All language subtitles for CatDog - S03E07 - CatDogula (480p x265 EDGE2020).eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,900 --> 00:00:08,590
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
2
00:00:08,690 --> 00:00:10,450
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
3
00:00:10,560 --> 00:00:12,280
♪ NO BLUE BUG
AND NO THREE-EYED FROG ♪
4
00:00:12,390 --> 00:00:14,150
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
5
00:00:14,250 --> 00:00:17,810
♪ CATDOG... CATDOG...
6
00:00:17,910 --> 00:00:21,400
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
7
00:00:21,500 --> 00:00:23,230
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
8
00:00:23,330 --> 00:00:25,190
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
9
00:00:25,300 --> 00:00:26,880
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
10
00:00:26,990 --> 00:00:28,750
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
11
00:00:28,850 --> 00:00:32,510
♪ CATDOG... CATDOG...
12
00:00:32,610 --> 00:00:36,070
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
13
00:00:36,170 --> 00:00:39,660
♪ CATDOG... CATDOG...
14
00:00:39,760 --> 00:00:42,140
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
15
00:00:42,240 --> 00:00:45,110
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
16
00:00:45,210 --> 00:00:47,080
and NICKELODEON]
17
00:00:52,290 --> 00:00:54,290
[ thunderclap]
18
00:00:54,390 --> 00:01:00,540
[ animal howling]
19
00:01:14,350 --> 00:01:15,860
[ screaming]
20
00:01:20,830 --> 00:01:22,390
READY?
21
00:01:22,490 --> 00:01:24,840
UH... READY.
22
00:01:24,940 --> 00:01:27,530
HI-HO, HALLOWEEN!
23
00:01:27,630 --> 00:01:29,390
CUT, CUT, CUT, CUT!
24
00:01:29,500 --> 00:01:31,400
PUMPKIN, PUMPKIN, PUMPKIN!
25
00:01:31,500 --> 00:01:33,400
DONE!
26
00:01:33,500 --> 00:01:36,370
AH...
27
00:01:36,470 --> 00:01:38,750
MM! NICE WORK, DOG.
28
00:01:38,850 --> 00:01:40,650
THANK YOU, CAT.
29
00:01:40,750 --> 00:01:42,990
AND NOW, DOG, IT'S, UH...
30
00:01:43,100 --> 00:01:44,820
OH! COSTUME TIME,
COSTUME TIME!
31
00:01:44,930 --> 00:01:48,280
COSTUME TIME,
COSTUME TIME,
WHOO!
32
00:01:48,380 --> 00:01:52,250
[ grunting and panting]
33
00:01:54,210 --> 00:01:57,010
I AM COUNT DOGULA!
34
00:01:57,110 --> 00:01:59,150
AND I AM...
35
00:01:59,250 --> 00:02:02,050
HAZEL THE HULA HONEY
FROM HAWAII?
36
00:02:02,150 --> 00:02:06,780
DOG, FOR THE LAST TIME,
I AM DUKE AHANAMOKU OF HAWAII.
37
00:02:06,880 --> 00:02:11,510
TWO-TIME OLYMPIC MEDALIST
AND PATRON SAINT OF SURFING.
38
00:02:11,610 --> 00:02:12,750
[ sniffing]
39
00:02:12,850 --> 00:02:14,510
HEY, WHAT SMELLS, DUKE?
40
00:02:14,610 --> 00:02:15,920
WELL, NORMALLY,
I'D SAY YOU
41
00:02:16,030 --> 00:02:17,130
BUT IT'S PROBABLY
42
00:02:17,240 --> 00:02:19,030
MY AUTHENTIC HAWAIIAN LEI
OF GARLIC.
43
00:02:19,130 --> 00:02:20,200
WELL, WELL,
WELL...
44
00:02:20,310 --> 00:02:21,830
IF IT AIN'T COUNT DOGULA
45
00:02:21,930 --> 00:02:23,350
AND HULA GIRL.
46
00:02:23,450 --> 00:02:25,660
I AM NOT A GIRL. I AM...
47
00:02:25,760 --> 00:02:27,450
SAVE IT, WHISKERS.
48
00:02:27,560 --> 00:02:32,460
I'M GOING TO A PRIVATE PARTY
AND NO HULA GIRLS ALLOWED.
49
00:02:32,560 --> 00:02:33,910
We interrupt our
50
00:02:34,010 --> 00:02:36,050
Halloween special
for this bulletin.
51
00:02:36,150 --> 00:02:39,220
Mrs. O'Leary's poor cattle
lie here, bloodless
52
00:02:39,330 --> 00:02:41,850
with tiny puncture marks
on their necks.
53
00:02:41,950 --> 00:02:43,400
[ screams]
54
00:02:43,500 --> 00:02:44,880
[ blows raspberry]
55
00:02:44,990 --> 00:02:47,270
COME ON, IT'S JUST
ONE OF THOSE
56
00:02:47,370 --> 00:02:50,790
FAKE SCARY NEWS REPORTS
THEY DO ON HALLOWEEN.
57
00:02:50,890 --> 00:02:54,340
What kind of fiend could have
done this horrible act?
58
00:02:54,450 --> 00:02:55,890
Moo...
59
00:02:56,000 --> 00:02:57,900
[ screams]
60
00:02:58,000 --> 00:03:00,830
Be afraid...
be very afraid!
61
00:03:00,930 --> 00:03:02,250
Moo! [ snickers]
62
00:03:02,350 --> 00:03:03,700
OH, I'M AFRAID.
63
00:03:03,800 --> 00:03:07,910
OKAY, SO IT'S
A VERY GOOD,
VERY WELL PRODUCED
64
00:03:08,010 --> 00:03:09,670
FAKE, SCARY NEWS REPORT.
65
00:03:09,770 --> 00:03:10,840
[ gasps]
66
00:03:10,940 --> 00:03:12,500
BLOODLESS CATTLE...
