All language subtitles for Head-over-Heels.Episode-9.kisskh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,910 --> 00:01:18,550 성아야, 난 영안이 트였어. 2 00:01:22,190 --> 00:01:26,950 이목구비 순으로 귀신한테 뺏기면 어떻게 되는 거야? 3 00:01:31,890 --> 00:01:38,830 이 소리가 들리면 믿음이 생기잖아. 믿게 돼, 귀신을. 4 00:01:41,090 --> 00:01:42,230 뭐? 5 00:01:43,600 --> 00:01:50,500 보이면 외로워져 귀신 본다 그러면 다들 거짓말쟁이인 줄 알아 아무도 6 00:01:50,500 --> 00:01:56,580 날 안 믿으니까 그래서 외로워지는구나 7 00:01:56,580 --> 00:02:02,760 응 그게 너무 외로워서 귀신이랑 친구하려는 사람들이 있어 8 00:02:02,760 --> 00:02:08,539 그러면 안 돼 귀신이 인간이랑 친구하려는 이유는 보통 하나거든 9 00:02:08,539 --> 00:02:11,440 그 몸을 갖고 싶어서 10 00:02:14,320 --> 00:02:15,800 내 얼굴에 뭐 묻었어? 11 00:02:18,020 --> 00:02:21,140 아냐 예뻐서 봤어 예뻐서 12 00:02:21,140 --> 00:02:32,400 코치님 13 00:02:32,400 --> 00:02:34,140 진짜 이상한 사람인 거 알아요? 14 00:02:34,480 --> 00:02:41,480 왜? 아니 누가 저 같은 아마추어를 이런 큰 시합에 데리고 나와요 코치님 겁 안 나요? 15 00:02:41,520 --> 00:02:47,750 전 지금 상당히 쫄리는데 여기 완전 본격적인데 누가 너보고 메달 따오래 16 00:02:47,750 --> 00:02:54,610 맨날 하던 거야 학교에서 하던 거 저 아무것도 안 하는데요 그냥 노는데 양궁장에 그러니까 그거 하라고 17 00:02:54,610 --> 00:02:57,950 견우 옆에서 활 갖고 노는 거 너 모르지? 18 00:02:58,150 --> 00:03:03,890 견우 쟤 활 쏘다가 가끔 웃어 너 때문에 웃는 애들이 오래 해 난 이제 오래 보고 싶고 19 00:03:03,890 --> 00:03:10,850 견우 성적 20 00:03:10,850 --> 00:03:12,790 때문에 지금 저 이용하시는 21 00:03:13,620 --> 00:03:17,400 사랑해 소고기 사줘요 그럼 금메달 따면 콜? 콜? 22 00:04:01,680 --> 00:04:07,660 얼마 했는데 양궁 때려친 백현을 여기 서다 보네 응 23 00:04:07,660 --> 00:04:14,440 그렇게 됐어 희난아 알아? 너 양궁 다시 24 00:04:14,440 --> 00:04:19,680 하는 거야 응 알어 걔가 너 용서한대? 25 00:04:21,760 --> 00:04:27,420 희나야 나 할랑이 나가 이제 도망치는 거 그만하려고 26 00:04:27,420 --> 00:04:29,180 견우야 27 00:04:30,250 --> 00:04:33,850 난 여전히 네가 죽어버렸으면 좋겠어. 28 00:04:37,690 --> 00:04:39,190 많이 아프진 마라. 29 00:04:42,170 --> 00:04:45,630 너 희나한테 이러면 안 되지. 희나가 그렇게 된 게 나도 못 때문인데. 30 00:04:46,050 --> 00:04:47,410 야 남들 본다 그만해. 31 00:04:47,770 --> 00:04:48,910 야 아무래도 말로 해. 32 00:04:49,130 --> 00:04:51,970 나도 나 때문인 줄 알았거든. 33 00:04:53,350 --> 00:04:56,610 그래서 그 인생에서 완전히 사라졌었는데. 34 00:04:57,860 --> 00:04:59,580 여전히 하나도 안 행복해하더라. 35 00:05:10,060 --> 00:05:13,280 나 누구 불행하게 만들라고 활 쏘는 거 아니야. 36 00:05:14,180 --> 00:05:16,180 그냥 내가 좋아서 하는 거지. 37 00:05:20,960 --> 00:05:25,680 우리 이렇게 다들 너무 복잡해지지 말고 그냥 각자 좋아하는 거 하면 안 될까? 38 00:05:26,800 --> 00:05:28,400 우리 다 양궁 좋아하잖아 39 00:05:59,210 --> 00:06:01,610 염화야 문 열어봐 40 00:06:01,610 --> 00:06:07,430 이모님 41 00:06:07,430 --> 00:06:09,510 기도실 열쇠 좀 42 00:06:09,510 --> 00:06:17,050 이건 43 00:06:17,050 --> 00:06:18,690 또 무슨 개수작이야 44 00:06:29,719 --> 00:06:32,400 전우야 너도 준비됐으면 나가자 이제 45 00:06:32,400 --> 00:06:45,400 백연호 46 00:06:45,400 --> 00:06:46,400 화이팅! 47 00:06:49,720 --> 00:06:51,500 견우야 힘내 할 수 있어 48 00:07:14,169 --> 00:07:16,050 이렇게 꽉 잡고 있잖아? 49 00:07:16,770 --> 00:07:19,930 그러면 질 것 같다는 생각이 안 들어. 50 00:07:20,710 --> 00:07:22,570 네가 너무 따뜻해서. 51 00:07:26,490 --> 00:07:29,190 이제 내가 너 지켜줄게. 52 00:07:58,100 --> 00:08:00,340 아.. 좀.. 53 00:08:22,160 --> 00:08:24,300 우리 결혼 뒤통수 잘생겼네. 54 00:08:25,560 --> 00:08:26,560 이뻐. 55 00:08:55,690 --> 00:08:58,350 심지어 기영이 신음을 신음을 신음을 56 00:08:58,350 --> 00:09:03,470 신음을 57 00:09:37,200 --> 00:09:42,240 봉수가 견우 죽이기 쉽게 나쁜 기운 불어넣고 계시네요. 