Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,860 --> 00:00:08,380
♪ ONE FINE DAY,
WITH A WOOF AND A PURR ♪
2
00:00:08,490 --> 00:00:10,280
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
3
00:00:10,380 --> 00:00:12,010
♪ NO BLUE BUZZARD,
NO THREE-EYED FROG ♪
4
00:00:12,110 --> 00:00:13,910
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
5
00:00:14,010 --> 00:00:15,600
♪ CATDOG...
6
00:00:15,700 --> 00:00:17,910
♪ CATDOG
7
00:00:18,010 --> 00:00:21,150
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
8
00:00:21,260 --> 00:00:23,120
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
9
00:00:23,230 --> 00:00:25,020
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
10
00:00:25,120 --> 00:00:26,920
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
11
00:00:27,020 --> 00:00:28,710
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
12
00:00:28,820 --> 00:00:30,340
♪ CATDOG...
13
00:00:30,440 --> 00:00:32,170
♪ CATDOG
14
00:00:32,270 --> 00:00:33,960
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
15
00:00:35,890 --> 00:00:37,340
♪ CATDOG...
16
00:00:37,450 --> 00:00:39,410
♪ CATDOG
17
00:00:39,520 --> 00:00:42,140
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
18
00:00:42,240 --> 00:00:44,830
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
19
00:00:44,940 --> 00:00:45,970
and NICKELODEON]
20
00:01:01,440 --> 00:01:04,890
[ strained gasping]
21
00:01:09,510 --> 00:01:11,480
CAT, IF YOU WANT
TO WATCH YOUR SHOW
22
00:01:11,580 --> 00:01:12,650
YOU'RE GOING TO HAVE TO
23
00:01:12,760 --> 00:01:14,450
COME OUT A
LITTLE FURTHER.
24
00:01:14,550 --> 00:01:16,690
DOG, YOU KNOW I HAVE ACROPHOBIA.
25
00:01:16,800 --> 00:01:18,450
[ gasps]:
FEAR OF ACROBATS!
26
00:01:18,560 --> 00:01:21,560
NO, I'M AFRAID OF... HEIGHTS!
27
00:01:21,660 --> 00:01:24,420
HOW'S THE PICTURE NOW?
28
00:01:24,530 --> 00:01:26,560
HEY, YOU DID IT.
29
00:01:26,670 --> 00:01:28,700
GOOD JOB, DOG!
30
00:01:28,810 --> 00:01:29,670
SEE, NOTHING TO BE AFRAID OF.
31
00:01:35,440 --> 00:01:36,850
PERFECT TIMING.
32
00:01:36,950 --> 00:01:39,960
Today on Lifestyles of
the Irresponsibly Rich
33
00:01:40,060 --> 00:01:43,440
we visit the ostentatiously
opulent estate of billionaire
34
00:01:43,550 --> 00:01:45,030
T.J. Wolfington.
35
00:01:45,130 --> 00:01:49,070
WHAT I WOULDN'T GIVE
TO LIVE IN A CAT BOX LIKE THAT!
36
00:01:49,170 --> 00:01:51,870
Randolph:
BELIEVE IT OR NOT,
T.J. LIVES BY HIMSELF
37
00:01:51,970 --> 00:01:54,900
IN THIS PALATIAL ESTATE
WITH ONLY A FEW SERVANTS
38
00:01:55,010 --> 00:01:57,530
AND HIS FAITHFUL
SEEING-EYE DOG, CHESTER.
39
00:01:57,630 --> 00:02:00,980
ACTUALLY, RANDY, CHESTER
IS FINALLY RETIRING.
40
00:02:01,080 --> 00:02:02,220
GIVE US A LICK.
41
00:02:08,710 --> 00:02:12,640
DOG, ARE YOU THINKING
WHAT I'M THINKING?
42
00:02:12,750 --> 00:02:14,920
ARE YOU THINKING
ABOUT JOINING THE NAVY?
43
00:02:15,030 --> 00:02:20,480
I'M THINKING THAT T.J.
WOLFINGTON'S GOING TO NEED
44
00:02:20,580 --> 00:02:22,380
A NEW GUIDE DOG!
45
00:02:22,480 --> 00:02:26,730
I WOULD LOVE TO
HELP OUR FELLOW MAN,
UH, WOLF, WOLFMAN.
46
00:02:26,830 --> 00:02:29,700
OKAY, SO WE JUST NEED
TO GO THERE
47
00:02:29,800 --> 00:02:32,530
BEFORE EVERY DOG IN NEARBURG
GETS THE SAME IDEA.
48
00:02:32,630 --> 00:02:34,460
HEY, QUIT SHOVING.
49
00:02:34,560 --> 00:02:36,390
TERRIFIC.
50
00:02:40,120 --> 00:02:41,540
UH, MEOW, MEOW.
51
00:02:41,640 --> 00:02:45,130
YOU STINKING MUTTS, YOU COULDN'T
CATCH A COLD, LET ALONE A CAT.
52
00:02:45,230 --> 00:02:46,710
LASSIE STINKS, TOO!
53
00:02:46,820 --> 00:02:48,850
All:
WHAT, HEY!
54
00:02:53,620 --> 00:02:56,480
[ barking furiously]
55
00:02:56,590 --> 00:02:58,690
YAP, YAP YOURSELF.
56
00:02:58,790 --> 00:03:00,520
Cat:
DOG, WHAT ARE YOU DOING?
57
00:03:00,620 --> 00:03:02,800
I'M STILL LOOKING
FOR THAT CAT
58
00:03:02,900 --> 00:03:05,080
THAT THINKS LASSIE STINKS.
59
00:03:05,180 --> 00:03:08,010
OUCH, OUCH!
60
00:03:08,110 --> 00:03:09,870
WELL, YOU CAN'T BLAME
A GUY FOR TRYING.
61
00:03:12,640 --> 00:03:17,260
YES, MAY I HELP YOU?
62
00:03:17,360 --> 00:03:19,880
WELL, TELL
MR. WOLFINGTON
63
00:03:19,990 --> 00:03:23,470
THAT HIS NEW
GUIDE DOG IS HERE.
