Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,366 --> 00:00:23,900
I am a salaryman who works at an real estate company.
2
00:00:25,330 --> 00:00:29,080
When you go home, it is the legend of Poisonous Spirits that can be transmitted to Yanai-ken
3
00:00:29,080 --> 00:00:30,640
What is poison?
4
00:00:31,760 --> 00:00:34,960
It's the technique that makes any woman fall in love with Chimpoyate
5
00:00:38,040 --> 00:00:40,400
Put chimpoyate many times into a pot filled with seaweed
6
00:00:40,400 --> 00:00:42,440
Overlap training and make
7
00:00:45,430 --> 00:00:45,800
Damn
8
00:01:28,620 --> 00:01:30,920
So, it's not as good as I expected.
9
00:01:33,270 --> 00:01:34,430
To be honest with you...
10
00:01:34,430 --> 00:01:40,640
You're a pro at getting results while having limited resources right?
11
00:01:41,340 --> 00:01:42,520
Rather than an excuse
12
00:01:42,520 --> 00:01:44,500
Let me ask for solutions
13
00:01:46,126 --> 00:01:47,260
Excuse my leaving
14
00:01:55,093 --> 00:01:55,560
Come in
15
00:01:59,793 --> 00:02:01,060
If we talk this far
16
00:02:01,060 --> 00:02:04,080
It'll end if they look down on our business
17
00:02:04,080 --> 00:02:04,480
It's over when you're done.
18
00:02:05,520 --> 00:02:06,300
That was great of you
19
00:02:06,300 --> 00:02:08,500
What are your plans for tomorrow?
20
00:02:09,740 --> 00:02:13,100
Tomorrow at 1pm, a person from Las Fudo will be coming to the office
21
00:02:14,420 --> 00:02:15,520
Thank you
22
00:02:18,650 --> 00:02:20,130
I can't believe it already
23
00:02:20,830 --> 00:02:22,010
We've been working overtime
24
00:02:23,670 --> 00:02:24,970
Sorry about that
25
00:02:25,770 --> 00:02:26,130
Yeah
26
00:02:26,650 --> 00:02:27,770
Good work Mary
27
00:02:31,380 --> 00:02:33,180
My head is spinning
28
00:02:33,180 --> 00:02:34,340
No, I'm not.
29
00:02:34,880 --> 00:02:37,060
Can you give me a shoulder rub?
30
00:02:37,880 --> 00:02:38,360
Sure
31
00:02:38,360 --> 00:02:38,525
It'so tight
32
00:02:43,690 --> 00:02:44,490
Thanks to Mary
33
00:02:48,570 --> 00:02:49,170
Thank you
34
00:02:51,543 --> 00:02:52,210
Feels good
35
00:02:53,790 --> 00:02:55,190
Because of your secretion
36
00:02:55,190 --> 00:02:58,010
You couldn't do it alone
37
00:02:58,010 --> 00:02:58,295
That wasn' the case
38
00:03:02,250 --> 00:03:07,180
I'm hungry, so let's eat something on the way home.
39
00:03:07,220 --> 00:03:08,360
What do you want to eat?
40
00:03:10,686 --> 00:03:11,020
Pasta
41
00:03:13,380 --> 00:03:14,780
Where should we go...
42
00:03:16,840 --> 00:03:17,980
Let me think
43
00:03:17,980 --> 00:03:21,380
It would be nice if it was a place away from work
44
00:03:21,380 --> 00:03:23,960
If someone else sees us
45
00:03:25,753 --> 00:03:26,620
Where is good
46
00:03:27,680 --> 00:03:29,100
Let's check it out.
47
00:03:29,560 --> 00:03:32,060
Yeah, let me go to a place I've never been before
48
00:04:23,180 --> 00:04:24,380
Hello? Yanagi here
49
00:04:25,186 --> 00:04:25,520
Hello
50
00:04:26,240 --> 00:04:29,700
Can you come to the Tachibana Company tomorrow for business
51
00:04:31,240 --> 00:04:32,880
The Tachibana Company
52
00:04:33,480 --> 00:04:38,230
It's a sharp knife that I lost in the company.
53
00:04:39,410 --> 00:04:41,590
It is beautiful, but it is very hard to use
54
00:04:42,770 --> 00:04:43,730
Understood
55
00:04:45,770 --> 00:04:47,910
My reputation depends on this
56
00:04:47,910 --> 00:04:49,630
If you can get the contract
57
00:04:49,630 --> 00:04:51,450
You will also be rewarded
58
00:04:54,250 --> 00:04:55,850
Leave everything upto me
59
00:04:57,930 --> 00:04:58,530
What happened?
60
00:05:00,853 --> 00:05:01,520
No problem
61
00:05:01,520 --> 00:05:06,360
I'll be there tomorrow, so please take care of him.
62
00:05:07,460 --> 00:05:07,880
You can count on me!
63
00:05:09,040 --> 00:05:09,440
Excuse me
64
00:05:17,083 --> 00:05:17,750
Damn it...
65
00:05:41,190 --> 00:05:41,650
Mr Enai
66
00:05:56,873 --> 00:05:57,940
Nice to meet you
67
00:05:57,940 --> 00:06:00,900
My name is Enai from Das Real Estate Company
68
00:06:10,040 --> 00:06:11,220
This is Tachibana
69
00:06:15,413 --> 00:06:16,080
Tachibana?
