got you. 345 00:18:05,960 --> 00:18:08,960 Thanks, Ben. 346 00:18:10,960 --> 00:18:13,960 I don't know about you, but I don't know if Ben's for me, to be honest. 347 00:18:13,960 --> 00:18:14,960 Giving little brother vibes. 348 00:18:14,960 --> 00:18:18,960 # Wundagirl. # 349 00:18:18,960 --> 00:18:20,960 IAIN: The unfortunate incidents that played out in the villa last night 350 00:18:20,960 --> 00:18:23,640 do not bear repeating. 351 00:18:23,480 --> 00:18:25,800 And I should know - I've watched them ten times. 352 00:18:25,640 --> 00:18:28,960 After the eighth time, I invited friends over! 353 00:18:28,960 --> 00:18:29,960 Gentlemen. Hello! 354 00:18:29,960 --> 00:18:31,960 Can we have a moment, please? Yeah. 355 00:18:31,960 --> 00:18:35,960 The girlies. Us girls. 356 00:18:35,960 --> 00:18:36,960 The girlies? 357 00:18:36,960 --> 00:18:38,960 Get out! See you in a bit, boys. 358 00:18:38,960 --> 00:18:39,960 Thought you were gonna pull me there, Tone. 359 00:18:39,960 --> 00:18:43,320 I was fuckin' buzzing! LAUGHTER 360 00:18:43,160 --> 00:18:46,640 You OK, honey? Yeah, are you OK? 361 00:18:46,480 --> 00:18:48,960 I think we've all cooled down from yesterday. 362 00:18:48,960 --> 00:18:50,960 Do know what, though, girls? 363 00:18:50,960 --> 00:18:53,960 Like, a million things happened last night from all different angles. 364 00:18:53,960 --> 00:18:56,800 It was a lot. Like, even I had a lot going on. 365 00:18:56,640 --> 00:18:58,960 You had a lot going on, you had a lot going on, and then I think... 366 00:18:58,960 --> 00:18:59,960 All three of us! 367 00:18:59,960 --> 00:19:01,960 A combination of... SHE SHRIEKS 368 00:19:01,960 --> 00:19:05,960 But then I think, like, it's been building up probably all week. 369 00:19:05,960 --> 00:19:09,960 From me, personally, I don't have a problem with you. 370 00:19:09,960 --> 00:19:10,960 No. I don't hate you. 371 00:19:10,960 --> 00:19:12,480 And, genuinely, I meant what I said. 372 00:19:12,320 --> 00:19:14,320 Like, it's never been that much of a big deal, 373 00:19:14,160 --> 00:19:17,480 and if it was, I would've have pulled you up on it. 374 00:19:17,320 --> 00:19:20,320 Yeah, 100%. But it was more so, like... 375 00:19:20,160 --> 00:19:21,320 I felt like, you know, like you were attacking my character. 376 00:19:21,160 --> 00:19:22,960 For me, like, that's a big thing for me. 377 00:19:22,800 --> 00:19:24,960 And you don't have to like me. You don't have to be my best friend. 378 00:19:24,960 --> 00:19:25,960 No. It's, like, the same way from us. 379 00:19:25,960 --> 00:19:29,960 Like, I actually don't think you meant anything in a malicious way. 380 00:19:29,960 --> 00:19:31,960 And that's OK. 381 00:19:31,960 --> 00:19:34,640 Obviously, from your perspective, Tone, 382 00:19:34,480 --> 00:19:36,960 I think the biggest thing that you were boiling about 383 00:19:36,960 --> 00:19:40,960 was the day when you went on a date with Harrison. 384 00:19:40,960 --> 00:19:43,640 Correct. And I know that you were sitting there hyping me up, 385 00:19:43,480 --> 00:19:44,960 but it was beforehand. 386 00:19:44,960 --> 00:19:46,320 There's no point going round in circles. 387 00:19:46,160 --> 00:19:48,000 We're going to agree to disagree, yeah. 388 00:19:47,960 --> 00:19:50,960 But it was never anything towards your character. 389 00:19:50,960 --> 00:19:52,960 It was just, like, "Be mindful." 390 00:19:52,960 --> 00:19:53,960 Yeah, it was just more, like, 391 00:19:53,800 --> 00:19:54,960 the "boring" comment and stuff like that. 392 00:19:54,800 --> 00:19:57,960 Like, it just didn't feel very nice. 393 00:19:57,960 --> 00:20:00,960 I was very irritated yesterday, and I have been the last couple of days. 394 00:20:00,960 --> 00:20:02,960 I'll be mindful. I'd hope you two be more mindful. 395 00:20:02,960 --> 00:20:04,960 More honest. Exactly. More mindful. 396 00:20:04,960 --> 00:20:07,960 Yeah, if there's something that's bothering us and vice versa, 397 00:20:07,960 --> 00:20:10,800 we can be honest and communicate about it. 398 00:20:10,640 --> 00:20:13,960 Exactly. At the end of the day, like, I care a lot about you girls, 399 00:20:13,960 --> 00:20:16,960 and I don't want you to have a shit experience. 400 00:20:16,960 --> 00:20:19,960 Like, we're all in here together. All good, girls? 401 00:20:19,960 --> 00:20:20,960 All good. All good. 402 00:20:20,960 --> 00:20:23,640 Let's hug it out. Let's hug it out. 403 00:20:23,480 --> 00:20:25,960 Come on, girls. Group hug! 404 00:20:25,960 --> 00:20:28,960 It'll be fine. It'll be all good. 405 00:20:28,960 --> 00:20:31,960 I think everyone was just a bit tense yesterday. 406 00:20:31,960 --> 00:20:36,320 Emily, Shakira and I got into it last night. 407 00:20:36,160 --> 00:20:36,960 We just agreed to disagree. 408 00:20:36,960 --> 00:20:37,960 I think she just needs to be more aware of other people's feelings 409 00:20:37,960 --> 00:20:41,960 when things are going wrong here. 410 00:20:45,960 --> 00:20:48,960 Will we go for a chat? Sorry, D. Yeah, let's do it. 411 00:20:48,960 --> 00:20:53,960 Is that Meg? Yeah. 412 00:20:53,800 --> 00:20:55,960 Who is she having a chat with? Conor. 413 00:20:55,960 --> 00:20:57,960 How are you? I'm good. You all right? 