근데 어떡하죠? 58 00:09:42,780 --> 00:09:47,060 오늘 저희 얽매법으로 서로 지켜주는 날이라서요. 59 00:09:47,840 --> 00:09:51,760 견우 치려면 저부터 이기셔야 돼요. 60 00:11:14,170 --> 00:11:16,730 양궁 말이야 할 때 기분이 어때? 61 00:11:17,370 --> 00:11:23,330 좋아 바람이 아무리 세게 불어도 화살 하나로 다 이길 수 있거든 62 00:11:41,960 --> 00:11:42,960 어우... 63 00:12:36,010 --> 00:12:42,890 하나 둘 셋 좀 더 크게 웃을게요 하나 둘 64 00:12:42,890 --> 00:12:43,890 셋 65 00:12:49,680 --> 00:12:50,680 됐어 됐어. 66 00:12:50,740 --> 00:12:51,740 1일 0분. 67 00:12:52,340 --> 00:12:54,500 붙어 붙어. 너도 찍어. 찍어줄게. 68 00:12:54,760 --> 00:12:55,940 선아 가. 빨리. 69 00:13:00,020 --> 00:13:03,660 선구 쓰세요. 선구 쓰세요. 너네 할 일은 알아서 찍을게. 70 00:13:04,620 --> 00:13:09,880 하나 둘 셋. 무서워하지만 약간 나도 나도. 71 00:13:14,220 --> 00:13:15,820 길기 꽉 꽉 인마. 72 00:13:16,140 --> 00:13:20,030 적당히 해라. 하나 둘 셋. 하나, 둘, 셋! 73 00:13:21,210 --> 00:13:22,890 그림이 안 좋잖아, 아까보다! 74 00:13:32,690 --> 00:13:33,730 포켓몬으로 가자! 75 00:13:36,090 --> 00:13:38,210 일일 양궁구원, 너도 가자! 76 00:13:38,430 --> 00:13:44,750 아, 저는 집에 일이 있어서... 저, 그럼 저도 오늘은 먼저... 아, 왜! 77 00:13:45,930 --> 00:13:52,850 같이 가 다른 게 아니라 할머니 좀 보여드리려고요 좋아하실 것 같아서 죄송합니다 78 00:13:52,850 --> 00:13:59,750 미안해 아이고 그런 걸로 죄송하다 그러면 제가 더 죄송합니다 미안합니다 할머니 잘 뵙고 오세요 79 00:13:59,750 --> 00:14:00,750 같이 가죠? 80 00:14:01,390 --> 00:14:06,290 아니야 혼자 갈게 그래 왜 이렇게 착하지? 81 00:14:06,710 --> 00:14:07,950 소고기 많이 사죠? 82 00:14:08,210 --> 00:14:11,710 적게 사주신다 해도 많이 먹을 생각이 무거워 가자 83 00:14:17,550 --> 00:14:24,550 오늘은 안 따라와도 돼 나 혼자 갈게 응 안 따라가 오늘은 떨어져 있어도 괜찮잖아 84 00:14:24,550 --> 00:14:30,970 근데 견우야 너 혹시 어디 불편하거나 그런 덴 없어? 85 00:14:31,990 --> 00:14:38,350 어 전혀 없는데 아 다행이다 너는? 86 00:14:38,530 --> 00:14:39,530 어? 87 00:14:48,430 --> 00:14:49,430 다행이네. 88 00:15:19,720 --> 00:15:26,120 상대에게 화합을 청하러 화합술을 시도했는데 되려 역사를 맞아? 89 00:15:28,080 --> 00:15:32,640 술을 행했는데 살로 돌아와. 이게 무슨 의미야? 90 00:15:38,080 --> 00:15:41,700 너랑 화합하는 게 살 맞는 일이란 얘기다. 91 00:15:44,980 --> 00:15:48,520 그쪽에서 살을 날리면서까지 화합하기 싫어했는데. 92 00:15:50,600 --> 00:15:51,620 이를 어째요? 93 00:15:52,800 --> 00:15:57,440 같은 뿌리를 가져서 그런지 화합이 되긴 되던데. 94 00:16:03,400 --> 00:16:05,900 그렇게 걸어서 법당 어디 부서지겠어? 95 00:16:09,160 --> 00:16:13,420 저 때게 발... 꼴이 왜 그래? 96 00:16:13,700 --> 00:16:14,700 별거 아니에요. 97 00:16:14,740 --> 00:16:18,800 별거 아니긴 저주를 받았는데 어떤 새끼야? 98 00:16:19,260 --> 00:16:20,260 왜? 99 00:16:24,300 --> 00:16:26,300 화합술로 친 게 성하였어? 100 00:16:28,820 --> 00:16:29,820 왜요? 101 00:16:31,400 --> 00:16:33,080 신딸 건드니까 화나요? 102 00:16:33,420 --> 00:16:35,100 나은 자식도 아닌데? 103 00:16:35,920 --> 00:16:39,280 미워할 거면 나만 미워해라. 그게 되나? 104 00:16:40,020 --> 00:16:46,380 사람을 미워하면 그 사람이 끼던 반지도 자주 쓰던 모자도 키우던 개도 105 00:16:46,380 --> 00:16:52,900 사는 동네도 동네에서 인사하는 이웃도 싹 다 끌어모아서 쓰레기통에 다 처박고 싶은데 딱 사람만... 106 00:16:53,960 --> 00:16:55,040 어떻게 미워해? 107 00:16:56,040 --> 00:16:57,540 난 안 돼. 108 00:16:58,820 --> 00:17:01,180 난 다 미워. 109 00:17:06,619 --> 00:17:11,099 계속 그렇게 지옥에서 살 거야? 110 00:17:15,660 --> 00:17:16,740 네. 111 00:17:25,319 --> 00:17:31,940 나 금메달 땄어 시야가 막 좀 안 좋았는데 112 00:17:31,940 --> 00:17:35,180 그래도 집중했어 113 00:17:35,180 --> 00:17:51,400 오셨어요 114 00:18:00,600 --> 00:18:07,500 그래 골치 아파 저기요 제가 그쪽 115 00:18:07,500 --> 00:18:10,000 때문에 머리가 너무 아파요 아세요? 116 00:18:24,000 --> 00:18:26,080 이제 눈까지 아픈가 보네 117 00:18:28,929 --> 00:18:32,070 저런. 