All language subtitles for Coma (2019).1080p.h264.ita.Ac3-5.1.rus.Ac3.sub.ita.eng-MIRCrew.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:02,120 --> 00:04:04,160 Excuse me, something's going on. What the... 2 00:04:04,641 --> 00:04:05,560 Ah! 3 00:06:42,241 --> 00:06:43,361 Yeah, he's the one! 4 00:06:43,560 --> 00:06:46,600 Get him up! Pick him up, you fucking weakling! 5 00:06:47,760 --> 00:06:49,160 -Pilot, get him to the stairs! -Go! 6 00:06:49,360 --> 00:06:51,280 -Now take him! Let's move! -Come on! Move it! 7 00:07:01,960 --> 00:07:02,880 Hurry! 8 00:07:20,320 --> 00:07:21,800 -Move! -Come on! 9 00:07:25,400 --> 00:07:27,040 -Hurry! -He's shell-shocked! 10 00:07:50,681 --> 00:07:52,840 Fucking Astronomer, it's impossible to understand this shit! 11 00:07:53,240 --> 00:07:54,160 Come with me! 12 00:07:54,560 --> 00:07:55,481 Come on! 13 00:07:57,040 --> 00:07:58,160 Just follow us, got it? 14 00:08:05,040 --> 00:08:06,160 Come on, jump! 15 00:08:41,721 --> 00:08:42,640 Let's move! 16 00:08:54,800 --> 00:08:56,080 Let's go! Move out! 17 00:09:20,160 --> 00:09:21,360 Come on. 18 00:09:28,040 --> 00:09:30,000 Fuck! We're done for! 19 00:09:30,320 --> 00:09:33,480 -There's no way out. -Told you so. I told you! 20 00:09:45,280 --> 00:09:46,200 Hey, don't. 21 00:10:02,600 --> 00:10:04,040 There's not much time! 22 00:10:07,200 --> 00:10:08,440 From now on... 23 00:10:09,720 --> 00:10:10,960 ...you're on your own. 24 00:10:35,160 --> 00:10:36,080 Wait! 25 00:10:36,520 --> 00:10:37,680 Who are you? 26 00:10:38,480 --> 00:10:41,200 At least tell me... Where are we going? 27 00:10:46,120 --> 00:10:47,440 Why, you wanna stay? 28 00:11:17,360 --> 00:11:19,600 -What happened to me? -How am I supposed to know? 29 00:11:20,040 --> 00:11:22,480 Car accident maybe, or an OD... 30 00:11:24,000 --> 00:11:25,240 Uh, am I dead? 31 00:11:25,800 --> 00:11:26,840 Coma. 32 00:11:27,840 --> 00:11:29,400 You sayin' this is like a dream? 33 00:11:30,440 --> 00:11:31,480 It's memories. 34 00:11:32,440 --> 00:11:35,160 -Whose memories? -Everyone in a coma. 35 00:11:36,280 --> 00:11:39,440 Everyone who's in a coma comes to the same place -here. 36 00:11:40,080 --> 00:11:41,920 Our brain stores memories like in an electromagnetic field, 37 00:11:42,120 --> 00:11:43,880 and if you're in a coma, they become your reality. 38 00:11:44,080 --> 00:11:45,520 Like changing stations on a radio. 39 00:11:46,040 --> 00:11:46,960 Look at that. 40 00:11:48,600 --> 00:11:50,760 Buildings, objects, people... 41 00:11:52,080 --> 00:11:53,600 What we remember is here. 42 00:11:53,800 --> 00:11:56,640 What we don't remember, or never knew, doesn't exist. 43 00:11:56,840 --> 00:11:58,400 Everything you're staring at... 44 00:11:59,200 --> 00:12:00,200 Memories. 45 00:12:24,920 --> 00:12:27,920 It doesn't make any sense. What about those people on the street? 46 00:12:28,880 --> 00:12:31,240 They aren't people. I'm telling you, these are memories. 47 00:12:31,439 --> 00:12:34,319 Ok, and what about that black creature? Was that a memory too? 48 00:12:35,480 --> 00:12:36,400 Hold on! 49 00:12:39,200 --> 00:12:40,120 Hold on. 50 00:12:53,160 --> 00:12:55,120 Goddammit, Private Fly! 51 00:12:56,000 --> 00:12:58,520 Make sure the perimeter is safe! Or should I do it? 52 00:12:58,720 --> 00:12:59,840 I already completed it. 53 00:13:00,560 --> 00:13:01,880 Then do it the fuck again. 54 00:13:05,160 --> 00:13:07,080 Yo, where are we supposed to be going, anyway? 55 00:13:30,400 --> 00:13:32,280 -What, does this thing fly? -Get the fuck in there! 56 00:13:46,440 --> 00:13:48,440 Think wormhole. But actually it's a memory gap. 57 00:13:48,840 --> 00:13:50,480 One person remembers the bus near a building, 58 00:13:50,680 --> 00:13:52,280 for someone else it's in a field. 59 00:13:53,680 --> 00:13:55,120 The memories get all jumbled. 60 00:14:02,960 --> 00:14:04,839 Where is he? Where's Pilot? 61 00:14:07,439 --> 00:14:09,440 He distracted the Reapers with a whistle. 62 00:14:09,639 --> 00:14:11,480 Otherwise we would've bitten the dust. 63 00:14:14,159 --> 00:14:16,280 You let him do that? You let him do that, you sonofabitch? 64 00:14:16,480 --> 00:14:19,400 Hey! I told everyone, if we go there it's gonna be dangerous. 65 00:14:19,600 --> 00:14:21,320 And the fuckin' map you drew was bullshit! 66 00:14:21,520 --> 00:14:23,840 There wasn't enough time. I told you, everything has changed. 67 00:14:24,039 --> 00:14:24,999 You were rushing me! 68 00:14:25,200 --> 00:14:27,040 What the hell are we doing there, anyway? 69 00:14:31,999 --> 00:14:33,440 It was worth it. 70 00:14:35,360 --> 00:14:36,600 Believe me. 71 00:14:39,160 --> 00:14:42,839 Fly, show him around. And get him settled in upstairs. 72 00:14:45,920 --> 00:14:46,840 Let's go. 73 00:14:54,120 --> 00:14:55,880 The show is over now, get back to work! 74 00:14:56,080 --> 00:14:58,000 Tank, what's up with that path? 75 00:14:58,199 --> 00:15:00,600 You waitin' for the fuckin' reapers to come over? Go blow it up, Goddammit! 76 00:15:00,799 --> 00:15:03,320 We're running low on explosives. We need to ration them. 77 00:15:04,680 --> 00:15:07,160 Ration my ass. Didn't you see how they jumped? 78 00:15:12,039 --> 00:15:14,400 We blow up all the paths leading to our base here. 79 00:15:14,600 --> 00:15:17,560 But of course someone always remembers them, so they reappear. 80 00:15:17,760 --> 00:15:20,240 In order to contain the Reapers, we're on constant alert. 81 00:15:20,679 --> 00:15:22,120 We take turns keeping watch here. 82 00:15:24,399 --> 00:15:27,279 Yan says there's an island in Coma that doesn't have any Reapers on it. 83 00:15:28,200 --> 00:15:30,600 We're always on the lookout for people who can help us get there. 84 00:15:31,480 --> 00:15:33,880 He's got a good feeling about you, for some reason. 85 00:15:34,560 --> 00:15:37,679 You need to eat and drink here. Hunger? Cold? Yeah, they're memories, 86 00:15:37,880 --> 00:15:40,800 but everything is like in reality, so we have to leave the base sometimes. 87 00:15:41,280 --> 00:15:42,960 Those of us from the squad go out for supplies. 88 00:15:43,200 --> 00:15:45,480 -l don't remember what my name was. -Nobody does. 89 00:15:45,760 --> 00:15:48,160 By the way, give yourself a nickname before someone chooses one for you. 90 00:15:48,360 --> 00:15:50,680 Jesus fucking Christ. This is a dream. It's a... 91 00:15:50,880 --> 00:15:52,680 -It's like a dream. It's like... -Hey! 92 00:15:53,360 --> 00:15:56,040 A person just died to save your friggin' life, believe me! 93 00:15:56,960 --> 00:15:58,799 You can't wake up. Now just accept that. 94 00:15:59,000 --> 00:16:02,400 Your body is somewhere in a coma, and you're here. You can't change that. 95 00:16:15,119 --> 00:16:16,120 And what's this? 96 00:16:20,560 --> 00:16:21,480 Dreams. 97 00:16:22,399 --> 00:16:24,440 They materialize when we're asleep. 98 00:16:25,240 --> 00:16:27,759 They're like remnants from reality. 99 00:16:28,760 --> 00:16:30,079 It's normal here. 100 00:16:31,319 --> 00:16:33,560 This is where Gnome lives, Tank is here, then Spirit, 101 00:16:33,760 --> 00:16:35,520 the Astronomer, me and Phantom. 102 00:16:35,719 --> 00:16:38,439 The rest live downstairs. You'll get clothes and ammo from Tank. 103 00:16:38,640 --> 00:16:40,200 You and Phantom are a couple? 104 00:16:41,160 --> 00:16:42,080 What? 105 00:16:52,999 --> 00:16:53,920 It's empty. 106 00:16:55,360 --> 00:16:57,760 Spend a couple of weeks here and the room'll start to get filled. 107 00:16:58,479 --> 00:16:59,719 Go onin, it's yours. 108 00:17:04,359 --> 00:17:06,400 Usually a newcomer goes through a kind of initiation, 109 00:17:06,600 --> 00:17:09,640 but in your case, Yan decided to let you be a part of the squad right away. 110 00:17:09,839 --> 00:17:12,240 You mean, uh, the man on the balcony, is that right? 111 00:17:12,440 --> 00:17:13,800 Guessing he's the leader? 112 00:17:14,639 --> 00:17:16,200 He's been here the longest. 113 00:17:17,360 --> 00:17:19,080 And he was out of his coma once. 114 00:17:19,280 --> 00:17:22,160 That's how we know what this world is. He taught us how to survive here. 115 00:17:22,440 --> 00:17:24,320 All of us here owe him our lives. 116 00:17:24,519 --> 00:17:25,840 That means you as well. 117 00:17:28,639 --> 00:17:31,919 Alright then, you get some rest now. We'll test your mettle tomorrow. 118 00:17:37,120 --> 00:17:38,600 Me and Phantom are not together. 119 00:17:39,720 --> 00:17:41,959 -No, that's not what I meant. -That's what he likes to think. 120 00:17:43,439 --> 00:17:44,640 That's not how it is. 121 00:19:48,839 --> 00:19:49,960 Whoa! 122 00:19:51,480 --> 00:19:53,199 You really are something special. 123 00:19:55,640 --> 00:19:57,719 Don't even think of going back there. 124 00:19:58,760 --> 00:20:00,000 Dreams are tricky. 125 00:20:00,840 --> 00:20:02,200 You can get lost. 126 00:20:02,760 --> 00:20:04,319 And then there's no way out. 127 00:20:04,640 --> 00:20:06,239 So, how are you? 128 00:20:06,440 --> 00:20:08,679 -Settling in ok? -Far as I can tell. 129 00:20:08,880 --> 00:20:10,239 Don't bullshit me. 130 00:20:11,999 --> 00:20:14,520 Everyone here goes mental at first. Listen, 131 00:20:14,960 --> 00:20:16,720 I was a little hard on you back there. 