414 00:20:57,960 --> 00:21:00,160 I'm all good. Are you? 415 00:21:00,000 --> 00:21:02,480 I do like Conor in a bucket hat. He does look good in it. 416 00:21:02,320 --> 00:21:03,960 I have to admit. Yeah, he does look good. 417 00:21:03,960 --> 00:21:05,960 Conor, you really pull off that bucket hat, mate. 418 00:21:05,960 --> 00:21:07,640 You do. 419 00:21:07,480 --> 00:21:10,960 I know. I told you I love festivals. GIRLS LAUGH 420 00:21:10,960 --> 00:21:13,800 That's my thing. It's my festival hat. 421 00:21:13,640 --> 00:21:16,160 We love a boy in a bucket hat. I know. 422 00:21:17,960 --> 00:21:20,160 You're looking lovely. Thanks. 423 00:21:20,000 --> 00:21:21,960 See, I was expecting a back lick. HE LAUGHS 424 00:21:21,960 --> 00:21:26,960 We are both single, and I just wanted to... Yeah. 425 00:21:26,960 --> 00:21:29,160 To see what you were thinking. We all keep saying we're open, 426 00:21:29,000 --> 00:21:30,960 but, like, we need to start fucking acting like it, do know what I mean? 427 00:21:30,960 --> 00:21:32,960 Yeah, but, do you know what... Because I know I haven't. 428 00:21:32,960 --> 00:21:33,960 Like, me and Tommy, we haven't been tested yet, 429 00:21:33,960 --> 00:21:35,960 but I'm still open, and he's still open, 430 00:21:35,960 --> 00:21:37,960 but he obviously hasn't had anyone come in either. 431 00:21:37,960 --> 00:21:40,960 When the girl gets pulled for chats about boys, like, 432 00:21:40,960 --> 00:21:43,960 which is every fucking day, innit? 433 00:21:43,960 --> 00:21:45,960 Like, since day one, we've been here two weeks. 434 00:21:45,960 --> 00:21:47,960 I sort of just sit on the sidelines and watch, 435 00:21:47,960 --> 00:21:51,960 and I'm just getting a bit sick and tired of it. 436 00:21:51,960 --> 00:21:54,960 No, yeah, obviously you do get on well with Tommy and stuff 437 00:21:54,960 --> 00:21:56,960 and I see that. Yeah. Yeah, and like... 438 00:21:56,960 --> 00:21:58,960 It's only you and Em, like. Yeah, exactly, like. 439 00:21:58,960 --> 00:22:00,960 I don't feel right. Yeah. 440 00:22:00,960 --> 00:22:04,960 Yeah, no, no, It's a weird vibe in here at the moment, man. 441 00:22:04,960 --> 00:22:09,160 Even when we had that party the other night, like, 442 00:22:09,000 --> 00:22:10,960 you were just dancing, not giving a fuck. 443 00:22:10,960 --> 00:22:13,960 I'm dancing not giving a fuck at the same time as well, 444 00:22:13,960 --> 00:22:15,960 So, I was like, "Fuck, maybe that could work." 445 00:22:15,960 --> 00:22:18,960 SHE LAUGHS We've got the moves. 446 00:22:18,960 --> 00:22:20,640 Yeah, yeah, we'll just chill on the dance floor. 447 00:22:20,480 --> 00:22:23,320 We'll go on dates on the dance floor. 448 00:22:23,160 --> 00:22:24,960 But I just feel like it would have been so much easier for me 449 00:22:24,800 --> 00:22:27,960 to just stay with Emily and not do that last night and whatever. 450 00:22:27,960 --> 00:22:30,960 But you're not really fucking doing what you need to be here then. 451 00:22:30,960 --> 00:22:33,960 You know what I mean? Exactly. 452 00:22:33,960 --> 00:22:35,960 But I also appreciate you, though, being like... 453 00:22:35,960 --> 00:22:38,960 Even pulling me there, doing it right in front of Emily as well, 454 00:22:38,960 --> 00:22:42,000 it's so... I didn't know, that was pure accidental. 455 00:22:41,960 --> 00:22:43,960 I actually need to say something, that was... No, no. 456 00:22:43,960 --> 00:22:45,960 I just like the hammock. Yeah. 457 00:22:45,960 --> 00:22:50,960 Yeah, no, I was actually kind of buzzing that you were pulling me. 458 00:22:50,960 --> 00:22:53,960 Really? Yeah. Obviously, I was like, what the fuck? 459 00:22:53,800 --> 00:22:56,960 My chat with Conor was a little bit flirty. 460 00:22:56,960 --> 00:22:57,960 I mean, I feel like we've got more to give, 461 00:22:57,960 --> 00:23:00,960 but I think we're keeping it PG as of now. 462 00:23:00,960 --> 00:23:01,960 We were getting along really well, 463 00:23:01,960 --> 00:23:03,960 so I think were playing a bit of catch up now, 464 00:23:03,960 --> 00:23:05,960 but there was something there before, 465 00:23:05,960 --> 00:23:07,960 so I don't see why it couldn't blossom into something again. 466 00:23:07,960 --> 00:23:13,640 But, yeah, I don't know. 467 00:23:13,480 --> 00:23:16,960 Was it a nice chat? 468 00:23:16,960 --> 00:23:19,160 Yeah, it was grand, like, a little bit like, giving I'm open 469 00:23:19,000 --> 00:23:24,960 and I'm attracted to him. There was that little thing. 470 00:23:24,960 --> 00:23:28,320 Yeah, and I find that you guys both know that... 471 00:23:28,160 --> 00:23:30,960 Yeah, we just got comfortable. 472 00:23:30,960 --> 00:23:33,960 Obviously, Tommy is still completely different, 473 00:23:33,800 --> 00:23:38,960 but what I like about Tommy is he wants to do better for me. 474 00:23:38,960 --> 00:23:40,960 I think that's a quality I really, really like. 475 00:23:40,960 --> 00:23:43,960 If you've got one place to do nothing but speak to someone, 476 00:23:43,960 --> 00:23:46,960 it's here. And at least he knows if he does try, 477 00:23:46,960 --> 00:23:47,960 at least he knows that he's tried. 478 00:23:47,960 --> 00:23:49,960 Yeah, at least we've tried, and if it works out, excellent, 479 00:23:49,960 --> 00:23:52,480 if it doesn't work out, it makes me and Tommy stronger. 