그러게 왜 자꾸 나랑 엮여. 118 00:18:32,430 --> 00:18:33,590 피해서 가. 119 00:18:33,850 --> 00:18:35,270 피하면 견우는요? 120 00:18:36,650 --> 00:18:38,190 그쪽이나 저 피하시죠? 121 00:18:38,490 --> 00:18:39,810 이기지도 못하면서. 122 00:18:45,570 --> 00:18:46,570 애기야. 123 00:18:48,910 --> 00:18:51,690 애기랑 놀아주는 게 이제 좀 지겹네. 124 00:18:53,950 --> 00:18:56,290 뭘 잘했다고 목소리를 까세요. 125 00:18:58,020 --> 00:19:00,500 얘, 너 가족한테 버림받았지? 126 00:19:03,120 --> 00:19:05,220 돈벌이로 이용만 당하다가 어린 나이에. 127 00:19:05,640 --> 00:19:08,480 염화야. 몸줄 신은 선여신. 128 00:19:09,240 --> 00:19:12,020 몸줄 신까지 같은 거는 너무 심한 거 아니에요? 129 00:19:12,400 --> 00:19:14,540 지금 무슨 소리 하는 거야? 야, 너 나와. 130 00:19:14,880 --> 00:19:15,880 나가. 131 00:19:18,820 --> 00:19:20,300 너 나 안 낯설지? 132 00:19:22,480 --> 00:19:23,720 나는 안 낯설어. 133 00:19:26,510 --> 00:19:27,650 너 완전 나거든. 134 00:19:28,570 --> 00:19:31,430 나 쫓아내고 데리고 온 게 바로 너야. 135 00:19:33,650 --> 00:19:40,550 나처럼 혼자고, 나처럼 불행하고, 나처럼 저주받은 136 00:19:40,550 --> 00:19:41,730 너라고. 입 다물어! 137 00:19:46,830 --> 00:19:49,010 성아, 너랑 달라. 138 00:19:49,370 --> 00:19:55,090 다르게 키웠어. 그리고 지금부터 널 다시 키울 거다. 139 00:19:55,720 --> 00:19:59,780 열 달 뱃속에 품는 마음으로 정성을 들일 거야. 140 00:20:01,540 --> 00:20:03,780 이제 절대 너 안 놔. 141 00:20:09,900 --> 00:20:12,420 성하 옷에 검은 물이 들었다고. 142 00:20:13,220 --> 00:20:16,000 네. 기운이 탁해진 거야. 143 00:20:16,840 --> 00:20:18,280 벌전 받겠구나. 144 00:20:19,960 --> 00:20:21,740 그 벌전 말인데요. 145 00:20:22,000 --> 00:20:24,300 그거 제가 대신 받을 방법은 없어요? 146 00:20:24,720 --> 00:20:25,720 없다. 147 00:20:26,100 --> 00:20:28,500 무당 아닌 사람이 받으면 죽어. 148 00:20:29,060 --> 00:20:32,220 그럼 그 억매법이라는 것 좀 깨주시면 안 돼요? 149 00:20:33,420 --> 00:20:36,920 영안 닫아달라고 나 부른 거 아니었니? 150 00:20:37,880 --> 00:20:43,320 그렇기는 한데 성화 안전이 먼저예요. 그게 더 급합니다. 151 00:20:46,500 --> 00:20:47,500 그래. 152 00:20:49,160 --> 00:20:50,160 보자. 153 00:20:52,140 --> 00:20:56,140 인간 부적이니 성화가 너한테 준 물건이 있을 텐데. 154 00:21:14,440 --> 00:21:15,440 진짤까요? 155 00:21:17,980 --> 00:21:21,040 어머니가 염호모당 대신해서 절 키웠다는 거. 156 00:21:21,830 --> 00:21:28,110 누굴 대신해서 키울 만큼 애 키우기가 그렇게 녹록한 일이 아니에요. 157 00:21:31,190 --> 00:21:34,390 이상했어요. 처음 만났을 때부터. 158 00:21:35,290 --> 00:21:41,510 꽃등 춤을 추는데 전에 합을 맞춰본 것처럼 딱 잘 맞았었어요. 159 00:21:42,770 --> 00:21:47,810 그야 같은 신어머니 아래서 배운 춤이니 맞을 수밖에요. 160 00:21:50,730 --> 00:21:55,390 그렇게 치면 저도 그렇게 나빠질 수도 있는 거 아니에요? 161 00:21:55,690 --> 00:22:02,650 안 믿기시겠지만 심성이 너무 곱고 여린 분이었어요 그래서 162 00:22:02,650 --> 00:22:09,490 많이 이용당하고 상처도 많이 받고 장군님의 아픈 손가락인 이유가 163 00:22:09,490 --> 00:22:15,790 있지요 근데 걱정할 필요는 없어요 164 00:22:18,640 --> 00:22:20,960 바로 잡아주실 분이 계시니까요. 165 00:22:22,700 --> 00:22:29,500 냇물이 길을 좀 잘못 들어도 바다가 버티고 있으면 아무 문제 166 00:22:29,500 --> 00:22:30,500 없어요. 167 00:22:36,860 --> 00:22:40,740 못 깬다. 포기하자. 168 00:22:41,140 --> 00:22:46,740 네? 너희 둘 인간 부적이 너무 세. 서로 지켜주려는 마음이 너무 강해서. 169 00:22:47,200 --> 00:22:53,540 다른 주술이 들어갈 틈이 없어 아니 그러면 어떡해요 이렇게 하자 170 00:22:53,540 --> 00:23:00,220 이 물건을 칠성신전에 올려 칠성을 드려주마 칠성신은 우리 171 00:23:00,220 --> 00:23:06,380 수명을 관장하는 신이시다 내 몸주신이시지 인간 부족한 물건이니 172 00:23:06,380 --> 00:23:12,600 너뿐만 아니라 성하도 동시에 지켜주실 거다 네 그럼 좋아요 부탁드립니다 173 00:23:12,600 --> 00:23:15,580 지금부턴 174 00:23:34,450 --> 00:23:35,450 죽나요, 저? 175 00:23:43,400 --> 00:23:46,480 네 몸이 유리다 생각하고 조심조심 살아. 176 00:23:48,200 --> 00:23:54,360 칠성님의 가호로 영청령한 자음을 사이 다칠 때까지 할 수 있지? 177 00:23:56,160 --> 00:23:57,160 해보겠습니다. 