70
00:06:22,820 --> 00:06:24,420
Is Hisho Ken my husband?
71
00:06:25,260 --> 00:06:26,280
That's right.
72
00:06:27,540 --> 00:06:29,580
Do you have a problem with that ?
73
00:06:29,580 --> 00:06:32,440
No, I was just surprised to see how beautiful your car is
74
00:06:34,080 --> 00:06:36,000
Once again , this is Yanagi
75
00:06:36,000 --> 00:06:37,960
Nice to meet you
76
00:06:41,300 --> 00:06:41,900
Excuse me
77
00:06:49,590 --> 00:06:51,870
So what are we going for today
78
00:06:51,870 --> 00:06:52,290
Can'the next meeting be soon
79
00:06:55,650 --> 00:06:55,850
Yes
80
00:06:55,850 --> 00:07:00,250
I'd like to show you the best way to build your own office building.
81
00:07:03,470 --> 00:07:03,960
Before that,
82
00:07:05,390 --> 00:07:08,100
my gloves are bothering me all the time...
83
00:07:08,100 --> 00:07:08,860
Isn't it rude?
84
00:07:11,880 --> 00:07:12,280
Well..
85
00:07:12,280 --> 00:07:12,540
Sorry
86
00:07:12,540 --> 00:07:14,500
We'll take them off right away
87
00:07:22,980 --> 00:07:24,010
Excuse us
88
00:07:24,980 --> 00:07:26,470
My hands sweat a lot
89
00:07:28,020 --> 00:07:29,630
Thank you for today
90
00:07:29,630 --> 00:07:31,170
I'm looking forward to working with you.
91
00:07:39,230 --> 00:07:45,510
We would like to build a good relationship with Tachibana Company, so please take care of us
92
00:08:24,433 --> 00:08:25,300
What is this?
93
00:08:27,800 --> 00:08:28,840
My body...
94
00:08:47,720 --> 00:08:48,380
President!
95
00:08:50,220 --> 00:08:51,300
How is it?
96
00:08:52,450 --> 00:08:52,980
It's dangerous.
97
00:08:57,680 --> 00:09:00,360
So, what about the land...
98
00:09:09,240 --> 00:09:10,560
Here it goes
99
00:09:13,700 --> 00:09:16,820
The transportation will be good and there are many commercial facilities
100
00:09:16,820 --> 00:09:20,780
We expect that the price of the land will go up
101
00:09:28,846 --> 00:09:30,180
I like this land but
102
00:09:30,180 --> 00:09:32,020
The price doesn't match.
103
00:09:32,700 --> 00:09:33,105
I don' think it's expensive
104
00:09:51,550 --> 00:09:52,550
Then, this time
105
00:09:52,550 --> 00:09:55,850
It is possible to make a proposal with the amount of 5% less than the market price
106
00:09:59,983 --> 00:10:00,450
Even so
107
00:10:01,806 --> 00:10:02,940
I can not believe
108
00:10:09,750 --> 00:10:10,350
Pantyhose
109
00:10:11,543 --> 00:10:12,410
Can not stand
110
00:10:16,570 --> 00:10:17,930
Very excited
111
00:10:18,630 --> 00:10:21,020
When you get married
112
00:10:21,020 --> 00:10:24,140
I couldn't sleep until now when you were sleeping.
113
00:10:28,093 --> 00:10:29,360
You feel good, don?
114
00:10:29,360 --> 00:10:30,900
Get comfortable soon!
115
00:10:34,306 --> 00:10:35,040
How is it ?
116
00:10:35,040 --> 00:10:38,920
It's a pleasure that you've never experienced before
117
00:10:50,583 --> 00:10:52,050
The land is attractive
118
00:10:52,050 --> 00:10:54,790
But the price was too high
119
00:10:54,790 --> 00:10:55,010
I don't want to.
120
00:10:58,966 --> 00:11:08,100
Then, we can lower the initial salary and increase monthly payments so that you can customize it in various ways according to your budget
121
00:11:12,220 --> 00:11:13,420
Don' t have money?
122
00:11:14,660 --> 00:11:16,780
Just do not want waste
123
00:11:16,780 --> 00:11:20,460
It is natural for a person who does not buy cheap things
124
00:11:20,460 --> 00:11:22,440
It's natural to be careful when you don't have a plan.
125
00:11:23,460 --> 00:11:29,480
That is why I think buying at this timing is the best choice for your company now
126
00:11:30,460 --> 00:11:36,860
Because the redevelopment area will increase in land price more after several months or one year
127
00:11:43,600 --> 00:11:44,200
Tachibana
128
00:11:44,980 --> 00:11:45,180
Yes
129
00:11:45,180 --> 00:11:50,560
Come and develop new products instead of me
130
00:11:51,640 --> 00:11:52,940
Roger that
131
00:12:06,990 --> 00:12:12,630
I'll study a little more about chemistry, so it's not going to be easy.
132
00:12:42,166 --> 00:12:44,700
Let the meeting of new products begin!
133
00:12:46,310 --> 00:12:48,050
Where is the president?
134
00:12:49,210 --> 00:12:51,610
He will consult with the salesperson in his office
135
00:12:53,460 --> 00:12:54,660
If he is beautiful
136
00:12:54,660 --> 00:12:57,140
someone may take him away
137
00:12:57,140 --> 00:12:59,320
I'm worried about her.