480 00:23:52,320 --> 00:23:53,800 You know what I mean, like? That's the way I look at it. 481 00:23:53,640 --> 00:23:58,800 IAIN: Gardener Tommy told me that while Connor and Megan are away, 482 00:23:58,640 --> 00:24:00,960 he'd show Emily everything she needs to start her own vegetable garden. 483 00:24:00,960 --> 00:24:06,960 I said fertiliser, Tommy said, "No, we'll probably just chat." 484 00:24:06,960 --> 00:24:09,320 How are you feeling about, obviously, last night? 485 00:24:09,160 --> 00:24:10,960 I didn't really speak to you after... 486 00:24:10,960 --> 00:24:12,960 Like, Conor pulled Megan. When Conor pulled Megan. Yeah. Yeah. 487 00:24:12,960 --> 00:24:13,960 Obviously, my point of view 488 00:24:13,960 --> 00:24:15,640 was he just went about it the complete wrong way. Yeah. 489 00:24:15,480 --> 00:24:16,640 You know, he should have at least 490 00:24:16,480 --> 00:24:17,960 pulled you for a chat first and told you. 491 00:24:17,960 --> 00:24:18,960 Yeah, and, like, blindside me. 492 00:24:18,960 --> 00:24:20,960 Me being, like, gobsmacked. Like, ooh! 493 00:24:20,960 --> 00:24:22,960 Yeah, exactly. He completely sidestepped you 494 00:24:22,960 --> 00:24:24,160 and went, "Megan, let's go for it." 495 00:24:24,000 --> 00:24:26,960 And even me sitting there, I'm like, "What the fuck?" Yeah! 496 00:24:26,800 --> 00:24:28,960 Like... On day one, it was Conor that said, 497 00:24:28,960 --> 00:24:31,960 "If you wanna get to know any of the girls, it's completely fine, 498 00:24:31,960 --> 00:24:35,320 "but boys to boys, be respectful. Let the boys know." 499 00:24:35,160 --> 00:24:36,960 And he's gone and not done that. Exactly. 500 00:24:36,960 --> 00:24:37,960 Which is a little bit disrespectful. 501 00:24:37,960 --> 00:24:39,960 Everyone knows everyone's all bumping, 502 00:24:39,960 --> 00:24:41,960 it doesn't mean you've just gotta do it just because. Mm. 503 00:24:41,960 --> 00:24:45,960 Like, I've really backed myself, and I back you and Megan. Yeah. 504 00:24:45,960 --> 00:24:48,960 Like, I didn't even know he was interested in Megan. 505 00:24:48,960 --> 00:24:52,800 He said, "Oh, we were getting to know each other, 506 00:24:52,640 --> 00:24:52,960 "but, like it was nothing", sort of thing. 507 00:24:52,960 --> 00:24:55,960 I think he likes the chase, and he's thinking, 508 00:24:55,800 --> 00:24:59,960 "Well, who else can I get to know just to sort of spice things up 509 00:24:59,800 --> 00:25:01,160 "or make it a little bit more exciting?" Yeah. Mm-hm. 510 00:25:01,000 --> 00:25:04,960 And, like, I just think if he gets into the habit of that, though, 511 00:25:04,960 --> 00:25:07,960 that's unattractive to me. 512 00:25:07,960 --> 00:25:08,960 And, like, if you're secure in yourself, 513 00:25:08,960 --> 00:25:09,960 you don't need other girls' attention 514 00:25:09,960 --> 00:25:14,320 to make you realise how much you like another girl. Mm. 515 00:25:14,160 --> 00:25:16,960 She's got every right to get to know him. It's just a weird feeling. 516 00:25:16,960 --> 00:25:18,960 Like, you... The girl you like wouldn't get pulled for chats 517 00:25:18,960 --> 00:25:20,960 right in front of you in the outside world, 518 00:25:20,960 --> 00:25:22,320 so I'm just trying to get used to that feeling. 519 00:25:22,160 --> 00:25:25,960 IAIN: After her painful break-up with Harry, Helena needs support, 520 00:25:25,960 --> 00:25:30,960 she needs affection and, above all, she needs a scrunchie. 521 00:25:30,960 --> 00:25:34,960 Toni, do you think she's into you? 522 00:25:34,800 --> 00:25:35,960 I don't know. I feel like... 523 00:25:35,960 --> 00:25:36,320 Or do you just think there's, like, 524 00:25:36,160 --> 00:25:37,960 there's no-one else really in here for her? 525 00:25:37,960 --> 00:25:40,960 I feel like... I don't know, 526 00:25:40,960 --> 00:25:43,960 I feel like it's baby steps, you know what I'm saying? 527 00:25:43,960 --> 00:25:46,320 There's not been, like, an issue of, like... 528 00:25:46,160 --> 00:25:47,960 we would hit it off straight away sort of thing. 529 00:25:47,960 --> 00:25:48,960 I think it's baby steps. 530 00:25:48,960 --> 00:25:49,960 But I do think it's going well and stuff. 531 00:25:49,960 --> 00:25:51,960 Yeah. Erm... 532 00:25:51,800 --> 00:25:53,960 And obviously she's a nice girl. Fancy her a little bit as well. 533 00:25:53,960 --> 00:25:54,960 But, yeah, that's... I don't know. 534 00:25:54,960 --> 00:25:58,960 Why, what do you think, looking from the outside? 535 00:25:58,960 --> 00:26:00,960 Think it's more that I'm the only thing, or...? 536 00:26:00,960 --> 00:26:03,320 I just think, like, she's kind of explored it 537 00:26:03,160 --> 00:26:05,960 with a lot of people in here. Yeah. 538 00:26:05,800 --> 00:26:09,960 And I think she knows, like... where her head is at in the villa. 539 00:26:09,960 --> 00:26:14,960 She's not really connected with anybody else in it other than Conor. 540 00:26:14,960 --> 00:26:19,960 You don't think she fancies me? No, I think she fancies you. 541 00:26:19,960 --> 00:26:20,000 I think she's, like, marking her territory a bit. 542 00:26:19,960 --> 00:26:21,960 Do you think so? Yeah. Do you not think? 543 00:26:21,960 --> 00:26:22,000 Do you feel like...? 544 00:26:21,960 --> 00:26:23,960 What, do you feel like you can't talk to me, sort of thing? 