Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,000 --> 00:00:42,040
Kostas, what do you do on the ground?
1
00:00:43,040 --> 00:00:46,240
I look at things
from another point of view.
2
00:00:47,640 --> 00:00:53,600
- You should see a doctor.
- for a little back pain ...
3
00:00:54,600 --> 00:00:58,640
You would go to the emergency room
For a broken nail.
4
00:00:58,680 --> 00:01:02,120
Then you complain
that healthcare collapses.
5
00:01:02,160 --> 00:01:04,600
MH, MH!
6
00:01:07,400 --> 00:01:12,440
- Is it a coincidence that it happened now?
- What ? - The back.
7
00:01:12,480 --> 00:01:16,600
00:01:38,000
Greengrocer, butcher,
Employment Center ...
13
00:01:38,040 --> 00:01:41,440
- At the Employment Center?
- MH MH.
14
00:01:41,480 --> 00:01:44,440
- And why?
- to look for a job.
15
00:01:44,480 --> 00:01:49,600
- Did I miss something?
- No, what does it have to do with it?
16
00:01:49,640 --> 00:01:53,680
After the episode of the shoes,
00:02:23,080
It's that
when I do seriously.
25
00:02:51,920 --> 00:02:54,640
Commissioner?
26
00:02:57,880 --> 00:03:00,360
- I know, it's hard.
- What do you do?
27
00:03:01,640 --> 00:03:04,560
Nothing. I thought...
28
00:03:05,720 --> 00:03:08,640
Ghikas wants it to the office.
29
00:03:08,680 --> 00:03:12,640
Instead of giving hugs,
Try to identify that.
30
00:03:12,680 --> 00:03:16,720
I made the photo run
00:04:33,160
Thanks, Klio. I'm better.
38
00:04:33,200 --> 00:04:35,920
Yes, excellence, thank you.
39
00:04:35,960 --> 00:04:39,160
He was the minister.
Wants a special team
40
00:04:39,200 --> 00:04:42,120
for research
of disappeared people.
41
00:04:42,160 --> 00:04:46,480
You could give it the case of the island.
You haven't solved it.
42
00:04:46,520 --> 00:04:49,800
It hasn't disappeared.
It should only be identified.
43
00:04:49,840 --> 00:04:52,840
We are already looking for it
among the disappearance.
44
00:04:52,880 --> 00:04:56,840
Don't get too much,
Because you have to deal with this.
45
00:04:56,880 --> 00:04:59,640
- What is it?
- comes from anti -terrorism.
46
00:04:59,680 --> 00:05:03,600
Kostantinos Koustas, entrepreneur,
owner of a place
47
00:05:03,640 --> 00:05:07,320
and of the "Canard Dorè" restaurant.
00:05:36,160
Investigate the premises, find out if he has
annoyed a godfather of the night
55
00:05:36,200 --> 00:05:38,720
of those who ask for lace.
56
00:05:38,760 --> 00:05:44,360
Update me and not talk to anyone
Without comparing you with me, I understood?
57
00:05:44,400 --> 00:05:47,600
- To perfection, head.
00:06:41,360
- They paid a professional,
You won't find it. - Is there anything else?
66
00:06:41,400 --> 00:06:44,280
They shot him
at 2.30 on Friday.
67
00:06:44,320 --> 00:06:48,400
According to the witnesses, it came out
to take one thing in the car.
68
00:06:48,440 --> 00:06:51,320
- Who are the witnesses?
- the bouncer.
69
00:06:51,360 --> 00:06:54,480
A man shot him from behind.
70
00:06:54,520 --> 00:06:58,400
The bouncer.
So the witness is one.
71
00:06:58,440 --> 00:07:03,400
- What changes? - precision
It is important in our work.
72
00:07:03,440 --> 00:07:08,760
- This witness saw them
speak ? - In what sense ?
73
00:07:10,440 --> 00:07:14,360
Koustas has fallen back.
He will have turned.
74
00:07:14,400 --> 00:07:16,920
Maybe the killer called him.