64
00:03:23,580 --> 00:03:23,920
THIS WAY.
65
00:03:28,000 --> 00:03:29,240
OOH!
66
00:03:29,340 --> 00:03:30,240
AH!
67
00:03:30,340 --> 00:03:33,000
OOOH! AH!
68
00:03:35,040 --> 00:03:36,070
WHO IS IT?
69
00:03:36,180 --> 00:03:38,800
JUST YOUR NEW GUIDE DOG,
THAT'S ALL.
70
00:03:38,900 --> 00:03:40,730
POINTED EARS,
WHISKERS...
71
00:03:40,840 --> 00:03:42,220
WHY, YOU'RE A CAT.
72
00:03:42,320 --> 00:03:45,390
I'D NEVER ALLOW MYSELF
TO BE LED AROUND BY A CAT!
73
00:03:45,500 --> 00:03:47,390
GO ON, STOP WASTING MY TIME.
74
00:03:47,500 --> 00:03:50,470
BUT HOW ABOUT A GUIDE CATDOG?
75
00:03:56,400 --> 00:03:58,270
FASCINATING, A CATDOG.
76
00:03:58,370 --> 00:03:59,480
DO YOU HAVE EXPERIENCE?
77
00:03:59,580 --> 00:04:01,790
WE'VE GOT LOTS
OF EXPERIENCE.
78
00:04:01,890 --> 00:04:03,820
JUST NONE AS
A GUIDE DOG.
79
00:04:05,760 --> 00:04:07,620
BUT I PROMISE YOU,
MR. WOLFINGTON, SIR
80
00:04:07,730 --> 00:04:11,210
THAT IF YOU GIVE ME A CHANCE, I
WILL BE THE GUIDINGEST GUIDE DOG
81
00:04:11,320 --> 00:04:12,870
THAT EVER GUIDED, SIR.
82
00:04:12,970 --> 00:04:15,600
WELL, I LIKE YOUR ENTHUSIASM.
83
00:04:15,700 --> 00:04:17,320
I'LL TELL YOU WHAT
84
00:04:17,420 --> 00:04:18,560
I'LL GIVE YOU
A TRYOUT.
85
00:04:18,670 --> 00:04:19,530
JUST ONE THING...
86
00:04:19,630 --> 00:04:21,500
GIVE US A LICK.
87
00:04:23,290 --> 00:04:26,680
ALL RIGHT, LET'S PRETEND IT'S
FIRST THING IN THE MORNING.
88
00:04:26,780 --> 00:04:29,190
NOW YOU HAVE TO TAKE
ME DOWN TO BREAKFAST.
89
00:04:30,750 --> 00:04:33,230
YES, SIR,
ALLEY-YOOP!
90
00:04:43,800 --> 00:04:46,320
A TAD UNCONVENTIONAL,
BUT I MUST SAY
91
00:04:46,420 --> 00:04:48,630
WE MADE EXCELLENT TIME
DOWN THOSE STAIRS.
92
00:04:48,730 --> 00:04:49,910
THANK YOU, SIR!
93
00:04:50,010 --> 00:04:51,010
GIVE US A LICK, BOY.
94
00:04:54,320 --> 00:04:56,670
OKAY, LET'S ASSUME
WE'VE FINISHED
BREAKFAST.
95
00:04:56,770 --> 00:05:01,230
EXCUSE ME, SIR, JUST OUT OF
CURIOSITY, WHAT DID WE HAVE?
96
00:05:01,330 --> 00:05:04,750
AND NOW I NEED TO GO TO MY STUDY
TO GET SOME IMPORTANT WORK DONE.
97
00:05:04,850 --> 00:05:07,300
OKAY-DOKEY,
ALLEY-YOOP!
98
00:05:11,650 --> 00:05:11,930
OUTSTANDING!
99
00:05:14,760 --> 00:05:17,140
[ guffawing]
100
00:05:17,240 --> 00:05:19,730
WELL, WHO WOULD HAVE THOUGHT
THAT ATTACHED TO A CAT
101
00:05:19,830 --> 00:05:21,900
WOULD BE THE GREATEST
GUIDE DOG IN HISTORY.
102
00:05:22,010 --> 00:05:23,320
DOES THAT MEAN WE'RE HIRED?
103
00:05:23,420 --> 00:05:24,970
IT CERTAINLY DOES.
104
00:05:25,080 --> 00:05:26,320
ALL RIGHT!
ALL RIGHT!
105
00:05:26,420 --> 00:05:27,810
NOW, I'M TURNING IN.
106
00:05:27,910 --> 00:05:30,330
ORDER SOME DINNER, BUT
GET A GOOD NIGHT'S SLEEP.
107
00:05:30,430 --> 00:05:31,430
TOMORROW'S A BIG DAY.
108
00:05:31,530 --> 00:05:33,850
I'M MEETING WITH THE
PRESIDENT OF FRANCE.
109
00:05:33,950 --> 00:05:36,430
FRANCE, MY FAVORITE CONTINENT.
110
00:05:36,540 --> 00:05:38,510
YES SIR, MR. WOLFINGTON, SIR.
111
00:05:41,300 --> 00:05:43,920
WE DID IT, DOG, THANKS TO ME
AND MY BRILLIANCE
112
00:05:44,030 --> 00:05:47,890
WE ARE FINALLY GOING TO
LIVE IN THE LAP OF LUXURY.
113
00:05:48,000 --> 00:05:51,210
NOT TO MENTION I'M GETTING
TO HELP MY FELLOW WOLFMAN.
114
00:05:53,040 --> 00:05:53,970
YEAH, YEAH, ANYWAY
115
00:05:54,070 --> 00:05:55,870
SPEAKING OF THE LAP OF LUXURY...
116
00:05:55,970 --> 00:05:59,320
HEY, JEEVES, BRING ME SOME
OF THAT LOBSTER NEARBURG
117
00:05:59,420 --> 00:06:03,500
CHOCOLATE MOUSE MOUSSE
AND THE COUNT BASIE ORCHESTRA!