545 00:26:23,960 --> 00:26:25,960 No, I don't feel like that. Oh, yeah, you don't give a shit. 546 00:26:25,960 --> 00:26:26,960 SHE LAUGHS 547 00:26:26,960 --> 00:26:27,960 But that's what she's trying to do, basically. Yeah. 548 00:26:27,960 --> 00:26:29,320 Do the girls ever ask in the dressing room 549 00:26:29,160 --> 00:26:30,960 how our chats have been and stuff like that? 550 00:26:30,960 --> 00:26:31,960 Yeah, a couple of times. 551 00:26:31,960 --> 00:26:32,960 What do you say? They've asked. 552 00:26:32,960 --> 00:26:34,320 I just say, "Yeah, they're good. 553 00:26:34,160 --> 00:26:35,960 "I think he's got a bit about him..." Fucking anxiety! 554 00:26:35,960 --> 00:26:37,960 "I think he's got a bit of rizz about him for a 22-year-old." 555 00:26:37,960 --> 00:26:39,960 And drops a bit of game every now and then. Yeah. 556 00:26:39,960 --> 00:26:43,320 HE LAUGHS We're just talky-talky style. 557 00:26:43,160 --> 00:26:45,960 Oh, my God. Have the boys asked you? 558 00:26:45,960 --> 00:26:48,960 Yeah. What did you say? 559 00:26:48,960 --> 00:26:51,800 They asked me who my favourite of the chats has been with so far. 560 00:26:51,640 --> 00:26:53,960 What, and you said me? Yeah. 561 00:26:53,960 --> 00:26:55,960 Yeah, I rate that. Nah, that was just the truth. 562 00:26:55,960 --> 00:26:57,320 I feel like it's just the most natural, you know what I'm saying? 563 00:26:57,160 --> 00:26:59,480 Yeah, I said that it's like we don't even have to try, 564 00:26:59,320 --> 00:27:00,960 do you know what I mean? Yeah. Just natural, innit? 565 00:27:00,960 --> 00:27:03,960 Helena and I get on really, really well, obviously. 566 00:27:03,960 --> 00:27:06,960 The conversations flow, no awkward silences. 567 00:27:06,960 --> 00:27:09,640 And she's starting to look better in my eyes as well. 568 00:27:09,480 --> 00:27:11,960 So, yeah, I think it's going really well, to be fair. 569 00:27:11,960 --> 00:27:14,960 IAIN: Conor's just pulled something off they said couldn't be done. 570 00:27:14,960 --> 00:27:17,800 It wasn't easy, but he's finally managed 571 00:27:17,640 --> 00:27:20,960 to stop Emily feeling sunny and upbeat. 572 00:27:20,960 --> 00:27:24,960 You've pulled Megan today, knowing I'm feeling a bit shitty. 573 00:27:24,960 --> 00:27:26,960 It's hard to explain, but I just needed you 574 00:27:26,960 --> 00:27:30,960 to have my back a bit more and just be, like... Yeah. 575 00:27:30,960 --> 00:27:33,960 And I felt that even from, like, the other boys over you. 576 00:27:33,960 --> 00:27:35,960 And I just think that's not good. 577 00:27:35,960 --> 00:27:38,960 I felt like when I walked in, you were so all about me, 578 00:27:38,960 --> 00:27:42,960 and you made me feel, like, stunning all the time 579 00:27:42,960 --> 00:27:46,960 and, like, really was attentive with my feelings. 580 00:27:46,960 --> 00:27:48,960 And it's just more so, like, I'd rather you be honest with me. 581 00:27:48,960 --> 00:27:50,160 Like, are you feeling it, or are you not? 582 00:27:50,000 --> 00:27:52,480 Just tell me. I'm a big girl. I can take it. 583 00:27:52,320 --> 00:27:56,640 If you want to, like, explore, but at the same time... 584 00:27:56,480 --> 00:27:57,960 But I can't... 585 00:27:57,960 --> 00:27:58,960 Like, it's tough to tell you if I'm feeling it or not 586 00:27:58,960 --> 00:28:00,160 when I'm still getting to know you after, like... 587 00:28:00,000 --> 00:28:01,960 I've known you a week, like. 588 00:28:01,960 --> 00:28:02,960 Where is your head at? Like, what are you feeling? 589 00:28:02,960 --> 00:28:05,160 My head is with you, and I'm just getting to know Megan. 590 00:28:05,000 --> 00:28:07,960 Should I be putting myself out there more? 591 00:28:07,960 --> 00:28:09,960 Because I haven't even bothered, 592 00:28:09,960 --> 00:28:11,960 like, trying to get myself out there. 593 00:28:11,960 --> 00:28:14,960 But, like, should I be doing that? 594 00:28:14,960 --> 00:28:17,960 I've told you how I feel. You've asked me where my head's at. 595 00:28:17,800 --> 00:28:20,960 So I don't know, really, what else I can say to you right now, like. 596 00:28:20,960 --> 00:28:25,480 But I want to feel like... I am the priority right now. 597 00:28:25,320 --> 00:28:26,960 I don't... 598 00:28:26,960 --> 00:28:28,960 Even though you're telling me, I don't feel like it. 599 00:28:28,960 --> 00:28:30,960 All right. 600 00:28:34,960 --> 00:28:37,160 IAIN: Time to give you lot at home 601 00:28:37,000 --> 00:28:38,960 the chance to win a scorcher of a prize. 602 00:28:38,960 --> 00:28:40,800 We're giving away an epic £50,000 in tax-free cash 603 00:28:40,640 --> 00:28:42,960 to spend on whatever you want. 604 00:28:42,960 --> 00:28:43,960 But wait, there's more. 605 00:28:43,960 --> 00:28:47,320 If you enter today, 606 00:28:47,160 --> 00:28:49,960 you'll also be entered into our amazing bonus draw. 607 00:28:49,960 --> 00:28:51,960 You and a mate could be watching the Love Island final 608 00:28:51,960 --> 00:28:54,000 in person from the main villa 609 00:28:53,960 --> 00:28:57,960 whilst enjoying a dreamy seven-night all-inclusive holiday to Majorca, 610 00:28:57,960 --> 00:29:00,960 courtesy of travel Republic. 