75
00:07:18,400 --> 00:07:21,320
00:07:30,200
Or he knew him
78
00:07:30,240 --> 00:07:34,760
and what went to get
In the car it was for his killer.
79
00:07:34,800 --> 00:07:39,080
Maybe they were classmates
And they exchanged stickers.
80
00:07:39,120 --> 00:07:41,520
Nothing changes, right?
81
00:07:41,560 --> 00:07:46,560
We of the murders do not have
Your crystal sphere.
82
00:07:46,600 --> 00:07:51,920
So to solve cases,
We have hypotheses, we are looking for evidence.
83
00:07:53,720 --> 00:07:58,040
Ok, again this time
You don't want to listen to me.
84
00:07:58,080 --> 00:08:01,720
Two bullets in the heart,
One in the lung and liver.
85
00:08:01,760 --> 00:08:04,760
It will be so.
I didn't do the autopsy.
86
00:08:04,800 --> 00:08:08,280
I was in court with my wife.
We divorce.
87
00:08:08,320 --> 00:08:11,360
The history of the mafia ambush
He does not come back.
88
00:08:11,400 --> 00:08:14,880
A hired assassin
At most two bullets.
89
00:08:14,920 --> 00:08:19,080
- He shot blindly!
- It doesn't look like a professional.
90
00:08:19,120 --> 00:08:22,760
- I would like to see the body.
- It has already been buried.
91
00:08:22,800 --> 00:08:27,520
- before closing
investigations? - orders from above.
92
00:08:27,560 --> 00:08:32,520
I don't believe it. Ghikas tells me
to hurry and not to speak
93
00:08:32,560 --> 00:08:37,760
Stellas tries to make it close
And the body is buried.
94
00:08:37,800 --> 00:08:42,920
- Who was Koustas's friend?
00:10:22,600
I was at the employment center.
I should clean for 12 hours
115
00:10:22,640 --> 00:10:26,680
At a hunger pay, it's illegal!
- Ok, come here.
116
00:10:27,880 --> 00:10:31,000
Close your eyes. Close them, trust me.
117
00:10:31,040 --> 00:10:34,680
Now inspire with the nose.
118
00:10:34,720 --> 00:10:38,520
Take your breath
00:11:13,400
You can do everything you want.
You only need an idea, a project.
125
00:11:13,440 --> 00:11:17,360
But I don't even know how to drive.
Where do I go?
126
00:11:17,400 --> 00:11:23,480
I would like to work from home, why if
I leave Kostas who knows what I find.
127
00:11:23,520 --> 00:11:27,880
Remember when you tell me
00:12:08,520
- It's this here.
- Practically a bunker.
134
00:12:08,560 --> 00:12:10,720
Yes, but look at what seen.
135
00:12:10,760 --> 00:12:15,080
With our salary,
We forget a similar house.
136
00:12:29,600 --> 00:12:31,600
- Salve.
- Charitos, Polizia.
137
00:12:31,640 --> 00:12:36,120
- documents, and delivered me
00:13:10,400
- Wait for me by car.
- No, but how ... - Go.
144
00:13:11,400 --> 00:13:14,880
Careful, do it again
And you end up in the archive.
145
00:13:18,480 --> 00:13:21,280
- Is it new?
- He is very young.
146
00:13:22,400 --> 00:13:26,920
I'm glad to hear it
that they still remember who I am.
147
00:13:26,960 --> 00:13:32,200
If he wants, he can make him an autograph,
But first I have to ask you some questions.
148
00:13:32,240 --> 00:13:34,720
00:13:49,120
My husband called him that
To give yourself a tone.
153
00:13:49,160 --> 00:13:51,680
So he would turn to the tomb.
154
00:13:51,720 --> 00:13:55,880
French courses do not pay us
To read the signs.
155
00:13:55,920 --> 00:14:00,720
I don't even know the French.
I stop at the Serbian, my language.
156
00:14:01,720 --> 00:14:06,480
- When did her husband go away?
- At 11pm, towards Bouzoukia.
157
00:14:06,520 --> 00:14:12,040
- Do you know if he had an appointment?