67
00:03:12,600 --> 00:03:14,050
TINY PUNCTURES...
68
00:03:17,430 --> 00:03:18,750
[ gasps]
69
00:03:18,850 --> 00:03:21,020
IT CAN'T BE!
70
00:03:21,130 --> 00:03:22,400
IT'S...
71
00:03:22,510 --> 00:03:23,990
IT'S...
72
00:03:24,100 --> 00:03:27,100
UNBELIEVABLE...
73
00:03:27,200 --> 00:03:29,380
MY FELLOW NEARBURGERS...
74
00:03:29,480 --> 00:03:32,590
WE'VE GOT OURSELVES
A VAMPIRE PROBLEM.
75
00:03:32,690 --> 00:03:35,240
[ all gasp]
76
00:03:35,350 --> 00:03:38,970
WE'VE GOT TO TRACK DOWN
THE BLOODSUCKING UNDEAD
77
00:03:39,080 --> 00:03:40,150
AND STAKE 'EM!
78
00:03:40,250 --> 00:03:42,560
[ crowd cheering]
79
00:03:42,670 --> 00:03:44,120
DEATH TO THE UNDEAD!
80
00:03:44,220 --> 00:03:47,290
YEAH! THEY DON'T
DESERVE TO LIVE!
81
00:03:47,390 --> 00:03:49,120
LET'S GET 'EM!
82
00:03:49,220 --> 00:03:51,920
[ crowd roaring]
83
00:03:52,020 --> 00:03:53,470
Cat:
IT'S OKAY, DOG.
84
00:03:53,570 --> 00:03:57,610
YOU REALLY THINK THAT WHOLE
COW THING WAS A FAKE, CAT?
85
00:03:57,720 --> 00:03:59,510
OF COURSE IT WAS.
86
00:03:59,610 --> 00:04:01,060
NOW, COME ON, LET'S GO
87
00:04:01,170 --> 00:04:03,620
BEFORE THEY GIVE AWAY
ALL THE CANDY.
88
00:04:03,720 --> 00:04:05,380
YAY!
CANDY, CANDY, CANDY!
89
00:04:05,480 --> 00:04:07,660
CANDY, CANDY, CANDY...
90
00:04:07,760 --> 00:04:09,210
♪ TRICK OR TREAT
91
00:04:09,310 --> 00:04:10,970
♪ SMELL MY PITS
92
00:04:11,070 --> 00:04:14,110
♪ FEED ME CHOCOLATE,
GIVE ME ZITS ♪
93
00:04:14,210 --> 00:04:17,740
♪ WRECK MY TEETH, MAKE ME SICK
94
00:04:17,840 --> 00:04:20,500
♪ MAKE ME HURL
A HALLOWEEN BRICK ♪
95
00:04:20,600 --> 00:04:24,220
♪ COMB THE COUNTRY,
SCOUR THE TOWN ♪
96
00:04:24,330 --> 00:04:27,500
♪ FIND ALL CANDY, WOLF IT DOWN
97
00:04:27,610 --> 00:04:31,200
♪ EVERY MORSEL, EVERY CRUMB
98
00:04:31,300 --> 00:04:34,480
♪ EAT IT TILL YOUR MOUTH
IS NUMB ♪
99
00:04:34,580 --> 00:04:35,820
♪ TRICK OR TREAT
100
00:04:35,930 --> 00:04:37,410
♪ SMELL MY BUTT, EWW ♪
101
00:04:37,510 --> 00:04:40,590
♪ SHOVEL SUGAR INTO MY GUT
102
00:04:40,690 --> 00:04:44,180
♪ GIVE ME
THE CANDY MOTHER LODE ♪
103
00:04:44,280 --> 00:04:47,280
♪ FEED ME JUNK TILL I EXPLODE!
104
00:04:48,970 --> 00:04:51,180
[ thunder rumbling]
105
00:04:55,050 --> 00:04:57,780
HOW COME WE ALWAYS GO TO WORK
ON HALLOWEEN, AMIGO?
106
00:04:57,880 --> 00:05:00,920
'CAUSE WE'RE THE LEGENDARY
PERUVIAN VAMPIRE TICKS, MAN.
107
00:05:01,020 --> 00:05:02,230
COMPADRES...
108
00:05:02,330 --> 00:05:04,580
I AM FEELING THIRSTY.
109
00:05:04,680 --> 00:05:06,850
SOMETHING RED, PERHAPS?
110
00:05:06,960 --> 00:05:09,990
HOW ABOUT WE SUCK THIS TOWN DRY?
111
00:05:10,100 --> 00:05:11,510
[ laughs]
112
00:05:11,620 --> 00:05:12,650
LAUGH WITH ME.
113
00:05:12,760 --> 00:05:14,410
[ all laughing]
114
00:05:14,520 --> 00:05:17,000
VIVA NOSFERACHO!
115
00:05:17,100 --> 00:05:17,800
[ gasps]
116
00:05:19,760 --> 00:05:21,140
I'VE GOT TO STOP THEM!
117
00:05:21,250 --> 00:05:24,600
WELL, THAT WAS A NICE HAUL.
118
00:05:24,700 --> 00:05:26,740
WHOO, IT SURE WAS!
119
00:05:26,840 --> 00:05:27,870
[ belches]
120
00:05:27,980 --> 00:05:29,120
SO, DOG...
121
00:05:29,220 --> 00:05:32,710
YOU WANT TO TAKE
THE LONG WAY HOME...
122
00:05:32,810 --> 00:05:35,570
OR THE SHORT CUT?
123
00:05:38,260 --> 00:05:41,470
OOH! I, I, I...
I VOTE FOR LONG WAY.
124
00:05:41,580 --> 00:05:45,790
OH, IS SOMEBODY
AFRAID?
125
00:05:45,890 --> 00:05:47,240
NO...
126
00:05:47,340 --> 00:05:50,450
THEN PROVE IT!