611 00:29:00,960 --> 00:29:01,960 That's the chance to win all these incredible prizes 612 00:29:01,960 --> 00:29:03,960 for just one entry. 613 00:29:03,960 --> 00:29:05,960 For your chance to win, 614 00:29:05,800 --> 00:29:15,960 including that massive £50,000, just... 615 00:29:42,960 --> 00:29:48,160 Good luck. 616 00:30:03,960 --> 00:30:06,480 IAIN STIRLING: The Islanders are gonna have a game 617 00:30:06,320 --> 00:30:08,960 of spin the bottle. 618 00:30:08,800 --> 00:30:10,960 The idea came from the games team. 619 00:30:10,800 --> 00:30:11,960 The huge empty bottle came from my hotel room this morning. 620 00:30:11,960 --> 00:30:13,960 The Islanders spin the bottle, 621 00:30:13,960 --> 00:30:19,640 whoever it lands on picks a card that'll either be a truth or a dare. 622 00:30:19,480 --> 00:30:20,960 Ohhh! Meg! 623 00:30:20,960 --> 00:30:22,960 Megalodon! 624 00:30:22,960 --> 00:30:24,960 The Islanders then have to come up with a truth or dare 625 00:30:24,960 --> 00:30:26,960 for that person. 626 00:30:26,960 --> 00:30:29,960 Oh... dare. Ohhh! 627 00:30:29,960 --> 00:30:32,960 The person then has to reveal the truth or complete the dare. 628 00:30:32,960 --> 00:30:36,960 Megs should snog the boy who is her usual type on the outside. 629 00:30:39,960 --> 00:30:43,960 You lot are fucking horrible! LAUGHS 630 00:30:43,960 --> 00:30:46,960 Sorry, Harrison. It's horrible. 631 00:30:51,960 --> 00:30:53,960 The sitting-down kissing's a bit weird, isn't it? 632 00:30:53,960 --> 00:30:55,960 LAUGHTER, APPLAUSE 633 00:30:55,960 --> 00:30:57,960 Fair play, Megs! Fair play! 634 00:30:57,960 --> 00:30:59,960 Nice! Oh! 635 00:31:01,960 --> 00:31:03,960 Hello! 636 00:31:05,960 --> 00:31:08,960 Dare. Ohhhhh! 637 00:31:08,960 --> 00:31:10,960 So, if you could choose to re-couple right now, 638 00:31:10,800 --> 00:31:12,800 snog the Islander who that would be. 639 00:31:12,640 --> 00:31:14,960 Ohhhh! Yeah, stand up. 640 00:31:14,960 --> 00:31:16,960 Oh-ho-ho! 641 00:31:19,960 --> 00:31:21,960 Keep it going, longer than three. 642 00:31:21,960 --> 00:31:24,800 LAUGHTER 643 00:31:24,640 --> 00:31:26,960 I think I actually would've tried to kiss Harrison today anyway, 644 00:31:26,960 --> 00:31:29,960 so spin the bottle just kind of spurred it on a little bit more. 645 00:31:29,960 --> 00:31:33,960 # You can try You got a bad idea 646 00:31:33,960 --> 00:31:35,960 # Let's do it again. # 647 00:31:35,960 --> 00:31:38,960 Megan! Ohhh! 648 00:31:38,960 --> 00:31:40,000 Truth. 649 00:31:39,960 --> 00:31:42,960 How do you genuinely feel about Conor 650 00:31:42,960 --> 00:31:45,640 and spending more time with him? 651 00:31:45,480 --> 00:31:46,960 Well, obviously, me and Conor got on from the start, 652 00:31:46,960 --> 00:31:48,960 and it got cut short then. 653 00:31:48,960 --> 00:31:52,320 So I feel like there's unfinished business, as you would say. 654 00:31:52,160 --> 00:31:53,960 But, yeah, get to know him. It's grand. 655 00:31:53,960 --> 00:31:56,000 Like, we're all open, aren't we? Tommy knows that. 656 00:31:55,960 --> 00:32:00,960 Yeah, yeah. APPLAUSE 657 00:32:00,960 --> 00:32:03,960 That unfinished business, you've never told me that. 658 00:32:03,960 --> 00:32:05,160 Yeah, like, you told me you're going for conversations with him, 659 00:32:05,000 --> 00:32:08,000 but "unfinished business" sounds a bit deeper, 660 00:32:07,960 --> 00:32:10,480 so it's a conversation we'll have to have tonight. 661 00:32:12,960 --> 00:32:14,960 That was a little one. Oh! 662 00:32:14,960 --> 00:32:16,960 Em. Go on, Em! 663 00:32:16,960 --> 00:32:26,960 Go on, Em. 664 00:32:22,640 --> 00:32:26,960 Snog the Islander you would be with if you wasn't in your couple now. 665 00:32:26,960 --> 00:32:31,640 Ohhh! OK. Obvious reasons. Stand up. 666 00:32:34,960 --> 00:32:37,960 Nice one. APPLAUSE 667 00:32:37,800 --> 00:32:40,960 Erm, I think we all respect how Tommy goes about things. 668 00:32:40,960 --> 00:32:44,960 I think he's really mature and just always knows the right thing to do, 669 00:32:44,960 --> 00:32:48,480 always says the right thing, and, for me, that's big. 670 00:32:48,320 --> 00:32:51,000 # Dancing is what to do Dancing's when I think of you 671 00:32:50,960 --> 00:32:55,480 # Dancing's what clears my soul Dancing's what makes me whole... # 672 00:32:55,320 --> 00:32:57,960 Go on, then, Tone. Go on, Toni, girl. 673 00:32:57,960 --> 00:33:01,960 Truth. Oh! 674 00:33:01,960 --> 00:33:05,960 It's very obvious that you're not Harrison's only interest. 675 00:33:05,960 --> 00:33:06,960 How does that make you feel 676 00:33:06,960 --> 00:33:07,960 with where you're at with Harrison right now? 677 00:33:07,960 --> 00:33:09,480 When we talk to each other, 678 00:33:09,320 --> 00:33:12,960 he says the best chats are with me, so he knows where home is. 679 00:33:15,320 --> 00:33:16,960 What you think about that, H? 680 00:33:16,960 --> 00:33:17,960 I expressed to you that, obviously, I was still open, 681 00:33:17,960 --> 00:33:20,160 still wanted to talk to other people, 682 00:33:20,000 --> 00:33:21,960 but I'm enjoying where things are going with me and you, so... 683 00:33:21,960 --> 00:33:23,960 Do you think the best chats are with Toni, though? 684 00:33:23,960 --> 00:33:25,320 Yeah, who are the best chats with? Yeah, I think they were great chats. 