138
00:13:03,370 --> 00:13:05,850
You don't know anything about my boss, Mary Tachibana
139
00:13:09,290 --> 00:13:14,340
She is the only person who can beat me when she was a student
140
00:13:18,096 --> 00:13:19,830
Graduated from high school
141
00:13:20,810 --> 00:13:21,650
A black belt
142
00:13:21,650 --> 00:13:23,770
That's the girl
143
00:13:23,770 --> 00:13:24,990
Who will be with for life
144
00:13:27,420 --> 00:13:28,220
Bravo!
145
00:13:29,726 --> 00:13:30,060
Great
146
00:13:30,060 --> 00:13:31,460
I'm so proud of you.
147
00:13:34,276 --> 00:13:35,210
Can she sleep?
148
00:13:36,950 --> 00:13:39,690
She can never do that!
149
00:13:49,360 --> 00:13:50,500
Let's get started
150
00:14:09,286 --> 00:14:11,020
Mr Tachibana, are you okay
151
00:14:14,800 --> 00:14:17,060
Did i come here when my health is bad
152
00:14:17,060 --> 00:14:17,580
You came at the right time.
153
00:14:19,340 --> 00:14:21,680
If you are looking for your husband,
154
00:14:26,333 --> 00:14:27,600
where is Tachibana?
155
00:14:30,220 --> 00:14:31,660
I'm fine...
156
00:14:36,650 --> 00:14:38,250
Your face looks pale too
157
00:14:38,250 --> 00:14:40,670
Can we help you with anything
158
00:14:42,230 --> 00:14:42,830
It's okay
159
00:14:43,910 --> 00:14:45,310
Don't worry
160
00:14:47,150 --> 00:14:48,290
We can do something about your back
161
00:14:56,870 --> 00:15:00,150
Are you really okay without calling anyone?
162
00:15:01,380 --> 00:15:02,650
Please don't call me.
163
00:15:09,600 --> 00:15:13,130
Can I lie down a little bit on your side
164
00:15:15,340 --> 00:15:18,620
It's okay because no one is watching
165
00:15:22,120 --> 00:15:24,340
You seem to be short of breath
166
00:15:24,340 --> 00:15:24,740
That's right.
167
00:15:29,220 --> 00:15:30,820
Stop it! I'm fine now...
168
00:15:31,840 --> 00:15:36,140
Then that is good, but are you really okay?
169
00:15:39,790 --> 00:15:44,470
You're breathing so shallowly too
170
00:15:47,580 --> 00:15:49,780
Breathe in slowly and breathe out
171
00:15:51,773 --> 00:15:52,840
Are you okay now
172
00:15:52,840 --> 00:15:55,020
You need to breathe properly.
173
00:16:01,750 --> 00:16:02,670
It's okay!
174
00:16:23,923 --> 00:16:26,190
Tachibana-san, I'll go in alone...
175
00:16:29,850 --> 00:16:30,850
Touch me more!!
176
00:16:30,850 --> 00:16:31,000
It'so hot.
177
00:16:33,270 --> 00:16:35,050
Is that okay?
178
00:16:48,373 --> 00:16:51,440
I'm sorry to hear you say it like this, but...
179
00:16:51,740 --> 00:16:52,480
Give me more!
180
00:17:02,370 --> 00:17:06,550
Well....I came here for a consultation too
181
00:17:06,550 --> 00:17:10,350
So there is nothing we can do about it
182
00:17:14,590 --> 00:17:16,650
Please hurry up
183
00:17:17,550 --> 00:17:19,110
Okay then Tachibana-sama
184
00:17:21,240 --> 00:17:22,095
I don't know what you want touch, but how about the soil?
185
00:17:30,106 --> 00:17:30,840
The soil...
186
00:17:34,400 --> 00:17:35,140
I don' t know.
187
00:17:45,240 --> 00:17:45,840
Well then
188
00:17:45,840 --> 00:17:52,660
Your husband will be sad that he invited you from Tachibana-sama
189
00:17:52,660 --> 00:17:54,840
You're sad, aren't you?
190
00:18:55,620 --> 00:18:56,720
Lady Shibana
191
00:18:57,860 --> 00:18:59,500
What should we do with this place
192
00:18:59,500 --> 00:18:59,800
Do you want touch it
193
00:19:01,420 --> 00:19:01,810
Is it okay if I don' touch
194
00:19:45,270 --> 00:19:50,220
Has Mr. Tachibana been doing this all the time in the office?
195
00:19:52,220 --> 00:19:57,660
Does he have a habit of eating those salesmen silently at work, or something like that
196
00:19:59,046 --> 00:19:59,180
No
197
00:20:00,840 --> 00:20:01,640
Is it not so
198
00:20:03,676 --> 00:20:04,210
It's not
199
00:20:05,680 --> 00:20:05,785
What is
200
00:20:11,240 --> 00:20:11,840
That hand
201
00:20:13,800 --> 00:20:14,400
Could you
202
00:20:17,983 --> 00:20:18,450
do more
203
00:20:18,450 --> 00:20:24,740
If you want more, can you take off the clothes that are in the way?
204
00:20:30,170 --> 00:20:34,510
I thought it would be painful because your style is very strong.
205
00:21:13,780 --> 00:21:17,240
It's a beautiful shirt and it looks good on you
206
00:21:51,870 --> 00:21:53,210
I can't stop crying.