118
00:06:07,120 --> 00:06:09,710
[ playingCatDog theme]
119
00:06:09,810 --> 00:06:12,850
MAN, I LOVE
COUNT BASIE!
120
00:06:12,950 --> 00:06:16,850
HAVE SOME LOBSTER, DOG,
YOU DESERVE IT!
121
00:06:16,960 --> 00:06:19,340
GEE, CAT, AREN'T I
ALLERGIC TO LOBSTERS?
122
00:06:19,440 --> 00:06:21,030
WHO CARES?
123
00:06:21,130 --> 00:06:27,040
THIS GIG COMES
WITH HEALTH INSURANCE!
124
00:06:27,140 --> 00:06:29,560
OH, MAN, IT'S FUN
TO BE RICH!
125
00:06:35,010 --> 00:06:39,770
ANOTHER BEAUTIFUL DAY
IN PARADISE, RIGHT, DOG?
126
00:06:39,880 --> 00:06:40,950
DOG?
127
00:06:46,710 --> 00:06:48,580
DOG, YOUR FACE,
YOUR EYES!
128
00:06:48,680 --> 00:06:50,680
WHAT'S WRONG
WITH YOUR EYES?
129
00:06:50,780 --> 00:06:53,170
I CAN'T OPEN THEM, HELP!
130
00:06:53,270 --> 00:06:56,480
ME, HELP?
WHAT HAPPENED?
131
00:06:56,580 --> 00:06:59,930
I TOLD YOU THAT LOBSTERS
WAS A BAD IDEA.
132
00:07:00,040 --> 00:07:03,000
WHAT ARE WE
GOING TO DO?
133
00:07:03,110 --> 00:07:06,870
MR. WOLFINGTON SAID TODAY
WAS AN IMPORTANT DAY.
134
00:07:06,970 --> 00:07:08,660
WE BETTER GO TELL
HIM THE TRUTH.
135
00:07:08,770 --> 00:07:09,800
THE TRUTH?
136
00:07:09,910 --> 00:07:12,670
WHERE DO YOU GET
THESE CRAZY IDEAS?
137
00:07:12,770 --> 00:07:15,530
I'LL JUST HAVE TO
PRETEND TO BE YOU.
138
00:07:15,640 --> 00:07:18,500
DO YOU THINK
YOU CAN DO IT?
139
00:07:20,020 --> 00:07:20,950
YOU'RE YOU.
140
00:07:21,060 --> 00:07:22,820
HOW HARD CAN IT BE?
141
00:07:22,920 --> 00:07:24,060
IT'LL BE A PIECE OF CAKE!
142
00:07:28,370 --> 00:07:30,340
NOW, PROMISE ME
YOU'RE GOING TO
143
00:07:30,450 --> 00:07:33,720
KEEP YOUR MOUTH SHUT
AND LET MEHANDLE THIS!
144
00:07:33,830 --> 00:07:35,280
I PROMISE.
145
00:07:35,380 --> 00:07:38,760
[ imitating Dog]:
WHAT ARE WE DOING HERE?
146
00:07:38,870 --> 00:07:40,490
I THOUGHT YOU
WERE GOING TO MEET
147
00:07:40,590 --> 00:07:41,530
THE PRESIDENT
OF FRANCE?
148
00:07:41,630 --> 00:07:43,670
THIS IS A BUILDING
HE DESIGNED FOR ME.
149
00:07:43,770 --> 00:07:45,080
WHERE ELSE WOULD
I MEET HIM?
150
00:07:45,180 --> 00:07:47,320
NOW, HE'S PROBABLY
UP TOP SOMEWHERE.
151
00:07:50,500 --> 00:07:53,160
LET'S GO, DOGGIE.
152
00:07:53,260 --> 00:07:54,680
IS THERE A
PROBLEM, DOGGIE?
153
00:07:54,780 --> 00:07:59,130
NO, SIR, IT'S JUST, WELL, UM,
THAT IS ONE TALL BUILDING, SIR.
154
00:07:59,230 --> 00:08:01,990
WELL, WAIT UNTIL
YOU SEE THE VIEW
UP THERE!
155
00:08:02,100 --> 00:08:04,720
HI-HO DIGGITY.
156
00:08:16,110 --> 00:08:18,460
I BELIEVE THIS
IS AS HIGH AS IT
GOES, DOGGIE.
157
00:08:18,560 --> 00:08:21,320
OKEY-DOKEY, SIR.
158
00:08:21,430 --> 00:08:23,770
WHERE THE DEVIL DO
YOU SUPPOSE HE IS?
159
00:08:23,880 --> 00:08:25,530
MONSIEUR WOLFINGTON,
UP HERE
160
00:08:25,640 --> 00:08:26,810
MONSIEUR WOLFINGTON.
161
00:08:26,920 --> 00:08:28,610
ALL RIGHT, DOGGIE,
LEAD THE WAY!
162
00:08:33,580 --> 00:08:35,160
CAT, YOU OKAY?
163
00:08:35,270 --> 00:08:37,480
IT'S A BIG THING
WITH THE HEIGHT...
164
00:08:37,580 --> 00:08:39,930
AND TOWERS
AND SCRAPING
WITH THE CLOUDS.
165
00:08:40,030 --> 00:08:43,520
ALL RIGHT,
LEAD, DOGGIE
166
00:08:43,620 --> 00:08:47,250
DOG, ONE OF YOUR PATENTED
SHORTCUTS, NO DOUBT.
167
00:08:47,350 --> 00:08:48,180
CAT!
168
00:09:02,120 --> 00:09:03,750
GOOD SHOW! WHICH WAY NOW, DOG?
169
00:09:03,850 --> 00:09:09,440
MR. WOLFINGTON, I HAVE
TO TELL YOU, I CAN'T SEE!
170
00:09:09,540 --> 00:09:10,270
WHAT?
171
00:09:10,370 --> 00:09:12,480
I CAN'T SEE WHY
SOMEONE
172
00:09:12,580 --> 00:09:15,100
DIDN'T BUILD A SKYSCRAPER
HERE BEFORE.
173
00:09:15,200 --> 00:09:16,270
IT'S BEAUTIFUL.