- No, but he wouldn't have told me.
158
00:14:12,080 --> 00:14:14,480
He didn't talk to me about his business.
159
00:14:14,520 --> 00:14:18,120
The guard at the entrance,
The cameras ...
160
00:14:18,160 --> 00:14:21,280
You had received threats
from someone?
161
00:14:21,320 --> 00:14:25,880
00:14:50,400
- I already said it
Also to his colleagues. - bullshit.
167
00:14:50,440 --> 00:14:54,800
It is obvious that the mafia were
with which he did business
168
00:14:56,040 --> 00:15:01,280
But you are closed in here
with your servants and swimming pool.
169
00:15:01,320 --> 00:15:05,040
You know
00:15:39,360
Remember that you don't count a fuck.
Dad died.
176
00:15:39,400 --> 00:15:44,360
Before going, I need
your written declaration.
177
00:15:44,400 --> 00:15:48,520
Yes, write: "I don't know anything."
Then I bring it to sign.
178
00:15:52,800 --> 00:15:54,800
Don't think badly.
179
00:15:54,840 --> 00:15:58,280
He and his sister Niky
00:16:39,720
Do you want to know if my father
had enemies?
187
00:16:39,760 --> 00:16:42,600
That inside is one.
188
00:16:44,440 --> 00:16:46,680
He had lost his head for her
189
00:16:46,720 --> 00:16:50,840
But only you are interested in the money.
190
00:16:50,880 --> 00:16:54,120
You think he made him kill
lei ?
191
00:16:55,120 --> 00:16:59,800
00:18:00,000
The nettes are still protesting
without contract for months.
200
00:18:00,040 --> 00:18:03,320
The unions threaten
A strike to the bitter end.
201
00:18:03,360 --> 00:18:05,840
The Minister of the Interior ...
202
00:18:05,880 --> 00:18:10,560
Look, it's always on TV.
Is it a conspiracy against me?
203
00:18:10,600 --> 00:18:15,560
The army has already been alerted.
00:19:01,000
("In jargon: mafia head.")
209
00:19:01,040 --> 00:19:05,760
("By extension, character
influential, especially in politics. ")
210
00:19:08,680 --> 00:19:13,840
It is the typical regulation of accounts,
among the mafia of the night clubs.
211
00:19:15,520 --> 00:19:17,640
[Mobile rings]
212
00:19:22,760 --> 00:19:24,880
- Hi, mom.
- HI !
213
00:19:24,920 --> 00:19:28,760
Understood by the way.
Wait for a moment, here.
214
00:19:28,800 --> 00:19:31,880
You tell your father
who has to go to the doctor?
215
00:19:31,920 --> 00:19:35,040
00:20:29,040
- Yes, I call him.
- Do it for me.
230
00:20:29,080 --> 00:20:31,520
- Hi, dad.
- Ciao.
231
00:20:31,560 --> 00:20:33,960
What did he say?
232
00:20:34,000 --> 00:20:37,880
Nice move to use your daughter,
But so much does not attack.
233
00:20:39,480 --> 00:20:44,560
Do as you want, but don't complain
When you block your back.
234
00:20:46,520 --> 00:20:49,120
- I go out.
00:21:27,920
The killer came out of the alley,
behind it.
243
00:21:27,960 --> 00:21:31,320
- He shot him from behind.
- Did he talk to him?
244
00:21:31,360 --> 00:21:34,560
I don't know, they were far away
And the music was high.
245
00:21:34,600 --> 00:21:37,120
- How was it done?
- He had a helmet.
246
00:21:37,160 --> 00:21:41,240
00:22:25,640
- Why was Koustas without escort?
- Ask them, I'm inside.
258
00:22:25,680 --> 00:22:28,360
You noticed
if he talked to someone
259
00:22:28,400 --> 00:22:32,040
to which he might have said
What was looking for by car?
260
00:22:32,080 --> 00:22:38,560
While I went out I saw him discuss
With Kalia, one of the dancers.