132 00:20:18,680 --> 00:20:21,159 -No hard feelings, ok? -Yeah, it's all cool. 133 00:20:23,279 --> 00:20:24,440 Peace? 134 00:20:26,040 --> 00:20:26,959 Peace. 135 00:20:28,640 --> 00:20:29,559 Listen up. 136 00:20:30,519 --> 00:20:33,279 Yan, he's got this island thing he's pursuing. 137 00:20:33,480 --> 00:20:36,159 Makes a big deal about chosen ones. 138 00:20:36,959 --> 00:20:39,800 Well, not my business. Really. Ok by me. 139 00:20:39,999 --> 00:20:41,759 I got people to take care of. 140 00:20:42,400 --> 00:20:44,280 Discipline's important, keeping control. 141 00:20:44,960 --> 00:20:46,399 Yo, I'm totally with you. 142 00:20:48,280 --> 00:20:49,199 Good man. 143 00:20:51,599 --> 00:20:53,760 -I liked you from the start. 144 00:20:54,079 --> 00:20:55,639 Smarter than the others. 145 00:20:56,959 --> 00:20:58,759 And stay away from my girl. 146 00:20:59,559 --> 00:21:00,799 I like her, bro. 147 00:21:02,120 --> 00:21:04,320 But she's acting out now, that's ok. 148 00:21:04,959 --> 00:21:07,360 We're like... almost there, you know? 149 00:21:07,600 --> 00:21:09,199 Mmm, I don't know about that. 150 00:21:16,240 --> 00:21:19,079 Yan might see something in you. 151 00:21:19,280 --> 00:21:20,559 He's not perfect. 152 00:21:21,119 --> 00:21:23,240 He's made mistakes in the past, he has. 153 00:21:26,439 --> 00:21:29,479 But, um, I'm the one leading the squad, right? 154 00:21:30,360 --> 00:21:31,399 Not him. 155 00:21:32,119 --> 00:21:35,359 And to think we should be buddies, and yet you're so fuckin' rude. 156 00:21:36,000 --> 00:21:38,679 All I wanted to say is that she should decide for herself. 157 00:21:44,719 --> 00:21:46,919 You haven't figured out jack shit, have you? 158 00:21:48,039 --> 00:21:49,679 -Get up. -What for? 159 00:21:53,359 --> 00:21:54,599 Stand up, soldier! 160 00:21:56,919 --> 00:21:57,919 On the double! 161 00:21:58,119 --> 00:22:00,239 Everyone's tired of waiting for you! 162 00:22:19,360 --> 00:22:22,999 In Coma, some people develop unique abilities. 163 00:22:23,440 --> 00:22:26,200 It depends on how they think and what they're good at. 164 00:22:27,479 --> 00:22:30,359 Like Spirit here has the ability to sense if there's danger. 165 00:22:30,559 --> 00:22:32,039 She can also summon ghosts. 166 00:22:32,240 --> 00:22:34,040 The Astronomer creates maps for us. 167 00:22:34,239 --> 00:22:36,480 And Pilot could locate new people who'd just arrived here. 168 00:22:36,679 --> 00:22:40,079 In order to discover those abilities, a person needs a little push. 169 00:22:41,319 --> 00:22:42,999 To be put in danger. 170 00:22:58,720 --> 00:23:00,799 I'm wondering what your special ability is gonna be. 171 00:23:01,919 --> 00:23:03,479 Gnome, give us another shot! 172 00:23:20,679 --> 00:23:22,399 That's gotta hurt. 173 00:23:24,319 --> 00:23:27,599 Hey! Get your shit together. Try defending yourself. 174 00:23:34,999 --> 00:23:37,159 -Way to go! 175 00:23:42,399 --> 00:23:43,840 So far so bad. 176 00:23:45,439 --> 00:23:48,279 But you know, sometimes these abilities don't reveal themselves... 177 00:23:49,279 --> 00:23:50,999 ...till you're in a real combat situation out there. 178 00:23:51,199 --> 00:23:53,119 That's what happened to me, for instance. 179 00:23:53,919 --> 00:23:56,559 But we're not animals who are gonna send you straight out to battle. 180 00:23:57,960 --> 00:23:59,279 My friend Gnome... 181 00:24:00,359 --> 00:24:02,080 ...built me a training machine. 182 00:24:02,480 --> 00:24:04,359 Bring me your little toy, Gnome! 183 00:24:09,559 --> 00:24:10,840 I said go get it. 184 00:24:57,559 --> 00:24:59,000 It's an enemy, for Chrissake! 185 00:25:05,840 --> 00:25:07,439 -Attack it! 186 00:25:09,999 --> 00:25:11,679 Fight back! You can do it! 187 00:25:43,199 --> 00:25:44,879 Why didn't you defend yourself? 188 00:25:54,439 --> 00:25:56,359 What did you do for a living, huh? 189 00:25:57,319 --> 00:25:59,119 An architect, I believe. 190 00:26:00,759 --> 00:26:03,119 Cable! He's in your team now! 191 00:26:04,799 --> 00:26:06,839 I don't think we've had an architect here yet. 192 00:27:18,279 --> 00:27:21,599 Afternoon shift! Wake up, everybody! 193 00:27:21,799 --> 00:27:24,439 Let's go, let's go! Off to work! 194 00:27:46,719 --> 00:27:48,119 Little bit higher. Higher! 195 00:27:56,999 --> 00:27:58,639 -Cable! -Yeah? 196 00:27:58,839 --> 00:28:00,399 We're going to your submarine, huh? 197 00:28:00,599 --> 00:28:02,799 To get the explosives on it. We're runnin' low. 198 00:28:02,999 --> 00:28:05,199 -You comin'? -Aye-aye, commander! 199 00:28:08,559 --> 00:28:10,639 Keep working, Architect. 200 00:28:12,599 --> 00:28:14,639 Don't want no fuckin' freeloaders here. 201 00:28:28,119 --> 00:28:29,039 Hey! 202 00:28:30,119 --> 00:28:32,319 You can't just sit around. Now get back to work here. 203 00:28:35,719 --> 00:28:36,999 What's going on, huh? 204 00:28:37,199 --> 00:28:39,479 ‘Cause you're probably like one of the lucky ones, if you think about it. 205 00:28:39,959 --> 00:28:41,919 What makes me so lucky? 206 00:28:44,279 --> 00:28:47,759 Yeah, you may not have those, you know, super powers and all that stuff like that. 207 00:28:48,359 --> 00:28:51,559 Hey, there's plenty of us that didn't... pass the test. 208 00:28:52,039 --> 00:28:53,599 It would have been a mistake to take us. 209 00:28:53,799 --> 00:28:55,639 At least we don't have to go out there. 210 00:28:55,839 --> 00:28:57,959 You're a lot safer anyway workin' here! 211 00:28:58,599 --> 00:28:59,919 So live your life! 212 00:29:01,079 --> 00:29:03,319 Huh? And then you can move on with your life and all. 213 00:29:03,519 --> 00:29:06,199 You know, when you're outta the coma and back in life. 214 00:29:08,519 --> 00:29:09,719 Whole other world. 215 00:29:11,519 --> 00:29:13,079 That may take a while, though. 216 00:29:15,159 --> 00:29:16,919 Time flows differently here. 217 00:29:17,559 --> 00:29:19,599 We're not exactly sure about this, 218 00:29:20,679 --> 00:29:23,519 but it seems to be in a ratio of one to a hundred. 219 00:29:24,519 --> 00:29:27,159 Which means one day in reality is several months in Coma. 220 00:29:27,359 --> 00:29:30,199 I've been here for fifteen years. You can live here thousands of years. 221 00:29:31,839 --> 00:29:33,079 The question is, 222 00:29:34,439 --> 00:29:36,279 what do you want to do with all that time on your hands? 223 00:29:36,479 --> 00:29:37,479 You're the one who had me saved. 224 00:29:37,678 --> 00:29:39,839 Why don't you tell me what my reason here is supposed to be. 225 00:29:40,199 --> 00:29:41,199 It doesn't matter. 226 00:29:41,518 --> 00:29:44,359 Who you want to be here is for you to determine yourself. 227 00:29:44,559 --> 00:29:46,439 You could get by doing menial work. 228 00:29:46,639 --> 00:29:48,919 Or you could explore your abilities and we'll see what happens. 229 00:29:49,119 --> 00:29:50,839 -But sometimes... 230 00:29:51,039 --> 00:29:53,399 Sometimes it's hard to recognize what's going on, 231 00:29:53,599 --> 00:29:54,919 certainly in the beginning. 232 00:29:55,119 --> 00:29:56,959 You feel like you should be able to do something, 233 00:29:57,158 --> 00:29:58,639 and then nothing really comes out of it. 234 00:30:00,839 --> 00:30:02,159 Yeah, I, um... 235 00:30:02,918 --> 00:30:04,879 I think there must have been a building I finished, 236 00:30:05,359 --> 00:30:06,639 but I don't know how. 237 00:30:06,839 --> 00:30:09,638 And when I try to build something here, nothing works out at all, yeah? 238 00:30:13,799 --> 00:30:15,319 Well, Phantom wasn't lying. 239 00:30:15,759 --> 00:30:17,679 Sometimes we don't know what our additional powers are 240 00:30:17,879 --> 00:30:18,879 till we're out there. 241 00:30:19,959 --> 00:30:22,199 But if your new here of course it's way too risky. 242 00:30:23,039 --> 00:30:26,159 In his case it worked out just fine. My God, take a look at him. 243 00:30:26,638 --> 00:30:28,838 Superhuman strength, speed. 244 00:30:29,559 --> 00:30:31,279 A natural leader for us here. 245 00:30:31,479 --> 00:30:34,159 I've seen a lot of people come and go, but I'd say... 246 00:30:35,119 --> 00:30:38,119 there's a deeper reason as to why we're all here. 247 00:30:38,359 --> 00:30:41,919 My take: Everyone who is here didn't quite make it in the real world. 248 00:30:42,919 --> 00:30:45,079 They didn't have a... future there. 249 00:30:46,639 --> 00:30:48,879 Yeah, but I got like no idea about myself. 250 00:30:49,079 --> 00:30:50,719 It's all just like a vague recollection. 251 00:30:51,039 --> 00:30:54,159 -Well, maybe that's for the best. -How is that? 252 00:30:54,359 --> 00:30:56,279 Without the burden of memories we're a clean slate, 253 00:30:56,479 --> 00:30:57,638 we can have a fresh start. 254 00:30:58,679 --> 00:31:01,279 Nobody can tell you who you are but you yourself. 255 00:31:02,158 --> 00:31:04,879 This world is created by our thoughts. 