178 00:24:24,960 --> 00:24:25,960 저기요. 179 00:24:26,920 --> 00:24:31,660 제 눈에 그쪽이 자꾸 이상하게 보이는데 또 뭐 한 거예요? 180 00:24:32,280 --> 00:24:35,240 화합술 때 내 기운 섞였으니까. 181 00:24:40,900 --> 00:24:41,900 왜? 182 00:24:43,460 --> 00:24:45,140 내가 마기로 보이니? 183 00:24:48,900 --> 00:24:50,920 이 정도 되는 나무 상자요. 184 00:24:51,530 --> 00:24:54,250 흰 천을 뚜껑 안 열리게 묶어놓은 상자를 메고 있어요. 185 00:24:55,530 --> 00:24:56,530 아쉽네. 186 00:24:56,850 --> 00:24:57,950 마귀로 보여야 되는데. 187 00:25:38,800 --> 00:25:39,800 안녕하세요. 188 00:25:40,180 --> 00:25:41,480 우리 애기 보여줄까요? 189 00:25:42,720 --> 00:25:44,100 애기. 애기. 190 00:25:48,480 --> 00:25:50,320 귀엽네요, 애기. 너무 귀엽죠? 191 00:25:57,020 --> 00:25:58,080 깜짝이야. 깜짝이야. 192 00:26:02,780 --> 00:26:03,780 사람이셨구나. 193 00:26:05,300 --> 00:26:07,300 나한테 하는 말? 아니요, 아니요, 아니요. 194 00:26:07,600 --> 00:26:14,480 아 이게 그런 뜻이 아니라 너 너 정신차나게 진짜 195 00:26:14,480 --> 00:26:17,320 돈통 잘 차게 생겼어 네? 196 00:26:19,060 --> 00:26:20,060 뭘 차요? 197 00:26:23,420 --> 00:26:24,420 어? 198 00:26:24,780 --> 00:26:25,780 범소영아 199 00:26:37,130 --> 00:26:38,430 범생아 나 용돈 좀. 200 00:26:39,010 --> 00:26:40,810 답장해. 대다. 201 00:26:41,350 --> 00:26:43,310 대다. 빨리 해. 202 00:26:43,510 --> 00:26:45,510 빨리 답장 안 해? 대다. 답장 빨리. 203 00:26:45,750 --> 00:26:47,410 대다. 거기 올 때까지 기다린다. 204 00:26:53,230 --> 00:26:57,230 지금부터는 절대로 귀신과 엮여선 안 된다. 205 00:26:57,950 --> 00:27:02,050 당분간 네 몸이 유리다 생각하고 조심조심 살아. 206 00:27:31,690 --> 00:27:34,830 헤이 영앤 핸섬 이제 오는 거야? 207 00:27:35,490 --> 00:27:41,650 네 핸섬아 잘 들어 천지선녀가 조만간 많이 아플 거야 208 00:27:41,650 --> 00:27:48,270 옆에서 살뜰히 챙겨 많이 아플까요? 209 00:27:48,510 --> 00:27:54,130 응 뒤져 무당들은 그런 게 있어 약도 안 듣고 병원 가도 소용없는 거 그냥 210 00:27:54,130 --> 00:27:58,390 생자로 당해야 되는 거 아 211 00:27:59,470 --> 00:28:06,210 그것도 그런데 걔 지금 마음도 장난 아닐 거야 아주 썩어 문드러질걸 마음은 왜요? 212 00:28:06,210 --> 00:28:07,410 무슨 일 있어요? 213 00:28:10,050 --> 00:28:12,130 집안일이야 몰라도 돼 214 00:28:12,130 --> 00:28:18,910 그나저나 네 잘난 얼굴 보고 좀 215 00:28:18,910 --> 00:28:25,730 나아졌으면 좋겠는데 모르겠다 나도 너무 걱정은 하지 마세요 제가 어떻게 216 00:28:25,730 --> 00:28:28,370 잘 해볼게요 어떻게? 217 00:28:31,050 --> 00:28:32,450 찬란 얼굴로? 218 00:28:33,250 --> 00:28:35,070 정말 재밌다 219 00:28:35,070 --> 00:28:51,730 왔어? 220 00:28:52,270 --> 00:28:58,310 응 할머니는 잘 뵀어? 221 00:28:58,930 --> 00:28:59,930 응 222 00:29:00,400 --> 00:29:02,560 그럭저럭 잘 됐어 223 00:29:02,560 --> 00:29:16,100 근데 224 00:29:16,100 --> 00:29:29,840 인간부족 225 00:29:40,139 --> 00:29:42,940 응. 응. 226 00:30:00,940 --> 00:30:07,280 가봤을 텐데 공부도 되게 열심히 했는 227 00:30:07,280 --> 00:30:09,460 건 아니구나. 228 00:30:19,040 --> 00:30:22,520 백현우 살리자 보아자? 이건 뭐야? 229 00:30:25,060 --> 00:30:27,940 그거 이리 줘. 230 00:30:29,000 --> 00:30:33,160 왜 왜 왜 이게 뭔데? 아무것도 아니야 뭔데? 231 00:30:34,120 --> 00:30:40,960 읽지마 불귀신 읽지마 자살기? 자살기가 아무것도 아니라고? 읽지 말라고 했잖아 232 00:30:40,960 --> 00:30:47,900 읽지 말라면 읽지 말지 왜 자꾸 읽어? 233 00:30:48,080 --> 00:30:53,120 아니 청하야 234 00:31:15,949 --> 00:31:17,230 미안해. 성아야. 235 00:31:19,930 --> 00:31:21,170 나비가 화났지? 236 00:31:22,970 --> 00:31:25,790 미안해. 