261
00:22:43,760 --> 00:22:48,440
[Knock on the door]
Commissioner Charitos, of the murders.
262
00:22:48,480 --> 00:22:50,960
We investigate the death of Koustas.
263
00:22:51,000 --> 00:22:54,400
It is the first time that comes here,
True ?
264
00:22:54,440 --> 00:22:57,960
I and the other girl we go
On stage to dance
265
00:22:58,000 --> 00:23:01,680
but it is only to show
the thighs and move the ass.
266
00:23:01,720 --> 00:23:05,240
- Do you do it for a long time?
- a couple of years.
267
00:23:05,280 --> 00:23:10,560
- who told you Kouustas in the evening
of the murder? 00:24:05,200
Maybe I keep you a table.
279
00:24:36,320 --> 00:24:38,760
I felt the escort.
280
00:24:38,800 --> 00:24:41,600
Koustas asked him
not to follow him.
281
00:24:41,640 --> 00:24:45,560
He came out without a jacket,
Maybe he thought he returned.
282
00:24:54,960 --> 00:24:58,280
Koustas' son inherited
The place?
283
00:24:58,320 --> 00:25:03,640
Yes, they are all worried. Believe
00:25:29,880
Total mutism. It is as if too
Daired he continued to fear.
291
00:25:39,840 --> 00:25:43,760
From the bike it looks like a professional,
For the shots no.
292
00:25:43,800 --> 00:25:48,960
As he learned that it would be
Released at that hour and without escort?
293
00:25:50,520 --> 00:25:52,600
They had an appointment.
294
00:25:54,320 --> 00:25:56,840
One who lives armored at home ...
295
00:25:58,040 --> 00:26:00,520
if it comes out without escort, or trusts
296
00:26:00,560 --> 00:26:04,040
or does not want to let it know
to be blackmailed.
297
00:26:04,080 --> 00:26:07,920
I think he took money
for his killer.
298
00:26:07,960 --> 00:26:13,040
But nothing has been found,
neither on the body nor by car.
299
00:26:13,080 --> 00:26:17,560
The killer shot and fled.
He couldn't take anything.
300
00:26:17,600 --> 00:26:21,720
We ask the scientific
to check the car.
301
00:26:21,760 --> 00:26:25,320
- We return, commissioner?
- Not yet.
302
00:26:25,360 --> 00:26:30,720
- Who found the killer motorcycle?
00:26:54,680
You have to shut up.
Already go around making a whore!
309
00:26:54,720 --> 00:27:00,120
- Do you speak like this to your wife?
- Who are you ? - CHARITOS Commissioner.
310
00:27:00,160 --> 00:27:03,880
If you don't calm down,
I slam you in the cell all night.
311
00:27:03,920 --> 00:27:09,200
- Lady, is it okay?
- Yes, my husband drank too much.
312
00:27:09,240 --> 00:27:13,600
- He doesn't have to raise his hands.
00:27:49,720
- Call social services.
- Of course, we do it.
321
00:27:49,760 --> 00:27:54,560
- Did you need anything else? - How do you have
Found the killer motorcycle?
322
00:27:54,600 --> 00:27:58,160
A steering wheel saw it
at the bottom of the road.
323
00:27:58,200 --> 00:28:01,960
- Video cameras?
- Two, but broken.
324
00:28:02,960 --> 00:28:08,200
00:28:40,520
"bar lady" ?
328
00:28:59,520 --> 00:29:03,320
- Every time the same thing!
- You treated it badly.
329
00:29:03,360 --> 00:29:08,960
- Io ?
- Yes, you're bad, but you're right.
330
00:29:09,000 --> 00:29:14,160
- Do you want a coffee, pastries?
00:29:36,320
"Groups"? I don't know what you're talking about,
But it's a good idea.
337
00:29:36,360 --> 00:29:41,080
- I proceed, then. We will talk.
- Later.
338
00:29:41,120 --> 00:29:45,520
Attention, yellow card.
The expulsion takes place on the second.
339
00:29:45,560 --> 00:29:50,160
- What did I do now?
- The report of the scientific.