256 00:31:05,359 --> 00:31:06,919 The rules are different here. 257 00:31:07,518 --> 00:31:09,919 And here, unlike in reality, 258 00:31:10,678 --> 00:31:12,759 you can do whatever the hell you want. 259 00:31:18,439 --> 00:31:19,519 Now aim! 260 00:31:19,959 --> 00:31:21,679 But what that doesn't mean 261 00:31:22,119 --> 00:31:23,558 is that you shouldn't do anything. 262 00:31:27,398 --> 00:31:29,399 Grip it as hard as you can now. You got it? 263 00:31:29,598 --> 00:31:32,239 -Yeah. -Hold on a second, a little straighter. 264 00:31:34,279 --> 00:31:35,319 What do you want? 265 00:31:36,279 --> 00:31:37,519 I'd like to go with you. 266 00:31:38,159 --> 00:31:40,718 What? You should know your rank. 267 00:31:41,398 --> 00:31:42,559 Take him with you. 268 00:31:45,518 --> 00:31:46,478 What for? 269 00:31:47,079 --> 00:31:49,119 You're gonna take him ‘cause I asked you to. 270 00:31:50,679 --> 00:31:51,759 He'll get killed. 271 00:31:52,679 --> 00:31:53,639 So be it. 272 00:31:54,079 --> 00:31:56,159 We have enough people for the manual labor here. 273 00:32:02,559 --> 00:32:03,478 Listen up. 274 00:32:04,279 --> 00:32:05,879 Got a meeting now. Be right back. 275 00:32:09,279 --> 00:32:11,879 Excuse me, would it be possible for me to try the gun? 276 00:33:15,679 --> 00:33:17,199 That's the tunnel Gnome was talking about. 277 00:33:17,398 --> 00:33:19,399 -Yeah, that's my tunnel! -We turn here. 278 00:33:24,238 --> 00:33:25,358 I'm sorry, but... 279 00:33:25,559 --> 00:33:28,918 -...why is it "Gnome's tunnel"? -'Cause I'm the one who remembered it. 280 00:33:29,758 --> 00:33:32,078 Just like I'm the one who remembers that ship we're gonna see. 281 00:33:32,279 --> 00:33:33,318 She's a beauty. 282 00:33:33,838 --> 00:33:35,638 This world is made up of memories. 283 00:33:35,839 --> 00:33:38,359 Every once in a while we can figure out the person it belongs to. 284 00:33:38,798 --> 00:33:40,959 By the way, the Astronomer has a whole theory about our dreams. 285 00:33:41,159 --> 00:33:43,718 Ask him about it, it's way out there! Come on, tell us, Astronomer. 286 00:33:45,319 --> 00:33:47,119 -I heard that it was a lot for you. -What? Dreams? 287 00:33:47,318 --> 00:33:49,078 -Yeah, in your room and all. -Oh yeah. 288 00:33:49,519 --> 00:33:50,438 Uh... 289 00:33:50,839 --> 00:33:53,799 'Cause in Coma there's consciousness and then who we are. 290 00:33:54,239 --> 00:33:56,198 Here we've lost our, you know, memories. 291 00:33:56,399 --> 00:33:58,439 We've lost ourselves. Got it? 292 00:33:59,439 --> 00:34:00,878 -Wh... -In dreams, though, 293 00:34:01,438 --> 00:34:04,519 there's tons of information about what we remember from real life. 294 00:34:05,118 --> 00:34:08,999 Even this place, where we are now, exists in your dreams. 295 00:34:09,559 --> 00:34:11,759 You find yourself dreaming about your dreams. 296 00:34:12,759 --> 00:34:14,479 Ah, so this way you can get out of the coma. 297 00:34:14,679 --> 00:34:16,638 What the hell are you talking about, huh? 298 00:34:16,839 --> 00:34:19,159 Yan's already told you. Anyone who tried to enter his dreams 299 00:34:19,359 --> 00:34:21,279 and leave Coma died. What don't you get? 300 00:34:21,479 --> 00:34:22,999 That doesn't necessarily mean it's impossible. 301 00:34:23,199 --> 00:34:24,519 Who the fuck asked you, huh? 302 00:34:24,718 --> 00:34:25,759 Reapers! 303 00:34:32,958 --> 00:34:34,638 No, no. It's safe. 304 00:34:34,839 --> 00:34:37,279 It'd be like maybe a two-day detour to here. 305 00:34:40,279 --> 00:34:42,438 -Can they see us? -They sense us. 306 00:34:42,639 --> 00:34:43,999 We produce a signal. 307 00:34:44,758 --> 00:34:45,799 A frequency. 308 00:34:46,398 --> 00:34:48,598 -That's why I made the whistle. -What do you mean "whistle"? 309 00:34:48,959 --> 00:34:52,399 So that in a worst-case scenario they're only drawn to one of us. 310 00:34:52,718 --> 00:34:53,678 Like Pilot, yeah? 311 00:34:53,879 --> 00:34:56,199 When you turn on the whistle, it attracts the Reapers. 312 00:34:57,039 --> 00:34:59,479 Then you blow yourself up with dynamite and take them down. 313 00:35:02,198 --> 00:35:03,599 If this world is made of memories, 314 00:35:03,799 --> 00:35:05,198 then how did they get here? 315 00:35:05,399 --> 00:35:07,359 -It doesn't make sense. -It's us. 316 00:35:11,118 --> 00:35:12,038 What do you mean? 317 00:35:13,919 --> 00:35:15,119 Coma patients. 318 00:35:15,839 --> 00:35:17,558 Technically their brain-dead, 319 00:35:17,759 --> 00:35:19,559 however life support is still on. 320 00:35:19,758 --> 00:35:21,199 The relatives can't let go. 321 00:35:21,719 --> 00:35:24,238 The dead brain manifests itself in that. 322 00:35:24,999 --> 00:35:28,798 They're in a perpetual state of decay for time eternal. 323 00:35:29,799 --> 00:35:32,878 But they're able to turn the living into the same black shit they're made out of. 324 00:35:33,919 --> 00:35:36,239 I'd rather have life-support turned off than be that. 325 00:35:36,439 --> 00:35:38,079 Had enough of this shit, let's move out. 326 00:35:51,838 --> 00:35:54,558 Time to play! 327 00:36:06,398 --> 00:36:09,079 Hey, Architect, you bring an extra pair of underwear? 328 00:36:09,278 --> 00:36:11,519 Yeah, they're a trigger-happy band of guys they are. 329 00:36:11,718 --> 00:36:13,159 -Who you talkin' about? -Security guards. 330 00:36:13,358 --> 00:36:15,799 -They're from his memory. -Yeah, but why would they shoot us? 331 00:36:15,998 --> 00:36:18,958 They shoot at all strangers. That's how I remember it. 332 00:36:19,159 --> 00:36:20,878 Now listen up! Take this. 333 00:36:21,078 --> 00:36:24,718 If you twist it here... and it'll boost up your bio-signal. 334 00:36:24,918 --> 00:36:26,838 It'll attract the Reapers like bees to honey. 335 00:36:27,159 --> 00:36:28,158 Got it. 336 00:36:28,359 --> 00:36:30,719 Don't worry. There's no Reapers here. 337 00:36:30,918 --> 00:36:32,678 Just don't start firing guns for no reason. 338 00:36:32,879 --> 00:36:34,039 Loser Astronomer. 339 00:36:34,238 --> 00:36:37,118 We're more likely to die of boredom than from any Reapers. 340 00:36:37,518 --> 00:36:39,318 Ok, enough fucking around, bitches. 341 00:36:39,519 --> 00:36:41,638 I'm leading. Tank, you stay behind and cover me. 342 00:36:42,119 --> 00:36:44,638 Spirit? Get over there and distract them. 343 00:36:45,078 --> 00:36:46,239 Front and back. 344 00:36:46,678 --> 00:36:49,158 The rest of you bastards can stay the fuck outta the way. 345 00:36:49,359 --> 00:36:51,679 Any questions? No fuckin' way. 346 00:36:51,878 --> 00:36:52,919 Let's do this! 347 00:37:10,519 --> 00:37:11,479 Freeze! 348 00:37:42,758 --> 00:37:45,798 Did you work in this factory? What is this friggin' place? 349 00:37:46,279 --> 00:37:49,238 A lot of factories are mixed up in here. It's a combination of different memories. 350 00:37:49,439 --> 00:37:50,358 There! 351 00:37:51,359 --> 00:37:53,839 That's the hangar! I can remember it now! 352 00:37:54,038 --> 00:37:55,558 We have to find the secret door. 353 00:37:56,238 --> 00:37:57,959 They're just about finished with their rounds. 354 00:37:58,718 --> 00:38:00,799 Then we have 30 seconds to get past them. 355 00:38:03,439 --> 00:38:04,799 Not yet, Phantom! 356 00:38:05,599 --> 00:38:06,719 -Phantom! 357 00:38:07,478 --> 00:38:08,398 Huu! 358 00:38:13,918 --> 00:38:14,839 Come on! 359 00:38:36,079 --> 00:38:38,318 -Come on! -You're dead meat, motherfucker! 360 00:38:38,519 --> 00:38:40,759 -Aah! 361 00:38:40,958 --> 00:38:42,239 You sonofabitch! 362 00:38:47,319 --> 00:38:48,238 Ah! 363 00:38:49,119 --> 00:38:50,999 Tank, throw a grenade! 364 00:38:51,198 --> 00:38:54,078 -It's too far, I won't make it! -Goddammit, just throw it! 365 00:38:54,918 --> 00:38:55,839 Aaaaah! 366 00:39:04,879 --> 00:39:05,798 Haha! 367 00:39:22,878 --> 00:39:24,398 Huh. Tank! 368 00:39:24,958 --> 00:39:26,518 Cover me! Goin' up! 369 00:39:26,799 --> 00:39:27,718 Gotcha! 370 00:39:28,278 --> 00:39:29,798 You gotta stay back, Tank! 371 00:40:00,358 --> 00:40:01,278 Ah! 372 00:40:17,238 --> 00:40:18,158 Woohoo! 373 00:40:21,798 --> 00:40:22,718 Get down! 374 00:40:26,958 --> 00:40:27,878 Ah! 375 00:40:29,919 --> 00:40:30,838 Spirit! 376 00:40:45,598 --> 00:40:46,519 Here... 377 00:41:11,278 --> 00:41:12,198 Ok... 378 00:41:12,758 --> 00:41:13,678 Um... 379 00:41:33,038 --> 00:41:35,319 What the hell was that? For Christ's fuckin' sake! 380 00:41:36,398 --> 00:41:38,038 Are you trying to get us all killed? 381 00:41:40,038 --> 00:41:41,558 Why are you so nervous? 382 00:41:43,118 --> 00:41:44,038 Calm down! 383 00:41:44,239 --> 00:41:46,518 We've called all the friggin' Reapers to this location! 384 00:41:47,598 --> 00:41:50,158 -Spirit? -I don't perceive any of them yet. 385 00:41:54,718 --> 00:41:55,639 Listen. 386 00:41:56,758 --> 00:41:58,958 -I'm in charge here. 387 00:42:03,558 --> 00:42:05,998 If you ever scream at me again, 388 00:42:06,478 --> 00:42:08,198 I will break you limb by limb. 389 00:42:09,678 --> 00:42:11,998 I am the commander here! 390 00:42:13,518 --> 00:42:15,438 -Do you share this opinion? -Aaah... 391 00:42:15,638 --> 00:42:17,358 Can't fuckin' hear you! 392 00:42:22,438 --> 00:42:23,358 Hey! 393 00:42:23,879 --> 00:42:24,918 I got it! 394 00:42:30,398 --> 00:42:32,278 Let me help you. You ok? 395 00:42:48,159 --> 00:42:50,598 That I really can't remember. 