685 00:33:25,160 --> 00:33:26,960 But are they the best? That doesn't answer the question. 686 00:33:26,960 --> 00:33:29,960 Yeah, the best chats. 687 00:33:29,960 --> 00:33:31,960 Wow. Nice, H. Nice, H. APPLAUSE 688 00:33:31,960 --> 00:33:32,960 I'm very indecisive, let's put it that way. 689 00:33:32,960 --> 00:33:34,960 I feel like it's a little bit of drama 690 00:33:34,960 --> 00:33:36,960 that I don't feel like needed to be had. 691 00:33:36,960 --> 00:33:38,480 Go on, Megan. Go. 692 00:33:40,960 --> 00:33:44,960 Hey! Go on, Tommy boy. 693 00:33:44,800 --> 00:33:46,960 Dare. 694 00:33:46,960 --> 00:33:47,960 Kiss the Islander you would be coupled up with 695 00:33:47,960 --> 00:33:49,960 if it wasn't with Megan. 696 00:33:49,960 --> 00:33:52,960 # I can't be tamed I can't be tamed 697 00:33:52,960 --> 00:33:53,960 # I can't be blamed 698 00:33:53,960 --> 00:33:59,960 # I can't, I can't, I can't Can't, can't be tamed... # 699 00:33:59,960 --> 00:34:01,640 Reason, reason? 700 00:34:01,480 --> 00:34:03,960 I think I made it clear to everyone that Megan and Shakira 701 00:34:03,960 --> 00:34:05,960 were the two girls I was only really interested in, 702 00:34:05,960 --> 00:34:07,960 so they're both very similar in personality, so... 703 00:34:07,960 --> 00:34:11,960 But, yeah, no, I think a big thing for me was attraction, so, yeah. 704 00:34:11,960 --> 00:34:13,960 Nice. Nice, T. 705 00:34:19,960 --> 00:34:21,960 Go on, Con. Go on, son! 706 00:34:24,160 --> 00:34:25,960 # Waiting to face it... # 707 00:34:25,960 --> 00:34:28,960 That's you! LAUGHTER 708 00:34:28,960 --> 00:34:29,960 That is literally you. Dare. 709 00:34:29,960 --> 00:34:31,960 Put someone in your most favourite sex position 710 00:34:31,960 --> 00:34:33,960 who you think's the best in bed. 711 00:34:33,960 --> 00:34:35,960 Fuck! # We're taking control 712 00:34:35,960 --> 00:34:40,960 # This is for gold Let's take it home 713 00:34:40,960 --> 00:34:41,640 # Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... # 714 00:34:41,480 --> 00:34:43,960 Speed bump. 715 00:34:43,960 --> 00:34:46,640 # There ain't no rest For the wicked, no... # 716 00:34:46,480 --> 00:34:48,960 This is hilarious! Oh, my God! 717 00:34:48,960 --> 00:34:58,960 Have a little pump. One pump and done! 718 00:34:56,160 --> 00:34:59,800 A few nights ago, we had a party, 719 00:34:59,640 --> 00:35:01,960 and Megan was throwing out some outrageous shapes, as was I. 720 00:35:01,800 --> 00:35:04,960 So I was thinking that may translate into the bedroom. 721 00:35:04,960 --> 00:35:06,960 Did you not think Emily had moves, though? 722 00:35:06,960 --> 00:35:09,480 If he carries on, he'll never find out how I am in bed, to be fair. 723 00:35:09,320 --> 00:35:11,000 CHEERING AND APPLAUSE 724 00:35:10,960 --> 00:35:13,960 Go on, Em. Go on, Em! 725 00:35:16,960 --> 00:35:21,480 Shea. That's Shea-boy. 726 00:35:21,320 --> 00:35:22,960 Dare. 727 00:35:22,960 --> 00:35:25,960 I dare you to go around the circle 728 00:35:25,960 --> 00:35:28,960 and tell everyone the first word you think of when you look at them. 729 00:35:28,960 --> 00:35:30,960 Oh, ho, ho. 730 00:35:30,960 --> 00:35:32,960 Helena... mug. 731 00:35:35,960 --> 00:35:37,960 HELENA: Oh, no, that, I agree, I agree. 732 00:35:37,960 --> 00:35:38,960 I think every given opportunity, Harry's mugged me off 733 00:35:38,960 --> 00:35:41,800 left, right and fucking rhubarb. 734 00:35:41,640 --> 00:35:42,640 LAUGHTER 735 00:35:42,480 --> 00:35:43,960 Conor... joker. 736 00:35:43,960 --> 00:35:46,320 Yasmin... fake. 737 00:35:46,160 --> 00:35:48,960 Shakira... cute. 738 00:35:48,960 --> 00:35:51,640 ISLANDERS: Aw! I'll allow that one. 739 00:35:51,480 --> 00:35:54,960 H... mental. 740 00:35:54,960 --> 00:35:56,960 Emily, sweet. Thank you. 741 00:35:56,960 --> 00:36:00,960 Harrison, mysterious. 742 00:36:00,960 --> 00:36:03,960 Melly, real. A nice, genuine one, that was. 743 00:36:03,960 --> 00:36:04,960 Got love for you, bro. 744 00:36:04,960 --> 00:36:06,960 B, crazy. I'll take it, bro. 745 00:36:06,960 --> 00:36:10,960 Meg, fiery. 746 00:36:10,960 --> 00:36:13,160 D, smooth. My boy. 747 00:36:13,000 --> 00:36:15,960 Megan, pretty. Aw, thanks. 748 00:36:15,960 --> 00:36:19,960 Tommy boy... gentleman. I appreciate that, mate. 749 00:36:19,960 --> 00:36:22,160 Toni, bitchy. 750 00:36:22,000 --> 00:36:24,960 Alima... hard work. 751 00:36:24,960 --> 00:36:26,960 Hard work? 752 00:36:26,960 --> 00:36:28,960 Yeah? All good? APPLAUSE 753 00:36:28,960 --> 00:36:32,960 Go on, Shea. 754 00:36:34,960 --> 00:36:37,960 LAUGHTER 755 00:36:37,960 --> 00:36:39,960 Your one, D. 756 00:36:39,960 --> 00:36:41,800 It says it's a dare. 757 00:36:41,640 --> 00:36:42,960 Shake the hand of the Islander 758 00:36:42,960 --> 00:36:44,960 you're least attracted to in the villa. 759 00:36:44,960 --> 00:36:46,960 Ooh-hoo-hoo! 760 00:36:48,960 --> 00:36:51,960 I think you're all beautiful girls, but... 761 00:36:51,800 --> 00:36:53,480 I'm gonna have to say you, Yas. 762 00:36:53,320 --> 00:36:54,960 And I can give you my reason for why. 763 00:36:54,960 --> 00:36:56,960 Like, attraction for me is built on, like, personality 764 00:36:56,960 --> 00:36:59,960 as well as physical attraction. 