127
00:05:50,550 --> 00:05:54,110
UM... OKAY.
128
00:05:58,350 --> 00:05:59,840
NOSFERACHO, MIRA, MIRA!
129
00:05:59,940 --> 00:06:01,460
TWO HEADS,
ONE BODY...
130
00:06:01,560 --> 00:06:03,390
WHERE ARE WE,
WACKY LAND?
131
00:06:03,500 --> 00:06:05,530
WHAT IS THAT THING?
132
00:06:05,640 --> 00:06:10,370
I DON'T KNOW, BUT I'LL
BITE ANYTHING ONCE...
133
00:06:10,470 --> 00:06:11,780
OR TWICE!
134
00:06:11,880 --> 00:06:15,160
[ ticks cheering]
135
00:06:15,270 --> 00:06:19,720
[ Dog whimpering]
136
00:06:19,820 --> 00:06:21,240
EYES AHEAD,
KEEP WALKING.
137
00:06:21,340 --> 00:06:22,410
UH, CAT?
138
00:06:22,520 --> 00:06:23,480
WHAT?
139
00:06:23,590 --> 00:06:25,550
THERE'S SOMETHING
SPOOKY IN HERE.
140
00:06:25,660 --> 00:06:26,800
DON'T BE SILLY.
141
00:06:26,900 --> 00:06:30,180
IT'S JUST A CEMETERY
FULL OF ROTTING CORPSES.
142
00:06:30,280 --> 00:06:32,590
YIKES!
143
00:06:33,770 --> 00:06:37,630
OOH, YOU ARE SUCH A FRAIDY DOG.
144
00:06:37,740 --> 00:06:40,360
OH... HMM?
145
00:06:40,460 --> 00:06:43,120
BUT I JUST, UH...
THERE WAS A...
146
00:06:43,230 --> 00:06:46,090
A THING IN THE...
AH, NEVER MIND.
147
00:06:47,260 --> 00:06:49,990
OH! WHAT ARE YOU...?
148
00:06:50,090 --> 00:06:51,650
[ laughs]
149
00:06:51,750 --> 00:06:54,930
YOUR DRESS FELL OFF!
150
00:06:55,030 --> 00:06:56,690
IT'S NOT A DRESS!
151
00:06:56,790 --> 00:06:58,100
IT'S A SKIRT.
152
00:07:03,630 --> 00:07:04,760
STUPID DRESS...
153
00:07:04,870 --> 00:07:07,700
I KNEW I SHOULD HAVE
BEEN LOUIS XIV.
154
00:07:07,800 --> 00:07:10,080
COME ON, DOG.
155
00:07:11,770 --> 00:07:13,360
AH! GARLIC!
156
00:07:13,460 --> 00:07:14,570
FORGET EL GATO.
157
00:07:14,670 --> 00:07:16,190
WE'LL GET HIM LATER.
158
00:07:16,290 --> 00:07:19,470
I AM IN THE MOOD
FOR SOMETHING SWEET.
159
00:07:19,570 --> 00:07:21,570
VAMOOSE TO THE KINDERGARTEN!
160
00:07:21,680 --> 00:07:22,850
[ all cheering]
161
00:07:22,950 --> 00:07:28,060
[ Dog moaning]
162
00:07:33,760 --> 00:07:37,210
[ yelling and gibbering]
163
00:07:37,310 --> 00:07:38,520
[ bites]
164
00:07:38,630 --> 00:07:40,180
AH! OOH...!
165
00:07:40,280 --> 00:07:43,420
I DIDN'T KNOW YOU WERE
ALLERGIC TO GARLIC.
166
00:07:43,530 --> 00:07:47,250
[ snorting
and groaning]
167
00:07:47,360 --> 00:07:48,530
WAIT A MINUTE!
168
00:07:48,640 --> 00:07:50,980
NECK WOUNDS...
169
00:07:51,090 --> 00:07:52,920
BAD REACTION TO GARLIC...
170
00:07:53,020 --> 00:07:54,020
A MUCH NICER CAPE...
171
00:07:54,120 --> 00:07:56,260
REAL FANGS... AH!
172
00:07:56,370 --> 00:07:58,610
OH...
173
00:07:58,710 --> 00:08:01,480
DOG, YOU'RE A VAM... VAM....
174
00:08:01,580 --> 00:08:04,170
V-V-VAMPIRE!
175
00:08:04,270 --> 00:08:07,030
THAT IS COUNT DOGULA TO YOU,
HULA GIRL.
176
00:08:07,140 --> 00:08:10,690
I AM NOT A HUL... WHOA!
177
00:08:10,800 --> 00:08:12,000
[ growling]
178
00:08:12,110 --> 00:08:13,000
NOW, JUST A...
179
00:08:13,110 --> 00:08:14,250
WHAT ARE YOU DO...
180
00:08:14,350 --> 00:08:16,040
DON'T...
OH, NO, YOU DON'T!
181
00:08:16,150 --> 00:08:18,350
STOP THAT, STOP THAT!
182
00:08:18,460 --> 00:08:20,560
Dog:
MUST HAVE BLOOD!
183
00:08:20,670 --> 00:08:21,940
[ growling]
184
00:08:22,050 --> 00:08:26,950
BACK, BACK, I SAY!
BACK!
185
00:08:27,050 --> 00:08:28,400
[ groaning]
186
00:08:28,500 --> 00:08:29,810
CAT...
187
00:08:29,920 --> 00:08:32,920
DOG? IS THAT YOU
OR THE BLOODSUCKING SCARY GUY?
188
00:08:33,020 --> 00:08:36,890
HELP... ME...
189
00:08:36,990 --> 00:08:38,930
DEATH TO ALL VAMPIRES!
190
00:08:39,030 --> 00:08:41,830
Crowd:
DEATH TO ALL VAMPIRES...!
191
00:08:41,930 --> 00:08:44,730
DEATH TO ALL VAMPIRES!