207
00:22:01,743 --> 00:22:04,010
What do you want to be touched by?
208
00:23:04,420 --> 00:23:09,930
Do you usually feel like that, Tachibana-sama ?
209
00:23:15,460 --> 00:23:15,655
It'strange...
210
00:23:19,520 --> 00:23:20,780
What is strange about it??
211
00:23:24,200 --> 00:23:26,240
You smell very strongly now
212
00:23:30,430 --> 00:23:32,430
Can i touch your face directly
213
00:23:32,430 --> 00:23:32,490
Are you okay?
214
00:24:51,550 --> 00:24:55,090
You still have a long way to go, don't you think
215
00:25:03,906 --> 00:25:05,440
What do you want me too
216
00:25:35,780 --> 00:25:37,380
My right hand is amazing
217
00:25:56,940 --> 00:25:57,330
I want you touch my pussy.
218
00:27:38,830 --> 00:27:41,950
What's wrong with you, Tachibana?
219
00:27:49,900 --> 00:27:52,420
Please, I beg you.
220
00:27:56,620 --> 00:27:57,420
My father...
221
00:28:00,330 --> 00:28:04,070
You have a husband and yet you want another man?
222
00:28:11,373 --> 00:28:12,240
It's okay now
223
00:28:40,680 --> 00:28:45,280
I'm sorry. If you don't do this, your daily life will be inconvenient
224
00:28:58,836 --> 00:28:59,370
You see?
225
00:29:03,380 --> 00:29:04,060
You wanted progress
226
00:29:10,270 --> 00:29:11,270
Please enjoy it
227
00:29:48,423 --> 00:29:49,890
I can't do it anymore.
228
00:30:19,753 --> 00:30:22,620
Please taste the inside of your throat more
229
00:31:11,180 --> 00:31:12,980
I can't drink it.
230
00:31:25,160 --> 00:31:26,960
Please, put me in the bowl!
231
00:31:29,060 --> 00:31:29,880
Are you sure?
232
00:31:30,940 --> 00:31:32,960
You don' t want to betray your husband
233
00:31:32,960 --> 00:31:33,280
You can't do that.
234
00:31:53,006 --> 00:31:54,140
What should I do?
235
00:32:05,150 --> 00:32:06,190
Are you OK with this?
236
00:32:11,310 --> 00:32:16,310
Just rubbing like this feels good enough to fly away
237
00:32:27,926 --> 00:32:29,460
I don't want to see it.
238
00:32:30,160 --> 00:32:33,920
Please lower your waist by yourself
239
00:33:03,033 --> 00:33:04,300
It's not all in yet
240
00:33:11,200 --> 00:33:12,600
Lower your waist more
241
00:33:33,393 --> 00:33:34,060
Look at me
242
00:33:38,283 --> 00:33:39,750
You're cheating on me.
243
00:34:10,240 --> 00:34:16,400
If you keep doing that, I'll come back to you
244
00:34:35,943 --> 00:34:36,810
What's wrong?
245
00:35:33,226 --> 00:35:33,960
Please talk
246
00:36:27,956 --> 00:36:28,890
I can't do it.
247
00:36:30,550 --> 00:36:35,830
You are showing your face in the president's office and talking about a deal...
248
00:36:42,790 --> 00:36:47,590
As expected, it is different from a person who can make the company so big with one car.
249
00:36:52,470 --> 00:36:54,930
Please come up on your own
250
00:38:33,850 --> 00:38:35,790
I can't believe it.
251
00:38:41,180 --> 00:38:41,390
It'so painful!
252
00:38:43,370 --> 00:38:44,250
Oh my gosh,
253
00:38:44,250 --> 00:38:44,830
oh my god...
254
00:39:12,700 --> 00:39:14,700
What the hell is going on?
255
00:39:14,700 --> 00:39:16,840
Let's put it deeper.
256
00:39:43,950 --> 00:39:45,350
The dog is very happy
257
00:39:54,333 --> 00:39:58,400
If you don't suppress your voice, your husband will come back
258
00:40:59,280 --> 00:41:05,480
What would Tachibana-sama think if he saw you now?
259
00:41:08,420 --> 00:41:08,620
Ahโฆ
260
00:41:11,540 --> 00:41:11,740
Ohโฆ
261
00:42:05,533 --> 00:42:06,000
Uuuu...
262
00:42:23,246 --> 00:42:23,780
Aaaaiiii
263
00:43:14,140 --> 00:43:14,540
Whaaat
264
00:43:15,460 --> 00:43:15,860
Kekeki
265
00:43:17,330 --> 00:43:17,730
Eeeeee
266
00:43:18,223 --> 00:43:18,490
Nnnn
267
00:43:23,563 --> 00:43:23,830
Neee
268
00:43:25,790 --> 00:43:25,990
Son
269
00:44:26,520 --> 00:44:27,320
I feel sick!
270
00:44:31,163 --> 00:44:32,030
I feel sick!!
271
00:44:32,030 --> 00:44:33,810
I FEEL SICK!!!
272
00:45:00,483 --> 00:45:02,550
I'm so jealous of you, darling.
273
00:45:04,930 --> 00:45:07,960
It's great to have a woman like you every night!
274
00:45:32,080 --> 00:45:34,660
I can't do it anymore.
275
00:45:38,663 --> 00:45:39,530
What's wrong?