그냥 나는 저기 뭔가 있어. 237 00:31:26,110 --> 00:31:27,110 아니야. 238 00:31:29,040 --> 00:31:36,040 내가 미안해 근데 나는 니가 239 00:31:36,040 --> 00:31:41,880 몰랐으면 좋겠어 사람은 사람 안에서 살아야 돼 240 00:31:41,880 --> 00:31:48,760 귀신이랑 연관되면 그 경계에서 살게 돼 나는 241 00:31:48,760 --> 00:31:55,540 니가 빨리 우리랑 상관없어졌으면 좋겠어 평범해지면 좋겠어 242 00:32:02,939 --> 00:32:06,760 그랬구나. 귀신 보게 된 거 알면 얼마나 속상해할까. 243 00:32:07,480 --> 00:32:08,860 절대 안 들켜야겠다. 244 00:32:09,980 --> 00:32:10,980 알았어. 245 00:32:12,440 --> 00:32:14,020 넌 걱정하지 마. 246 00:32:15,220 --> 00:32:16,220 안 그래. 247 00:32:19,740 --> 00:32:20,740 성아. 248 00:32:26,120 --> 00:32:28,040 성아, 자? 249 00:32:41,159 --> 00:32:48,080 또 이러네 자꾸 이러네 250 00:33:08,360 --> 00:33:11,580 너 내가 분명히 손만 잡고 살았으랬지! 야! 251 00:33:12,160 --> 00:33:16,100 야 이 늙은 무당놈아! 책상 때리고 있어! 내가 그런 거 아니야! 252 00:33:17,000 --> 00:33:18,000 야! 253 00:33:21,840 --> 00:33:27,280 어... 그런 게 아니라... 저... 제가 설명을... 254 00:33:27,280 --> 00:33:31,900 발바닥... 255 00:33:31,900 --> 00:33:37,500 야 왜 이렇게 늦었어? 256 00:33:39,110 --> 00:33:40,510 뭐야? 왜 그래? 257 00:33:40,770 --> 00:33:43,210 다쳤어? 살면서 되게 억울했던 적 있어? 258 00:33:43,770 --> 00:33:44,810 난 지금 그래. 259 00:33:45,690 --> 00:33:47,290 나의 꿈, 나의 희망. 260 00:33:48,950 --> 00:33:50,250 다들 잘 받았지? 261 00:33:50,790 --> 00:33:53,970 이루고 싶은 거, 되고 싶은 거, 장래 희망. 262 00:33:54,390 --> 00:33:56,130 그런 거 뭐 대충 쓰면 된다. 263 00:33:57,110 --> 00:34:01,590 대충 쓰라고 했다고 또 뭐 지구 정보, 우주 정보 이런 거 쓸 생각 하지 마라. 264 00:34:01,970 --> 00:34:04,050 그리고 나는 꿈이 없다고 안 돼, 알겠어? 265 00:34:04,430 --> 00:34:06,890 네. 잘 모르겠으면 옆에 사람들 거라도 벗겨. 266 00:34:07,150 --> 00:34:08,150 자, 그럼 시작. 267 00:34:13,850 --> 00:34:14,850 나의 꿈. 268 00:34:26,570 --> 00:34:29,469 박사랑, 넌 꿈 있냐? 있겠냐? 없지. 269 00:34:29,730 --> 00:34:30,730 너도 없잖아. 270 00:34:30,810 --> 00:34:31,810 있는데? 271 00:34:32,030 --> 00:34:33,030 정육점 사장? 272 00:34:38,210 --> 00:34:39,630 이 새끼가 내 꿈을 뺏겨? 273 00:34:40,090 --> 00:34:41,090 돈을 팔래? 274 00:34:42,120 --> 00:34:43,219 사장은 내가 할게. 알겠어. 275 00:34:43,420 --> 00:34:44,420 컷. 어? 276 00:34:55,400 --> 00:34:56,400 딱. 277 00:34:56,900 --> 00:34:58,880 핫하는 게 너 같다야. 어. 278 00:35:08,520 --> 00:35:09,520 박성아 나와. 279 00:35:09,820 --> 00:35:11,000 내가 너 그럴 줄 알았다. 280 00:35:11,260 --> 00:35:13,620 대견우 너도 나와 281 00:35:13,620 --> 00:35:18,760 자 282 00:35:18,760 --> 00:35:24,780 읽어봐 둘다 283 00:35:24,780 --> 00:35:35,880 나의 284 00:35:35,880 --> 00:35:42,640 꿈은 대학생이다 가고 싶은 과는 없지만 무조건 285 00:35:42,640 --> 00:35:44,020 4년제로 가고 싶다. 286 00:35:44,240 --> 00:35:47,880 고등학교 졸업식과 대학교 입학식에 가고 싶다. 287 00:35:49,760 --> 00:35:53,120 꽃다발을 들고 기념사진을 찍고 싶다. 288 00:35:54,360 --> 00:35:58,660 인데요? 하고 싶은 게 지금 졸업이랑 입학이야? 289 00:36:01,000 --> 00:36:02,840 졸업식이랑 입학식이요. 290 00:36:03,240 --> 00:36:05,420 둘 중에 하나 골라야 되는 거예요? 291 00:36:06,830 --> 00:36:11,730 그러면 전 졸업식이요. 제가 입학식을 몇 번 가봤는데 졸업식은 한 번도 못 가봐가지고. 292 00:36:11,970 --> 00:36:18,390 아니, 둘 다 안 돼. 시간 지나면 저절로 되는 거 말고 네가 노력해야 이룰 수 있는 걸로 다시 써와, 알겠어? 293 00:36:19,010 --> 00:36:22,150 그거 노력해야 할 수 있는 건데요. 다음 견우. 294 00:36:25,350 --> 00:36:26,350 도료됐어? 295 00:36:29,610 --> 00:36:31,190 나의 꿈은... 296 00:36:39,020 --> 00:36:41,280 그럼 다음에 쏠게요. 그래, 그러자. 그렇게 하자. 297 00:36:41,940 --> 00:36:43,060 빨리 들어가, 인마. 298 00:36:47,280 --> 00:36:50,260 여기는 왜 아까부터 자꾸 비어있지? 