174
00:09:16,380 --> 00:09:19,520
WHY, THANK YOU, DOG,
NOW, LET'S GO!
175
00:09:21,590 --> 00:09:23,280
OH! OH!
176
00:09:28,490 --> 00:09:30,600
DOGGIE, I WOULD
FOLLOW YOU ANYWHERE.
177
00:09:33,190 --> 00:09:34,290
WHEW... AH!
178
00:09:40,200 --> 00:09:42,340
IS THAT VOUS,
MONSIEUR PRESIDENT?
179
00:09:46,550 --> 00:09:49,410
YOU CERTAINLY HAVE YOUR OWN
WAY OF DOING THINGS, DOGGIE
180
00:09:49,510 --> 00:09:52,030
AND I MUST SAY, IT'S QUITE FUN.
181
00:09:52,140 --> 00:09:54,550
GIVE US A LICK THERE, DOGGIE.
182
00:09:58,320 --> 00:10:04,010
AH, WHY DOG, YOUR TONGUE
FEELS ALL SCRITCHY SCRATCHY
183
00:10:04,120 --> 00:10:06,080
KIND OF LIKE A...
184
00:10:06,190 --> 00:10:09,980
POINTY EARS, WHISKERS, A CAT!
185
00:10:10,090 --> 00:10:12,540
DOG, WHERE IS DOG?
186
00:10:12,640 --> 00:10:14,510
WHAT IS GOING ON?
187
00:10:14,610 --> 00:10:16,750
I'M SORRY, SIR!
188
00:10:16,850 --> 00:10:20,510
I WANTED TO TELL YOU, BUT
SOMEONE MADE ME PROMISE!
189
00:10:20,620 --> 00:10:22,060
TELL ME WHAT?
190
00:10:22,170 --> 00:10:24,720
THAT I CAN'T SEE!
191
00:10:26,310 --> 00:10:31,660
HEY! MY EYESIGHT, IT'S
STARTING TO COME BACK!
192
00:10:31,760 --> 00:10:32,630
DON'T YOU WORRY, SIR
193
00:10:32,730 --> 00:10:36,180
I AM GOING TO GUIDE
US DOWN SAFELY!
194
00:10:36,290 --> 00:10:38,980
ALL RIGHT, I TRUST YOU
COMPLETELY, DOGGIE.
195
00:10:39,080 --> 00:10:41,390
OKAY, FOLLOW ME.
196
00:10:46,430 --> 00:10:48,880
DOGGIE, I'M
DISAPPOINTED IN YOU.
197
00:10:48,990 --> 00:10:52,200
I COUNTED ON YOU,
I TRUSTED YOU.
198
00:10:52,300 --> 00:10:53,370
I'M SORRY, SIR.
199
00:10:53,480 --> 00:10:55,820
WELL, BOYS, I'M AFRAID
THIS IS THE END.
200
00:10:55,930 --> 00:10:58,240
YOU MEAN WE'RE
GOING TO DIE?
201
00:10:58,340 --> 00:11:00,930
NO, I MEAN
YOU'RE FIRED.
202
00:11:01,030 --> 00:11:02,350
THANKS, CAT, YOU SAID
203
00:11:02,450 --> 00:11:04,140
THIS WAS GOING TO BE
A PIECE OF CAKE.
204
00:11:04,240 --> 00:11:07,010
A PIECE OF CAKE!
THAT'S IT!
205
00:11:07,110 --> 00:11:09,940
HELLO, IS THIS
GIANT BIRTHDAY
CAKES, INC.?
206
00:11:10,040 --> 00:11:12,080
DO YOU DELIVER, PER CHANCE?
207
00:11:12,180 --> 00:11:13,390
ALL RIGHT, I'LL WAIT.
208
00:11:17,640 --> 00:11:19,640
MONSIEUR WOLFINGTON,
MONSIEUR WOLFINGTON
209
00:11:19,740 --> 00:11:20,990
ARE YOU ALL RIGHT?
210
00:11:21,090 --> 00:11:24,160
ASIDE FROM A LITTLE
FROSTING IN MY NOSE
211
00:11:24,260 --> 00:11:26,720
I THINK I'M
RELATIVELY UNHURT.
212
00:11:26,820 --> 00:11:30,170
I'M AFRAID I AM GOING TO NEED
A NEW GUIDE DOG, HOWEVER.
213
00:11:30,270 --> 00:11:32,890
DOES IT PAY BETTER THAN
THE PRESIDENT OF FRANCE?
214
00:11:33,000 --> 00:11:34,170
CONSIDERABLE.
215
00:11:34,270 --> 00:11:39,250
IF I MAY, SIR,
BOW-WOW!
216
00:11:39,350 --> 00:11:41,970
ANOTHER PERFECT LANDING.
217
00:11:42,080 --> 00:11:44,180
WELL, LOOK ON THE
BRIGHT SIDE, CAT.
218
00:11:44,280 --> 00:11:45,870
IT COULD'VE
BEEN WORSE.
219
00:11:45,980 --> 00:11:48,840
SO, LASSIE STINKS, AY?
GET 'EM!
220
00:12:00,510 --> 00:12:02,960
[ Cliff humming
"Turkey in the Straw"]
221
00:12:03,060 --> 00:12:04,170
[ bell jingles]
222
00:12:05,580 --> 00:12:07,000
[ sniffing]
223
00:12:07,100 --> 00:12:08,620
[ Cliff whistling]
224
00:12:08,720 --> 00:12:10,070
[ splats]
225
00:12:10,170 --> 00:12:11,310
[ excited jabbering]
226
00:12:13,040 --> 00:12:15,280
[ stomps]
227
00:12:15,380 --> 00:12:17,210
[ whistling]
228
00:12:17,320 --> 00:12:19,870
[ humming]
229
00:12:22,700 --> 00:12:23,630
[ snips]
230
00:12:23,740 --> 00:12:29,020
[ sighs]
231
00:12:29,120 --> 00:12:31,570
[ techno music playing]
232
00:12:31,680 --> 00:12:33,230
[ panting]
233
00:12:33,330 --> 00:12:35,850
KEEP IT UP, DOG,
IT SAYS HERE REGULAR EXERCISE
234
00:12:35,960 --> 00:12:38,510
REDUCES THE RISK
OF HEART DISEASE.