192
00:08:44,830 --> 00:08:46,000
[ gasps]
193
00:08:46,110 --> 00:08:48,110
I'M A VAMPIRE.
194
00:08:48,210 --> 00:08:50,150
THAT MEANS ME!
195
00:08:50,250 --> 00:08:51,530
SHH...
196
00:08:51,630 --> 00:08:53,700
THE VAMPIRE'S NEARBY.
197
00:08:53,800 --> 00:08:56,190
FIND HIM AND STAKE HIM!
198
00:08:56,290 --> 00:08:58,710
[ crowd cheering]
199
00:08:58,810 --> 00:09:00,500
I... I JUST GOT TO SAY
200
00:09:00,600 --> 00:09:03,260
YOU'RE THE MOST BEAUTIFUL
ANGRY MOB
201
00:09:03,370 --> 00:09:05,920
I'VE EVER WHIPPED INTO A FRENZY.
202
00:09:06,020 --> 00:09:08,300
HO-HO, LET'S GET 'EM.
203
00:09:08,400 --> 00:09:13,690
[ crowd cheering]
204
00:09:13,790 --> 00:09:16,240
Dog:
BLOOD, BLOOD, BLOOD!
205
00:09:16,340 --> 00:09:18,140
MUST DRINK BLOOD!
206
00:09:18,240 --> 00:09:21,250
I LIKED IT BETTER
WHEN YOU DRANK TOILET WATER.
207
00:09:21,350 --> 00:09:22,760
[ gasping
and snorting]
208
00:09:22,870 --> 00:09:24,250
Shriek:
IT'S IN THE TREE!
209
00:09:24,350 --> 00:09:26,530
[ crowd yelling...]
210
00:09:31,670 --> 00:09:33,980
Cat:
DOG, WHAT'S HAPPENING TO YOU?
211
00:09:34,090 --> 00:09:36,190
WHOA, WHOA...!
212
00:09:36,290 --> 00:09:38,470
IT'S CATBAT!
213
00:09:38,570 --> 00:09:39,880
I MEAN CATDOG...
214
00:09:39,990 --> 00:09:42,990
AFTER THEM!
215
00:09:43,090 --> 00:09:45,680
[ crowd yelling]
216
00:09:45,790 --> 00:09:50,100
DOG...
OH, COME ON, DOG.
217
00:09:50,210 --> 00:09:51,620
CATDOG!
218
00:09:51,720 --> 00:09:53,620
LOLA!
219
00:09:53,730 --> 00:09:56,800
COME, I WANT TO SUCK YOUR BLOOD!
220
00:09:56,900 --> 00:09:58,800
[ hisses]
221
00:09:58,900 --> 00:10:01,630
EE... OR GARBAGE WOULD BE NICE.
222
00:10:01,730 --> 00:10:03,320
NO, I WANT BLOOD!
223
00:10:03,430 --> 00:10:04,980
GARBAGE, GARBAGE, GARBAGE!
224
00:10:05,080 --> 00:10:06,360
BLOOD, BLOOD, BLOOD!
225
00:10:06,460 --> 00:10:09,220
GARBAGE... BLOOD...
GARBAGE... BLOOD...
226
00:10:09,330 --> 00:10:12,230
THAT'S ONE
CONFUSED VAMPIRE.
227
00:10:12,330 --> 00:10:14,190
TELL ME ABOUT IT!
228
00:10:14,300 --> 00:10:15,920
WE'VE GOT TO GET DOG
OUT OF HERE!
229
00:10:16,020 --> 00:10:17,890
FOLLOW ME, MUCHACHOS.
230
00:10:17,990 --> 00:10:20,480
I'LL EXPLAIN EVERYTHING!
231
00:10:20,580 --> 00:10:22,860
LONG AGO...
232
00:10:22,960 --> 00:10:24,620
MY GRANDMOTHER TOLD ME
233
00:10:24,720 --> 00:10:26,380
OF AN ANCIENT LEGEND
234
00:10:26,480 --> 00:10:29,550
OF THE PERUVIAN VAMPIRE TICKS.
235
00:10:29,660 --> 00:10:34,150
[ goat baaing]
236
00:10:34,250 --> 00:10:35,800
[ growling]
237
00:10:35,910 --> 00:10:41,150
THEIR LEADER WAS A FAT,
EVIL TICK NAMED NOSFERACHO.
238
00:10:41,260 --> 00:10:42,330
[ belches]
239
00:10:42,430 --> 00:10:43,740
[ laughs]
240
00:10:43,850 --> 00:10:47,990
I GOT TO ADMIT IT...
I LOVE MY WORK.
241
00:10:48,090 --> 00:10:50,960
[ laughs]
242
00:10:51,060 --> 00:10:52,750
UNBELIEVABLE!
243
00:10:52,850 --> 00:10:54,610
THAT'S WHAT I SAY!
244
00:10:54,720 --> 00:10:56,340
BUT IT'S TRUE.
245
00:10:56,440 --> 00:10:58,200
NOW, WE HAVE TO FIND A WAY
246
00:10:58,310 --> 00:11:00,830
TO GET THE VAMPIRE
OUT OF DOG'S BODY.
247
00:11:00,930 --> 00:11:04,140
HMM... EVERYTHING
YOU ALWAYS WANTED TO
KNOW ABOUT VAMPIRES
248
00:11:04,240 --> 00:11:05,970
BUT WERE WAY TOO
AFRAID TO ASK.
249
00:11:06,070 --> 00:11:10,290
Lola:
"THE ONLY WAY TO CURE
A VAMPIRE TICK'S VICTIM
250
00:11:10,390 --> 00:11:15,950
"IS TO COMPLETELY DRENCH,
DROWN, DIP OR DUNK THEM
IN GARLIC JUICE.