화장실 간 건가? 299 00:36:50,680 --> 00:36:52,960 범생이요. 학교 아직 안 왔어요. 300 00:36:53,200 --> 00:36:55,960 아, 이제 범생이까지 속을 썩이네. 301 00:36:58,200 --> 00:36:59,880 그래, 이게 우리 반이야. 302 00:37:00,260 --> 00:37:03,660 이래야 우리 반이야, 그치? 야, 너 왜 발표 안 하냐? 303 00:37:04,460 --> 00:37:05,460 뭐라고 썼는데? 304 00:37:06,560 --> 00:37:07,560 아까... 305 00:37:09,980 --> 00:37:12,700 어른? 뭐야? 너 꿈이 어른이야? 306 00:37:13,160 --> 00:37:14,620 아, 그거 꿀꺼야. 307 00:37:16,120 --> 00:37:18,860 이거는 노력한다고 되는 건 아니잖아. 308 00:37:19,760 --> 00:37:20,760 바꿀래? 309 00:37:30,920 --> 00:37:32,340 공수 몇 살일까? 310 00:37:33,040 --> 00:37:34,080 갑자기 그건 왜? 311 00:37:34,880 --> 00:37:36,940 우리보다 어릴 수도 있겠다 싶어서. 312 00:37:38,920 --> 00:37:42,320 그럼 좀... 별로지. 313 00:37:43,640 --> 00:37:46,220 육법생! 왜 이렇게 늦었어? 314 00:37:46,480 --> 00:37:47,480 보고 싶었잖아. 315 00:37:51,420 --> 00:37:52,880 법생 많이 아파? 316 00:37:55,360 --> 00:37:58,160 진짜? 뭐라고? 나 불렀어? 317 00:38:00,020 --> 00:38:01,020 자살기? 318 00:38:18,510 --> 00:38:19,830 얜 대체 어디 간 거야. 319 00:38:21,870 --> 00:38:23,890 소금이라도 한번 져주고 싶은데. 320 00:38:29,670 --> 00:38:34,250 견우야. 응? 나 급하게 할 일이 있어서 손 잠깐만 놓으면 안 돼? 321 00:38:35,150 --> 00:38:37,770 어... 안 돼. 322 00:38:38,310 --> 00:38:40,290 어? 안 돼? 323 00:38:40,530 --> 00:38:45,310 응. 아니, 내가 너 지킨다고 그랬잖아. 324 00:38:45,910 --> 00:38:47,530 너 잡아야 지키지. 325 00:38:54,190 --> 00:39:00,650 너 얼굴 빨개졌다 이런 말 듣고 어떻게 얼굴이 안 빨개져 326 00:39:00,650 --> 00:39:07,470 아니야 그게 아니라 너 아픈 것 327 00:39:07,470 --> 00:39:10,230 같아 열나 지금 328 00:39:10,230 --> 00:39:17,350 망했다 329 00:39:17,350 --> 00:39:19,590 벌전 시작인가 330 00:39:27,150 --> 00:39:31,590 이 정도 되는 나무상자요. 흰 천을 뚜껑 안 열리게 묶어놓은 상자를 메고 있어요. 331 00:39:32,630 --> 00:39:34,990 개신약으로 허튼 걸 봤을 린 없는데. 332 00:39:49,310 --> 00:39:51,770 나무상자? 이 정도 되는 나무상자요. 333 00:39:54,890 --> 00:39:55,890 나무상자. 334 00:39:56,230 --> 00:40:01,550 흰 천을 뚜껑 안 열리게 묶어놓은 상자 매고 있어요 흰 천을 묶은 335 00:40:01,550 --> 00:40:08,030 흰 천을 동여맨 흰 천을 336 00:40:08,030 --> 00:40:09,650 동여맨 나무상자 337 00:40:56,330 --> 00:40:58,350 둘 중 하나만 살리라니요. 338 00:40:59,930 --> 00:41:00,930 너무하십니다. 339 00:41:07,770 --> 00:41:09,330 왜 말 안 해줬어? 340 00:41:14,630 --> 00:41:16,350 왜 말 안 해줬어? 왜? 341 00:42:29,670 --> 00:42:34,730 등에 갇지도 못하고 그 안에 갇힌 걸 왜 말 안 해줬어 엄마 342 00:43:28,010 --> 00:43:34,490 우리 그냥 집에 가자 아니야 양궁 연습 하루라도 안 하면 자세 343 00:43:34,490 --> 00:43:39,870 흐트러지잖아 연습해야지 아니 너 이렇게 아픈데 무슨 연습이야 가자 344 00:43:39,870 --> 00:43:45,210 잠깐만 나 세수 좀 하고 올게 345 00:43:59,250 --> 00:44:01,650 야 어제 뭐 나왔어서 신났어? 346 00:44:01,970 --> 00:44:04,330 아니 뭘 얼마나 놀았길래 애가 저렇게 아파? 347 00:44:04,670 --> 00:44:07,950 아픈 거 아냐 벌전이래 벌전? 348 00:44:08,410 --> 00:44:15,270 무덤 번지 해줬어? 나도 잘 몰라 걱정하지마 내가 옆에서 잘 보살필게 349 00:44:15,270 --> 00:44:19,530 네가 뭘 보살펴 내가 지금 옆에 있잖아 넌 거울 속에 있고 350 00:44:34,979 --> 00:44:41,860 현우야 현우야 얘 봐라 상태 많이 안 351 00:44:41,860 --> 00:44:45,220 좋네 야 나 현우 아니야 352 00:44:45,220 --> 00:44:53,900 안되겠다 353 00:44:53,900 --> 00:44:55,720 집에 가자 현우야 354 00:45:12,840 --> 00:45:15,500 큰 죄를 지으면 큰 벌을 받지. 355 00:45:17,100 --> 00:45:19,540 내가 아픈 게 큰 벌일까? 356 00:45:20,260 --> 00:45:22,580 사랑하는 네가 아픈 게 큰 벌일까? 357 00:45:24,160 --> 00:45:28,660 내 사랑하는 네가 아픈 게 훨씬 더 큰 벌이야. 