396 00:42:56,318 --> 00:42:59,718 The explosives in just one torpedo would be enough for a month. 397 00:43:00,518 --> 00:43:03,678 -Cable, get to it. -Yeah. I'm on it. 398 00:43:11,038 --> 00:43:13,038 Come on, come on, come on! 399 00:43:13,478 --> 00:43:15,358 Easy, easy, easy! 400 00:43:17,078 --> 00:43:18,918 Easy! Slowly! 401 00:43:19,438 --> 00:43:20,838 Come on, come on, come on! 402 00:43:30,278 --> 00:43:31,438 Let me heal that. 403 00:43:32,599 --> 00:43:33,518 It's nothing. 404 00:43:34,038 --> 00:43:36,038 Come on. Let me take a look at your hand as well. 405 00:43:36,439 --> 00:43:38,438 -Uh! -I just said it's nothing! 406 00:43:43,918 --> 00:43:44,838 Thanks. 407 00:43:46,398 --> 00:43:47,598 I said careful here! 408 00:43:48,238 --> 00:43:49,958 Careful, you blockheads! Hold it tighter! 409 00:43:50,918 --> 00:43:54,278 One false move and we're blown to bits in a matter of seconds. 410 00:44:01,438 --> 00:44:02,678 Fucking Coma! 411 00:44:04,118 --> 00:44:07,038 I've seen this before. A country I know. 412 00:44:07,998 --> 00:44:10,118 I can't remember what it is. 413 00:44:21,518 --> 00:44:22,438 What's going on? 414 00:44:27,918 --> 00:44:29,878 Everything is strange here. 415 00:44:30,078 --> 00:44:30,998 Right? 416 00:44:32,438 --> 00:44:33,358 Like a dream. 417 00:44:35,118 --> 00:44:38,398 You should be able to feel what's around you. 418 00:44:46,598 --> 00:44:48,798 -They're here! -Don't say I didn't tell you. 419 00:44:51,118 --> 00:44:52,158 How far? 420 00:44:53,358 --> 00:44:55,958 -Around 500 meters! -Get it down! 421 00:44:56,838 --> 00:44:58,198 Uh, no can do. 422 00:44:58,958 --> 00:45:00,718 Need a minute here, at least. 423 00:45:00,918 --> 00:45:01,878 Down! Both of you! 424 00:45:02,078 --> 00:45:04,478 I need another minute! Commander my ass! 425 00:45:05,038 --> 00:45:06,758 -I'll finish it myself. -Ok. 426 00:45:21,078 --> 00:45:22,318 He won't make it. 427 00:45:22,518 --> 00:45:24,358 Now what? Hope you're happy. 428 00:45:31,638 --> 00:45:34,198 Hold it for as long as you can, buddy. Got it? 429 00:45:37,558 --> 00:45:39,438 Gnome's gonna stay here, the rest follow me! 430 00:45:39,958 --> 00:45:42,598 -No way he can get it down by himself! -What about Cable? 431 00:45:42,798 --> 00:45:45,038 No discussions, obey the fucking order! 432 00:45:45,238 --> 00:45:46,678 On three. One, 433 00:45:47,318 --> 00:45:48,838 two, three! 434 00:45:49,038 --> 00:45:50,118 Now move! 435 00:45:59,238 --> 00:46:01,518 Stop! Get back here and hold this! 436 00:46:09,718 --> 00:46:11,438 Jesus Christ, we can't hold this! 437 00:46:12,318 --> 00:46:13,318 I said move! 438 00:46:14,998 --> 00:46:16,038 Come back here! 439 00:46:17,037 --> 00:46:18,678 -Come on! -Get back! 440 00:46:23,638 --> 00:46:24,678 Everyone get back! 441 00:46:41,518 --> 00:46:42,798 You little piece of... 442 00:46:43,718 --> 00:46:44,678 Don't you dare! 443 00:47:10,958 --> 00:47:12,317 Get this to the exit. 444 00:47:13,638 --> 00:47:14,558 Move it! 445 00:47:43,717 --> 00:47:46,958 I look up, and while... you guys dare running 446 00:47:47,157 --> 00:47:49,398 the stupid thing starts sliding down, dragging me with it. 447 00:47:49,598 --> 00:47:52,917 And as I'm riding it I'm thinking, "This is it." 448 00:47:53,317 --> 00:47:56,358 But then the sparks, this ramp... Kaboom! 449 00:47:57,118 --> 00:48:00,638 My first thought: "I'm dead, it exploded.” 450 00:48:01,238 --> 00:48:02,878 Rest in peace Cable. 451 00:48:03,078 --> 00:48:05,198 Who knows what the hell dying in Coma is like? 452 00:48:05,517 --> 00:48:06,998 Architect, you fool! 453 00:48:07,198 --> 00:48:08,957 Why didn't you run with the rest of the squad? 454 00:48:09,158 --> 00:48:10,558 It was an order for Chrissake! 455 00:48:13,238 --> 00:48:14,717 That gives me an idea. 456 00:48:26,797 --> 00:48:30,038 Could you build a wall, if needed, if we're in combat? Fighting? 457 00:48:31,717 --> 00:48:32,638 Yeah. 458 00:48:34,597 --> 00:48:36,718 Maybe a bridge or something like that? 459 00:48:40,637 --> 00:48:42,157 Maybe a bridge, I guess, yeah. 460 00:48:47,718 --> 00:48:49,758 Attaboy! 461 00:48:51,597 --> 00:48:53,838 You'll be useful to us, Architect. 462 00:48:56,078 --> 00:48:59,478 We can go to fuckin' places we never dared to go before. 463 00:48:59,678 --> 00:49:00,918 And I'm thinking... 464 00:49:02,078 --> 00:49:05,518 ...there's a better way for us to make use of this special talent of his. 465 00:49:08,838 --> 00:49:12,398 For a long time we were trying to find a place to hide from the Reapers. 466 00:49:12,597 --> 00:49:14,198 Someplace isolated. 467 00:49:14,398 --> 00:49:17,478 But it's difficult, because we remember not only the place... 468 00:49:18,878 --> 00:49:20,918 ...but the path that leads us to the place as well. 469 00:49:21,357 --> 00:49:22,718 Isn't that right, Astronomer? 470 00:49:23,598 --> 00:49:25,477 But what if the place wasn't built... 471 00:49:26,717 --> 00:49:29,518 ...using our memories, but our imagination. 472 00:49:30,398 --> 00:49:33,278 What if we started from scratch? No memories. 473 00:49:33,837 --> 00:49:36,238 What if we designed an island that was never seen before? 474 00:49:36,438 --> 00:49:39,838 A place that wasn't attached to any memories. 475 00:49:40,037 --> 00:49:41,797 That would make it safe, wouldn't it? 476 00:49:44,118 --> 00:49:45,517 I told you that I... 477 00:49:46,158 --> 00:49:47,997 ...would lead you all to a safe place. 478 00:49:48,198 --> 00:49:50,358 And here is the man who will build it for us. 479 00:49:57,157 --> 00:49:59,438 You mean really? Whole friggin' island? 480 00:50:01,798 --> 00:50:02,797 You in? 481 00:50:14,717 --> 00:50:15,718 I can do it. 482 00:50:19,117 --> 00:50:21,478 The best time for us to head out would be right now. 483 00:50:23,637 --> 00:50:25,878 Hey, Yan, shouldn't me and you discuss that first? 484 00:50:26,397 --> 00:50:29,358 -We need time to prepare for this. -What do you think, Astronomer? 485 00:50:32,038 --> 00:50:34,918 If we're gonna be leaving, all of us as one big group, 486 00:50:35,398 --> 00:50:38,678 it means we're gonna need a route that's absolutely safe from Reapers. 487 00:50:39,638 --> 00:50:42,238 -Like we haven't had in a while. -That's so theoretical. 488 00:50:42,437 --> 00:50:44,518 -It's all bullshit, Yan. -Consider this: 489 00:50:44,718 --> 00:50:46,878 Our explosives supply is running real low. 490 00:50:47,718 --> 00:50:50,237 What are our chances of surviving here when we're out? 491 00:50:50,637 --> 00:50:53,718 Sooner or later the Reapers will see us entering or leaving the bus. 492 00:50:54,198 --> 00:50:55,158 And then what? 493 00:50:55,518 --> 00:50:56,598 We leave tomorrow. 494 00:50:58,597 --> 00:51:00,277 And I want you to be squad leader. 495 00:51:06,638 --> 00:51:07,558 Yan... 496 00:51:07,957 --> 00:51:11,478 Yan, uh, I might've overstepped my boundaries today, but... 497 00:51:11,678 --> 00:51:13,677 You were reckless and brought on the Reapers. 498 00:51:15,077 --> 00:51:18,198 -You endangered the whole squad. -This is not what we agreed upon. 499 00:51:19,078 --> 00:51:20,437 It's my place to lead! 500 00:51:22,958 --> 00:51:24,598 This mission is way too important. 501 00:51:25,678 --> 00:51:27,437 Important mission? 502 00:51:28,558 --> 00:51:30,997 Well maybe they should hear about some of the other things we were talking about. 503 00:51:31,198 --> 00:51:32,558 Muzzle it, Phantom! 504 00:51:54,837 --> 00:51:56,877 Why aren't we partying, huh? 505 00:52:02,838 --> 00:52:05,478 Tomorrow's a big day. Right, Architect? 506 00:52:46,238 --> 00:52:47,598 Shit! Huh! 507 00:52:48,197 --> 00:52:49,518 -What are you doing? -Huh! 508 00:52:49,717 --> 00:52:51,357 Hoo! Christ, you scared me. 509 00:52:51,558 --> 00:52:52,798 I'm just messing around. 510 00:52:55,757 --> 00:52:57,117 You're building what? 511 00:52:58,637 --> 00:53:00,677 -Well, I'm trying. -Mhm. 512 00:53:02,877 --> 00:53:05,158 -Mind if I watch? -Uh, I'm almost done, actually. 513 00:53:09,437 --> 00:53:10,717 Looks like it doesn't work. 514 00:53:12,597 --> 00:53:13,798 No. No problem. 515 00:53:16,918 --> 00:53:19,958 And how come you told everyone you were gonna build that island for us? 516 00:53:25,757 --> 00:53:28,237 At the submarine you were yelling for everyone to get back. 517 00:53:28,637 --> 00:53:30,837 You were afraid the whole thing could have maybe collapsed. 518 00:53:31,917 --> 00:53:34,117 -You might have killed us. -I'm done here. 519 00:53:34,957 --> 00:53:37,717 -But wait, you made it work. -You made it this far without me... 520 00:53:37,918 --> 00:53:40,077 You just have to figure out what went wrong. 521 00:53:40,557 --> 00:53:42,357 Hey, wait a sec! You were concentrating, 522 00:53:42,558 --> 00:53:44,557 did something with your hands and something appeared. 523 00:53:44,758 --> 00:53:47,078 Yes, this ramp appeared! What's the point of discussing it right now? 524 00:53:47,277 --> 00:53:49,038 No, a blueprint appeared. 