251
00:11:16,050 --> 00:11:22,880
"WARNING: YOU MUST PERFORM THIS
BEFORE THE CLOCK STRIKES
THE 12th CHIME ON HALLOWEEN
252
00:11:22,990 --> 00:11:26,200
OR THE VICTIM WILL BE
A VAMPIRE FOREVER"
253
00:11:26,300 --> 00:11:27,470
OH! THAT'S TOO LONG!
254
00:11:27,580 --> 00:11:29,060
WE'VE GOT EIGHT MINUTES.
255
00:11:29,170 --> 00:11:32,200
WHERE ARE WE GOING TO GET
THAT MUCH GARLIC JUICE?
256
00:11:32,310 --> 00:11:37,520
WELL, WE CAN ALWAYS TRY
THE OLD ABANDONED
GARLIC FACTORY.
257
00:11:37,620 --> 00:11:39,760
OOH... OH!
258
00:11:39,870 --> 00:11:42,040
HAND OVER THAT VAMPIRE!
259
00:11:42,140 --> 00:11:44,530
UM... WHAT VAMPIRE?
260
00:11:44,630 --> 00:11:46,870
[ snarling]
261
00:11:46,980 --> 00:11:50,220
IXNAY ON THE ITING-BAY!
262
00:11:50,330 --> 00:11:51,500
[ crowd muttering]
263
00:11:51,600 --> 00:11:53,190
STAKES READY!
264
00:11:53,290 --> 00:11:55,950
Nosferacho:
ATENCION!
265
00:11:56,060 --> 00:11:59,820
THIS LITTLE DOGGY
IS MY CREATURE OF THE NIGHT.
266
00:11:59,920 --> 00:12:00,890
[ laughing]
267
00:12:00,990 --> 00:12:05,480
FOLLOW ME
TO THE GARLIC FACTORY!
268
00:12:05,580 --> 00:12:08,720
MASTER...
269
00:12:08,830 --> 00:12:10,410
COME ON, DOG!
270
00:12:10,520 --> 00:12:12,280
IT'S BAT TIME!
271
00:12:12,380 --> 00:12:14,870
YEE...
272
00:12:14,970 --> 00:12:16,350
OOF!
273
00:12:16,450 --> 00:12:19,290
Nosferacho [ laughing]:
MUNCH, MUNCH, MUNCH...
274
00:12:19,390 --> 00:12:21,700
THIS ANGRY MOB
IS OFFICIALLY DISSOLVED.
275
00:12:21,810 --> 00:12:24,500
RUN AWAY! RUN AWAY!
276
00:12:24,600 --> 00:12:27,290
GET THEM, MY FIERCE MINIONS,
GET THEM!
277
00:12:27,400 --> 00:12:29,050
HEY, GREASERS!
278
00:12:29,160 --> 00:12:31,090
YOU'RE VAMPIRES?
279
00:12:31,190 --> 00:12:33,090
HEY, I CAN BE A VAMPIRE!
280
00:12:33,200 --> 00:12:34,920
I CAN BITE
WITH THE BEST OF THEM!
281
00:12:35,030 --> 00:12:36,200
I WANT TO BE
A VAMPIRE!
282
00:12:36,300 --> 00:12:38,240
COME ON, BITE ME, BITE ME!
283
00:12:38,340 --> 00:12:41,720
HA! DON'T MAKE ME LAUGH
UNCONTROLLABLY!
284
00:12:44,620 --> 00:12:45,900
AW, COME ON, GUYS!
285
00:12:46,000 --> 00:12:48,560
I WANT TO BE
A GREASER VAMPIRE!
286
00:12:48,660 --> 00:12:50,320
GIVE A SQUIRREL A BREAK!
287
00:12:50,420 --> 00:12:51,800
[ thunder crashes]
288
00:12:51,900 --> 00:12:53,980
I'M UP WAY TOO HIGH,
I'M UP WAY TOO HIGH
289
00:12:54,080 --> 00:12:56,460
I'M UP WAY TOO HIGH,
I'M UP WAY TOO HIGH...!
290
00:13:00,530 --> 00:13:01,980
BLOOD, BLOOD, BLOOD, BLOOD,
291
00:13:02,090 --> 00:13:03,640
BLOOD, BLOOD, BLOOD, BLOOD...
292
00:13:03,740 --> 00:13:05,430
[ Cat screaming]
293
00:13:05,540 --> 00:13:07,640
[ Dog snarling]
294
00:13:07,750 --> 00:13:09,540
THE GARLIC ISN'T WORKING!
295
00:13:09,650 --> 00:13:11,300
IT'S NOT STRONG ENOUGH!
296
00:13:11,410 --> 00:13:13,060
THEN YOU
HAVE TO EAT IT!
297
00:13:13,170 --> 00:13:14,240
ACTUALLY, YOU KNOW
298
00:13:14,340 --> 00:13:16,410
I DON'T CARE
FOR THE TASTE OF GAR...
299
00:13:16,510 --> 00:13:19,450
[ gulps]
300
00:13:19,550 --> 00:13:21,660
[ gulps]
301
00:13:21,760 --> 00:13:24,210
OOH... EH...
302
00:13:24,320 --> 00:13:25,450
[ coughing]
303
00:13:25,560 --> 00:13:26,940
OH...!
304
00:13:27,040 --> 00:13:29,320
KEEP FLYING, DOG!
305
00:13:29,420 --> 00:13:31,250
[ all yelling...]
306
00:13:35,710 --> 00:13:37,640
OW... OW, OW, OW...
307
00:13:37,740 --> 00:13:39,260
THERE'S THE GARLIC FACTORY!
308
00:13:39,370 --> 00:13:41,020
WE'RE ALMOST... YOW!
309
00:13:42,750 --> 00:13:44,370
OH, MY BODY...
310
00:13:48,750 --> 00:13:51,960
[ thunder crashing]
311
00:13:52,070 --> 00:13:54,450
DOG... DOG, WAKE UP!