276
00:45:45,890 --> 00:45:47,920
My head hurts...
277
00:46:01,430 --> 00:46:05,230
You're crying because you don' t have a good image, right
278
00:46:07,226 --> 00:46:08,160
Please help me
279
00:46:19,103 --> 00:46:19,770
Here we go
280
00:46:56,236 --> 00:46:58,370
Lady Tachibana. Are you alright?
281
00:47:01,630 --> 00:47:07,360
I'm sorry for my right hand and left foot being the only one with a little bit of medicine
282
00:47:07,360 --> 00:47:11,530
It will take some time to recover
283
00:47:11,530 --> 00:47:16,780
It's going to be hard, but please do your best until then.
284
00:47:21,970 --> 00:47:24,530
This looks like you're enjoying it
285
00:47:26,086 --> 00:47:27,020
I'm having fun
286
00:47:29,310 --> 00:47:29,910
Thank you
287
00:47:30,110 --> 00:47:33,150
Then we'll put this in the store too
288
00:47:38,153 --> 00:47:39,620
Please take care of it
289
00:47:43,113 --> 00:47:43,980
Is that okay?
290
00:47:45,140 --> 00:47:47,080
We've been looking forward for a long time
291
00:47:49,750 --> 00:47:51,550
Your husband will come back
292
00:48:16,410 --> 00:48:18,980
Even though you were put in a strange position,
293
00:48:21,480 --> 00:48:23,480
you have the will to wear clothes properly
294
00:48:35,413 --> 00:48:35,680
Wait
295
00:48:52,460 --> 00:48:54,540
I'm talking about something important right now.
296
00:49:26,340 --> 00:49:26,940
It's okay
297
00:49:32,503 --> 00:49:33,770
The meeting is over
298
00:49:37,010 --> 00:49:37,610
Thank you
299
00:49:38,840 --> 00:49:39,980
Well then, Hajimara-sama
300
00:49:40,180 --> 00:49:41,780
Thank you for your choice
301
00:49:41,780 --> 00:49:43,280
This is my apology
302
00:49:46,480 --> 00:49:46,940
Congratulations
303
00:49:47,880 --> 00:49:48,480
Thank you
304
00:49:48,680 --> 00:49:49,140
Thanks
305
00:50:03,090 --> 00:50:03,550
What?
306
00:50:05,760 --> 00:50:07,060
You were a suspicious person
307
00:50:09,530 --> 00:50:11,250
Is that so...
308
00:50:11,250 --> 00:50:15,580
It's fine now. Go back to your room
309
00:50:16,520 --> 00:50:16,720
Yes
310
00:50:45,570 --> 00:50:47,170
What? That right hand...
311
00:51:45,233 --> 00:51:47,900
How much land did you get in the daytime
312
00:51:47,900 --> 00:51:52,410
Do we need to talk about that now
313
00:52:04,773 --> 00:52:05,640
What happened
314
00:52:05,640 --> 00:52:09,590
No, I haven't been doing it lately.
315
00:52:12,970 --> 00:52:15,870
But you've been tired from work lately
316
00:52:15,870 --> 00:52:18,570
Sorry to bother you again
317
00:52:20,613 --> 00:52:20,880
Yeah
318
00:52:30,780 --> 00:52:31,305
It'strange that you came back today
319
00:52:37,360 --> 00:52:38,000
What?
320
00:52:39,320 --> 00:52:39,880
Well
321
00:52:39,880 --> 00:52:41,800
Maybe because of the fatigue
322
00:52:42,800 --> 00:52:43,600
Let me sleep
323
00:52:43,600 --> 00:52:43,740
I'm going to bed.
324
00:52:53,333 --> 00:52:57,000
The roof we saw today is a little suspicious, isn't it?
325
00:53:00,983 --> 00:53:01,850
Is that so...
326
00:53:02,370 --> 00:53:04,330
Do you think so...?
327
00:54:00,540 --> 00:54:02,540
I'm going to the bathroom now.
328
00:54:33,673 --> 00:54:35,540
Are you done with your work?
329
00:54:38,510 --> 00:54:39,570
A little more
330
00:54:44,230 --> 00:54:44,930
Sorry
331
00:54:46,730 --> 00:54:47,330
It's okay
332
00:55:01,813 --> 00:55:02,680
What happened
333
00:55:05,636 --> 00:55:05,970
Sorry
334
00:55:05,970 --> 00:55:07,470
It's nothing.
335
00:55:25,230 --> 00:55:29,020
Are you okay? Did you catch a cold or something like that ?
336
00:55:30,820 --> 00:55:31,620
No, I'm fine
337
00:55:38,043 --> 00:55:41,110
Isn't it hot in the morning here in Asahi city
338
00:55:45,543 --> 00:55:46,210
Not really
339
00:56:10,326 --> 00:56:11,860
Aren' t you feeling hot
340
00:56:11,860 --> 00:56:11,900
Don't you feel hot?
341
00:56:17,460 --> 00:56:18,060
I'm fine.
342
00:56:20,780 --> 00:56:24,530
Don'r push yourself too hard!
343
00:56:28,360 --> 00:56:31,260
It's okay, it'll be fine...
344
00:56:56,400 --> 00:56:57,800
You're in trouble now
345
00:57:00,033 --> 00:57:00,500
Oh yeah
346
00:57:00,500 --> 00:57:03,640
Can you buy this tea for me
347
00:57:03,640 --> 00:57:04,940
I think it will run out
348
00:57:07,066 --> 00:57:07,400
Now!?