525 00:54:06,718 --> 00:54:09,758 Yeah, I need to imagine the entire construction model. 526 00:54:10,637 --> 00:54:12,157 A 3D layout. 527 00:54:40,357 --> 00:54:42,957 What kind of house do you want me to build for you on my island? 528 00:55:13,238 --> 00:55:15,278 They say you have a room full of memories. 529 00:55:16,757 --> 00:55:17,797 That's right. 530 00:55:18,318 --> 00:55:20,157 I'd be interested in taking a look. 531 00:55:24,638 --> 00:55:26,917 Wow! You have so many. 532 00:55:27,117 --> 00:55:29,117 I... only have a few in my room. 533 00:55:29,997 --> 00:55:31,758 Does that mean you don't remember anything? 534 00:55:31,957 --> 00:55:35,438 No, just feelings. Was this an accident you were in? 535 00:55:35,637 --> 00:55:38,198 Yeah, I was being driven to a meeting with a client. 536 00:55:39,397 --> 00:55:41,277 But, uh, it turned out it was kind of a trap. 537 00:55:42,277 --> 00:55:45,318 -A trap for an architect? -Yeah, I hear you, sounds bizarre. 538 00:55:49,237 --> 00:55:51,117 And this woman? Were you guys close? 539 00:55:51,317 --> 00:55:53,597 I'm not sure. And it's not really important 540 00:55:53,797 --> 00:55:56,757 -'‘cause my life is here now. -But you wanted to wake up so bad. 541 00:55:56,957 --> 00:55:59,718 Yeah, yeah, I know. Um... 542 00:56:02,198 --> 00:56:04,077 Now it's like I met you here, and... 543 00:56:04,877 --> 00:56:08,437 ...for the first time I can be who I really want to be. Like Yan said, 544 00:56:08,638 --> 00:56:11,398 if we don't remember anything, then we can start life all over again 545 00:56:12,117 --> 00:56:13,718 and become the person, 546 00:56:13,917 --> 00:56:16,637 you know, the individual that we always aspired to, uh... 547 00:56:16,837 --> 00:56:18,757 -I'm talking nonsense, huh? -No. 548 00:56:22,997 --> 00:56:24,317 I have that feeling, too. 549 00:56:24,757 --> 00:56:26,397 Then you can remember something. 550 00:56:29,078 --> 00:56:29,997 Memories. 551 00:56:32,437 --> 00:56:34,998 I remember that I couldn't be together with the one I wanted to be. 552 00:56:37,277 --> 00:56:38,398 Here it's possible. 553 00:57:24,197 --> 00:57:27,277 During the trek you're gonna have to follow orders. 554 00:57:27,798 --> 00:57:30,557 Make sure you stay in line, but keep your distance. 555 00:57:30,757 --> 00:57:33,517 -Can we carry guns? -No, we won't be needing them. 556 00:57:33,717 --> 00:57:36,037 There are no Reapers on the route we're taking. 557 00:57:36,438 --> 00:57:38,237 Here's where we want to build the island. 558 00:57:38,997 --> 00:57:40,958 If we approach from behind these hills here, 559 00:57:41,358 --> 00:57:42,837 they won't even notice us. 560 00:57:43,278 --> 00:57:44,677 What if you missed a route? 561 00:57:45,397 --> 00:57:46,957 I know them like the back of my hand. 562 00:57:47,157 --> 00:57:49,318 The dangerous parts have been cleared and double-checked. 563 00:57:49,517 --> 00:57:51,077 Seems about right. 564 00:57:51,277 --> 00:57:54,197 I would sense them, and I'm not sensing anything. 565 00:57:54,398 --> 00:57:55,758 Phantom, listen up. 566 00:57:56,517 --> 00:57:58,717 Fuse wires: Should I pack 'em, are we going to need ‘em? 567 00:57:59,917 --> 00:58:01,477 Why don't you ask the astronomer? 568 00:58:01,677 --> 00:58:03,637 -He's the one leading the squad. -Alright. 569 00:59:23,557 --> 00:59:26,117 Um, I have a minor kind of question, 570 00:59:26,317 --> 00:59:28,877 which is, what am I supposed to build on this island? 571 00:59:29,477 --> 00:59:30,757 You're the architect, you can decide. 572 00:59:30,957 --> 00:59:32,717 There is one project, although it's not technically mine 573 00:59:32,917 --> 00:59:34,877 and the client might be against me, you know, sharing it. 574 00:59:35,717 --> 00:59:38,797 In your position, I think you can call the client and say kiss my ass. 575 00:59:38,997 --> 00:59:41,277 --1 don't know anything about your project, 576 00:59:41,477 --> 00:59:43,997 let me tell you though, I'd like to have my own workshop. 577 00:59:44,197 --> 00:59:46,437 With a lot of power tools and a case of beer. 578 00:59:46,637 --> 00:59:49,157 -Oh, can I have a jacuzzi? -l wanna weight room. 579 00:59:49,357 --> 00:59:51,957 Whoa, guys, too many requests. One at a time now. 580 00:59:54,877 --> 00:59:55,957 They're herel 581 01:00:08,477 --> 01:00:11,997 No, that's impossible. The maps are up-to-date. Are you sure? 582 01:00:12,597 --> 01:00:14,838 -I say what I sense. -Shit. 583 01:00:15,037 --> 01:00:16,877 That's the Reapers for you. 584 01:00:18,277 --> 01:00:20,237 With so many people and so much equipment 585 01:00:20,437 --> 01:00:21,877 we can't move very quickly. 586 01:00:22,757 --> 01:00:23,877 Should we head back? 587 01:00:26,437 --> 01:00:28,317 We won't have an opportunity to get there for a while. 588 01:00:28,517 --> 01:00:29,757 I'd say it's up to you. 589 01:00:31,237 --> 01:00:32,157 Uh... 590 01:00:33,557 --> 01:00:34,477 Phantom. 591 01:00:35,237 --> 01:00:37,557 You're more experienced than I. What do you think? 592 01:00:39,517 --> 01:00:41,797 We're gonna need another path there, so probably we should split up, 593 01:00:41,997 --> 01:00:43,917 do some reconnaissance and then meet back here. 594 01:00:45,677 --> 01:00:46,597 Makes sense. 595 01:00:46,797 --> 01:00:48,717 Two of us should stay here, to look after everyone. 596 01:00:49,357 --> 01:00:52,717 -I'll stay here with the architect. -He's not gonna be able to help you. 597 01:00:53,157 --> 01:00:55,437 He doesn't know how to shoot and has zero experience. 598 01:00:55,637 --> 01:00:56,757 Tank would be better. 599 01:00:57,477 --> 01:00:58,677 Or I'll stay if you like. 600 01:00:58,877 --> 01:01:00,797 -No. -Nothing will happen to him. 601 01:01:01,397 --> 01:01:02,997 Just a bit of scouting, here we got civilians. 602 01:01:03,197 --> 01:01:04,197 I said no! 603 01:01:04,397 --> 01:01:06,837 Count me in. I'll be fine. 604 01:01:08,877 --> 01:01:12,357 Tank stays here. Architect, go to the top of that hill. 605 01:01:12,557 --> 01:01:14,797 When you see the airplane, you come right back. Got it? 606 01:01:15,237 --> 01:01:17,517 The rest of you spread out in different directions. 607 01:02:46,037 --> 01:02:47,597 Tank, what are you doing here? 608 01:02:48,477 --> 01:02:50,557 We gotta move quickly. Yan sent me for you. 609 01:02:54,557 --> 01:02:55,557 Watch out! 610 01:03:06,517 --> 01:03:07,757 Reapers! 611 01:03:07,957 --> 01:03:09,517 About 300 meters! 612 01:03:09,717 --> 01:03:10,877 We gotta head out! 613 01:03:15,077 --> 01:03:16,277 -Give me that! -What are you doing! 614 01:03:16,477 --> 01:03:18,357 -Give me that! 615 01:03:19,357 --> 01:03:21,157 -I said give it fo me! -What the hell is this? 616 01:03:22,596 --> 01:03:23,917 Let him fuckin' go! 617 01:03:26,997 --> 01:03:28,117 Where did you get it? 618 01:03:29,316 --> 01:03:32,157 -You fuckin' planted it! -You set us all up to die! 619 01:03:36,317 --> 01:03:37,477 I didn't want that. 620 01:03:38,916 --> 01:03:39,997 We need to leave. 621 01:03:40,797 --> 01:03:42,117 Hey, not what you think. 622 01:03:43,837 --> 01:03:46,596 You don't know what's happening here. I'm not the one who... 623 01:03:47,197 --> 01:03:50,436 ...who put us here in the first place. It was... It was him all along. 624 01:04:00,637 --> 01:04:02,037 We need to leave. 625 01:04:02,236 --> 01:04:04,156 We need to be leaving here right away. 626 01:04:04,357 --> 01:04:06,717 Reapers! Reapers! 627 01:04:07,197 --> 01:04:08,117 Ah! 628 01:04:08,317 --> 01:04:11,397 -Astronomer! Get everyone to safety! 629 01:04:11,597 --> 01:04:14,197 Right. Listen up, everyone! Get rid of the heavy gear! 630 01:04:14,397 --> 01:04:15,437 No! 631 01:04:16,437 --> 01:04:18,157 -No! 632 01:04:19,916 --> 01:04:21,677 -Oh my God! My gun! -Cable! 633 01:04:22,037 --> 01:04:22,957 Ah! 634 01:04:28,836 --> 01:04:30,637 -Run! -On your right! 635 01:04:30,837 --> 01:04:32,597 -Go! This way! -We're leaving! 636 01:04:38,917 --> 01:04:39,837 Run! 637 01:04:46,037 --> 01:04:48,996 Architect, get to the bus! Hurry! Link, take him! 638 01:05:31,717 --> 01:05:32,637 Hey! 639 01:05:35,037 --> 01:05:35,957 Hey! 640 01:05:37,357 --> 01:05:38,277 Hey! 641 01:05:39,756 --> 01:05:40,797 Ah! 642 01:05:53,437 --> 01:05:55,877 -The Reaper whistle drew them here. -Behind us! 643 01:05:56,917 --> 01:05:58,396 This is it, buddies. 644 01:05:59,477 --> 01:06:00,397 That way! 645 01:06:09,957 --> 01:06:10,876 Let's go! 646 01:07:34,597 --> 01:07:35,796 We're almost there. 647 01:07:36,557 --> 01:07:38,317 -Have they given you any money yet? -Forget about money. 648 01:07:38,516 --> 01:07:40,237 Unlike the other idiots out there, they're interested in the project 649 01:07:40,436 --> 01:07:42,957 and my ideas for building something new. This is a big chance for me! 650 01:07:43,157 --> 01:07:45,997 Come on! Just because they tell you you're cool and how great your project is? 651 01:07:46,917 --> 01:07:49,557 Have you lost your mind or what? Are you that gullible? 