235
00:12:38,610 --> 00:12:39,650
[ slurps]
236
00:12:39,750 --> 00:12:41,650
[ laughs]:
I FEEL HEALTHIER ALREADY.
237
00:12:42,790 --> 00:12:43,970
[ Dog panting]
238
00:12:44,070 --> 00:12:45,450
HIYA, CLIFF!
239
00:12:45,550 --> 00:12:46,350
HI, CLIFF?
240
00:12:46,450 --> 00:12:47,350
CLIFF!
241
00:12:47,450 --> 00:12:48,520
[ laughing nervously]
242
00:12:48,620 --> 00:12:50,870
I, I DIDN'T KNOW
YOU WORKED OUT HERE.
243
00:12:50,970 --> 00:12:52,180
I WORK OUT
EVERYWHERE!
244
00:12:52,280 --> 00:12:54,080
REALLY, THAT'S FASCINATING.
245
00:12:54,180 --> 00:12:55,110
[ slams]
246
00:12:55,220 --> 00:12:56,980
[ CatDog yelling]
247
00:12:57,080 --> 00:12:58,670
HEY, HEY, HEY!
248
00:12:58,770 --> 00:13:00,880
FEEL THE BURN, CATDOG!
249
00:13:00,980 --> 00:13:02,470
[ slams]
250
00:13:03,640 --> 00:13:05,810
[ growling]
251
00:13:09,890 --> 00:13:12,030
[ grunting]
252
00:13:12,130 --> 00:13:12,230
[ clanging]
253
00:13:17,830 --> 00:13:18,650
[ crashes]
254
00:13:22,000 --> 00:13:29,560
[ grunting]
255
00:13:29,670 --> 00:13:30,910
OOH, YEAH!
256
00:13:31,010 --> 00:13:32,430
I'M THE KING!
257
00:13:32,530 --> 00:13:35,460
I'M THE KING, I'M THE--
258
00:13:35,570 --> 00:13:36,330
HUH?
259
00:13:36,430 --> 00:13:38,120
WHOA, HA, HEY--
260
00:13:38,230 --> 00:13:40,020
[ yells]
261
00:13:40,120 --> 00:13:42,020
[ crashes]
262
00:13:42,130 --> 00:13:43,020
HELP!
263
00:13:43,130 --> 00:13:44,060
HELP!
264
00:13:44,160 --> 00:13:47,030
AH, SOMEONE WILL COME BY SOON.
265
00:13:49,200 --> 00:13:52,240
UH, JUST LOCK UP
WHEN YOU LEAVE, CLIFF.
266
00:13:52,340 --> 00:13:54,350
REMEMBER, THE GYM'S
CLOSED FOR A MONTH.
267
00:13:54,450 --> 00:13:55,800
LET'S GET OUT OF HERE
268
00:13:55,900 --> 00:13:58,800
BEFORE HE REMEMBERS
HE FORGOT TO
GIVE US WEDGIES.
269
00:13:58,900 --> 00:13:59,730
[ ripping]
270
00:13:59,830 --> 00:14:01,210
OW!
271
00:14:01,320 --> 00:14:04,150
MERVIS PANTRY, INVENTOR
OF THE AUTO-WEDGIE.
272
00:14:04,250 --> 00:14:06,600
[ gasping]:
UH, GUYS?
273
00:14:11,710 --> 00:14:13,160
HELLO?
274
00:14:13,260 --> 00:14:14,500
AH, THIS ISN'T GOOD.
275
00:14:16,990 --> 00:14:22,170
DUH, WHERE'S THE
BIG GUY WHO ALWAYS
YELLS AT I?
276
00:14:22,270 --> 00:14:23,860
CLIFF?
277
00:14:23,960 --> 00:14:25,550
I HAVEN'T SEEN
HIM IN DAYS.
278
00:14:25,650 --> 00:14:27,830
PROBABLY NEEDED A
LITTLE SOLO TIME
279
00:14:27,930 --> 00:14:29,690
TO GET HIS
HEAD TOGETHER.
280
00:14:29,790 --> 00:14:30,380
NO BIGGIE.
281
00:14:32,630 --> 00:14:34,700
WHAT IS THIS,
SOME KIND OF PUNISHMENT
282
00:14:34,800 --> 00:14:37,220
FOR ALL THE MEAN THINGS I DONE?
283
00:14:37,320 --> 00:14:38,530
WELL, NUTS TO THAT.
284
00:14:45,290 --> 00:14:48,370
[ wheezing]:
SO, SO I CRUSHED SOME MARBLES,
I POUNDED CATDOG...
285
00:14:48,470 --> 00:14:50,370
IS THAT SO WRONG?
286
00:14:52,610 --> 00:14:55,370
AH, AH, I'M SORRY, I'M SORRY!
287
00:14:55,480 --> 00:15:00,450
I PROMISE, IF I GET OUT OF
THIS ONE, I'LL CHANGE!
288
00:15:00,550 --> 00:15:04,730
I'LL BE NICE,
I'LL MAKE E-E-EVERYONE LIKE ME.
289
00:15:04,830 --> 00:15:06,310
EVEN CATDOG.
290
00:15:06,420 --> 00:15:08,390
ESPECIALLY CATDOG!
291
00:15:09,390 --> 00:15:10,280
[ wheezing]
292
00:15:10,390 --> 00:15:11,350
[ grunting]
293
00:15:11,460 --> 00:15:14,460
[ laughing]
294
00:15:14,560 --> 00:15:17,050
OH, THANK YOU,
THANK YOU, THANK YOU!
295
00:15:17,150 --> 00:15:19,190
I'VE GOT TO FIND CATDOG.
296
00:15:19,290 --> 00:15:22,260
FOR I,
CLIFFORD MAURICE FELTBOTTOM
297
00:15:22,360 --> 00:15:23,500
AM A CHANGE-ED DOG!