312
00:13:54,550 --> 00:13:56,280
WE... WE MADE IT!
313
00:13:56,380 --> 00:13:58,900
[ Dog moans, mutters]
314
00:13:59,010 --> 00:14:01,560
...LUGOSI.
315
00:14:01,660 --> 00:14:03,770
Nosferacho:
BUENAS NOCHES.
316
00:14:03,870 --> 00:14:06,530
[ laughing]
317
00:14:06,630 --> 00:14:10,050
I BROUGHT SOME BRAND
NEW FRIENDS CON MIGO.
318
00:14:10,150 --> 00:14:11,260
[ laughs]
319
00:14:11,360 --> 00:14:12,670
[ both gasp]
320
00:14:12,780 --> 00:14:16,370
GEE, I DIDN'T KNOW BLOOD
WAS SO FATTENING.
321
00:14:16,470 --> 00:14:20,680
READY TO JOIN THE BLOOD CLUB?
322
00:14:20,790 --> 00:14:22,170
I WILL DISTRACT HIM.
323
00:14:22,270 --> 00:14:23,580
YOU GET DOG INSIDE.
324
00:14:23,690 --> 00:14:25,270
HEY, HEY, TICK BOY.
325
00:14:25,380 --> 00:14:27,590
SHOW ME WHAT YOU GOT,
PAPA!
326
00:14:27,690 --> 00:14:29,930
HIT ME
WITH YOUR BEST BITE!
327
00:14:30,040 --> 00:14:31,040
GET THAT BIRD!
328
00:14:31,140 --> 00:14:32,490
ANDALE, ANDALE!WHOO-HA!
329
00:14:32,590 --> 00:14:33,760
[ yipping]
330
00:14:33,870 --> 00:14:38,530
HA! GET HER,
MY FIERCE MINIONS!
331
00:14:38,630 --> 00:14:42,360
[ Dog groaning,
muttering]
332
00:14:42,460 --> 00:14:43,810
...KINSKI.
333
00:14:43,910 --> 00:14:46,950
[ panting, whimpering...]
334
00:14:50,890 --> 00:14:53,580
GARLIC, GARLIC... [ sniffing]
335
00:14:53,680 --> 00:14:55,410
IT'S GOT TO BE HERE SOMEWHERE!
336
00:14:55,510 --> 00:14:58,890
[ panting, whimpering...]
337
00:15:01,620 --> 00:15:03,000
GARLIC, HELLO? [ sniffing]
338
00:15:03,100 --> 00:15:04,620
[ Dog moaning]
339
00:15:06,280 --> 00:15:07,730
DAH!
340
00:15:07,830 --> 00:15:09,700
THERE IS NEVER GARLIC
WHEN YOU NEED IT.
341
00:15:09,800 --> 00:15:11,600
HMM...
342
00:15:11,700 --> 00:15:12,670
[ rattling]
343
00:15:12,770 --> 00:15:14,010
YES!
344
00:15:16,840 --> 00:15:18,120
OH, PERFECT.
345
00:15:18,220 --> 00:15:20,120
CAT...
346
00:15:20,220 --> 00:15:22,050
LOLA!
347
00:15:22,160 --> 00:15:23,640
THANK GOODNESS
YOU'RE HERE.
348
00:15:23,750 --> 00:15:25,330
HELP ME FIND SOME...
349
00:15:25,440 --> 00:15:27,610
[ shrieking]
350
00:15:27,710 --> 00:15:30,060
NEVER MIND!
351
00:15:30,170 --> 00:15:35,760
[ screaming...]
352
00:15:35,860 --> 00:15:36,930
OH...!
353
00:15:37,030 --> 00:15:39,210
EE...
354
00:15:39,310 --> 00:15:40,350
WHEW!
355
00:15:40,450 --> 00:15:41,450
[ Dog moans]
356
00:15:41,560 --> 00:15:43,280
GOOD CATCH.
357
00:15:43,390 --> 00:15:44,630
[ shrieking]
358
00:15:46,420 --> 00:15:48,940
[ shrieking]
359
00:15:55,190 --> 00:15:57,300
[ Dog moaning]
360
00:15:57,400 --> 00:16:00,540
Nosferacho:
HELLO... KITTY.
361
00:16:00,640 --> 00:16:03,410
[ laughing]
362
00:16:03,510 --> 00:16:07,240
[ screaming]
363
00:16:07,340 --> 00:16:08,380
[ whimpering]
364
00:16:08,480 --> 00:16:10,210
SORRY WE'RE LATE.
365
00:16:10,310 --> 00:16:12,550
[ clang]
366
00:16:12,660 --> 00:16:16,450
DUH... I HAD TO
GO TO THE LITTLE
VAMPIRES' ROOM.
367
00:16:16,560 --> 00:16:18,490
NO PROBLEMO, AMIGOS.
368
00:16:18,590 --> 00:16:22,490
WE WERE JUST ABOUT TO PLAY
"BITE THE CAT".
369
00:16:22,600 --> 00:16:23,770
[ slurping]
370
00:16:23,870 --> 00:16:26,460
I GO FIRST. [ laughing]
371
00:16:26,570 --> 00:16:28,150
[ whimpering]
372
00:16:28,260 --> 00:16:29,330
ALL RIGHT!
373
00:16:29,430 --> 00:16:31,850
COME ON, SOMEBODY BITE ME!
374
00:16:31,950 --> 00:16:33,610
I WANT TO BE A...
375
00:16:34,610 --> 00:16:36,470
VAMPIRE...!
376
00:16:36,580 --> 00:16:37,820
WHAT WAS HE
THINKING?
377
00:16:37,920 --> 00:16:39,170
[ thud]
378
00:16:39,270 --> 00:16:40,340
YEESH.
379
00:16:40,440 --> 00:16:42,650
[ moaning]
380
00:16:42,760 --> 00:16:44,480
THIS WOULD BE
A REALLY GOOD TIME
381
00:16:44,580 --> 00:16:46,070
TO WAKE UP AND
HELP ME, DOG!