652 01:07:49,756 --> 01:07:53,397 This isn't any old client, it's a sect! It's like all over the news. 653 01:07:53,596 --> 01:07:55,116 They're probably using you. 654 01:07:55,317 --> 01:07:57,196 Who knows what they're planning to do with all your ideas. 655 01:07:57,397 --> 01:07:58,757 The Teacher loves you! 656 01:08:00,797 --> 01:08:02,157 The Teacher loves you! 657 01:08:02,357 --> 01:08:03,636 Follow his following. 658 01:08:04,277 --> 01:08:05,597 The Teacher sets you free! 659 01:08:05,796 --> 01:08:07,837 -Follow his following. -The Teacher loves you! 660 01:08:08,237 --> 01:08:10,557 -Read what the Teacher says about you! -Holy shit! 661 01:08:10,756 --> 01:08:12,757 A path to a new life will open up to you! 662 01:08:12,956 --> 01:08:14,357 The Teacher sets you free! 663 01:08:15,676 --> 01:08:17,196 The Teacher loves you! 664 01:08:20,117 --> 01:08:21,716 The Teacher sets you free! 665 01:08:23,317 --> 01:08:24,797 -That him? -How do I know? 666 01:08:25,276 --> 01:08:26,516 You don't know what he looks like? 667 01:08:26,717 --> 01:08:28,556 We just wrote to each other. That's it, ok? 668 01:08:29,757 --> 01:08:30,717 Um... 669 01:08:31,277 --> 01:08:33,157 We were told you'd be arriving alone. 670 01:08:33,356 --> 01:08:35,197 -Yeah, but he's not alone. -Can you please cut it out. 671 01:08:35,397 --> 01:08:37,196 We can only let you in on your own. 672 01:08:37,597 --> 01:08:39,357 I'm really sorry, we have strict rules. 673 01:08:40,197 --> 01:08:42,517 -Uh, you're the one I should see? -No, of course not. 674 01:08:43,116 --> 01:08:45,196 Why don't you think of me as a disciple. 675 01:08:46,757 --> 01:08:48,596 I was the person who sent you the letter, though. 676 01:08:49,397 --> 01:08:51,636 Our Teacher awaits your presence inside. 677 01:08:52,556 --> 01:08:53,717 -Please don't... -You gotta be kidding me. 678 01:08:53,917 --> 01:08:55,476 You need to stay in the car and wait. 679 01:08:55,677 --> 01:08:56,996 -Hold on. -What? 680 01:08:57,197 --> 01:08:58,717 Here, I want you to have this. 681 01:09:08,516 --> 01:09:10,877 So, uh, what is this place? A hospital? 682 01:09:11,076 --> 01:09:13,436 Used to be. Till we took it over. 683 01:09:18,317 --> 01:09:19,476 Follow me, please. 684 01:09:44,797 --> 01:09:46,876 Brilliant. How long have you had these plans? 685 01:09:47,077 --> 01:09:48,877 Um, since I was a student. 686 01:09:49,476 --> 01:09:52,276 And yet people continue building these ugly boxes. 687 01:09:52,477 --> 01:09:54,596 Yeah, you're absolutely right, it makes no sense to me. 688 01:09:54,797 --> 01:09:56,796 I've submitted them all over, and it's like no one out there is even interested. 689 01:09:56,997 --> 01:09:59,916 Yeah, you're absolutely right, I've submitted them all over, 690 01:10:00,117 --> 01:10:02,717 and the world would never be able to recognize something inspired 691 01:10:02,916 --> 01:10:05,716 even if it was... was a hundred times better. 692 01:10:07,436 --> 01:10:09,837 Would you really be able to build what I'm proposing? 693 01:10:10,476 --> 01:10:11,397 Hm. 694 01:10:12,236 --> 01:10:13,796 Allow me to show you something. 695 01:10:22,316 --> 01:10:23,356 Um... 696 01:10:24,076 --> 01:10:27,717 Excuse me, but what exactly does your organization do? 697 01:10:28,716 --> 01:10:31,117 You know, there's a lot of rumors out there. 698 01:10:32,517 --> 01:10:35,596 We give people the gift of a new life. Like it says on the billboard. 699 01:10:38,917 --> 01:10:40,636 You can see everything for yourself. 700 01:10:50,556 --> 01:10:52,596 While studying the cerebral physiology of the brain, 701 01:10:52,797 --> 01:10:54,516 I discovered that in a state of deep coma 702 01:10:54,717 --> 01:10:57,317 we have access to a veritable world no one knows about. 703 01:10:57,516 --> 01:10:59,276 And I swear to you on the soul of my mother 704 01:10:59,476 --> 01:11:02,677 that this world is better than consensus reality. 705 01:11:03,077 --> 01:11:04,317 Do you mean dreams? 706 01:11:04,997 --> 01:11:07,156 It's impossible to explain. Would you like to try it out now? 707 01:11:07,357 --> 01:11:09,557 Uh, I'm in a hurry, I gotta be somewhere. 708 01:11:09,917 --> 01:11:11,116 It won't take but a minute. 709 01:11:11,717 --> 01:11:13,797 -I'm sure you'll like it! 710 01:11:15,677 --> 01:11:18,157 -Get back! All of you! 711 01:11:33,156 --> 01:11:35,516 -What's going on? What happened? -Come on! Go! Go! Go! 712 01:11:38,116 --> 01:11:39,957 -I just ran a person over! -Go! Go! Go! 713 01:11:40,156 --> 01:11:42,756 I told you they were lying, but you can never listen. 714 01:11:42,956 --> 01:11:44,996 -Why can't you ever listen to anyone other than--- 715 01:11:45,197 --> 01:11:46,196 Aaahhh! 716 01:12:22,077 --> 01:12:22,996 That's right. 717 01:12:23,437 --> 01:12:26,396 She was put in a coma just a couple of hours before you. 718 01:12:27,317 --> 01:12:29,197 But there, months have passed. 719 01:12:29,396 --> 01:12:30,916 Extraordinary, isn't it? 720 01:12:31,476 --> 01:12:33,037 Who the hell are you? 721 01:12:33,997 --> 01:12:38,196 A group of scientists that want to give a new world to people. 722 01:12:39,637 --> 01:12:41,196 And all that spiritual teaching? 723 01:12:41,957 --> 01:12:43,877 It helps to finance the project. 724 01:12:44,597 --> 01:12:46,676 My research was considered lacking in perspective, 725 01:12:46,876 --> 01:12:49,156 so I had to find a way to finance the whole thing. 726 01:12:49,596 --> 01:12:50,796 And a wise man once said, 727 01:12:50,996 --> 01:12:53,716 "If you want to get rich, create your own religion." 728 01:12:54,236 --> 01:12:56,756 And in truth it was a lot easier than I thought it would be. 729 01:12:57,836 --> 01:12:59,797 Was your promise to build a city of mine a lie? 730 01:12:59,996 --> 01:13:01,076 Of course not. 731 01:13:02,356 --> 01:13:03,716 The plans are real. 732 01:13:04,916 --> 01:13:07,357 I've put together a group of people 733 01:13:08,076 --> 01:13:10,556 that have specific brain pathologies that are unique to them 734 01:13:10,757 --> 01:13:12,557 so they could survive in a coma. 735 01:13:13,476 --> 01:13:15,876 And I found an artist with a singular memory 736 01:13:16,076 --> 01:13:18,717 and an amazing imagination for a project. 737 01:13:19,356 --> 01:13:21,877 -That would mean realizing his dreams. -What for? 738 01:13:22,676 --> 01:13:25,396 It's obvious. To live there, happily. 739 01:13:25,597 --> 01:13:26,636 A fantasy world? 740 01:13:28,716 --> 01:13:31,996 Mankind has known for ages that there are other worlds out there. 741 01:13:32,997 --> 01:13:35,556 Coma was visited by many ancient rulers, 742 01:13:36,437 --> 01:13:37,517 of many cultures. 743 01:13:37,716 --> 01:13:39,596 But the truth is, modern medicine 744 01:13:39,796 --> 01:13:43,116 has filled this world with corpses, the Reapers. 745 01:13:43,316 --> 01:13:46,076 And all these souls that should be dead suddenly found a reason to live. 746 01:13:46,276 --> 01:13:48,236 You were happy there yourself, right? 747 01:13:48,757 --> 01:13:50,876 You're a successful architect there. 748 01:13:51,076 --> 01:13:52,597 What are you gonna build here? 749 01:13:53,236 --> 01:13:55,236 A set of row houses? 750 01:13:55,836 --> 01:13:57,076 If you ever get lucky. 751 01:13:59,037 --> 01:14:00,756 Did you give them the same shots as me? 752 01:14:01,397 --> 01:14:03,157 A more robust one, that works faster. 753 01:14:03,356 --> 01:14:05,116 Maybe you should have asked them first! 754 01:14:08,316 --> 01:14:10,596 You know, Phantom fully recovered his memory. 755 01:14:12,156 --> 01:14:13,796 He remembered how he got here. 756 01:14:14,557 --> 01:14:16,076 And who he was. 757 01:14:17,437 --> 01:14:18,916 -Uh... -But he didn't want to wake up. 758 01:14:19,556 --> 01:14:21,356 But then a Reaper got to him 759 01:14:21,557 --> 01:14:25,276 which, physiologically speaking, initiated a necrosis of brain tissue. 760 01:14:25,836 --> 01:14:28,957 He panicked, threatened he would reveal the truth to everyone. 761 01:14:29,716 --> 01:14:32,836 But in the end, he killed a bunch of people and almost spoiled everything. 762 01:14:33,036 --> 01:14:34,596 I barely got you out of there. 763 01:14:34,796 --> 01:14:37,997 So if you can remain ignorant, that'll solve your problems. 764 01:14:41,157 --> 01:14:42,756 Uh, all the people out there, your followers, 765 01:14:42,956 --> 01:14:44,516 you're gonna take them with you to Coma as well? 766 01:14:44,717 --> 01:14:47,436 -Well, someones's gotta support life. -Slaves. 767 01:14:47,996 --> 01:14:50,836 And do they know that they'll be put info a coma? 768 01:14:51,796 --> 01:14:54,796 In return, I give people an infinite life full of meaning. 769 01:14:54,997 --> 01:14:58,196 What's wrong with that? Everyone gets what they want in Coma. 770 01:14:58,596 --> 01:15:01,317 One person's a commander or a spiritual leader, 771 01:15:01,516 --> 01:15:03,556 and another person needs to be a great architect. 772 01:15:03,756 --> 01:15:06,956 You're fuckin' demented, man! It's a dream world, you aware of that? 773 01:15:07,156 --> 01:15:10,196 -Oh good God, that's not important. -That's it, I'm out of here. This is... 774 01:15:10,396 --> 01:15:12,236 Please, let me go, let us all go. 775 01:15:13,036 --> 01:15:13,956 Hm. 776 01:15:15,997 --> 01:15:17,956 Knowledge is the source of all problems. 