349
00:57:07,400 --> 00:57:09,740
But isn''it from the department store
350
00:57:09,740 --> 00:57:15,740
I know you're worried about me, but this is the only way to calm down.
351
00:57:18,393 --> 00:57:18,860
Okay...
352
00:57:28,900 --> 00:57:29,740
Call me if anything happens
353
00:57:33,920 --> 00:57:34,520
Thank you
354
00:58:01,250 --> 00:58:01,850
Yanai-san
355
00:58:04,870 --> 00:58:05,670
Can we talk?
356
00:58:07,270 --> 00:58:07,870
Right now
357
00:58:09,410 --> 00:58:10,110
Please
358
00:58:13,670 --> 00:58:18,010
I'm not going to the office. Please send me a message at home
359
00:58:18,010 --> 00:58:20,530
I'll email you my address
360
00:59:00,630 --> 00:59:02,230
Tachibana, we're working
361
00:59:06,910 --> 00:59:09,930
I can't do it anymore.
362
00:59:09,930 --> 00:59:10,150
Are you not satisfied with your husband?
363
00:59:20,410 --> 00:59:20,815
You like this hand, don'you
364
00:59:24,090 --> 00:59:24,600
Don''t you want touch him directly
365
00:59:32,350 --> 00:59:32,490
Isn't it good?
366
01:00:20,493 --> 01:00:23,160
Is this okay for you now, Tachibana-san.
367
01:00:33,270 --> 01:00:34,470
You look lonely...
368
01:01:02,240 --> 01:01:07,540
Are you satisfied with your private life now that I'm gone...?
369
01:03:43,820 --> 01:03:45,180
I can't breathe.
370
01:04:08,966 --> 01:04:11,100
Please react to the smell firmly
371
01:04:34,740 --> 01:04:35,540
Mr Tachibana
372
01:04:39,226 --> 01:04:42,560
By the way, you are a virgin and have never drunk.
373
01:04:47,470 --> 01:04:49,230
I want to drink!
374
01:04:50,840 --> 01:04:54,220
You can't go back if you drink it
375
01:04:55,373 --> 01:04:56,040
Let me out
376
01:05:02,560 --> 01:05:03,160
It's okay
377
01:05:39,950 --> 01:05:40,100
It'so hot!
378
01:05:50,960 --> 01:05:51,980
I can't do this anymore.
379
01:06:14,313 --> 01:06:15,580
This is too much...
380
01:06:31,680 --> 01:06:32,880
I heard that you like the Poisonous Spirits
381
01:07:23,803 --> 01:07:27,870
Mr. Tachibana, why don't you try this chimpanzee's big boobs?
382
01:08:06,420 --> 01:08:07,220
How is it ?
383
01:09:23,573 --> 01:09:24,640
Please talk more
384
01:09:27,373 --> 01:09:28,840
I want to drink Sushi.
385
01:10:04,180 --> 01:10:04,405
Ah, it'so good!
386
01:10:08,080 --> 01:10:10,340
It tastes great.
387
01:10:20,186 --> 01:10:20,720
Slurping
388
01:10:35,716 --> 01:10:36,050
Slurp
389
01:10:36,050 --> 01:10:36,690
Slurpose
390
01:10:52,860 --> 01:10:56,480
It's okay, it'll be fine...
391
01:11:04,500 --> 01:11:05,900
Thank you so much!
392
01:11:11,080 --> 01:11:12,900
You're welcome
393
01:11:14,733 --> 01:11:15,600
I want a beer
394
01:11:52,700 --> 01:11:54,780
I'm going to drink the remaining juice.
395
01:12:11,670 --> 01:12:15,350
Mr Achibana, please drink this poisonous liquid
396
01:12:46,913 --> 01:12:48,380
I can't do it anymore.
397
01:13:17,673 --> 01:13:19,140
You are full of energy
398
01:13:19,140 --> 01:13:20,660
I'm going to do it now.
399
01:13:26,450 --> 01:13:29,730
Before anyone else comes back...
400
01:13:45,976 --> 01:13:46,710
Oh, my God!
401
01:13:48,070 --> 01:13:51,570
My right hand is full of blood and sweat
402
01:13:54,180 --> 01:13:55,980
Where are you bleeding?
403
01:13:58,600 --> 01:14:00,460
Which side of the body did you bleed from
404
01:14:04,123 --> 01:14:05,790
Is this side or that side
405
01:14:06,710 --> 01:14:12,860
I want my body to be filled with a lot of love.
406
01:15:51,760 --> 01:15:54,560
Are you looking at yourself in the mirror?
407
01:16:08,763 --> 01:16:10,230
Please look at me more
408
01:17:25,306 --> 01:17:26,240
Is it over now
409
01:18:11,226 --> 01:18:12,560
It's okay, isn't it?
410
01:18:39,470 --> 01:18:41,450
You're worried about your husband because of his smell
411
01:19:21,380 --> 01:19:22,180
You want him
412
01:19:34,553 --> 01:19:37,220
Do you like this method more than before
413
01:19:40,666 --> 01:19:42,600
Please buy more land from me.
414
01:20:24,733 --> 01:20:28,800
I got the land, so you have to sign a contract with me for it
415
01:22:21,653 --> 01:22:23,120
I can't do it anymore.