그래서 358 00:45:28,660 --> 00:45:35,140 하늘이 너 대신 네 애한테 죄를 묻는 거야. 359 00:45:36,640 --> 00:45:38,200 너 아프라고. 360 00:45:39,140 --> 00:45:41,960 지은 죄만큼 혹독하게 아프라고. 361 00:45:46,410 --> 00:45:48,190 죽을 때까지 저주할 거야. 362 00:45:48,870 --> 00:45:51,950 아니 죽어서도 저주할 거야. 363 00:45:54,290 --> 00:45:55,910 내내 빌었다. 364 00:45:56,710 --> 00:45:58,870 너 용서해달라고. 365 00:45:59,790 --> 00:46:01,190 저주할 거야. 366 00:46:30,350 --> 00:46:31,350 이제 와서? 367 00:46:31,930 --> 00:46:33,030 필요 없어. 368 00:46:36,210 --> 00:46:37,210 저주한다며. 369 00:46:38,610 --> 00:46:41,270 내 물건이 있어야 저주를 할 거 아니야. 370 00:46:42,890 --> 00:46:46,750 10년 동안 하루도 손에서 안 놓은 거라 잘 맥힐 거다. 371 00:46:56,210 --> 00:46:57,350 힘내서 해봐. 372 00:47:22,450 --> 00:47:23,630 초콜릿 다 부셨지? 373 00:47:57,870 --> 00:48:01,090 근데 왜 여기 들어가겠어? 374 00:48:02,350 --> 00:48:07,910 거기 안 넣어 그 상자한테 예술원을 담기엔 너무 작아 375 00:48:14,480 --> 00:48:20,840 잠시 키는 대로 안 하고 사람 말을 더럽게 안 들었는데 날 376 00:48:20,840 --> 00:48:26,200 닮아서 김진호 너 지금 우는 거야? 야야 진호 왜 울어? 377 00:48:27,120 --> 00:48:31,800 진호야 진호야 도연희 보고 우는 거 그만하라 그랬지? 378 00:48:32,260 --> 00:48:34,320 도연희가 보기보다 먼저 태어났다니까? 379 00:48:34,580 --> 00:48:35,920 환생일 수가 없다니까? 380 00:48:36,160 --> 00:48:37,280 그게 뭐가 중요해? 381 00:48:38,260 --> 00:48:41,160 내가 도연희를 아끼고 살아가는 게 중요하지 382 00:48:43,370 --> 00:48:44,970 너 진짜 미친 것 같아. 383 00:48:45,310 --> 00:48:47,650 어! 나 미쳤어. 384 00:48:48,270 --> 00:48:49,850 저 연애한테 미쳤어. 385 00:48:52,210 --> 00:48:53,310 그만 울어. 386 00:48:54,590 --> 00:48:57,750 여기 뭐 또 부실 거 없냐? 내가 다 부셔줄게. 387 00:48:58,230 --> 00:48:59,550 저기 미친 애. 388 00:48:59,870 --> 00:49:01,590 산산조각 내줘. 오케이. 389 00:49:02,710 --> 00:49:05,790 아주 그냥 다 부셔줄게. 390 00:49:13,559 --> 00:49:19,740 와 진두 입색인줄 핸드폰 좀 끄지? 391 00:49:24,480 --> 00:49:25,480 어디가? 392 00:50:02,819 --> 00:50:05,140 어? 이게 어디 갔지? 393 00:50:32,410 --> 00:50:37,110 성화야, 성화야. 여기는 아닌 것 같아. 그냥 선생님한테 말씀드리자. 가자. 394 00:50:37,850 --> 00:50:38,850 가자. 395 00:50:39,530 --> 00:50:40,570 가자, 성화야. 396 00:50:42,090 --> 00:50:43,090 미안해. 397 00:50:53,510 --> 00:50:56,410 점생아, 잠깐 나와봐. 나 네가 무슨 생각하는지 알아. 398 00:50:56,810 --> 00:50:57,850 문 좀 열어봐. 399 00:51:03,780 --> 00:51:04,780 어? 400 00:51:07,380 --> 00:51:08,680 동생아, 문 열어줘. 401 00:51:08,960 --> 00:51:09,960 잠깐만. 402 00:51:11,840 --> 00:51:12,840 야, 403 00:51:13,840 --> 00:51:15,720 우정 고살핀다며. 404 00:51:16,520 --> 00:51:18,140 자살기한테 혼자 하게 되면 쓰냐? 405 00:51:19,000 --> 00:51:20,000 자살기? 406 00:51:20,440 --> 00:51:23,600 동생아, 그런 생각 하지 마. 407 00:51:24,440 --> 00:51:30,040 그거 진짜 네 생각 아니야. 그냥 지금 너무 힘들어서 그런 거야. 408 00:51:31,540 --> 00:51:33,500 그냥 그런 생각 하지 마. 409 00:51:34,870 --> 00:51:36,550 할머니가 슬퍼하시겠다. 410 00:51:37,190 --> 00:51:38,970 너 이러는 거 보면. 411 00:51:40,990 --> 00:51:45,210 내 문제는 나 때문에 주중이까지. 412 00:51:47,030 --> 00:51:48,450 나만 없으면 돼. 413 00:51:51,270 --> 00:51:52,270 미안해. 414 00:51:54,330 --> 00:51:56,590 내가 할머니의 프랭이라서. 415 00:51:58,550 --> 00:52:00,110 안 되겠다, 성화야. 416 00:52:00,550 --> 00:52:02,230 꼭 잡아, 그렇지? 417 00:52:02,450 --> 00:52:03,450 응. 418 00:52:17,070 --> 00:52:19,450 미련아. 얘들아. 419 00:52:21,350 --> 00:52:22,750 미안해. 420 00:52:38,770 --> 00:52:42,330 이목구비순으로 귀신한테 잠식된다. 421 00:52:42,550 --> 00:52:45,270 영설 입을 공유하고 422 00:52:45,980 --> 00:52:46,980 이러지? 423 00:52:47,640 --> 00:52:48,940 목소리가 안 나와. 424 00:52:49,200 --> 00:52:52,300 영비, 귀신의 냄새까지 맡게 돼. 425 00:52:54,320 --> 00:52:59,460 향냄새인가? 