382
00:16:46,170 --> 00:16:47,480
[ laughs]
383
00:16:52,700 --> 00:16:54,280
[ muttering]:
...LANGELLA...
384
00:16:56,220 --> 00:16:57,560
Cat:
COME ON....
385
00:16:57,670 --> 00:17:00,190
[ grunting]
386
00:17:02,050 --> 00:17:04,050
[ whimpering]
387
00:17:04,160 --> 00:17:06,540
[ sniffing]
388
00:17:06,640 --> 00:17:08,090
MM...
389
00:17:11,400 --> 00:17:14,680
OH, MAMA!
390
00:17:14,790 --> 00:17:17,030
[ laughing]
391
00:17:17,130 --> 00:17:19,690
NOW YOU'RE NOT SO TOUGH.
392
00:17:19,790 --> 00:17:21,930
BIG BAD VAMPIRES...
393
00:17:22,040 --> 00:17:23,280
OH, WELL...
394
00:17:23,380 --> 00:17:26,630
NOW YOU'RE DEALING WITH CAT
395
00:17:26,730 --> 00:17:28,250
SO LOOK OUT!
396
00:17:36,810 --> 00:17:40,230
HMM... HMM... HMM.
397
00:17:40,330 --> 00:17:42,820
NEH...
398
00:17:42,920 --> 00:17:46,030
[ laughing nervously]
399
00:17:46,130 --> 00:17:48,130
OH... MAMA.
400
00:17:48,230 --> 00:17:49,820
[ roars]
401
00:17:49,930 --> 00:17:52,100
OH... OW...
402
00:17:52,200 --> 00:17:55,240
OOH... OOF...
403
00:17:55,350 --> 00:17:56,760
[ crying]
404
00:17:56,860 --> 00:17:58,380
YOW!
405
00:17:58,490 --> 00:17:59,520
[ moaning]
406
00:17:59,630 --> 00:18:03,700
[ groaning]
407
00:18:03,800 --> 00:18:05,670
HMM?
408
00:18:09,260 --> 00:18:13,920
Lola:
THE ONLY WAY TO CURE A VAMPIRE
IS TO COMPLETELY DRENCH, DROWN
409
00:18:14,020 --> 00:18:16,440
DIP OR DUNK HIM
IN GARLIC JUICE...
410
00:18:16,540 --> 00:18:17,990
DOG!
411
00:18:18,090 --> 00:18:21,440
[ muttering]:
CHRISTOPHER LEE...
412
00:18:24,240 --> 00:18:25,380
HMM...
413
00:18:25,480 --> 00:18:27,450
[ grunting]
414
00:18:28,900 --> 00:18:31,420
AH... [ chuckles]
415
00:18:38,660 --> 00:18:40,150
WHOA...!
416
00:18:40,250 --> 00:18:41,700
[ electricity crackling]
417
00:18:41,810 --> 00:18:45,670
[ machinery starting up]
418
00:18:45,770 --> 00:18:50,050
Cat:
YES, YES, YES, YES, YES!
419
00:18:50,160 --> 00:18:51,880
IT'S ALIVE!
420
00:18:51,990 --> 00:18:54,820
[ creaking]
421
00:18:54,920 --> 00:18:58,620
[ laughing]
422
00:19:02,000 --> 00:19:04,350
Cat:
HELLO, BAD GUYS, I'M RIGHT HERE!
423
00:19:04,450 --> 00:19:08,800
FRESH BLOOD, GRADE A POSITIVE!
424
00:19:08,900 --> 00:19:12,700
HEY, BLOODSUCKERS,
COME DOWN AND GET ME!
425
00:19:12,800 --> 00:19:17,390
[ ticking]
426
00:19:17,500 --> 00:19:22,600
[ sounding the hour]
427
00:19:22,710 --> 00:19:24,540
[ all shrieking...]
428
00:19:26,510 --> 00:19:28,160
YEE!
429
00:19:30,270 --> 00:19:33,930
ALTO!STAY BACK.
430
00:19:34,030 --> 00:19:35,550
[ snarling]
431
00:19:35,650 --> 00:19:38,450
THE CAT IS MINE.
432
00:19:38,550 --> 00:19:39,660
HUH?
433
00:19:39,760 --> 00:19:40,900
[ snarling]
434
00:19:41,000 --> 00:19:42,310
NO, NO, NO!
435
00:19:42,420 --> 00:19:43,940
[ grunts]
436
00:19:44,040 --> 00:19:47,730
NO ONE TURNS MY BEST FRIEND
INTO A VAMPIRE...
437
00:19:47,840 --> 00:19:50,180
WHEW!
438
00:19:50,290 --> 00:19:55,020
EXCEPT... ME!
439
00:19:55,120 --> 00:19:57,160
[ thunder crashes]
440
00:19:57,260 --> 00:19:59,260
[ screams]
441
00:19:59,370 --> 00:20:04,300
[ grunting and yelling]
442
00:20:04,410 --> 00:20:06,890
[ cheering]
443
00:20:06,990 --> 00:20:09,510
All:
BITE HIM, BITE HIM!
444
00:20:09,620 --> 00:20:11,790
BITE HIM, BITE HIM...!
445
00:20:11,900 --> 00:20:14,380
[ screaming,
grunting]
446
00:20:14,480 --> 00:20:16,760
BITE HIM, BITE HIM...!
447
00:20:16,870 --> 00:20:18,320
DON'T WORRY, CAT.
448
00:20:18,420 --> 00:20:21,560
IT ONLY STINGS FOR
ABOUT 2,000 YEARS.
449
00:20:21,660 --> 00:20:22,770
[ laughing]
450
00:20:22,870 --> 00:20:24,740
All:
BITE HIM, BITE HIM...!