416
01:22:27,803 --> 01:22:29,870
But,I can not live any more....
417
01:23:49,660 --> 01:23:51,960
I want a poison spray
418
01:24:17,100 --> 01:24:18,500
Poison...poison spray
419
01:24:23,553 --> 01:24:23,820
Yes.
420
01:24:25,300 --> 01:24:27,840
President, did you buy more land?
421
01:24:33,723 --> 01:24:35,190
I was told to do so...
422
01:24:36,360 --> 01:24:37,700
What are you talking about!
423
01:24:38,260 --> 01:24:42,300
You bought a lot of land and the company is in trouble now!!
424
01:24:42,780 --> 01:24:44,140
It's not like that..
425
01:24:45,640 --> 01:24:46,940
All i need now....
426
01:24:46,940 --> 01:24:48,890
...is a special team
427
01:24:52,050 --> 01:24:52,650
President
428
01:24:52,650 --> 01:24:54,110
Please be strong
429
01:24:55,310 --> 01:24:56,990
Special team
430
01:24:58,363 --> 01:24:59,030
Poisonous.
431
01:25:00,430 --> 01:25:01,830
Poisonous...
432
01:25:02,110 --> 01:25:03,290
What is poisonous?!
433
01:25:06,156 --> 01:25:07,290
Are you alright!?
434
01:25:09,016 --> 01:25:09,550
Wake up!
435
01:25:10,590 --> 01:25:12,610
Please wake up!!
436
01:25:14,640 --> 01:25:16,040
What are you saying??
437
01:25:16,040 --> 01:25:17,540
You okay???
438
01:25:26,280 --> 01:25:29,400
Now we know who's the bad guy, right?.
439
01:25:29,940 --> 01:25:31,160
I'm going to throw up.
440
01:25:34,190 --> 01:25:38,250
It's hard to throw it away...
441
01:25:38,850 --> 01:25:40,430
Wait a minute, please
442
01:25:51,753 --> 01:25:52,420
Oh my god!
443
01:25:53,180 --> 01:25:54,740
My stomach hurts so much
444
01:25:55,713 --> 01:25:55,980
Ouch
445
01:25:55,980 --> 01:25:58,600
I want some medicine
446
01:26:04,940 --> 01:26:08,920
I want you to hold my right hand.
447
01:27:37,360 --> 01:27:38,360
I can't see it.
448
01:27:41,416 --> 01:27:42,750
Thank you very much!
449
01:27:42,750 --> 01:27:44,350
This is a special meal, isn'it?!
450
01:27:44,350 --> 01:27:48,920
You want someone to read your mind too!?
451
01:27:52,703 --> 01:27:53,770
Read my mind...!
452
01:28:54,250 --> 01:28:54,950
Please help me.
453
01:29:00,553 --> 01:29:02,620
There are so many doctors here!
454
01:29:06,460 --> 01:29:08,060
Please let me go home...
455
01:29:24,416 --> 01:29:27,150
You've become a total moron, haven't you?
456
01:29:32,760 --> 01:29:34,820
Sit down here please
457
01:29:40,153 --> 01:29:40,420
Look
458
01:30:11,360 --> 01:30:16,240
Try to open your heart like an idiot
459
01:31:08,170 --> 01:31:10,570
You're just saying things like that?
460
01:31:16,540 --> 01:31:17,185
Don't you want me touch your dream, too...?
461
01:31:23,800 --> 01:31:24,010
It'so cold....
462
01:31:25,560 --> 01:31:26,480
Uuuuuhh
463
01:31:33,550 --> 01:31:34,550
Please touch it
464
01:32:08,863 --> 01:32:10,130
The feeling of love
465
01:32:11,056 --> 01:32:11,390
Huuuu
466
01:33:43,446 --> 01:33:45,180
I can't believe it's over.
467
01:33:45,180 --> 01:33:45,240
It was a long time ago, but...
468
01:33:45,260 --> 01:33:48,240
Your husband is going to find out.
469
01:33:52,330 --> 01:33:55,110
I don't care where he is...
470
01:33:57,610 --> 01:33:58,610
But,I want him!
471
01:34:20,030 --> 01:34:21,830
You also want your brother?
472
01:34:37,976 --> 01:34:38,110
No
473
01:34:40,716 --> 01:34:41,850
Are you ready now
474
01:35:05,846 --> 01:35:07,180
Wait, Tachibana-san.
475
01:35:10,580 --> 01:35:12,780
While you are taking a deep breath...
476
01:35:12,780 --> 01:35:13,780
Prepare yourself to kiss the horse's neck
477
01:36:29,266 --> 01:36:30,000
I am sorry.
478
01:36:53,880 --> 01:36:56,500
I'm going to eat ramen again.
479
01:36:56,500 --> 01:36:57,900
Do you want to drink ramen again?
480
01:37:08,073 --> 01:37:09,540
Please enjoy it firmly
481
01:37:11,146 --> 01:37:11,680
Let's go
482
01:37:29,770 --> 01:37:31,730
Do it like this.
483
01:37:59,513 --> 01:38:01,180
It's effective, isn't it?
484
01:38:19,783 --> 01:38:22,050
Please rub your face with my hands
485
01:38:53,450 --> 01:38:53,780
I can'take it anymore.