만약 엮인다 하더라도 죽어도 피를 봐선 안 돼. 426 00:52:59,800 --> 00:53:02,980 피부장이 일어나면 사태를 걷잡을 수가 없어. 427 00:53:04,440 --> 00:53:08,120 죽지도 살지도 못하게 되는 게 그게 문제라. 428 00:53:42,080 --> 00:53:44,000 견우야 괜찮아? 429 00:53:46,880 --> 00:53:52,400 응 생각보다 괜찮아 다행이다 430 00:53:52,400 --> 00:54:03,280 아니 431 00:54:03,280 --> 00:54:04,900 근데 네가 안 괜찮은 거 같은데? 432 00:54:05,120 --> 00:54:06,120 어? 433 00:54:11,820 --> 00:54:12,820 그러네. 434 00:54:47,799 --> 00:54:51,680 한글자막 by 한효정 435 00:56:02,600 --> 00:56:04,320 이제 좀 괜찮아진 것 같아. 436 00:56:06,060 --> 00:56:10,080 조금? 어느 정도야? 이제 걸을 수 있어? 437 00:56:12,600 --> 00:56:13,600 응. 438 00:56:14,800 --> 00:56:16,300 왜 이렇게 아픈 거야? 439 00:56:17,960 --> 00:56:21,080 근데 진짜로 이거 병원 안 가봐도 돼? 440 00:56:21,400 --> 00:56:23,580 응. 진짜 괜찮아. 441 00:56:24,240 --> 00:56:27,800 근데 너 양궁 연습 안 한 지 며칠 됐지? 442 00:56:28,280 --> 00:56:29,280 양궁? 443 00:56:30,940 --> 00:56:32,300 2, 3일 됐나? 444 00:56:32,560 --> 00:56:33,560 어? 445 00:56:34,260 --> 00:56:37,420 안 되겠다. 양궁 연습하러 가자. 446 00:56:37,920 --> 00:56:40,600 아니야. 무슨 말이야. 이렇게 아픈데. 안 돼. 447 00:56:41,100 --> 00:56:43,280 아니야. 나 이제 진짜 괜찮아졌어. 448 00:56:44,020 --> 00:56:45,020 안 돼. 449 00:56:46,140 --> 00:56:48,220 이것 봐. 나 진짜 괜찮다니까. 450 00:56:49,940 --> 00:56:52,680 귀엽긴 한데 안 돼. 안 돼. 안 돼, 송아야. 451 00:57:03,240 --> 00:57:09,700 함께 걷는 거리 네 곁에서 조용해져 452 00:57:09,700 --> 00:57:16,620 한마디 못해도 내 마음을 453 00:57:16,620 --> 00:57:22,760 들킬 것 같아 손등이 스칠 때마다 454 00:57:22,760 --> 00:57:26,900 굉장히 먼저 다가가 455 00:57:26,900 --> 00:57:31,560 모른 척해도 456 00:57:45,229 --> 00:57:47,850 언제 사실대로 말해줄 거야? 457 00:57:48,270 --> 00:57:49,270 어? 458 00:57:50,630 --> 00:57:51,890 갑자기 뭐? 459 00:57:53,890 --> 00:57:54,890 전우. 460 00:57:56,550 --> 00:57:57,670 나 왜? 461 00:58:02,410 --> 00:58:03,410 봉수야. 462 00:58:04,590 --> 00:58:05,890 뭐가 봉수야 갑자기? 463 00:58:06,770 --> 00:58:08,210 네가 봉수니까. 464 00:58:12,110 --> 00:58:15,030 아니, 갑자기 무슨 소리를 하는 거야, 성아야. 465 00:58:22,370 --> 00:58:29,010 너 할 수 있을 때 이거 안 해, 466 00:58:29,050 --> 00:58:30,050 루틴. 467 00:58:31,470 --> 00:58:33,970 아니, 그건... 너 견우 아니야. 468 00:58:34,430 --> 00:58:35,430 봉수야. 469 00:58:37,130 --> 00:58:38,430 부럽게 왜 그래. 470 00:58:40,450 --> 00:58:41,450 봉수야. 471 00:58:42,890 --> 00:58:43,890 견우는? 472 00:58:46,430 --> 00:58:47,910 견우 어디 있어? 473 00:58:55,130 --> 00:59:01,510 내가 잡아먹었어. 474 00:59:21,420 --> 00:59:26,780 애써 지우려 해도 번지는 마음에 475 00:59:26,780 --> 00:59:33,380 새로인 무언가를 써보려 476 00:59:33,380 --> 00:59:38,100 해봐도 눈물만 흐르고 477 00:59:38,100 --> 00:59:43,940 끝없는 슬픔에 담겨 478 00:59:43,940 --> 00:59:50,480 영화가 저승사자를 부를 속셈이야 살고 싶어 사람으로 479 00:59:50,860 --> 00:59:56,100 얘 몸 완전히 가질 수 있는 방법 좀 알려줘. 사람이 되면 누가 사랑해 주기라도 한대? 480 00:59:56,540 --> 01:00:00,740 아니 내가 일방적으로 좋아해. 짝사랑이야. 잘해줄 거야? 481 01:00:01,220 --> 01:00:03,180 네. 내가 백연우잖아. 482 01:00:03,440 --> 01:00:04,940 네 앞에 있는 내가 백연우라고. 483 01:00:05,240 --> 01:00:10,180 견우야 제대로 돌려놓을게. 그때까지 제발 무사히 있어. 484 01:00:10,720 --> 01:00:12,820 천지선녀의 진심 궁금하지 않아? 485 01:00:13,040 --> 01:00:14,240 직접 확인해봐. 486 01:00:20,010 --> 01:00:21,010 감사합니다. 36280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.