765 00:36:59,960 --> 00:37:02,000 And there's a certain situation that I don't like how... 766 00:37:01,960 --> 00:37:04,480 what you've done, and... Yeah, so. 767 00:37:04,320 --> 00:37:06,960 I mean, he kissed me in the challenge when it was, 768 00:37:06,960 --> 00:37:09,960 "Pick the Islander who you find the most attractive not in your couple." 769 00:37:09,960 --> 00:37:11,960 And I just explained that. 770 00:37:11,960 --> 00:37:13,960 But I have to say, Dejon, that'll be... 771 00:37:13,960 --> 00:37:16,800 I will never defend you in here ever again after that. 772 00:37:16,640 --> 00:37:19,480 That is the last fucking time I stick up for that fucker. 773 00:37:19,320 --> 00:37:23,160 Cos, at the end of the day, like, I am who I am, and I always have been. 774 00:37:23,000 --> 00:37:25,960 And if he doesn't like it, that's fine. 775 00:37:26,960 --> 00:37:28,960 Dare. 776 00:37:28,960 --> 00:37:38,960 Lick the Islander head to toe who you think would be the best in bed. 777 00:37:35,320 --> 00:37:39,160 # I know you like The finer things in life... # 778 00:37:39,000 --> 00:37:39,960 Ooh, she's going for it. Go on, Em! 779 00:37:39,960 --> 00:37:40,960 Go on, Em! 780 00:37:40,960 --> 00:37:41,960 CHEERING AND APPLAUSE 781 00:37:41,960 --> 00:37:46,960 Well done, my girl. Well done, Em. 782 00:37:46,960 --> 00:37:49,960 Conn, what do you think about not being the best in bed? 783 00:37:49,960 --> 00:37:52,960 She couldn't really pick me if I didn't pick her. So... 784 00:37:52,960 --> 00:37:55,320 It's not tit for tat. Tit for tat. 785 00:37:57,960 --> 00:38:03,960 Come on, Helena. 786 00:38:03,960 --> 00:38:05,960 That's Harry. That's Harry. 787 00:38:05,960 --> 00:38:07,960 Come on, then. 788 00:38:07,960 --> 00:38:09,960 Dare. 789 00:38:09,960 --> 00:38:11,960 I dare you to go home. 790 00:38:11,960 --> 00:38:15,160 LAUGHTER 791 00:38:15,000 --> 00:38:18,960 I dare you to snog the Islander for ten seconds 792 00:38:18,960 --> 00:38:24,960 that you think you would best be suited with. 793 00:38:24,960 --> 00:38:28,160 # Can you resist? 794 00:38:28,000 --> 00:38:35,960 # It's relentless, it's why... # 795 00:38:35,960 --> 00:38:41,160 Four, three, two, one. Ding, ding, ding. 796 00:38:41,000 --> 00:38:44,960 APPLAUSE 797 00:38:44,960 --> 00:38:46,960 What are the reasons, H? 798 00:38:46,960 --> 00:38:49,960 I can see something's there with Shakira. 799 00:38:49,960 --> 00:38:53,960 I told Harry he needs to have a behaviour transplant. So... 800 00:38:53,960 --> 00:38:55,960 Not right now, but maybe. 801 00:38:58,960 --> 00:39:00,960 It's not my man, not my problem. 802 00:39:00,960 --> 00:39:01,960 You said you agreed that the way 803 00:39:01,960 --> 00:39:02,960 he's been moving with Helena, you didn't like. 804 00:39:02,960 --> 00:39:04,960 Yeah, I said, man, and I told that to Harry, but I didn't say I was... 805 00:39:04,960 --> 00:39:05,960 And you didn't like the way he was moving, 806 00:39:05,960 --> 00:39:06,960 and you don't like his behaviour. 807 00:39:06,960 --> 00:39:08,480 Yeah, and I told him that. 808 00:39:08,320 --> 00:39:09,960 So you would be open to that with H? 809 00:39:09,960 --> 00:39:12,160 If he had a behaviour transplant, yes. 810 00:39:12,000 --> 00:39:15,960 Man needs a whole transplant on his behaviour. That's crazy right there. 811 00:39:15,960 --> 00:39:18,640 I'd rather a behaviour 812 00:39:18,480 --> 00:39:19,960 than a personality transplant, to be honest. 813 00:39:19,960 --> 00:39:20,960 DEJON WHISTLES 814 00:39:20,800 --> 00:39:23,320 Oh. 815 00:39:40,320 --> 00:39:41,960 IAIN: Shakira's said she'd be with Harry 816 00:39:41,960 --> 00:39:43,320 if he had a behaviour transplant. 817 00:39:43,160 --> 00:39:45,160 I recommend a guy in Turkey who did my behaviour transplant. 818 00:39:45,000 --> 00:39:46,960 Did a great job. 819 00:39:46,960 --> 00:39:48,960 I used to be rude, but now I'm lovely. 820 00:39:48,960 --> 00:39:53,960 And anyone who says I'm not can sod off. 821 00:39:53,960 --> 00:39:55,960 If she's going to go back to Harry, bro, she's going to mug me. 822 00:39:55,960 --> 00:39:57,480 I don't understand what Shakira's doing. 823 00:39:57,320 --> 00:39:59,960 She's literally just said she doesn't want to be with Ben 824 00:39:59,960 --> 00:40:00,960 because she wants something that's serious and fucking... 825 00:40:00,960 --> 00:40:03,480 Yeah, and Harry's so unserious. 826 00:40:03,320 --> 00:40:04,960 It's like you're going for the complete opposite thing 827 00:40:04,960 --> 00:40:06,960 that you're asking for right now. 828 00:40:11,160 --> 00:40:12,960 Tommy, boy. What are you like? 829 00:40:12,960 --> 00:40:15,960 No, what annoys me, though, is I know he meant no harm by it. 830 00:40:15,960 --> 00:40:18,960 But when he says shit like that, I'm like, "What?" 831 00:40:18,960 --> 00:40:23,960 You picked me and not Shakira. 832 00:40:23,960 --> 00:40:25,960 Was it cool after you chatted to her? 833 00:40:25,960 --> 00:40:28,320 The vibe I'm getting is 834 00:40:28,160 --> 00:40:31,160 that she's going to start talking to other people now. 835 00:40:31,000 --> 00:40:34,960 The way he's acting is, like, being really unattractive to me. 836 00:40:34,960 --> 00:40:35,960 It's making me think, like, 837 00:40:35,960 --> 00:40:39,960 should I explore elsewhere as well as you? 838 00:40:39,960 --> 00:40:42,000 Out of everyone, I think she'd like Tommy. 