340
00:29:50,200 --> 00:29:53,120
No money
00:30:22,640
I promised to book it,
not to do it immediately.
348
00:30:27,600 --> 00:30:32,120
I became the secretary.
Even the visits now.
349
00:30:38,800 --> 00:30:42,480
[Protest choirs]
350
00:30:46,600 --> 00:30:49,840
(together) You are just garbage!
351
00:30:49,880 --> 00:30:53,640
(together) You are just garbage!
352
00:30:55,480 --> 00:31:00,800
- have not collected waste for months
00:31:46,960
- Did you have a bad relationship?
- No, but I'm very independent.
359
00:31:47,000 --> 00:31:51,520
My father is ...
He was used to commanding.
360
00:31:51,560 --> 00:31:54,480
We quarreled every time
that we saw each other.
361
00:31:54,520 --> 00:31:58,920
But the university paid me
00:32:23,600
- Now it is more popular than the boss
of his party. - We will see...
368
00:32:24,680 --> 00:32:28,600
- Has it been home on Friday evening?
- Yes, with my brother.
369
00:32:28,640 --> 00:32:31,000
- Do you agree?
- Very.
370
00:32:31,040 --> 00:32:35,800
- What did you do? - We have
Order dinner and see a movie.
371
00:32:38,520 --> 00:32:42,040
00:33:05,320
When he ran away with a musician
It was bigger than me.
378
00:33:05,360 --> 00:33:09,400
Cut relations with us.
He was more fond of her.
379
00:33:09,440 --> 00:33:11,720
Wasn't she fond of her?
380
00:33:11,760 --> 00:33:15,720
I was smaller
And I don't have many memories of her.
381
00:33:15,760 --> 00:33:18,000
It is easier to hate it and that's it.
382
00:33:18,040 --> 00:33:22,880
00:33:51,360
Give, don't think about it.
Let's go to dinner out.
391
00:33:53,280 --> 00:33:57,360
- I thawed the meat.
- We eat it tomorrow, we leave.
392
00:33:57,400 --> 00:34:02,560
- I don't want souvlaki. - No,
I take you to a starry restaurant.
393
00:34:04,280 --> 00:34:10,400
Check on that thing.
Some chays "canard defile", and French.
394
00:34:12,360 --> 00:34:16,280
- And are you dressed like this?
- Why ?
395
00:34:16,320 --> 00:34:22,040
They hunt us. Put something
dark, because you always make you.
396
00:34:40,880 --> 00:34:43,600
Luckily I made you change.
397
00:34:59,720 --> 00:35:04,480
There is also your minister.
Is that his wife?
398
00:35:04,520 --> 00:35:07,480
- I do not know.
- Good evening.
399
00:35:08,600 --> 00:35:12,400
- Did the gentlemen booked?
- No, we are two.
400
00:35:12,440 --> 00:35:14,760
00:35:35,360
Follow me.
407
00:35:38,000 --> 00:35:40,280
I didn't think I found it here.
408
00:35:40,320 --> 00:35:43,240
This place was
my husband's pride.
409
00:35:43,280 --> 00:35:46,520
His memory honor
taking care of it
410
00:35:46,560 --> 00:35:49,600
And work keeps me busy.
411
00:35:49,640 --> 00:35:54,600
- Here, I send you the maitre
00:37:03,200
Thank you.
424
00:37:10,080 --> 00:37:13,200
Put, put, please.
425
00:37:17,600 --> 00:37:19,640
Thank you.
426
00:37:20,680 --> 00:37:24,160
These tavern ways!
427
00:37:30,920 --> 00:37:34,240
- Where are you going ?
- A moment in the bathroom.
428
00:37:41,320 --> 00:37:44,520
Hey, I'm looking for the director.
429
00:37:50,400 --> 00:37:52,880
- Director.
- Good evening.
430
00:37:52,920 --> 00:37:56,560
- Commissioner charity.
Can I talk to you? - Certain.
431
00:37:56,600 --> 00:38:00,840
The evening of death,
Koustas has passed here before.