298
00:15:27,470 --> 00:15:29,300
WELL, DOG,
NO CLIFF SIGHTINGS IN A MONTH.
299
00:15:29,410 --> 00:15:32,410
[ whispering]:
I THINK IT'S SAFE
TO GO BACK TO THE GYM.
300
00:15:34,310 --> 00:15:35,030
[ shrieks]
301
00:15:35,140 --> 00:15:37,000
WASN'T THAT CLIFF?
302
00:15:37,100 --> 00:15:38,970
LOOKED LIKE HALF-A-CLIFF TO ME.
303
00:15:39,070 --> 00:15:41,800
IT'S ME, BUT
IT'S NOT ME--
304
00:15:41,900 --> 00:15:43,630
IT'S A WHOLE NEW ME.
305
00:15:43,730 --> 00:15:46,180
AND I'VE GOT
SOMETHING FOR YOU.
306
00:15:46,290 --> 00:15:49,120
THEY ARE LOVELY.
307
00:15:49,220 --> 00:15:50,670
HEY, UH, I WANT TO APOLOGIZE
308
00:15:50,770 --> 00:15:53,190
FOR ALL THE HORRIBLE STUFF
I DONE TO YOU.
309
00:15:53,290 --> 00:15:55,190
YOU... YOU DO?
310
00:15:55,290 --> 00:15:59,190
YOU'LL SEE-- THE NEW CLIFF WILL
BE SWEET AND KIND... FOREVER.
311
00:15:59,300 --> 00:16:01,610
HE... HE WILL?
312
00:16:01,710 --> 00:16:04,790
MMM, MAN, THESE GLADIOLAS-ES ARE
NICE AND CRUNCHY.
313
00:16:04,890 --> 00:16:05,790
THANKS, CLIFF.
314
00:16:05,890 --> 00:16:07,240
[ crunching]
315
00:16:07,340 --> 00:16:09,340
"THANKS, CLIFF," HE SAYS.
316
00:16:09,450 --> 00:16:11,860
[ sniffs]:
WHAT BEAUTIFUL WORDS.
317
00:16:11,970 --> 00:16:15,040
EXCUSE ME,
I'VE GOT SOMETHING IN MY EYE.
318
00:16:15,140 --> 00:16:18,010
[ crying]
319
00:16:18,110 --> 00:16:22,630
DOG... DID CLIFF JUST GIVE US
FLOWERS AND... CRY?
320
00:16:22,740 --> 00:16:24,150
MM-HMM.
321
00:16:24,250 --> 00:16:27,570
LOCK THE DOORS, DOG, HE MUST BE
UP TO SOMETHING HORRIBLE!
322
00:16:27,670 --> 00:16:29,980
[ bell jingles]
323
00:16:31,540 --> 00:16:32,570
[ sniffs]
324
00:16:34,920 --> 00:16:35,920
[ splats]
325
00:16:36,020 --> 00:16:38,440
[ laughing]
326
00:16:38,540 --> 00:16:40,820
DUH, WHERE'S
THE REST OF YOU?
327
00:16:40,930 --> 00:16:44,410
BIG DEAL, BIG DEAL--
SO I SLIMMED DOWN!
328
00:16:44,520 --> 00:16:45,720
WHAT ARE YOU GUYS DOING?
329
00:16:45,830 --> 00:16:48,800
SORRY, WE SHOULD HAVE
WAITED FOR YOU.
330
00:16:48,900 --> 00:16:50,830
NO, NO!
331
00:16:50,940 --> 00:16:52,420
MY APOLOGIES, SIR.
332
00:16:52,520 --> 00:16:54,110
HERE, TAKE A WHACK.
333
00:16:54,220 --> 00:16:55,150
[ splats]
334
00:16:57,080 --> 00:16:59,360
WHAT GIVES?!
335
00:16:59,460 --> 00:17:03,090
DUH, AM I STILL DUMB
OR IS IT CLIFF'S TURN?
336
00:17:03,190 --> 00:17:06,300
GREASERS, I HAVE SEEN THE LIGHT.
337
00:17:06,400 --> 00:17:09,370
FROM NOW ON,
WE'VE GOT TO BE... NICE.
338
00:17:09,470 --> 00:17:10,440
[ slurps]
339
00:17:10,540 --> 00:17:13,130
MMM, OLALLIEBERRY.
340
00:17:13,230 --> 00:17:15,370
HEY, HEY, I'LL CARRY THAT PIANO!
341
00:17:15,480 --> 00:17:17,340
I THINK CLIFF'S
GONE CUCKOO-PANTS.
342
00:17:17,450 --> 00:17:19,100
[ piano crashes]
343
00:17:19,210 --> 00:17:20,410
AH, IT HAPPENS.
344
00:17:20,520 --> 00:17:22,930
PERSONALLY, I LIKE
THE CHANGE!
345
00:17:23,040 --> 00:17:23,970
[ nervous laugh]
346
00:17:24,070 --> 00:17:24,870
[ splats]
347
00:17:24,970 --> 00:17:27,660
LUBE, MY FRIEND,
WE OWE IT TO CLIFF
348
00:17:27,770 --> 00:17:29,320
TO SNAP HIM OUT
OF HIS NICENESS.
349
00:17:29,420 --> 00:17:30,630
HUH?
350
00:17:30,730 --> 00:17:32,390
COME ON, OVER
HERE, LUBE...
351
00:17:32,490 --> 00:17:34,220
[ yelling]
352
00:17:36,260 --> 00:17:39,540
Dog:
AH, IT SURE IS
A PEANUT BUTTER-COATED
353
00:17:39,640 --> 00:17:41,430
MARSHMALLOW OF
A DAY, HUH, CAT?
354
00:17:41,540 --> 00:17:42,680
YEAH, YEAH, RIGHT
355
00:17:42,780 --> 00:17:44,990
UNTIL CLIFF LAUNCHES
HIS SNEAK ATTACK.
356
00:17:45,090 --> 00:17:46,820
HE SURE SEEMS TO BE
SUPER-SERIOUS
357
00:17:46,920 --> 00:17:50,130
ABOUT THIS, UH, "NICE" THING.