777 01:15:22,236 --> 01:15:24,156 I'm gonna need you to finish that project for me. 778 01:15:24,756 --> 01:15:26,436 I am not going back there. 779 01:15:29,717 --> 01:15:32,156 You know, when a person's been touched by a Reaper, 780 01:15:33,316 --> 01:15:36,636 within a couple of minutes their brain is dead. 781 01:15:37,117 --> 01:15:38,836 Where did you leave her? In a field? 782 01:15:39,556 --> 01:15:43,276 That's strange, but it's... It's pretty normal. Well, you know, 783 01:15:43,476 --> 01:15:46,276 -sometimes the necrosis isn't noticeable at the start. -Sonofabitch! 784 01:15:46,756 --> 01:15:49,716 -Let her go! She's not part of this! -l wanted you to come alone. 785 01:15:49,916 --> 01:15:51,797 You're the one who started the road race here. 786 01:15:51,996 --> 01:15:53,996 I'd say you're responsible for all this. 787 01:15:55,516 --> 01:15:57,916 Get the island and the city on top of it completed, 788 01:15:58,116 --> 01:15:59,877 and then I will let both of you go. 789 01:16:00,076 --> 01:16:01,716 You'll let all of us go. 790 01:16:04,996 --> 01:16:07,956 You got my word of honor not to keep anyone against their will. 791 01:16:27,956 --> 01:16:29,836 You will wake up in your apartment. 792 01:16:30,877 --> 01:16:33,916 The brain is drawn to the strongest and most powerful memories. 793 01:16:35,556 --> 01:16:37,877 And this time you'll find that your memory will recover faster. 794 01:16:38,796 --> 01:16:40,436 You will find Astronomer. 795 01:16:40,757 --> 01:16:42,716 The coordinates where to build the city are on his map. 796 01:16:42,916 --> 01:16:44,756 What if I don't make it there? 797 01:16:44,956 --> 01:16:45,956 You will. 798 01:16:46,636 --> 01:16:50,636 The stimulation you just received will make your brain work more intensely. 799 01:16:51,756 --> 01:16:53,996 It may damage your health in the long run, 800 01:16:54,197 --> 01:16:56,117 but you'll be like Superman for a little while. 801 01:16:56,516 --> 01:16:58,436 Wait, hold on, how will they know when it's the right time 802 01:16:58,636 --> 01:17:00,917 -to get me out of the coma? -Hard to say. 803 01:17:02,796 --> 01:17:05,356 There is a way. From the inside. 804 01:17:06,196 --> 01:17:07,676 A back door of sorts. 805 01:17:08,236 --> 01:17:10,436 You do everything I ask and I'll show it to you. 806 01:17:10,676 --> 01:17:13,716 Think about it, I made it back here safe and sound, didn't 1? 807 01:17:14,316 --> 01:17:15,236 Sleep. 808 01:18:31,396 --> 01:18:32,956 Uh! Get down! 809 01:18:40,756 --> 01:18:43,636 That's it. We have one last grenade. 810 01:18:44,036 --> 01:18:45,796 Maybe we should use it on ourselves? 811 01:19:11,036 --> 01:19:12,116 This world... 812 01:19:13,796 --> 01:19:16,956 Everything's not what you thought it was. What we think is around us. 813 01:19:20,276 --> 01:19:21,676 Uh, so let's move out. 814 01:19:22,196 --> 01:19:23,356 Gotta move, peeps! 815 01:19:33,476 --> 01:19:35,436 A lot of people resist in the beginning. 816 01:19:35,636 --> 01:19:37,956 Maybe you should give him some more time. 817 01:19:39,956 --> 01:19:40,876 No. 818 01:19:42,716 --> 01:19:43,956 You'll do what I told you to do. 819 01:20:04,036 --> 01:20:05,156 This is it. 820 01:20:06,316 --> 01:20:08,756 The place Yan chose. 821 01:20:09,836 --> 01:20:11,396 He said it was majestic. 822 01:20:13,396 --> 01:20:16,996 -What's wrong? Are you alright? 823 01:20:17,756 --> 01:20:21,316 I'm ok. I'm just a little tired. 824 01:20:22,316 --> 01:20:24,356 But once I'm on this island I'll be chill. 825 01:20:25,196 --> 01:20:26,956 We are almost there. 826 01:20:28,476 --> 01:20:29,956 I was waiting for this. 827 01:20:31,636 --> 01:20:34,676 -Yan ended up being completely right. -Don't you get it? 828 01:20:34,875 --> 01:20:37,436 Can't you grasp that we are laying in the basement of that psychopath? 829 01:20:37,636 --> 01:20:39,316 There isn't any island and there never will be. 830 01:20:39,516 --> 01:20:40,596 This is just a dream. 831 01:20:42,836 --> 01:20:44,276 Yo, man, it's hard to believe, I understand, 832 01:20:44,475 --> 01:20:45,916 but after you've seen it with your own eyes 833 01:20:46,115 --> 01:20:47,556 and everyone's like friggin' laying there, you just... 834 01:20:47,755 --> 01:20:49,436 So you told them after all. 835 01:20:50,316 --> 01:20:51,875 They've been through so much already. 836 01:20:53,076 --> 01:20:54,596 That's not really fair of you. 837 01:20:56,276 --> 01:20:57,276 Where do you want it? 838 01:20:59,316 --> 01:21:00,916 The bridge should start right here. 839 01:21:01,475 --> 01:21:02,516 Make it happen. 840 01:22:09,756 --> 01:22:11,756 "God beheld all he had created, 841 01:22:12,795 --> 01:22:14,315 and it was very good." 842 01:23:11,556 --> 01:23:13,876 What do you need reality for after this? 843 01:23:18,876 --> 01:23:20,716 Yan, I built what you asked for, now let us go. 844 01:23:28,996 --> 01:23:29,916 Spirit. 845 01:23:30,116 --> 01:23:32,396 In life you constantly saw hallucinations. 846 01:23:32,596 --> 01:23:34,236 You were surrounded by dead people. 847 01:23:35,355 --> 01:23:37,796 You had spasms and convulsions almost every day of your life. 848 01:23:38,915 --> 01:23:42,475 You don't have family, no one, and you lost your only child. 849 01:23:42,676 --> 01:23:44,155 I rescued you from the asylum, 850 01:23:44,395 --> 01:23:47,076 where you would have rotted fill the last of your dying days. 851 01:23:47,916 --> 01:23:49,116 Tank. 852 01:23:49,755 --> 01:23:51,675 You lost your family in an accident. 853 01:23:52,915 --> 01:23:56,075 Blind drunk on rotgut, you tried to shoot your neighbors. 854 01:23:56,276 --> 01:23:59,996 You would have been behind bars or locked up for the rest of your life 855 01:24:00,195 --> 01:24:01,396 in a madhouse. 856 01:24:02,716 --> 01:24:04,636 Astronomer, in real life you're autistic. 857 01:24:05,356 --> 01:24:07,035 You can't even leave your house. 858 01:24:07,396 --> 01:24:09,235 Your poor old parents. 859 01:24:10,276 --> 01:24:12,836 What's gonna happen to you when they pass away, huh? 860 01:24:14,236 --> 01:24:17,916 And you have something worse that's ailing you, Architect. 861 01:24:19,556 --> 01:24:20,956 Your ideas are beautiful, 862 01:24:21,155 --> 01:24:23,755 just way ahead of their time, so no one wants them. 863 01:24:23,956 --> 01:24:26,556 And everyone's abandoned you, including her. 864 01:24:26,756 --> 01:24:29,036 And she was the last one you drove away. 865 01:24:29,236 --> 01:24:30,276 There, he's nobody. 866 01:24:30,996 --> 01:24:33,235 Childish, an unrecognized genius. 867 01:24:33,436 --> 01:24:35,236 Moody, with a chip on his shoulder. 868 01:24:36,156 --> 01:24:37,556 And the world is to blame. 869 01:24:40,156 --> 01:24:43,115 I'm sure you considered suicide long before we contacted you. 870 01:24:46,555 --> 01:24:49,555 This project gave meaning to your life. 871 01:24:56,876 --> 01:24:58,036 Have they given you any money yet? 872 01:24:58,236 --> 01:24:59,796 Forget about money. Unlike the other idiots out there, 873 01:24:59,995 --> 01:25:01,915 they're interested in the project and my ideas for building something new. 874 01:25:02,315 --> 01:25:03,675 This is a big chance for me! 875 01:25:05,116 --> 01:25:08,276 Yeah, make fun of me, but I swear everything will change for us after this. 876 01:25:08,475 --> 01:25:10,115 -Huh? For us? -Mhm. 877 01:25:10,596 --> 01:25:13,196 -There isn't any "us." -Then why are you sitting in this car with me now? 878 01:25:13,396 --> 01:25:15,516 Oh please, fuck! 879 01:25:15,836 --> 01:25:17,236 Come on! Just because they tell you 880 01:25:17,436 --> 01:25:19,475 how cool you are and how great your project is. 881 01:25:19,676 --> 01:25:22,156 -Have you lost your mind or what? -You used to believe in me. 882 01:25:22,796 --> 01:25:24,235 They won't pay you. 883 01:25:24,515 --> 01:25:27,955 They may even do, I don't know, something that's even worse. 884 01:25:28,156 --> 01:25:29,475 Your conscience bothering you? 885 01:25:29,875 --> 01:25:32,875 Nice car you're driving. Is it a present from your new I-I-lover? 886 01:25:33,076 --> 01:25:34,916 I mean, how else could you pay for a car like this? 887 01:25:35,115 --> 01:25:38,476 But I p-promise you, when I'm f-famous you'll get a new one from me. 888 01:25:40,835 --> 01:25:42,196 I'm never helping you again. 889 01:25:48,636 --> 01:25:50,155 We want to remain here. 890 01:25:51,115 --> 01:25:52,316 I want to stay, too. 891 01:26:02,235 --> 01:26:03,996 I won't be able to let you stay. 892 01:26:11,236 --> 01:26:13,676 I'm sorry. But you would reveal everything. 893 01:26:18,116 --> 01:26:20,596 -Who's gonna believe us? -My followers will believe you. 894 01:26:21,236 --> 01:26:22,955 Come on, you can't hide it forever now, can you? 895 01:26:23,156 --> 01:26:26,275 And in heaven there's no place for those who know the secrets 896 01:26:26,476 --> 01:26:27,795 of its creation. 