839 00:40:41,960 --> 00:40:44,960 That's my observation. 840 00:40:44,960 --> 00:40:48,800 What, Emily? Yeah. This is flipping Wife Swap, bro. 841 00:40:53,960 --> 00:40:56,960 Hey, bitch. 842 00:40:56,960 --> 00:40:59,960 # Deep in your mind Got me where you want me, babe 843 00:40:59,800 --> 00:41:02,960 # Seek, and you'll find, I know 844 00:41:02,960 --> 00:41:06,960 # High on me, high all through The day, all through the night 845 00:41:06,960 --> 00:41:09,960 # Right on me, right all through The day, all through the night 846 00:41:09,960 --> 00:41:15,960 # High on me, high on me High on me. # 847 00:41:15,960 --> 00:41:17,960 IAIN: Conor said to me, "I'm heading to the fire pit with Emily, 848 00:41:17,960 --> 00:41:18,960 "but I don't know what to wear. 849 00:41:18,960 --> 00:41:21,960 I said, "Jumper?" He said, "No, we're just gonna talk 850 00:41:21,960 --> 00:41:24,960 "because she's actually quite annoyed with me." 851 00:41:24,960 --> 00:41:26,960 What did you think of the challenge thing? 852 00:41:26,800 --> 00:41:30,960 I said the reason for why I picked Megan... 853 00:41:30,960 --> 00:41:32,960 Yeah. It was just a little bit shit, to be fair. 854 00:41:32,960 --> 00:41:34,800 She said to me earlier, like, 855 00:41:34,640 --> 00:41:37,000 "Do you want to take a step back? That's cool. 856 00:41:36,960 --> 00:41:40,960 "You're well within your rights, and I understand your reasoning." 857 00:41:40,960 --> 00:41:42,960 Yeah, yeah, yeah. Do you know what I mean? 858 00:41:42,960 --> 00:41:44,000 All I'd say is, like, I still like you, 859 00:41:43,960 --> 00:41:46,960 and I still like spending time with you, 860 00:41:46,800 --> 00:41:49,640 and my opinions haven't changed. 861 00:41:49,480 --> 00:41:50,960 I just feel like ever since we've got a bit more comfortable 862 00:41:50,960 --> 00:41:53,960 and we're, like, cruising, yeah, things are good, 863 00:41:53,960 --> 00:41:55,960 but I feel like that should never change. 864 00:41:55,960 --> 00:41:58,480 Like, you should keep trying, and that should be developing 865 00:41:58,320 --> 00:42:00,480 even more and more and more. Yeah, yeah. 866 00:42:00,320 --> 00:42:02,000 You and Tommy are the strongest, 867 00:42:01,960 --> 00:42:03,960 but at the same time, Conor's been in the mix. 868 00:42:03,960 --> 00:42:06,960 I don't know whether you see it now, like, how he's treated Emily, 869 00:42:06,960 --> 00:42:09,480 and is he just getting bored easily? 870 00:42:09,320 --> 00:42:10,960 I think the thing is with Conor, right, 871 00:42:10,960 --> 00:42:11,960 I'd love to merge the two of them together 872 00:42:11,960 --> 00:42:14,960 because I feel that sexual attraction to Connor. 873 00:42:14,960 --> 00:42:15,960 I'm like, "Yeah, come here." 874 00:42:15,960 --> 00:42:17,640 We obviously get on. We have banter, and that's all great. 875 00:42:17,480 --> 00:42:20,960 But, like, in a relationship, I'd want what Tommy does. 876 00:42:20,960 --> 00:42:22,960 Yeah. Do you know what you mean? So I'm, like... 877 00:42:22,960 --> 00:42:23,960 I can see a relationship with Tommy, 878 00:42:23,960 --> 00:42:26,960 and I can see a sexual side with Conor. 879 00:42:26,960 --> 00:42:28,960 So I'm like, "But I need both." It is weird. 880 00:42:28,960 --> 00:42:32,160 I'm like, "There's missing pieces of the puzzle with both of them." 881 00:42:32,000 --> 00:42:35,960 Yeah. It's really good that you are so honest with Tommy 882 00:42:35,960 --> 00:42:36,960 and he is so honest with you. 883 00:42:36,960 --> 00:42:38,960 But I don't think his head would turn. 884 00:42:38,960 --> 00:42:42,960 I think... I "generally" think he has too many feelings for you. 885 00:42:42,960 --> 00:42:44,960 Like, I do. 886 00:42:44,960 --> 00:42:47,960 TEXT ALERT 887 00:42:47,960 --> 00:42:51,320 I've got a text! That sound sends shivers through my spine. 888 00:42:54,960 --> 00:42:58,320 Shit. 889 00:42:58,160 --> 00:43:03,160 "Can all Islanders please gather round the fire pit immediately?" 890 00:43:03,000 --> 00:43:06,960 I feel sick. Shit. 891 00:43:06,960 --> 00:43:13,640 # Fire eyes in the darkness We ain't got no enemies 892 00:43:13,480 --> 00:43:19,640 # Fire eyes through the madness Come with me, and we'll see... # 893 00:43:31,960 --> 00:43:36,960 # Do you remember the good old days Before the ghost town...? # 894 00:43:36,800 --> 00:43:39,640 TEXT ALERT 895 00:43:39,480 --> 00:43:41,480 # We danced and sang 896 00:43:41,320 --> 00:43:45,960 # The music played In the downtown... # 897 00:43:45,960 --> 00:43:47,960 "Islanders, tonight, there will be a re-coupling, 898 00:43:47,960 --> 00:43:49,960 "in which the girls will choose 899 00:43:49,960 --> 00:43:54,960 "which boy they want to couple up with." 900 00:43:54,960 --> 00:44:00,960 # This town is coming Like a ghost town... # 901 00:44:00,960 --> 00:44:03,960 WHISPERING: Can't do that. 902 00:44:03,960 --> 00:44:04,960 TEXT ALERT 903 00:44:04,960 --> 00:44:07,960 "Boys, please stand in front of the fire pit." 904 00:44:15,960 --> 00:44:16,960 I don't know who the fuck I'm choosing. 905 00:44:16,960 --> 00:44:18,960 What the... fuck? 906 00:44:23,960 --> 00:44:29,960 Subtitles by accessibility@itv.com 74792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.