432
00:38:00,880 --> 00:38:03,160
Has something taken away?
433
00:38:03,200 --> 00:38:07,360
00:38:26,960
Ah, where were you?
It has become all cold.
439
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
Ah...
440
00:38:30,520 --> 00:38:35,480
So, as well as on the portions,
Also save on gas.
441
00:38:35,520 --> 00:38:38,520
In France the fillet is eaten
to blood.
442
00:38:38,560 --> 00:38:42,960
- I cook it more.
- No! It eats it like this.
443
00:38:44,600 --> 00:38:47,280
00:39:19,600
At the time it was said
who wanted to invest in TV
451
00:39:19,640 --> 00:39:22,080
And I wanted to have a part.
452
00:39:22,120 --> 00:39:24,720
I went to his place every evening
453
00:39:24,760 --> 00:39:29,960
but instead of offering me a role,
He asked me to marry him.
454
00:39:30,000 --> 00:39:33,640
00:39:57,760
but I didn't think
who would become a job.
460
00:40:04,480 --> 00:40:06,560
What do you think of Nadia?
461
00:40:06,600 --> 00:40:10,960
A very intelligent woman
And not at all presumptuous.
462
00:40:12,560 --> 00:40:17,200
- What said her husband?
- What ? Who seduced him?
463
00:40:17,240 --> 00:40:22,240
- If I knew I had to do
00:42:02,200
Dal Conto del Bouzoukia.
482
00:42:02,240 --> 00:42:07,040
Five thousand have been used
to pay suppliers.
483
00:42:08,040 --> 00:42:10,600
The other 15,000 disappeared.
484
00:42:13,680 --> 00:42:17,160
Li Ha Presi Koustas
to pay for his killer.
485
00:42:17,200 --> 00:42:21,080
That instead of taking them
Did he shoot and escaped? No.
486
00:42:21,120 --> 00:42:26,560
00:43:40,000
The killer has escaped,
I ran from Kouustas.
496
00:43:40,040 --> 00:43:44,720
- He had a lot of banknotes.
- You stole them. - It was a waste.
497
00:43:44,760 --> 00:43:48,560
- Are you not afraid of returning?
- He didn't want the money.
498
00:43:48,600 --> 00:43:52,360
It has not approached.
He shot him and escaped.
499
00:43:52,400 --> 00:43:55,160
- Take it away.
- give you.
500
00:43:59,840 --> 00:44:03,200
- give you!
- What do you think, commissioner?
501
00:44:03,240 --> 00:44:08,520
If Mandas tells the truth,
then blackmail was just an excuse
502
00:44:08,560 --> 00:44:12,440
To attract it out of the club
without the escort.
503
00:44:15,880 --> 00:44:20,200
- Have you solved the case?
- It may be. You, on the other hand?
504
00:44:20,240 --> 00:44:23,520
Remember that Kouustas wanted
That night?
505
00:44:23,560 --> 00:44:27,120
What do I know?
00:44:57,000
- The theft, yes.
- And the murder?
512
00:44:57,040 --> 00:45:00,160
- I don't think it has to do with it.
- But how!
513
00:45:00,200 --> 00:45:04,720
He killed his head to steal him
15,000 euros, and they were at his home.
514
00:45:04,760 --> 00:45:10,040
We didn't find the gun
And why do you do it in front of the place?
515
00:45:10,080 --> 00:45:15,080
He threw it! Don't break and throw
00:46:19,200
With all workers
of the Municipalized.
525
00:46:19,240 --> 00:46:23,760
I'm sure we'll get back soon
with the collection of waste.
526
00:46:27,760 --> 00:46:31,960
- Where were you? What is this stuff?
- balls.
527
00:46:32,000 --> 00:46:37,480
I want to go back to knit.
00:47:17,480
Kostas!
537
00:47:17,520 --> 00:47:22,720
Kostas, stay with me.
Now I call immediately.
538
00:47:23,880 --> 00:47:26,120
Breathe.
539
00:47:28,280 --> 00:47:32,560
Ready? My husband feels bad.
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.