897 01:26:28,475 --> 01:26:29,756 This affects all of you. 898 01:26:30,716 --> 01:26:33,795 Now that you know the whole truth, I can't let you live among the others. 899 01:26:34,595 --> 01:26:36,275 We promise not to tell anyone. 900 01:26:38,195 --> 01:26:39,236 The die is cast. 901 01:26:44,875 --> 01:26:46,636 Cerebral hypoxia has been induced. 902 01:26:47,395 --> 01:26:49,555 Your brains will suffocate for lack of oxygen. 903 01:26:50,235 --> 01:26:51,396 You will all feel it soon. 904 01:26:58,796 --> 01:27:00,636 I don't know whose machine was unplugged first, 905 01:27:00,835 --> 01:27:02,315 but it's only a matter of seconds. 906 01:27:02,516 --> 01:27:05,116 So here we have a little more time to say our last goodbyes. 907 01:27:05,315 --> 01:27:06,636 About fifteen minutes. 908 01:27:10,835 --> 01:27:12,475 Wait! Stay here! 909 01:27:18,556 --> 01:27:20,356 Don't think I wasn't expecting this. 910 01:27:20,555 --> 01:27:22,595 Brain stimulation can be tricky, 911 01:27:22,795 --> 01:27:24,835 but I thought it was worth it in this case. 912 01:27:26,276 --> 01:27:27,916 I'm on my way. Adieu! 913 01:27:49,996 --> 01:27:50,915 Shit! 914 01:27:51,356 --> 01:27:54,155 You warned me about this. That they would fuck me over. 915 01:27:55,395 --> 01:27:57,116 -What? -Wake up, we gotta wake ourselves. 916 01:27:59,196 --> 01:28:00,836 We will wake up and we will stop him. 917 01:28:01,236 --> 01:28:02,235 The back door. 918 01:28:03,436 --> 01:28:04,355 Astronomer! 919 01:28:06,275 --> 01:28:08,236 How did he manage to escape when the Reapers attacked? 920 01:28:08,435 --> 01:28:09,476 Dreams. 921 01:28:09,675 --> 01:28:13,075 We dream when we're laying there, we all do, like right now. 922 01:28:13,276 --> 01:28:14,796 So if you can find yourself in a dream-- 923 01:28:14,995 --> 01:28:16,716 That's why he said that they're dangerous, dreams. 924 01:28:16,915 --> 01:28:17,836 Why he said they're fucking dangerous. 925 01:28:18,035 --> 01:28:19,795 -But they're dangerous! It's not easy! -Come on, let's go! 926 01:28:19,995 --> 01:28:21,075 Come on, we don't have much time! 927 01:28:21,276 --> 01:28:22,516 -Spirit, let's go! -Let her be! 928 01:28:23,156 --> 01:28:24,075 Let her be. 929 01:29:12,715 --> 01:29:13,636 Come on. 930 01:29:17,555 --> 01:29:19,515 Astronomer, come on, we need to get to the room, we gotta move fast! 931 01:29:21,355 --> 01:29:22,635 They made it before us. 932 01:29:30,475 --> 01:29:31,915 -We can't get past them. -Fuck! 933 01:29:36,315 --> 01:29:37,315 I got an idea. 934 01:29:53,635 --> 01:29:55,235 Come on! Come on! Hurry! 935 01:29:55,835 --> 01:29:56,755 Hurry! 936 01:31:14,555 --> 01:31:17,115 -What? -It's not how... how I remember it. 937 01:31:17,315 --> 01:31:19,556 Hey, these are dreams, I mentioned that already! 938 01:31:20,435 --> 01:31:23,116 Everything's mixed up here. Now concentrate and find the room. 939 01:31:25,355 --> 01:31:26,755 There. I think we want to go there. 940 01:32:30,275 --> 01:32:32,035 There was a door and stairs. 941 01:32:32,715 --> 01:32:33,835 It's not the same! 942 01:32:35,435 --> 01:32:36,356 Could you help me? 943 01:32:36,955 --> 01:32:39,236 Everything is linked here by association. 944 01:32:39,915 --> 01:32:42,235 Maybe forget where rooms are located for a minute. 945 01:32:43,195 --> 01:32:44,515 How is that? 946 01:32:45,556 --> 01:32:46,555 Detail! 947 01:32:46,755 --> 01:32:50,035 You need details that remind you of the room and help you find it. 948 01:32:50,555 --> 01:32:51,716 Details... 949 01:33:09,755 --> 01:33:11,915 Yeah, that was it. 950 01:33:12,115 --> 01:33:14,835 It was in a painting that was hanging in the room! 951 01:33:15,036 --> 01:33:18,196 -Bravo. I... got it right. 952 01:33:19,595 --> 01:33:20,515 Ha! 953 01:33:25,955 --> 01:33:27,516 Course he got it right. 954 01:33:27,715 --> 01:33:29,155 The Astronomer's a genius. 955 01:33:29,515 --> 01:33:31,075 Where would we be without him? 956 01:33:31,755 --> 01:33:34,715 Our memory clings to what we find most interesting. 957 01:33:35,355 --> 01:33:36,675 And of all things, 958 01:33:37,355 --> 01:33:41,115 you remember a painting with a temple. A true architect. 959 01:33:42,995 --> 01:33:46,036 You know, I really hoped you'd be a bit smarter than the rest. 960 01:33:47,715 --> 01:33:49,835 You reminded me of myself when I was young. 961 01:33:50,195 --> 01:33:51,555 -Ah! -Uh! 962 01:33:53,395 --> 01:33:56,715 Modern medicine fights to prolong a person's life for a few meager years. 963 01:33:57,515 --> 01:33:59,476 I was able to prolong it for a thousand. 964 01:33:59,675 --> 01:34:00,795 And you know what? 965 01:34:01,435 --> 01:34:02,995 My own research department 966 01:34:03,555 --> 01:34:07,795 lost its financing in order to support studies for a solution to cellulite. 967 01:34:08,555 --> 01:34:11,675 I never understood how to live in a world so foolish, so petty. 968 01:34:11,875 --> 01:34:14,475 But then I realized there's another world. 969 01:34:15,835 --> 01:34:17,355 And I'm a God there. 970 01:34:22,995 --> 01:34:24,035 -Watch out! -Uh! 971 01:34:25,155 --> 01:34:26,075 Oh! 972 01:34:26,875 --> 01:34:27,795 Fly, run! 973 01:34:27,995 --> 01:34:31,675 I was a doubting Thomas as well, fretted it was just a mere illusion. 974 01:34:32,675 --> 01:34:34,275 But then I made a discovery. 975 01:34:35,875 --> 01:34:37,435 Everything that we live for, 976 01:34:37,635 --> 01:34:39,315 all of our emotions like joy... 977 01:34:39,515 --> 01:34:41,595 -...anger, sorrow, 978 01:34:41,795 --> 01:34:43,355 surprise, happiness, 979 01:34:43,555 --> 01:34:46,235 are nothing more than electric signals in our brain. 980 01:34:47,395 --> 01:34:50,275 We measured them on people in a coma and in the real world, 981 01:34:50,475 --> 01:34:51,595 and you know what? 982 01:34:51,795 --> 01:34:54,035 They are absolutely identical. 983 01:34:55,515 --> 01:34:58,315 The life in Coma is as real as it gets. 984 01:35:00,835 --> 01:35:01,995 End of story. 985 01:35:02,515 --> 01:35:03,875 Simple as that. 986 01:35:06,275 --> 01:35:07,195 Ah! 987 01:36:58,195 --> 01:36:59,435 We found it, Fly. 988 01:38:04,035 --> 01:38:04,955 Come on. 989 01:38:05,595 --> 01:38:06,555 Come on. 990 01:38:06,754 --> 01:38:08,195 -Oh! -Quiet! 991 01:38:12,555 --> 01:38:13,995 Quiet. Quiet. 992 01:38:14,195 --> 01:38:15,835 Breathe. Shh. Breathe. 993 01:38:16,354 --> 01:38:17,874 Breathe. Just breathe. 994 01:38:19,035 --> 01:38:19,995 Just breathe. 995 01:38:20,715 --> 01:38:22,475 Gently. You'll be ok. 996 01:38:22,674 --> 01:38:24,435 Ok? You'll be ok. 997 01:38:24,915 --> 01:38:26,595 Come on. Come on. 998 01:38:42,675 --> 01:38:43,715 What the... 999 01:39:01,155 --> 01:39:02,075 Baby. 1000 01:39:02,955 --> 01:39:04,555 You and me, we're going home now. 1001 01:39:05,194 --> 01:39:06,954 You need to be quiet. Please, can you do that? 1002 01:39:07,155 --> 01:39:09,515 Keep breathing. We're going home now, ok? 1003 01:39:10,114 --> 01:39:11,395 Stand up. Stand up. 1004 01:40:17,395 --> 01:40:20,795 Ok, I'm pretty much, uh... almost done, but I need a break anyway, 1005 01:40:20,995 --> 01:40:23,155 so let's take the dog out for some fresh air. 1006 01:40:23,354 --> 01:40:24,795 -Alright, let's grab our coats. -Mhm. 1007 01:40:24,994 --> 01:40:27,074 Did anyone get back to you about your proposals? 1008 01:40:27,955 --> 01:40:28,875 No, they didn't. 1009 01:40:30,395 --> 01:40:32,954 I think maybe it's a question of how the presentation was done. 1010 01:40:33,155 --> 01:40:35,515 No, everything's fine. I just have to be realistic. 1011 01:40:35,714 --> 01:40:38,314 My plans aren't commercially interesting. But... 1012 01:40:38,755 --> 01:40:40,955 ...we won't have to worry about money because... 1013 01:40:41,155 --> 01:40:42,315 I got a gig. 1014 01:40:42,994 --> 01:40:44,754 -Really? -Yeah. 1015 01:40:46,875 --> 01:40:48,314 I'm so proud of you, baby. 1016 01:40:49,714 --> 01:40:52,994 The recent trial involving the alleged sect "Foundation of Eternal Life" 1017 01:40:53,195 --> 01:40:54,754 will end with a hung jury. 1018 01:40:55,915 --> 01:40:59,475 Charges are expected to be dropped due to a lack of hard evidence, 1019 01:40:59,675 --> 01:41:01,275 as it was established during court hearings 1020 01:41:01,474 --> 01:41:03,875 that all subjects of the experiment were there legally. 1021 01:41:05,395 --> 01:41:06,675 Despite recent accusations, 1022 01:41:06,875 --> 01:41:10,315 the organization continues to recruit followers at an astounding rate. 1023 01:41:19,955 --> 01:41:21,475 Do you think they'll come for us? 1024 01:41:21,674 --> 01:41:23,755 I'm not worried too much. Why don't you go get dressed. 1025 01:41:39,074 --> 01:41:40,795 By the way, there was a letter for you... 1026 01:41:40,994 --> 01:41:42,835 -Um, yeah, I saw it already. -...in the mail this morning. 1027 01:41:43,034 --> 01:41:44,235 Yeah, what was it? 1028 01:41:48,954 --> 01:41:51,235 Uh, nothing that's interesting. You know, um, 1029 01:41:51,434 --> 01:41:52,955 documents for an old project. 78420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.