358
00:17:50,240 --> 00:17:51,100
[ panting]
359
00:17:55,030 --> 00:17:56,040
[ thuds]
360
00:17:56,140 --> 00:17:57,280
[ Cliff yelling]
361
00:18:02,010 --> 00:18:03,350
[ panting]
362
00:18:03,460 --> 00:18:04,700
[ squealing]
363
00:18:06,150 --> 00:18:07,080
[ bones crunching]
364
00:18:09,460 --> 00:18:11,090
[ panting]
365
00:18:20,160 --> 00:18:21,610
[ splats]
366
00:18:21,720 --> 00:18:26,270
[ excited chatter]
367
00:18:26,380 --> 00:18:27,620
[ whistling]
368
00:18:29,210 --> 00:18:31,520
Lube:
DUH, I LIKE THIS
369
00:18:31,620 --> 00:18:34,040
BUT WHY ARE
WE DOING IT?
370
00:18:34,140 --> 00:18:37,870
I TOLD YOU, BECAUSE
WE WANT CLIFF
TO GET TIRED
371
00:18:37,970 --> 00:18:39,040
OF DOING GOOD!
372
00:18:39,150 --> 00:18:40,180
[ grunts]
373
00:18:40,290 --> 00:18:41,250
[ Cliff yelling]
374
00:18:41,360 --> 00:18:42,430
THAT'S THE
LAST ONE.
375
00:18:42,530 --> 00:18:43,430
[ thuds]
376
00:18:43,530 --> 00:18:44,600
DARN!
377
00:18:44,700 --> 00:18:45,980
NICE CATCH.
378
00:18:46,090 --> 00:18:48,120
DUH, TOUCHDOWN!
379
00:18:48,230 --> 00:18:49,680
DUH, NOW WHAT?
380
00:18:49,780 --> 00:18:51,920
THERE YOU GO,
NOW, GET BACK TO THE BARN.
381
00:18:52,020 --> 00:18:55,340
OKAY, SO HE SEEMS
REALLY NICE
382
00:18:55,440 --> 00:18:57,820
BUT I JUST DON'T TRUST HIM.
383
00:18:59,060 --> 00:19:02,720
[ birdsong]
384
00:19:04,140 --> 00:19:05,000
[ ham sizzling]
385
00:19:05,100 --> 00:19:06,070
MMM.
386
00:19:06,170 --> 00:19:07,040
[ snaps]
387
00:19:09,520 --> 00:19:10,770
[ chewing noisily]
388
00:19:12,730 --> 00:19:14,420
Cliff:
HOLD IT!
389
00:19:14,530 --> 00:19:15,770
[ gasps]
390
00:19:15,870 --> 00:19:17,460
I KNEW THE "NICE" THING
WAS AN ACT.
391
00:19:17,570 --> 00:19:18,740
HELP!
392
00:19:20,600 --> 00:19:22,470
Cliff:
THERE YOU GO, BOYS.
393
00:19:22,570 --> 00:19:24,090
THOUGHT YOU COULD
USE SOME SHADE.
394
00:19:24,190 --> 00:19:25,570
OH.
395
00:19:25,680 --> 00:19:26,950
THANK YOU FOR
THE SHADE!
396
00:19:28,060 --> 00:19:29,020
HEY, GUYS--
397
00:19:29,130 --> 00:19:30,960
WHO'S IN THE MOOD
FOR A BEVERAGE?
398
00:19:31,060 --> 00:19:34,310
IT'S KIND OF NICE
THAT THE GREASERS
ARE ALL SO... NICE
399
00:19:34,410 --> 00:19:35,890
YOU KNOW WHAT I MEAN,
BECAUSE...
400
00:19:36,000 --> 00:19:37,210
HEY--
401
00:19:37,310 --> 00:19:39,350
WE'RE NOT HERE FOR PUNCH!
402
00:19:39,450 --> 00:19:41,280
WE'RE HERE FOR PUNCH-ING!
403
00:19:41,380 --> 00:19:42,660
[ Lube laughing]
404
00:19:42,760 --> 00:19:44,660
LET GO OF THAT CATDOG!
405
00:19:44,760 --> 00:19:48,350
OH, COME ON, CLIFF,
WE'RE POUNDING CATDOG
406
00:19:48,460 --> 00:19:50,630
JUST LIKE IN THE OLD DAYS!
407
00:19:50,740 --> 00:19:52,600
REMEMBER WHEN WE USE TO DO THIS?
408
00:19:52,700 --> 00:19:54,840
[ accordion wheezing]
409
00:19:56,260 --> 00:19:57,430
SNAP OUT OF IT!
410
00:19:57,540 --> 00:20:01,710
POUNDING CATDOG
MAKES LIFE WORTH...
411
00:20:01,820 --> 00:20:04,370
DUH... $1.80.
412
00:20:05,820 --> 00:20:07,170
Both:
HELP?
413
00:20:07,270 --> 00:20:09,690
OH, UH, I DON'T KNOW.
414
00:20:09,790 --> 00:20:14,420
I MADE A SOLEMN VOW
TO BE NICE TO CATDOG.
415
00:20:14,520 --> 00:20:17,660
[ CatDog groaning]
416
00:20:17,760 --> 00:20:19,420
AND YOU GUYS ARE BREAKING
417
00:20:19,520 --> 00:20:19,800
MY VOW!
418
00:20:25,220 --> 00:20:27,050
[ yelling]
419
00:20:27,150 --> 00:20:29,080
[ smacking]
420
00:20:30,670 --> 00:20:32,570
NOW, GET LOST--
421
00:20:32,670 --> 00:20:34,610
AND LEAVE
CATDOG ALONE!
422
00:20:34,710 --> 00:20:36,580
[ growls]
423
00:20:36,680 --> 00:20:40,300
AND EVERYONE SAYS
HE'S NICE!
424
00:20:40,410 --> 00:20:41,960
SORRY ABOUT
THE DISTURBANCE.
425
00:20:42,060 --> 00:20:45,070
LEMONADE
OR PASSION FRUIT ICED TEA?