486
01:38:56,840 --> 01:38:58,140
It must be hard for you to do this on your own, right?
487
01:39:00,800 --> 01:39:02,120
Do you want me...
488
01:39:02,120 --> 01:39:06,620
...to put the poison chimpanzee in a jar...?
489
01:39:06,620 --> 01:39:07,070
Yes! Please put into the jar!!
490
01:39:16,110 --> 01:39:17,850
Put him inside!!!
491
01:39:20,650 --> 01:39:22,370
Don' worry about that
492
01:39:22,780 --> 01:39:25,700
Just enjoy yourself as if you were looking at ME
493
01:40:37,360 --> 01:40:37,760
I love
494
01:40:41,760 --> 01:40:43,060
Dokushuchin too.
495
01:40:49,400 --> 01:40:50,360
How is it?
496
01:40:51,040 --> 01:40:52,740
My Dokushuchin
497
01:40:55,150 --> 01:40:56,350
Do you like me too
498
01:40:57,720 --> 01:40:58,880
Dokuschuchen
499
01:41:01,096 --> 01:41:01,230
No
500
01:41:02,310 --> 01:41:04,170
You can't go back to the past
501
01:41:07,600 --> 01:41:08,780
I like dokuschuchin
502
01:41:10,130 --> 01:41:11,310
There's no need for that
503
01:41:22,006 --> 01:41:22,540
Help me!
504
01:41:28,190 --> 01:41:33,800
Take that cute bra off and show me your beautiful face.
505
01:44:17,970 --> 01:44:18,030
Oku.
506
01:44:39,890 --> 01:44:40,090
Hey
507
01:44:53,090 --> 01:44:54,290
What are you doing?
508
01:45:47,470 --> 01:45:47,670
Hey
509
01:45:47,670 --> 01:45:50,190
You forgot about your husband
510
01:45:51,330 --> 01:45:52,630
Please be a good girl
511
01:45:55,490 --> 01:45:55,690
Wow
512
01:45:56,570 --> 01:45:56,780
I'm such angel
513
01:46:00,210 --> 01:46:02,940
Let me hug you forever
514
01:46:09,200 --> 01:46:10,480
Feels so good
515
01:46:10,480 --> 01:46:11,560
feels gooood
516
01:46:11,560 --> 01:46:12,480
Should we put more in?
517
01:46:12,480 --> 01:46:13,740
Let's give it to her.
518
01:46:20,976 --> 01:46:21,710
I love you!
519
01:46:34,360 --> 01:46:37,820
She is crying all the time...
520
01:46:39,820 --> 01:46:42,140
What will happen if we let her cry like this?
521
01:46:49,180 --> 01:46:52,320
Please don't let me cry!!
522
01:47:16,993 --> 01:47:18,060
I can't breathe.
523
01:47:49,650 --> 01:47:51,050
Are you done?
524
01:47:54,030 --> 01:47:54,360
I can'take it anymore.
525
01:48:38,450 --> 01:48:39,430
You want to go to the bathroom, right?
526
01:48:40,400 --> 01:48:40,900
It's okay.
527
01:49:21,073 --> 01:49:21,740
I'm going!
528
01:50:07,803 --> 01:50:10,670
My legs are moving because they're so happy
529
01:50:49,490 --> 01:50:49,820
I can'take it anymore.
530
01:50:56,920 --> 01:50:58,020
It's okay, it'll be fine
531
01:51:04,173 --> 01:51:05,440
It will all go away
532
01:52:40,240 --> 01:52:41,880
I feel so good!
533
01:52:43,500 --> 01:52:46,160
I'm gonna make you feel better.
534
01:52:56,003 --> 01:52:56,870
Here we go...
535
01:53:01,890 --> 01:53:02,910
Let's do this!!
536
01:53:59,270 --> 01:54:00,070
Tachibana...
537
01:54:06,930 --> 01:54:08,090
Tachibana.
538
01:54:10,910 --> 01:54:13,110
I'm tired of being a dead employee at Hira's company
539
01:54:16,150 --> 01:54:18,470
Can you make me the president?
540
01:54:27,400 --> 01:54:30,440
Is that okay,Tachibara-san
541
01:54:53,940 --> 01:54:57,680
There's a view you can't see unless you become the president.
542
01:55:07,900 --> 01:55:09,980
Right, Mr Tachibana?
543
01:55:17,020 --> 01:55:17,980
It tastes good!
544
01:55:20,340 --> 01:55:22,520
Dokushuchinpo is delicious
545
01:55:22,520 --> 01:55:24,220
It's good, isn't it?
546
01:55:29,560 --> 01:55:31,260
Please enjoy the taste.
547
01:56:06,910 --> 01:56:07,060
It'so good
548
01:56:09,330 --> 01:56:09,730
I miss this
549
01:56:21,980 --> 01:56:22,265
Can'take it anymore
550
01:56:29,760 --> 01:56:30,960
I'm gonna throw up
551
01:56:46,166 --> 01:56:47,700
Look, it tastes so good
552
01:56:57,270 --> 01:56:57,420
It'so hot.
553
01:57:01,270 --> 01:57:02,710
I can't breathe!
554
01:57:08,983 --> 01:57:10,250
Help me, help me...
555
01:57:51,326 --> 01:57:53,460
Please subscribe to our channel!
556
01:57:53,460 --> 01:57:54,060
[created using whisperjav 0.7]
33726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.