451
00:20:24,840 --> 00:20:26,530
[ all gasp]
452
00:20:29,710 --> 00:20:32,950
COME ON, JUICE, DO YOUR STUFF!
453
00:20:35,090 --> 00:20:36,710
[ machinery stops]
454
00:20:36,820 --> 00:20:38,610
[ gasps]
455
00:20:44,690 --> 00:20:47,340
[ clock chiming...]
456
00:20:49,350 --> 00:20:51,110
OOPS...
457
00:20:51,210 --> 00:20:52,830
SORRY.
458
00:20:52,940 --> 00:20:54,940
All:
NO!
459
00:20:55,040 --> 00:20:56,490
[ electricity crackles]
460
00:20:56,600 --> 00:20:58,870
[ machinery restarts]
461
00:20:58,980 --> 00:21:02,220
[ clock continues chiming...]
462
00:21:04,220 --> 00:21:06,470
[ screaming...]
463
00:21:13,270 --> 00:21:17,200
[ final chime]
464
00:21:23,280 --> 00:21:24,280
[ grunting]
465
00:21:24,380 --> 00:21:25,420
Dog:
HMM...
466
00:21:25,520 --> 00:21:26,560
UNUSUAL HALLOWEEN...
467
00:21:26,660 --> 00:21:27,800
WASN'T IT?
468
00:21:27,900 --> 00:21:29,840
DOG... IT'S YOU!
469
00:21:29,940 --> 00:21:32,290
OH, COME HERE, YOU!
470
00:21:32,390 --> 00:21:37,530
HEY, CAT, THANKS FOR SAVING ME
FROM SPENDING ETERNITY
AS ONE OF THE UNDEADS.
471
00:21:37,640 --> 00:21:40,020
BRAVO! YOU DID IT, AMIGO!
472
00:21:40,120 --> 00:21:43,950
THAT WAS THE MOST FUN
I'VE EVER HAD.
473
00:21:44,060 --> 00:21:45,510
HEY, BROWN EYES.
474
00:21:45,610 --> 00:21:50,930
ANYTIME YOU WANT TO NIBBLE
ON MY NECK, IT'S OKAY WITH ME.
475
00:21:51,030 --> 00:21:55,590
HEY, WE'RE JUST
PLAIN OLD TICKS NOW. BUMMER.
476
00:21:55,690 --> 00:21:57,520
QUE SERA, SERA.
477
00:21:57,620 --> 00:22:00,070
BUT THERE'S A BRIGHT SIDE.
478
00:22:00,180 --> 00:22:02,800
WE STILL GET TO SUCK BLOOD!
479
00:22:02,900 --> 00:22:03,970
[ ticks cheering]
480
00:22:04,080 --> 00:22:05,390
VAMANOS, MUCHACHOS!
481
00:22:05,490 --> 00:22:07,390
[ banging on door]
482
00:22:08,910 --> 00:22:11,640
HEY, WHAT THE HECK
IS GOING ON HERE?
483
00:22:11,740 --> 00:22:14,260
WINSLOW, PERUVIAN
VAMPIRE TICKS BIT ME
484
00:22:14,360 --> 00:22:16,190
AND I TURNED
INTO A VAMPIRE.
485
00:22:16,300 --> 00:22:19,610
THEN EVERYBODY
TURNED INTO A VAMPIRE
AND THEN CAT SAVED THE DAY.
486
00:22:19,710 --> 00:22:22,610
OH, YEAH, WELL,
I WAS OUT TICK-OR-TREATING
487
00:22:22,720 --> 00:22:26,340
AND SOME KID IN A REALLY GOOD
WOLF'S COSTUME BIT ME!
488
00:22:26,440 --> 00:22:27,820
WOLF?!
489
00:22:27,930 --> 00:22:29,270
BIT YOU?!
490
00:22:29,380 --> 00:22:33,490
YEAH, SO...?
HEY, I FEEL KIND OF FUNNY...
491
00:22:33,590 --> 00:22:36,490
[ snarling]
492
00:22:36,590 --> 00:22:38,900
[ howling]
493
00:22:39,010 --> 00:22:44,390
[ all yelling and screaming]
494
00:22:44,500 --> 00:22:47,740
[ doorbell chimes][Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
495
00:22:47,840 --> 00:22:50,430
♪ TRICK OR TREAT,
SMELL MY PITS ♪and NICKELODEON]
496
00:22:50,540 --> 00:22:54,400
♪ FEED ME CHOCOLATE,
GIVE ME ZITS ♪[Captioned byThe Caption Center
WGBH Educational Foundation]
497
00:22:54,510 --> 00:22:57,090
♪ WRECK MY TEETH, MAKE ME SICK
498
00:22:57,200 --> 00:23:01,100
♪ MAKE ME HURL
A HALLOWEEN BRICK ♪
499
00:23:01,200 --> 00:23:03,760
♪ COMB THE COUNTRY,
SCOUR THE TOWN ♪
500
00:23:03,860 --> 00:23:07,760
♪ FIND ALL CANDY, WOLF IT DOWN
501
00:23:07,860 --> 00:23:10,420
♪ EVERY MORSEL, EVERY CRUMB
502
00:23:10,520 --> 00:23:14,420
♪ EAT IT TILL YOUR MOUTH
IS NUMB ♪
503
00:23:14,530 --> 00:23:15,770
♪ TRICK OR TREAT
504
00:23:15,870 --> 00:23:17,080
♪ SMELL MY BUTT
505
00:23:17,180 --> 00:23:21,120
♪ SHOVEL SUGAR INTO MY GUT
506
00:23:21,220 --> 00:23:23,780
♪ GIVE ME
THE CANDY MOTHER LODE ♪
507
00:23:23,880 --> 00:23:28,510
♪ FEED ME JUNK TILL I EXPLODE!
508
00:23:28,610 --> 00:23:30,820
IS THERE A VAMPIRE IN THE HOUSE?
31804