426
00:20:45,170 --> 00:20:47,480
[ feebly]:
AH, LEMONADE.
427
00:20:47,590 --> 00:20:50,830
I, I DON'T KNOW
WHAT TO SAY, CLIFF.
428
00:20:50,930 --> 00:20:53,250
YOU, YOU REALLY
ARE NICE.
429
00:20:53,350 --> 00:20:54,280
[ laughs]
430
00:20:54,390 --> 00:20:55,590
YOU MEAN IT?
431
00:20:55,700 --> 00:20:59,250
YOU LIKE ME, YOU REALLY LIKE ME!
432
00:20:59,360 --> 00:21:00,770
[ laughing]
433
00:21:00,880 --> 00:21:03,910
WHEW, "LIKE" IS A REALLY STRONG
WORD, ISN'T IT, BUT...
434
00:21:04,020 --> 00:21:06,430
I, I DO!
435
00:21:06,540 --> 00:21:07,640
[ mouth full]:
ME, TOO!
436
00:21:07,740 --> 00:21:08,710
I DID IT!
437
00:21:08,810 --> 00:21:09,950
SEE THAT?
438
00:21:10,060 --> 00:21:11,640
I DID IT!
439
00:21:11,750 --> 00:21:13,580
AHA, HUGGIES!
440
00:21:13,680 --> 00:21:14,750
[ Cat groaning]
441
00:21:14,850 --> 00:21:17,650
WHO'S UP FOR TOASTED
MARSHMALLOWS?
442
00:21:17,750 --> 00:21:18,720
BE BACK IN A JIFFY
443
00:21:18,820 --> 00:21:19,930
WITH SOME FIREWOOD!
444
00:21:20,930 --> 00:21:22,280
[ laughs]
445
00:21:22,380 --> 00:21:23,620
WHAT A BUMPKIN!
446
00:21:23,730 --> 00:21:24,660
WHO KNEW?
447
00:21:24,760 --> 00:21:26,350
[ whistling]
448
00:21:26,450 --> 00:21:29,110
AH, IT'S A WONDERFUL LIFE.
449
00:21:29,210 --> 00:21:30,110
[ crashes]
450
00:21:30,210 --> 00:21:31,600
[ groaning]
451
00:21:31,700 --> 00:21:32,670
HELP!
452
00:21:32,770 --> 00:21:35,600
OH, NO, NOT AGAIN.
453
00:21:35,700 --> 00:21:37,460
GEE, I WONDER
WHERE CLIFF WENT?
454
00:21:37,570 --> 00:21:40,360
Cat:
AH, HE PROBABLY NEEDED
A LITTLE SOLO TIME
455
00:21:40,470 --> 00:21:42,090
TO GET HIS HEAD TOGETHER.
456
00:21:42,190 --> 00:21:43,500
NO BIGGIE!
457
00:21:50,030 --> 00:21:51,240
WHAT'S THE STORY HERE?
458
00:21:51,340 --> 00:21:53,930
[ wheezing]:
I DID IT-- I WAS NICE
459
00:21:54,030 --> 00:21:56,280
AND THIS IS THE THANKS I GET?
460
00:21:56,380 --> 00:21:58,170
WELL, FORGET IT!
461
00:21:58,280 --> 00:22:00,310
THE DEAL IS OFF!
462
00:22:00,420 --> 00:22:03,250
[ grunting]
463
00:22:04,800 --> 00:22:06,040
Shriek:
HAVE YOU GOT IT YET?
464
00:22:06,150 --> 00:22:09,290
IT'S BEEN TWO WEEKS ALREADY!
465
00:22:09,390 --> 00:22:11,120
[ grunting]
466
00:22:11,220 --> 00:22:12,020
[ pops]
467
00:22:12,120 --> 00:22:13,500
FINALLY!
468
00:22:14,710 --> 00:22:17,160
[ panting]
469
00:22:17,260 --> 00:22:21,090
GREASERS--
YOU WAS RIGHT, I WAS WRONG.
470
00:22:21,200 --> 00:22:23,030
IT'S PERFECTLY ALL RIGHT
TO BE MEAN.
471
00:22:23,130 --> 00:22:27,790
NOW, LET'S GO POUND CATDOG.
472
00:22:27,890 --> 00:22:29,650
NOT SO FAST!
473
00:22:29,760 --> 00:22:33,550
WE GOT SOME UNFINISHED BUSINESS
TO TAKE CARE OF FIRST.
474
00:22:33,660 --> 00:22:35,040
WHAT DO YOU SAY, LUBE?
475
00:22:35,140 --> 00:22:38,040
DUH, LET'S POUND CATDOG.
476
00:22:38,140 --> 00:22:39,350
HOORAY!
477
00:22:39,460 --> 00:22:42,670
DUH, BUT FIRST,
WE POUND THIS SKINNY-CLIFF GUY.
478
00:22:42,770 --> 00:22:44,220
YAY!
479
00:22:45,740 --> 00:22:48,020
[ pounding]
480
00:22:48,120 --> 00:22:50,360
Cliff:
THIS IS THE STUPIDEST
ENDING... EVER.
481
00:22:54,400 --> 00:22:57,230
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
482
00:22:57,340 --> 00:23:02,200
and NICKELODEON]
483
00:23:02,310 --> 00:23:04,930
♪ CATDOG...
484
00:23:05,030 --> 00:23:07,590
♪ CATDOG
485
00:23:07,690 --> 00:23:10,450
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
486
00:23:10,560 --> 00:23:13,080
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
487
00:23:13,180 --> 00:23:14,730
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
488
00:23:14,840 --> 00:23:17,220
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
489
00:23:17,320 --> 00:23:18,530
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
490
00:23:18,630 --> 00:23:19,980
♪ CATDOG...
491
00:23:20,080 --> 00:23:22,670
♪ CATDOG
492
00:23:22,780 --> 00:23:25,470
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
493
00:23:25,570 --> 00:23:26,950
♪ CATDOG
494
00:23:27,060 --> 00:23:29,580
♪ CATDOG...
495
00:23:29,680 --> 00:23:32,300
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
32539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.